Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,091 --> 00:00:08,266
You are charged
with attempted bribery
2
00:00:08,268 --> 00:00:09,833
of a federal agent.
How do you plead?
3
00:00:09,835 --> 00:00:11,182
Not guilty, Your Honor.
4
00:00:11,183 --> 00:00:12,618
Manfredi made bail.
5
00:00:12,619 --> 00:00:13,968
Are you here to kill me?
6
00:00:13,968 --> 00:00:16,623
I have more respect for you
7
00:00:16,623 --> 00:00:18,843
than almost anyone
I've ever met.
8
00:00:18,844 --> 00:00:21,236
Wait until you see
this new place, yo!
9
00:00:21,237 --> 00:00:24,239
This is crazy. They got robots?
10
00:00:24,240 --> 00:00:25,893
I might've stumbled
into an opportunity.
11
00:00:25,893 --> 00:00:28,157
- I have a wind farm.
- That's free energy.
12
00:00:28,158 --> 00:00:31,422
To power our own
hydroponic weed farm.
13
00:00:32,552 --> 00:00:33,857
- The fuck is that?
- That's my cousin.
14
00:00:33,859 --> 00:00:36,600
- He likes to be called Bigfoot.
- Bigfoot.
15
00:00:36,600 --> 00:00:38,122
Free tomorrow night?
Fundraiser.
16
00:00:38,124 --> 00:00:40,472
Sponsored by Cal Thresher.
17
00:00:40,473 --> 00:00:42,649
- Who the fuck is Thresher?
- He runs the oil business
18
00:00:42,649 --> 00:00:45,173
and he's the largest
weed distributor in Oklahoma.
19
00:00:45,174 --> 00:00:46,697
If I were you,
20
00:00:46,698 --> 00:00:48,002
I'd stay in my own lane.
21
00:00:48,003 --> 00:00:49,177
Is there a problem?
22
00:00:49,179 --> 00:00:50,179
Dwight Manfredi
23
00:00:50,179 --> 00:00:52,354
set up shop here in Tulsa.
24
00:00:52,356 --> 00:00:53,790
- So what?
- I thought this was
25
00:00:53,792 --> 00:00:55,140
your territory.
26
00:00:55,140 --> 00:00:57,142
People sense a power vacuum.
27
00:00:57,143 --> 00:00:58,926
That's the word on the street.
28
00:00:58,926 --> 00:01:00,450
We gotta
put these rumors to rest.
29
00:01:00,451 --> 00:01:02,843
- Say hi to Jerry.
- Goodie!
30
00:01:02,844 --> 00:01:04,280
Now say goodbye.
31
00:01:17,075 --> 00:01:21,731
♪ I've got a long list
of real good reasons ♪
32
00:01:21,733 --> 00:01:23,908
♪ For all the things I've done
33
00:01:25,215 --> 00:01:28,739
♪ I got a picture
in the back of my mind ♪
34
00:01:28,739 --> 00:01:31,394
♪ Of what I've lost
and what I won ♪
35
00:01:32,656 --> 00:01:35,658
♪ I've survived
every situation ♪
36
00:01:35,659 --> 00:01:38,489
♪ Knowing when to freeze
and when to run ♪
37
00:01:39,751 --> 00:01:43,057
♪ And regret is just a memory
38
00:01:43,057 --> 00:01:44,884
♪ Written on my brow
39
00:01:44,885 --> 00:01:46,843
♪ And there's nothing
I can do... ♪
40
00:01:46,844 --> 00:01:47,974
Well, I guess I got to hit, huh?
41
00:01:47,975 --> 00:01:49,978
That's what the book says.
42
00:01:51,414 --> 00:01:52,459
Gimme a small one.
43
00:01:56,289 --> 00:01:58,638
Aw, hell with it.
That's it for me.
44
00:01:58,639 --> 00:02:01,162
Why they call it gambling, right?
45
00:02:01,164 --> 00:02:02,990
Hope to see you soon, pal.
46
00:02:03,992 --> 00:02:05,775
Sure thing.
47
00:02:05,777 --> 00:02:08,387
♪ The song of the voice
inside me ♪
48
00:02:08,388 --> 00:02:11,694
♪ Set to the rhythm
of the wheel ♪
49
00:02:11,695 --> 00:02:14,349
♪ And I've been dreaming
like a child ♪
50
00:02:14,350 --> 00:02:17,439
♪ Since the cradle
broke the bough ♪
51
00:02:17,441 --> 00:02:21,704
♪ And there's nothing
I can do about it now ♪
52
00:02:21,705 --> 00:02:24,012
♪ percussive, upbeat music
53
00:03:26,683 --> 00:03:28,598
♪ slow, atmospheric music
54
00:03:30,600 --> 00:03:32,557
♪ I said, from Greenwood
55
00:03:32,558 --> 00:03:34,734
♪ To Brady,
hear the echoes from the past ♪
56
00:03:34,735 --> 00:03:36,997
♪ Black Wall Street was all
peace but now we let it blast ♪
57
00:03:36,997 --> 00:03:38,477
♪ Count the feta fast,
I'm out to bet a ounce ♪
58
00:03:38,478 --> 00:03:40,000
♪ Of Bodhi's stash like...
59
00:03:40,001 --> 00:03:40,828
Oh, that shit cr...
60
00:03:40,829 --> 00:03:42,829
Oh, that shit crazy.
61
00:03:42,829 --> 00:03:44,265
Yo. What's up, boss?
62
00:03:44,266 --> 00:03:45,570
How we looking out there?
63
00:03:45,572 --> 00:03:47,312
Uh...
64
00:03:47,312 --> 00:03:49,574
So, we got the Feds
across the street,
65
00:03:49,575 --> 00:03:51,882
and we got reporters
waiting at the door for you.
66
00:03:51,883 --> 00:03:52,840
You got fans today.
67
00:03:52,841 --> 00:03:54,276
Okay, I'm coming out.
68
00:03:54,276 --> 00:03:55,756
All right, all right,
let's do it.
69
00:04:03,590 --> 00:04:05,634
♪ percussive music
70
00:04:14,384 --> 00:04:15,906
How you doing, Tina?
71
00:04:15,907 --> 00:04:18,343
- Hey, Pops.
- Oh, my God.
72
00:04:18,343 --> 00:04:19,692
Can you get something
a little smaller?
73
00:04:19,692 --> 00:04:20,999
I like it.
74
00:04:50,420 --> 00:04:52,028
I probably shouldn't be
saying anything,
75
00:04:52,029 --> 00:04:54,423
but the owner is very motivated.
76
00:04:54,423 --> 00:04:56,380
The family literally just closed
on the sale
77
00:04:56,382 --> 00:04:58,427
when the dad got transferred
to Seattle.
78
00:04:58,427 --> 00:05:01,516
Mm. Are we talking
a two-year lease?
79
00:05:01,517 --> 00:05:04,040
With an option to buy.
Pending HOA approval, of course,
80
00:05:04,041 --> 00:05:05,738
which is, you know, a formality.
81
00:05:07,872 --> 00:05:09,262
I'll give you a moment
to talk about it.
82
00:05:09,264 --> 00:05:10,961
I have a call to return.
83
00:05:10,961 --> 00:05:13,180
$6,000 a month.
84
00:05:13,180 --> 00:05:14,268
Do you know how much this place
would be in New York?
85
00:05:14,269 --> 00:05:16,619
No, not without bars
on the window.
86
00:05:16,620 --> 00:05:18,968
No, it'd be, like, 25 grand.
87
00:05:18,970 --> 00:05:20,927
I mean, this place is beautiful.
88
00:05:20,927 --> 00:05:23,060
And five bedrooms, en suite?
89
00:05:23,060 --> 00:05:25,324
- Mm.
- Boys would love the yard.
90
00:05:27,326 --> 00:05:29,762
I don't know. I feel like
we should wait, you know?
91
00:05:29,762 --> 00:05:31,372
Till after the trial.
92
00:05:31,374 --> 00:05:33,418
No. No.
93
00:05:33,418 --> 00:05:35,593
You got to think
on the brighter side.
94
00:05:35,595 --> 00:05:38,423
Think about the meals
you'll be able to cook in here.
95
00:05:38,423 --> 00:05:40,512
Yeah, I'm not really a cook.
96
00:05:40,512 --> 00:05:42,209
Think about the meals you'll
be able to order in there.
97
00:05:42,209 --> 00:05:44,863
Okay. Now you're speaking
my language.
98
00:05:46,432 --> 00:05:48,694
Hey. You really like it?
99
00:05:50,827 --> 00:05:52,959
I do.
100
00:05:52,959 --> 00:05:54,439
- I do. I like it.
- That makes me happy.
101
00:05:54,439 --> 00:05:55,918
Very happy.
102
00:05:55,920 --> 00:05:56,920
Okay.
103
00:05:56,920 --> 00:05:59,617
♪ upbeat music
104
00:06:11,456 --> 00:06:12,675
Nice.
105
00:06:17,245 --> 00:06:19,332
How was your trip to Tulsa?
106
00:06:19,334 --> 00:06:20,987
Place is run by Dwight Manfredi,
107
00:06:20,987 --> 00:06:22,814
old-school skipper
with the Invernizzi family.
108
00:06:22,815 --> 00:06:24,817
Out of New York.
109
00:06:27,168 --> 00:06:29,300
- Talk to him?
- Wasn't really a chance.
110
00:06:31,172 --> 00:06:32,911
Pit boss seems connected, too.
111
00:06:32,913 --> 00:06:34,870
Few other guys around
for muscle.
112
00:06:34,872 --> 00:06:36,350
They making good money?
113
00:06:37,526 --> 00:06:38,571
Looks that way.
114
00:06:40,834 --> 00:06:42,401
My fuckin' territory.
115
00:06:44,663 --> 00:06:46,490
Trespassing sounds like a...
116
00:06:46,492 --> 00:06:48,449
simple word.
117
00:06:48,451 --> 00:06:49,754
But it's bad.
118
00:06:49,755 --> 00:06:51,495
We need to fire
119
00:06:51,497 --> 00:06:53,543
a warning shot in their heads,
make 'em aware?
120
00:06:55,326 --> 00:06:57,459
I don't want any problems.
121
00:06:59,156 --> 00:07:01,463
Point is,
we're four generations in.
122
00:07:01,463 --> 00:07:02,899
These New York pricks
don't afford me so much
123
00:07:02,899 --> 00:07:04,422
as a courtesy call.
124
00:07:05,598 --> 00:07:07,904
Much less ask for my blessing.
125
00:07:09,601 --> 00:07:12,213
You see, this is how people
really get fucking hurt.
126
00:07:21,439 --> 00:07:23,440
You know, most...
127
00:07:23,442 --> 00:07:27,576
successful people have
a very keen sense of reality.
128
00:07:28,795 --> 00:07:31,494
You can't just wake up
one fine morning and have it.
129
00:07:33,233 --> 00:07:35,060
It's a sense
that you're born with
130
00:07:35,062 --> 00:07:36,716
and you cannot buy it.
131
00:07:37,935 --> 00:07:40,240
We know which way
the wind's gonna blow.
132
00:07:40,240 --> 00:07:42,591
We can see things
before it has a chance
133
00:07:42,591 --> 00:07:44,463
of growing out of proportion.
134
00:07:45,637 --> 00:07:46,985
Some people have...
135
00:07:46,987 --> 00:07:50,120
let's call it an aura
136
00:07:50,120 --> 00:07:51,207
of being a potential problem.
137
00:07:51,209 --> 00:07:52,644
Are we on the same page here?
138
00:07:52,644 --> 00:07:53,992
I hope so.
139
00:07:53,994 --> 00:07:55,603
Good.
140
00:07:55,605 --> 00:07:56,952
This Manfredi,
141
00:07:56,954 --> 00:07:58,649
yeah...
142
00:07:58,651 --> 00:08:00,043
he's a misfit out here.
143
00:08:00,043 --> 00:08:03,002
He's trouble.
144
00:08:03,002 --> 00:08:05,134
I'm very well aware
of Dwight Manfredi.
145
00:08:05,136 --> 00:08:06,005
I would think you would be,
being that you are
146
00:08:06,007 --> 00:08:07,440
the U.S. Attorney.
147
00:08:07,442 --> 00:08:09,095
And you do owe a few people,
by the way.
148
00:08:10,968 --> 00:08:12,490
I've always been appreciative
149
00:08:12,490 --> 00:08:14,360
of what you've done for me
over the years.
150
00:08:14,362 --> 00:08:18,190
Well, he's talking about
expanding his weed business.
151
00:08:18,192 --> 00:08:20,279
You and your partner are the
biggest growers in the state.
152
00:08:20,281 --> 00:08:22,500
Manfredi wouldn't be
a pimple on your ass.
153
00:08:22,500 --> 00:08:23,807
I don't like it, Dylan.
154
00:08:25,156 --> 00:08:26,721
Do I have to spell it out
for you?
155
00:08:26,723 --> 00:08:28,550
He's moving
156
00:08:28,550 --> 00:08:30,290
in the wrong direction.
157
00:08:30,290 --> 00:08:33,076
And that's my direction.
158
00:08:33,903 --> 00:08:35,294
I want him put away.
159
00:08:35,296 --> 00:08:36,340
Understand?
160
00:08:36,341 --> 00:08:38,471
He will be, Cal.
161
00:08:38,472 --> 00:08:40,299
We have a very strong case.
162
00:08:40,301 --> 00:08:42,086
"Very strong."
163
00:08:42,956 --> 00:08:44,522
That's not a guarantee.
164
00:08:44,523 --> 00:08:46,830
I'll personally oversee it.
165
00:08:48,527 --> 00:08:49,572
Good.
166
00:08:50,659 --> 00:08:53,486
♪ slow, pensive music
167
00:08:55,664 --> 00:08:57,230
What if we bribe a jockey?
168
00:08:57,230 --> 00:08:58,361
Throw the race.
169
00:08:58,363 --> 00:08:59,537
No, I tried that once.
170
00:08:59,538 --> 00:09:01,365
Not reliable.
171
00:09:01,365 --> 00:09:02,714
This guy agreed
to pull back on the reins,
172
00:09:02,715 --> 00:09:03,932
- right?
- Mm-hmm.
173
00:09:03,933 --> 00:09:05,499
So I bet everything on this nag.
174
00:09:05,500 --> 00:09:07,500
I'm about to win a fortune.
175
00:09:07,501 --> 00:09:08,980
But there was a small animal,
like a fucking mole
176
00:09:08,981 --> 00:09:10,417
or gopher or some shit,
177
00:09:10,418 --> 00:09:13,115
near the track
and the horse got spooked.
178
00:09:13,116 --> 00:09:14,508
He ran like lightning.
Won by six lengths.
179
00:09:14,509 --> 00:09:16,032
Damn.
180
00:09:18,817 --> 00:09:21,038
What about bustin' a horse nut?
181
00:09:22,386 --> 00:09:23,344
What?
182
00:09:23,345 --> 00:09:24,562
You know, man. Come on.
183
00:09:24,562 --> 00:09:26,346
A little jizzgasm.
A little sperm.
184
00:09:26,346 --> 00:09:29,044
We find us a champion horse,
185
00:09:29,046 --> 00:09:30,394
whoop-whoop-whoop,
and then, you know,
186
00:09:30,394 --> 00:09:32,525
we sell the juice
on the black market. Money.
187
00:09:32,527 --> 00:09:34,311
Who's jacking off the horse?
188
00:09:34,312 --> 00:09:36,095
I think Fred should.
189
00:09:36,096 --> 00:09:37,575
Ain't gonna be me.
190
00:09:37,576 --> 00:09:39,010
I know it ain't gonna be you.
191
00:09:39,011 --> 00:09:39,883
Goddamn right.
192
00:09:40,927 --> 00:09:42,361
All right, man, look, um...
193
00:09:42,363 --> 00:09:45,451
I got something.
I know a guy who made...
194
00:09:45,452 --> 00:09:48,369
coin off of boosting
those catalytic converters.
195
00:09:49,674 --> 00:09:52,067
All that risk and for what,
a few hundred bucks a pop?
196
00:09:52,068 --> 00:09:53,634
- I need real money.
- Man, look,
197
00:09:53,635 --> 00:09:55,114
what if I told you I know a way
198
00:09:55,115 --> 00:09:56,594
we can get
about a hundred of 'em?
199
00:09:56,595 --> 00:09:58,162
Almost no risk.
200
00:10:03,907 --> 00:10:06,125
Hold that thought.
All right?
201
00:10:07,214 --> 00:10:09,606
Man. I'm, like, seasick.
202
00:10:09,607 --> 00:10:11,609
This seat is tight. Ack.
203
00:10:11,610 --> 00:10:13,567
Like a premature burial.
204
00:10:13,567 --> 00:10:15,568
Better than a cell.
205
00:10:15,570 --> 00:10:17,788
But this car, it's too quiet.
206
00:10:17,789 --> 00:10:19,835
Well, you make up for that.
207
00:10:19,836 --> 00:10:21,532
Wise guy.
208
00:10:21,533 --> 00:10:23,273
Why don't you come outside
and enjoy yourself?
209
00:10:23,274 --> 00:10:25,710
- It's, like, beautiful. Nature.
- Sorry,
210
00:10:25,711 --> 00:10:27,364
motherhood calls.
But I'll see you later?
211
00:10:27,365 --> 00:10:28,408
Uh, yeah, you will.
212
00:10:28,408 --> 00:10:30,279
- Yeah. Hey, Tina.
- Yeah.
213
00:10:30,280 --> 00:10:31,280
Maybe you ought
to water this thing.
214
00:10:31,282 --> 00:10:32,586
- It might grow.
- Okay.
215
00:10:32,586 --> 00:10:33,806
Thank you.
216
00:10:38,418 --> 00:10:39,855
You got my stuff in the back?
217
00:10:39,855 --> 00:10:41,159
- I got to change. Okay?
- All right.
218
00:10:41,161 --> 00:10:42,813
I got you right now.
219
00:10:42,815 --> 00:10:44,642
How you doing, Dwight?
220
00:10:44,643 --> 00:10:46,121
Hey, hey, hey.
221
00:10:46,123 --> 00:10:47,731
I didn't get my envelope
this week.
222
00:10:47,732 --> 00:10:49,428
I know. I'm working on it.
223
00:10:49,429 --> 00:10:50,213
- Yeah, work a little harder.
- I'm working on it.
224
00:10:50,215 --> 00:10:51,779
- Okay?
- Okay.
225
00:10:51,780 --> 00:10:53,085
Hey, Spencer.
226
00:10:53,086 --> 00:10:55,434
- What's that horse's name?
- Horse.
227
00:10:55,436 --> 00:10:57,046
- That's creative.
- I'm messing with you.
228
00:10:57,047 --> 00:10:58,743
- It's "Cupcake."
- Cupcake?
229
00:10:58,744 --> 00:11:00,614
- I like "Horse" better.
- Spencer.
230
00:11:00,615 --> 00:11:01,876
- Yeah.
- We ever get a bid
231
00:11:01,878 --> 00:11:03,355
from that feed supplier?
232
00:11:03,356 --> 00:11:05,445
Yeah, the new guy said
five percent less.
233
00:11:05,446 --> 00:11:07,664
When he calls back, tell him
at seven he's got a deal.
234
00:11:07,666 --> 00:11:08,361
You got it.
235
00:11:11,191 --> 00:11:12,844
What brings you to the ranch?
236
00:11:12,845 --> 00:11:16,195
I heard this rumor that
a very unique woman works here,
237
00:11:16,196 --> 00:11:19,328
so I thought I'd come by
and check it out for myself.
238
00:11:19,330 --> 00:11:21,722
Maybe you should ask her out.
239
00:11:21,724 --> 00:11:23,681
I would. As soon as I get
a break in my schedule.
240
00:11:23,682 --> 00:11:26,596
Oh. You're that much
in demand, huh?
241
00:11:26,597 --> 00:11:28,380
Yeah, by the government.
You know, what can I tell you?
242
00:11:28,381 --> 00:11:29,687
- Jesus.
- Mm.
243
00:11:29,687 --> 00:11:31,471
I got an appointment
this afternoon.
244
00:11:31,471 --> 00:11:33,822
I was wondering,
can I use your office to change?
245
00:11:33,822 --> 00:11:36,389
Oh. Oh, I'm sorry.
246
00:11:36,389 --> 00:11:37,826
My office is busy,
247
00:11:37,826 --> 00:11:40,480
but, hmm, third stall
from the right's free.
248
00:11:42,395 --> 00:11:43,788
♪ twangy music
249
00:11:43,788 --> 00:11:46,572
Stall number three?
250
00:11:46,573 --> 00:11:48,836
Yeah. Just, you know,
squeeze past the horse.
251
00:11:48,837 --> 00:11:50,838
Okay, fine.
252
00:11:50,840 --> 00:11:53,363
Well, I guess I'm back in
the shit again. How about that?
253
00:11:53,364 --> 00:11:55,758
I'm kidding.
Please, use my office.
254
00:11:57,019 --> 00:11:58,369
Comedian now?
255
00:12:03,330 --> 00:12:05,548
Any motions,
administrative matters
256
00:12:05,549 --> 00:12:07,072
- we need to deal with?
- No, Your Honor.
257
00:12:07,072 --> 00:12:09,552
- No, sir.
- Mr. Manfredi,
258
00:12:09,553 --> 00:12:10,727
I'm assuming you have counsel?
259
00:12:10,729 --> 00:12:12,381
No, I'm gonna
defend myself, sir.
260
00:12:12,383 --> 00:12:14,035
Do you have legal training?
261
00:12:14,037 --> 00:12:17,081
Well, I've had a lot
of experience with the law.
262
00:12:17,082 --> 00:12:19,215
Meaning your dozens of arrests
263
00:12:19,216 --> 00:12:20,519
and your 25 years
of incarceration?
264
00:12:20,520 --> 00:12:22,566
Exactly.
265
00:12:22,567 --> 00:12:25,221
You might say I've done a lot
of reading in the joint.
266
00:12:25,221 --> 00:12:27,265
If a jury finds you guilty,
267
00:12:27,267 --> 00:12:29,094
you could receive
up to ten years in prison.
268
00:12:29,095 --> 00:12:31,182
I know.
269
00:12:31,183 --> 00:12:32,315
And you'd still like
to represent yourself?
270
00:12:32,316 --> 00:12:34,664
I would.
271
00:12:34,665 --> 00:12:36,623
I expect you to be prepared.
272
00:12:36,624 --> 00:12:37,711
You'll be treated the same
as any other attorney.
273
00:12:37,711 --> 00:12:39,104
Yes, sir.
274
00:12:39,105 --> 00:12:41,802
- Anything else?
- No, sir.
275
00:12:41,803 --> 00:12:43,107
- No, sir.
- Actually,
276
00:12:43,109 --> 00:12:45,544
Your Honor?
277
00:12:45,546 --> 00:12:48,113
I would like to make application
for a substitution
278
00:12:48,114 --> 00:12:50,072
of counsel.
279
00:12:50,072 --> 00:12:51,551
I'll be trying this case
personally.
280
00:12:51,552 --> 00:12:54,076
May I ask why
the U.S. Attorney himself
281
00:12:54,076 --> 00:12:56,381
would like
to try a relatively minor case?
282
00:12:56,383 --> 00:12:58,384
With all due respect,
Your Honor, when it comes
283
00:12:58,384 --> 00:13:00,125
to justice being served,
I don't believe
284
00:13:00,125 --> 00:13:02,039
there's any such thing
as a minor case.
285
00:13:02,041 --> 00:13:03,955
A real fucking Boy Scout.
286
00:13:03,956 --> 00:13:07,350
- What did you say, Mr. Manfredi?
- I said...
287
00:13:07,350 --> 00:13:09,525
what a Boy Scout.
288
00:13:09,527 --> 00:13:12,006
Coming from my neighborhood,
that's a compliment,
289
00:13:12,008 --> 00:13:14,009
so, no offense meant.
290
00:13:14,009 --> 00:13:16,227
♪ playful string music ♪
291
00:13:21,495 --> 00:13:23,278
Jury selection begins
next Tuesday.
292
00:13:23,279 --> 00:13:24,716
I want a jury seated
as soon as possible.
293
00:13:28,763 --> 00:13:31,504
Be honest.
Am I crazy for doing this?
294
00:13:31,504 --> 00:13:33,462
Of course not. He's your dad.
295
00:13:33,463 --> 00:13:35,899
Yeah, I know he's my dad,
296
00:13:35,900 --> 00:13:37,902
but upending my life, the kids?
297
00:13:40,210 --> 00:13:42,688
Plus, if he goes to jail,
then I'm stuck here.
298
00:13:42,690 --> 00:13:44,255
Well, uh, is that
299
00:13:44,256 --> 00:13:45,258
the worst thing?
300
00:13:47,259 --> 00:13:49,217
From what you told me
about you and Emory,
301
00:13:49,219 --> 00:13:52,437
maybe it's just what you need,
a fresh start.
302
00:13:52,438 --> 00:13:54,441
Yeah, I guess so.
303
00:13:57,009 --> 00:13:59,359
There is a standing offer
on the shop, so...
304
00:14:00,577 --> 00:14:02,057
...guess I'll take it.
305
00:14:02,057 --> 00:14:03,450
Mm, there you go.
306
00:14:05,712 --> 00:14:08,498
Hey, uh,
do you want me to come out?
307
00:14:08,499 --> 00:14:09,413
Would you?
308
00:14:09,413 --> 00:14:11,109
Yeah.
309
00:14:11,110 --> 00:14:13,373
Of course.
I'll just help you get settled.
310
00:14:15,985 --> 00:14:17,636
Thank you so much, Auntie.
311
00:14:17,638 --> 00:14:19,725
You have no idea
how much this means to me.
312
00:14:19,726 --> 00:14:22,467
You know what? From the sound
of your voice, I think I can.
313
00:14:22,469 --> 00:14:25,601
♪ "Can't Understand"
by Johnny Amoroso ♪
314
00:14:27,648 --> 00:14:30,432
♪ Each time I meet you
315
00:14:30,433 --> 00:14:32,434
♪ I act like a fool...
316
00:14:32,436 --> 00:14:33,697
He's calling, right?
317
00:14:33,697 --> 00:14:35,918
Supposedly.
318
00:14:39,008 --> 00:14:41,356
Reached out to our friends
in Pelham Manor,
319
00:14:41,357 --> 00:14:43,750
they reached out to the guy
on Sullivan Street.
320
00:14:43,750 --> 00:14:45,753
- Et cetera, et cetera.
- Yeah.
321
00:14:48,799 --> 00:14:50,105
I gave 'em Jerry's number.
322
00:14:50,105 --> 00:14:52,412
Figured he ain't using it
anymore.
323
00:14:53,370 --> 00:14:54,283
Smart.
324
00:14:57,461 --> 00:14:59,331
That him?
325
00:15:00,551 --> 00:15:02,203
"Potential Spam."
326
00:15:02,205 --> 00:15:04,336
They can't tell between spam
and potential spam?
327
00:15:04,336 --> 00:15:06,469
A.I. my cock.
328
00:15:06,470 --> 00:15:08,514
Fuck it, I'm gonna answer.
329
00:15:11,605 --> 00:15:13,562
What kind of geese don't fly?
330
00:15:13,563 --> 00:15:15,260
Portuguese.
331
00:15:20,222 --> 00:15:21,571
B.B.
332
00:15:21,572 --> 00:15:23,138
Chickie.
333
00:15:23,139 --> 00:15:24,966
I want to pull on your coat
about something.
334
00:15:24,966 --> 00:15:26,270
You know why I'm calling.
335
00:15:26,272 --> 00:15:28,011
I know why you're not calling.
336
00:15:28,013 --> 00:15:29,753
You're not calling
with condolences on my dad,
337
00:15:29,754 --> 00:15:30,797
that's for sure.
338
00:15:30,798 --> 00:15:32,581
Not at this late date.
339
00:15:32,582 --> 00:15:33,975
Yeah, that's on me.
340
00:15:33,975 --> 00:15:35,715
You're goddamn right it is.
341
00:15:35,716 --> 00:15:39,197
My father was a boss.
In New York.
342
00:15:39,197 --> 00:15:41,024
I heard from Cleveland,
Philly, New Orleans,
343
00:15:41,025 --> 00:15:42,808
Providence, Boston.
344
00:15:42,809 --> 00:15:44,942
Even the old country.
345
00:15:44,942 --> 00:15:47,945
And you never called
to acknowledge
346
00:15:47,946 --> 00:15:49,729
the new leadership.
347
00:15:49,730 --> 00:15:51,514
Would that be you?
348
00:15:51,514 --> 00:15:52,775
'Cause if it is,
let's cut through the bullshit
349
00:15:52,777 --> 00:15:54,212
and get down to brass tacks.
350
00:15:56,389 --> 00:15:59,347
- What tacks?
- You want to pretend?
351
00:15:59,349 --> 00:16:01,480
You encroached on my territory.
352
00:16:01,480 --> 00:16:03,264
I will exact a price.
353
00:16:03,265 --> 00:16:05,267
♪ slow, dramatic music ♪
354
00:16:05,268 --> 00:16:06,225
Tulsa.
355
00:16:06,225 --> 00:16:07,442
Yeah.
356
00:16:07,443 --> 00:16:09,445
Fucking Tulsa.
357
00:16:09,446 --> 00:16:11,490
You want to complain to me
about protocol, man?
358
00:16:11,490 --> 00:16:13,274
- Where do you get your balls?
- Hey.
359
00:16:13,275 --> 00:16:14,884
It wasn't like you were doing
land-office business
360
00:16:14,885 --> 00:16:16,235
over there in Indian Territory.
361
00:16:17,628 --> 00:16:19,106
I'm done talking now, Chickie.
362
00:16:19,107 --> 00:16:20,456
All right, all right.
363
00:16:20,456 --> 00:16:22,719
Give me a day or two to counter.
364
00:16:25,375 --> 00:16:27,289
What-what do you think?
365
00:16:29,118 --> 00:16:31,206
I'm still heartbroken
over Jerry.
366
00:16:41,477 --> 00:16:43,653
♪ rock music
367
00:16:47,484 --> 00:16:49,049
You come up with anything,
Bodhi?
368
00:16:49,051 --> 00:16:51,616
So, I took the liberty of, um,
369
00:16:51,618 --> 00:16:53,836
doing a little research
on jury selection.
370
00:16:53,837 --> 00:16:56,100
It turns out there's
an algorithm that's used
371
00:16:56,100 --> 00:16:57,797
for finding prospective jurors
that a lot
372
00:16:57,798 --> 00:17:00,712
- of defense attorneys use.
- Like in a computer program?
373
00:17:00,714 --> 00:17:03,019
- You've heard of computers?
- Yeah.
374
00:17:03,020 --> 00:17:04,891
- Vaguely.
- Look at you.
375
00:17:04,892 --> 00:17:06,327
Let's get you some glasses.
376
00:17:06,328 --> 00:17:08,112
So, you input all the details
of the case,
377
00:17:08,113 --> 00:17:09,548
and then it tells you
the kind of people
378
00:17:09,548 --> 00:17:11,507
that you should be looking for
as jurors.
379
00:17:11,508 --> 00:17:14,336
What I found
is that our ideal juror
380
00:17:14,336 --> 00:17:17,338
is female, single,
uh, widowed or divorced,
381
00:17:17,339 --> 00:17:19,384
age 35 to 67.
382
00:17:19,384 --> 00:17:21,472
Sounds like a dating app.
383
00:17:21,473 --> 00:17:23,345
People have met in weirder ways.
384
00:17:23,346 --> 00:17:25,825
The thinking here is that women
will be more sympathetic
385
00:17:25,826 --> 00:17:28,436
in a case that involves romance.
386
00:17:28,438 --> 00:17:30,787
Romance?
387
00:17:30,788 --> 00:17:34,616
Can you believe I've never been
accused of being romantic?
388
00:17:34,617 --> 00:17:36,184
Yeah.
389
00:17:37,795 --> 00:17:39,317
So, in this case,
390
00:17:39,317 --> 00:17:42,711
I think we are going to want
to look for men
391
00:17:42,712 --> 00:17:45,105
who have had minor brushes
with the law,
392
00:17:45,106 --> 00:17:49,545
a lot of traffic violations
or something.
393
00:17:49,546 --> 00:17:52,895
Men don't ever tend to think
it's their fault,
394
00:17:52,896 --> 00:17:55,202
so they'll have a hard-on
for law enforcement.
395
00:17:55,203 --> 00:17:57,422
Yeah, what the fuck is with men?
396
00:17:57,423 --> 00:17:59,945
Forget men. Let's stick
with the women, all right?
397
00:17:59,947 --> 00:18:01,991
We can't bank on them.
398
00:18:01,992 --> 00:18:03,863
Bank on the women.
399
00:18:03,864 --> 00:18:05,474
It's not an exact science.
400
00:18:08,259 --> 00:18:09,607
Is there any news
on our wind farm?
401
00:18:09,608 --> 00:18:11,609
Yeah, as a matter of fact,
there is.
402
00:18:11,611 --> 00:18:13,221
I'm meeting
with the seller tomorrow.
403
00:18:13,221 --> 00:18:15,744
Okay.
404
00:18:15,746 --> 00:18:18,703
What do you know about
wind turbines?
405
00:18:20,663 --> 00:18:22,490
I know they blow.
406
00:18:22,491 --> 00:18:24,188
You know that, huh?
Well, actually,
407
00:18:24,189 --> 00:18:26,233
they don't blow,
they're taking in the air
408
00:18:26,234 --> 00:18:27,757
- and turning it into...
- Bodhi.
409
00:18:27,758 --> 00:18:29,192
Yeah?
410
00:18:29,193 --> 00:18:32,240
Nobody likes a fucking wiseass.
411
00:18:34,286 --> 00:18:36,940
Noted.
412
00:18:36,941 --> 00:18:39,072
♪ Jordan
413
00:18:39,073 --> 00:18:40,943
- ♪ Money 'pon top a money
- ♪ Money
414
00:18:40,944 --> 00:18:43,816
♪ Me turn a likkle
inna couple mill ♪
415
00:18:43,817 --> 00:18:45,775
♪ And if you make
some dutty money ♪
416
00:18:45,776 --> 00:18:48,559
- ♪ Weh you do?
- ♪ Wash it and mek it clean
417
00:18:48,560 --> 00:18:51,214
- ♪ Life sweet, must be honey
- ♪ Whoo...
418
00:18:51,215 --> 00:18:52,868
What's the deal with this guy?
419
00:18:52,869 --> 00:18:54,435
This guy's
420
00:18:54,436 --> 00:18:55,740
a fucking dickhead, man.
421
00:18:55,741 --> 00:18:56,828
He wouldn't sell me a car,
422
00:18:56,829 --> 00:18:58,656
called me a criminal.
423
00:18:58,657 --> 00:19:01,313
So now you're proving him wrong
by stealing from him.
424
00:19:04,097 --> 00:19:05,882
Oh, I see what you did there.
Okay.
425
00:19:05,883 --> 00:19:07,579
All right, watch and learn.
426
00:19:08,798 --> 00:19:10,930
One of you lifts the car,
427
00:19:10,931 --> 00:19:13,280
the other one slides underneath.
428
00:19:13,281 --> 00:19:15,152
♪ And me like
spend me own money ♪
429
00:19:15,153 --> 00:19:17,633
♪ Dawg, we no beg sponsor...
430
00:19:20,462 --> 00:19:23,247
♪ Me turn a likkle
inna couple mill ♪
431
00:19:23,248 --> 00:19:25,728
♪ And if you make
some dutty money... ♪
432
00:19:28,862 --> 00:19:31,646
- ♪ Life sweet, must be honey
- ♪ Whoo...
433
00:19:33,563 --> 00:19:36,086
♪ Now a money 'pon
top a money... ♪
434
00:19:36,086 --> 00:19:38,306
Voilà.
435
00:19:38,307 --> 00:19:41,353
- 24 seconds.
- Nice.
436
00:19:44,790 --> 00:19:49,359
And that is what we call
"gutting the cat."
437
00:19:49,361 --> 00:19:50,839
I don't get why
this thing's so valuable.
438
00:19:50,840 --> 00:19:53,538
'Cause in it is a filter
made of platinum.
439
00:19:53,538 --> 00:19:55,105
Each one of these bad boys
440
00:19:55,105 --> 00:19:58,239
is worth about 200 bucks,
maybe more.
441
00:19:58,240 --> 00:20:00,109
- Sweet.
- Three groups,
442
00:20:00,111 --> 00:20:02,067
we'll be out of here
in about an hour.
443
00:20:02,068 --> 00:20:04,896
The SUVs and trucks don't need
to be accessed by jacks.
444
00:20:04,897 --> 00:20:07,682
Me and Fred,
we'll take the trucks.
445
00:20:07,683 --> 00:20:09,031
Grace and Clint, SUVs.
446
00:20:09,032 --> 00:20:10,642
Me and Armand
will take the cars.
447
00:20:10,643 --> 00:20:12,384
Let's go.
448
00:20:15,778 --> 00:20:18,867
- ♪ Top a money
- ♪ Dollar, dollar, dollar bill
449
00:20:18,868 --> 00:20:19,999
♪ Money, money...
450
00:20:24,527 --> 00:20:26,746
Maybe you should
just stand guard.
451
00:20:28,661 --> 00:20:29,792
Cool.
452
00:20:31,359 --> 00:20:33,275
♪ Jordan
453
00:20:34,798 --> 00:20:35,667
♪ Patriots
454
00:20:35,669 --> 00:20:37,539
♪ Ha
455
00:20:48,724 --> 00:20:50,334
Hello.
456
00:20:50,335 --> 00:20:51,204
Mr. Manfredi?
457
00:20:51,205 --> 00:20:53,118
Bridget Summers, KSJ Realty.
458
00:20:53,119 --> 00:20:54,947
- How you doing, Bridget?
- I'm just calling
459
00:20:54,948 --> 00:20:56,688
to say congrats, the lease
has been countersigned,
460
00:20:56,689 --> 00:20:58,037
so we're all set there.
461
00:20:58,038 --> 00:21:00,083
I also made arrangements
with your daughter
462
00:21:00,084 --> 00:21:02,259
to drop off the keys
later this afternoon.
463
00:21:02,259 --> 00:21:05,044
Oh, good, 'cause she's out
buying furniture right now.
464
00:21:05,045 --> 00:21:06,654
Well, that's the fun part.
465
00:21:06,655 --> 00:21:08,265
See you around.
466
00:21:08,266 --> 00:21:10,094
♪ slow, suspenseful music
467
00:21:16,273 --> 00:21:18,101
So, yeah,
you're not the rugged type.
468
00:21:18,102 --> 00:21:20,320
You're more of a luxury man,
I can tell.
469
00:21:20,321 --> 00:21:22,365
See, you can't go wrong
buying American,
470
00:21:22,366 --> 00:21:23,672
and these Chryslers, boy,
I got to tell you,
471
00:21:23,673 --> 00:21:24,673
they're built to last.
472
00:21:24,673 --> 00:21:28,240
2019 Chrysler 300.
473
00:21:28,241 --> 00:21:29,981
Silver Mist.
Isn't that a pretty color?
474
00:21:29,982 --> 00:21:31,201
How many miles on her?
475
00:21:31,201 --> 00:21:33,246
Barely 40,000,
if you can believe it.
476
00:21:33,247 --> 00:21:35,423
So, over 40.
477
00:21:35,423 --> 00:21:37,076
But certified pre-owned.
478
00:21:37,076 --> 00:21:39,383
- You mean "used."
- Very gently.
479
00:21:39,384 --> 00:21:42,430
Inspected top to bottom
by our team of experts.
480
00:21:42,431 --> 00:21:43,822
Just show me the car.
481
00:21:43,823 --> 00:21:44,954
Yes, Mr. Severenson.
482
00:21:46,304 --> 00:21:49,828
Those are real leather seats,
by the way.
483
00:21:51,875 --> 00:21:53,615
You're about to hear
a kitten purr.
484
00:21:55,008 --> 00:21:56,400
That doesn't sound like
485
00:21:56,401 --> 00:21:58,009
any kitten I've ever heard.
486
00:22:00,665 --> 00:22:02,624
Oh, no.
487
00:22:02,625 --> 00:22:03,885
What's wrong?
488
00:22:03,886 --> 00:22:05,800
Damn! Someone stole the cat.
489
00:22:05,801 --> 00:22:07,715
What cat?
490
00:22:07,717 --> 00:22:10,848
Goddamn! Damn.
491
00:22:10,849 --> 00:22:12,851
♪ quirky music
492
00:22:14,462 --> 00:22:17,769
Oh, bite my ass to hell.
493
00:22:22,818 --> 00:22:24,994
Wow.
494
00:22:26,518 --> 00:22:28,171
A visit from somebody
other than my lawyer.
495
00:22:28,172 --> 00:22:30,086
How you doing, Harlan?
496
00:22:30,086 --> 00:22:32,697
They're transferring me
to Marion.
497
00:22:32,698 --> 00:22:34,873
It's, um, it's in Illinois.
498
00:22:34,874 --> 00:22:37,267
I'm familiar with it.
499
00:22:37,268 --> 00:22:39,224
Is it, like, a...
like a bad one?
500
00:22:39,226 --> 00:22:42,054
They're all bad,
but you'll get through it.
501
00:22:42,055 --> 00:22:43,751
I'm here to make you
a proposition.
502
00:22:43,752 --> 00:22:46,103
I'd like to buy
your wind turbines.
503
00:22:47,496 --> 00:22:48,973
W-Why?
504
00:22:48,974 --> 00:22:51,106
'Cause I'm a businessman.
505
00:22:51,107 --> 00:22:53,892
Hopefully with deep pockets.
506
00:22:53,893 --> 00:22:55,851
Being in here,
507
00:22:55,852 --> 00:22:57,721
you're not exactly
in a prime position
508
00:22:57,722 --> 00:22:59,332
to negotiate, Harlan.
509
00:22:59,333 --> 00:23:01,596
No, I... No, I get it.
510
00:23:01,596 --> 00:23:03,945
But even at, like,
a deep discount,
511
00:23:03,946 --> 00:23:05,686
that'd be, like, 12 million
512
00:23:05,688 --> 00:23:08,298
just to finish building,
and the underlying property.
513
00:23:08,298 --> 00:23:09,951
I mean, you start talking
about how much it costs
514
00:23:09,952 --> 00:23:10,605
to run the place...
515
00:23:10,606 --> 00:23:12,824
I offer 7.5.
516
00:23:12,825 --> 00:23:14,218
Wait, what?
517
00:23:15,698 --> 00:23:17,915
Seven and a half million dollars
518
00:23:17,916 --> 00:23:20,441
buys a lot of security
and a lot of goodies
519
00:23:20,442 --> 00:23:22,748
at the prison commissary.
520
00:23:27,099 --> 00:23:28,839
Deal?
521
00:23:28,840 --> 00:23:29,798
Good.
522
00:23:29,799 --> 00:23:32,671
Don't gamble it all away.
523
00:23:38,198 --> 00:23:40,025
We looked everywhere for you
because it was such a great
524
00:23:40,026 --> 00:23:41,896
experience last time, Jorge.
525
00:23:41,897 --> 00:23:43,724
Congratulations. Nice place.
526
00:23:43,726 --> 00:23:45,769
We wanted to, like, make a loan
527
00:23:45,770 --> 00:23:47,597
for seven and a half million.
528
00:23:47,598 --> 00:23:49,425
Seven and a half...
529
00:23:49,426 --> 00:23:51,210
Million.
530
00:23:51,211 --> 00:23:53,647
Mr. Manfredi, I'm only allowed
to approve loans
531
00:23:53,648 --> 00:23:55,213
up to $10,000.
532
00:23:55,214 --> 00:23:57,302
Man, I thought you were
the vice president.
533
00:23:57,304 --> 00:23:59,044
Assistant vice president.
534
00:23:59,045 --> 00:24:02,482
Even still, 7.5 million?
535
00:24:02,483 --> 00:24:03,744
- Mm-hmm.
- You're gonna have to speak
536
00:24:03,746 --> 00:24:04,788
with my manager Karen.
537
00:24:04,789 --> 00:24:07,269
Fine. Bring Karen.
538
00:24:07,270 --> 00:24:08,358
Bring it on.
539
00:24:12,537 --> 00:24:14,277
Karen, hi.
540
00:24:14,278 --> 00:24:16,323
Is it possible for you
to drop by my desk?
541
00:24:17,715 --> 00:24:19,586
She's on her way.
542
00:24:19,587 --> 00:24:21,501
Hey, Jorge, y'all giving out
free shit out here?
543
00:24:21,502 --> 00:24:23,286
Y'all look like y'all
living large, man.
544
00:24:23,287 --> 00:24:25,506
My mama got a toaster
from Bank of America.
545
00:24:25,507 --> 00:24:27,682
Um, you get a free coffee mug
546
00:24:27,682 --> 00:24:29,683
when you open
a checking account.
547
00:24:29,684 --> 00:24:31,207
And we have mouse pads.
548
00:24:31,208 --> 00:24:32,686
I can get you a mouse pad
if you want.
549
00:24:32,688 --> 00:24:34,426
I'm gonna need that coffee mug,
too, you know.
550
00:24:34,427 --> 00:24:36,255
Christmas shopping?
551
00:24:36,256 --> 00:24:38,083
I mean, it's free, man, come on.
552
00:24:38,084 --> 00:24:40,215
You know I gotta do it, now.
553
00:24:40,217 --> 00:24:41,913
You needed to see me, Jorge?
554
00:24:41,913 --> 00:24:43,827
Yeah.
This is Mr. Dwight Manfredi,
555
00:24:43,828 --> 00:24:45,438
and Tyson Mitchell, his partner.
556
00:24:45,439 --> 00:24:46,917
Business partner.
557
00:24:46,919 --> 00:24:49,094
They're looking for...
558
00:24:49,095 --> 00:24:50,748
Seven and a half million, Karen.
559
00:24:50,749 --> 00:24:53,055
Seven and a half million?
560
00:24:53,056 --> 00:24:55,144
Yeah. Seven and a half million.
561
00:24:55,144 --> 00:24:57,015
I have this idea
for a start-up company.
562
00:24:57,016 --> 00:24:59,887
It's wind turbines,
clean energy.
563
00:24:59,888 --> 00:25:02,325
Even though I like gas better,
but between you and me,
564
00:25:02,326 --> 00:25:04,153
it's a good investment.
565
00:25:04,153 --> 00:25:06,763
Uh, do you have
an account with us?
566
00:25:06,765 --> 00:25:07,592
He has a debit card.
567
00:25:07,593 --> 00:25:09,723
Oh, I see.
568
00:25:09,724 --> 00:25:12,335
We're not a commercial bank,
Mr. Manfredi.
569
00:25:12,336 --> 00:25:14,118
We do mostly home mortgages.
570
00:25:14,119 --> 00:25:16,773
And in any case,
we're only certified
571
00:25:16,775 --> 00:25:19,080
to approve business loans
up to three million.
572
00:25:19,082 --> 00:25:21,038
I mean, that's a, that's a...
573
00:25:21,039 --> 00:25:22,126
That's a start.
574
00:25:22,127 --> 00:25:23,172
That's a start.
575
00:25:23,173 --> 00:25:24,303
Well, in that case,
576
00:25:24,304 --> 00:25:26,174
we'll need a credit check,
577
00:25:26,175 --> 00:25:28,307
income information,
578
00:25:28,307 --> 00:25:30,134
detailed financial statements,
579
00:25:30,135 --> 00:25:32,355
tax returns for the last
seven years,
580
00:25:32,355 --> 00:25:34,749
as well as a crafted
business plan
581
00:25:34,750 --> 00:25:38,752
outlining your operations,
market trends, competition,
582
00:25:38,753 --> 00:25:40,318
financial projections,
583
00:25:40,319 --> 00:25:42,973
and how you plan to use
the loan funds.
584
00:25:42,974 --> 00:25:47,152
Karen, that's the longest "no"
I've ever heard.
585
00:25:47,153 --> 00:25:51,766
I'm sorry, but we have to
follow the regulations set...
586
00:25:51,767 --> 00:25:53,768
No, Karen, I understand.
587
00:25:53,769 --> 00:25:56,770
But let me paint a picture
for you.
588
00:25:56,771 --> 00:25:59,469
Thomas Edison...
a young Thomas Edison...
589
00:25:59,470 --> 00:26:02,645
shows up here with a lightbulb
and goes, "You know, Karen,
590
00:26:02,646 --> 00:26:06,084
I'd like to get a small loan
for a start-up company."
591
00:26:06,085 --> 00:26:08,391
And you go,
"Oh, I don't know, Tommy.
592
00:26:08,392 --> 00:26:10,087
That's not gonna work."
593
00:26:10,088 --> 00:26:12,221
He goes, "But this lightbulb's
gonna change the world."
594
00:26:12,221 --> 00:26:14,440
You go,
"Sorry, you don't qualify."
595
00:26:14,441 --> 00:26:16,398
And you tell him to
hit the pike.
596
00:26:16,400 --> 00:26:18,401
Even Mr. Edison
597
00:26:18,402 --> 00:26:21,011
would have to follow
the same regulations.
598
00:26:21,012 --> 00:26:23,625
And we'd still be in the dark.
599
00:26:25,496 --> 00:26:27,063
I'm gonna need a coffee mug.
600
00:26:29,194 --> 00:26:30,194
Let's see that.
601
00:26:30,195 --> 00:26:31,544
Check it out, check it out,
602
00:26:31,545 --> 00:26:33,067
- check it out.
- Check it out.
603
00:26:33,068 --> 00:26:35,679
I came here looking for
7.5 million,
604
00:26:35,680 --> 00:26:37,855
and I leave with a fucking
coffee cup?
605
00:26:37,855 --> 00:26:40,903
Very shrewd. Jesus.
606
00:26:47,473 --> 00:26:50,606
♪ jazzy music
607
00:26:56,092 --> 00:26:58,048
♪ Something good
608
00:26:58,049 --> 00:27:02,357
♪ We're into something good
609
00:27:02,358 --> 00:27:04,708
♪ This time we know
we could be... ♪
610
00:27:07,885 --> 00:27:09,365
Fuck.
611
00:27:13,326 --> 00:27:15,546
All right, I'm coming.
Relax, relax.
612
00:27:17,242 --> 00:27:19,722
- Who is it?
- It's me.
613
00:27:19,723 --> 00:27:22,377
Joanne? What the hell
are you doing here?
614
00:27:22,378 --> 00:27:24,903
Nice. Missed you, too, brother.
615
00:27:26,599 --> 00:27:30,255
Uh, all right,
I'll get your bag, no problem.
616
00:27:30,256 --> 00:27:31,430
Why are you here?
617
00:27:31,431 --> 00:27:33,911
I'm done with New York.
618
00:27:33,912 --> 00:27:35,520
Maybe New York is done with you.
619
00:27:35,521 --> 00:27:37,698
Wiseass.
620
00:27:37,699 --> 00:27:39,221
I spoke with Tina.
621
00:27:39,221 --> 00:27:40,569
She told me about the new house.
622
00:27:40,570 --> 00:27:42,006
The house is pretty nice.
623
00:27:42,007 --> 00:27:44,269
How long are you planning
on staying?
624
00:27:44,269 --> 00:27:47,229
Um, as long as you'll have me.
625
00:27:49,144 --> 00:27:51,929
So, Tina also told me that
you don't have representation.
626
00:27:51,930 --> 00:27:53,278
Is that so smart?
627
00:27:53,278 --> 00:27:55,627
The last time I had
this high-priced lawyer,
628
00:27:55,628 --> 00:27:58,761
and you know what I got?
Twenty-five years hard time.
629
00:27:58,762 --> 00:28:00,589
So how bad can I do?
630
00:28:00,590 --> 00:28:02,548
- Can't you make a deal?
- No, there's no deals.
631
00:28:02,548 --> 00:28:04,028
- There's no deals.
- Oh, come on.
632
00:28:04,028 --> 00:28:06,769
Pay a fine.
Plead to a lesser charge.
633
00:28:06,770 --> 00:28:08,554
Would that be so bad
634
00:28:08,555 --> 00:28:10,599
if you didn't serve
your whole sentence?
635
00:28:10,601 --> 00:28:13,298
You left Tina once, Dwight.
636
00:28:13,298 --> 00:28:16,387
You do it again,
she's gonna fall apart.
637
00:28:16,388 --> 00:28:17,780
- How about a drink?
- Sure.
638
00:28:17,781 --> 00:28:20,784
I just got this new stuff,
Italian vodka.
639
00:28:20,785 --> 00:28:22,089
How about that?
640
00:28:22,090 --> 00:28:23,394
- You'll probably love it.
- Mm.
641
00:28:25,007 --> 00:28:26,397
You think this is gonna
shut me up?
642
00:28:26,398 --> 00:28:30,010
Never, but we can only hope.
643
00:28:30,011 --> 00:28:32,361
It's almost good to see you.
644
00:28:32,362 --> 00:28:34,363
♪ You are into something good
645
00:28:40,457 --> 00:28:43,328
- Breakfast is served.
- Mm.
646
00:28:45,069 --> 00:28:47,593
Wait a minute, I ordered eggs,
not egg whites.
647
00:28:47,594 --> 00:28:50,117
I'm just looking out
for your health.
648
00:28:50,118 --> 00:28:51,728
At least the bacon is real?
649
00:28:51,729 --> 00:28:53,598
It's turkey.
650
00:28:53,599 --> 00:28:55,818
Bacon is pig, chocolate ain't
never gonna be white,
651
00:28:55,819 --> 00:28:58,560
and eggs are always yellow.
652
00:28:58,561 --> 00:29:01,564
And a cardiac arrest
is technically a rest,
653
00:29:01,565 --> 00:29:03,174
but forever.
654
00:29:05,568 --> 00:29:07,134
I'll eat later. Thanks.
655
00:29:08,484 --> 00:29:10,615
We're not open yet.
656
00:29:10,616 --> 00:29:12,836
Come on, I'm not in the mood.
I need to see Mr. Manfredi.
657
00:29:12,836 --> 00:29:16,404
Sure. Now let's see
if he needs to see you.
658
00:29:16,405 --> 00:29:18,798
Hey, Donnie.
Bigfoot, it's okay.
659
00:29:18,799 --> 00:29:21,324
Come on. Come on, Donnie.
660
00:29:22,454 --> 00:29:24,500
The hell are you doing here?
661
00:29:24,500 --> 00:29:26,894
Well, I got a bit
of a situation.
662
00:29:26,894 --> 00:29:30,506
Somebody, or somebodies
stole the catalytic converters
663
00:29:30,507 --> 00:29:33,422
from every vehicle on my lot.
664
00:29:33,423 --> 00:29:36,555
Now, I have no idea who,
of course.
665
00:29:36,556 --> 00:29:38,296
Did you call the cops?
666
00:29:38,297 --> 00:29:39,731
The police have bigger fish
to fry.
667
00:29:39,732 --> 00:29:41,038
But do you have insurance?
668
00:29:41,038 --> 00:29:42,647
Yes, but even so,
669
00:29:42,648 --> 00:29:44,259
it'll take weeks to restock
670
00:29:44,259 --> 00:29:45,913
and replace the missing
converters.
671
00:29:45,913 --> 00:29:48,698
Now, I can't have this
happen again. I'll go broke.
672
00:29:48,699 --> 00:29:50,655
I understand that
the real problem is protection,
673
00:29:50,656 --> 00:29:53,137
or lack thereof.
674
00:29:54,704 --> 00:29:57,489
All right, what?
675
00:29:57,490 --> 00:30:00,101
Donnie, in exchange
for protection,
676
00:30:00,102 --> 00:30:04,278
you gift my daughter
and my sister a new car.
677
00:30:04,279 --> 00:30:07,455
- Of their choice.
- Exactly.
678
00:30:07,457 --> 00:30:09,500
Would certified pre-owned
be okay?
679
00:30:09,501 --> 00:30:12,808
But there's nothing like
that new-car smell, Donnie.
680
00:30:12,809 --> 00:30:16,073
Does this mean
I get my converters back?
681
00:30:16,074 --> 00:30:17,814
I'm optimistic you'll get
some of them back,
682
00:30:17,815 --> 00:30:19,555
and we will take care
of the thieves.
683
00:30:19,556 --> 00:30:22,210
And I'm even gonna throw in
a couple of large dogs
684
00:30:22,211 --> 00:30:24,473
for you to dump
in your yard at night.
685
00:30:25,736 --> 00:30:27,650
- A couple of dogs?
- Yeah.
686
00:30:27,651 --> 00:30:30,393
That ought to be helpful.
Th-Thanks, Dwight.
687
00:30:31,611 --> 00:30:33,874
Hey, Mitch.
688
00:30:33,875 --> 00:30:35,919
What's up?
689
00:30:35,920 --> 00:30:39,182
Why don't we give this guy
at least half his stuff back?
690
00:30:39,183 --> 00:30:42,577
After all that hard work? Why?
691
00:30:42,578 --> 00:30:46,451
I feel bad for the guy.
He seems like a nice guy.
692
00:30:46,451 --> 00:30:48,497
Hey, I'm a nice guy, too.
693
00:30:48,498 --> 00:30:49,932
For this week.
694
00:30:49,933 --> 00:30:52,066
Yeah, well,
keep it coming, Armand.
695
00:30:52,067 --> 00:30:54,329
Aye aye, Captain.
696
00:30:56,114 --> 00:30:58,898
Bigfoot.
697
00:30:58,900 --> 00:31:00,551
You like egg whites?
698
00:31:00,553 --> 00:31:02,771
Ooh, I love everything.
699
00:31:02,772 --> 00:31:08,344
♪ I'm gonna be fine
this time next year ♪
700
00:31:15,612 --> 00:31:17,352
Thank you.
701
00:31:17,353 --> 00:31:18,267
Of course.
702
00:31:20,224 --> 00:31:21,573
Nice office.
703
00:31:21,574 --> 00:31:23,968
- Well, thank you. Have a seat.
- Sure.
704
00:31:26,797 --> 00:31:28,450
What can I do for you?
705
00:31:28,451 --> 00:31:31,018
I'm wondering if there's
a deal to be made.
706
00:31:31,019 --> 00:31:32,976
What do you have in mind?
707
00:31:32,977 --> 00:31:34,978
Hundred thousand dollar fine,
708
00:31:34,979 --> 00:31:37,588
a hundred hours of
community service.
709
00:31:37,589 --> 00:31:39,808
Supervised parole, say a year.
710
00:31:39,809 --> 00:31:41,810
Add jail time.
711
00:31:41,811 --> 00:31:43,769
No jail time.
712
00:31:46,730 --> 00:31:49,601
Well, you're not exactly in a
very strong bargaining position.
713
00:31:49,602 --> 00:31:53,692
Yeah, well, the judge said
this was a minor thing,
714
00:31:53,692 --> 00:31:55,999
but between you and me,
it's pretty fucking major.
715
00:31:56,000 --> 00:31:57,782
But think of the cost.
716
00:31:57,784 --> 00:32:01,048
Court cost, the jury,
your staff...
717
00:32:01,048 --> 00:32:02,570
The government has deep pockets.
718
00:32:02,571 --> 00:32:05,008
Excuse me.
719
00:32:05,009 --> 00:32:06,228
Sure.
720
00:32:09,317 --> 00:32:11,666
♪ pensive music
721
00:32:13,451 --> 00:32:15,845
Sorry. Wife called.
722
00:32:17,455 --> 00:32:18,413
Where were we?
723
00:32:21,155 --> 00:32:23,026
Are you doing this
for publicity,
724
00:32:23,027 --> 00:32:26,290
or is there some other motive?
725
00:32:27,901 --> 00:32:29,642
What are you implying?
726
00:32:31,078 --> 00:32:32,253
Nothing.
727
00:32:38,128 --> 00:32:41,088
We all answer to someone,
Mr. Manfredi.
728
00:32:42,307 --> 00:32:44,788
A deal without jail time
is a nonstarter.
729
00:32:48,138 --> 00:32:49,923
A nonstarter?
730
00:32:55,103 --> 00:32:56,278
See you around.
731
00:33:06,592 --> 00:33:08,549
Mr. Shore?
732
00:33:08,550 --> 00:33:10,073
Mitch Keller.
733
00:33:10,074 --> 00:33:11,423
Dwight Manfredi sent me.
734
00:33:12,945 --> 00:33:14,903
What can I do for you?
735
00:33:14,904 --> 00:33:17,950
Well, for starters,
you can smile.
736
00:33:17,951 --> 00:33:19,647
I come with good news.
737
00:33:19,648 --> 00:33:21,824
We were able to retrieve
about half
738
00:33:21,825 --> 00:33:23,955
of those catalytic converters
of yours.
739
00:33:23,957 --> 00:33:26,654
- They're outside in my truck.
- Half?
740
00:33:26,655 --> 00:33:29,701
No need to thank me, Mr. Shore.
741
00:33:29,701 --> 00:33:32,922
Though it wasn't easy,
truth be told.
742
00:33:32,923 --> 00:33:36,882
The perps were some
rough hombres out of Stillwater.
743
00:33:36,883 --> 00:33:39,102
Mm.
744
00:33:39,103 --> 00:33:42,105
And how did they find their way
to my particular establishment?
745
00:33:42,105 --> 00:33:43,932
You know,
there's just no telling
746
00:33:43,933 --> 00:33:46,153
the criminal mind there, Donnie.
747
00:33:46,153 --> 00:33:48,328
- Mm.
- It's a mystery.
748
00:33:48,329 --> 00:33:51,506
I just love your TV commercials,
by the way.
749
00:33:51,507 --> 00:33:53,334
They're a hoot.
750
00:33:53,335 --> 00:33:55,423
Obviously, you've done
some professional acting.
751
00:33:55,423 --> 00:33:58,730
Well, I played Nathan Detroit
in high school once.
752
00:33:58,730 --> 00:34:00,210
See now, don't I got a good eye?
753
00:34:00,211 --> 00:34:01,516
Well, thank you.
754
00:34:01,517 --> 00:34:03,865
Hey, let me ask you something.
755
00:34:03,866 --> 00:34:05,606
What's this business like?
756
00:34:05,607 --> 00:34:06,999
- Car sales?
- Yeah.
757
00:34:07,000 --> 00:34:08,610
Well, it used to be great.
758
00:34:08,610 --> 00:34:10,960
- Wasn't everything?
- Then it all
759
00:34:10,960 --> 00:34:13,135
went to hell
once people started being able
760
00:34:13,137 --> 00:34:15,311
to look up the price
of everything on their phones.
761
00:34:15,313 --> 00:34:17,835
Now, of course, you have
to sing for your supper.
762
00:34:17,836 --> 00:34:21,623
But even still, it's a pretty
solid racket though, right?
763
00:34:21,623 --> 00:34:23,233
Well, I suppose.
764
00:34:23,233 --> 00:34:26,715
I mean, the automobile
is here to stay.
765
00:34:28,021 --> 00:34:29,847
Why do you ask?
766
00:34:29,849 --> 00:34:33,242
'Cause if you were ever
interested in selling,
767
00:34:33,244 --> 00:34:36,594
I might know somebody who'd
present you with a proposition.
768
00:34:36,594 --> 00:34:37,552
Huh.
769
00:34:38,945 --> 00:34:42,164
Well, I'd be lying if I said
I wasn't intrigued.
770
00:34:42,166 --> 00:34:44,211
The wife and I have been
talking about Florida.
771
00:34:45,735 --> 00:34:47,606
Is that so?
772
00:34:49,608 --> 00:34:51,043
Well, let's just leave it
there then, shall we?
773
00:34:51,043 --> 00:34:52,958
All right.
774
00:34:52,958 --> 00:34:55,353
I'll whisper it to a friend,
see if he nibbles.
775
00:34:57,224 --> 00:34:59,443
In the meantime...
776
00:34:59,443 --> 00:35:01,967
where would you like
those converters?
777
00:35:01,967 --> 00:35:03,664
♪ "Move to the Beat"
by Ben Gidsjoy ♪
778
00:35:09,454 --> 00:35:10,932
♪ Yo, we only comin'
for the party, y'all ♪
779
00:35:14,416 --> 00:35:17,112
♪ One, two, three
780
00:35:17,114 --> 00:35:18,983
♪ Who else could it be?
781
00:35:18,985 --> 00:35:20,550
You know, it's amazing
782
00:35:20,552 --> 00:35:22,335
how much shit
we used to get arrested for
783
00:35:22,336 --> 00:35:24,206
- is now legal.
- It's crazy, man.
784
00:35:24,208 --> 00:35:26,905
Pot, shoplifting, gambling,
cocaine. It's like...
785
00:35:26,905 --> 00:35:28,820
Are you crazy?
Cocaine is not legal.
786
00:35:28,820 --> 00:35:30,387
Cocaine? Come on.
787
00:35:31,346 --> 00:35:32,650
Got 'em.
788
00:35:32,650 --> 00:35:33,911
Oh, yeah. You got me.
789
00:35:33,913 --> 00:35:35,739
Don't listen to him.
790
00:35:35,740 --> 00:35:37,742
All right, listen. Anyways.
791
00:35:37,742 --> 00:35:40,179
Congratulations,
this fucking place is amazing.
792
00:35:40,181 --> 00:35:41,876
And look at this turnout.
793
00:35:41,878 --> 00:35:44,226
Especially when you give away
free samples.
794
00:35:44,228 --> 00:35:46,664
Ooh, this is my kind
of hors d'oeuvres.
795
00:35:46,664 --> 00:35:48,188
Hey, wait a minute.
Try the "lolli-wap."
796
00:35:48,188 --> 00:35:49,405
It'll make you a nicer person.
797
00:35:49,407 --> 00:35:50,755
Oh, look who's talking.
798
00:35:52,409 --> 00:35:54,498
They'll make you a nicer person.
799
00:35:54,498 --> 00:35:56,021
Listen, I got to go
sign some checks.
800
00:35:56,021 --> 00:35:57,501
All right.
801
00:35:57,501 --> 00:35:59,938
Oh, the app is really
blowing up.
802
00:35:59,938 --> 00:36:01,331
You got an app?
803
00:36:01,331 --> 00:36:02,637
Yeah, Chat CBD.
804
00:36:02,637 --> 00:36:04,246
What's Chat CBD?
805
00:36:04,248 --> 00:36:07,423
It's an interactive
curatorial program
806
00:36:07,425 --> 00:36:10,210
to perfectly pair
the person with the plant.
807
00:36:12,996 --> 00:36:14,605
What's so funny? That's...
808
00:36:14,606 --> 00:36:15,693
We're a lifestyle brand
now, guys.
809
00:36:15,693 --> 00:36:17,217
You are.
810
00:36:19,871 --> 00:36:22,047
Come in.
How you doing, Grace?
811
00:36:22,047 --> 00:36:23,701
You got to see this.
812
00:36:23,702 --> 00:36:25,313
See what?
813
00:36:26,269 --> 00:36:28,402
What's this guy's name again?
814
00:36:28,402 --> 00:36:31,186
I've told you a million times,
it's Jelly Roll.
815
00:36:31,188 --> 00:36:33,014
Jelly what?
I've never heard of him.
816
00:36:33,016 --> 00:36:35,496
Jelly Roll. Jelly Roll.
817
00:36:36,976 --> 00:36:38,889
What's the problem?
818
00:36:38,891 --> 00:36:40,806
- Oh, there's no problem.
- Oh.
819
00:36:44,418 --> 00:36:45,809
Huh. Hey, how you doing?
820
00:36:45,811 --> 00:36:46,985
Man, I'm doing great.
How are you?
821
00:36:46,985 --> 00:36:49,813
You're, uh...
Jelly Fish, right?
822
00:36:49,815 --> 00:36:51,686
You're close.
It's Jelly Roll.
823
00:36:51,686 --> 00:36:54,253
Oh, no.
824
00:36:54,255 --> 00:36:55,690
- How you doing, Jelly Roll?
- What's up?
825
00:36:55,690 --> 00:36:56,952
Listen, uh,
you look really familiar.
826
00:36:56,952 --> 00:36:58,648
Were you ever in the joint?
827
00:36:58,650 --> 00:37:00,434
Actually, I was.
828
00:37:00,434 --> 00:37:02,130
I was, back in Nashville.
Was you in Tennessee?
829
00:37:02,132 --> 00:37:03,871
No, that ain't it at all.
So, what're you doing in Tulsa?
830
00:37:03,873 --> 00:37:05,699
Oh, I'm workin'.
831
00:37:05,701 --> 00:37:07,222
I got a gig at the BOK Center
tomorrow night.
832
00:37:07,224 --> 00:37:09,311
Yeah, what are you?
Head of security?
833
00:37:09,313 --> 00:37:10,748
No, I'm actually a janitor.
834
00:37:10,748 --> 00:37:12,358
- Come on.
- Just trying to make
835
00:37:12,360 --> 00:37:13,708
- a better life, you know.
- Hey, that's hard work,
836
00:37:13,708 --> 00:37:15,275
but, you know,
you got good benefits.
837
00:37:15,275 --> 00:37:17,188
Yeah, and we also get
a lot of cool stuff
838
00:37:17,190 --> 00:37:19,016
people leave on the floor
after a concert.
839
00:37:19,018 --> 00:37:21,846
- Got it.
- Speaking of,
840
00:37:21,847 --> 00:37:23,717
I got to go in here
and tidy up right quick.
841
00:37:23,719 --> 00:37:25,373
Are you a singer? You're not
gonna try singing, are you?
842
00:37:26,329 --> 00:37:28,331
Yeah, I mean,
how hard could it really be?
843
00:37:29,594 --> 00:37:31,072
This guy's a little delusional.
844
00:37:31,074 --> 00:37:32,769
Speak for yourself.
845
00:37:38,516 --> 00:37:40,255
Hey, y'all, we're gonna
take it from the top.
846
00:37:40,257 --> 00:37:42,998
- Yep, yep.
- Cool, perfect. Let's go.
847
00:37:48,570 --> 00:37:51,485
♪ I am not okay
848
00:37:51,485 --> 00:37:54,096
♪ I'm barely getting by
849
00:37:54,097 --> 00:37:58,012
♪ I'm losing track of days
850
00:37:58,014 --> 00:38:00,929
♪ And losing sleep at night
851
00:38:00,929 --> 00:38:04,193
♪ I am not okay
852
00:38:04,193 --> 00:38:07,108
♪ I'm hanging on the rails
853
00:38:07,110 --> 00:38:09,371
♪ So if I say I'm fine
854
00:38:09,373 --> 00:38:12,855
♪ Just know I learned
to hide it well ♪
855
00:38:14,422 --> 00:38:19,251
♪ I know I can't be
the only one ♪
856
00:38:20,427 --> 00:38:26,083
♪ Who's holding on
for dear life ♪
857
00:38:26,085 --> 00:38:29,086
♪ But God knows, I know
858
00:38:29,088 --> 00:38:31,351
♪ When it's all said and done
859
00:38:32,396 --> 00:38:35,224
♪ I'm not okay
860
00:38:35,224 --> 00:38:37,878
♪ But it's all gonna be
all right ♪
861
00:38:37,880 --> 00:38:41,143
♪ But it's not okay
862
00:38:41,143 --> 00:38:44,364
♪ But we're all gonna be
all right ♪
863
00:38:44,364 --> 00:38:45,800
Yeah, that was perfect.
Thank you, man.
864
00:38:45,800 --> 00:38:47,715
Yeah, that was perfect.
865
00:38:58,552 --> 00:39:01,467
Oh, that was
surprisingly excellent, man.
866
00:39:01,469 --> 00:39:03,643
Thank you. If you think
867
00:39:03,644 --> 00:39:05,210
that was something,
you should see what I can do
868
00:39:05,210 --> 00:39:06,516
- with a mop, baby.
- Oh.
869
00:39:10,215 --> 00:39:12,434
Was I played? I was...
you fucking guys played me.
870
00:39:12,436 --> 00:39:13,958
There was a little bit
of an egg on your face there.
871
00:39:13,958 --> 00:39:15,394
Oh, man.
872
00:39:15,396 --> 00:39:17,788
A little egg on my face.
873
00:39:17,789 --> 00:39:20,835
♪ jazzy music
874
00:39:22,880 --> 00:39:24,056
Yeah.
875
00:39:25,275 --> 00:39:27,668
No, uh...
876
00:39:27,668 --> 00:39:30,452
All right, all right, okay.
All right. Thank you. Thank you.
877
00:39:30,454 --> 00:39:32,454
That was, uh,
Jake over at the Mayo.
878
00:39:32,456 --> 00:39:34,065
He said reporters still waiting
outside the hotel.
879
00:39:34,065 --> 00:39:35,371
Oh, shit, give me a break.
880
00:39:35,371 --> 00:39:37,286
Tell me about it.
881
00:39:37,286 --> 00:39:39,461
Can you find another hotel?
Just look around.
882
00:39:39,463 --> 00:39:41,289
I mean, the rodeo in town.
883
00:39:41,291 --> 00:39:42,856
I mean,
hotels kind of full today.
884
00:39:42,858 --> 00:39:44,771
Just drive in circles,
you'll find something.
885
00:39:44,773 --> 00:39:46,034
- Okay, okay.
- I think.
886
00:39:47,123 --> 00:39:48,601
I got an idea.
887
00:39:57,262 --> 00:39:59,481
- Mr. Manfredi?
- Mm?
888
00:39:59,483 --> 00:40:01,048
Tyson says you like pancakes,
is that true?
889
00:40:01,050 --> 00:40:03,050
Yeah, I do. Thanks.
890
00:40:03,052 --> 00:40:05,096
They'll be ready in ten minutes.
891
00:40:05,097 --> 00:40:07,271
Thank you.
892
00:40:19,284 --> 00:40:21,679
Hey. Morning.
893
00:40:22,898 --> 00:40:24,246
Grand rising, boss man.
894
00:40:24,246 --> 00:40:26,161
- How you doing?
- Uh, good.
895
00:40:26,161 --> 00:40:29,293
Next time, I think I'll wear
my own suit to bed.
896
00:40:29,295 --> 00:40:31,862
Mark, I want
to thank you very much
897
00:40:31,862 --> 00:40:34,038
for allowing me to stay
in your daughter's room.
898
00:40:34,039 --> 00:40:35,170
Mm-hmm.
899
00:40:37,302 --> 00:40:40,914
You're living large, I see.
Looks bad, Tyson.
900
00:40:40,916 --> 00:40:42,525
Dad, don't believe
everything you read.
901
00:40:42,525 --> 00:40:44,440
Yeah, just read the good parts.
902
00:40:44,440 --> 00:40:45,963
Those parts seem to be missing.
903
00:40:47,661 --> 00:40:49,097
Blueberry pancakes
904
00:40:49,097 --> 00:40:51,490
with a side of well-done bacon.
905
00:40:51,492 --> 00:40:53,753
Well, this thing should be
hanging in the Louvre.
906
00:40:53,755 --> 00:40:55,798
You know.
907
00:40:55,800 --> 00:40:57,626
I get egg whites?
908
00:40:57,628 --> 00:40:58,934
They're healthier.
909
00:41:02,327 --> 00:41:04,416
Time for real work.
910
00:41:05,809 --> 00:41:07,855
♪ pulsing music
911
00:41:29,617 --> 00:41:31,835
You sure you want to talk
on this line?
912
00:41:31,835 --> 00:41:33,532
Hear me out.
913
00:41:33,534 --> 00:41:35,056
You have some answering
to do first.
914
00:41:35,056 --> 00:41:37,927
Jerry was a friend of ours.
915
00:41:37,929 --> 00:41:40,103
Hey, I had my reasons, okay?
916
00:41:40,105 --> 00:41:42,150
Opinion don't matter no more.
917
00:41:42,150 --> 00:41:44,152
You fucking defected.
918
00:41:44,152 --> 00:41:46,023
What do you want, Chickie?
919
00:41:46,023 --> 00:41:48,286
K.C. You familiar
with these guys?
920
00:41:48,286 --> 00:41:51,159
Bevilaqua? I heard the name.
921
00:41:51,159 --> 00:41:52,333
Well, you're gonna be hearing t
922
00:41:52,335 --> 00:41:53,726
a lot more.
923
00:41:53,728 --> 00:41:55,119
They don't fuck around
and their position is
924
00:41:55,119 --> 00:41:57,208
that Dwight's on their turf.
925
00:41:57,208 --> 00:41:59,123
Well, speaking for Dwight,
his position is
926
00:41:59,123 --> 00:42:01,126
they can go fuck themselves.
927
00:42:05,782 --> 00:42:08,001
You're too smart to be cavalier
in the face of this threat.
928
00:42:08,003 --> 00:42:10,221
Now, listen to me carefully.
929
00:42:10,222 --> 00:42:13,137
I'm throwing in with K.C.
and I suggest you do the same.
930
00:42:13,137 --> 00:42:15,835
Together we're gonna
take back what's ours.
931
00:42:15,836 --> 00:42:17,619
- Tulsa.
- Exactly.
932
00:42:20,449 --> 00:42:21,929
What's in it for me?
933
00:42:21,929 --> 00:42:24,931
You get to stay alive,
for starters.
934
00:42:24,932 --> 00:42:27,456
You help us take out Dwight,
and you get to run Tulsa,
935
00:42:27,456 --> 00:42:30,329
reporting to me
and our friends in Kansas City.
936
00:42:31,853 --> 00:42:33,635
I do kind of like it out here.
937
00:42:33,637 --> 00:42:35,159
That a yes?
938
00:42:36,422 --> 00:42:38,250
It ain't a no.
939
00:42:40,992 --> 00:42:42,210
I'll be in touch.
940
00:42:49,652 --> 00:42:52,132
♪ atmospheric music
941
00:43:01,143 --> 00:43:03,840
♪ "I Am Not Okay"
by Jelly Roll ♪
942
00:43:06,670 --> 00:43:09,889
♪ I am not okay
943
00:43:09,891 --> 00:43:12,936
♪ I'm barely getting by
944
00:43:12,936 --> 00:43:16,199
♪ I'm losing track of days
945
00:43:16,201 --> 00:43:19,681
♪ And losing sleep at night
946
00:43:19,682 --> 00:43:24,340
♪ I know I can't
be the only one ♪
947
00:43:26,255 --> 00:43:31,911
♪ Who's holding on
for dear life ♪
948
00:43:31,913 --> 00:43:34,871
♪ But God knows, I know
949
00:43:34,871 --> 00:43:38,179
♪ When it's all said
and done ♪
950
00:43:38,179 --> 00:43:40,615
♪ I'm not okay
951
00:43:40,617 --> 00:43:50,365
♪ But it's all
gonna be all right ♪
67818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.