All language subtitles for tulsa.king.s02e02.aaaaa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,091 --> 00:00:08,266 You are charged with attempted bribery 2 00:00:08,268 --> 00:00:09,833 of a federal agent. How do you plead? 3 00:00:09,835 --> 00:00:11,182 Not guilty, Your Honor. 4 00:00:11,183 --> 00:00:12,618 Manfredi made bail. 5 00:00:12,619 --> 00:00:13,968 Are you here to kill me? 6 00:00:13,968 --> 00:00:16,623 I have more respect for you 7 00:00:16,623 --> 00:00:18,843 than almost anyone I've ever met. 8 00:00:18,844 --> 00:00:21,236 Wait until you see this new place, yo! 9 00:00:21,237 --> 00:00:24,239 This is crazy. They got robots? 10 00:00:24,240 --> 00:00:25,893 I might've stumbled into an opportunity. 11 00:00:25,893 --> 00:00:28,157 - I have a wind farm. - That's free energy. 12 00:00:28,158 --> 00:00:31,422 To power our own hydroponic weed farm. 13 00:00:32,552 --> 00:00:33,857 - The fuck is that? - That's my cousin. 14 00:00:33,859 --> 00:00:36,600 - He likes to be called Bigfoot. - Bigfoot. 15 00:00:36,600 --> 00:00:38,122 Free tomorrow night? Fundraiser. 16 00:00:38,124 --> 00:00:40,472 Sponsored by Cal Thresher. 17 00:00:40,473 --> 00:00:42,649 - Who the fuck is Thresher? - He runs the oil business 18 00:00:42,649 --> 00:00:45,173 and he's the largest weed distributor in Oklahoma. 19 00:00:45,174 --> 00:00:46,697 If I were you, 20 00:00:46,698 --> 00:00:48,002 I'd stay in my own lane. 21 00:00:48,003 --> 00:00:49,177 Is there a problem? 22 00:00:49,179 --> 00:00:50,179 Dwight Manfredi 23 00:00:50,179 --> 00:00:52,354 set up shop here in Tulsa. 24 00:00:52,356 --> 00:00:53,790 - So what? - I thought this was 25 00:00:53,792 --> 00:00:55,140 your territory. 26 00:00:55,140 --> 00:00:57,142 People sense a power vacuum. 27 00:00:57,143 --> 00:00:58,926 That's the word on the street. 28 00:00:58,926 --> 00:01:00,450 We gotta put these rumors to rest. 29 00:01:00,451 --> 00:01:02,843 - Say hi to Jerry. - Goodie! 30 00:01:02,844 --> 00:01:04,280 Now say goodbye. 31 00:01:17,075 --> 00:01:21,731 ♪ I've got a long list of real good reasons ♪ 32 00:01:21,733 --> 00:01:23,908 ♪ For all the things I've done 33 00:01:25,215 --> 00:01:28,739 ♪ I got a picture in the back of my mind ♪ 34 00:01:28,739 --> 00:01:31,394 ♪ Of what I've lost and what I won ♪ 35 00:01:32,656 --> 00:01:35,658 ♪ I've survived every situation ♪ 36 00:01:35,659 --> 00:01:38,489 ♪ Knowing when to freeze and when to run ♪ 37 00:01:39,751 --> 00:01:43,057 ♪ And regret is just a memory 38 00:01:43,057 --> 00:01:44,884 ♪ Written on my brow 39 00:01:44,885 --> 00:01:46,843 ♪ And there's nothing I can do... ♪ 40 00:01:46,844 --> 00:01:47,974 Well, I guess I got to hit, huh? 41 00:01:47,975 --> 00:01:49,978 That's what the book says. 42 00:01:51,414 --> 00:01:52,459 Gimme a small one. 43 00:01:56,289 --> 00:01:58,638 Aw, hell with it. That's it for me. 44 00:01:58,639 --> 00:02:01,162 Why they call it gambling, right? 45 00:02:01,164 --> 00:02:02,990 Hope to see you soon, pal. 46 00:02:03,992 --> 00:02:05,775 Sure thing. 47 00:02:05,777 --> 00:02:08,387 ♪ The song of the voice inside me ♪ 48 00:02:08,388 --> 00:02:11,694 ♪ Set to the rhythm of the wheel ♪ 49 00:02:11,695 --> 00:02:14,349 ♪ And I've been dreaming like a child ♪ 50 00:02:14,350 --> 00:02:17,439 ♪ Since the cradle broke the bough ♪ 51 00:02:17,441 --> 00:02:21,704 ♪ And there's nothing I can do about it now ♪ 52 00:02:21,705 --> 00:02:24,012 ♪ percussive, upbeat music 53 00:03:26,683 --> 00:03:28,598 ♪ slow, atmospheric music 54 00:03:30,600 --> 00:03:32,557 ♪ I said, from Greenwood 55 00:03:32,558 --> 00:03:34,734 ♪ To Brady, hear the echoes from the past ♪ 56 00:03:34,735 --> 00:03:36,997 ♪ Black Wall Street was all peace but now we let it blast ♪ 57 00:03:36,997 --> 00:03:38,477 ♪ Count the feta fast, I'm out to bet a ounce ♪ 58 00:03:38,478 --> 00:03:40,000 ♪ Of Bodhi's stash like... 59 00:03:40,001 --> 00:03:40,828 Oh, that shit cr... 60 00:03:40,829 --> 00:03:42,829 Oh, that shit crazy. 61 00:03:42,829 --> 00:03:44,265 Yo. What's up, boss? 62 00:03:44,266 --> 00:03:45,570 How we looking out there? 63 00:03:45,572 --> 00:03:47,312 Uh... 64 00:03:47,312 --> 00:03:49,574 So, we got the Feds across the street, 65 00:03:49,575 --> 00:03:51,882 and we got reporters waiting at the door for you. 66 00:03:51,883 --> 00:03:52,840 You got fans today. 67 00:03:52,841 --> 00:03:54,276 Okay, I'm coming out. 68 00:03:54,276 --> 00:03:55,756 All right, all right, let's do it. 69 00:04:03,590 --> 00:04:05,634 ♪ percussive music 70 00:04:14,384 --> 00:04:15,906 How you doing, Tina? 71 00:04:15,907 --> 00:04:18,343 - Hey, Pops. - Oh, my God. 72 00:04:18,343 --> 00:04:19,692 Can you get something a little smaller? 73 00:04:19,692 --> 00:04:20,999 I like it. 74 00:04:50,420 --> 00:04:52,028 I probably shouldn't be saying anything, 75 00:04:52,029 --> 00:04:54,423 but the owner is very motivated. 76 00:04:54,423 --> 00:04:56,380 The family literally just closed on the sale 77 00:04:56,382 --> 00:04:58,427 when the dad got transferred to Seattle. 78 00:04:58,427 --> 00:05:01,516 Mm. Are we talking a two-year lease? 79 00:05:01,517 --> 00:05:04,040 With an option to buy. Pending HOA approval, of course, 80 00:05:04,041 --> 00:05:05,738 which is, you know, a formality. 81 00:05:07,872 --> 00:05:09,262 I'll give you a moment to talk about it. 82 00:05:09,264 --> 00:05:10,961 I have a call to return. 83 00:05:10,961 --> 00:05:13,180 $6,000 a month. 84 00:05:13,180 --> 00:05:14,268 Do you know how much this place would be in New York? 85 00:05:14,269 --> 00:05:16,619 No, not without bars on the window. 86 00:05:16,620 --> 00:05:18,968 No, it'd be, like, 25 grand. 87 00:05:18,970 --> 00:05:20,927 I mean, this place is beautiful. 88 00:05:20,927 --> 00:05:23,060 And five bedrooms, en suite? 89 00:05:23,060 --> 00:05:25,324 - Mm. - Boys would love the yard. 90 00:05:27,326 --> 00:05:29,762 I don't know. I feel like we should wait, you know? 91 00:05:29,762 --> 00:05:31,372 Till after the trial. 92 00:05:31,374 --> 00:05:33,418 No. No. 93 00:05:33,418 --> 00:05:35,593 You got to think on the brighter side. 94 00:05:35,595 --> 00:05:38,423 Think about the meals you'll be able to cook in here. 95 00:05:38,423 --> 00:05:40,512 Yeah, I'm not really a cook. 96 00:05:40,512 --> 00:05:42,209 Think about the meals you'll be able to order in there. 97 00:05:42,209 --> 00:05:44,863 Okay. Now you're speaking my language. 98 00:05:46,432 --> 00:05:48,694 Hey. You really like it? 99 00:05:50,827 --> 00:05:52,959 I do. 100 00:05:52,959 --> 00:05:54,439 - I do. I like it. - That makes me happy. 101 00:05:54,439 --> 00:05:55,918 Very happy. 102 00:05:55,920 --> 00:05:56,920 Okay. 103 00:05:56,920 --> 00:05:59,617 ♪ upbeat music 104 00:06:11,456 --> 00:06:12,675 Nice. 105 00:06:17,245 --> 00:06:19,332 How was your trip to Tulsa? 106 00:06:19,334 --> 00:06:20,987 Place is run by Dwight Manfredi, 107 00:06:20,987 --> 00:06:22,814 old-school skipper with the Invernizzi family. 108 00:06:22,815 --> 00:06:24,817 Out of New York. 109 00:06:27,168 --> 00:06:29,300 - Talk to him? - Wasn't really a chance. 110 00:06:31,172 --> 00:06:32,911 Pit boss seems connected, too. 111 00:06:32,913 --> 00:06:34,870 Few other guys around for muscle. 112 00:06:34,872 --> 00:06:36,350 They making good money? 113 00:06:37,526 --> 00:06:38,571 Looks that way. 114 00:06:40,834 --> 00:06:42,401 My fuckin' territory. 115 00:06:44,663 --> 00:06:46,490 Trespassing sounds like a... 116 00:06:46,492 --> 00:06:48,449 simple word. 117 00:06:48,451 --> 00:06:49,754 But it's bad. 118 00:06:49,755 --> 00:06:51,495 We need to fire 119 00:06:51,497 --> 00:06:53,543 a warning shot in their heads, make 'em aware? 120 00:06:55,326 --> 00:06:57,459 I don't want any problems. 121 00:06:59,156 --> 00:07:01,463 Point is, we're four generations in. 122 00:07:01,463 --> 00:07:02,899 These New York pricks don't afford me so much 123 00:07:02,899 --> 00:07:04,422 as a courtesy call. 124 00:07:05,598 --> 00:07:07,904 Much less ask for my blessing. 125 00:07:09,601 --> 00:07:12,213 You see, this is how people really get fucking hurt. 126 00:07:21,439 --> 00:07:23,440 You know, most... 127 00:07:23,442 --> 00:07:27,576 successful people have a very keen sense of reality. 128 00:07:28,795 --> 00:07:31,494 You can't just wake up one fine morning and have it. 129 00:07:33,233 --> 00:07:35,060 It's a sense that you're born with 130 00:07:35,062 --> 00:07:36,716 and you cannot buy it. 131 00:07:37,935 --> 00:07:40,240 We know which way the wind's gonna blow. 132 00:07:40,240 --> 00:07:42,591 We can see things before it has a chance 133 00:07:42,591 --> 00:07:44,463 of growing out of proportion. 134 00:07:45,637 --> 00:07:46,985 Some people have... 135 00:07:46,987 --> 00:07:50,120 let's call it an aura 136 00:07:50,120 --> 00:07:51,207 of being a potential problem. 137 00:07:51,209 --> 00:07:52,644 Are we on the same page here? 138 00:07:52,644 --> 00:07:53,992 I hope so. 139 00:07:53,994 --> 00:07:55,603 Good. 140 00:07:55,605 --> 00:07:56,952 This Manfredi, 141 00:07:56,954 --> 00:07:58,649 yeah... 142 00:07:58,651 --> 00:08:00,043 he's a misfit out here. 143 00:08:00,043 --> 00:08:03,002 He's trouble. 144 00:08:03,002 --> 00:08:05,134 I'm very well aware of Dwight Manfredi. 145 00:08:05,136 --> 00:08:06,005 I would think you would be, being that you are 146 00:08:06,007 --> 00:08:07,440 the U.S. Attorney. 147 00:08:07,442 --> 00:08:09,095 And you do owe a few people, by the way. 148 00:08:10,968 --> 00:08:12,490 I've always been appreciative 149 00:08:12,490 --> 00:08:14,360 of what you've done for me over the years. 150 00:08:14,362 --> 00:08:18,190 Well, he's talking about expanding his weed business. 151 00:08:18,192 --> 00:08:20,279 You and your partner are the biggest growers in the state. 152 00:08:20,281 --> 00:08:22,500 Manfredi wouldn't be a pimple on your ass. 153 00:08:22,500 --> 00:08:23,807 I don't like it, Dylan. 154 00:08:25,156 --> 00:08:26,721 Do I have to spell it out for you? 155 00:08:26,723 --> 00:08:28,550 He's moving 156 00:08:28,550 --> 00:08:30,290 in the wrong direction. 157 00:08:30,290 --> 00:08:33,076 And that's my direction. 158 00:08:33,903 --> 00:08:35,294 I want him put away. 159 00:08:35,296 --> 00:08:36,340 Understand? 160 00:08:36,341 --> 00:08:38,471 He will be, Cal. 161 00:08:38,472 --> 00:08:40,299 We have a very strong case. 162 00:08:40,301 --> 00:08:42,086 "Very strong." 163 00:08:42,956 --> 00:08:44,522 That's not a guarantee. 164 00:08:44,523 --> 00:08:46,830 I'll personally oversee it. 165 00:08:48,527 --> 00:08:49,572 Good. 166 00:08:50,659 --> 00:08:53,486 ♪ slow, pensive music 167 00:08:55,664 --> 00:08:57,230 What if we bribe a jockey? 168 00:08:57,230 --> 00:08:58,361 Throw the race. 169 00:08:58,363 --> 00:08:59,537 No, I tried that once. 170 00:08:59,538 --> 00:09:01,365 Not reliable. 171 00:09:01,365 --> 00:09:02,714 This guy agreed to pull back on the reins, 172 00:09:02,715 --> 00:09:03,932 - right? - Mm-hmm. 173 00:09:03,933 --> 00:09:05,499 So I bet everything on this nag. 174 00:09:05,500 --> 00:09:07,500 I'm about to win a fortune. 175 00:09:07,501 --> 00:09:08,980 But there was a small animal, like a fucking mole 176 00:09:08,981 --> 00:09:10,417 or gopher or some shit, 177 00:09:10,418 --> 00:09:13,115 near the track and the horse got spooked. 178 00:09:13,116 --> 00:09:14,508 He ran like lightning. Won by six lengths. 179 00:09:14,509 --> 00:09:16,032 Damn. 180 00:09:18,817 --> 00:09:21,038 What about bustin' a horse nut? 181 00:09:22,386 --> 00:09:23,344 What? 182 00:09:23,345 --> 00:09:24,562 You know, man. Come on. 183 00:09:24,562 --> 00:09:26,346 A little jizzgasm. A little sperm. 184 00:09:26,346 --> 00:09:29,044 We find us a champion horse, 185 00:09:29,046 --> 00:09:30,394 whoop-whoop-whoop, and then, you know, 186 00:09:30,394 --> 00:09:32,525 we sell the juice on the black market. Money. 187 00:09:32,527 --> 00:09:34,311 Who's jacking off the horse? 188 00:09:34,312 --> 00:09:36,095 I think Fred should. 189 00:09:36,096 --> 00:09:37,575 Ain't gonna be me. 190 00:09:37,576 --> 00:09:39,010 I know it ain't gonna be you. 191 00:09:39,011 --> 00:09:39,883 Goddamn right. 192 00:09:40,927 --> 00:09:42,361 All right, man, look, um... 193 00:09:42,363 --> 00:09:45,451 I got something. I know a guy who made... 194 00:09:45,452 --> 00:09:48,369 coin off of boosting those catalytic converters. 195 00:09:49,674 --> 00:09:52,067 All that risk and for what, a few hundred bucks a pop? 196 00:09:52,068 --> 00:09:53,634 - I need real money. - Man, look, 197 00:09:53,635 --> 00:09:55,114 what if I told you I know a way 198 00:09:55,115 --> 00:09:56,594 we can get about a hundred of 'em? 199 00:09:56,595 --> 00:09:58,162 Almost no risk. 200 00:10:03,907 --> 00:10:06,125 Hold that thought. All right? 201 00:10:07,214 --> 00:10:09,606 Man. I'm, like, seasick. 202 00:10:09,607 --> 00:10:11,609 This seat is tight. Ack. 203 00:10:11,610 --> 00:10:13,567 Like a premature burial. 204 00:10:13,567 --> 00:10:15,568 Better than a cell. 205 00:10:15,570 --> 00:10:17,788 But this car, it's too quiet. 206 00:10:17,789 --> 00:10:19,835 Well, you make up for that. 207 00:10:19,836 --> 00:10:21,532 Wise guy. 208 00:10:21,533 --> 00:10:23,273 Why don't you come outside and enjoy yourself? 209 00:10:23,274 --> 00:10:25,710 - It's, like, beautiful. Nature. - Sorry, 210 00:10:25,711 --> 00:10:27,364 motherhood calls. But I'll see you later? 211 00:10:27,365 --> 00:10:28,408 Uh, yeah, you will. 212 00:10:28,408 --> 00:10:30,279 - Yeah. Hey, Tina. - Yeah. 213 00:10:30,280 --> 00:10:31,280 Maybe you ought to water this thing. 214 00:10:31,282 --> 00:10:32,586 - It might grow. - Okay. 215 00:10:32,586 --> 00:10:33,806 Thank you. 216 00:10:38,418 --> 00:10:39,855 You got my stuff in the back? 217 00:10:39,855 --> 00:10:41,159 - I got to change. Okay? - All right. 218 00:10:41,161 --> 00:10:42,813 I got you right now. 219 00:10:42,815 --> 00:10:44,642 How you doing, Dwight? 220 00:10:44,643 --> 00:10:46,121 Hey, hey, hey. 221 00:10:46,123 --> 00:10:47,731 I didn't get my envelope this week. 222 00:10:47,732 --> 00:10:49,428 I know. I'm working on it. 223 00:10:49,429 --> 00:10:50,213 - Yeah, work a little harder. - I'm working on it. 224 00:10:50,215 --> 00:10:51,779 - Okay? - Okay. 225 00:10:51,780 --> 00:10:53,085 Hey, Spencer. 226 00:10:53,086 --> 00:10:55,434 - What's that horse's name? - Horse. 227 00:10:55,436 --> 00:10:57,046 - That's creative. - I'm messing with you. 228 00:10:57,047 --> 00:10:58,743 - It's "Cupcake." - Cupcake? 229 00:10:58,744 --> 00:11:00,614 - I like "Horse" better. - Spencer. 230 00:11:00,615 --> 00:11:01,876 - Yeah. - We ever get a bid 231 00:11:01,878 --> 00:11:03,355 from that feed supplier? 232 00:11:03,356 --> 00:11:05,445 Yeah, the new guy said five percent less. 233 00:11:05,446 --> 00:11:07,664 When he calls back, tell him at seven he's got a deal. 234 00:11:07,666 --> 00:11:08,361 You got it. 235 00:11:11,191 --> 00:11:12,844 What brings you to the ranch? 236 00:11:12,845 --> 00:11:16,195 I heard this rumor that a very unique woman works here, 237 00:11:16,196 --> 00:11:19,328 so I thought I'd come by and check it out for myself. 238 00:11:19,330 --> 00:11:21,722 Maybe you should ask her out. 239 00:11:21,724 --> 00:11:23,681 I would. As soon as I get a break in my schedule. 240 00:11:23,682 --> 00:11:26,596 Oh. You're that much in demand, huh? 241 00:11:26,597 --> 00:11:28,380 Yeah, by the government. You know, what can I tell you? 242 00:11:28,381 --> 00:11:29,687 - Jesus. - Mm. 243 00:11:29,687 --> 00:11:31,471 I got an appointment this afternoon. 244 00:11:31,471 --> 00:11:33,822 I was wondering, can I use your office to change? 245 00:11:33,822 --> 00:11:36,389 Oh. Oh, I'm sorry. 246 00:11:36,389 --> 00:11:37,826 My office is busy, 247 00:11:37,826 --> 00:11:40,480 but, hmm, third stall from the right's free. 248 00:11:42,395 --> 00:11:43,788 ♪ twangy music 249 00:11:43,788 --> 00:11:46,572 Stall number three? 250 00:11:46,573 --> 00:11:48,836 Yeah. Just, you know, squeeze past the horse. 251 00:11:48,837 --> 00:11:50,838 Okay, fine. 252 00:11:50,840 --> 00:11:53,363 Well, I guess I'm back in the shit again. How about that? 253 00:11:53,364 --> 00:11:55,758 I'm kidding. Please, use my office. 254 00:11:57,019 --> 00:11:58,369 Comedian now? 255 00:12:03,330 --> 00:12:05,548 Any motions, administrative matters 256 00:12:05,549 --> 00:12:07,072 - we need to deal with? - No, Your Honor. 257 00:12:07,072 --> 00:12:09,552 - No, sir. - Mr. Manfredi, 258 00:12:09,553 --> 00:12:10,727 I'm assuming you have counsel? 259 00:12:10,729 --> 00:12:12,381 No, I'm gonna defend myself, sir. 260 00:12:12,383 --> 00:12:14,035 Do you have legal training? 261 00:12:14,037 --> 00:12:17,081 Well, I've had a lot of experience with the law. 262 00:12:17,082 --> 00:12:19,215 Meaning your dozens of arrests 263 00:12:19,216 --> 00:12:20,519 and your 25 years of incarceration? 264 00:12:20,520 --> 00:12:22,566 Exactly. 265 00:12:22,567 --> 00:12:25,221 You might say I've done a lot of reading in the joint. 266 00:12:25,221 --> 00:12:27,265 If a jury finds you guilty, 267 00:12:27,267 --> 00:12:29,094 you could receive up to ten years in prison. 268 00:12:29,095 --> 00:12:31,182 I know. 269 00:12:31,183 --> 00:12:32,315 And you'd still like to represent yourself? 270 00:12:32,316 --> 00:12:34,664 I would. 271 00:12:34,665 --> 00:12:36,623 I expect you to be prepared. 272 00:12:36,624 --> 00:12:37,711 You'll be treated the same as any other attorney. 273 00:12:37,711 --> 00:12:39,104 Yes, sir. 274 00:12:39,105 --> 00:12:41,802 - Anything else? - No, sir. 275 00:12:41,803 --> 00:12:43,107 - No, sir. - Actually, 276 00:12:43,109 --> 00:12:45,544 Your Honor? 277 00:12:45,546 --> 00:12:48,113 I would like to make application for a substitution 278 00:12:48,114 --> 00:12:50,072 of counsel. 279 00:12:50,072 --> 00:12:51,551 I'll be trying this case personally. 280 00:12:51,552 --> 00:12:54,076 May I ask why the U.S. Attorney himself 281 00:12:54,076 --> 00:12:56,381 would like to try a relatively minor case? 282 00:12:56,383 --> 00:12:58,384 With all due respect, Your Honor, when it comes 283 00:12:58,384 --> 00:13:00,125 to justice being served, I don't believe 284 00:13:00,125 --> 00:13:02,039 there's any such thing as a minor case. 285 00:13:02,041 --> 00:13:03,955 A real fucking Boy Scout. 286 00:13:03,956 --> 00:13:07,350 - What did you say, Mr. Manfredi? - I said... 287 00:13:07,350 --> 00:13:09,525 what a Boy Scout. 288 00:13:09,527 --> 00:13:12,006 Coming from my neighborhood, that's a compliment, 289 00:13:12,008 --> 00:13:14,009 so, no offense meant. 290 00:13:14,009 --> 00:13:16,227 ♪ playful string music ♪ 291 00:13:21,495 --> 00:13:23,278 Jury selection begins next Tuesday. 292 00:13:23,279 --> 00:13:24,716 I want a jury seated as soon as possible. 293 00:13:28,763 --> 00:13:31,504 Be honest. Am I crazy for doing this? 294 00:13:31,504 --> 00:13:33,462 Of course not. He's your dad. 295 00:13:33,463 --> 00:13:35,899 Yeah, I know he's my dad, 296 00:13:35,900 --> 00:13:37,902 but upending my life, the kids? 297 00:13:40,210 --> 00:13:42,688 Plus, if he goes to jail, then I'm stuck here. 298 00:13:42,690 --> 00:13:44,255 Well, uh, is that 299 00:13:44,256 --> 00:13:45,258 the worst thing? 300 00:13:47,259 --> 00:13:49,217 From what you told me about you and Emory, 301 00:13:49,219 --> 00:13:52,437 maybe it's just what you need, a fresh start. 302 00:13:52,438 --> 00:13:54,441 Yeah, I guess so. 303 00:13:57,009 --> 00:13:59,359 There is a standing offer on the shop, so... 304 00:14:00,577 --> 00:14:02,057 ...guess I'll take it. 305 00:14:02,057 --> 00:14:03,450 Mm, there you go. 306 00:14:05,712 --> 00:14:08,498 Hey, uh, do you want me to come out? 307 00:14:08,499 --> 00:14:09,413 Would you? 308 00:14:09,413 --> 00:14:11,109 Yeah. 309 00:14:11,110 --> 00:14:13,373 Of course. I'll just help you get settled. 310 00:14:15,985 --> 00:14:17,636 Thank you so much, Auntie. 311 00:14:17,638 --> 00:14:19,725 You have no idea how much this means to me. 312 00:14:19,726 --> 00:14:22,467 You know what? From the sound of your voice, I think I can. 313 00:14:22,469 --> 00:14:25,601 ♪ "Can't Understand" by Johnny Amoroso ♪ 314 00:14:27,648 --> 00:14:30,432 ♪ Each time I meet you 315 00:14:30,433 --> 00:14:32,434 ♪ I act like a fool... 316 00:14:32,436 --> 00:14:33,697 He's calling, right? 317 00:14:33,697 --> 00:14:35,918 Supposedly. 318 00:14:39,008 --> 00:14:41,356 Reached out to our friends in Pelham Manor, 319 00:14:41,357 --> 00:14:43,750 they reached out to the guy on Sullivan Street. 320 00:14:43,750 --> 00:14:45,753 - Et cetera, et cetera. - Yeah. 321 00:14:48,799 --> 00:14:50,105 I gave 'em Jerry's number. 322 00:14:50,105 --> 00:14:52,412 Figured he ain't using it anymore. 323 00:14:53,370 --> 00:14:54,283 Smart. 324 00:14:57,461 --> 00:14:59,331 That him? 325 00:15:00,551 --> 00:15:02,203 "Potential Spam." 326 00:15:02,205 --> 00:15:04,336 They can't tell between spam and potential spam? 327 00:15:04,336 --> 00:15:06,469 A.I. my cock. 328 00:15:06,470 --> 00:15:08,514 Fuck it, I'm gonna answer. 329 00:15:11,605 --> 00:15:13,562 What kind of geese don't fly? 330 00:15:13,563 --> 00:15:15,260 Portuguese. 331 00:15:20,222 --> 00:15:21,571 B.B. 332 00:15:21,572 --> 00:15:23,138 Chickie. 333 00:15:23,139 --> 00:15:24,966 I want to pull on your coat about something. 334 00:15:24,966 --> 00:15:26,270 You know why I'm calling. 335 00:15:26,272 --> 00:15:28,011 I know why you're not calling. 336 00:15:28,013 --> 00:15:29,753 You're not calling with condolences on my dad, 337 00:15:29,754 --> 00:15:30,797 that's for sure. 338 00:15:30,798 --> 00:15:32,581 Not at this late date. 339 00:15:32,582 --> 00:15:33,975 Yeah, that's on me. 340 00:15:33,975 --> 00:15:35,715 You're goddamn right it is. 341 00:15:35,716 --> 00:15:39,197 My father was a boss. In New York. 342 00:15:39,197 --> 00:15:41,024 I heard from Cleveland, Philly, New Orleans, 343 00:15:41,025 --> 00:15:42,808 Providence, Boston. 344 00:15:42,809 --> 00:15:44,942 Even the old country. 345 00:15:44,942 --> 00:15:47,945 And you never called to acknowledge 346 00:15:47,946 --> 00:15:49,729 the new leadership. 347 00:15:49,730 --> 00:15:51,514 Would that be you? 348 00:15:51,514 --> 00:15:52,775 'Cause if it is, let's cut through the bullshit 349 00:15:52,777 --> 00:15:54,212 and get down to brass tacks. 350 00:15:56,389 --> 00:15:59,347 - What tacks? - You want to pretend? 351 00:15:59,349 --> 00:16:01,480 You encroached on my territory. 352 00:16:01,480 --> 00:16:03,264 I will exact a price. 353 00:16:03,265 --> 00:16:05,267 ♪ slow, dramatic music ♪ 354 00:16:05,268 --> 00:16:06,225 Tulsa. 355 00:16:06,225 --> 00:16:07,442 Yeah. 356 00:16:07,443 --> 00:16:09,445 Fucking Tulsa. 357 00:16:09,446 --> 00:16:11,490 You want to complain to me about protocol, man? 358 00:16:11,490 --> 00:16:13,274 - Where do you get your balls? - Hey. 359 00:16:13,275 --> 00:16:14,884 It wasn't like you were doing land-office business 360 00:16:14,885 --> 00:16:16,235 over there in Indian Territory. 361 00:16:17,628 --> 00:16:19,106 I'm done talking now, Chickie. 362 00:16:19,107 --> 00:16:20,456 All right, all right. 363 00:16:20,456 --> 00:16:22,719 Give me a day or two to counter. 364 00:16:25,375 --> 00:16:27,289 What-what do you think? 365 00:16:29,118 --> 00:16:31,206 I'm still heartbroken over Jerry. 366 00:16:41,477 --> 00:16:43,653 ♪ rock music 367 00:16:47,484 --> 00:16:49,049 You come up with anything, Bodhi? 368 00:16:49,051 --> 00:16:51,616 So, I took the liberty of, um, 369 00:16:51,618 --> 00:16:53,836 doing a little research on jury selection. 370 00:16:53,837 --> 00:16:56,100 It turns out there's an algorithm that's used 371 00:16:56,100 --> 00:16:57,797 for finding prospective jurors that a lot 372 00:16:57,798 --> 00:17:00,712 - of defense attorneys use. - Like in a computer program? 373 00:17:00,714 --> 00:17:03,019 - You've heard of computers? - Yeah. 374 00:17:03,020 --> 00:17:04,891 - Vaguely. - Look at you. 375 00:17:04,892 --> 00:17:06,327 Let's get you some glasses. 376 00:17:06,328 --> 00:17:08,112 So, you input all the details of the case, 377 00:17:08,113 --> 00:17:09,548 and then it tells you the kind of people 378 00:17:09,548 --> 00:17:11,507 that you should be looking for as jurors. 379 00:17:11,508 --> 00:17:14,336 What I found is that our ideal juror 380 00:17:14,336 --> 00:17:17,338 is female, single, uh, widowed or divorced, 381 00:17:17,339 --> 00:17:19,384 age 35 to 67. 382 00:17:19,384 --> 00:17:21,472 Sounds like a dating app. 383 00:17:21,473 --> 00:17:23,345 People have met in weirder ways. 384 00:17:23,346 --> 00:17:25,825 The thinking here is that women will be more sympathetic 385 00:17:25,826 --> 00:17:28,436 in a case that involves romance. 386 00:17:28,438 --> 00:17:30,787 Romance? 387 00:17:30,788 --> 00:17:34,616 Can you believe I've never been accused of being romantic? 388 00:17:34,617 --> 00:17:36,184 Yeah. 389 00:17:37,795 --> 00:17:39,317 So, in this case, 390 00:17:39,317 --> 00:17:42,711 I think we are going to want to look for men 391 00:17:42,712 --> 00:17:45,105 who have had minor brushes with the law, 392 00:17:45,106 --> 00:17:49,545 a lot of traffic violations or something. 393 00:17:49,546 --> 00:17:52,895 Men don't ever tend to think it's their fault, 394 00:17:52,896 --> 00:17:55,202 so they'll have a hard-on for law enforcement. 395 00:17:55,203 --> 00:17:57,422 Yeah, what the fuck is with men? 396 00:17:57,423 --> 00:17:59,945 Forget men. Let's stick with the women, all right? 397 00:17:59,947 --> 00:18:01,991 We can't bank on them. 398 00:18:01,992 --> 00:18:03,863 Bank on the women. 399 00:18:03,864 --> 00:18:05,474 It's not an exact science. 400 00:18:08,259 --> 00:18:09,607 Is there any news on our wind farm? 401 00:18:09,608 --> 00:18:11,609 Yeah, as a matter of fact, there is. 402 00:18:11,611 --> 00:18:13,221 I'm meeting with the seller tomorrow. 403 00:18:13,221 --> 00:18:15,744 Okay. 404 00:18:15,746 --> 00:18:18,703 What do you know about wind turbines? 405 00:18:20,663 --> 00:18:22,490 I know they blow. 406 00:18:22,491 --> 00:18:24,188 You know that, huh? Well, actually, 407 00:18:24,189 --> 00:18:26,233 they don't blow, they're taking in the air 408 00:18:26,234 --> 00:18:27,757 - and turning it into... - Bodhi. 409 00:18:27,758 --> 00:18:29,192 Yeah? 410 00:18:29,193 --> 00:18:32,240 Nobody likes a fucking wiseass. 411 00:18:34,286 --> 00:18:36,940 Noted. 412 00:18:36,941 --> 00:18:39,072 ♪ Jordan 413 00:18:39,073 --> 00:18:40,943 - ♪ Money 'pon top a money - ♪ Money 414 00:18:40,944 --> 00:18:43,816 ♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪ 415 00:18:43,817 --> 00:18:45,775 ♪ And if you make some dutty money ♪ 416 00:18:45,776 --> 00:18:48,559 - ♪ Weh you do? - ♪ Wash it and mek it clean 417 00:18:48,560 --> 00:18:51,214 - ♪ Life sweet, must be honey - ♪ Whoo... 418 00:18:51,215 --> 00:18:52,868 What's the deal with this guy? 419 00:18:52,869 --> 00:18:54,435 This guy's 420 00:18:54,436 --> 00:18:55,740 a fucking dickhead, man. 421 00:18:55,741 --> 00:18:56,828 He wouldn't sell me a car, 422 00:18:56,829 --> 00:18:58,656 called me a criminal. 423 00:18:58,657 --> 00:19:01,313 So now you're proving him wrong by stealing from him. 424 00:19:04,097 --> 00:19:05,882 Oh, I see what you did there. Okay. 425 00:19:05,883 --> 00:19:07,579 All right, watch and learn. 426 00:19:08,798 --> 00:19:10,930 One of you lifts the car, 427 00:19:10,931 --> 00:19:13,280 the other one slides underneath. 428 00:19:13,281 --> 00:19:15,152 ♪ And me like spend me own money ♪ 429 00:19:15,153 --> 00:19:17,633 ♪ Dawg, we no beg sponsor... 430 00:19:20,462 --> 00:19:23,247 ♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪ 431 00:19:23,248 --> 00:19:25,728 ♪ And if you make some dutty money... ♪ 432 00:19:28,862 --> 00:19:31,646 - ♪ Life sweet, must be honey - ♪ Whoo... 433 00:19:33,563 --> 00:19:36,086 ♪ Now a money 'pon top a money... ♪ 434 00:19:36,086 --> 00:19:38,306 Voilà. 435 00:19:38,307 --> 00:19:41,353 - 24 seconds. - Nice. 436 00:19:44,790 --> 00:19:49,359 And that is what we call "gutting the cat." 437 00:19:49,361 --> 00:19:50,839 I don't get why this thing's so valuable. 438 00:19:50,840 --> 00:19:53,538 'Cause in it is a filter made of platinum. 439 00:19:53,538 --> 00:19:55,105 Each one of these bad boys 440 00:19:55,105 --> 00:19:58,239 is worth about 200 bucks, maybe more. 441 00:19:58,240 --> 00:20:00,109 - Sweet. - Three groups, 442 00:20:00,111 --> 00:20:02,067 we'll be out of here in about an hour. 443 00:20:02,068 --> 00:20:04,896 The SUVs and trucks don't need to be accessed by jacks. 444 00:20:04,897 --> 00:20:07,682 Me and Fred, we'll take the trucks. 445 00:20:07,683 --> 00:20:09,031 Grace and Clint, SUVs. 446 00:20:09,032 --> 00:20:10,642 Me and Armand will take the cars. 447 00:20:10,643 --> 00:20:12,384 Let's go. 448 00:20:15,778 --> 00:20:18,867 - ♪ Top a money - ♪ Dollar, dollar, dollar bill 449 00:20:18,868 --> 00:20:19,999 ♪ Money, money... 450 00:20:24,527 --> 00:20:26,746 Maybe you should just stand guard. 451 00:20:28,661 --> 00:20:29,792 Cool. 452 00:20:31,359 --> 00:20:33,275 ♪ Jordan 453 00:20:34,798 --> 00:20:35,667 ♪ Patriots 454 00:20:35,669 --> 00:20:37,539 ♪ Ha 455 00:20:48,724 --> 00:20:50,334 Hello. 456 00:20:50,335 --> 00:20:51,204 Mr. Manfredi? 457 00:20:51,205 --> 00:20:53,118 Bridget Summers, KSJ Realty. 458 00:20:53,119 --> 00:20:54,947 - How you doing, Bridget? - I'm just calling 459 00:20:54,948 --> 00:20:56,688 to say congrats, the lease has been countersigned, 460 00:20:56,689 --> 00:20:58,037 so we're all set there. 461 00:20:58,038 --> 00:21:00,083 I also made arrangements with your daughter 462 00:21:00,084 --> 00:21:02,259 to drop off the keys later this afternoon. 463 00:21:02,259 --> 00:21:05,044 Oh, good, 'cause she's out buying furniture right now. 464 00:21:05,045 --> 00:21:06,654 Well, that's the fun part. 465 00:21:06,655 --> 00:21:08,265 See you around. 466 00:21:08,266 --> 00:21:10,094 ♪ slow, suspenseful music 467 00:21:16,273 --> 00:21:18,101 So, yeah, you're not the rugged type. 468 00:21:18,102 --> 00:21:20,320 You're more of a luxury man, I can tell. 469 00:21:20,321 --> 00:21:22,365 See, you can't go wrong buying American, 470 00:21:22,366 --> 00:21:23,672 and these Chryslers, boy, I got to tell you, 471 00:21:23,673 --> 00:21:24,673 they're built to last. 472 00:21:24,673 --> 00:21:28,240 2019 Chrysler 300. 473 00:21:28,241 --> 00:21:29,981 Silver Mist. Isn't that a pretty color? 474 00:21:29,982 --> 00:21:31,201 How many miles on her? 475 00:21:31,201 --> 00:21:33,246 Barely 40,000, if you can believe it. 476 00:21:33,247 --> 00:21:35,423 So, over 40. 477 00:21:35,423 --> 00:21:37,076 But certified pre-owned. 478 00:21:37,076 --> 00:21:39,383 - You mean "used." - Very gently. 479 00:21:39,384 --> 00:21:42,430 Inspected top to bottom by our team of experts. 480 00:21:42,431 --> 00:21:43,822 Just show me the car. 481 00:21:43,823 --> 00:21:44,954 Yes, Mr. Severenson. 482 00:21:46,304 --> 00:21:49,828 Those are real leather seats, by the way. 483 00:21:51,875 --> 00:21:53,615 You're about to hear a kitten purr. 484 00:21:55,008 --> 00:21:56,400 That doesn't sound like 485 00:21:56,401 --> 00:21:58,009 any kitten I've ever heard. 486 00:22:00,665 --> 00:22:02,624 Oh, no. 487 00:22:02,625 --> 00:22:03,885 What's wrong? 488 00:22:03,886 --> 00:22:05,800 Damn! Someone stole the cat. 489 00:22:05,801 --> 00:22:07,715 What cat? 490 00:22:07,717 --> 00:22:10,848 Goddamn! Damn. 491 00:22:10,849 --> 00:22:12,851 ♪ quirky music 492 00:22:14,462 --> 00:22:17,769 Oh, bite my ass to hell. 493 00:22:22,818 --> 00:22:24,994 Wow. 494 00:22:26,518 --> 00:22:28,171 A visit from somebody other than my lawyer. 495 00:22:28,172 --> 00:22:30,086 How you doing, Harlan? 496 00:22:30,086 --> 00:22:32,697 They're transferring me to Marion. 497 00:22:32,698 --> 00:22:34,873 It's, um, it's in Illinois. 498 00:22:34,874 --> 00:22:37,267 I'm familiar with it. 499 00:22:37,268 --> 00:22:39,224 Is it, like, a... like a bad one? 500 00:22:39,226 --> 00:22:42,054 They're all bad, but you'll get through it. 501 00:22:42,055 --> 00:22:43,751 I'm here to make you a proposition. 502 00:22:43,752 --> 00:22:46,103 I'd like to buy your wind turbines. 503 00:22:47,496 --> 00:22:48,973 W-Why? 504 00:22:48,974 --> 00:22:51,106 'Cause I'm a businessman. 505 00:22:51,107 --> 00:22:53,892 Hopefully with deep pockets. 506 00:22:53,893 --> 00:22:55,851 Being in here, 507 00:22:55,852 --> 00:22:57,721 you're not exactly in a prime position 508 00:22:57,722 --> 00:22:59,332 to negotiate, Harlan. 509 00:22:59,333 --> 00:23:01,596 No, I... No, I get it. 510 00:23:01,596 --> 00:23:03,945 But even at, like, a deep discount, 511 00:23:03,946 --> 00:23:05,686 that'd be, like, 12 million 512 00:23:05,688 --> 00:23:08,298 just to finish building, and the underlying property. 513 00:23:08,298 --> 00:23:09,951 I mean, you start talking about how much it costs 514 00:23:09,952 --> 00:23:10,605 to run the place... 515 00:23:10,606 --> 00:23:12,824 I offer 7.5. 516 00:23:12,825 --> 00:23:14,218 Wait, what? 517 00:23:15,698 --> 00:23:17,915 Seven and a half million dollars 518 00:23:17,916 --> 00:23:20,441 buys a lot of security and a lot of goodies 519 00:23:20,442 --> 00:23:22,748 at the prison commissary. 520 00:23:27,099 --> 00:23:28,839 Deal? 521 00:23:28,840 --> 00:23:29,798 Good. 522 00:23:29,799 --> 00:23:32,671 Don't gamble it all away. 523 00:23:38,198 --> 00:23:40,025 We looked everywhere for you because it was such a great 524 00:23:40,026 --> 00:23:41,896 experience last time, Jorge. 525 00:23:41,897 --> 00:23:43,724 Congratulations. Nice place. 526 00:23:43,726 --> 00:23:45,769 We wanted to, like, make a loan 527 00:23:45,770 --> 00:23:47,597 for seven and a half million. 528 00:23:47,598 --> 00:23:49,425 Seven and a half... 529 00:23:49,426 --> 00:23:51,210 Million. 530 00:23:51,211 --> 00:23:53,647 Mr. Manfredi, I'm only allowed to approve loans 531 00:23:53,648 --> 00:23:55,213 up to $10,000. 532 00:23:55,214 --> 00:23:57,302 Man, I thought you were the vice president. 533 00:23:57,304 --> 00:23:59,044 Assistant vice president. 534 00:23:59,045 --> 00:24:02,482 Even still, 7.5 million? 535 00:24:02,483 --> 00:24:03,744 - Mm-hmm. - You're gonna have to speak 536 00:24:03,746 --> 00:24:04,788 with my manager Karen. 537 00:24:04,789 --> 00:24:07,269 Fine. Bring Karen. 538 00:24:07,270 --> 00:24:08,358 Bring it on. 539 00:24:12,537 --> 00:24:14,277 Karen, hi. 540 00:24:14,278 --> 00:24:16,323 Is it possible for you to drop by my desk? 541 00:24:17,715 --> 00:24:19,586 She's on her way. 542 00:24:19,587 --> 00:24:21,501 Hey, Jorge, y'all giving out free shit out here? 543 00:24:21,502 --> 00:24:23,286 Y'all look like y'all living large, man. 544 00:24:23,287 --> 00:24:25,506 My mama got a toaster from Bank of America. 545 00:24:25,507 --> 00:24:27,682 Um, you get a free coffee mug 546 00:24:27,682 --> 00:24:29,683 when you open a checking account. 547 00:24:29,684 --> 00:24:31,207 And we have mouse pads. 548 00:24:31,208 --> 00:24:32,686 I can get you a mouse pad if you want. 549 00:24:32,688 --> 00:24:34,426 I'm gonna need that coffee mug, too, you know. 550 00:24:34,427 --> 00:24:36,255 Christmas shopping? 551 00:24:36,256 --> 00:24:38,083 I mean, it's free, man, come on. 552 00:24:38,084 --> 00:24:40,215 You know I gotta do it, now. 553 00:24:40,217 --> 00:24:41,913 You needed to see me, Jorge? 554 00:24:41,913 --> 00:24:43,827 Yeah. This is Mr. Dwight Manfredi, 555 00:24:43,828 --> 00:24:45,438 and Tyson Mitchell, his partner. 556 00:24:45,439 --> 00:24:46,917 Business partner. 557 00:24:46,919 --> 00:24:49,094 They're looking for... 558 00:24:49,095 --> 00:24:50,748 Seven and a half million, Karen. 559 00:24:50,749 --> 00:24:53,055 Seven and a half million? 560 00:24:53,056 --> 00:24:55,144 Yeah. Seven and a half million. 561 00:24:55,144 --> 00:24:57,015 I have this idea for a start-up company. 562 00:24:57,016 --> 00:24:59,887 It's wind turbines, clean energy. 563 00:24:59,888 --> 00:25:02,325 Even though I like gas better, but between you and me, 564 00:25:02,326 --> 00:25:04,153 it's a good investment. 565 00:25:04,153 --> 00:25:06,763 Uh, do you have an account with us? 566 00:25:06,765 --> 00:25:07,592 He has a debit card. 567 00:25:07,593 --> 00:25:09,723 Oh, I see. 568 00:25:09,724 --> 00:25:12,335 We're not a commercial bank, Mr. Manfredi. 569 00:25:12,336 --> 00:25:14,118 We do mostly home mortgages. 570 00:25:14,119 --> 00:25:16,773 And in any case, we're only certified 571 00:25:16,775 --> 00:25:19,080 to approve business loans up to three million. 572 00:25:19,082 --> 00:25:21,038 I mean, that's a, that's a... 573 00:25:21,039 --> 00:25:22,126 That's a start. 574 00:25:22,127 --> 00:25:23,172 That's a start. 575 00:25:23,173 --> 00:25:24,303 Well, in that case, 576 00:25:24,304 --> 00:25:26,174 we'll need a credit check, 577 00:25:26,175 --> 00:25:28,307 income information, 578 00:25:28,307 --> 00:25:30,134 detailed financial statements, 579 00:25:30,135 --> 00:25:32,355 tax returns for the last seven years, 580 00:25:32,355 --> 00:25:34,749 as well as a crafted business plan 581 00:25:34,750 --> 00:25:38,752 outlining your operations, market trends, competition, 582 00:25:38,753 --> 00:25:40,318 financial projections, 583 00:25:40,319 --> 00:25:42,973 and how you plan to use the loan funds. 584 00:25:42,974 --> 00:25:47,152 Karen, that's the longest "no" I've ever heard. 585 00:25:47,153 --> 00:25:51,766 I'm sorry, but we have to follow the regulations set... 586 00:25:51,767 --> 00:25:53,768 No, Karen, I understand. 587 00:25:53,769 --> 00:25:56,770 But let me paint a picture for you. 588 00:25:56,771 --> 00:25:59,469 Thomas Edison... a young Thomas Edison... 589 00:25:59,470 --> 00:26:02,645 shows up here with a lightbulb and goes, "You know, Karen, 590 00:26:02,646 --> 00:26:06,084 I'd like to get a small loan for a start-up company." 591 00:26:06,085 --> 00:26:08,391 And you go, "Oh, I don't know, Tommy. 592 00:26:08,392 --> 00:26:10,087 That's not gonna work." 593 00:26:10,088 --> 00:26:12,221 He goes, "But this lightbulb's gonna change the world." 594 00:26:12,221 --> 00:26:14,440 You go, "Sorry, you don't qualify." 595 00:26:14,441 --> 00:26:16,398 And you tell him to hit the pike. 596 00:26:16,400 --> 00:26:18,401 Even Mr. Edison 597 00:26:18,402 --> 00:26:21,011 would have to follow the same regulations. 598 00:26:21,012 --> 00:26:23,625 And we'd still be in the dark. 599 00:26:25,496 --> 00:26:27,063 I'm gonna need a coffee mug. 600 00:26:29,194 --> 00:26:30,194 Let's see that. 601 00:26:30,195 --> 00:26:31,544 Check it out, check it out, 602 00:26:31,545 --> 00:26:33,067 - check it out. - Check it out. 603 00:26:33,068 --> 00:26:35,679 I came here looking for 7.5 million, 604 00:26:35,680 --> 00:26:37,855 and I leave with a fucking coffee cup? 605 00:26:37,855 --> 00:26:40,903 Very shrewd. Jesus. 606 00:26:47,473 --> 00:26:50,606 ♪ jazzy music 607 00:26:56,092 --> 00:26:58,048 ♪ Something good 608 00:26:58,049 --> 00:27:02,357 ♪ We're into something good 609 00:27:02,358 --> 00:27:04,708 ♪ This time we know we could be... ♪ 610 00:27:07,885 --> 00:27:09,365 Fuck. 611 00:27:13,326 --> 00:27:15,546 All right, I'm coming. Relax, relax. 612 00:27:17,242 --> 00:27:19,722 - Who is it? - It's me. 613 00:27:19,723 --> 00:27:22,377 Joanne? What the hell are you doing here? 614 00:27:22,378 --> 00:27:24,903 Nice. Missed you, too, brother. 615 00:27:26,599 --> 00:27:30,255 Uh, all right, I'll get your bag, no problem. 616 00:27:30,256 --> 00:27:31,430 Why are you here? 617 00:27:31,431 --> 00:27:33,911 I'm done with New York. 618 00:27:33,912 --> 00:27:35,520 Maybe New York is done with you. 619 00:27:35,521 --> 00:27:37,698 Wiseass. 620 00:27:37,699 --> 00:27:39,221 I spoke with Tina. 621 00:27:39,221 --> 00:27:40,569 She told me about the new house. 622 00:27:40,570 --> 00:27:42,006 The house is pretty nice. 623 00:27:42,007 --> 00:27:44,269 How long are you planning on staying? 624 00:27:44,269 --> 00:27:47,229 Um, as long as you'll have me. 625 00:27:49,144 --> 00:27:51,929 So, Tina also told me that you don't have representation. 626 00:27:51,930 --> 00:27:53,278 Is that so smart? 627 00:27:53,278 --> 00:27:55,627 The last time I had this high-priced lawyer, 628 00:27:55,628 --> 00:27:58,761 and you know what I got? Twenty-five years hard time. 629 00:27:58,762 --> 00:28:00,589 So how bad can I do? 630 00:28:00,590 --> 00:28:02,548 - Can't you make a deal? - No, there's no deals. 631 00:28:02,548 --> 00:28:04,028 - There's no deals. - Oh, come on. 632 00:28:04,028 --> 00:28:06,769 Pay a fine. Plead to a lesser charge. 633 00:28:06,770 --> 00:28:08,554 Would that be so bad 634 00:28:08,555 --> 00:28:10,599 if you didn't serve your whole sentence? 635 00:28:10,601 --> 00:28:13,298 You left Tina once, Dwight. 636 00:28:13,298 --> 00:28:16,387 You do it again, she's gonna fall apart. 637 00:28:16,388 --> 00:28:17,780 - How about a drink? - Sure. 638 00:28:17,781 --> 00:28:20,784 I just got this new stuff, Italian vodka. 639 00:28:20,785 --> 00:28:22,089 How about that? 640 00:28:22,090 --> 00:28:23,394 - You'll probably love it. - Mm. 641 00:28:25,007 --> 00:28:26,397 You think this is gonna shut me up? 642 00:28:26,398 --> 00:28:30,010 Never, but we can only hope. 643 00:28:30,011 --> 00:28:32,361 It's almost good to see you. 644 00:28:32,362 --> 00:28:34,363 ♪ You are into something good 645 00:28:40,457 --> 00:28:43,328 - Breakfast is served. - Mm. 646 00:28:45,069 --> 00:28:47,593 Wait a minute, I ordered eggs, not egg whites. 647 00:28:47,594 --> 00:28:50,117 I'm just looking out for your health. 648 00:28:50,118 --> 00:28:51,728 At least the bacon is real? 649 00:28:51,729 --> 00:28:53,598 It's turkey. 650 00:28:53,599 --> 00:28:55,818 Bacon is pig, chocolate ain't never gonna be white, 651 00:28:55,819 --> 00:28:58,560 and eggs are always yellow. 652 00:28:58,561 --> 00:29:01,564 And a cardiac arrest is technically a rest, 653 00:29:01,565 --> 00:29:03,174 but forever. 654 00:29:05,568 --> 00:29:07,134 I'll eat later. Thanks. 655 00:29:08,484 --> 00:29:10,615 We're not open yet. 656 00:29:10,616 --> 00:29:12,836 Come on, I'm not in the mood. I need to see Mr. Manfredi. 657 00:29:12,836 --> 00:29:16,404 Sure. Now let's see if he needs to see you. 658 00:29:16,405 --> 00:29:18,798 Hey, Donnie. Bigfoot, it's okay. 659 00:29:18,799 --> 00:29:21,324 Come on. Come on, Donnie. 660 00:29:22,454 --> 00:29:24,500 The hell are you doing here? 661 00:29:24,500 --> 00:29:26,894 Well, I got a bit of a situation. 662 00:29:26,894 --> 00:29:30,506 Somebody, or somebodies stole the catalytic converters 663 00:29:30,507 --> 00:29:33,422 from every vehicle on my lot. 664 00:29:33,423 --> 00:29:36,555 Now, I have no idea who, of course. 665 00:29:36,556 --> 00:29:38,296 Did you call the cops? 666 00:29:38,297 --> 00:29:39,731 The police have bigger fish to fry. 667 00:29:39,732 --> 00:29:41,038 But do you have insurance? 668 00:29:41,038 --> 00:29:42,647 Yes, but even so, 669 00:29:42,648 --> 00:29:44,259 it'll take weeks to restock 670 00:29:44,259 --> 00:29:45,913 and replace the missing converters. 671 00:29:45,913 --> 00:29:48,698 Now, I can't have this happen again. I'll go broke. 672 00:29:48,699 --> 00:29:50,655 I understand that the real problem is protection, 673 00:29:50,656 --> 00:29:53,137 or lack thereof. 674 00:29:54,704 --> 00:29:57,489 All right, what? 675 00:29:57,490 --> 00:30:00,101 Donnie, in exchange for protection, 676 00:30:00,102 --> 00:30:04,278 you gift my daughter and my sister a new car. 677 00:30:04,279 --> 00:30:07,455 - Of their choice. - Exactly. 678 00:30:07,457 --> 00:30:09,500 Would certified pre-owned be okay? 679 00:30:09,501 --> 00:30:12,808 But there's nothing like that new-car smell, Donnie. 680 00:30:12,809 --> 00:30:16,073 Does this mean I get my converters back? 681 00:30:16,074 --> 00:30:17,814 I'm optimistic you'll get some of them back, 682 00:30:17,815 --> 00:30:19,555 and we will take care of the thieves. 683 00:30:19,556 --> 00:30:22,210 And I'm even gonna throw in a couple of large dogs 684 00:30:22,211 --> 00:30:24,473 for you to dump in your yard at night. 685 00:30:25,736 --> 00:30:27,650 - A couple of dogs? - Yeah. 686 00:30:27,651 --> 00:30:30,393 That ought to be helpful. Th-Thanks, Dwight. 687 00:30:31,611 --> 00:30:33,874 Hey, Mitch. 688 00:30:33,875 --> 00:30:35,919 What's up? 689 00:30:35,920 --> 00:30:39,182 Why don't we give this guy at least half his stuff back? 690 00:30:39,183 --> 00:30:42,577 After all that hard work? Why? 691 00:30:42,578 --> 00:30:46,451 I feel bad for the guy. He seems like a nice guy. 692 00:30:46,451 --> 00:30:48,497 Hey, I'm a nice guy, too. 693 00:30:48,498 --> 00:30:49,932 For this week. 694 00:30:49,933 --> 00:30:52,066 Yeah, well, keep it coming, Armand. 695 00:30:52,067 --> 00:30:54,329 Aye aye, Captain. 696 00:30:56,114 --> 00:30:58,898 Bigfoot. 697 00:30:58,900 --> 00:31:00,551 You like egg whites? 698 00:31:00,553 --> 00:31:02,771 Ooh, I love everything. 699 00:31:02,772 --> 00:31:08,344 ♪ I'm gonna be fine this time next year ♪ 700 00:31:15,612 --> 00:31:17,352 Thank you. 701 00:31:17,353 --> 00:31:18,267 Of course. 702 00:31:20,224 --> 00:31:21,573 Nice office. 703 00:31:21,574 --> 00:31:23,968 - Well, thank you. Have a seat. - Sure. 704 00:31:26,797 --> 00:31:28,450 What can I do for you? 705 00:31:28,451 --> 00:31:31,018 I'm wondering if there's a deal to be made. 706 00:31:31,019 --> 00:31:32,976 What do you have in mind? 707 00:31:32,977 --> 00:31:34,978 Hundred thousand dollar fine, 708 00:31:34,979 --> 00:31:37,588 a hundred hours of community service. 709 00:31:37,589 --> 00:31:39,808 Supervised parole, say a year. 710 00:31:39,809 --> 00:31:41,810 Add jail time. 711 00:31:41,811 --> 00:31:43,769 No jail time. 712 00:31:46,730 --> 00:31:49,601 Well, you're not exactly in a very strong bargaining position. 713 00:31:49,602 --> 00:31:53,692 Yeah, well, the judge said this was a minor thing, 714 00:31:53,692 --> 00:31:55,999 but between you and me, it's pretty fucking major. 715 00:31:56,000 --> 00:31:57,782 But think of the cost. 716 00:31:57,784 --> 00:32:01,048 Court cost, the jury, your staff... 717 00:32:01,048 --> 00:32:02,570 The government has deep pockets. 718 00:32:02,571 --> 00:32:05,008 Excuse me. 719 00:32:05,009 --> 00:32:06,228 Sure. 720 00:32:09,317 --> 00:32:11,666 ♪ pensive music 721 00:32:13,451 --> 00:32:15,845 Sorry. Wife called. 722 00:32:17,455 --> 00:32:18,413 Where were we? 723 00:32:21,155 --> 00:32:23,026 Are you doing this for publicity, 724 00:32:23,027 --> 00:32:26,290 or is there some other motive? 725 00:32:27,901 --> 00:32:29,642 What are you implying? 726 00:32:31,078 --> 00:32:32,253 Nothing. 727 00:32:38,128 --> 00:32:41,088 We all answer to someone, Mr. Manfredi. 728 00:32:42,307 --> 00:32:44,788 A deal without jail time is a nonstarter. 729 00:32:48,138 --> 00:32:49,923 A nonstarter? 730 00:32:55,103 --> 00:32:56,278 See you around. 731 00:33:06,592 --> 00:33:08,549 Mr. Shore? 732 00:33:08,550 --> 00:33:10,073 Mitch Keller. 733 00:33:10,074 --> 00:33:11,423 Dwight Manfredi sent me. 734 00:33:12,945 --> 00:33:14,903 What can I do for you? 735 00:33:14,904 --> 00:33:17,950 Well, for starters, you can smile. 736 00:33:17,951 --> 00:33:19,647 I come with good news. 737 00:33:19,648 --> 00:33:21,824 We were able to retrieve about half 738 00:33:21,825 --> 00:33:23,955 of those catalytic converters of yours. 739 00:33:23,957 --> 00:33:26,654 - They're outside in my truck. - Half? 740 00:33:26,655 --> 00:33:29,701 No need to thank me, Mr. Shore. 741 00:33:29,701 --> 00:33:32,922 Though it wasn't easy, truth be told. 742 00:33:32,923 --> 00:33:36,882 The perps were some rough hombres out of Stillwater. 743 00:33:36,883 --> 00:33:39,102 Mm. 744 00:33:39,103 --> 00:33:42,105 And how did they find their way to my particular establishment? 745 00:33:42,105 --> 00:33:43,932 You know, there's just no telling 746 00:33:43,933 --> 00:33:46,153 the criminal mind there, Donnie. 747 00:33:46,153 --> 00:33:48,328 - Mm. - It's a mystery. 748 00:33:48,329 --> 00:33:51,506 I just love your TV commercials, by the way. 749 00:33:51,507 --> 00:33:53,334 They're a hoot. 750 00:33:53,335 --> 00:33:55,423 Obviously, you've done some professional acting. 751 00:33:55,423 --> 00:33:58,730 Well, I played Nathan Detroit in high school once. 752 00:33:58,730 --> 00:34:00,210 See now, don't I got a good eye? 753 00:34:00,211 --> 00:34:01,516 Well, thank you. 754 00:34:01,517 --> 00:34:03,865 Hey, let me ask you something. 755 00:34:03,866 --> 00:34:05,606 What's this business like? 756 00:34:05,607 --> 00:34:06,999 - Car sales? - Yeah. 757 00:34:07,000 --> 00:34:08,610 Well, it used to be great. 758 00:34:08,610 --> 00:34:10,960 - Wasn't everything? - Then it all 759 00:34:10,960 --> 00:34:13,135 went to hell once people started being able 760 00:34:13,137 --> 00:34:15,311 to look up the price of everything on their phones. 761 00:34:15,313 --> 00:34:17,835 Now, of course, you have to sing for your supper. 762 00:34:17,836 --> 00:34:21,623 But even still, it's a pretty solid racket though, right? 763 00:34:21,623 --> 00:34:23,233 Well, I suppose. 764 00:34:23,233 --> 00:34:26,715 I mean, the automobile is here to stay. 765 00:34:28,021 --> 00:34:29,847 Why do you ask? 766 00:34:29,849 --> 00:34:33,242 'Cause if you were ever interested in selling, 767 00:34:33,244 --> 00:34:36,594 I might know somebody who'd present you with a proposition. 768 00:34:36,594 --> 00:34:37,552 Huh. 769 00:34:38,945 --> 00:34:42,164 Well, I'd be lying if I said I wasn't intrigued. 770 00:34:42,166 --> 00:34:44,211 The wife and I have been talking about Florida. 771 00:34:45,735 --> 00:34:47,606 Is that so? 772 00:34:49,608 --> 00:34:51,043 Well, let's just leave it there then, shall we? 773 00:34:51,043 --> 00:34:52,958 All right. 774 00:34:52,958 --> 00:34:55,353 I'll whisper it to a friend, see if he nibbles. 775 00:34:57,224 --> 00:34:59,443 In the meantime... 776 00:34:59,443 --> 00:35:01,967 where would you like those converters? 777 00:35:01,967 --> 00:35:03,664 ♪ "Move to the Beat" by Ben Gidsjoy ♪ 778 00:35:09,454 --> 00:35:10,932 ♪ Yo, we only comin' for the party, y'all ♪ 779 00:35:14,416 --> 00:35:17,112 ♪ One, two, three 780 00:35:17,114 --> 00:35:18,983 ♪ Who else could it be? 781 00:35:18,985 --> 00:35:20,550 You know, it's amazing 782 00:35:20,552 --> 00:35:22,335 how much shit we used to get arrested for 783 00:35:22,336 --> 00:35:24,206 - is now legal. - It's crazy, man. 784 00:35:24,208 --> 00:35:26,905 Pot, shoplifting, gambling, cocaine. It's like... 785 00:35:26,905 --> 00:35:28,820 Are you crazy? Cocaine is not legal. 786 00:35:28,820 --> 00:35:30,387 Cocaine? Come on. 787 00:35:31,346 --> 00:35:32,650 Got 'em. 788 00:35:32,650 --> 00:35:33,911 Oh, yeah. You got me. 789 00:35:33,913 --> 00:35:35,739 Don't listen to him. 790 00:35:35,740 --> 00:35:37,742 All right, listen. Anyways. 791 00:35:37,742 --> 00:35:40,179 Congratulations, this fucking place is amazing. 792 00:35:40,181 --> 00:35:41,876 And look at this turnout. 793 00:35:41,878 --> 00:35:44,226 Especially when you give away free samples. 794 00:35:44,228 --> 00:35:46,664 Ooh, this is my kind of hors d'oeuvres. 795 00:35:46,664 --> 00:35:48,188 Hey, wait a minute. Try the "lolli-wap." 796 00:35:48,188 --> 00:35:49,405 It'll make you a nicer person. 797 00:35:49,407 --> 00:35:50,755 Oh, look who's talking. 798 00:35:52,409 --> 00:35:54,498 They'll make you a nicer person. 799 00:35:54,498 --> 00:35:56,021 Listen, I got to go sign some checks. 800 00:35:56,021 --> 00:35:57,501 All right. 801 00:35:57,501 --> 00:35:59,938 Oh, the app is really blowing up. 802 00:35:59,938 --> 00:36:01,331 You got an app? 803 00:36:01,331 --> 00:36:02,637 Yeah, Chat CBD. 804 00:36:02,637 --> 00:36:04,246 What's Chat CBD? 805 00:36:04,248 --> 00:36:07,423 It's an interactive curatorial program 806 00:36:07,425 --> 00:36:10,210 to perfectly pair the person with the plant. 807 00:36:12,996 --> 00:36:14,605 What's so funny? That's... 808 00:36:14,606 --> 00:36:15,693 We're a lifestyle brand now, guys. 809 00:36:15,693 --> 00:36:17,217 You are. 810 00:36:19,871 --> 00:36:22,047 Come in. How you doing, Grace? 811 00:36:22,047 --> 00:36:23,701 You got to see this. 812 00:36:23,702 --> 00:36:25,313 See what? 813 00:36:26,269 --> 00:36:28,402 What's this guy's name again? 814 00:36:28,402 --> 00:36:31,186 I've told you a million times, it's Jelly Roll. 815 00:36:31,188 --> 00:36:33,014 Jelly what? I've never heard of him. 816 00:36:33,016 --> 00:36:35,496 Jelly Roll. Jelly Roll. 817 00:36:36,976 --> 00:36:38,889 What's the problem? 818 00:36:38,891 --> 00:36:40,806 - Oh, there's no problem. - Oh. 819 00:36:44,418 --> 00:36:45,809 Huh. Hey, how you doing? 820 00:36:45,811 --> 00:36:46,985 Man, I'm doing great. How are you? 821 00:36:46,985 --> 00:36:49,813 You're, uh... Jelly Fish, right? 822 00:36:49,815 --> 00:36:51,686 You're close. It's Jelly Roll. 823 00:36:51,686 --> 00:36:54,253 Oh, no. 824 00:36:54,255 --> 00:36:55,690 - How you doing, Jelly Roll? - What's up? 825 00:36:55,690 --> 00:36:56,952 Listen, uh, you look really familiar. 826 00:36:56,952 --> 00:36:58,648 Were you ever in the joint? 827 00:36:58,650 --> 00:37:00,434 Actually, I was. 828 00:37:00,434 --> 00:37:02,130 I was, back in Nashville. Was you in Tennessee? 829 00:37:02,132 --> 00:37:03,871 No, that ain't it at all. So, what're you doing in Tulsa? 830 00:37:03,873 --> 00:37:05,699 Oh, I'm workin'. 831 00:37:05,701 --> 00:37:07,222 I got a gig at the BOK Center tomorrow night. 832 00:37:07,224 --> 00:37:09,311 Yeah, what are you? Head of security? 833 00:37:09,313 --> 00:37:10,748 No, I'm actually a janitor. 834 00:37:10,748 --> 00:37:12,358 - Come on. - Just trying to make 835 00:37:12,360 --> 00:37:13,708 - a better life, you know. - Hey, that's hard work, 836 00:37:13,708 --> 00:37:15,275 but, you know, you got good benefits. 837 00:37:15,275 --> 00:37:17,188 Yeah, and we also get a lot of cool stuff 838 00:37:17,190 --> 00:37:19,016 people leave on the floor after a concert. 839 00:37:19,018 --> 00:37:21,846 - Got it. - Speaking of, 840 00:37:21,847 --> 00:37:23,717 I got to go in here and tidy up right quick. 841 00:37:23,719 --> 00:37:25,373 Are you a singer? You're not gonna try singing, are you? 842 00:37:26,329 --> 00:37:28,331 Yeah, I mean, how hard could it really be? 843 00:37:29,594 --> 00:37:31,072 This guy's a little delusional. 844 00:37:31,074 --> 00:37:32,769 Speak for yourself. 845 00:37:38,516 --> 00:37:40,255 Hey, y'all, we're gonna take it from the top. 846 00:37:40,257 --> 00:37:42,998 - Yep, yep. - Cool, perfect. Let's go. 847 00:37:48,570 --> 00:37:51,485 ♪ I am not okay 848 00:37:51,485 --> 00:37:54,096 ♪ I'm barely getting by 849 00:37:54,097 --> 00:37:58,012 ♪ I'm losing track of days 850 00:37:58,014 --> 00:38:00,929 ♪ And losing sleep at night 851 00:38:00,929 --> 00:38:04,193 ♪ I am not okay 852 00:38:04,193 --> 00:38:07,108 ♪ I'm hanging on the rails 853 00:38:07,110 --> 00:38:09,371 ♪ So if I say I'm fine 854 00:38:09,373 --> 00:38:12,855 ♪ Just know I learned to hide it well ♪ 855 00:38:14,422 --> 00:38:19,251 ♪ I know I can't be the only one ♪ 856 00:38:20,427 --> 00:38:26,083 ♪ Who's holding on for dear life ♪ 857 00:38:26,085 --> 00:38:29,086 ♪ But God knows, I know 858 00:38:29,088 --> 00:38:31,351 ♪ When it's all said and done 859 00:38:32,396 --> 00:38:35,224 ♪ I'm not okay 860 00:38:35,224 --> 00:38:37,878 ♪ But it's all gonna be all right ♪ 861 00:38:37,880 --> 00:38:41,143 ♪ But it's not okay 862 00:38:41,143 --> 00:38:44,364 ♪ But we're all gonna be all right ♪ 863 00:38:44,364 --> 00:38:45,800 Yeah, that was perfect. Thank you, man. 864 00:38:45,800 --> 00:38:47,715 Yeah, that was perfect. 865 00:38:58,552 --> 00:39:01,467 Oh, that was surprisingly excellent, man. 866 00:39:01,469 --> 00:39:03,643 Thank you. If you think 867 00:39:03,644 --> 00:39:05,210 that was something, you should see what I can do 868 00:39:05,210 --> 00:39:06,516 - with a mop, baby. - Oh. 869 00:39:10,215 --> 00:39:12,434 Was I played? I was... you fucking guys played me. 870 00:39:12,436 --> 00:39:13,958 There was a little bit of an egg on your face there. 871 00:39:13,958 --> 00:39:15,394 Oh, man. 872 00:39:15,396 --> 00:39:17,788 A little egg on my face. 873 00:39:17,789 --> 00:39:20,835 ♪ jazzy music 874 00:39:22,880 --> 00:39:24,056 Yeah. 875 00:39:25,275 --> 00:39:27,668 No, uh... 876 00:39:27,668 --> 00:39:30,452 All right, all right, okay. All right. Thank you. Thank you. 877 00:39:30,454 --> 00:39:32,454 That was, uh, Jake over at the Mayo. 878 00:39:32,456 --> 00:39:34,065 He said reporters still waiting outside the hotel. 879 00:39:34,065 --> 00:39:35,371 Oh, shit, give me a break. 880 00:39:35,371 --> 00:39:37,286 Tell me about it. 881 00:39:37,286 --> 00:39:39,461 Can you find another hotel? Just look around. 882 00:39:39,463 --> 00:39:41,289 I mean, the rodeo in town. 883 00:39:41,291 --> 00:39:42,856 I mean, hotels kind of full today. 884 00:39:42,858 --> 00:39:44,771 Just drive in circles, you'll find something. 885 00:39:44,773 --> 00:39:46,034 - Okay, okay. - I think. 886 00:39:47,123 --> 00:39:48,601 I got an idea. 887 00:39:57,262 --> 00:39:59,481 - Mr. Manfredi? - Mm? 888 00:39:59,483 --> 00:40:01,048 Tyson says you like pancakes, is that true? 889 00:40:01,050 --> 00:40:03,050 Yeah, I do. Thanks. 890 00:40:03,052 --> 00:40:05,096 They'll be ready in ten minutes. 891 00:40:05,097 --> 00:40:07,271 Thank you. 892 00:40:19,284 --> 00:40:21,679 Hey. Morning. 893 00:40:22,898 --> 00:40:24,246 Grand rising, boss man. 894 00:40:24,246 --> 00:40:26,161 - How you doing? - Uh, good. 895 00:40:26,161 --> 00:40:29,293 Next time, I think I'll wear my own suit to bed. 896 00:40:29,295 --> 00:40:31,862 Mark, I want to thank you very much 897 00:40:31,862 --> 00:40:34,038 for allowing me to stay in your daughter's room. 898 00:40:34,039 --> 00:40:35,170 Mm-hmm. 899 00:40:37,302 --> 00:40:40,914 You're living large, I see. Looks bad, Tyson. 900 00:40:40,916 --> 00:40:42,525 Dad, don't believe everything you read. 901 00:40:42,525 --> 00:40:44,440 Yeah, just read the good parts. 902 00:40:44,440 --> 00:40:45,963 Those parts seem to be missing. 903 00:40:47,661 --> 00:40:49,097 Blueberry pancakes 904 00:40:49,097 --> 00:40:51,490 with a side of well-done bacon. 905 00:40:51,492 --> 00:40:53,753 Well, this thing should be hanging in the Louvre. 906 00:40:53,755 --> 00:40:55,798 You know. 907 00:40:55,800 --> 00:40:57,626 I get egg whites? 908 00:40:57,628 --> 00:40:58,934 They're healthier. 909 00:41:02,327 --> 00:41:04,416 Time for real work. 910 00:41:05,809 --> 00:41:07,855 ♪ pulsing music 911 00:41:29,617 --> 00:41:31,835 You sure you want to talk on this line? 912 00:41:31,835 --> 00:41:33,532 Hear me out. 913 00:41:33,534 --> 00:41:35,056 You have some answering to do first. 914 00:41:35,056 --> 00:41:37,927 Jerry was a friend of ours. 915 00:41:37,929 --> 00:41:40,103 Hey, I had my reasons, okay? 916 00:41:40,105 --> 00:41:42,150 Opinion don't matter no more. 917 00:41:42,150 --> 00:41:44,152 You fucking defected. 918 00:41:44,152 --> 00:41:46,023 What do you want, Chickie? 919 00:41:46,023 --> 00:41:48,286 K.C. You familiar with these guys? 920 00:41:48,286 --> 00:41:51,159 Bevilaqua? I heard the name. 921 00:41:51,159 --> 00:41:52,333 Well, you're gonna be hearing t 922 00:41:52,335 --> 00:41:53,726 a lot more. 923 00:41:53,728 --> 00:41:55,119 They don't fuck around and their position is 924 00:41:55,119 --> 00:41:57,208 that Dwight's on their turf. 925 00:41:57,208 --> 00:41:59,123 Well, speaking for Dwight, his position is 926 00:41:59,123 --> 00:42:01,126 they can go fuck themselves. 927 00:42:05,782 --> 00:42:08,001 You're too smart to be cavalier in the face of this threat. 928 00:42:08,003 --> 00:42:10,221 Now, listen to me carefully. 929 00:42:10,222 --> 00:42:13,137 I'm throwing in with K.C. and I suggest you do the same. 930 00:42:13,137 --> 00:42:15,835 Together we're gonna take back what's ours. 931 00:42:15,836 --> 00:42:17,619 - Tulsa. - Exactly. 932 00:42:20,449 --> 00:42:21,929 What's in it for me? 933 00:42:21,929 --> 00:42:24,931 You get to stay alive, for starters. 934 00:42:24,932 --> 00:42:27,456 You help us take out Dwight, and you get to run Tulsa, 935 00:42:27,456 --> 00:42:30,329 reporting to me and our friends in Kansas City. 936 00:42:31,853 --> 00:42:33,635 I do kind of like it out here. 937 00:42:33,637 --> 00:42:35,159 That a yes? 938 00:42:36,422 --> 00:42:38,250 It ain't a no. 939 00:42:40,992 --> 00:42:42,210 I'll be in touch. 940 00:42:49,652 --> 00:42:52,132 ♪ atmospheric music 941 00:43:01,143 --> 00:43:03,840 ♪ "I Am Not Okay" by Jelly Roll ♪ 942 00:43:06,670 --> 00:43:09,889 ♪ I am not okay 943 00:43:09,891 --> 00:43:12,936 ♪ I'm barely getting by 944 00:43:12,936 --> 00:43:16,199 ♪ I'm losing track of days 945 00:43:16,201 --> 00:43:19,681 ♪ And losing sleep at night 946 00:43:19,682 --> 00:43:24,340 ♪ I know I can't be the only one ♪ 947 00:43:26,255 --> 00:43:31,911 ♪ Who's holding on for dear life ♪ 948 00:43:31,913 --> 00:43:34,871 ♪ But God knows, I know 949 00:43:34,871 --> 00:43:38,179 ♪ When it's all said and done ♪ 950 00:43:38,179 --> 00:43:40,615 ♪ I'm not okay 951 00:43:40,617 --> 00:43:50,365 ♪ But it's all gonna be all right ♪ 67818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.