Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:02,166
- PREVIOUSLY,
ON BELOW DECK...
2
00:00:02,233 --> 00:00:03,133
- DON'T LIE TO ME.
3
00:00:03,200 --> 00:00:05,000
I KNOW THAT YOU WERE DRINKING.
4
00:00:05,066 --> 00:00:08,066
I'M GIVING YOU THE OPTION TO GO
TO LEE YOURSELF AND TELL HIM.
5
00:00:08,133 --> 00:00:09,300
THIS SITUATION WITH KAT
6
00:00:09,367 --> 00:00:11,300
PROBABLY TOUCHES CLOSER
TO HOME BECAUSE
7
00:00:11,367 --> 00:00:12,734
HER AND I LIVE IN THE SAME ROOM,
8
00:00:13,000 --> 00:00:14,500
AND SO THE TENSION
IS JUST PALPABLE.
9
00:00:14,567 --> 00:00:16,000
- WELL, I JUST WANTED TO ASK YOU
10
00:00:16,000 --> 00:00:16,133
- WELL, I JUST WANTED TO ASK YOU
IF YOU WOULD CONSIDER
SWITCHING ROOMS WITH ME.
11
00:00:16,133 --> 00:00:18,633
IF YOU WOULD CONSIDER
SWITCHING ROOMS WITH ME.
12
00:00:18,700 --> 00:00:20,200
- I KNOW YOU'VE BEEN
A CAPTAIN BEFORE.
13
00:00:20,266 --> 00:00:22,767
I'M GONNA ASK YOU
TO SET THAT ASIDE,
14
00:00:23,033 --> 00:00:25,033
BECAUSE THERE CAN ONLY BE
ONE CAPTAIN ON A BOAT.
15
00:00:25,100 --> 00:00:26,200
I'M IT.
16
00:00:26,266 --> 00:00:28,633
- CHECK THE--THE WORK
ONE MORE TIME?
17
00:00:28,700 --> 00:00:32,100
- KNOWING THAT SAM ISN'T
RELIABLE, I NEED KAT RIGHT NOW.
18
00:00:32,166 --> 00:00:33,333
KAT, COME WITH ME.
19
00:00:33,400 --> 00:00:35,233
THERE'S SOMETHING
ON THAT MIRROR.
20
00:00:35,300 --> 00:00:37,033
- SHE'S HAVING ME DO EVERYTHING,
21
00:00:37,033 --> 00:00:37,166
- SHE'S HAVING ME DO EVERYTHING,
AND I'M TIRED.
22
00:00:37,166 --> 00:00:39,066
AND I'M TIRED.
23
00:00:39,133 --> 00:00:41,133
HOW LONG DO I HAVE TO CARRY
THIS FOR?
24
00:00:45,133 --> 00:00:47,633
YOU KNOW WHAT?
IT DOESN'T REALLY CONCERN YOU.
25
00:00:51,367 --> 00:00:53,367
WELL, THEN TALK TO HER!
"THE FINER POINTS."
26
00:00:53,433 --> 00:00:55,166
YOU WANT TO KNOW ABOUT MY ROOM?
27
00:00:55,233 --> 00:00:57,400
SPEND A NIGHT IN IT!
28
00:00:57,467 --> 00:01:00,567
[upbeat music]
29
00:01:00,633 --> 00:01:08,433
♪ ♪
30
00:01:14,734 --> 00:01:18,000
- SO HOW LATE DID YOU GUYS
STAY UP LAST NIGHT?
31
00:01:18,066 --> 00:01:20,033
- UM, KIND OF LATE.
- REALLY?
32
00:01:20,100 --> 00:01:22,100
- MAYBE, LIKE, 2:00 OR SO.
33
00:01:22,100 --> 00:01:22,233
- MAYBE, LIKE, 2:00 OR SO.
- ARE YOU GUYS READY TO GO?
34
00:01:22,233 --> 00:01:24,066
- ARE YOU GUYS READY TO GO?
35
00:01:24,133 --> 00:01:26,533
- UH, WAITING FOR BEN.
HE'S NOT UP YET.
36
00:01:26,600 --> 00:01:28,166
I MEAN, I JUST WENT DOWN
AND WOKE HIM UP,
37
00:01:28,233 --> 00:01:31,433
BUT HE'S NOT UP HERE YET.
38
00:01:31,500 --> 00:01:33,266
I'M ALREADY STRESSED OUT BECAUSE
39
00:01:33,333 --> 00:01:34,767
THE CHARTER GUESTS
ARE ARRIVING THIS AFTERNOON.
40
00:01:35,033 --> 00:01:36,133
WE HAVE TO GET EVERYTHING READY.
41
00:01:36,200 --> 00:01:38,300
WE'RE ALREADY RUNNING BEHIND.
42
00:01:38,367 --> 00:01:40,066
- WHEN YOU GUYS COME BACK
43
00:01:40,066 --> 00:01:40,200
- WHEN YOU GUYS COME BACK
FROM SHOPPING,
WE'RE NOT GONNA BE HERE.
44
00:01:40,200 --> 00:01:41,266
FROM SHOPPING,
WE'RE NOT GONNA BE HERE.
45
00:01:41,333 --> 00:01:42,633
WE'RE GONNA BE OVER AT MARIGOT.
46
00:01:42,700 --> 00:01:44,300
- WE STILL DON'T HAVE
THE PROVISIONS ON BOARD,
47
00:01:44,367 --> 00:01:46,200
AND I AM NOT HAPPY.
48
00:02:01,166 --> 00:02:03,667
- IT'S ROTTEN.
49
00:02:03,734 --> 00:02:05,100
IT'S ROTTEN, ISN'T IT?
50
00:02:05,166 --> 00:02:06,100
- OKAY, LET'S GO TO LIQUOR,
51
00:02:06,166 --> 00:02:07,633
'CAUSE YOU NEED
TO GET COOKING WINE.
52
00:02:07,700 --> 00:02:10,500
- AND COOKING WHISKEY
AND COOKING TEQUILA
53
00:02:10,567 --> 00:02:12,367
AND COOKING RUM.
[laughter]
54
00:02:12,433 --> 00:02:16,166
- SO WHAT DO YOU THINK ABOUT
THIS ROOM CHANGE IDEA?
55
00:02:16,233 --> 00:02:18,533
- KAT WANTS TO DO
THIS CABIN SWAP.
56
00:02:18,600 --> 00:02:20,667
I'M HAPPY WITH ALEKS RIGHT NOW,
57
00:02:20,734 --> 00:02:23,300
AND I FEEL LIKE I'M
IN THE MIDDLE OF THIS.
58
00:02:23,367 --> 00:02:25,433
I'LL DO IT.
I'LL DO IT.
59
00:02:25,500 --> 00:02:27,133
I'LL DO IT.
I DON'T MIND.
60
00:02:27,200 --> 00:02:29,667
IF IT MEANS THAT MUCH TO KAT,
I'M WILLING TO DO IT.
61
00:02:29,734 --> 00:02:34,133
WE'RE GONNA GET A BETTER PRODUCT
IF KAT HAS HER WAY.
62
00:02:34,200 --> 00:02:36,767
YOU KNOW WHAT, I'LL JUST APPEASE
THE OLD GIRL AND CHANGE ROOMS.
63
00:02:37,033 --> 00:02:38,667
LET'S JUST MAKE THIS A CLEAN
TRANSITION, ALL RIGHT?
64
00:02:38,734 --> 00:02:40,200
- YEAH.
65
00:02:40,266 --> 00:02:42,467
- 'CAUSE I DON'T NEED
MORE DRAMA CHANGING ROOMS.
66
00:02:42,533 --> 00:02:45,433
THERE'S ALREADY ENOUGH DRAMA,
YOU KNOW, TO BEGIN WITH.
67
00:02:45,500 --> 00:02:48,567
- I AGREE, YOU'RE RIGHT.
OKAY.
68
00:02:48,633 --> 00:02:51,633
- ADRIENNE AND I HAVE ACTUALLY
COME A LONG WAY.
69
00:02:51,700 --> 00:02:55,066
IN THE BEGINNING,
I FOUND HER ULTRA-AGGRESSIVE,
70
00:02:55,133 --> 00:02:56,200
BUT YOU KNOW WHAT?
71
00:02:56,266 --> 00:02:59,300
ON A YACHT, YOU CANNOT
HOLD GRUDGES, ALL RIGHT?
72
00:02:59,367 --> 00:03:01,300
IF YOU'RE GONNA HOLD GRUDGES,
YOU MAY AS WELL LEAVE.
73
00:03:07,133 --> 00:03:10,333
- UM, QUESTION--
WHO DO YOU WANT ON ANCHOR WATCH?
74
00:03:10,400 --> 00:03:13,400
[phone ringing]
- I DON'T KNOW YET.
75
00:03:13,467 --> 00:03:16,133
MARINA, HONOR.
76
00:03:16,200 --> 00:03:17,500
- [indistinct voice on phone]
- YES.
77
00:03:17,567 --> 00:03:22,100
- [indistinct voice on phone]
- DID I JUST HEAR RIGHT ON THAT?
78
00:03:22,166 --> 00:03:23,200
DID I JUST HEAR THAT?
79
00:03:23,266 --> 00:03:25,266
- AND THAT'S DEFINITE?
80
00:03:25,333 --> 00:03:26,700
THANKS FOR THE CALL.
81
00:03:26,767 --> 00:03:29,100
- DID I JUST HEAR RIGHT ON THAT?
82
00:03:29,166 --> 00:03:30,633
- DID YOU HEAR WHAT I HEARD?
83
00:03:30,700 --> 00:03:32,400
- I HEARD
THE CHARTER'S CANCELLED.
84
00:03:32,467 --> 00:03:34,333
- YEP.
- [laughs]
85
00:03:34,400 --> 00:03:36,200
- NO MONEY.
- NO MONEY?
86
00:03:36,200 --> 00:03:36,333
- NO MONEY.
- NO MONEY?
- WELL, NOT ENOUGH MONEY.
INSUFFICIENT FUNDS.
87
00:03:36,333 --> 00:03:39,233
- WELL, NOT ENOUGH MONEY.
INSUFFICIENT FUNDS.
88
00:03:39,300 --> 00:03:41,266
- OKAY.
THIS IS--THIS IS A BUMMER.
89
00:03:41,333 --> 00:03:43,033
IT'S A REALLY BIG BUMMER,
90
00:03:43,100 --> 00:03:44,567
BECAUSE WE'RE NOT GONNA
BE GETTING TIP MONEY.
91
00:03:44,633 --> 00:03:48,200
WOW.
- ALEKS, ALEKS, LEE.
92
00:03:48,266 --> 00:03:49,600
- GO AHEAD, LEE.
93
00:03:49,667 --> 00:03:51,333
- THE CHARTER
HAS BEEN CANCELLED.
94
00:03:51,400 --> 00:03:52,633
- WHAT?
95
00:03:52,700 --> 00:03:54,667
- YOU'VE GOT TO BE [bleep]
KIDDING ME.
96
00:03:54,734 --> 00:03:56,533
- THE CHARTER
HAS BEEN CANCELLED.
97
00:03:56,600 --> 00:03:57,600
both: WHAT?
98
00:03:57,667 --> 00:03:59,300
- WAIT, THE CHARTER'S OFF?
99
00:03:59,367 --> 00:04:00,567
- CAPTAIN'S STANDING BY.
CAPTAIN'S STANDING BY.
100
00:04:00,633 --> 00:04:02,133
- LET'S DRINK!
- WE'RE JUST WAITING.
101
00:04:02,200 --> 00:04:03,300
[laughter]
WE'RE STANDING BY.
102
00:04:03,367 --> 00:04:04,400
THAT'S OUR DEAL.
both: LET'S DRINK!
103
00:04:04,467 --> 00:04:06,567
- HEY, GUYS? GUYS, GUYS!
WE'RE STANDING BY.
104
00:04:06,633 --> 00:04:08,200
- SO WE HAVE THREE DAYS OFF.
105
00:04:08,200 --> 00:04:08,333
- SO WE HAVE THREE DAYS OFF.
NO LATE NIGHT [bleep] GUESTS,
106
00:04:08,333 --> 00:04:10,300
NO LATE NIGHT [bleep] GUESTS,
107
00:04:10,367 --> 00:04:15,100
NO ADRIENNE CHASING US AROUND
WITH A LIST, UM...
108
00:04:15,166 --> 00:04:16,300
JUST NO BULL[bleep].
109
00:04:16,367 --> 00:04:18,433
- CALM IT DOWN DOWNSTAIRS,
PLEASE.
110
00:04:18,500 --> 00:04:21,200
I CAN HEAR YOU ALL THE WAY UP
ON THE BRIDGE DECK.
111
00:04:21,266 --> 00:04:23,133
AS YOU ARE PROBABLY
ALREADY AWARE,
112
00:04:23,200 --> 00:04:24,700
THE CHARTER HAS BEEN CANCELLED.
113
00:04:24,767 --> 00:04:26,166
- [screams]
- SHH!
114
00:04:26,233 --> 00:04:27,467
- I REPEAT, THE CHARTER
HAS BEEN CANCELLED.
115
00:04:27,533 --> 00:04:30,266
TRY TO ACT LIKE YOU'VE HEARD
THIS BEFORE OR SOMETHING.
116
00:04:30,333 --> 00:04:32,400
- THIS IS AWESOME!
I'M SO EXCITED.
117
00:04:32,467 --> 00:04:34,266
I'M GOING SCUBA DIVING TOMORROW,
118
00:04:34,266 --> 00:04:34,400
I'M GOING SCUBA DIVING TOMORROW,
I'M GETTING WASTED THE NEXT DAY,
119
00:04:34,400 --> 00:04:36,300
I'M GETTING WASTED THE NEXT DAY,
120
00:04:36,367 --> 00:04:39,734
AND THE DAY AFTER THAT,
I'M GOING SHOPPING.
121
00:04:40,000 --> 00:04:41,300
I NEED A VACATION.
122
00:04:41,367 --> 00:04:43,066
EVERYONE NEEDS A VACATION.
123
00:04:43,133 --> 00:04:45,000
LET'S MAKE PLANS.
124
00:04:46,367 --> 00:04:49,467
- THESE GO IN THE GALLEY.
125
00:04:49,533 --> 00:04:51,133
- ALL RIGHT!
LET'S GET THIS STUFF UNLOADED.
126
00:04:51,200 --> 00:04:53,000
HEY, THE CHOCOLATE.
127
00:04:53,066 --> 00:04:54,400
- TAKE THIS.
128
00:04:54,467 --> 00:04:55,633
[overlapping chatter]
129
00:04:55,700 --> 00:04:57,033
- ALEKS, LEE.
130
00:04:57,100 --> 00:04:59,233
CAN I GET YOU IN
THE WHEELHOUSE, PLEASE?
131
00:05:02,433 --> 00:05:05,633
- [humming]
132
00:05:05,700 --> 00:05:07,700
- HERE'S WHAT I WANT
TO DO THIS AFTERNOON.
133
00:05:07,767 --> 00:05:09,133
WE'RE GONNA MOVE.
I THINK WE'LL MOVE OVER
134
00:05:09,200 --> 00:05:11,266
TO GRAND CASE,
TRY AND SUCK IN CLOSE,
135
00:05:11,333 --> 00:05:13,266
BUT ON THE WAY OVER THERE
136
00:05:13,333 --> 00:05:16,400
I WANT TO DO
A FIRE DRILL UNDERWAY.
137
00:05:16,467 --> 00:05:18,367
AND YOU WON'T KNOW WHERE IT IS.
138
00:05:18,433 --> 00:05:20,367
YOU'LL JUST HAVE TO WAIT FOR ME
TO TELL YOU.
139
00:05:20,433 --> 00:05:22,533
I DON'T WANT THE CREW
TO KNOW ANYTHING.
140
00:05:22,600 --> 00:05:23,600
- SOUNDS GOOD.
141
00:05:23,667 --> 00:05:25,200
I'M NOT NERVOUS AT ALL
142
00:05:25,266 --> 00:05:27,000
IN MY CREW OR
IN MY DRILL SKILLS.
143
00:05:27,066 --> 00:05:28,700
I KNOW HOW TO PUT OUT A FIRE.
IT'S NOT ABOUT THAT.
144
00:05:28,767 --> 00:05:31,200
IT'S ABOUT TRAINING YOUR CREW
ON THE PROPER
145
00:05:31,266 --> 00:05:32,567
PROCEDURES TO GET
HER DONE RIGHT.
146
00:05:32,633 --> 00:05:34,100
- ANY QUESTIONS?
- NEGATIVE.
147
00:05:34,166 --> 00:05:35,433
- I THINK WITH ALEKS,
148
00:05:35,500 --> 00:05:39,367
WE NEED TO FIND OUT EXACTLY HOW
MUCH KNOWLEDGE HE'S ABSORBING,
149
00:05:39,433 --> 00:05:42,133
BECAUSE IF HE THINKS I'M JUST
GONNA HAND HIM THE CONTROL
150
00:05:42,200 --> 00:05:44,367
OF A $20 MILLION YACHT,
HE'S MISTAKEN.
151
00:05:51,066 --> 00:05:52,166
- DID HE SAY THAT?
152
00:05:52,233 --> 00:05:53,467
- YEP.
HE'S REALLY FINE WITH IT.
153
00:05:53,533 --> 00:05:55,767
SO JUST GO AHEAD AND DO IT.
154
00:05:56,033 --> 00:05:58,367
- WOW, GUESS WE'RE
IN COED ROOMS NOW.
155
00:05:58,433 --> 00:06:00,433
SHOULD MAKE FOR A LOT
OF SEXY ACTION.
156
00:06:00,500 --> 00:06:03,166
- WELL, HE DIDN'T TELL ME THAT.
WHAT, DID HE TELL YOU THAT?
157
00:06:03,233 --> 00:06:05,166
- YEAH.
WE TALKED ABOUT IT TODAY.
158
00:06:05,233 --> 00:06:06,467
HE'S TOTALLY FINE WITH IT.
159
00:06:06,533 --> 00:06:11,000
YOU GUYS CAN SWITCH, THEN IT'LL
BE HAPPY HAPPY LAND AGAIN.
160
00:06:11,066 --> 00:06:12,266
- HOW DID SHE FIND OUT ABOUT IT
161
00:06:12,333 --> 00:06:14,367
AND TELL ME THAT
I'M SWITCHING ROOMS,
162
00:06:14,433 --> 00:06:16,300
AND BEN DIDN'T TALK
WITH ME ABOUT IT?
163
00:06:16,300 --> 00:06:16,433
AND BEN DIDN'T TALK
WITH ME ABOUT IT?
I SHOULD HAVE BEEN
THE FIRST TO KNOW.
164
00:06:16,433 --> 00:06:18,400
I SHOULD HAVE BEEN
THE FIRST TO KNOW.
165
00:06:18,467 --> 00:06:21,367
WHY IS ADRIENNE CONFRONTING ME?
166
00:06:21,433 --> 00:06:23,233
I'M NOT SWITCHING ROOMS.
[laughter]
167
00:06:23,300 --> 00:06:24,333
- I THINK IT WOULD BE GOOD.
168
00:06:24,333 --> 00:06:24,467
- I THINK IT WOULD BE GOOD.
- WELL, IT WAS ORIGINALLY
YOUR IDEA.
169
00:06:24,467 --> 00:06:26,000
- WELL, IT WAS ORIGINALLY
YOUR IDEA.
170
00:06:26,066 --> 00:06:30,633
- SO SHE CONVINCED BEN
TO DO IT...SOMEHOW.
171
00:06:30,700 --> 00:06:33,200
MAYBE SHE GAVE HIM A BLOWJOB.
172
00:06:33,266 --> 00:06:36,433
[laughter]
173
00:06:36,500 --> 00:06:39,500
- WE'RE THE LUCKIEST PEOPLE
ON THE BOAT.
174
00:06:39,567 --> 00:06:40,734
- WHY ARE YOU GUYS THE LUCKIEST?
175
00:06:41,000 --> 00:06:42,467
'CAUSE YOU GET ALONG SO WELL?
- YEAH.
176
00:06:42,533 --> 00:06:45,400
- 'CAUSE WE GET ALONG SO WELL,
AND--AMONG OTHER THINGS.
177
00:06:50,266 --> 00:06:51,667
- READY BELOW DECK?
178
00:06:51,734 --> 00:06:53,400
- READY WHEN YOU ARE, CAPTAIN.
179
00:06:53,467 --> 00:06:55,333
- LET'S GO.
180
00:07:22,567 --> 00:07:24,133
- DO YOU LIKE IT UP THERE?
181
00:07:24,200 --> 00:07:26,133
- IT'S A BETTER VIEW,
AND THE TV IS BETTER.
182
00:07:26,200 --> 00:07:28,000
YOU GOT A BETTER VIEW OF THE TV.
183
00:07:28,066 --> 00:07:29,467
I'M PRETTY HAPPY.
184
00:07:29,533 --> 00:07:31,367
- I LIKE IT THAT YOU GUYS
GO BEHIND MY BACK
185
00:07:31,433 --> 00:07:34,500
AND TRY AND FINAGLE SOMETHING.
186
00:07:34,567 --> 00:07:36,367
- WHAT THE HELL
ARE YOU TALKING ABOUT?
187
00:07:36,433 --> 00:07:38,433
- WHY WOULDN'T YOU JUST TELL ME
THAT YOU'D SWITCH ROOMS WITH ME?
188
00:07:38,500 --> 00:07:40,367
WHY DID YOU HAVE TO GO
TO ADRIENNE AND--
189
00:07:40,433 --> 00:07:43,734
DID YOU HAVE TO MAKE SURE
SHE WAS GONNA GIVE YOU A BLOWJOB
190
00:07:44,000 --> 00:07:46,133
EVERY NIGHT OR SOMETHING
BEFORE YOU SAID "YES"?
191
00:07:46,200 --> 00:07:47,367
- THAT WASN'T PART OF THE DEAL,
ACTUALLY.
192
00:07:47,433 --> 00:07:50,367
- THEN WHAT IS PART OF THE DEAL?
- [laughs]
193
00:07:50,433 --> 00:07:51,567
UNBELIEVABLE.
194
00:07:51,633 --> 00:07:54,000
THIS IS JUST CRAZY, YOU KNOW?
195
00:07:54,066 --> 00:07:57,767
SHE'S NOW UPSET BECAUSE
ADRIENNE AND I
196
00:07:58,033 --> 00:08:00,367
KIND OF SORTED IT OUT
BETWEEN OURSELVES.
197
00:08:00,433 --> 00:08:01,734
KAT'S A WRECK.
198
00:08:02,000 --> 00:08:03,667
YOU'RE THE ONE WHO WANTED
TO SWITCH ROOMS,
199
00:08:03,734 --> 00:08:06,400
AND NOW YOU'RE PISSED OFF THAT
YOU'RE SWITCHING ROOMS.
200
00:08:06,467 --> 00:08:07,734
- I'M PISSED OFF THAT
YOU WENT AHEAD AND,
201
00:08:08,000 --> 00:08:10,633
INSTEAD OF TELLING ME YOU'D
SWITCH ROOMS, YOU TOLD HER!
202
00:08:10,700 --> 00:08:12,467
- BUT YOU WANTED
TO SWITCH ROOMS...
203
00:08:12,533 --> 00:08:13,500
- YEAH, BUT...
- SO WHAT'S THE DIFFERENCE?
204
00:08:13,567 --> 00:08:15,100
- WHY DID YOU TELL HER?
205
00:08:15,166 --> 00:08:16,467
- BECAUSE IT WAS A CONVERSATION
206
00:08:16,533 --> 00:08:18,133
THAT I NEEDED TO HAVE
WITH ADRIENNE.
207
00:08:18,200 --> 00:08:19,367
- OH, IT WAS?
- YES.
208
00:08:19,433 --> 00:08:21,066
- WHY DID YOU NEED
TO HAVE IT WITH HER?
209
00:08:21,133 --> 00:08:22,767
- WHY DO YOU THINK?
- I DON'T KNOW.
210
00:08:23,033 --> 00:08:28,266
UP UNTIL NOW, I'VE BEEN
RELATIVELY ATTRACTED TO BEN,
211
00:08:28,333 --> 00:08:32,700
AND NOW THAT HE WANTS
TO MOVE IN WITH MY ENEMY,
212
00:08:32,767 --> 00:08:34,567
I'M NOT HAPPY.
213
00:08:34,633 --> 00:08:36,700
I JUST CAN'T STAND
THE [bleep] DRAMA.
214
00:08:36,767 --> 00:08:38,433
LIKE, CAN I SWITCH OR NOT?
IT'S A "YES" OR "NO."
215
00:08:38,433 --> 00:08:38,567
LIKE, CAN I SWITCH OR NOT?
IT'S A "YES" OR "NO."
- BUT YOU CREATED THE DRAMA.
- AND THEN YOU HAD--
216
00:08:38,567 --> 00:08:40,166
- BUT YOU CREATED THE DRAMA.
- AND THEN YOU HAD--
217
00:08:40,233 --> 00:08:43,066
- AND IT SEEMS LIKE
THE DRAMA IS NOT OVER.
218
00:08:43,133 --> 00:08:45,200
I'M JUST GONNA LEVEL
WITH EVERYONE RIGHT NOW.
219
00:08:45,266 --> 00:08:47,667
I DO THINK KAT IS INSANE.
220
00:08:47,734 --> 00:08:51,533
- NOW THE DRAMA IS REALLY GOING
TO GET STARTED.
221
00:08:56,400 --> 00:08:58,200
- YEAH, WELL, I FEEL LIKE
I'M 12 YEARS OLD.
222
00:09:06,467 --> 00:09:08,467
- WHAT IS GOING ON OVER THERE?
223
00:09:08,533 --> 00:09:10,467
- DOES EVERYONE HAVE
THEIR RADIOS ON?
224
00:09:10,533 --> 00:09:13,734
[fire alarm blares]
225
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
- SAM!
- ALL RIGHT, IT'S NOT WORKING.
226
00:09:16,066 --> 00:09:18,433
- ARE WE MUSTERING?
- I GUESS WE ARE.
227
00:09:18,500 --> 00:09:20,367
- WHAT'S THAT?
228
00:09:21,500 --> 00:09:22,667
- GO AND GET YOUR STATIONS.
229
00:09:22,734 --> 00:09:24,333
- CJ GETS ON THE RADIO SAYING,
230
00:09:24,400 --> 00:09:25,567
"THERE'S A FIRE
IN THE ENGINE ROOM!"
231
00:09:25,633 --> 00:09:28,500
I'M LIKE, "OH, NO!"
BECAUSE NOW EVERYONE'S CONFUSED.
232
00:09:28,567 --> 00:09:30,600
[radio feedback]
ALL CREW, ALL CREW, ALL CREW.
233
00:09:35,633 --> 00:09:36,467
I KNOW WHERE THE FIRE IS,
234
00:09:36,533 --> 00:09:37,767
AND I KNOW,
AT THE END OF THE DAY,
235
00:09:38,033 --> 00:09:39,533
I'M THE ONE THAT'S GONNA GET
CREAMED FOR IT.
236
00:09:39,600 --> 00:09:41,266
- ALL RIGHT, LISTEN UP,
ALL CREW.
237
00:09:41,333 --> 00:09:44,633
THE FIRE ALARM IS NOT
IN THE ENGINE ROOM.
238
00:09:44,700 --> 00:09:47,066
IT IS NUMBER FOUR AREA,
CREW GALLEY.
239
00:09:47,133 --> 00:09:48,500
[alarm beep stops]
240
00:09:48,500 --> 00:09:48,633
[alarm beep stops]
- I BELIEVE THE TOASTER CAUGHT
ON FIRE IN THE CREW MESS.
241
00:09:48,633 --> 00:09:50,633
- I BELIEVE THE TOASTER CAUGHT
ON FIRE IN THE CREW MESS.
242
00:09:50,700 --> 00:09:52,767
- GUYS, I NEED SOMEONE HERE
TO HELP ME GET DRESSED.
243
00:09:53,033 --> 00:09:54,500
I CAN'T DO THIS BY MYSELF.
- THAT'S WHY WE'RE HELPING YOU.
244
00:09:54,567 --> 00:09:57,000
- THERE'S A FIRE!
AAH!
245
00:09:57,066 --> 00:09:59,400
- NOBODY ACTUALLY REALLY KNOWS
WHAT'S GOING ON.
246
00:09:59,467 --> 00:10:01,467
- SOMEONE TURN MY VALVE ON.
- PUT THE MASK ON.
247
00:10:01,533 --> 00:10:03,633
- IT'S UPSIDE DOWN.
- YOU'VE GOTTA PUT--
248
00:10:05,233 --> 00:10:07,033
- THAT'S NOT CO2.
249
00:10:07,100 --> 00:10:09,166
THAT'S DRY POWDER.
- CAN YOU READ?
250
00:10:09,233 --> 00:10:11,200
- I WAS JUST SUPPOSED TO BRING
THE CLOSEST ONE.
251
00:10:11,266 --> 00:10:13,266
IF IT WAS A TOASTER FIRE,
JUST [bleep]
252
00:10:13,333 --> 00:10:14,667
THROW THE TOASTER OVERBOARD.
253
00:10:14,734 --> 00:10:16,033
IT'S A SERIOUS...
- SUPER SERIOUS!
254
00:10:16,100 --> 00:10:18,567
- VERY SERIOUS MATTER,
DARLING.
255
00:10:18,633 --> 00:10:20,300
- THANK YOU.
- [laughs]
256
00:10:20,367 --> 00:10:22,567
- THE FIRE IS NOT GOING OUT
WITH CO2.
257
00:10:22,633 --> 00:10:24,266
THE EXTINGUISHER IS OUT.
258
00:10:24,333 --> 00:10:28,300
THE FIRE TEAM IS HOSING DOWN
THE FIRE.
259
00:10:28,367 --> 00:10:30,433
NASH, NOW START EMERGENCY
BILGE PUMP, PLEASE.
260
00:10:33,500 --> 00:10:34,533
- [laughs]
261
00:10:34,533 --> 00:10:34,667
- [laughs]
- SINCE WHEN DO YOU USE
A FIRE HOSE
262
00:10:34,667 --> 00:10:36,100
- SINCE WHEN DO YOU USE
A FIRE HOSE
263
00:10:36,166 --> 00:10:38,600
TO BATTLE AN ELECTRICAL FIRE?
264
00:10:38,667 --> 00:10:40,533
YOU JUST KILLED EVERYBODY
ON THE HOSE.
265
00:10:40,600 --> 00:10:41,600
- THAT WAS GOOD.
I WISH I HAD TIMED YOU GUYS.
266
00:10:41,667 --> 00:10:43,533
THAT WAS GOOD.
267
00:10:48,133 --> 00:10:49,633
- THAT'S TWO!
- HEY!
268
00:10:49,700 --> 00:10:50,533
LISTEN TO THE STORY.
269
00:10:50,600 --> 00:10:52,200
[overlapping shouting]
270
00:10:52,266 --> 00:10:53,567
- IF YOU'RE OUT THERE SCREAMING,
271
00:10:53,567 --> 00:10:53,700
- IF YOU'RE OUT THERE SCREAMING,
CURSING--I CAN'T GO OUT
WITH THEM.
272
00:10:53,700 --> 00:10:56,200
CURSING--I CAN'T GO OUT
WITH THEM.
273
00:11:01,734 --> 00:11:04,533
- LET'S GET EVERYBODY UP HERE
FOR A REHASH OF THIS.
274
00:11:04,600 --> 00:11:06,266
- [clears throat]
- OKAY.
275
00:11:06,333 --> 00:11:08,200
THE ALARM SOUNDED AT 1:50,
276
00:11:08,266 --> 00:11:11,266
AND SOMEBODY GAVE SOMEBODY
SOME BAD INFORMATION.
277
00:11:11,333 --> 00:11:12,567
- I JUST--
I STUMBLED THE WORDS.
278
00:11:12,567 --> 00:11:12,700
- I JUST--
I STUMBLED THE WORDS.
I MEANT TO SAY,
"I'M IN THE ENGINE ROOM,
279
00:11:12,700 --> 00:11:14,567
I MEANT TO SAY,
"I'M IN THE ENGINE ROOM,
280
00:11:14,633 --> 00:11:18,533
AND I SEE A FIRE ALARM."
INSTEAD, THE WORDS CAME OUT--
281
00:11:18,600 --> 00:11:20,000
- "FIRE IN THE ENGINE ROOM."
- YEAH, SORRY.
282
00:11:20,066 --> 00:11:21,333
THAT WAS COMPLETELY MY FAULT.
283
00:11:21,400 --> 00:11:22,567
- AND THEN IT WAS YOUR JOB
TO ASCERTAIN
284
00:11:22,633 --> 00:11:24,133
WHETHER WE HAD A FIRE OR NOT.
285
00:11:24,200 --> 00:11:26,233
- I SAID THAT A TOASTER CAUGHT
ON FIRE.
286
00:11:26,300 --> 00:11:30,567
- AH, YOU SAID THE TOASTER
WAS CAUGHT ON FIRE AT 1:57,
287
00:11:30,633 --> 00:11:33,133
SEVEN MINUTES AFTER IT STARTED,
288
00:11:33,200 --> 00:11:35,667
WHICH IS FIVE MINUTES LONGER
THAN IS ACCEPTABLE.
289
00:11:35,734 --> 00:11:38,633
1:59, YOU SAID THE FIRE
WAS OUT.
290
00:11:38,700 --> 00:11:40,633
THAT'S A FULL NINE MINUTES.
291
00:11:40,700 --> 00:11:42,600
YOU USED WATER TO PUT OUT
AN ELECTRICAL FIRE,
292
00:11:42,667 --> 00:11:45,500
SO THEORETICALLY,
WE COULD HAVE HAD TWO CASUALTIES
293
00:11:45,567 --> 00:11:47,600
IF THIS HAD BEEN
AN ACTUAL ELECTRICAL FIRE.
294
00:11:47,667 --> 00:11:50,233
I NEVER LEAVE THE BRIDGE,
UNDER ANY CIRCUMSTANCES.
295
00:11:50,300 --> 00:11:53,033
YOU ARE THE HEAD MOTHER[bleep]
IN CHARGE.
296
00:11:53,100 --> 00:11:55,600
THE WHOLE SITUATION IS A SUCCESS
OR A FAILURE
297
00:11:55,667 --> 00:11:58,467
BASED ON WHAT YOU DO.
298
00:11:58,533 --> 00:12:01,266
SO, FRED, I NEED YOU HERE,
NASH, AND ALEKS.
299
00:12:01,333 --> 00:12:02,667
THE REST OF YOU, CARRY ON.
300
00:12:02,734 --> 00:12:04,000
[low chatter]
301
00:12:04,066 --> 00:12:05,667
- STUDY THESE, GUYS.
302
00:12:05,734 --> 00:12:07,734
TRY TO MEMORIZE 'EM A LITTLE
BETTER FOR THE NEXT ONE.
303
00:12:08,000 --> 00:12:09,567
- I KNOW I SCREWED UP,
YOU KNOW?
304
00:12:09,633 --> 00:12:12,567
I GOT A REAMING,
AN EARFUL FROM HIM.
305
00:12:12,633 --> 00:12:14,633
THAT'S NOT A WAY
TO TREAT PEOPLE AT ALL.
306
00:12:14,700 --> 00:12:16,200
- YOU NEED TO STUDY YOUR STUFF.
307
00:12:16,266 --> 00:12:18,667
THE MISTAKES THAT YOU'RE MAKING
COULD BE FATAL TO SOMEBODY.
308
00:12:18,734 --> 00:12:22,567
I GOT TO HAVE A FIRST OFFICER
I CAN COUNT ON.
309
00:12:22,633 --> 00:12:24,233
AND RIGHT NOW, YOU'RE NOT IT.
310
00:12:24,300 --> 00:12:26,467
WE'LL GIVE IT ANOTHER SHOT.
311
00:12:26,533 --> 00:12:28,367
WE'RE GONNA DO ANOTHER
DRILL TOMORROW,
312
00:12:28,433 --> 00:12:30,000
AND IF SOMEBODY LEAKS IT
TO THE CREW, BY GOD,
313
00:12:30,066 --> 00:12:31,500
I SWEAR I'LL HAVE
SOMEBODY'S ASS.
314
00:12:31,567 --> 00:12:34,333
I WANT THEM TOTALLY SURPRISED
BY IT,
315
00:12:34,400 --> 00:12:35,700
AND YOU'RE GONNA RUN IT AGAIN.
316
00:12:37,367 --> 00:12:39,633
- WELL, THAT'S WHAT YOU TOLD ME
ABOUT THIS ONE,
317
00:12:39,700 --> 00:12:41,533
AND WE LOST TWO PEOPLE.
318
00:12:41,600 --> 00:12:44,000
- I KNOW I'M 80 YEARS YOUNGER
THAN LEE, BUT I'M NOT A KID.
319
00:12:44,066 --> 00:12:46,000
I DIDN'T GET THIS LICENSE
OUT OF A CRACKER JACK BOX,
320
00:12:46,066 --> 00:12:47,633
AND GETTING CRITICIZED DAY
AND NIGHT,
321
00:12:47,700 --> 00:12:49,233
IT'S NOT THE WAY YOU
TRAIN A CREW AND,
322
00:12:49,300 --> 00:12:50,667
SUPPOSEDLY, YOUR RELIEF CAPTAIN
323
00:12:50,734 --> 00:12:53,700
THAT YOU'RE GONNA HAND
THE BOAT OFF TO.
324
00:12:53,767 --> 00:12:54,633
- I THINK YOU SHOULD
COME DOWN HERE.
325
00:12:54,700 --> 00:12:57,233
- NO.
326
00:12:57,300 --> 00:13:00,667
I THINK YOU SHOULD COME UP HERE.
- BUT MY BUNK'S MORE COMFY.
327
00:13:00,734 --> 00:13:02,667
- BUT MINE IS MORE MINE.
328
00:13:02,667 --> 00:13:03,000
- BUT MINE IS MORE MINE.
- I'M ACTUALLY GONNA MAKE A LIST
329
00:13:03,000 --> 00:13:04,033
- I'M ACTUALLY GONNA MAKE A LIST
330
00:13:04,100 --> 00:13:05,633
OF HOW I WANT TO PUT
THAT STUFF ON.
331
00:13:05,700 --> 00:13:07,734
- OKAY, ADRIENNE,
YOU MAKE A LIST.
332
00:13:08,000 --> 00:13:10,600
- HEY, AT LEAST I WILL [bleep]
CROSS THE LIST OFF MYSELF,
333
00:13:10,667 --> 00:13:13,767
INSTEAD OF ASK YOU TO DO IT.
- NO MORE LIST.
334
00:13:15,734 --> 00:13:18,700
- WAIT, I WANT TO COME AND PLAY.
- COME PLAY!
335
00:13:18,767 --> 00:13:21,266
- ARE YOU GONNA STAY DOWN THERE,
AND I CAN GET UP TOP?
336
00:13:21,333 --> 00:13:24,400
- WHOA--OH, MY GOD!
WAIT, I'M GONNA FALL SO HARD.
337
00:13:24,467 --> 00:13:28,233
- I HAVE YOU, I HAVE YOU.
[laughter]
338
00:13:28,300 --> 00:13:30,133
- SHOULD I BRING PILLOWS?
339
00:13:32,066 --> 00:13:33,100
OKAY.
- [laughs]
340
00:13:33,166 --> 00:13:35,567
- NOW, WE'VE GOT ACTION.
341
00:13:35,633 --> 00:13:36,667
- IF ALL OF MY STUDY PARTNERS
WERE THIS HOT,
342
00:13:36,734 --> 00:13:38,533
I WOULD HAVE NEVER GRADUATED
FROM COLLEGE.
343
00:13:38,600 --> 00:13:41,033
- OKAY, SO IT'S MY JOB,
ONCE I FIND OUT
344
00:13:41,100 --> 00:13:42,767
WHAT KIND OF FIRE IT IS,
TO GRAB
345
00:13:43,033 --> 00:13:45,400
TWO FIRE EXTINGUISHERS
FROM WITHIN...
346
00:13:45,467 --> 00:13:46,767
- [laughs]
- TO...
347
00:13:47,033 --> 00:13:48,000
- JEALOUS?
- TO GET--
348
00:13:48,066 --> 00:13:49,433
- I'M SO JEALOUS.
349
00:13:49,500 --> 00:13:51,166
- HONESTLY, I DON'T WANT
TO SEE HIM TAKE THE BLAME
350
00:13:51,233 --> 00:13:52,333
FOR SOMETHING
SO, YOU KNOW,
351
00:13:52,400 --> 00:13:53,667
WE'RE ALL GONNA
HAVE ALEKS'S BACK.
352
00:13:53,734 --> 00:13:54,734
WE'RE ACTUALLY GOING OVER
FIRE WORK.
353
00:13:55,000 --> 00:13:55,667
- NEW LAW...
- YEAH.
354
00:13:55,734 --> 00:13:57,266
- SINCE I JUST GOT REAMED?
- YEAH.
355
00:13:57,333 --> 00:13:58,567
- I WANT YOU...
[thud]
356
00:13:58,633 --> 00:14:00,500
EVERYONE TO MEMORIZE
EVERYONE'S STATION.
357
00:14:00,567 --> 00:14:02,300
- YEAH, WE'RE ACTUAL--
DUDE, LOOK AT US.
358
00:14:02,367 --> 00:14:03,533
WE'RE ON IT, BUDDY.
- WE'RE ON--LOOK IT.
359
00:14:03,600 --> 00:14:05,233
- WE'VE GOT TWO COPIES.
- HONESTLY, LOOK.
360
00:14:05,300 --> 00:14:06,233
WE'RE DOING IT.
- AND I'M MAKING A LIST...
361
00:14:06,300 --> 00:14:07,467
- WE'RE MAKING A LIST.
362
00:14:07,533 --> 00:14:09,033
- OF EXACTLY HOW I WANT
TO GET DRESSED...
363
00:14:09,100 --> 00:14:10,433
- THIS IS HOW YOU STUDY.
- SO I CAN DO IT FASTER.
364
00:14:13,133 --> 00:14:14,567
- WHAT?
DO YOU LIKE IT?
365
00:14:14,633 --> 00:14:16,100
- IDENTICAL CLOTHES, LOOK.
366
00:14:16,166 --> 00:14:18,233
- OKAY, LET'S PICK OUT
PANTIES NOW.
367
00:14:18,300 --> 00:14:19,300
COME ON, DARLING.
368
00:14:19,367 --> 00:14:20,734
I LOVE FLIRTING WITH ALEKS.
369
00:14:20,734 --> 00:14:21,066
I LOVE FLIRTING WITH ALEKS.
YOU KNOW, I QUESTION WHETHER I
WOULD HOOK UP WITH ALEKS OR NOT.
370
00:14:21,066 --> 00:14:23,734
YOU KNOW, I QUESTION WHETHER I
WOULD HOOK UP WITH ALEKS OR NOT.
371
00:14:24,000 --> 00:14:26,300
MAYBE I WILL, MAYBE I WON'T.
372
00:14:28,467 --> 00:14:30,333
- WHAT DO YOU THINK?
- I LIKE IT.
373
00:14:30,400 --> 00:14:32,700
- BLAOW? BLAOW?
374
00:14:32,767 --> 00:14:33,734
- BLAOW.
- BLAOW.
375
00:14:33,734 --> 00:14:34,066
- BLAOW.
- BLAOW.
- WHO PRESSED MY KHAKIS?
376
00:14:34,066 --> 00:14:35,300
- WHO PRESSED MY KHAKIS?
377
00:14:35,367 --> 00:14:37,166
- WHO PRESSED YOUR KHAKIS?
IS THAT EVEN A QUESTION?
378
00:14:37,233 --> 00:14:38,400
- OH.
379
00:14:38,467 --> 00:14:41,066
- IS THAT EVEN A QUESTION?
- THANK YOU.
380
00:14:41,133 --> 00:14:43,433
- I'M REALLY STOKED
WE HAVE A NIGHT OFF.
381
00:14:43,500 --> 00:14:45,166
I WANT TO HANG OUT.
I WANT TO RELAX.
382
00:14:45,233 --> 00:14:48,734
I WANT TO DRINK A GLASS OF WINE
AND JUST DO NOTHING,
383
00:14:48,734 --> 00:14:49,066
I WANT TO DRINK A GLASS OF WINE
AND JUST DO NOTHING,
AND NOT THINK ABOUT WORK
FOR A MINUTE.
384
00:14:49,066 --> 00:14:51,000
AND NOT THINK ABOUT WORK
FOR A MINUTE.
385
00:14:51,066 --> 00:14:52,433
- THE TENDER IS HERE.
LET'S GO!
386
00:14:57,300 --> 00:14:59,166
- WE'RE HERE!
387
00:15:11,734 --> 00:15:14,033
- THANK YOU.
388
00:15:14,100 --> 00:15:16,233
- WE WILL DO A BOTTLE OF ROSE.
389
00:15:16,300 --> 00:15:17,734
- THIS IS EXACTLY
HOW IT SHOULD BE--
390
00:15:17,734 --> 00:15:18,066
- THIS IS EXACTLY
HOW IT SHOULD BE--
EVERYBODY GETTING ALONG,
391
00:15:18,066 --> 00:15:19,033
EVERYBODY GETTING ALONG,
392
00:15:19,100 --> 00:15:20,266
AND EVERYBODY
HAVING A GREAT TIME,
393
00:15:20,333 --> 00:15:22,500
AND I WISH IT WAS
LIKE THIS ALL THE TIME.
394
00:15:22,567 --> 00:15:24,367
- I'D LIKE TO MAKE
A TOAST REAL QUICK, GUYS.
395
00:15:24,433 --> 00:15:26,667
- ALEKS WOULD LIKE
TO MAKE A TOAST!
396
00:15:26,734 --> 00:15:28,133
- I JUST WANT TO SAY THANK YOU
TO EVERYONE
397
00:15:28,200 --> 00:15:30,567
FOR DOING A GREAT JOB TODAY
ON THE DRILL.
398
00:15:30,633 --> 00:15:32,467
OBVIOUSLY, YOU GUYS SEE
I'M STRESSED OUT ABOUT IT
399
00:15:32,533 --> 00:15:35,000
BECAUSE CAPTAIN DIP[bleep]
ATTACKED ME.
400
00:15:35,066 --> 00:15:36,333
- WE DID OUR BEST!
401
00:15:36,400 --> 00:15:37,767
- YOUR ENTIRE CREW
HAS YOUR BACK ON THIS ONE.
402
00:15:38,033 --> 00:15:40,667
- YEAH.
- WE FEEL, ALL OF US,
403
00:15:40,734 --> 00:15:42,734
UNANIMOUSLY FEEL LIKE
THE CAPTAIN WAS
404
00:15:43,000 --> 00:15:44,166
OUT OF LINE.
HE WAS OVERLY AGGRESSIVE--
405
00:15:44,233 --> 00:15:45,633
- HE WAS OUT OF LINE
THE WHOLE TIME,
406
00:15:45,700 --> 00:15:47,734
AND HE CAN'T TAKE QUESTIONS,
ESPECIALLY FROM FEMALES!
407
00:15:48,000 --> 00:15:49,333
- YOU HANDLED YOURSELF
PROFESSIONALLY AND EXACTLY--
408
00:15:52,066 --> 00:15:54,600
- YOU'VE BEEN LABELING
A FICTITIOUS FIRE.
409
00:15:54,667 --> 00:15:56,000
- YEAH!
410
00:15:56,000 --> 00:15:56,133
- YEAH!
- AND YOU'RE NOT GETTING
ANY INFORMATION.
411
00:15:56,133 --> 00:15:57,333
- AND YOU'RE NOT GETTING
ANY INFORMATION.
412
00:15:57,400 --> 00:15:59,133
- NOBODY ON THIS [bleep]
413
00:15:59,200 --> 00:16:00,433
KNOWS WHAT THE [bleep]
THEY'RE DOING!
414
00:16:00,500 --> 00:16:02,500
- WHAT THE [bleep] IS GOING ON.
415
00:16:02,567 --> 00:16:04,000
- PASS YOUR BREAD, DUDE.
416
00:16:04,066 --> 00:16:06,133
- YOU GUYS ARE AWFULLY LOUD.
- GUYS, YEAH.
417
00:16:06,200 --> 00:16:08,000
WHEN I GO OUT TO DINNER,
418
00:16:08,066 --> 00:16:10,633
I WANT TO HAVE LIKE A NICE TIME
AND NOT BE EMBARRASSED.
419
00:16:10,700 --> 00:16:12,600
- WE GOT THE EMAIL 11:30
AT NIGHT, REMEMBER?
420
00:16:12,667 --> 00:16:14,233
- YEAH.
- THAT'S THE MASSAGE NIGHT.
421
00:16:14,300 --> 00:16:16,066
- THAT'S TWO!
- HEY!
422
00:16:16,133 --> 00:16:18,033
LISTEN TO THE STORY.
WE'RE ALL TIRED
423
00:16:18,100 --> 00:16:21,100
AND WE'RE OVERWORKED,
STRESSED.
424
00:16:21,166 --> 00:16:22,667
GOT A COUPLE THAT ARE DRUNK,
425
00:16:22,734 --> 00:16:25,100
YOU KNOW, AND JUST BEING
OBNOXIOUS AND RUDE.
426
00:16:25,166 --> 00:16:26,200
MR. LEE...
427
00:16:26,266 --> 00:16:27,233
- OH.
- SAYS, UM--
428
00:16:27,300 --> 00:16:28,500
- WHO SAID THAT?
429
00:16:28,567 --> 00:16:29,633
- ARE YOU GONNA LISTEN
TO THE [bleep] STORY?
430
00:16:29,700 --> 00:16:30,734
I HATE BEING INTERRUPTED.
431
00:16:31,000 --> 00:16:32,033
- [bleep] LISTEN!
432
00:16:32,100 --> 00:16:34,066
WHAT THE [bleep]?
- YOU INTERRUPTED ME.
433
00:16:37,066 --> 00:16:38,033
- [bleep] OFF.
434
00:16:38,033 --> 00:16:38,166
- [bleep] OFF.
- STOP IT!
BEHAVE.
435
00:16:38,166 --> 00:16:40,233
- STOP IT!
BEHAVE.
436
00:16:40,300 --> 00:16:42,567
- IT'S OKAY, LOVE,
JUST CHILL OUT, PLEASE.
437
00:16:42,633 --> 00:16:45,033
- I'M CHILLIN'.
I WASN'T THE ONE WHO SAID THAT.
438
00:16:45,100 --> 00:16:47,000
- PLEASE.
- WHAT DID YOU HAVE?
439
00:16:47,066 --> 00:16:49,033
- I NEED TO GET BACK
TO THE BOAT.
440
00:16:49,100 --> 00:16:51,000
- BUT YOU ORDERED A MEAL AND IT
HASN'T ARRIVED YET, RIGHT?
441
00:16:51,000 --> 00:16:51,133
- BUT YOU ORDERED A MEAL AND IT
HASN'T ARRIVED YET, RIGHT?
- CORRECT. THAT'S FINE.
- WE'LL BRING IT FOR YOU.
442
00:16:51,133 --> 00:16:52,166
- CORRECT. THAT'S FINE.
- WE'LL BRING IT FOR YOU.
443
00:16:52,233 --> 00:16:53,433
- DON'T WORRY ABOUT IT.
444
00:16:53,500 --> 00:16:55,033
I'LL SEE YOU GUYS
BACK AT THE BOAT.
445
00:16:55,033 --> 00:16:55,166
I'LL SEE YOU GUYS
BACK AT THE BOAT.
I'M GONNA GET A TAXI BACK.
WE'RE A TEAM.
446
00:16:55,166 --> 00:16:57,000
I'M GONNA GET A TAXI BACK.
WE'RE A TEAM.
447
00:16:57,066 --> 00:16:59,033
IF YOU'RE OUT THERE
SCREAMING, CURSING,
448
00:16:59,100 --> 00:17:02,433
JUST ACTING LIKE
A COMPLETE IDIOT,
449
00:17:02,500 --> 00:17:03,567
IT'S TERRIBLE, YOU KNOW?
450
00:17:03,633 --> 00:17:05,700
I CAN'T GO OUT
WITH THEM ANYMORE.
451
00:17:10,033 --> 00:17:12,367
I'M FINE.
IT'S JUST, I DON'T EVEN WANT
452
00:17:12,433 --> 00:17:15,066
TO HAVE DINNER
WITH THESE GUYS ANYMORE.
453
00:17:15,066 --> 00:17:15,200
TO HAVE DINNER
WITH THESE GUYS ANYMORE.
THEY'RE TOO [bleep] LOUD.
454
00:17:15,200 --> 00:17:16,734
THEY'RE TOO [bleep] LOUD.
455
00:17:17,000 --> 00:17:20,100
THEY'RE OBNOXIOUS,
DISRESPECTFUL.
456
00:17:20,166 --> 00:17:22,533
JUST THE LOWEST FORM
OF CLASS YOU CAN HAVE.
457
00:17:22,600 --> 00:17:25,633
I LOOK AROUND THE RESTAURANT
AND PEOPLE ARE STARING
458
00:17:25,700 --> 00:17:29,100
'CAUSE CJ'S SLAPPING THE TABLE
AND YELLING,
459
00:17:29,166 --> 00:17:33,300
AND KAT IS SCREAMING, YOU KNOW,
IN HER RIDICULOUS ACCENT
460
00:17:33,367 --> 00:17:36,066
ABOUT SOME SORT OF BULL[bleep]
THAT'S GOING ON.
461
00:17:36,133 --> 00:17:39,033
IT'S JUST, LIKE--
IT'S ABSOLUTELY RIDICULOUS,
462
00:17:39,100 --> 00:17:42,000
AND IT'S RUDE, AND I DON'T WANT
ANY PART OF IT.
463
00:17:42,066 --> 00:17:43,433
- THIS WAS THE MOST AWKWARD,
464
00:17:43,533 --> 00:17:46,700
UNCOMFORTABLE DINNER
I HAVE EVER HAD.
465
00:17:46,767 --> 00:17:50,266
- I'M DRUNK, AND I'M HORNY,
AND I'M BORED.
466
00:17:50,333 --> 00:17:51,500
- HEY-O!
467
00:17:51,567 --> 00:17:53,467
- WHERE ARE
MY [bleep] SHOES?
468
00:17:53,533 --> 00:17:55,133
[laughter]
469
00:17:55,200 --> 00:17:56,700
- WATCH OUT, THE--OH!
470
00:18:01,033 --> 00:18:02,100
- HERE'S THE PROBLEM WITH
THIS ENTIRE FRIGGIN' BOAT.
471
00:18:02,166 --> 00:18:04,033
- NOBODY KNOWS
WHAT THE [bleep]--
472
00:18:04,100 --> 00:18:05,333
KNOWS WHAT THE [bleep] IS--
473
00:18:05,400 --> 00:18:08,166
- GUYS, WHAT THE [bleep]
IS GOING ON?
474
00:18:08,233 --> 00:18:10,467
- WAIT, WAIT, NOW, NOW, NOW!
WAIT--THAT'S MY SEAT.
475
00:18:10,533 --> 00:18:13,000
I'M GONNA SIT THERE.
I JUST--OKAY.
476
00:18:13,066 --> 00:18:15,433
- WE--YOU GUYS ALL LEFT
AND, LIKE, IT WAS A REALLY
477
00:18:15,500 --> 00:18:18,400
AWKWARDLY EMPTY TABLE,
SO WE ALL SHIFTED.
478
00:18:18,467 --> 00:18:20,734
- THIS SHOULD BE THE BEST TIME
THAT WE HAVE TOGETHER.
479
00:18:21,000 --> 00:18:22,166
THERE'S NO GUESTS.
480
00:18:22,233 --> 00:18:24,500
WE SHOULD BE ABLE TO JUST ENJOY
EACH OTHER'S COMPANY,
481
00:18:24,567 --> 00:18:27,767
AND INSTEAD, EVERYBODY'S
PISSED OFF AND MISERABLE.
482
00:18:28,033 --> 00:18:29,533
- IF YOU STOPPED SLURRING
YOUR SPEECH, IT MIGHT--
483
00:18:29,600 --> 00:18:31,400
- THAT IS RUDE.
THAT IS RUDE.
484
00:18:31,467 --> 00:18:34,133
- WE ORDERED.
WE ORDERED YET AGAIN.
485
00:18:34,133 --> 00:18:34,266
- WE ORDERED.
WE ORDERED YET AGAIN.
- HE CLEARLY DID NOT SERVE
ALL OF US SIMULTANEOUSLY.
486
00:18:34,266 --> 00:18:38,133
- HE CLEARLY DID NOT SERVE
ALL OF US SIMULTANEOUSLY.
487
00:18:42,633 --> 00:18:46,100
- RIGHT, TERRIBLE PERSON.
OBVIOUSLY AWFUL.
488
00:18:46,100 --> 00:18:46,233
- RIGHT, TERRIBLE PERSON.
OBVIOUSLY AWFUL.
- THIS WAS THE MOST AWKWARD,
UNCOMFORTABLE, INAPPROPRIATE,
489
00:18:46,233 --> 00:18:50,133
- THIS WAS THE MOST AWKWARD,
UNCOMFORTABLE, INAPPROPRIATE,
490
00:18:50,133 --> 00:18:50,266
- THIS WAS THE MOST AWKWARD,
UNCOMFORTABLE, INAPPROPRIATE,
RUDE, AND DISRUPTED DINNER I
HAVE EVER HAD IN A PUBLIC PLACE.
491
00:18:50,266 --> 00:18:54,333
RUDE, AND DISRUPTED DINNER I
HAVE EVER HAD IN A PUBLIC PLACE.
492
00:18:54,400 --> 00:18:56,100
- RIGHT!
I SECOND THAT.
493
00:18:56,100 --> 00:18:56,233
- RIGHT!
I SECOND THAT.
- I THIRD IT.
494
00:18:56,233 --> 00:18:57,767
- I THIRD IT.
495
00:18:58,033 --> 00:19:00,200
- WHERE'S CJ AND BEN AND--
496
00:19:00,266 --> 00:19:01,734
COME ON, DON'T WORRY ABOUT THEM.
497
00:19:02,000 --> 00:19:04,433
- AT THIS POINT, I THINK WE'RE
LUCKY THAT WE DON'T HAVE ANY
498
00:19:04,500 --> 00:19:07,233
RESPONSIBILITY TOMORROW, THAT
WE DON'T HAVE TO FLIP THE BOAT
499
00:19:07,300 --> 00:19:09,533
OR HAVE GUESTS ON BOARD
OR DO ANY MORE DRILLS.
500
00:19:09,600 --> 00:19:11,300
I MEAN, I THINK--
[chuckles]
501
00:19:11,367 --> 00:19:12,500
THIS CREW IS JUST TOO
502
00:19:12,567 --> 00:19:14,133
DYSFUNCTIONAL FOR THAT
RIGHT NOW.
503
00:19:14,200 --> 00:19:15,600
- SHALL WE?
504
00:19:15,667 --> 00:19:18,166
I GOT WORK TOMORROW.
- THERE YOU HAVE IT.
505
00:19:18,233 --> 00:19:20,133
- I KNOW, I KNOW, KAT.
COME ON, GANG.
506
00:19:20,200 --> 00:19:21,700
BENNY BOY?
- DARLING.
507
00:19:21,767 --> 00:19:24,166
- ANDIAMO.
508
00:19:24,233 --> 00:19:26,266
- WHERE ARE MY [bleep]
SHOES?
509
00:19:26,333 --> 00:19:28,066
- BUM, BAH DA BUM BUM.
510
00:19:28,133 --> 00:19:30,166
- BEN, PLEASE, WHY DON'T I--
I THOUGHT WE WERE GONNA GO PLAY?
511
00:19:30,233 --> 00:19:31,734
YOU WANNA GO PLAY?
512
00:19:32,000 --> 00:19:37,200
[muttering]
513
00:19:37,266 --> 00:19:39,200
OW!
- [laughs]
514
00:19:39,266 --> 00:19:42,600
- OH!
UNH, OOH!
515
00:19:42,667 --> 00:19:43,734
- WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?
516
00:19:44,000 --> 00:19:45,100
REALLY, SERIOUSLY.
517
00:19:45,166 --> 00:19:47,000
ARE YOU GUYS ALL RIGHT?
- [groans]
518
00:19:47,066 --> 00:19:49,633
- COME HERE.
AND THEN YOU UP.
519
00:19:49,700 --> 00:19:52,233
- [grunts]
- KAT.
520
00:19:52,300 --> 00:19:53,567
- THAT REALLY HURT.
521
00:19:53,633 --> 00:19:55,166
- YOU ALL RIGHT?
- WHAT'S UP, GIRLFRIEND?
522
00:19:55,166 --> 00:19:55,300
- YOU ALL RIGHT?
- WHAT'S UP, GIRLFRIEND?
BYE!
523
00:19:55,300 --> 00:19:56,633
BYE!
524
00:19:56,700 --> 00:19:58,400
ARE YOU STAYING
OR COMING WITH ME?
525
00:19:58,467 --> 00:20:00,200
- OH, I'M COMING WITH YOU.
526
00:20:00,266 --> 00:20:01,533
- COME IN FOR A WHISKEY.
- SHE JUMPED IN.
527
00:20:01,600 --> 00:20:04,700
- [giggles]
- WATCH OUT FOR THE SHARKS, CJ.
528
00:20:04,767 --> 00:20:07,500
- WHERE IS MY HANDSOME MAN?
- WHICH ONE?
529
00:20:07,567 --> 00:20:10,200
- CAN YOU GUYS COME PLAY
WITH ME?
530
00:20:10,200 --> 00:20:10,333
- CAN YOU GUYS COME PLAY
WITH ME?
EVERYONE'S GOING TO BED,
AND I'M DRUNK
531
00:20:10,333 --> 00:20:13,166
EVERYONE'S GOING TO BED,
AND I'M DRUNK
532
00:20:13,233 --> 00:20:16,467
AND I'M HORNY AND I'M BORED.
533
00:20:21,433 --> 00:20:25,133
- HEY-O!
KAT HAS LOCKED ME IN A ROOM.
534
00:20:25,200 --> 00:20:27,500
I'VE HAD A FEW DRINKS,
LET'S BE HONEST.
535
00:20:27,567 --> 00:20:29,033
WHAT HAPPENED?
536
00:20:29,100 --> 00:20:32,533
I'LL LEAVE THAT
TO EVERYONE'S IMAGINATION.
537
00:20:32,600 --> 00:20:34,033
I DON'T KISS AND TELL.
538
00:20:34,100 --> 00:20:37,300
- COME ON!
539
00:20:37,367 --> 00:20:39,233
[whining]
BABY!
540
00:20:44,333 --> 00:20:46,000
- I MEAN, LET'S GO THROUGH IT
REAL QUICK.
541
00:20:46,066 --> 00:20:47,700
- ALL RIGHT.
542
00:20:50,400 --> 00:20:52,300
IT IS GONNA SPREAD,
SO YOU'RE GONNA HAVE TO MAKE
543
00:20:52,367 --> 00:20:53,367
SOME CALLS AT THE END
OF THE DAY.
544
00:20:53,433 --> 00:20:55,200
- BUT IF IT SPREADS
TO THE ENGINE ROOM
545
00:20:55,266 --> 00:20:57,133
AND IT'S STILL GOING,
THERE'S NO WAY I CAN PUT IT OUT.
546
00:20:57,200 --> 00:20:58,266
ABANDON SHIP.
547
00:20:58,333 --> 00:20:59,667
- CAPTAIN,
FIRE CAN BE CONTAINED.
548
00:20:59,734 --> 00:21:01,300
- THIS DRILL IS THE DRILL
OF ALL DRILLS.
549
00:21:01,300 --> 00:21:01,367
- THIS DRILL IS THE DRILL
OF ALL DRILLS.
WE HAVE AN UNCONTROLLABLE FIRE
THAT LEADS TO ABANDON SHIP.
550
00:21:01,367 --> 00:21:03,300
WE HAVE AN UNCONTROLLABLE FIRE
THAT LEADS TO ABANDON SHIP.
551
00:21:03,367 --> 00:21:05,200
I JUST HOPE ALL THE CREW
STUDIED THEIR ASSES OFF
552
00:21:05,266 --> 00:21:06,600
TO GET THIS THING DONE RIGHT,
553
00:21:06,667 --> 00:21:09,166
OR ELSE, I'M GONNA HEAR
FROM CAPTAIN OLD PEG LEG HERE.
554
00:21:09,233 --> 00:21:11,000
HE'S GONNA UNSCREW HIS LEG
AND BEAT ME OVER THE HEAD
555
00:21:11,066 --> 00:21:14,100
AND THROW ME OVERBOARD.
556
00:21:14,166 --> 00:21:16,066
- LEE, WE'RE READY TO ROLL.
557
00:21:16,133 --> 00:21:17,333
- GOT EVERYBODY IN PLACE?
558
00:21:17,400 --> 00:21:19,266
- I MEAN, THERE ARE SOME
CREW MEMBERS STILL SLEEPING.
559
00:21:19,333 --> 00:21:20,667
LET'S SEE HOW THEY REACT TO
560
00:21:20,734 --> 00:21:22,266
A FIRE DRILL
WHILE THEY'RE SLEEPING.
561
00:21:22,333 --> 00:21:24,600
- WORKS FOR ME.
- COOL.
562
00:21:28,400 --> 00:21:29,600
[fire alarm blares]
[knock at door]
563
00:21:29,667 --> 00:21:30,533
- WAKE UP!
GRAB YOUR RADIOS!
564
00:21:30,600 --> 00:21:33,033
WAKE UP!
565
00:21:33,100 --> 00:21:34,233
GET UP!
566
00:21:34,300 --> 00:21:36,633
BUST YOUR STATION,
BUST YOUR STATION!
567
00:21:36,700 --> 00:21:39,400
- CHECK IT OUT.
568
00:21:39,467 --> 00:21:42,133
- GOD DAMN IT,
I HOPE WE GET THIS RIGHT.
569
00:21:42,200 --> 00:21:44,233
- THERE APPEARS TO BE A FIRE
IN THE PORTSIDE LAZARETTES.
570
00:21:44,233 --> 00:21:44,367
- THERE APPEARS TO BE A FIRE
IN THE PORTSIDE LAZARETTES.
- [imitates alarm].
571
00:21:44,367 --> 00:21:45,600
- [imitates alarm].
572
00:21:45,667 --> 00:21:48,767
I'M SO HUNGOVER,
AND THERE'S A FIRE ALARM.
573
00:21:49,033 --> 00:21:50,567
I HAVE NO PANTS ON.
I WASN'T WEARING ANY PANTS,
574
00:21:50,633 --> 00:21:52,233
SO I'M ONE EYE OPEN,
575
00:21:52,300 --> 00:21:54,066
GOING THROUGH MY CLOSET,
576
00:21:54,133 --> 00:21:55,533
TRYING TO FIND SOMETHING
APPROPRIATE
577
00:21:55,600 --> 00:21:58,633
TO WEAR DURING A FIRE DRILL.
578
00:21:58,700 --> 00:22:01,333
- ALL THE FOAM AND CO2
YOU CAN FIND, RIGHT NOW.
579
00:22:01,400 --> 00:22:02,633
LET'S GO, GUYS!
MOVE IT!
580
00:22:02,700 --> 00:22:04,734
THIS FIRE IS GOING OUT
OF CONTROL.
581
00:22:05,000 --> 00:22:08,033
- BE AWARE, WE HAVE A SECONDARY
ALARM IN THE ENGINE ROOM.
582
00:22:08,100 --> 00:22:10,100
- CONFIRMED, THERE IS A FIRE
IN THE ENGINE ROOM.
583
00:22:10,166 --> 00:22:12,533
- HEY, DAVE, TURN ON
THE FIRE SPRINKLER SYSTEM.
584
00:22:12,600 --> 00:22:15,433
- THE SPRINKLER SYSTEM IS ON.
- NASH, YOU'RE CLEAR TO EXIT.
585
00:22:15,500 --> 00:22:17,300
OKAY, LEE, WE HAVE NASH.
586
00:22:17,367 --> 00:22:18,600
THE ENGINE ROOM IS CLEAR.
587
00:22:18,667 --> 00:22:20,567
THE FIRE IS OUT OF CONTROL
IN THE LAZARETTE.
588
00:22:20,633 --> 00:22:22,166
- LET'S PREPARE TO ABANDON SHIP.
589
00:22:22,233 --> 00:22:24,133
- ROGER!
ABANDON SHIP, GUYS!
590
00:22:24,200 --> 00:22:25,700
GET IN YOUR STATIONS!
591
00:22:25,767 --> 00:22:30,133
- IT'S "ABANDON SHIP,
'CAUSE YOU ALL SUCK!"
592
00:22:30,200 --> 00:22:32,100
YOU GET ONE [bleep]
FIRE EXTINGUISHER,
593
00:22:32,166 --> 00:22:34,400
PUT IT OUT, OR [bleep]
JUMP OVERBOARD.
594
00:22:34,467 --> 00:22:36,100
[alarms blaring]
595
00:22:36,166 --> 00:22:39,100
- I'M GONNA GET YOU UP THERE
AS SOON AS POSSIBLE.
596
00:22:39,166 --> 00:22:42,000
[background chatter]
597
00:22:42,066 --> 00:22:43,066
- LIFE JACKETS.
598
00:22:43,133 --> 00:22:44,600
- WE'RE JUMPING OVERBOARD, GUYS.
599
00:22:44,667 --> 00:22:46,467
GET YOUR LIFE JACKETS ON,
GET YOUR IMMERSION SUITS ON.
600
00:22:48,400 --> 00:22:50,400
- AS SOON AS YOURS IS ON,
HELP YOUR BUDDY!
601
00:22:50,467 --> 00:22:53,300
[alarms continue blaring]
602
00:22:53,300 --> 00:22:53,433
[alarms continue blaring]
- GO DOWN TO YOUR STATIONS
FOR YOUR LIFE RAFT.
603
00:22:53,433 --> 00:22:56,333
- GO DOWN TO YOUR STATIONS
FOR YOUR LIFE RAFT.
604
00:22:56,400 --> 00:22:58,633
READY TO ABANDON SHIP,
CAPTAIN.
605
00:22:58,700 --> 00:23:00,300
- ALL RIGHT, STAND DOWN,
606
00:23:00,367 --> 00:23:03,734
AND KILL THE GENERAL ALARM,
PLEASE.
607
00:23:04,000 --> 00:23:06,300
[alarm fades]
608
00:23:06,367 --> 00:23:07,700
- NOT BAD.
609
00:23:07,767 --> 00:23:09,300
- THAT'S FUN TO DO
WITH THREE HOURS OF SLEEP.
610
00:23:09,367 --> 00:23:11,100
- SORRY, EDDIE.
I DIDN'T WANT TO SURPRISE YOU,
611
00:23:11,166 --> 00:23:12,300
BUT I HAD NO OTHER CHOICE.
612
00:23:12,367 --> 00:23:16,367
- I'M SWEATING OUT VODKA
FROM MY PORES.
613
00:23:16,433 --> 00:23:18,400
THAT WAS AWESOME.
WE PULLED IT TOGETHER,
614
00:23:18,467 --> 00:23:21,367
WE'RE A TEAM, AND IT'S SOMETHING
TO BE PROUD OF.
615
00:23:21,433 --> 00:23:22,467
- HOW DID YOU GUYS FEEL
ABOUT THE DRILL?
616
00:23:22,533 --> 00:23:23,600
- BETTER THAN YESTERDAY.
617
00:23:23,667 --> 00:23:25,300
- THE RESCUE WAS PRETTY GOOD.
618
00:23:25,367 --> 00:23:27,533
THE CALL YOU MADE TO GET ME OUT
OF THERE WAS PRETTY GOOD.
619
00:23:27,600 --> 00:23:31,400
- CJ, ONE OF THE FIRST THINGS
THEY TEACH YOU IN FIREFIGHTING
620
00:23:31,467 --> 00:23:34,233
IS YOU WANT AS MANY LAYERS
OF ANYTHING BETWEEN
621
00:23:34,300 --> 00:23:36,433
YOU AND THE FIRE.
- I WAS ASLEEP.
622
00:23:36,500 --> 00:23:38,500
- GRAB A SHIRT ON THE WAY OUT
THE DOOR.
623
00:23:38,567 --> 00:23:40,433
JUST GO IN THERE BARE-CHESTED
LIKE SUPERMAN
624
00:23:40,500 --> 00:23:42,367
AND KNOCK THAT [bleep] DOWN.
625
00:23:42,433 --> 00:23:44,400
OTHERWISE, WHY BOTHER PUTTING
THE JACKET ON?
626
00:23:44,467 --> 00:23:47,633
- THAT WAS COMPLETE BULL[bleep].
THE GUY WAS SLEEPING.
627
00:23:47,700 --> 00:23:50,033
HE DIDN'T KNOW IT WAS A FIRE.
HE JUST HEARD AN ALARM.
628
00:23:50,100 --> 00:23:51,667
- EVERYBODY'S UP ON TOP,
AND THEY'RE GONNA LAUNCH
629
00:23:51,734 --> 00:23:53,333
THE LIFE RAFTS
FROM THE THIRD DECK,
630
00:23:53,400 --> 00:23:55,633
AND THEN YOU'RE JUST GONNA,
WHAT, GET AIRBORNE?
631
00:23:55,700 --> 00:23:58,300
THERE'S NO [bleep] EXCUSE
FOR NOT GETTING TO YOUR
632
00:23:58,367 --> 00:24:00,433
GODDAMN STATIONS AND GETTING
YOUR [bleep] ON.
633
00:24:00,500 --> 00:24:03,367
IS THAT UNDERSTOOD?
- YEAH, BUT IT WAS ON FIRE.
634
00:24:03,433 --> 00:24:04,433
- OH, THANK YOU SO MUCH.
635
00:24:04,500 --> 00:24:05,500
- AM I HEARING THIS RIGHT?
636
00:24:05,567 --> 00:24:06,667
IS THIS THE WAY
THE MEETING IS GOING?
637
00:24:06,734 --> 00:24:08,700
I'M PERSONALLY SORT OF
GETTING TIRED
638
00:24:08,767 --> 00:24:11,667
OF CAPTAIN LEE COMING DOWN
ON ALL OF OUR CREW.
639
00:24:11,734 --> 00:24:13,367
IT'S RIDICULOUS.
640
00:24:13,433 --> 00:24:15,400
- IN THE EVENT THAT THE ENTIRE
THING IS ENGULFED IN FLAMES,
641
00:24:15,467 --> 00:24:16,667
AND IT'S BURNING AND IT'S HOT
642
00:24:16,734 --> 00:24:18,367
AND WE CAN'T ACTUALLY STAND
ON IT, WHERE DO WE GO?
643
00:24:18,367 --> 00:24:18,500
AND WE CAN'T ACTUALLY STAND
ON IT, WHERE DO WE GO?
- THE PROPER THING TO DO
WOULD HAVE BEEN FOR HIM
644
00:24:18,500 --> 00:24:21,000
- THE PROPER THING TO DO
WOULD HAVE BEEN FOR HIM
645
00:24:21,066 --> 00:24:23,100
TO GIVE YOU INSTRUCTIONS
THAT HE GOT FROM ME.
646
00:24:23,166 --> 00:24:25,300
- WHILE I'M BURNING, I'M NOT
GONNA STAND THERE AND WAIT
647
00:24:25,367 --> 00:24:26,500
FOR SOMEBODY TO TELL ME
WHERE TO GO.
648
00:24:26,567 --> 00:24:27,700
- AND DO YOU THINK WE WOULD
ACTUALLY STAND THERE
649
00:24:27,767 --> 00:24:29,333
AND LET YOU BURN
WITHOUT TELLING YOU?
650
00:24:29,400 --> 00:24:30,567
- I'M ASKING SO AS TO--
651
00:24:30,633 --> 00:24:33,367
- AND I'M TELLING YOU,
YOU WAIT FOR INSTRUCTIONS!
652
00:24:33,367 --> 00:24:33,500
- AND I'M TELLING YOU,
YOU WAIT FOR INSTRUCTIONS!
THEY WILL COME!
653
00:24:33,500 --> 00:24:35,633
THEY WILL COME!
654
00:24:35,700 --> 00:24:38,700
NOBODY EXPECTS YOU
TO STAND THERE AND DIE!
655
00:24:38,767 --> 00:24:41,467
OUR WHOLE PURPOSE OF THIS
IS SO YOU DON'T!
656
00:24:41,533 --> 00:24:45,300
WHAT IS SO DIFFICULT ABOUT THAT,
PEOPLE?
657
00:24:45,367 --> 00:24:49,066
AND WHY IS THAT SMIRK
ON YOUR FACE, SAM?
658
00:24:49,133 --> 00:24:51,567
- I'M JUST A HAPPY PERSON.
659
00:24:51,633 --> 00:24:53,400
I DON'T THINK WE DID
A TERRIBLE JOB AT ALL.
660
00:24:53,467 --> 00:24:54,567
I THINK WE DID A PRETTY DAMN
GOOD JOB.
661
00:24:54,633 --> 00:24:58,033
HE WAS JUST BEING SUCH AN IDIOT.
662
00:24:58,100 --> 00:24:59,400
- PEOPLE WOULD HAVE DIED.
663
00:24:59,467 --> 00:25:01,233
THAT'S WHY WE'RE DOING THIS.
664
00:25:01,300 --> 00:25:03,400
NOT TO MAKE ANYBODY LOOK BAD,
BUT TO SAVE SOMEBODY'S LIFE,
665
00:25:03,467 --> 00:25:06,166
WHEN AND IF IT REALLY
BECOMES A FACT.
666
00:25:06,233 --> 00:25:08,166
- THE DRILL WENT PERFECTLY,
IN MY EYES,
667
00:25:08,233 --> 00:25:11,500
AND THAT JUST SHOWS
HOW SHALLOW AND,
668
00:25:11,567 --> 00:25:13,467
YOU KNOW, INSECURE HE IS
669
00:25:13,533 --> 00:25:16,233
AND JUST WANTING
TO MAKE US LOOK BAD.
670
00:25:18,000 --> 00:25:20,567
- YOU'RE ALL EXCUSED.
- THANK YOU!
671
00:25:21,633 --> 00:25:23,333
- YOU SHOULD HAVE STEPPED
672
00:25:23,400 --> 00:25:25,367
FORWARD WITH YOUR LEFT FOOT
INSTEAD OF YOUR RIGHT FOOT.
673
00:25:25,433 --> 00:25:26,500
- DIDN'T YOU SAY WE HAVE
THE DAY OFF?
674
00:25:26,567 --> 00:25:27,500
- YEAH, WE HAVE THE DAY OFF.
675
00:25:27,567 --> 00:25:29,200
- SO WE CAN CHANGE
INTO CIVILIAN CLOTHES,
676
00:25:29,266 --> 00:25:30,467
WE CAN GET IN THE TENDER,
AND PEACE THE [bleep] OUT?
677
00:25:30,533 --> 00:25:33,100
- YEAH, WE'RE JUST WAITING--
WE'RE WAITING FOR, UM,
678
00:25:33,166 --> 00:25:34,333
ITINERARY FROM BOB,
BUT I THINK WE'RE GONNA BE--
679
00:25:34,400 --> 00:25:35,500
- OF COURSE WE ARE.
[laughs]
680
00:25:35,567 --> 00:25:36,600
- I THINK WE'RE GONNA GO
TO THE BEACH ALL DAY.
681
00:25:36,667 --> 00:25:37,600
- YES, YES!
WANNA GO SAILING?
682
00:25:37,667 --> 00:25:39,467
- SO WHAT?
683
00:25:40,600 --> 00:25:43,100
- ONE, TWO, THREE!
684
00:25:46,633 --> 00:25:48,500
- OH! [laughs]
685
00:25:52,400 --> 00:25:55,300
[laughter]
686
00:25:55,367 --> 00:25:56,467
- IT'S NICE TO BE ABLE
TO ACTUALLY,
687
00:25:56,467 --> 00:25:56,600
- IT'S NICE TO BE ABLE
TO ACTUALLY,
YOU KNOW, GET OUT THERE
688
00:25:56,600 --> 00:25:58,000
YOU KNOW, GET OUT THERE
689
00:25:58,066 --> 00:25:59,467
AND HANG OUT WITH THE CREWMATES
690
00:25:59,467 --> 00:25:59,600
AND HANG OUT WITH THE CREWMATES
AND JUST RELAX FOR A FEW HOURS.
691
00:25:59,600 --> 00:26:01,533
AND JUST RELAX FOR A FEW HOURS.
692
00:26:07,400 --> 00:26:11,333
- THAT ONE REALLY HURT.
[laughter]
693
00:26:13,300 --> 00:26:16,166
- I MIGHT GET TOPLESS AT
THE BEACH, I'M NOT GONNA LIE.
694
00:26:16,233 --> 00:26:17,567
- HEY-O!
I'LL BRING THE LITTLE ONES.
695
00:26:17,633 --> 00:26:19,567
- JUST, YOU KNOW, LIKE,
WHEN IN ROME--
696
00:26:19,633 --> 00:26:22,367
- "I'LL BRING THE LITTLE ONES"!
[laughter]
697
00:26:22,433 --> 00:26:24,633
- YOU'RE NOT GONNA COOK DINNER
FOR EVERYONE TONIGHT?
698
00:26:29,500 --> 00:26:31,033
- [laughs]
699
00:26:31,100 --> 00:26:33,166
- YAY!
IT'S TIME TO GO!
700
00:26:33,233 --> 00:26:35,500
- OH, MY GOD, I'M SO WHITE
I'M GREEN!
701
00:26:35,500 --> 00:26:35,633
- OH, MY GOD, I'M SO WHITE
I'M GREEN!
- "I'M SO WHITE I'M GREEN."
702
00:26:35,633 --> 00:26:37,500
- "I'M SO WHITE I'M GREEN."
703
00:26:37,567 --> 00:26:40,533
- [indistinct under motor]
BADASS MOTHER[bleep]?
704
00:26:40,600 --> 00:26:42,667
[laughter]
- I HEAR A QUESTION.
705
00:26:42,734 --> 00:26:46,400
- WITH THE WHOLE DRILL
AND GETTING REAMED BY LEE,
706
00:26:46,467 --> 00:26:50,066
IT WAS A GODSEND TO FINALLY
GET OFF THE BOAT
707
00:26:50,133 --> 00:26:54,133
AND LEAVE THE REST OF THE STRESS
BEHIND AND JUST RELAX.
708
00:26:54,200 --> 00:26:56,567
- THANKS, FRED!
- WAIT.
709
00:26:59,100 --> 00:27:00,467
- YEAH, LET'S GET ONE
AND NAME IT ADRIENNE
710
00:27:00,533 --> 00:27:01,667
AND STICK PINS IN IT.
711
00:27:01,734 --> 00:27:03,500
- [laughs]
- THAT SURE LOOKS LIKE HER.
712
00:27:03,567 --> 00:27:05,600
- THESE ARE SO COOL.
713
00:27:06,734 --> 00:27:08,266
- IT'S NOT OUR CASH!
- [laughs]
714
00:27:08,333 --> 00:27:09,533
- WELL, MY CASH
THAT'S IN YOUR PURSE.
715
00:27:09,533 --> 00:27:09,667
- WELL, MY CASH
THAT'S IN YOUR PURSE.
- WE ARE NOT MARRIED, ALL RIGHT?
716
00:27:09,667 --> 00:27:11,333
- WE ARE NOT MARRIED, ALL RIGHT?
717
00:27:11,400 --> 00:27:14,033
- WE DO NOT SHARE
A MUTUAL CASH ACCOUNT!
718
00:27:20,700 --> 00:27:22,300
- YEAH!
719
00:27:22,367 --> 00:27:23,567
- WHOA, ITCHY FEET!
- [laughs]
720
00:27:23,633 --> 00:27:25,133
- I'M IN IT. I'M IN IT.
YOU CAN'T STOP ME.
721
00:27:25,200 --> 00:27:26,600
- YEAH!
722
00:27:26,667 --> 00:27:29,066
- I'M GONNA HAVE TO GET
IN THE WATER, LIKE RIGHT NOW.
723
00:27:36,066 --> 00:27:37,533
- CAPTAIN AMERICA!
- EXACTLY.
724
00:27:37,600 --> 00:27:40,533
- I THOUGHT THAT ALEKS DID
A [bleep] GREAT JOB TODAY.
725
00:27:40,600 --> 00:27:42,066
I DON'T KNOW WHY CAPTAIN
WAS SO--
726
00:27:42,133 --> 00:27:45,400
LIKE, CAPTAIN UNDERSTOOD
WHAT THE GIRLS WERE SAYING.
727
00:27:45,467 --> 00:27:47,367
HE JUST KEPT FIGHTING IT.
728
00:27:47,433 --> 00:27:49,200
- IT'S JUST GONNA BE HARD
TO DO MY JOB,
729
00:27:49,266 --> 00:27:50,567
DEALING WITH THAT [bleep]HOLE.
730
00:27:50,633 --> 00:27:52,133
YOU GUYS DON'T HAVE TO DEAL
WITH HIM.
731
00:27:52,200 --> 00:27:53,500
I HAVE TO DEAL WITH HIM
FACE TO FACE.
732
00:27:53,567 --> 00:27:56,767
- I HAD TO LIVE WITH MY
SUPERIOR, WHO WAS JUST AS BAD.
733
00:27:57,033 --> 00:27:59,734
IMAGINE IF YOU WERE LIVING
WITH LEE, IN THE ROOM?
734
00:28:00,000 --> 00:28:01,266
- I'D KILL HIM.
735
00:28:01,333 --> 00:28:02,467
- EXACTLY.
736
00:28:02,533 --> 00:28:04,166
I WANTED TO KILL HER.
737
00:28:04,233 --> 00:28:05,667
- I'M EXCITED TO HAVE ALEKS
AS A ROOMMATE.
738
00:28:05,734 --> 00:28:07,133
I LIKE GUY ROOMMATES.
739
00:28:07,200 --> 00:28:09,200
I MEAN, HE'S GOOD-LOOKING,
740
00:28:09,266 --> 00:28:11,667
HE'S CLEAN, HE SMELLS GOOD.
741
00:28:11,734 --> 00:28:13,633
HE PROBABLY HAS GOT A BIGGER
PENIS THAN ADRIENNE, TOO.
742
00:28:13,700 --> 00:28:15,066
- WE'RE SUPPOSED TO BE PARTNER.
743
00:28:15,133 --> 00:28:17,200
I'M HIS RELIEF,
HE'S THE CAPTAIN.
744
00:28:17,266 --> 00:28:18,734
WE'RE SUPPOSED TO BE FRIENDS,
YOU KNOW,
745
00:28:19,000 --> 00:28:20,333
NOT STAB EACH OTHER IN THE BACK.
746
00:28:20,400 --> 00:28:21,633
- THAT'S WHAT HE DOES, THOUGH.
747
00:28:21,700 --> 00:28:23,266
- IF THAT'S WHAT HE WANTS,
YOU KNOW, THAT'S--
748
00:28:23,333 --> 00:28:24,400
- THAT'S WHAT HE DOES BEST.
749
00:28:24,467 --> 00:28:26,633
THAT'S THE ONLY WAY HE KNOWS,
750
00:28:26,700 --> 00:28:28,667
AND SO THAT'S HIS MENTALITY.
751
00:28:28,734 --> 00:28:30,367
HE'S NOT NICE TO ANYBODY.
752
00:28:30,433 --> 00:28:34,000
IF YOU DON'T GO ALONG WITH
THE NAZI, YOU GET [bleep] WHAT?
753
00:28:34,066 --> 00:28:35,400
YOU GET BURNED.
754
00:28:35,467 --> 00:28:38,433
- AFTER THAT BRIEFING,
WE AS A CREW CAME TOGETHER,
755
00:28:38,500 --> 00:28:41,266
LIKE, "WOW, THAT WAS COMPLETE
BULL[bleep]."
756
00:28:41,333 --> 00:28:43,166
- PERFECT.
I'LL TAKE IT!
757
00:28:43,233 --> 00:28:44,367
- IT'S A LITTLE WINDY OUT HERE
TO DO THIS.
758
00:28:44,433 --> 00:28:47,567
- WE GOT TRAPEZE HOOK-UPS
ALREADY, ALSO.
759
00:28:47,633 --> 00:28:50,600
- THIS IS MY FAVORITE PART
ABOUT TIME OFF.
760
00:28:50,600 --> 00:28:50,767
- THIS IS MY FAVORITE PART
ABOUT TIME OFF.
WAKEBOARDING, SURFING,
BODYSURFING, SAILING--
761
00:28:50,767 --> 00:28:52,567
WAKEBOARDING, SURFING,
BODYSURFING, SAILING--
762
00:28:52,633 --> 00:28:54,567
I LIKE ALL OF IT,
SO THIS IS PERFECT.
763
00:28:55,767 --> 00:28:57,233
- WHOA!
764
00:28:57,300 --> 00:28:59,367
- THERE'S OUR CREW, RIGHT THERE
ON THAT SAILBOAT, I THINK.
765
00:28:59,433 --> 00:29:01,467
THAT CATAMARAN WITH THE YELLOW,
766
00:29:01,533 --> 00:29:03,333
GREEN, AND BLUE SAIL?
- YEAH.
767
00:29:03,400 --> 00:29:06,500
- WHOO!
768
00:29:06,567 --> 00:29:08,767
- COWABUNGA!
769
00:29:13,066 --> 00:29:15,266
- YEAH!
770
00:29:15,333 --> 00:29:18,066
- OH, I'M HAVING THE TIME
OF MY LIFE!
771
00:29:18,133 --> 00:29:21,700
- AS MUCH AS I'D LIKE
TO KEEP MY DISTANCE FROM
772
00:29:21,767 --> 00:29:24,266
GETTING MYSELF EMOTIONALLY
INVOLVED WITH SAM,
773
00:29:24,333 --> 00:29:25,700
IT'S DEFINITELY TOUGH.
774
00:29:25,767 --> 00:29:28,467
THIS CHARTER SEASON
IS GONNA BE OVER SOON.
775
00:29:28,533 --> 00:29:31,500
WHETHER SHE WANTS SOMETHING
MORE, WHO KNOWS?
776
00:29:31,567 --> 00:29:33,133
- TO SAILING THE SEVEN SEAS!
777
00:29:33,200 --> 00:29:34,533
[laughter]
778
00:29:34,600 --> 00:29:36,667
- TO RIDING THAT [bleep]
CAT IN 20 SECONDS.
779
00:29:45,300 --> 00:29:48,533
- I HAVE TO ADMIT, I'M JEALOUS
ALL OF A SUDDEN NOW THAT
780
00:29:48,600 --> 00:29:49,734
BEN AND ADRIENNE SHARE
A ROOM TOGETHER.
781
00:29:50,000 --> 00:29:53,567
ARE THEY GONNA BE BEST FRIENDS?
782
00:29:53,633 --> 00:29:55,667
EVEN LOVERS?
783
00:29:55,734 --> 00:29:58,233
- ARE YOU STILL DOING THAT
NATIONAL ORDER?
784
00:29:58,300 --> 00:29:59,734
- YEAH.
785
00:30:00,000 --> 00:30:03,233
THAT'S LIKE SPELT, YEAST-FREE,
MULTI-GRAIN BREAD?
786
00:30:05,166 --> 00:30:07,000
DUDE, I DON'T KNOW.
787
00:30:12,200 --> 00:30:13,266
NO.
788
00:30:13,333 --> 00:30:15,700
- WHAT IS WRONG
WITH THESE PEOPLE?
789
00:30:18,567 --> 00:30:21,567
- AAH!
[overlapping shouting]
790
00:30:21,633 --> 00:30:23,667
- [laughs]
OH, THERE'S OUR RIDE.
791
00:30:23,734 --> 00:30:25,133
- OH!
792
00:30:32,333 --> 00:30:34,700
- AWESOME.
793
00:30:37,033 --> 00:30:37,700
- YES!
794
00:30:39,333 --> 00:30:42,100
- THERE'S A LOT OF COCK
FLOATING AROUND IN HERE.
795
00:30:42,166 --> 00:30:43,700
- "THERE'S A LOT OF--"
[laughter]
796
00:30:43,767 --> 00:30:45,734
- IT'S LIKE A COCK STEW.
797
00:30:46,000 --> 00:30:48,100
- THAT TOE WAS NOT SUPPOSED
TO BE CARESSING MY [bleep]HOLE.
798
00:30:48,166 --> 00:30:50,734
- [laughs]
- I THOUGHT YOU'D LIKE IT.
799
00:30:51,000 --> 00:30:53,233
- I'M GLAD OUR CREW IS HAVING
SUCH A GOOD TIME TONIGHT.
800
00:30:54,700 --> 00:30:56,066
THEY NEVER GET TO DO THIS
801
00:30:56,133 --> 00:30:57,467
ON THE BOAT, YOU KNOW?
- YEAH.
802
00:31:01,667 --> 00:31:02,734
- [laughs]
803
00:31:02,734 --> 00:31:03,066
- [laughs]
- CAN I BE ANY [bleep]
PLAINER THAN THAT?
804
00:31:03,066 --> 00:31:05,133
- CAN I BE ANY [bleep]
PLAINER THAN THAT?
805
00:31:05,200 --> 00:31:06,734
- NO, YOU CAN'T BE ANY MORE
PLAINER THAN THAT.
806
00:31:07,000 --> 00:31:08,467
- DO WE UNDERSTAND EACH OTHER?
- I WILL KEEP MY PANTS ON.
807
00:31:08,533 --> 00:31:10,066
- IT'S 2012.
808
00:31:10,133 --> 00:31:11,567
WE'RE IN THE JACUZZI,
THE JETS ARE ON,
809
00:31:11,633 --> 00:31:13,734
IT'S JUST SAM AND DAVE AND I.
810
00:31:13,734 --> 00:31:14,066
IT'S JUST SAM AND DAVE AND I.
WHAT THE HELL'S A HOT TUB
FOR, ANYWAY?
811
00:31:14,066 --> 00:31:15,767
WHAT THE HELL'S A HOT TUB
FOR, ANYWAY?
812
00:31:16,033 --> 00:31:17,734
WE SWAPPED SHORTS.
[bleep] GET OVER IT.
813
00:31:17,734 --> 00:31:18,066
WE SWAPPED SHORTS.
[bleep] GET OVER IT.
- I JUST THINK YOU NEED
TO REMAIN CALM.
814
00:31:18,066 --> 00:31:19,734
- I JUST THINK YOU NEED
TO REMAIN CALM.
815
00:31:20,000 --> 00:31:20,734
- OH, I'M CALM.
- DAVID.
816
00:31:20,734 --> 00:31:21,066
- OH, I'M CALM.
- DAVID.
TRUST ME, I'M CALM.
817
00:31:21,066 --> 00:31:22,233
TRUST ME, I'M CALM.
818
00:31:22,300 --> 00:31:24,133
YOU DON'T WANT TO SEE ME
WHEN I'M NOT CALM.
819
00:31:24,200 --> 00:31:26,266
- WHAT THE HELL
IS CAPTAIN LEE THINKING?
820
00:31:26,333 --> 00:31:27,433
HE'S OUT OF HIS MIND.
821
00:31:27,500 --> 00:31:28,633
WE DON'T SUCK.
822
00:31:28,700 --> 00:31:30,433
HE SUCKS.
823
00:31:30,500 --> 00:31:32,700
- I JUST TALKED TO THE CAPTAIN.
824
00:31:32,767 --> 00:31:34,233
- KEEP YOUR PANTS ON, CJ!
825
00:31:34,300 --> 00:31:36,567
- AS LONG AS I'M WEARING PANTS,
WE'RE GOOD!
826
00:31:36,633 --> 00:31:37,734
- BUT THE SHIRT OFF IS OKAY,
NOW?
827
00:31:37,734 --> 00:31:38,066
- BUT THE SHIRT OFF IS OKAY,
NOW?
- I--WELL, I'M WORKING HIM IN,
YOU KNOW?
828
00:31:38,066 --> 00:31:40,166
- I--WELL, I'M WORKING HIM IN,
YOU KNOW?
829
00:31:40,233 --> 00:31:41,734
- [laughs]
830
00:31:42,000 --> 00:31:43,467
- SO AM I ALLOWED TO GO
FOR A WALK?
831
00:31:43,533 --> 00:31:45,333
- IF YOU WANT TO GO OUT, NO.
832
00:31:45,400 --> 00:31:47,567
- PLEASE GO FOR A STROLL
DOWN THE DOCK?
833
00:31:47,633 --> 00:31:48,734
- NO.
- WHY?
834
00:31:49,000 --> 00:31:50,667
- BECAUSE I DON'T THINK
YOU'RE GOING FOR A STROLL
835
00:31:50,734 --> 00:31:53,000
DOWN THE DOCK,
I THINK YOU'RE GOING OUT.
836
00:31:53,066 --> 00:31:54,567
YOU'RE DRUNK!
837
00:31:58,333 --> 00:32:00,433
- THERE'S OTHER WAYS
AROUND THIS!
838
00:32:00,500 --> 00:32:02,433
YOU DON'T HAVE TO KILL YOURSELF!
839
00:32:04,667 --> 00:32:06,767
NO!
840
00:32:06,767 --> 00:32:07,100
NO!
STOP IT.
DON'T KILL YOURSELF.
841
00:32:07,100 --> 00:32:08,467
STOP IT.
DON'T KILL YOURSELF.
842
00:32:08,533 --> 00:32:10,066
- I'M NOT KILLING MYSELF.
- IT'S OKAY, I LOVE YOU.
843
00:32:10,133 --> 00:32:12,033
- WHY ARE YOU BEING
SO [bleep] MELODRAMATIC?
844
00:32:12,100 --> 00:32:13,100
- [laughs]
845
00:32:13,166 --> 00:32:14,667
- THIS IS MY BATHTUB.
846
00:32:14,734 --> 00:32:16,734
- [laughs]
- WHAT?
847
00:32:16,734 --> 00:32:17,066
- [laughs]
- WHAT?
FOR THE RECORD, I WAS NOT TRYING
TO COMMIT SUICIDE.
848
00:32:17,066 --> 00:32:20,066
FOR THE RECORD, I WAS NOT TRYING
TO COMMIT SUICIDE.
849
00:32:20,133 --> 00:32:23,000
I WAS ACTUALLY JUST TRYING
TO GET UNDER THE WATER.
850
00:32:23,000 --> 00:32:23,133
I WAS ACTUALLY JUST TRYING
TO GET UNDER THE WATER.
NOW, I'M ENGLISH.
WE LOVE BATHS, OKAY?
851
00:32:23,133 --> 00:32:26,000
NOW, I'M ENGLISH.
WE LOVE BATHS, OKAY?
852
00:32:26,066 --> 00:32:27,367
WE BATHE.
853
00:32:27,433 --> 00:32:29,400
- [laughs]
- I NEED A RUBBER DUCKIE.
854
00:32:29,467 --> 00:32:31,533
- A RUBBER DUCHY!
A RUBBER DUCKIE!
855
00:32:31,600 --> 00:32:33,166
- WINE!
WINE ME.
856
00:32:33,233 --> 00:32:35,066
- [laughs]
- WINE ME.
857
00:32:35,133 --> 00:32:37,600
- CAN I GIVE YOU CHEESE
858
00:32:37,667 --> 00:32:39,133
AND CRACKERS?
CAN I GIVE YOU...
859
00:32:39,200 --> 00:32:40,033
- CHEESE AND CRACKERS
WOULD BE LOVELY.
860
00:32:40,100 --> 00:32:41,233
- RED WINE?
861
00:32:41,300 --> 00:32:43,066
AND CAN I GIVE YOU A BLOWJOB?
862
00:32:43,133 --> 00:32:44,333
- YOU CAN GIVE ME ANYTHING
YOU LIKE, DARLING.
863
00:32:44,400 --> 00:32:45,700
- [laughs]
864
00:32:50,767 --> 00:32:52,767
- DO ME A FAVOR?
- YES, SIR?
865
00:32:53,033 --> 00:32:56,133
- PUT ME TOGETHER A PLATE THAT
I CAN TAKE TO MY QUARTERS?
866
00:32:56,200 --> 00:32:58,000
- DO YOU WANT JUST, LIKE,
A LITTLE ENSEMBLE?
867
00:32:58,066 --> 00:32:59,367
- THAT WOULD WORK FOR ME.
868
00:32:59,433 --> 00:33:03,367
- EVERYONE IS KIND OF OFF
RIGHT NOW, BUT I'M SADLY NOT.
869
00:33:03,433 --> 00:33:05,567
I'VE STILL GOT TO COOK
FOR THE CREW.
870
00:33:05,633 --> 00:33:07,033
BUT YOU KNOW WHAT?
I'M JUST GONNA HAVE FUN WITH IT.
871
00:33:07,100 --> 00:33:08,633
I'VE DECIDED THAT I'M GONNA MAKE
872
00:33:08,700 --> 00:33:12,100
SOME REALLY GREAT PROTEINS
AND PUT THEM ON PIZZAS.
873
00:33:12,166 --> 00:33:13,400
PIZZA IS REALLY CLOSE
TO MY HEART.
874
00:33:13,467 --> 00:33:17,500
I STUDIED IN ITALY, SO I'M DOING
A FOIE GRAS AND FIG.
875
00:33:17,567 --> 00:33:21,500
I'M DOING A BRAISED STEAK TIP
AND MASCARPONE.
876
00:33:21,567 --> 00:33:23,734
UM, I'M DOING SOME KILLER STUFF.
877
00:33:24,000 --> 00:33:26,100
LET'S GO!
PIZZA, PIZZA.
878
00:33:34,433 --> 00:33:36,400
- ARE YOU GOING OUT TONIGHT,
OR ARE WE GOING OUT TONIGHT?
879
00:33:36,467 --> 00:33:39,200
WHAT'S GOING ON?
- YEAH, WE'RE ALL GOING OUT.
880
00:33:39,266 --> 00:33:40,467
- THAT'S MY SEAT!
881
00:33:40,533 --> 00:33:43,367
- [laughs]
YOU ARE AGGRESSIVE TONIGHT.
882
00:33:43,433 --> 00:33:45,033
- NO, I'M JUST SELFISH
AND DEMANDING.
883
00:33:45,100 --> 00:33:47,033
- WELL, SURE,
CALL IT WHAT YOU WANT, LOVE.
884
00:33:47,100 --> 00:33:49,633
- I THINK WE'RE STARVING.
- EAT, THEN.
885
00:33:49,700 --> 00:33:52,133
- OH, MY GOD, I WANT ONE
OF THOSE CALAMARI ONES.
886
00:33:52,200 --> 00:33:53,467
- LEE IS NOT COMING.
887
00:33:53,533 --> 00:33:56,367
HE'S NOT EATING DINNER WITH US,
THANK GOD.
888
00:33:56,433 --> 00:33:58,000
- HOW'S YOUR PIZZA?
889
00:33:58,066 --> 00:33:59,300
- GOOD!
HOW WAS YOURS?
890
00:33:59,367 --> 00:34:00,533
- MINE WAS GOOD.
891
00:34:00,600 --> 00:34:02,233
- ARE YOU GONNA SIT, CAPTAIN?
- NO.
892
00:34:02,300 --> 00:34:04,567
I JUST CAME TO DELIVER
A BRIEF MESSAGE.
893
00:34:04,633 --> 00:34:06,033
- OKAY.
894
00:34:06,100 --> 00:34:07,367
- SHORE LEAVE IS CANCELLED
THIS EVENING.
895
00:34:07,433 --> 00:34:08,567
NOBODY WILL BE GOING OFF
896
00:34:08,633 --> 00:34:10,066
THE BOAT THIS EVENING.
- GOT IT.
897
00:34:10,133 --> 00:34:11,533
- I'M NOT ACTUALLY PLEASED WITH
898
00:34:11,600 --> 00:34:13,467
THE AMOUNT OF STUFF THAT'S BEEN
GETTING DONE ON THE BOAT
899
00:34:13,533 --> 00:34:16,500
IN THE LAST FEW DAYS,
SO WE'RE GONNA MAKE UP FOR IT,
900
00:34:16,567 --> 00:34:18,133
STARTING TOMORROW MORNING.
901
00:34:18,200 --> 00:34:20,066
ANYBODY GOT AN ISSUE WITH THAT?
902
00:34:20,133 --> 00:34:23,767
all: NO.
903
00:34:24,033 --> 00:34:26,767
- SEE EVERYBODY IN THE MORNING.
904
00:34:27,033 --> 00:34:29,066
- [murmuring]
[door closes]
905
00:34:29,066 --> 00:34:29,200
- [murmuring]
[door closes]
- I LOVE MY JOB,
I LOVE MY JOB...
906
00:34:29,200 --> 00:34:31,600
- I LOVE MY JOB,
I LOVE MY JOB...
907
00:34:31,667 --> 00:34:33,000
- [chuckles] YEAH.
- I LOVE MY JOB.
908
00:34:33,066 --> 00:34:34,600
- YEAH.
- THIS IS DAY TWO OFF,
909
00:34:34,667 --> 00:34:37,734
IN SIX WEEKS?
910
00:34:39,667 --> 00:34:42,000
COULD I HAVE THAT SCREW-OPEN
BOTTLE OF WINE?
911
00:34:42,066 --> 00:34:43,667
I'M GONNA GO [bleep]
BREAK IT OVER HIS HEAD.
912
00:34:43,734 --> 00:34:47,066
[laughter]
913
00:34:47,133 --> 00:34:48,066
- I THINK A COUPLE PEOPLE
OF THE CREW
914
00:34:48,133 --> 00:34:53,066
NEED TO TAKE IT DOWN A NOTCH...
915
00:34:53,066 --> 00:34:53,200
NEED TO TAKE IT DOWN A NOTCH...
- LET'S CALL HIMN THIS BOAT,
916
00:34:53,200 --> 00:34:55,133
- LET'S CALL HIMN THIS BOAT,
917
00:34:55,200 --> 00:34:57,200
AND THERE'S A CHAIN OF ORDER,
AND THAT WE NEED
918
00:34:57,266 --> 00:34:59,066
TO FOLLOW THAT CHAIN OF ORDER
919
00:34:59,133 --> 00:35:03,233
AND NOT DISRESPECT ANYBODY
ON THIS BOAT.
920
00:35:03,300 --> 00:35:05,133
- WHAT ELSE HAVE WE GOT
AROUND HERE?
921
00:35:05,200 --> 00:35:07,133
- I THINK THAT'S IT,
THEN JUST THE CHEESE, GUYS.
922
00:35:07,200 --> 00:35:09,533
- CAN I HAVE A--THE LAMB PIZZA?
923
00:35:09,600 --> 00:35:10,767
I'M REALLY UPSET
THAT BEN'S NOT UP HERE,
924
00:35:11,033 --> 00:35:13,133
AND BEN SLAVED ALL DAY
OVER THIS.
925
00:35:19,500 --> 00:35:23,266
- [bleep] SUaughter]
926
00:35:23,333 --> 00:35:25,233
- OUTSTANDING TIMING.
927
00:35:28,300 --> 00:35:30,500
- CAUGHT RED-HANDED, YOU TWO.
928
00:35:30,567 --> 00:35:32,400
- YOU GUYS MISSED
A GREAT MEETING.
929
00:35:32,467 --> 00:35:34,200
- WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
930
00:35:34,266 --> 00:35:36,300
DID YOU GUYS HEAR
WHAT CAPTAIN SAID?
931
00:35:36,367 --> 00:35:38,166
- WE ARE GROUNDED FOR THE NIGHT.
WE ARE NOT GOING OUT.
932
00:35:38,233 --> 00:35:40,400
- HE CAME OUT HERE AND TOLD US
TO GO [bleep] OURSELVES.
933
00:35:40,467 --> 00:35:42,066
"[bleep] YOUR SOCIAL LIFE.
934
00:35:42,133 --> 00:35:44,467
YOU'RE NOT GOING OUT."
935
00:35:44,533 --> 00:35:46,600
- COULD WE TAKE IT DOWN, LIKE,
A NOTCH?
936
00:35:46,667 --> 00:35:48,734
- SHUT THE [bleep] UP.
937
00:35:49,000 --> 00:35:50,166
- IT'S TOUGH FOR KAT.
938
00:35:50,233 --> 00:35:52,233
ONE DRINK OR TEN,
IT DOESN'T MATTER.
939
00:35:52,300 --> 00:35:53,734
SHE'S FUN TO FLIRT WITH,
SHE'S FUN TO HANG OUT WITH,
940
00:35:54,000 --> 00:35:57,166
AND THEN, LIKE THAT, IT'S LIKE,
THROW HER OVER YOUR SHOULDER
941
00:35:57,233 --> 00:35:59,133
AND PUT HER TO BED,
'CAUSE SHE'S DONE.
942
00:35:59,200 --> 00:36:01,100
- ARE YOU GOING TO EAT?
943
00:36:01,166 --> 00:36:02,467
- YEAH, I HAD A COUPLE
PIZZAS ALREADY.
944
00:36:02,533 --> 00:36:05,433
- YOU GUYS ARE SITTING THERE
LIKE A COUPLE, NOT EATING.
945
00:36:05,500 --> 00:36:07,166
WHY ARE YOU LOOKING
AT ME LIKE THAT?
946
00:36:07,233 --> 00:36:08,333
- NOTHING.
947
00:36:08,400 --> 00:36:10,367
- AM I BEING RUDE?
- NO.
948
00:36:10,433 --> 00:36:13,567
- REALLY, WHY ARE YOU GUYS
SPENDING SO MUCH TIME TOGETHER?
949
00:36:13,633 --> 00:36:14,700
IT'S PISSING ME OFF.
- ARE YOU GETTING JEALOUS, KAT?
950
00:36:14,767 --> 00:36:16,433
- WHY WOULD YOU BE JEALOUS?
951
00:36:16,500 --> 00:36:19,400
ARE YOU AND BEN DATING
OR SOMETHING?
952
00:36:19,467 --> 00:36:21,533
- NO, BUT MAYBE I HAVE
A CRUSH ON HIM.
953
00:36:21,600 --> 00:36:23,734
YES, I'M A GIRL,
I GET JEALOUS.
954
00:36:24,000 --> 00:36:27,700
I DON'T LIKE THE THOUGHT
OF SOMEONE I LIKE
955
00:36:27,767 --> 00:36:31,000
BEING WITH SOMEONE I DON'T LIKE.
956
00:36:31,066 --> 00:36:33,300
WHAT I DON'T KNOW IS KILLING ME.
957
00:36:33,367 --> 00:36:36,166
- I'M MISSING SOMETHING.
- WE WORK TOGETHER, YOU KNOW?
958
00:36:36,166 --> 00:36:37,367
LIKE, SORRY.
959
00:36:37,367 --> 00:36:38,734
YOU KNOW, WE HAD SOME THINGS
TO DO.
960
00:36:39,000 --> 00:36:40,200
DON'T WORRY ABOUT IT.
961
00:36:40,200 --> 00:36:42,166
- I DON'T THINK I WANT TO HEAR
EITHER OF YOUR EXCUSES,
962
00:36:42,233 --> 00:36:44,467
TO BE HONEST WITH YOU.
963
00:36:44,533 --> 00:36:46,166
- I DIDN'T COME UP WITH
AN EXCUSE.
964
00:36:46,166 --> 00:36:47,734
- YEAH, WELL, YOU'RE TRYING TO.
965
00:36:48,000 --> 00:36:51,133
ARE YOU NOT SITTING THERE TRYING
TO COME UP WITH A JUSTIFICATION?
966
00:36:51,200 --> 00:36:53,233
- YEAH.
- OKAY, GOOD.
967
00:36:53,300 --> 00:36:56,133
WELL, THEN JUSTIFY AWAY,
CAPTAIN OBVIOUS.
968
00:36:58,266 --> 00:37:00,500
- OKAY.
- WHAT IS WRONG WITH HER?
969
00:37:00,567 --> 00:37:02,233
- SHE'S [bleep] NUTS.
970
00:37:02,233 --> 00:37:02,300
- SHE'S [bleep] NUTS.
SOME PEOPLE SHOULD NOT DRINK,
AND KAT IS ONE OF THEM.
971
00:37:02,300 --> 00:37:06,033
SOME PEOPLE SHOULD NOT DRINK,
AND KAT IS ONE OF THEM.
972
00:37:06,100 --> 00:37:08,567
IT BRINGS OUT THIS DEMONIC
973
00:37:08,633 --> 00:37:13,433
SORT OF TRAILER PARK REFUGEE,
974
00:37:13,500 --> 00:37:15,433
AND IT'S JUST DISGUSTING.
975
00:37:15,500 --> 00:37:17,533
SHE DOESN'T TALK LIKE
A NORMAL PERSON,
976
00:37:17,600 --> 00:37:19,767
YOU KNOW, AND I DON'T REALLY
WANT TO BE ASSOCIATED WITH THAT.
977
00:37:20,033 --> 00:37:22,200
- WHAT, HER--
- YEAH, THE WAY SHE ACTS
978
00:37:22,266 --> 00:37:24,533
AND BLAMES AND TALKS ABOUT
GROSS THINGS, AND IT--
979
00:37:24,600 --> 00:37:26,533
IT'S NOT FUNNY.
- I DON'T WANT TO GO OUT
980
00:37:26,600 --> 00:37:28,133
AND HAVE DINNER
WITH HER ANYMORE.
981
00:37:28,200 --> 00:37:30,266
- IS THAT WHY YOU LEFT?
- THAT'S WHY HE LEFT LAST NIGHT!
982
00:37:30,333 --> 00:37:32,133
- THAT'S WHY I LEFT LAST NIGHT.
- BECAUSE OF KAT.
983
00:37:32,200 --> 00:37:33,767
- I'M PRETTY SURE SHE WAS
TALKING ABOUT GOING OUT
984
00:37:34,033 --> 00:37:37,300
AND FINDING SOME "DICK"
TO GET "IMPREGNATED" WITH.
985
00:37:37,367 --> 00:37:38,367
- YEAH, RIGHT?
COMMENTS LIKE THAT--
986
00:37:38,433 --> 00:37:41,433
- WHO EVER WANTS TO DATE YOU?
987
00:37:41,500 --> 00:37:43,133
- KAT'S LIVING THE DREAM, MAN.
988
00:37:43,200 --> 00:37:44,433
SHE DOESN'T CARE WHAT
ANYONE THINKS ABOUT HER,
989
00:37:44,500 --> 00:37:46,734
AND, LIKE,
SHE'S JUST HAVING FUN.
990
00:37:47,000 --> 00:37:48,233
- THERE'S A BIG DIFFERENCE
BETWEEN HAVING FUN
991
00:37:48,233 --> 00:37:48,367
- THERE'S A BIG DIFFERENCE
BETWEEN HAVING FUN
AND BEING ANTISOCIAL.
- OR BEING OBNOXIOUS.
992
00:37:48,367 --> 00:37:50,700
AND BEING ANTISOCIAL.
- OR BEING OBNOXIOUS.
993
00:37:50,767 --> 00:37:52,266
- RIGHT.
994
00:37:52,333 --> 00:37:53,667
- I GOT TO GET TO ANCHOR WATCH.
995
00:37:53,734 --> 00:37:55,233
I'M GETTING THE HELL
OUT OF HERE.
996
00:37:57,767 --> 00:38:01,467
- PEOPLE HAVE TO SLEEP IN HERE.
997
00:38:01,533 --> 00:38:04,033
OH.
I'M GOING TO PEE.
998
00:38:04,100 --> 00:38:05,734
OH, I'M SORRY, ALEKS.
999
00:38:08,000 --> 00:38:09,233
- ARE YOU GONNA
WATCH ME DO THIS?
1000
00:38:09,300 --> 00:38:15,300
I'M GONNA DO IT FROM MY
UPSTAIRS, TOP STORY PENTHOUSE.
1001
00:38:22,166 --> 00:38:24,333
- LUCKY?
I'M TOO DRUNK TO GET LUCKY.
1002
00:38:28,166 --> 00:38:29,734
WHAT'S UP, CAPTAIN?
1003
00:38:30,000 --> 00:38:31,433
- EH, JUST HANGING OUT.
1004
00:38:31,500 --> 00:38:33,533
- OH, OKAY.
- IT'S CHILL TONIGHT.
1005
00:38:33,600 --> 00:38:37,033
- SO AM I ALLOWED TO GO
FOR A WALK?
1006
00:38:37,100 --> 00:38:39,100
- A WALK WHERE?
1007
00:38:39,166 --> 00:38:41,734
IF YOU WANT TO GO OUT, NO.
- NO, I DON'T WANT TO GO OUT.
1008
00:38:42,000 --> 00:38:44,500
I WANT TO GET OFF THE BOAT
AND GO FOR A WALK.
1009
00:38:44,567 --> 00:38:47,300
CAN I GET IT APPROVED BY THE
CAPTAIN TO GO FOR A NICE STROLL?
1010
00:38:47,367 --> 00:38:48,633
- I'D RATHER YOU DIDN'T.
1011
00:38:48,700 --> 00:38:51,266
- I KNOW YOU'D RATHER I DIDN'T.
1012
00:38:51,266 --> 00:38:51,400
- I KNOW YOU'D RATHER I DIDN'T.
- SO I THINK THAT ANSWERS
THE QUESTION.
1013
00:38:51,400 --> 00:38:53,333
- SO I THINK THAT ANSWERS
THE QUESTION.
1014
00:38:53,400 --> 00:38:55,367
- BUT I'D RATHER THAT I DID.
1015
00:38:55,433 --> 00:38:57,333
- I KNOW THAT'S WHAT
YOU'D RATHER, BUT--
1016
00:38:57,400 --> 00:38:58,633
- WHAT TIME IS IT?
1017
00:38:58,700 --> 00:39:00,533
IT'S NOT EVEN 11:00, CAPTAIN.
- I KNOW.
1018
00:39:00,600 --> 00:39:03,300
- CAN I PLEASE GO FOR A STROLL
DOWN THE DOCK?
1019
00:39:03,367 --> 00:39:04,500
- NO.
- WHY?
1020
00:39:04,567 --> 00:39:06,300
- BECAUSE I DON'T THINK
YOU'RE GOING FOR A STROLL
1021
00:39:06,367 --> 00:39:09,000
DOWN THE DOCK,
I THINK YOU'RE GOING OUT.
1022
00:39:09,066 --> 00:39:11,133
AND I DON'T WANT YOU TO GO OUT.
1023
00:39:11,200 --> 00:39:13,300
- OKAY, I'M GONNA GO TO BED,
THEN. I'M SORRY, CAPTAIN.
1024
00:39:13,367 --> 00:39:15,333
- OKAY.
GOOD NIGHT.
1025
00:39:15,400 --> 00:39:19,400
- I'M PISSED,
BECAUSE THIS IS MY TIME OFF,
1026
00:39:19,467 --> 00:39:21,300
AND I WANT TO GO OUT.
1027
00:39:21,300 --> 00:39:21,433
AND I WANT TO GO OUT.
I'M SICK OF HIM TRYING
TO BE MY RULER...
1028
00:39:21,433 --> 00:39:24,734
I'M SICK OF HIM TRYING
TO BE MY RULER...
1029
00:39:26,100 --> 00:39:27,567
LIKE HE'S MY FATHER.
1030
00:39:49,200 --> 00:39:50,400
[bang]
1031
00:39:50,467 --> 00:39:52,300
- [chuckles]
1032
00:40:02,633 --> 00:40:04,467
- [gasps]
1033
00:40:19,133 --> 00:40:20,767
- TAKE A LOOK ON THE DOCK.
1034
00:41:05,233 --> 00:41:07,233
- YOU WANT TO COME BACK
TO THE BOAT, KAT?
1035
00:41:07,300 --> 00:41:09,433
- NOT REALLY.
- THIS IS GONNA BE UGLY.
1036
00:41:17,467 --> 00:41:20,567
YOU'RE DRUNK!
- I'M NOT FREAKING DRUNK!
1037
00:41:20,633 --> 00:41:21,734
- REALLY?
- I'M JUST TRYING TO
1038
00:41:22,000 --> 00:41:24,100
HAVE A NICE TIME.
- REALLY?
1039
00:41:24,166 --> 00:41:25,633
IT'S NOT YOUR NIGHT
TO HAVE A NICE TIME.
1040
00:41:25,700 --> 00:41:27,433
THIS CONVERSATION
IS OVER WITH.
1041
00:41:27,500 --> 00:41:30,500
COME BACK TO THE BOAT, KAT.
1042
00:41:34,633 --> 00:41:36,400
- I DON'T AGREE WITH HIM,
1043
00:41:36,467 --> 00:41:38,266
HE DOESN'T AGREE WITH ME,
1044
00:41:38,333 --> 00:41:40,633
AND I JUST WANT TO GET THROUGH
THE REST OF THIS SEASON.
1045
00:41:43,133 --> 00:41:45,600
I KNOW THAT I AM IN HELL,
1046
00:41:45,667 --> 00:41:48,333
AND THAT CAPTAIN LEE
IS THE DEVIL.
1047
00:41:51,233 --> 00:41:53,200
- NEXT TIME, ON BELOW DECK...
1048
00:41:53,266 --> 00:41:55,266
- WHO IS THE VEGAN?
1049
00:41:55,333 --> 00:41:57,467
- THESE TWO.
1050
00:41:57,533 --> 00:41:58,767
- TWO VEGANS?
1051
00:41:59,033 --> 00:42:00,767
- [laughs]
- OH, GOD.
1052
00:42:04,533 --> 00:42:07,133
- YOU DEFINITELY SHOULD EAT
A LOT OF FRUITS AND VEGETABLES.
1053
00:42:07,200 --> 00:42:08,433
- I'VE ALREADY EATEN IT!
1054
00:42:08,433 --> 00:42:08,567
- I'VE ALREADY EATEN IT!
I'VE EATEN EVERYTHING THAT
YOU WANTED ME TO EAT!
1055
00:42:08,567 --> 00:42:09,767
I'VE EATEN EVERYTHING THAT
YOU WANTED ME TO EAT!
1056
00:42:10,033 --> 00:42:11,500
I WANT AN EGG, THAT'S IT!
- OKAY. STOP YELLING.
1057
00:42:11,567 --> 00:42:12,533
- YEAH, BUT WHY DON'T YOU--
- NO, HE'S SO ANNOYING!
1058
00:42:12,600 --> 00:42:13,734
I'VE HEARD THIS
FOR THE LAST TWO HOURS!
1059
00:42:14,000 --> 00:42:15,500
- OKAY, THEN--
- THESE CHARTER GUESTS
1060
00:42:15,567 --> 00:42:17,567
THAT WE HAVE ARE COMPLETELY
BAT[bleep] CRAZY.
1061
00:42:17,633 --> 00:42:19,433
- DAD, SHUT UP!
1062
00:42:19,500 --> 00:42:22,333
- WHEN YOU DRINK, YOU TURN INTO
1063
00:42:22,400 --> 00:42:26,533
A TRAILER PARK DEMONIC REFUGEE.
1064
00:42:26,600 --> 00:42:29,467
- THAT'S SOMETHING AWFUL TO SAY
ABOUT SOMEBODY, YOU KNOW?
1065
00:42:29,533 --> 00:42:31,000
- I AM UP TO HERE WITH YOU.
1066
00:42:31,066 --> 00:42:33,033
- THAT'S WHY I ASKED
HAVE I SOMETHING WRONG?
1067
00:42:33,100 --> 00:42:34,734
- FROM DAY ONE,
YOU'VE BEEN YOURSELF.
1068
00:42:35,000 --> 00:42:36,433
- [bleep] HIM.
I'M DONE WITH HIM.
1069
00:42:36,500 --> 00:42:38,300
[bleep].
1070
00:42:38,367 --> 00:42:39,467
[bang]
1071
00:42:39,533 --> 00:42:41,567
I'M GONNA DO WHATEVER
THE [bleep] I WANT.
1072
00:42:43,567 --> 00:42:44,533
- YOU GUYS HAVING FUN?
1073
00:42:44,600 --> 00:42:47,100
- THERE WAS JUST, LIKE,
RAGE IN HIS EYES.
1074
00:42:47,166 --> 00:42:49,600
- CJ AND SAM DECIDED
TO GO SWIMMING OFF THE BOW.
1075
00:42:49,667 --> 00:42:51,467
THEY HAD A BEER IN THEIR HANDS.
- [grunts]
1076
00:42:51,533 --> 00:42:52,600
- BASICALLY,
WE HAVE TWO OPTIONS.
1077
00:42:52,667 --> 00:42:55,500
YOU CAN TAKE THE $500 AND WALK,
1078
00:42:55,567 --> 00:42:58,000
OR YOU CAN TAKE $300,
PUT THE REST IN THE KITTY,
1079
00:42:58,066 --> 00:43:00,266
AND STAY FOR THIS LAST CHARTER.
1080
00:43:04,166 --> 00:43:06,467
- FOR MORE BELOW DECK,
GO TO BRAVOTV.COM.
82769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.