Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,464 --> 00:00:09,134
There was a time I barely remember now,
before all of...
2
00:00:09,843 --> 00:00:10,844
this.
3
00:00:10,927 --> 00:00:13,138
I have to remind myself
what it was like then.
4
00:00:13,221 --> 00:00:15,640
A time when I had a mother I trusted,
a sister I adored,
5
00:00:15,724 --> 00:00:17,892
a life that was familiar, safe.
6
00:00:17,976 --> 00:00:20,603
And then, time travel happened
and history changed.
7
00:00:20,687 --> 00:00:23,314
-You're Connor Mason.
-Mr. Mason invented a time machine.
8
00:00:23,398 --> 00:00:24,983
And chose not to tell
the government about it
9
00:00:25,066 --> 00:00:26,276
until it was stolen by terrorists.
10
00:00:26,359 --> 00:00:29,362
Garcia Flynn,
ex-NSA asset in Eastern Europe.
11
00:00:29,446 --> 00:00:32,198
If Flynn kills people who aren't
supposed to die, history changes.
12
00:00:32,282 --> 00:00:34,743
Our earliest prototype.
We call this one, the Lifeboat.
13
00:00:34,826 --> 00:00:36,536
There's room in there
for three passengers.
14
00:00:36,619 --> 00:00:37,912
To do what? Go after him?
15
00:00:37,996 --> 00:00:40,623
Lucy Preston?
History. Anthropology. You're world-class.
16
00:00:40,707 --> 00:00:42,250
Master Sergeant Wyatt Logan. Delta Force?
17
00:00:42,333 --> 00:00:44,711
Rufus. I'm the pilot. Might wanna hold on.
18
00:00:45,712 --> 00:00:47,422
I thought history was something
worth protecting,
19
00:00:47,547 --> 00:00:49,132
worth dying for even, no matter what.
20
00:00:49,215 --> 00:00:50,550
-Where's Amy?
-Amy who?
21
00:00:50,633 --> 00:00:54,095
Since we got back from 1937,
my sister's gone, erased from history.
22
00:00:54,179 --> 00:00:56,014
-I didn't know you were married.
-Jessica died.
23
00:00:56,097 --> 00:00:58,349
You were out with Jessica in San Diego.
24
00:00:58,433 --> 00:01:02,520
She ran into an old boyfriend at the bar,
you had a major fight.
25
00:01:02,604 --> 00:01:05,356
She told you to stop the car, she got out.
Never came home that night.
26
00:01:05,440 --> 00:01:07,650
They found her, strangled in the bushes.
27
00:01:07,734 --> 00:01:10,070
You want this telegram delivered
50 years from now?
28
00:01:10,153 --> 00:01:13,573
Jessica, on Saturday, February 11th, 2012.
29
00:01:13,656 --> 00:01:15,867
Go home with Wyatt,
even if he's being an ass.
30
00:01:15,950 --> 00:01:18,787
I understand. I would do anything
to get my sister back.
31
00:01:21,831 --> 00:01:23,500
We can change history,
32
00:01:23,583 --> 00:01:26,169
and somehow we can save
the people we love.
33
00:01:26,252 --> 00:01:27,170
Jessica's alive.
34
00:01:27,295 --> 00:01:29,005
-You had been murdered.
-In your reality.
35
00:01:29,088 --> 00:01:31,090
-Is there something you're not telling me?
-I'm pregnant.
36
00:01:31,174 --> 00:01:33,510
I thought I knew who the enemy was,
but I was wrong.
37
00:01:33,593 --> 00:01:35,762
-Stay the hell away from her.
-What, you mean Lucy?
38
00:01:35,845 --> 00:01:37,639
You know she's not your wife, right?
39
00:01:37,722 --> 00:01:39,808
I know everything about you.
You wanna know how I know?
40
00:01:39,891 --> 00:01:41,810
-I didn't write that.
-But you will.
41
00:01:41,893 --> 00:01:44,354
Ask them why they really chose you
for this mission.
42
00:01:44,437 --> 00:01:47,482
-It was Rittenhouse.
-Rittenhouse isn't a "him," it's a "they."
43
00:01:47,565 --> 00:01:49,234
Rittenhouse changed history
and brought Jessica back.
44
00:01:49,317 --> 00:01:52,195
An organization that wanted to control
the past, present and future.
45
00:01:52,278 --> 00:01:54,405
And worse, my family was part of it.
46
00:01:54,489 --> 00:01:56,658
Well, I've got news for you, my dear.
You're a part of it, too.
47
00:01:56,741 --> 00:01:58,201
We will change history.
48
00:01:58,284 --> 00:01:59,786
My name is Emma Whitmore.
49
00:01:59,869 --> 00:02:01,412
We've always been loyal to Rittenhouse.
50
00:02:01,496 --> 00:02:04,040
Some of us aren't royalty, princess.
Some of us had to work our way up.
51
00:02:04,124 --> 00:02:05,917
I thought I had lost everything.
52
00:02:06,000 --> 00:02:08,294
So all that was left to do was to fight.
53
00:02:08,378 --> 00:02:10,588
Not for the past anymore,
but for our future.
54
00:02:10,672 --> 00:02:12,966
Everyone's future. Fight for each other.
55
00:02:14,092 --> 00:02:15,468
It wasn't enough though.
56
00:02:15,552 --> 00:02:16,553
Rufus!
57
00:02:17,178 --> 00:02:18,263
Rufus!
58
00:02:19,222 --> 00:02:21,891
And we lost the only thing we had left.
Hope.
59
00:02:21,975 --> 00:02:23,601
But this can't be the end of our story.
60
00:02:23,685 --> 00:02:25,687
We've come too far.
We've sacrificed too much.
61
00:02:25,770 --> 00:02:27,647
There has to be a way
to get back what we lost,
62
00:02:27,730 --> 00:02:30,358
to make things right and save
the people we love, no matter what.
63
00:02:31,776 --> 00:02:34,279
But it's all up to you now.
You have to change history.
64
00:02:43,830 --> 00:02:46,499
Well, what are you waiting on?
65
00:02:49,002 --> 00:02:50,920
You guys wanna get Rufus back or what?
66
00:02:52,171 --> 00:02:54,340
-That's...
-Us.
67
00:02:56,759 --> 00:02:57,719
It's not possible.
68
00:02:58,887 --> 00:03:01,639
Well, actually, it is.
69
00:03:01,806 --> 00:03:03,224
Where are you from?
70
00:03:03,308 --> 00:03:05,894
-When are you from?
-2023.
71
00:03:06,269 --> 00:03:08,396
How are you even here?
In your own timelines?
72
00:03:08,479 --> 00:03:10,315
-The side effects...
-We're not immune to the effects.
73
00:03:10,398 --> 00:03:11,649
-We don't have much time.
-I know.
74
00:03:11,733 --> 00:03:13,443
Why would you endanger yourself like this?
75
00:03:13,526 --> 00:03:15,945
-We didn't have much of a choice.
-We can't stop Rittenhouse without Rufus.
76
00:03:16,112 --> 00:03:17,822
-Rittenhouse still exists?
-In 2023?
77
00:03:18,406 --> 00:03:20,658
Wait. You said we can get Rufus back? How?
78
00:03:20,742 --> 00:03:22,911
Everything you need is in there.
79
00:03:23,244 --> 00:03:26,122
My journal?
What are we supposed to do with it?
80
00:03:26,205 --> 00:03:27,373
Just figure it out together.
81
00:03:27,457 --> 00:03:29,292
-Together?
-Yes. Both of you.
82
00:03:29,375 --> 00:03:30,376
What about the baby?
83
00:03:30,460 --> 00:03:32,003
There is no baby.
84
00:03:32,337 --> 00:03:34,047
Jessica lied to manipulate me.
85
00:03:35,048 --> 00:03:36,216
Us.
86
00:03:39,677 --> 00:03:40,678
Let's go.
87
00:03:41,179 --> 00:03:42,180
-Wait.
-There's no time.
88
00:03:42,263 --> 00:03:43,181
Just focus on the journal.
89
00:03:43,264 --> 00:03:45,266
Okay, start with page...
90
00:03:46,059 --> 00:03:48,811
What's wrong? What's happening?
Is she okay? What, am I okay?
91
00:03:48,895 --> 00:03:50,980
-Oh, God!
-The side effects. We gotta go, now.
92
00:03:51,481 --> 00:03:54,400
Take our Lifeboat,
it's a lot easier to fly. Few upgrades.
93
00:03:54,525 --> 00:03:56,069
You guys can fly ours?
94
00:03:56,152 --> 00:03:58,363
We've learned a lot
in the last five years.
95
00:03:58,446 --> 00:04:00,198
-What's wrong with her?
-She'll be fine.
96
00:04:02,116 --> 00:04:03,576
Merry Christmas, by the way.
97
00:04:32,313 --> 00:04:33,523
'Tis the season.
98
00:04:37,527 --> 00:04:39,070
To finish what we started.
99
00:04:41,155 --> 00:04:42,282
Correct mistakes.
100
00:04:42,365 --> 00:04:45,118
Create a better world.
But we're doing it my way now.
101
00:04:45,201 --> 00:04:47,829
No more bloodlines or any cult crap.
102
00:04:47,912 --> 00:04:50,748
So if that's why you're here,
walk away right now.
103
00:04:55,920 --> 00:04:58,631
{\an8}Those of you who choose to stay,
104
00:04:59,716 --> 00:05:01,384
{\an8}all I ask is loyalty.
105
00:05:02,135 --> 00:05:03,428
What's the plan, boss?
106
00:05:05,179 --> 00:05:08,182
{\an8}You can set up my office.
Big chair, mahogany desk.
107
00:05:08,516 --> 00:05:10,351
{\an8}-You can handle that?
-Right away.
108
00:05:10,435 --> 00:05:12,770
{\an8}Then, we're gonna do
what Saint Nicholas and Carol couldn't.
109
00:05:13,104 --> 00:05:15,857
{\an8}We're gonna take out Lucy
and her damn team once and for all.
110
00:05:15,940 --> 00:05:17,984
{\an8}-What can I do?
-Mrs. Logan.
111
00:05:19,777 --> 00:05:21,321
{\an8}I have a job for you.
112
00:05:21,404 --> 00:05:23,531
{\an8}It's time to pay
our last sleeper agent a visit.
113
00:05:33,624 --> 00:05:34,917
I'm so sorry, Wyatt.
114
00:05:37,628 --> 00:05:39,547
{\an8}How could anyone lie
about something like that?
115
00:05:39,630 --> 00:05:41,299
It's Rittenhouse.
That's how they get what they want.
116
00:05:41,382 --> 00:05:44,469
{\an8}And they're so good at it, too,
you don't realize it until it's too late.
117
00:05:44,552 --> 00:05:46,804
My mother was never the woman
I thought she was.
118
00:05:46,888 --> 00:05:48,848
Now that she's gone, it still hurts.
119
00:05:50,933 --> 00:05:52,018
Are you okay?
120
00:05:52,727 --> 00:05:55,897
{\an8}Something tells me Jessica wouldn't
have been the best mother anyway.
121
00:06:00,109 --> 00:06:03,112
{\an8}It doesn't matter.
What matters is getting Rufus back.
122
00:06:12,163 --> 00:06:13,539
{\an8}You want to do the honors?
123
00:06:27,512 --> 00:06:29,263
What is all this?
124
00:06:29,972 --> 00:06:31,307
Our history.
125
00:06:32,183 --> 00:06:34,227
All of our missions.
126
00:06:34,310 --> 00:06:37,772
It was my way of keeping record
of all of it, I guess.
127
00:06:42,110 --> 00:06:43,903
{\an8}This thing is incredible.
128
00:06:43,986 --> 00:06:47,865
{\an8}It has advanced reentry stabilization
and Tipler cylinders.
129
00:06:47,949 --> 00:06:49,158
Nice work, Jiya.
130
00:06:50,076 --> 00:06:51,577
{\an8}I'm guessing you're the one who built it.
131
00:06:51,661 --> 00:06:53,663
{\an8}I might've made a suggestion or two.
132
00:06:53,746 --> 00:06:54,956
What are Lucy and Wyatt doing?
133
00:06:55,039 --> 00:06:57,834
{\an8}Reading the journal, trying to figure out
where we take this new toy.
134
00:06:57,917 --> 00:06:59,127
{\an8}Okay, how long will that take?
135
00:06:59,210 --> 00:07:01,462
{\an8}Let's just go. I mean, if we can go back
to our own timelines...
136
00:07:01,546 --> 00:07:02,505
"Go back to our own timelines"?
137
00:07:02,588 --> 00:07:06,425
{\an8}Are you overlooking the fact
that Future Lucy's head nearly exploded?
138
00:07:06,509 --> 00:07:09,387
{\an8}For all we know, that was
their one and only trip before she...
139
00:07:09,470 --> 00:07:11,889
{\an8}It wasn't the only trip.
140
00:07:13,015 --> 00:07:16,436
{\an8}She came to see me in Sao Paulo,
before all of this began.
141
00:07:16,686 --> 00:07:17,854
What are you talking about?
142
00:07:17,937 --> 00:07:22,024
Christmas Eve, 2014.
Lucy showed up and handed me the journal.
143
00:07:22,108 --> 00:07:24,735
-The Lucy we just saw?
-It was Lucy.
144
00:07:24,819 --> 00:07:28,156
{\an8}She traveled to a same time
she existed before. It's possible.
145
00:07:28,281 --> 00:07:31,576
Not without side effects, it isn't.
And the headaches are just the beginning.
146
00:07:31,659 --> 00:07:32,952
If you stay too long, even just minutes,
147
00:07:33,035 --> 00:07:36,831
there are nosebleeds, seizures,
brain damage, memory loss.
148
00:07:36,914 --> 00:07:39,584
-And then...
-And then?
149
00:07:39,792 --> 00:07:45,089
Well, everybody's tolerance is different.
But eventually, insanity and death.
150
00:07:49,051 --> 00:07:52,054
If Lucy and Wyatt are willing to risk
their lives for Rufus, then so am I.
151
00:07:52,138 --> 00:07:53,473
Jiya, no.
152
00:08:13,034 --> 00:08:14,285
Lucy...
153
00:08:15,495 --> 00:08:16,954
I never meant to hurt you.
154
00:08:18,414 --> 00:08:20,041
I just wanted to do the right thing.
155
00:08:20,875 --> 00:08:22,084
I know.
156
00:08:22,752 --> 00:08:23,920
I know.
157
00:08:31,552 --> 00:08:32,595
Hollywood.
158
00:08:33,679 --> 00:08:34,972
Salem.
159
00:08:36,349 --> 00:08:37,642
Titanic?
160
00:08:37,725 --> 00:08:39,268
This hasn't happened yet.
161
00:08:46,609 --> 00:08:47,944
You and Flynn?
162
00:08:49,487 --> 00:08:50,571
All right.
163
00:08:50,905 --> 00:08:52,949
I'm gonna let you finish that one.
164
00:09:04,210 --> 00:09:06,003
Hey, you find anything in the journal yet?
165
00:09:06,087 --> 00:09:10,675
We've found some things, but...
Nothing about Rufus, though. Yet.
166
00:09:10,758 --> 00:09:12,468
Okay, I can look at it maybe then...
167
00:09:12,552 --> 00:09:15,638
They said me and Lucy.
There's gotta be a reason.
168
00:09:15,721 --> 00:09:16,722
If your future selves are so brilliant,
169
00:09:16,806 --> 00:09:18,516
then why didn't they
just tell us what to do?
170
00:09:20,893 --> 00:09:22,687
-Sorry, I'm just...
-I know.
171
00:09:23,729 --> 00:09:24,855
It's okay.
172
00:09:39,579 --> 00:09:40,580
What's this?
173
00:09:41,664 --> 00:09:43,791
Rufus picked it up in 1981,
174
00:09:43,874 --> 00:09:46,919
hid it behind the SpaghettiOs so you
wouldn't find it till Christmas, but...
175
00:09:47,420 --> 00:09:49,297
I think he'd want you to have it.
176
00:09:53,092 --> 00:09:55,636
"Merry Christopher.
A little pun from '81."
177
00:09:57,054 --> 00:09:58,472
He couldn't help himself, could he?
178
00:10:02,602 --> 00:10:04,687
Original issue packaging?
179
00:10:07,231 --> 00:10:09,734
Rufus always told me
there's no puzzle you can't solve.
180
00:10:26,459 --> 00:10:30,755
January 28th, 1848, near Sacramento.
181
00:10:31,339 --> 00:10:32,340
Lucy?
182
00:10:32,423 --> 00:10:35,676
That's four days after gold
was discovered at Sutter's Mill,
183
00:10:35,760 --> 00:10:39,639
which instigated the Gold Rush,
which basically made California a state.
184
00:10:39,722 --> 00:10:41,515
So Rittenhouse wants gold. Shocker.
185
00:10:41,599 --> 00:10:43,142
A time travel robbery?
186
00:10:43,726 --> 00:10:45,686
Let them have the gold.
Let them have California.
187
00:10:45,770 --> 00:10:47,063
We need to focus on getting Rufus back.
188
00:10:47,146 --> 00:10:49,649
Listen, when the Mothership jumps,
we chase it.
189
00:10:49,732 --> 00:10:51,359
That's been protocol since day one.
190
00:10:51,442 --> 00:10:53,069
What is the point of getting Rufus back
191
00:10:53,152 --> 00:10:55,279
if we just let Rittenhouse
decimate history?
192
00:10:55,363 --> 00:10:56,864
-Are you joking?
-Future Lucy said
193
00:10:56,947 --> 00:10:58,908
-we need Rufus to stop Rittenhouse.
-Yes.
194
00:10:58,991 --> 00:11:03,120
Rufus trained you to pilot the Lifeboat
for this very reason.
195
00:11:03,204 --> 00:11:04,872
The world needs saving.
196
00:11:06,415 --> 00:11:07,917
That's what Rufus would want.
197
00:11:08,000 --> 00:11:11,629
We need to find
and stop their sleeper agent.
198
00:11:17,593 --> 00:11:19,887
-Hey, is your arm okay?
-It's fine.
199
00:11:20,388 --> 00:11:22,348
You got a little bit of something here.
200
00:11:22,431 --> 00:11:24,642
Makeup can cover only so much.
201
00:11:27,812 --> 00:11:29,313
This thing has autopilot.
202
00:11:29,730 --> 00:11:31,941
What? As in anyone can fly it?
203
00:11:32,441 --> 00:11:35,194
Apparently.
You just plug in the date and location.
204
00:11:35,528 --> 00:11:38,114
I guess future me
built a DeLorean out of the Lifeboat.
205
00:11:38,989 --> 00:11:42,159
That's a joke Rufus would've made.
I wish he could see this.
206
00:11:42,243 --> 00:11:43,744
He'll see it, Jiya.
207
00:11:43,828 --> 00:11:45,037
I know he will.
208
00:11:55,756 --> 00:11:57,133
That's the sleeper?
209
00:11:57,758 --> 00:12:00,344
-No, I think that's James Marshall.
-Who's James Marshall?
210
00:12:00,428 --> 00:12:02,054
He's the millwright who discovered gold.
211
00:12:02,138 --> 00:12:03,848
He's bringing it here
to show his boss, John Sutter.
212
00:12:04,598 --> 00:12:07,351
Speak of the devil.
Looks like history's still on course.
213
00:12:08,060 --> 00:12:09,228
Come on.
214
00:12:13,232 --> 00:12:14,775
I'd like to mine that gold.
215
00:12:14,859 --> 00:12:15,860
Come back, say hi.
216
00:12:16,610 --> 00:12:19,113
Has any woman
ever responded positively to that?
217
00:12:19,196 --> 00:12:20,739
Just admiring the view, miss.
218
00:12:21,282 --> 00:12:25,119
We don't see many women around here,
especially pretty ones.
219
00:12:25,202 --> 00:12:28,164
First that redhead
and the blonde this morning.
220
00:12:29,331 --> 00:12:30,624
And now these two.
221
00:12:31,167 --> 00:12:34,420
-What were these other women here for?
-Probably gold.
222
00:12:34,503 --> 00:12:36,797
Rumor has it someone found some
up by the mill.
223
00:12:36,881 --> 00:12:38,591
You think she's here
to activate a sleeper?
224
00:12:38,716 --> 00:12:40,301
Maybe we should talk to Sutter first.
225
00:12:40,384 --> 00:12:42,344
There's a reason Emma
didn't go straight to the mill.
226
00:12:45,473 --> 00:12:46,640
Guys?
227
00:12:48,434 --> 00:12:49,894
They weren't here for Sutter.
228
00:12:51,729 --> 00:12:54,315
{\an8}Okay, now, that's our cue
to steal some horses
229
00:12:54,398 --> 00:12:56,734
and catch up with the sleeper
at Sutter's Mill.
230
00:12:57,860 --> 00:12:59,236
We need to change.
231
00:13:00,321 --> 00:13:01,655
Into what?
232
00:13:13,501 --> 00:13:15,920
You're not fooling anyone
dressed like that.
233
00:13:16,212 --> 00:13:18,380
General lack of females in the vicinity,
234
00:13:18,464 --> 00:13:21,842
two women on horseback
would've been flagged a mile away.
235
00:13:24,261 --> 00:13:25,262
All this time.
236
00:13:25,721 --> 00:13:27,181
You knew what was in the journal.
237
00:13:27,264 --> 00:13:30,184
I told you, it can be unreliable.
238
00:13:30,309 --> 00:13:31,560
I mean with us.
239
00:13:31,644 --> 00:13:33,771
So, you finally got to the good part, huh?
240
00:13:33,854 --> 00:13:35,147
Must've been...
241
00:13:35,940 --> 00:13:37,149
awkward.
242
00:13:37,525 --> 00:13:41,946
Well? Was it everything you imagined?
You were imagining it, weren't you?
243
00:13:45,741 --> 00:13:48,035
Why didn't you tell me
that we were going to be together?
244
00:13:49,078 --> 00:13:50,371
Honestly...
245
00:13:51,497 --> 00:13:53,207
I didn't really believe it.
246
00:13:54,333 --> 00:13:55,459
I'm not exactly your type.
247
00:13:55,543 --> 00:13:57,294
You don't know anything about my type.
248
00:13:57,419 --> 00:14:00,673
Also, I almost killed you a few times,
so there's that.
249
00:14:01,257 --> 00:14:04,468
In the future, I must've seen
a different side to you.
250
00:14:05,761 --> 00:14:07,388
I guess I've already started to.
251
00:14:07,471 --> 00:14:10,057
Well, then stop. 'Cause if you read
the rest of the journal,
252
00:14:10,140 --> 00:14:13,686
that affair we have,
it ends badly because...
253
00:14:16,146 --> 00:14:18,649
Your heart always belonged
to someone else.
254
00:14:30,327 --> 00:14:31,620
We have company.
255
00:14:47,970 --> 00:14:49,680
You gringos who stole my horses.
256
00:14:54,602 --> 00:14:55,811
It's a lady.
257
00:15:01,150 --> 00:15:02,484
You're Joaquin Murrieta.
258
00:15:02,568 --> 00:15:04,028
This lady seems to know who I am.
259
00:15:05,905 --> 00:15:07,698
Go ahead, tell your friends.
260
00:15:07,781 --> 00:15:09,700
One of the most dangerous bandits
in California.
261
00:15:09,783 --> 00:15:11,243
Your half-brother was murdered
262
00:15:11,327 --> 00:15:14,163
and your wife assaulted
after a dispute over a mule.
263
00:15:14,246 --> 00:15:16,498
-Then what?
-Then you killed the men who did it.
264
00:15:16,582 --> 00:15:17,583
Not all of them.
265
00:15:17,666 --> 00:15:20,085
I don't like when people
mess with what belongs to me.
266
00:15:20,544 --> 00:15:22,796
-Those horses are mine.
-Our friend was murdered, too.
267
00:15:22,922 --> 00:15:24,506
We're just looking for the people
that did it.
268
00:15:24,590 --> 00:15:25,758
Tragic story, I'm sure.
269
00:15:25,841 --> 00:15:27,885
You know they hang people
for stealing horses.
270
00:15:27,968 --> 00:15:30,262
Don't worry,
I'll save you the pain in the neck.
271
00:15:42,650 --> 00:15:46,320
Really? They hang people
for stealing stolen horses?
272
00:15:48,280 --> 00:15:51,659
Because each one of these horses
have a different brand on them.
273
00:15:54,662 --> 00:15:58,290
All right, look. We could all start
shooting each other, see who wins.
274
00:15:59,208 --> 00:16:01,335
But then we wouldn't be able
to tell you where the gold is.
275
00:16:01,418 --> 00:16:02,670
What do you know about gold?
276
00:16:02,753 --> 00:16:05,506
We know where there's plenty of it.
It's worth a lot more than these horses.
277
00:16:05,589 --> 00:16:08,175
I'll tell you where it is
if you just put down your guns,
278
00:16:08,258 --> 00:16:10,594
let us borrow these horses
a little while longer.
279
00:16:17,434 --> 00:16:20,521
It's a deal, for now.
We ride until nightfall.
280
00:16:24,274 --> 00:16:26,276
Hurry up. Don't fall behind.
281
00:16:28,362 --> 00:16:29,947
Must have been Tornado.
282
00:16:30,030 --> 00:16:31,448
As in Zorro's horse, Tornado?
283
00:16:32,992 --> 00:16:34,034
Zorro was real?
284
00:16:34,118 --> 00:16:36,412
Joaquin Murrieta,
he was one of the Mexican outlaws
285
00:16:36,495 --> 00:16:37,746
that inspired the legend of Zorro.
286
00:16:37,830 --> 00:16:38,664
Now you tell me.
287
00:16:38,747 --> 00:16:40,457
Were you gonna ask for his autograph?
288
00:16:40,541 --> 00:16:43,127
I was a little focused on the fact
that he was trying to kill us.
289
00:16:43,210 --> 00:16:44,294
Come on.
290
00:16:53,220 --> 00:16:54,263
Where's Emma?
291
00:16:54,346 --> 00:16:55,597
I'm her lieutenant now.
292
00:16:55,681 --> 00:16:57,307
Come on. Show me the money.
293
00:17:01,020 --> 00:17:03,063
I didn't sleep in the dirt
for three years here
294
00:17:03,147 --> 00:17:04,356
to report to some underling.
295
00:17:04,440 --> 00:17:06,900
How about we sort this out
with Emma in 2018?
296
00:17:09,319 --> 00:17:10,988
How about you hand the rest over?
297
00:17:15,075 --> 00:17:16,410
Where the hell are you going?
298
00:17:17,077 --> 00:17:18,996
You'll be picked up
when we say the time is right.
299
00:17:19,121 --> 00:17:20,372
You can't just leave me here.
300
00:17:22,916 --> 00:17:24,626
Pleasure doing business with you.
301
00:17:27,046 --> 00:17:29,089
Where did you get that gun of yours?
302
00:17:29,882 --> 00:17:32,051
It's Prussian.
303
00:17:32,134 --> 00:17:34,094
But it's not very powerful, though.
304
00:17:35,054 --> 00:17:37,097
These horses are beautiful.
305
00:17:37,890 --> 00:17:38,891
You speak Spanish?
306
00:17:40,267 --> 00:17:42,728
They're from Sonora. I used to train them.
307
00:17:42,811 --> 00:17:46,732
You came all this way to get them?
308
00:17:46,815 --> 00:17:47,941
I didn't have a choice.
309
00:17:48,025 --> 00:17:49,693
My people, the Sonorans,
310
00:17:49,777 --> 00:17:51,153
found the gold first, you know.
311
00:17:51,236 --> 00:17:53,489
But filthy Americanos came
and drove us out
312
00:17:53,572 --> 00:17:54,573
after the war.
313
00:17:56,158 --> 00:17:59,745
So you stole horses to make money?
314
00:17:59,828 --> 00:18:00,829
I had to.
315
00:18:00,913 --> 00:18:02,956
Every turn I took, I lost or was swindled,
316
00:18:03,040 --> 00:18:05,084
or robbed, or worse.
317
00:18:05,167 --> 00:18:07,086
A few weeks ago, I was dealing Monte
318
00:18:07,169 --> 00:18:09,880
at our camp when a group of men came in
319
00:18:09,963 --> 00:18:11,548
claiming we stole their mule...
320
00:18:12,299 --> 00:18:13,300
What did they do to you?
321
00:18:13,383 --> 00:18:15,385
They tied me up like an animal,
322
00:18:15,469 --> 00:18:18,013
while I watched them kill my brother...
323
00:18:18,097 --> 00:18:19,640
Violate my wife.
324
00:18:19,723 --> 00:18:21,892
I'll stop at nothing to make them pay
325
00:18:21,975 --> 00:18:24,061
for what they've done to my family.
326
00:18:24,144 --> 00:18:28,232
I'll kill them one by one if I have to...
327
00:18:29,983 --> 00:18:32,194
I understand how that feels.
328
00:18:32,277 --> 00:18:33,862
I don't want your sympathy, gringo.
329
00:18:35,239 --> 00:18:39,326
-You can't begin to understand...
-My family was murdered, too.
330
00:18:39,409 --> 00:18:40,828
By terrible people.
331
00:18:40,911 --> 00:18:43,497
-And?
-And I tried it your way.
332
00:18:43,580 --> 00:18:46,291
With violence.
But it didn't solve anything.
333
00:18:46,375 --> 00:18:48,418
It just created...
334
00:18:49,670 --> 00:18:50,963
more pain.
335
00:18:51,046 --> 00:18:52,464
But they deserve to be punished.
336
00:18:52,548 --> 00:18:55,342
They deserve to be punished,
but it won't help your family.
337
00:18:55,425 --> 00:18:59,179
Believe me, I tried over and over.
338
00:19:00,639 --> 00:19:04,268
You will just become as bad as those men.
339
00:19:04,351 --> 00:19:07,479
You have given up your quest for revenge.
340
00:19:07,563 --> 00:19:08,730
For what?
341
00:19:21,577 --> 00:19:23,912
I thought the legend
of Joaquin's family tragedy
342
00:19:23,996 --> 00:19:27,416
was just some myth
from an 1854 dime novel.
343
00:19:27,499 --> 00:19:29,418
I mean, if it's true,
he's about to go on a murderous rampage
344
00:19:29,501 --> 00:19:30,794
across the state of California.
345
00:19:30,878 --> 00:19:32,087
Can you blame him?
346
00:19:34,673 --> 00:19:35,841
Wyatt?
347
00:19:36,216 --> 00:19:37,467
What is it?
348
00:19:38,010 --> 00:19:39,636
-It's Jessica.
-What?
349
00:19:41,763 --> 00:19:43,682
I keep rereading these pages.
350
00:19:44,683 --> 00:19:46,768
And everything leads to the same place.
351
00:19:49,229 --> 00:19:51,231
Jessica is the reason Rufus is dead.
352
00:19:51,732 --> 00:19:55,485
Rittenhouse brought her back
to distract me or spy on us.
353
00:19:56,153 --> 00:19:57,154
I don't really know.
354
00:19:58,113 --> 00:20:00,949
But I played right into their hands
when I brought her into the bunker.
355
00:20:01,033 --> 00:20:04,745
Jiya, she's the one who kidnapped you.
She's the reason we went to Chinatown.
356
00:20:04,828 --> 00:20:06,455
There is a simple equation here.
357
00:20:07,372 --> 00:20:09,374
It has been here all along,
I just didn't wanna see it.
358
00:20:09,917 --> 00:20:12,669
It's the reason the future version of you
gave me the journal.
359
00:20:13,420 --> 00:20:14,588
So, you're saying...
360
00:20:17,007 --> 00:20:19,718
I'm saying because Jessica lives,
Rufus dies.
361
00:20:23,513 --> 00:20:25,224
And to save Rufus,
362
00:20:25,974 --> 00:20:29,019
Jessica has to be taken
out of the timeline somehow.
363
00:20:33,815 --> 00:20:35,192
And I'm gonna be the one to do it.
364
00:20:36,109 --> 00:20:39,571
I will make sure that Jessica
never steps foot in the bunker.
365
00:20:39,655 --> 00:20:40,989
You mean go back to your own timeline?
366
00:20:41,073 --> 00:20:42,741
No. No way.
It's too dangerous, you could die.
367
00:20:42,824 --> 00:20:44,534
It's the only way to save Rufus.
368
00:20:44,618 --> 00:20:47,246
How does it help us to save Rufus
if it means sacrificing you?
369
00:20:48,205 --> 00:20:50,374
Because Rufus didn't deserve
what happened to him.
370
00:20:54,211 --> 00:20:56,046
You didn't deserve what I did to you.
371
00:20:57,047 --> 00:20:58,799
I let everybody down.
372
00:20:59,591 --> 00:21:00,884
But I'm going to make things right.
373
00:21:01,134 --> 00:21:02,177
Well, you're not doing it alone.
374
00:21:02,803 --> 00:21:04,554
-I'm coming with you.
-I am, too.
375
00:21:04,638 --> 00:21:05,889
We'll bring Rufus back together.
376
00:21:06,265 --> 00:21:10,602
Well, sounds like a noble plan,
but if you all die trying to save Rufus,
377
00:21:11,770 --> 00:21:14,481
who'll be left here
to save the world from Rittenhouse?
378
00:21:21,405 --> 00:21:23,573
Take half of this and store it.
379
00:21:24,241 --> 00:21:26,868
Use the other half
to fetch us some sisters-in-arms.
380
00:21:28,078 --> 00:21:29,413
What are you doing?
381
00:21:30,247 --> 00:21:32,541
Santa's got one last chimney
to shimmy down.
382
00:21:34,084 --> 00:21:35,836
But we don't have any sleepers left.
383
00:21:35,919 --> 00:21:38,088
Going back to 1950 Korea to buy us one.
384
00:21:38,171 --> 00:21:40,882
-Need any help?
-You just take care of that gold.
385
00:21:41,508 --> 00:21:43,260
I'll take care of the rest.
386
00:21:56,481 --> 00:21:58,859
Wait. Where's Flynn?
387
00:21:59,067 --> 00:22:01,320
He rode ahead.
Said he wanted to scout the mill.
388
00:22:03,613 --> 00:22:05,365
-What for?
-He didn't say.
389
00:22:06,950 --> 00:22:08,076
Get some rest.
390
00:22:50,035 --> 00:22:51,036
Eureka.
391
00:22:51,912 --> 00:22:53,246
So, the rumors are true?
392
00:22:55,248 --> 00:22:57,501
Where is your tall friend?
I thought he was scouting for us.
393
00:22:57,584 --> 00:22:59,461
That's a good question.
394
00:22:59,544 --> 00:23:00,754
Tell him he can keep the horses.
395
00:23:00,837 --> 00:23:04,508
You are true to your word,
unlike most Americanos I have met.
396
00:23:04,591 --> 00:23:07,719
Now, if you'll excuse me,
I have some mining to do.
397
00:23:07,886 --> 00:23:09,638
Before you people destroy the land.
398
00:23:10,097 --> 00:23:11,598
-Wait...
-Let him go.
399
00:23:13,266 --> 00:23:15,185
We'll find the sleeper agent on our own.
400
00:23:15,268 --> 00:23:17,312
But what if we need back up?
401
00:23:21,525 --> 00:23:22,859
Wyatt?
402
00:23:26,947 --> 00:23:27,989
Hands up.
403
00:23:28,073 --> 00:23:29,199
Where we can see 'em.
404
00:23:31,034 --> 00:23:32,744
You didn't tell us all of you were wanted.
405
00:23:35,872 --> 00:23:37,916
Lock 'em up. It's pay day.
406
00:23:47,134 --> 00:23:50,428
I told you, there's nothing to celebrate
until we have Rufus back.
407
00:23:50,554 --> 00:23:51,972
I'm tired of making scarves.
408
00:23:52,097 --> 00:23:54,641
I need something to occupy myself
409
00:23:54,724 --> 00:23:57,561
while I try to get my head around
the fact that five years from now,
410
00:23:57,644 --> 00:24:00,063
we're apparently
still chasing Rittenhouse.
411
00:24:00,147 --> 00:24:02,399
Yes, that's because we're going
about this the wrong way.
412
00:24:02,482 --> 00:24:06,194
We need to save Rufus to stop Rittenhouse,
not the other way around.
413
00:24:06,278 --> 00:24:08,280
I didn't want to send the team
on this mission.
414
00:24:08,363 --> 00:24:10,323
If you want to blame somebody,
you should look in the mirror
415
00:24:10,407 --> 00:24:12,075
because you're the one
who created the damn time machine
416
00:24:12,159 --> 00:24:13,160
for them in the first place.
417
00:24:13,243 --> 00:24:15,996
You think I don't spend every day
wishing I could take it all back?
418
00:24:21,835 --> 00:24:23,920
I'm sorry, Connor.
419
00:24:27,007 --> 00:24:30,677
We have to destroy them.
You know that, right?
420
00:24:30,760 --> 00:24:32,387
The Mothership and the Lifeboat.
421
00:24:33,013 --> 00:24:35,056
We have to destroy them.
422
00:24:35,140 --> 00:24:36,391
Can it be done?
423
00:24:36,474 --> 00:24:38,560
Yeah. Of course, we can do it, but...
424
00:24:40,395 --> 00:24:42,063
Oppenheimer. After Hiroshima,
425
00:24:42,147 --> 00:24:44,649
he realized the terrible mistake
he'd made.
426
00:24:44,733 --> 00:24:47,944
The destroyer of worlds,
he called himself.
427
00:24:48,028 --> 00:24:51,990
And everyone agreed.
Nuclear weapons, terrible idea.
428
00:24:52,115 --> 00:24:54,451
Six months later, the Soviets had one.
429
00:24:54,784 --> 00:24:57,787
The technology already exists, Denise,
so...
430
00:24:57,871 --> 00:25:00,624
Some new Connor Mason or Rufus Carlin
431
00:25:00,707 --> 00:25:03,210
will one day create
their own time machine.
432
00:25:04,211 --> 00:25:06,880
And we'll be without a vessel
to stop them.
433
00:25:08,423 --> 00:25:09,549
What then?
434
00:25:21,561 --> 00:25:23,063
They sent you to protect her, too?
435
00:25:23,647 --> 00:25:26,149
-Who? Rittenhouse?
-Yeah.
436
00:25:30,570 --> 00:25:31,780
No.
437
00:25:32,948 --> 00:25:34,532
You started this, you know.
438
00:25:35,450 --> 00:25:37,077
Of course, it's always my fault.
439
00:25:37,160 --> 00:25:39,829
Couldn't possibly have been
the drunk jerk picking bar fights.
440
00:25:39,913 --> 00:25:41,915
Please, Jess, he wanted that fight.
441
00:25:42,457 --> 00:25:43,917
You wanted that fight!
442
00:25:44,042 --> 00:25:46,586
Yeah, that's right. Just keep defending
your boyfriend, why don't you?
443
00:25:46,670 --> 00:25:49,089
Oh, my God. We were on a break.
444
00:25:49,172 --> 00:25:51,716
And it was the best six months
of my life, by the way.
445
00:25:52,467 --> 00:25:53,718
All right.
446
00:25:56,805 --> 00:25:58,014
Who was that? Was that him?
447
00:25:58,181 --> 00:25:59,266
-Let me see the phone.
-No.
448
00:25:59,349 --> 00:26:00,725
-Give me the phone!
-Stop it!
449
00:26:02,269 --> 00:26:03,937
-You know what, pull over.
-Pull... What are you...
450
00:26:04,020 --> 00:26:06,439
-We're in the middle of nowhere...
-I said pull over!
451
00:26:09,276 --> 00:26:11,945
-What are you doing?
-Getting the hell away from you.
452
00:26:12,028 --> 00:26:14,489
Jessica, come on, get back in the damn...
453
00:26:14,948 --> 00:26:16,449
Fine. You wanna walk? Walk.
454
00:26:19,119 --> 00:26:19,995
I don't care.
455
00:26:20,078 --> 00:26:21,413
-Okay, get in the car.
-No!
456
00:26:21,496 --> 00:26:23,039
Drive away, alone.
457
00:26:23,123 --> 00:26:24,582
Get back in the damn car, will you?
458
00:26:24,749 --> 00:26:26,167
I'll walk.
459
00:26:26,584 --> 00:26:29,296
Come on. I'm sorry, all right?
Just get back in.
460
00:26:29,379 --> 00:26:33,591
Leave me alone before I call the cops
and get you busted for a DUI.
461
00:26:33,675 --> 00:26:35,093
Fine. Fine.
462
00:26:52,152 --> 00:26:53,486
Who the hell are you?
463
00:27:52,712 --> 00:27:53,838
Never thought I'd say this,
464
00:27:53,922 --> 00:27:56,925
but we could really use our tall friend
right about now.
465
00:27:57,008 --> 00:27:58,843
Yeah, where is he? And Joaquin?
466
00:27:59,677 --> 00:28:01,888
Probably halfway to Sonora
with a pound of gold.
467
00:28:01,971 --> 00:28:03,139
What ends up happening to him?
468
00:28:03,223 --> 00:28:06,851
He gets killed in a shootout in 1853
by California Rangers.
469
00:28:07,560 --> 00:28:09,687
It was never proven it was him.
Historians disagree.
470
00:28:09,771 --> 00:28:13,191
It was him. I saw his pickled head
in a jar in Chinatown in 1888.
471
00:28:13,691 --> 00:28:16,111
Well, let's just find a way out of here
before our heads get pickled.
472
00:28:19,989 --> 00:28:22,367
Wait. What is that?
473
00:28:24,035 --> 00:28:25,912
Sounds like Flynn
is really Flynn-ing it up out there.
474
00:28:25,995 --> 00:28:28,415
Flynn? Flynn, it's us!
We're in here! Help us!
475
00:28:28,498 --> 00:28:29,707
Yeah, it's about time!
476
00:28:34,587 --> 00:28:36,464
Merry Christmas, you filthy animals.
477
00:28:47,183 --> 00:28:50,145
Oh, my God. Oh, my God. We saved you.
478
00:28:50,228 --> 00:28:52,397
I'm pretty sure
I'm the one that did the saving.
479
00:28:55,442 --> 00:28:57,527
Jeez. Leave you alone for one second...
480
00:29:00,572 --> 00:29:02,741
I think I'm gonna have to let you
get captured more often.
481
00:29:02,824 --> 00:29:05,243
Rufus, you were dead.
482
00:29:05,910 --> 00:29:07,829
I was... What?
483
00:29:07,912 --> 00:29:10,874
You died in San Francisco, 1888.
Emma shot you.
484
00:29:10,957 --> 00:29:12,917
When was I in 1888?
485
00:29:13,001 --> 00:29:14,627
It doesn't matter, okay? You're alive now.
486
00:29:14,711 --> 00:29:16,129
Yeah, very much so.
487
00:29:16,796 --> 00:29:18,757
-How is that possible?
-Flynn did it.
488
00:29:19,090 --> 00:29:20,717
Does this mean
I'm gonna have to hug him, too?
489
00:29:21,718 --> 00:29:24,512
Rufus! Did you find your friends?
We need a hand over here.
490
00:29:24,596 --> 00:29:26,473
BRB. Gotta go help Zorro.
491
00:29:32,645 --> 00:29:34,689
Flynn must've taken the Lifeboat and...
492
00:29:35,273 --> 00:29:38,234
-Taken Jessica out of the timeline.
-And Rufus didn't die?
493
00:29:38,693 --> 00:29:41,237
He went with us on this trip?
He's been here all along?
494
00:29:41,738 --> 00:29:44,908
And Jessica is gone.
495
00:29:49,537 --> 00:29:51,998
I guess this is why you end up with Flynn.
496
00:29:53,917 --> 00:29:55,126
I don't.
497
00:29:58,671 --> 00:30:00,256
I don't end up with him.
498
00:30:01,716 --> 00:30:03,009
Let's go, you two.
499
00:30:04,928 --> 00:30:06,346
Guys, come on.
500
00:30:21,319 --> 00:30:22,779
You caught the sleeper?
501
00:30:22,862 --> 00:30:24,781
Well, it's not exactly my first rodeo.
502
00:30:24,864 --> 00:30:27,075
But Joaquin here snagged those jerks.
503
00:30:27,158 --> 00:30:30,370
Turns out the real Zorro
is much cooler than Antonio Banderas.
504
00:30:31,037 --> 00:30:33,665
-Who needs a mask, anyway?
-Take your share.
505
00:30:33,748 --> 00:30:36,167
Or I'll be tempted to spend it all
in one game of Monte.
506
00:30:36,251 --> 00:30:38,503
Where we're going, we don't need gold.
507
00:30:39,462 --> 00:30:41,422
But may we borrow your horses
one last time?
508
00:30:41,506 --> 00:30:43,508
Take them.
I can buy all the horses I want.
509
00:30:43,591 --> 00:30:45,051
Maybe even mustangs.
510
00:30:45,134 --> 00:30:47,303
I can't wait to show my wife.
511
00:30:47,470 --> 00:30:49,347
Thank you. Thank you.
512
00:30:49,430 --> 00:30:50,431
No problem.
513
00:30:50,807 --> 00:30:51,724
Lucy.
514
00:30:54,352 --> 00:30:55,353
What's wrong?
515
00:30:59,357 --> 00:31:00,775
It's Flynn. He...
516
00:31:03,695 --> 00:31:05,196
He wrote me a note.
517
00:31:09,284 --> 00:31:10,743
My dear Lucy,
518
00:31:11,369 --> 00:31:14,455
if you're reading this,
I guess I didn't make it back.
519
00:31:15,748 --> 00:31:16,875
Maybe that's for the best
520
00:31:16,958 --> 00:31:18,918
when you think about
what I've done in the past,
521
00:31:19,002 --> 00:31:21,254
to the team, to you.
522
00:31:22,672 --> 00:31:24,257
We both wanted to stop Rittenhouse,
523
00:31:24,340 --> 00:31:27,218
but somehow you didn't let it destroy you
the way I did.
524
00:31:27,760 --> 00:31:30,638
So if anyone's expendable on this team,
it's me.
525
00:31:32,223 --> 00:31:34,183
Tell Rufus he can thank me later.
526
00:31:34,934 --> 00:31:37,145
I have to admit, I don't hate the guy.
527
00:31:37,604 --> 00:31:40,231
I regret the pain I caused you, Lucy.
528
00:31:40,690 --> 00:31:41,858
And maybe by doing this,
529
00:31:41,941 --> 00:31:44,611
I can find a small way
to make things right
530
00:31:44,694 --> 00:31:47,322
so you can have the future you deserve.
531
00:31:47,405 --> 00:31:50,867
I know, with time, you'll forgive Wyatt
because you love him.
532
00:31:51,284 --> 00:31:54,579
And, deep down, you know
he was just trying to do the right thing.
533
00:32:01,878 --> 00:32:04,380
I hope you get everything
you want in life.
534
00:32:04,464 --> 00:32:06,049
I hope you can be happy.
535
00:32:11,346 --> 00:32:14,849
And one day I hope
you get to have a family of your own.
536
00:32:16,768 --> 00:32:19,687
And I hope you get your sister back.
537
00:32:21,022 --> 00:32:24,651
There are some things in the journal,
I never could figure them out,
538
00:32:25,109 --> 00:32:26,819
but it's lead us this far.
539
00:32:30,448 --> 00:32:31,908
One good thing in my life
540
00:32:32,575 --> 00:32:36,412
and the one thing that I couldn't hate
after I lost my family.
541
00:32:38,748 --> 00:32:42,251
Never give up trying to save the world
from Rittenhouse,
542
00:32:42,335 --> 00:32:45,672
and then maybe
you can save the ones you love.
543
00:32:46,547 --> 00:32:51,052
Well, I guess I'll see you
Christmas Eve, 2014.
544
00:32:51,844 --> 00:32:53,137
You know the place.
545
00:32:53,721 --> 00:32:56,182
All my love. Flynn.
546
00:32:57,225 --> 00:32:59,435
So, after dispatching Jessica,
547
00:32:59,519 --> 00:33:01,980
Flynn sent the Lifeboat
back to you in 1848,
548
00:33:02,063 --> 00:33:04,315
but stayed in 2012.
549
00:33:05,817 --> 00:33:10,238
The time travel side effects
must have been too severe.
550
00:33:10,321 --> 00:33:12,824
Or maybe he wanted to go back
and see his family one more time.
551
00:33:12,907 --> 00:33:14,701
Either way, he's stuck in 2012.
552
00:33:16,995 --> 00:33:19,080
Was. It took some searching,
553
00:33:19,163 --> 00:33:23,042
but the body of a John Doe
was found in the dunes by the ocean.
554
00:33:28,673 --> 00:33:33,511
So Flynn died
and you gave up Jessica for me.
555
00:33:47,483 --> 00:33:49,819
I'd like to propose a toast to Flynn.
556
00:33:54,574 --> 00:33:55,742
He had our backs.
557
00:33:56,784 --> 00:33:59,620
Sacrificed his life so that we could
defeat Rittenhouse together.
558
00:34:03,041 --> 00:34:06,085
Let's not let him down. We owe him that.
559
00:34:09,881 --> 00:34:11,591
To Garcia.
560
00:34:25,271 --> 00:34:28,107
Jessica? Hello?
561
00:34:30,568 --> 00:34:32,111
Jessica!
562
00:34:34,238 --> 00:34:36,783
-Where the hell is Jessica?
-You mean Jan?
563
00:34:37,450 --> 00:34:41,162
No, I don't mean Jan.
Tell me where Jessica is.
564
00:34:41,496 --> 00:34:42,622
Who is Jessica?
565
00:34:42,705 --> 00:34:45,625
Jessica Logan, Wyatt's wife.
566
00:34:45,708 --> 00:34:46,834
I don't know who that is.
567
00:34:48,211 --> 00:34:49,796
They must have changed something.
568
00:34:50,671 --> 00:34:55,093
Eliminated her from the timeline.
Changed history. That's our job.
569
00:35:02,558 --> 00:35:04,685
-But what you think they did...
-Get the Mothership ready.
570
00:35:04,769 --> 00:35:05,812
What for?
571
00:35:07,355 --> 00:35:08,397
Hell.
572
00:35:14,112 --> 00:35:18,032
Lieutenant Langford, husband to Charlotte,
father of Margaret, age six.
573
00:35:18,324 --> 00:35:21,744
{\an8}-Who are you?
-I represent a special kind of insurance.
574
00:35:21,828 --> 00:35:24,163
{\an8}Sorry, lady.
Marines cover everything I need.
575
00:35:24,622 --> 00:35:25,748
Sure about that?
576
00:35:25,832 --> 00:35:28,960
Because I can make sure that your family
is very well provided for.
577
00:35:29,377 --> 00:35:31,462
Your daughter would get
the very best medical attention,
578
00:35:31,546 --> 00:35:33,005
and she's gonna need it.
579
00:35:33,756 --> 00:35:36,467
-How do you know about Margaret?
-Her polio?
580
00:35:37,301 --> 00:35:40,388
I just know. And I'd like to help.
581
00:35:41,055 --> 00:35:44,058
All I ask in return is one small...
582
00:35:45,601 --> 00:35:48,604
Big favor.
583
00:35:49,438 --> 00:35:51,983
Joaquin Murrieta
never became a notorious killer
584
00:35:52,066 --> 00:35:53,985
after striking rich at Sutter's Mill.
585
00:35:54,068 --> 00:35:57,488
He and his wife moved to California
and started a family
586
00:35:57,572 --> 00:35:59,198
and a successful horse ranch.
587
00:35:59,282 --> 00:36:01,117
Kind of killed Zorro in the crib.
588
00:36:04,495 --> 00:36:05,621
Where did you find that?
589
00:36:05,705 --> 00:36:07,748
That was supposed to be
your Christmas present.
590
00:36:09,458 --> 00:36:10,710
I'm sorry, you were...
591
00:36:11,419 --> 00:36:12,461
-Dead?
-Yeah.
592
00:36:12,545 --> 00:36:13,921
Yeah. Look at you.
593
00:36:14,005 --> 00:36:15,298
Eating Rubik's Cubes for breakfast
594
00:36:15,381 --> 00:36:17,800
and upgrading the Lifeboat
to DeLorean status.
595
00:36:17,884 --> 00:36:20,303
Yeah, but I didn't do it.
Future me did it.
596
00:36:20,386 --> 00:36:24,682
Well, future you sounds awesome.
597
00:36:26,017 --> 00:36:27,268
And really smart.
598
00:36:28,352 --> 00:36:31,147
And I can't wait to sleep with her, too.
599
00:36:37,653 --> 00:36:38,613
What?
600
00:36:40,865 --> 00:36:44,202
I'm pretty sure you're not Harry Potter,
so what's with the scar?
601
00:36:46,204 --> 00:36:47,288
Chinatown.
602
00:36:49,415 --> 00:36:52,168
From what at Chinatown?
603
00:36:52,668 --> 00:36:57,798
You don't remember it, but I lived there
for three years in the 1880s, Rufus.
604
00:37:00,218 --> 00:37:03,387
And it sucked being a woman in that place.
605
00:37:04,305 --> 00:37:08,226
-Someone did that you?
-I got away from him. Eventually.
606
00:37:08,309 --> 00:37:09,727
-Jiya, what happened?
-I don't want to talk about it.
607
00:37:09,810 --> 00:37:12,230
-Jiya, you can talk to me about anything.
-I'm tired.
608
00:37:12,521 --> 00:37:14,941
I'm tired. I just...
I want to go to sleep.
609
00:37:37,505 --> 00:37:40,716
-Agent Christopher said that this is...
-Our room.
610
00:37:41,092 --> 00:37:42,134
Yeah.
611
00:37:42,218 --> 00:37:46,138
-I guess with Jessica gone, we were...
-Together.
612
00:37:47,181 --> 00:37:48,224
Yeah.
613
00:37:49,850 --> 00:37:51,102
I'm gonna sleep on the couch, so...
614
00:37:51,185 --> 00:37:52,353
No, you don't have to do that.
615
00:37:52,436 --> 00:37:53,938
I mean, are you sure? 'Cause I don't mind.
616
00:37:54,021 --> 00:37:56,732
Come on, Wyatt, it's fine.
There are two beds.
617
00:38:01,821 --> 00:38:06,492
It was really nice,
what you said about Flynn.
618
00:38:07,118 --> 00:38:09,662
-Well, I meant it.
-I know you did.
619
00:38:11,289 --> 00:38:13,916
You know, he lied to me
about the name of Jessica's killer.
620
00:38:14,292 --> 00:38:16,669
Because when you think about it,
it was him all along.
621
00:38:16,752 --> 00:38:20,381
I spent all this time trying to find
the person that ruined my life.
622
00:38:20,464 --> 00:38:23,092
I never even considered the fact
that he was actually trying to save it.
623
00:38:29,765 --> 00:38:32,560
Flynn told me something else
in his letter, about Amy.
624
00:38:32,643 --> 00:38:33,686
What's that?
625
00:38:36,856 --> 00:38:38,482
He said there might be a way
that I could get Amy back,
626
00:38:38,566 --> 00:38:39,817
but I can't figure it out.
627
00:38:39,900 --> 00:38:41,569
Besides, Emma already said
that there was no way
628
00:38:41,652 --> 00:38:43,529
I was ever going to get
my sister back again, so...
629
00:38:43,612 --> 00:38:45,823
If there's a way to get her back,
we are gonna do it, Lucy.
630
00:38:45,906 --> 00:38:49,285
Not with Rittenhouse still out there.
You heard what Flynn said.
631
00:38:49,368 --> 00:38:51,078
We have to stop them,
because if we don't, then...
632
00:38:51,162 --> 00:38:53,873
We become those people
that paid us a visit.
633
00:38:56,542 --> 00:38:57,460
I don't want that.
634
00:38:58,336 --> 00:38:59,462
I don't want that for us.
635
00:38:59,545 --> 00:39:01,797
-We didn't look...
-Happy?
636
00:39:01,881 --> 00:39:04,925
-Yeah.
-Yeah, I noticed that, too.
637
00:39:05,009 --> 00:39:09,305
I don't want to live in a world
where we're not just Lucy and Wyatt.
638
00:39:09,847 --> 00:39:12,933
But after everything that's happened,
how can we un-know what we know?
639
00:39:22,401 --> 00:39:25,780
The Mothership jumped
to December 24th, 1950 in...
640
00:39:25,863 --> 00:39:28,366
Oh, dear. North Korea.
641
00:39:29,075 --> 00:39:32,036
And that's the last day of the
Hungnam evacuations in the Korean War.
642
00:39:32,578 --> 00:39:34,080
It's just after Battle of the Chosin.
643
00:39:34,163 --> 00:39:36,123
"Frozen Chosin," my grandpa called it.
644
00:39:36,207 --> 00:39:39,251
That was the coldest
he'd ever been in his life.
645
00:39:39,335 --> 00:39:41,420
Is Rittenhouse trying to eliminate you
from the timeline now,
646
00:39:41,504 --> 00:39:42,755
by taking out your grandfather?
647
00:39:42,838 --> 00:39:44,507
No. He was wounded and sent home
648
00:39:44,590 --> 00:39:46,550
before they started evacuating
on the tenth.
649
00:39:46,634 --> 00:39:48,177
Why'd they evacuate?
650
00:39:48,260 --> 00:39:50,179
Well, the UN troops were winning the war,
651
00:39:50,262 --> 00:39:53,140
that is until the Chinese Communist Army
descended upon them
652
00:39:53,224 --> 00:39:55,684
and forced them to evacuate
to the Port of Hungnam.
653
00:39:55,768 --> 00:39:57,603
It was the Dunkirk of the Korean War.
654
00:39:57,686 --> 00:40:01,941
Thousands of Korean refugees showed up.
Families just desperate to evacuate.
655
00:40:02,024 --> 00:40:04,735
Instead of leaving them behind,
General Edward Almond,
656
00:40:04,819 --> 00:40:06,362
he wanted to see how many he could save.
657
00:40:06,445 --> 00:40:09,407
There was a cargo ship,
the USS Meredith Victory.
658
00:40:09,490 --> 00:40:11,367
They were only supposed to carry
about 60 people,
659
00:40:11,450 --> 00:40:12,743
but they ended up leaving with 14,000.
660
00:40:12,827 --> 00:40:14,245
-And nobody died?
-Not one.
661
00:40:14,328 --> 00:40:15,913
In fact, there were five babies
born onboard.
662
00:40:15,996 --> 00:40:17,331
They called it the miracle of Christmas.
663
00:40:17,415 --> 00:40:19,458
Why would Emma go after refugees?
664
00:40:19,542 --> 00:40:20,918
'Cause she's the ultimate Grinch?
665
00:40:21,001 --> 00:40:23,003
We'll stop her and be home for Christmas.
666
00:40:23,170 --> 00:40:26,215
Bundle up. It's going to be cold. Come on.
667
00:40:29,427 --> 00:40:31,220
-I'm coming with you.
-You don't have to go.
668
00:40:31,303 --> 00:40:32,721
I'm not losing you again.
669
00:40:38,561 --> 00:40:41,105
{\an8}Did you have to park the Lifeboat
so far away?
670
00:40:41,355 --> 00:40:42,773
{\an8}Well, we don't want communist troops
671
00:40:42,857 --> 00:40:44,483
{\an8}to come dashing through the snow
to find it.
672
00:40:44,567 --> 00:40:45,818
{\an8}Oh, God.
673
00:40:45,901 --> 00:40:47,903
-Let me see the map.
-Here.
674
00:40:52,032 --> 00:40:53,534
Port's a few miles south.
675
00:40:56,245 --> 00:40:58,706
So, who's on the boat
that's so important, anyway?
676
00:41:00,583 --> 00:41:03,919
The parents of future South Korean
president, Moon Jae-in.
677
00:41:04,003 --> 00:41:06,255
And Emma cares about that because...
678
00:41:07,089 --> 00:41:09,383
We gotta keep moving fast to stay warm.
679
00:41:10,092 --> 00:41:11,177
Why the Korean War?
680
00:41:11,260 --> 00:41:14,138
Can't, for the life of me, think of what
Emma could profit from or need there.
681
00:41:14,221 --> 00:41:15,347
Well, that's what scares me.
682
00:41:15,431 --> 00:41:17,725
Emma may be a loose cannon,
but she is brilliant,
683
00:41:17,808 --> 00:41:18,976
so there has got to be a reason.
684
00:41:19,768 --> 00:41:23,522
If our team can't stop her in 1950,
then we need to catch her in the present.
685
00:41:23,939 --> 00:41:25,191
Yeah.
686
00:41:28,110 --> 00:41:29,195
Bloody hell.
687
00:41:35,409 --> 00:41:36,619
That can't be.
688
00:41:39,455 --> 00:41:40,498
They're gonna die there?
689
00:41:50,049 --> 00:41:51,258
Must have been a skirmish.
690
00:41:51,342 --> 00:41:53,802
-We just missed it.
-Fine by me.
691
00:41:56,847 --> 00:41:57,890
What's that sound?
692
00:41:58,807 --> 00:42:01,519
-Is that a...
-Helicopter. Copter. Helicopter.
693
00:42:01,602 --> 00:42:03,312
Must be taking survivors to port.
694
00:42:06,232 --> 00:42:07,775
Hey, everyone all right?
695
00:42:09,193 --> 00:42:10,945
Yeah. We're good!
696
00:42:12,571 --> 00:42:14,949
Come on. I got the last chopper
going to Hungnam.
54959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.