All language subtitles for The.Adjustment.Bureau.2011.1080p-720p.BluRay.x264-SiNNERS.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,970 --> 00:00:24,970
Psagmeno.com
FB Page: @Psagmeno.com
2
00:00:51,468 --> 00:00:53,428
Let's welcome our
favorite alumnus,
3
00:00:53,512 --> 00:00:56,556
and the next senator from
the state of New York,
4
00:00:56,640 --> 00:00:59,475
David Norris!
5
00:00:59,810 --> 00:01:02,895
Thank you. Thank you.
6
00:01:02,980 --> 00:01:04,647
Well, hi, there.
7
00:01:05,232 --> 00:01:06,315
My name is David Norris,
8
00:01:06,400 --> 00:01:07,982
and I'd like to be
the next senator
9
00:01:08,007 --> 00:01:09,569
from the great
state of New York.
10
00:01:11,488 --> 00:01:13,072
Look at you. What's your name?
11
00:01:13,157 --> 00:01:14,574
I'm going to go through
Yonkers, door to door
12
00:01:14,658 --> 00:01:16,701
and take the city that way.
We love you.
13
00:01:16,827 --> 00:01:18,453
The recent endorsement by
the fire fighter's union
14
00:01:18,537 --> 00:01:19,912
is another boost to Norris
15
00:01:19,997 --> 00:01:21,706
who already had a six-point lead
16
00:01:21,790 --> 00:01:23,249
over his opponent,
Roger Linfield.
17
00:01:23,333 --> 00:01:27,211
Whenever I see you on
C-Span, and you stand,
18
00:01:27,296 --> 00:01:29,672
I always think you're
about to go, "Chug!”
19
00:01:30,382 --> 00:01:32,258
Congressman, you certainly
started your career off,
20
00:01:32,342 --> 00:01:35,553
eight years ago, with a bang
or should I say, a bust.
21
00:01:54,198 --> 00:01:55,948
For the last eight years,
22
00:01:56,033 --> 00:01:57,925
David Norris has represented
23
00:01:57,950 --> 00:02:00,620
Brooklyn, New York
City and America.
24
00:02:00,704 --> 00:02:02,872
This is my campaign
chairman, Charlie Traynor.
25
00:02:02,998 --> 00:02:03,998
These are voters.
26
00:02:04,082 --> 00:02:05,833
Latest polls have
you up 10 points.
27
00:02:05,959 --> 00:02:07,752
We're 10 points up?
28
00:02:07,878 --> 00:02:09,670
This is not going to
be easy getting there.
29
00:02:09,755 --> 00:02:11,172
I have some real opposition,
30
00:02:11,256 --> 00:02:12,507
and what they're saying about me
31
00:02:12,591 --> 00:02:14,592
is that I'm too young
to hold this office.
32
00:02:14,718 --> 00:02:16,177
Win big, but run
like you're 20 down.
33
00:02:16,261 --> 00:02:17,386
Okay, you got it.
34
00:02:17,471 --> 00:02:18,471
Thank you, Gary.
35
00:02:18,555 --> 00:02:20,306
But that's okay because
these are the same people
36
00:02:20,390 --> 00:02:22,517
who say that young
people don't vote,
37
00:02:22,601 --> 00:02:24,894
young people don't
care about politics,
38
00:02:24,978 --> 00:02:26,479
but I'm here to tell you,
39
00:02:26,563 --> 00:02:29,482
your future is about your
choices, not theirs.
40
00:02:29,566 --> 00:02:31,818
So, today I'd like to
put them on notice
41
00:02:31,902 --> 00:02:34,737
because come November,
I want them to know
42
00:02:34,822 --> 00:02:36,739
that it was young
people like you,
43
00:02:36,824 --> 00:02:38,825
who kicked their asses.
44
00:02:42,746 --> 00:02:44,580
David! David!
45
00:02:50,420 --> 00:02:51,629
Thank you.
46
00:02:53,173 --> 00:02:54,173
Charlie.
47
00:02:54,258 --> 00:02:55,424
What's wrong?
48
00:03:15,612 --> 00:03:16,612
Yeah?
49
00:03:16,697 --> 00:03:18,114
Any ideas?
50
00:03:19,491 --> 00:03:20,908
I'm working on it.
51
00:03:20,993 --> 00:03:22,702
Keep me posted.
52
00:03:22,786 --> 00:03:23,995
Yeah.
53
00:03:50,856 --> 00:03:51,898
David Norris,
54
00:03:51,982 --> 00:03:54,525
until recently, he was
way ahead in the polls.
55
00:03:54,610 --> 00:03:57,111
Mary Matalin and James
Carville are here.
56
00:03:57,195 --> 00:03:59,655
Mary, this is a surprise.
57
00:03:59,740 --> 00:04:01,741
It is a surprise. Such
political promise.
58
00:04:01,825 --> 00:04:03,128
This compelling
story, he grew up in
59
00:04:03,153 --> 00:04:04,410
a rough neighborhood
in Brooklyn.
60
00:04:04,494 --> 00:04:06,454
He overcame the loss
of his entire family,
61
00:04:06,538 --> 00:04:08,331
his mom and his brother
when he was 10,
62
00:04:08,415 --> 00:04:10,917
his father before he got to
high school, he got over that.
63
00:04:11,001 --> 00:04:12,168
He had such promise.
64
00:04:12,252 --> 00:04:14,879
And he was the youngest person
65
00:04:14,963 --> 00:04:16,881
ever elected to the House
of Representatives.
66
00:04:16,965 --> 00:04:19,675
Yeah, he was elected
when he was actually 24,
67
00:04:19,760 --> 00:04:22,803
but he gets in a bar room fight
the night that he's elected.
68
00:04:22,888 --> 00:04:24,263
I like this, all right.
69
00:04:24,348 --> 00:04:26,724
Then you have this photo coming
out of the New York Post.
70
00:04:26,808 --> 00:04:28,935
I think the accretion
of this stuff
71
00:04:29,019 --> 00:04:31,395
was just too much
for the voters.
72
00:04:31,521 --> 00:04:34,440
It reeked of some level
of immaturity here,
73
00:04:34,524 --> 00:04:35,733
of impulsiveness.
74
00:04:35,859 --> 00:04:39,028
People want maturity, they
want adults in Congress.
75
00:04:51,375 --> 00:04:53,292
Big night for us, gentlemen.
76
00:04:53,961 --> 00:04:55,503
Everybody ready?
77
00:04:58,924 --> 00:05:00,633
You look exhausted.
78
00:05:00,717 --> 00:05:03,177
You should take a vacation
when all this is finished.
79
00:05:03,261 --> 00:05:04,428
You've earned it.
80
00:05:04,513 --> 00:05:06,097
I'm not sure the
kind of tired I am
81
00:05:06,181 --> 00:05:07,890
can be fixed by a vacation.
82
00:05:08,392 --> 00:05:10,601
Everybody needs a vacation,
83
00:05:10,686 --> 00:05:12,269
even us.
84
00:05:13,146 --> 00:05:15,314
All right, let's get
him back on track.
85
00:05:15,399 --> 00:05:16,941
Mary, over the past
couple of weeks
86
00:05:17,025 --> 00:05:19,652
since the photo came out,
they thought people...
87
00:05:19,736 --> 00:05:21,445
Why are you still watching CNN?
88
00:05:21,571 --> 00:05:23,739
That it wasn't such a big
deal, but clearly it was.
89
00:05:24,408 --> 00:05:26,450
They called this way too early.
Come on.
90
00:05:28,245 --> 00:05:29,578
Put on your pretty
little tie and let's go.
91
00:05:32,249 --> 00:05:34,208
Suffolk County numbers,
92
00:05:34,418 --> 00:05:37,878
Linfield, 415, 120. Norris...
93
00:05:39,423 --> 00:05:41,841
370,233.
94
00:05:43,260 --> 00:05:44,719
Wow.
95
00:05:46,513 --> 00:05:48,472
I really thought
we'd win Suffolk.
96
00:05:48,557 --> 00:05:50,850
Kings County just came in, too.
97
00:05:53,186 --> 00:05:54,562
Well...
98
00:05:55,147 --> 00:05:57,148
I didn't win Brooklyn.
99
00:05:57,816 --> 00:05:59,483
It's going to be a blow out.
100
00:05:59,568 --> 00:06:01,902
NBC has us up next.
101
00:06:05,615 --> 00:06:06,824
I'm going to go
work on my speech.
102
00:06:06,908 --> 00:06:08,034
David...
103
00:06:08,118 --> 00:06:10,161
David. Hey!
104
00:06:11,705 --> 00:06:14,707
I'm sorry I wasted
your time, Charlie.
105
00:06:18,128 --> 00:06:22,048
NBC news is now calling the
election for Roger Linfield.
106
00:06:22,132 --> 00:06:24,592
After a shockingly poor showing
at both Suffolk County,
107
00:06:24,676 --> 00:06:26,385
and his home county, Kings,
108
00:06:26,470 --> 00:06:30,723
it now appears David Norris
will lose this election badly.
109
00:06:39,107 --> 00:06:40,691
Hello?
110
00:06:41,651 --> 00:06:42,902
Hello?
111
00:06:43,153 --> 00:06:44,153
I grew up in Red Hook,
112
00:06:44,237 --> 00:06:45,571
and I don't want to
surprise anybody,
113
00:06:45,655 --> 00:06:47,656
but I got into a few
fistfights along the way.
114
00:06:47,741 --> 00:06:48,949
It's not whether or not
you get knocked down,
115
00:06:49,034 --> 00:06:50,576
it's what you do when
you get back up.
116
00:06:50,660 --> 00:06:52,411
Ladies and gentlemen, I'm
here tonight to tell you
117
00:06:52,496 --> 00:06:54,580
I will get back up.
118
00:06:56,500 --> 00:06:57,666
But tonight is not about me.
119
00:06:57,751 --> 00:06:58,959
It is about coming together
120
00:06:59,044 --> 00:07:01,337
and welcoming the newest senator
121
00:07:01,421 --> 00:07:03,506
for the great state of New York,
122
00:07:06,093 --> 00:07:07,885
Roger Linfield.
123
00:07:09,179 --> 00:07:10,930
Shit!
124
00:07:11,014 --> 00:07:13,015
Shit, shit, shit.
125
00:07:13,642 --> 00:07:14,850
Hello?
126
00:07:26,696 --> 00:07:28,656
It's the men's. Yep.
127
00:07:31,910 --> 00:07:34,120
Sorry about that. I
didn't mean to eavesdrop.
128
00:07:34,204 --> 00:07:36,956
I just didn't know what to do.
129
00:07:37,040 --> 00:07:38,415
I heard you come in
and say, "Hello,"
130
00:07:38,500 --> 00:07:40,126
and I probably should
have said, "Hi,"
131
00:07:40,210 --> 00:07:41,877
but then I thought
that would be weird
132
00:07:42,045 --> 00:07:43,838
because it's the men's.
133
00:07:43,922 --> 00:07:47,133
Then you started
talking to yourself
134
00:07:47,217 --> 00:07:48,759
and it was obviously
very personal.
135
00:07:48,844 --> 00:07:50,761
So I was stuck in no man's land,
136
00:07:51,138 --> 00:07:53,722
and then it all got to be
too much, so I came out.
137
00:07:53,807 --> 00:07:56,058
What are you doing in here?
138
00:07:57,644 --> 00:07:59,478
Just...
139
00:07:59,563 --> 00:08:01,522
I'm hiding from security.
140
00:08:02,232 --> 00:08:03,232
Why?
141
00:08:03,608 --> 00:08:05,943
I crashed a wedding upstairs.
142
00:08:06,111 --> 00:08:07,695
People still do that?
143
00:08:08,989 --> 00:08:10,865
It was a dare.
144
00:08:11,032 --> 00:08:13,742
Who dared you to
crash a wedding?
145
00:08:15,662 --> 00:08:16,829
Me.
146
00:08:16,913 --> 00:08:17,913
Oh.
147
00:08:20,292 --> 00:08:22,209
I crashed a wedding once.
Did you?
148
00:08:22,294 --> 00:08:23,669
Yeah, in high school.
149
00:08:23,753 --> 00:08:25,129
Oh.
150
00:08:25,589 --> 00:08:27,464
But I got caught. I spent
the night in jail.
151
00:08:28,550 --> 00:08:31,093
I think that happened more
than once from what I heard.
152
00:08:31,761 --> 00:08:34,138
You're that guy running
for Senate, aren't you?
153
00:08:34,222 --> 00:08:36,015
Yeah, I am that guy.
154
00:08:36,099 --> 00:08:38,475
And judging from your
speech, you're not winning?
155
00:08:38,560 --> 00:08:39,977
No.
156
00:08:40,103 --> 00:08:42,188
Oh. That's too bad, the
other guy is such a tool.
157
00:08:43,064 --> 00:08:44,648
He is a tool.
158
00:08:44,733 --> 00:08:47,568
I wish I could have made that
clearer in the campaign ads.
159
00:08:47,694 --> 00:08:49,486
Personally, I think
mooning your friends
160
00:08:49,571 --> 00:08:52,072
at a college reunion
is no big deal.
161
00:08:52,157 --> 00:08:54,200
The Post did not have
to run the photo.
162
00:08:54,284 --> 00:08:56,368
At least not a full page.
163
00:08:56,453 --> 00:08:57,620
God, no.
164
00:09:00,123 --> 00:09:02,791
It was my favorite moment
of your whole campaign.
165
00:09:02,876 --> 00:09:04,752
Really? I could have
used you on my team
166
00:09:04,836 --> 00:09:06,212
a couple of months ago.
167
00:09:06,296 --> 00:09:07,379
I could help poll test
168
00:09:07,464 --> 00:09:10,174
every word that comes out of
your mouth before you say it.
169
00:09:10,258 --> 00:09:11,550
Oh, you like politicians?
170
00:09:11,635 --> 00:09:13,761
I like it when they do
stuff I can relate to.
171
00:09:13,845 --> 00:09:14,929
Like pull their pants down?
172
00:09:15,013 --> 00:09:16,055
I love that.
173
00:09:17,265 --> 00:09:18,724
See, that kind of
candidate wouldn't
174
00:09:18,749 --> 00:09:20,434
even get elected to
the student council.
175
00:09:20,518 --> 00:09:22,478
My guy would know how
to tie his own tie.
176
00:09:22,562 --> 00:09:23,604
It's a clip-on.
177
00:09:23,688 --> 00:09:25,397
Oh, I wish.
178
00:09:25,482 --> 00:09:27,900
That would have been my other
favorite moment of your campaign.
179
00:09:30,654 --> 00:09:32,112
Do you still have a chance?
180
00:09:32,197 --> 00:09:33,989
Is it over?
181
00:09:34,074 --> 00:09:35,783
He crushed me.
182
00:09:36,785 --> 00:09:38,285
Sorry.
183
00:09:38,370 --> 00:09:40,412
Well, losing has its advantages.
184
00:09:40,497 --> 00:09:41,997
Like what?
185
00:09:42,123 --> 00:09:45,125
For one thing, as a politician,
you're never really alone
186
00:09:45,210 --> 00:09:48,420
unless you're asleep, or
in the bathroom usually.
187
00:09:48,880 --> 00:09:51,173
That gets old.
188
00:09:51,341 --> 00:09:52,925
Really?
189
00:09:53,009 --> 00:09:55,511
Yeah, I guess I'm mostly
just looking forward
190
00:09:55,595 --> 00:09:58,013
to having some time by myself.
191
00:10:01,184 --> 00:10:04,979
I don't buy it. I
think you love it.
192
00:10:07,691 --> 00:10:09,358
Do I know you?
193
00:10:16,366 --> 00:10:18,242
I guess I could have
been more convincing.
194
00:10:18,326 --> 00:10:19,368
Okay.
195
00:10:19,452 --> 00:10:21,137
You don't have to
worry about being
196
00:10:21,162 --> 00:10:22,871
convincing till the
next election.
197
00:10:22,956 --> 00:10:24,957
Are you a registered
New York voter?
198
00:10:25,041 --> 00:10:27,668
Do I sound like I am?
199
00:10:43,393 --> 00:10:45,102
Holy shit.
200
00:10:47,772 --> 00:10:48,939
David.
201
00:10:49,816 --> 00:10:51,900
Oh. Wow, sorry, guys.
202
00:10:53,069 --> 00:10:55,029
Sorry. I got to go.
203
00:10:56,781 --> 00:10:58,240
Sorry.
204
00:11:00,243 --> 00:11:01,285
Wow. Hang on.
205
00:11:01,369 --> 00:11:02,453
You going to give your speech?
Hang on.
206
00:11:03,204 --> 00:11:04,413
Hey!
207
00:11:04,998 --> 00:11:06,081
Hey.
208
00:11:08,251 --> 00:11:09,335
Ma'am.
209
00:11:09,419 --> 00:11:11,003
I got to go.
210
00:11:11,671 --> 00:11:12,671
Ma'am?
211
00:11:12,756 --> 00:11:14,089
That is so much better.
212
00:11:14,174 --> 00:11:15,466
She's on the move.
213
00:11:16,760 --> 00:11:18,218
Southwest staircase.
214
00:11:18,303 --> 00:11:20,888
Excuse me? Ma'am.
215
00:11:20,972 --> 00:11:22,806
What was that?
216
00:11:23,099 --> 00:11:24,933
I don't know.
217
00:11:25,101 --> 00:11:26,769
Are you ready?
218
00:11:26,853 --> 00:11:28,395
Yeah, yeah.
219
00:11:28,772 --> 00:11:31,190
All right, go do the speech.
Come on.
220
00:11:31,274 --> 00:11:34,193
Congressman David Norris.
221
00:11:37,822 --> 00:11:40,032
I grew up not far away
from here, in Red Hook.
222
00:11:40,116 --> 00:11:42,201
- Brooklyn!
- I love you, David!
223
00:11:42,285 --> 00:11:43,911
I love you more!
224
00:11:43,995 --> 00:11:45,412
I love you both.
225
00:11:46,706 --> 00:11:49,375
But we had a rule
in my neighborhood.
226
00:11:49,501 --> 00:11:52,086
When you got in a fight,
227
00:11:53,088 --> 00:11:56,215
it wasn't whether or not
you got knocked down,
228
00:11:56,299 --> 00:12:00,177
it's what you do when
you get back up.
229
00:12:04,015 --> 00:12:05,849
And I came here to
tell you tonight,
230
00:12:05,934 --> 00:12:08,727
that I will get back up.
231
00:12:25,495 --> 00:12:26,870
It's bullshit.
232
00:12:27,539 --> 00:12:30,165
We didn't have that saying
in my neighborhood.
233
00:12:30,875 --> 00:12:33,419
It's just one of those phrases
234
00:12:34,879 --> 00:12:37,089
that had some traction
with the focus group
235
00:12:37,173 --> 00:12:40,134
and so we kept using
it, but it's not true.
236
00:12:40,218 --> 00:12:43,095
In 1998, I did a
cover story for GQ.
237
00:12:43,179 --> 00:12:46,265
The title was "Youngest
Congressman Ever."
238
00:12:46,349 --> 00:12:48,183
And since then, every
story has tried
239
00:12:48,268 --> 00:12:51,145
to explain how I
got here so fast.
240
00:12:52,856 --> 00:12:57,359
And the word that people
kept using was "authentic."
241
00:12:59,946 --> 00:13:02,990
But here's the problem.
242
00:13:05,160 --> 00:13:07,411
This isn't even my tie.
243
00:13:08,246 --> 00:13:10,289
Go get Jim for me. This
tie was selected for me
244
00:13:10,373 --> 00:13:14,460
by a group of specialists
in Tenafly, New Jersey
245
00:13:14,544 --> 00:13:18,464
who chose it over 56
other ties we tested.
246
00:13:18,715 --> 00:13:22,885
In fact, our data suggests
that I have to stick to
247
00:13:23,094 --> 00:13:26,847
either a tie that is red
or a tie that is blue.
248
00:13:26,931 --> 00:13:28,720
A yellow tie made
it look as if I
249
00:13:28,745 --> 00:13:30,559
was taking my situation lightly,
250
00:13:30,643 --> 00:13:33,187
and I may in fact, pull my pants
down again at any moment.
251
00:13:35,023 --> 00:13:38,317
A silver tie meant that
I'd forgotten my roots.
252
00:13:39,569 --> 00:13:41,487
My shoes...
253
00:13:41,571 --> 00:13:43,489
You know, shiny shoes,
254
00:13:43,573 --> 00:13:48,494
we associate with high-priced
lawyers and bankers.
255
00:13:48,995 --> 00:13:50,454
If you want to get a
working man's vote,
256
00:13:50,538 --> 00:13:52,164
you need to scuff up
your shoes a little bit.
257
00:13:52,290 --> 00:13:53,665
But you can't scuff
them up so much
258
00:13:53,750 --> 00:13:55,334
that you alienate the
lawyers and the bankers
259
00:13:55,418 --> 00:13:56,907
because you need them to pay for
260
00:13:56,932 --> 00:13:58,587
the specialists back in Tenafly.
261
00:13:59,297 --> 00:14:01,757
So, what is the proper
scuffing amount?
262
00:14:01,841 --> 00:14:05,969
Do you know we actually
paid a consultant $7,300...
263
00:14:06,095 --> 00:14:07,721
Was it $7,300, Charlie?
264
00:14:07,805 --> 00:14:09,598
Nice. What an asshole.
265
00:14:09,682 --> 00:14:12,493
$7,300, for a consultant
to tell us that
266
00:14:12,518 --> 00:14:15,354
this is the perfect
amount of scuffing.
267
00:14:52,308 --> 00:14:55,102
He has to spill his coffee
on his shirt by 7:05.
268
00:14:56,646 --> 00:14:57,896
7:05 at the latest.
269
00:14:57,981 --> 00:15:00,649
I'll get him as soon
as he enters the park.
270
00:15:02,068 --> 00:15:05,571
Can't imagine being on this
guy as long as you have.
271
00:15:20,878 --> 00:15:22,629
...for energy efficient
technologies.
272
00:15:22,714 --> 00:15:24,756
RSR Venture Capital
announced yesterday
273
00:15:24,841 --> 00:15:26,649
that former Congressman
David Norris,
274
00:15:26,674 --> 00:15:28,218
would become a senior partner.
275
00:15:28,303 --> 00:15:31,430
Norris led an unsuccessful
bid for Senate last month.
276
00:15:31,514 --> 00:15:32,954
But his concession speech was
277
00:15:32,979 --> 00:15:35,100
considered, by many,
to be electrifying
278
00:15:35,184 --> 00:15:37,155
and has made him
the obvious front
279
00:15:37,180 --> 00:15:39,062
runner in the 2010 Senate race.
280
00:15:39,188 --> 00:15:41,898
Investment banker Charles
Traynor founded RSR,
281
00:15:41,983 --> 00:15:44,985
one of the country's most
successful venture capital firms.
282
00:15:45,194 --> 00:15:47,195
Traynor is a childhood
friend of Norris'
283
00:15:47,280 --> 00:15:49,406
and was the Chairman of
his Senate campaign. Hey!
284
00:15:49,490 --> 00:15:50,544
Hey. Tom Frankel
from The Journal
285
00:15:50,569 --> 00:15:51,617
is calling you in five minutes.
286
00:15:51,701 --> 00:15:52,909
I just gave him this number.
287
00:15:53,036 --> 00:15:56,371
Give him 3-2-2-7. I'm not
used to this phone yet.
288
00:15:56,497 --> 00:15:58,707
No, I can't. He's going to ask
you about joining the firm.
289
00:15:58,791 --> 00:16:01,209
All business calls have to be
done on a company Blackberry.
290
00:16:01,294 --> 00:16:03,378
Really? Sarbanes-Oxley,
291
00:16:03,463 --> 00:16:06,590
you voted for it, pal. In fact,
you co-sponsored that one.
292
00:16:06,674 --> 00:16:08,550
Yeah, I remember.
293
00:16:08,718 --> 00:16:10,177
Hey, I just saw you on TV.
294
00:16:10,261 --> 00:16:11,345
Really? Yeah.
295
00:16:11,429 --> 00:16:12,471
What did they say?
296
00:16:12,555 --> 00:16:13,513
You're bald.
297
00:16:13,598 --> 00:16:15,307
Nice.
298
00:16:15,391 --> 00:16:17,893
Yeah, it was weird, too, because
it was a financial show.
299
00:16:17,977 --> 00:16:21,396
But they were really captivated
by your receding hairline.
300
00:16:21,481 --> 00:16:23,231
I got to go, you jack-off.
301
00:16:23,316 --> 00:16:24,399
Bye.
302
00:16:29,906 --> 00:16:31,448
Congressman.
303
00:16:31,532 --> 00:16:34,493
I have to tell you, I really
admire what you did last month.
304
00:16:34,577 --> 00:16:35,827
Thank you. I appreciate it.
305
00:16:35,912 --> 00:16:37,579
I wish there were more
politicians like you.
306
00:16:37,664 --> 00:16:39,373
Thank you. I'm retired now.
307
00:16:39,457 --> 00:16:40,624
I had to go get a real job.
308
00:16:40,708 --> 00:16:42,584
You'll do well. Thank you.
309
00:17:13,658 --> 00:17:14,950
Hey!
310
00:17:16,744 --> 00:17:18,203
You got a guy running
for the bus.
311
00:17:18,287 --> 00:17:19,913
There is another M6
right behind me.
312
00:17:20,039 --> 00:17:21,206
Hey!
313
00:17:24,794 --> 00:17:26,628
No way.
314
00:17:36,597 --> 00:17:37,639
Sorry.
315
00:17:41,686 --> 00:17:43,645
Oh, my God.
316
00:17:43,855 --> 00:17:44,980
Have we met?
317
00:17:45,064 --> 00:17:46,815
You look vaguely familiar.
318
00:17:47,275 --> 00:17:49,192
Waldorf men's room. You got it.
319
00:17:49,277 --> 00:17:51,445
Were you just staring at
my legs while I slept?
320
00:17:51,529 --> 00:17:54,573
I was defenseless against
the small dress.
321
00:17:54,824 --> 00:17:55,866
It's a skirt.
322
00:17:55,992 --> 00:17:57,784
It's a belt.
323
00:18:01,497 --> 00:18:03,248
What is it with you
and the argyle?
324
00:18:03,332 --> 00:18:05,792
What is the deal with you and
the boring shades of blue?
325
00:18:05,877 --> 00:18:06,918
My clothes match.
326
00:18:07,003 --> 00:18:08,545
Did your team pick
that out for you?
327
00:18:08,629 --> 00:18:09,921
No team. Team is gone.
328
00:18:10,006 --> 00:18:11,673
Wow. I did it all by myself.
329
00:18:13,342 --> 00:18:15,302
I saw your speech.
330
00:18:15,803 --> 00:18:17,429
Yeah, the speech.
331
00:18:17,513 --> 00:18:19,681
Something must have got into me.
332
00:18:21,017 --> 00:18:23,059
Wow, that is something.
333
00:18:23,895 --> 00:18:26,104
Really augments the moment.
334
00:18:26,189 --> 00:18:27,230
Nice ring, asshole.
335
00:18:27,315 --> 00:18:29,775
Hello? Hello?
336
00:18:29,942 --> 00:18:30,984
It doesn't even work.
337
00:18:31,068 --> 00:18:32,319
Could that ringer get louder
338
00:18:32,403 --> 00:18:33,528
or do you have that maxed out?
339
00:18:33,613 --> 00:18:34,654
It's a new phone.
340
00:18:37,116 --> 00:18:38,867
Are you going to run again?
341
00:18:39,952 --> 00:18:42,496
Don't know. I'm starting
a new job today.
342
00:18:42,580 --> 00:18:44,790
You have to run again.
You can't do that.
343
00:18:44,874 --> 00:18:47,793
The country will end up being
run by tools like Linfield.
344
00:18:47,877 --> 00:18:48,919
It kind of is.
345
00:18:58,179 --> 00:18:59,221
Oh, shit.
346
00:19:01,390 --> 00:19:03,225
Sorry. I don't know
what just happened.
347
00:19:12,568 --> 00:19:13,777
Are you okay?
348
00:19:13,861 --> 00:19:15,821
I'm fine. Can you hand me that?
349
00:19:15,905 --> 00:19:17,989
You sure you okay? Yeah.
350
00:19:21,744 --> 00:19:23,870
I'll pay for the dry cleaning.
No, it's really fine.
351
00:19:23,955 --> 00:19:25,372
Please don't. Wow.
352
00:19:25,456 --> 00:19:27,791
Seven bucks will
probably cover it.
353
00:19:27,875 --> 00:19:29,751
You keep that, you
might need it.
354
00:19:29,836 --> 00:19:30,919
You know what? Here.
355
00:19:31,003 --> 00:19:32,170
You write your number down
356
00:19:32,255 --> 00:19:34,464
then I can call you and
come pick up your skirt.
357
00:19:34,549 --> 00:19:36,341
Oh, my goodness, me.
358
00:19:36,425 --> 00:19:37,884
That is very smooth.
359
00:19:44,767 --> 00:19:45,934
Oh, shit.
360
00:19:47,979 --> 00:19:49,938
Why don't you let me spill some
on you and then we'll be even?
361
00:19:50,022 --> 00:19:51,857
That's a terrible idea. I
think it's a great idea.
362
00:19:51,941 --> 00:19:53,024
Just one bit because
that's not fair.
363
00:19:53,109 --> 00:19:55,485
You actually are crazy. No,
now it all makes sense.
364
00:19:55,570 --> 00:19:58,280
Okay, hang on. Oh, jeez.
365
00:19:58,865 --> 00:20:01,658
He's not here. I
know, I'm sorry.
366
00:20:01,909 --> 00:20:03,368
Who was that? I don't know.
Who cares?
367
00:20:03,452 --> 00:20:05,495
It'll be on the... Can you just...
No.
368
00:20:05,580 --> 00:20:08,415
Okay, now we're in the third grade.
This is great.
369
00:20:12,211 --> 00:20:14,713
It's a sturdy little
fucker, isn't it?
370
00:20:14,797 --> 00:20:18,592
I'm sorry. I don't know what
happened, it just happened.
371
00:20:19,385 --> 00:20:20,510
Okay.
372
00:20:20,595 --> 00:20:22,596
Okay, that was a new phone.
Let's wipe it off.
373
00:20:23,347 --> 00:20:24,556
I'm Elise, by the way.
374
00:20:24,640 --> 00:20:26,892
I'll remember that.
375
00:20:30,897 --> 00:20:32,689
That's my number.
Terrific, thank you.
376
00:20:35,860 --> 00:20:37,611
I'll call you.
377
00:20:39,488 --> 00:20:40,614
The morning after the election,
378
00:20:40,698 --> 00:20:42,157
I woke up thinking about you.
379
00:20:58,466 --> 00:20:59,424
Hey, man, what's up?
380
00:20:59,508 --> 00:21:01,217
You're not going to believe
who I just ran into.
381
00:21:01,344 --> 00:21:02,344
Who?
382
00:21:02,428 --> 00:21:03,511
The girl from election night.
383
00:21:03,596 --> 00:21:05,430
The one you kissed?
She kissed me.
384
00:21:05,514 --> 00:21:06,640
You still sticking
with that story?
385
00:21:06,724 --> 00:21:08,266
It's the truth. Whatever, dude.
386
00:21:08,351 --> 00:21:10,101
They're ready for you in
the main conference room.
387
00:21:10,186 --> 00:21:12,020
What are the odds? It's amazing.
388
00:21:12,104 --> 00:21:13,667
That's great, man,
just don't take
389
00:21:13,692 --> 00:21:15,190
her advice on speeches anymore.
390
00:21:15,274 --> 00:21:17,108
First time worked, it's
not going to work again.
391
00:21:17,193 --> 00:21:19,694
You're just jealous because it's
the best speech I ever gave
392
00:21:19,779 --> 00:21:20,862
and you didn't write it.
393
00:21:20,947 --> 00:21:22,485
Just so you know, I
think I'm coming
394
00:21:22,510 --> 00:21:24,115
down against your
solar panel thing.
395
00:21:24,200 --> 00:21:25,533
Why?
396
00:21:25,618 --> 00:21:27,202
I just don't think the
research is there
397
00:21:27,286 --> 00:21:29,287
and the price point is too
high on these things.
398
00:21:29,372 --> 00:21:30,538
Of course, it's too high.
399
00:21:30,623 --> 00:21:31,991
But if our company
doesn't get involved
400
00:21:32,016 --> 00:21:33,166
with stuff like this, who will?
401
00:21:33,250 --> 00:21:34,542
Convince me in the meeting.
402
00:21:34,627 --> 00:21:36,753
I will. See you, buddy.
403
00:21:52,979 --> 00:21:54,521
Hey, Janet.
404
00:22:01,028 --> 00:22:02,612
Hey, Susan.
405
00:22:13,874 --> 00:22:17,377
We just got approval for a
recalibration on the Lasalle case.
406
00:22:17,461 --> 00:22:18,753
Two minutes.
407
00:22:22,717 --> 00:22:23,800
Hey!
408
00:22:24,760 --> 00:22:26,011
What the hell are you doing?
409
00:22:27,930 --> 00:22:28,972
Grab him.
410
00:22:37,857 --> 00:22:40,108
9-1-1, Janet! 9-1 -1! Oh.
411
00:22:46,782 --> 00:22:48,783
You can't get away, David.
412
00:23:02,965 --> 00:23:05,050
David, I really wish
you'd just listen to me.
413
00:23:15,019 --> 00:23:16,895
All right, I'll handle it.
414
00:23:23,861 --> 00:23:25,403
David,
415
00:23:25,488 --> 00:23:27,864
you really are making this
harder than it has to be.
416
00:23:36,123 --> 00:23:38,833
All right, take it easy, guys.
Take it easy.
417
00:23:39,293 --> 00:23:40,877
Take it easy.
418
00:23:41,837 --> 00:23:42,837
It's okay, David.
419
00:23:51,138 --> 00:23:52,931
No. No, sir.
420
00:23:54,600 --> 00:23:56,601
It's being taken care of.
421
00:23:57,144 --> 00:24:00,146
Yes, sir. It's being
taken care of.
422
00:24:00,606 --> 00:24:02,690
Yes, sir. No, sir.
423
00:24:03,150 --> 00:24:06,277
No, sir. Yes, sir.
424
00:24:06,362 --> 00:24:08,988
I understand. I'll
take care of it.
425
00:24:09,073 --> 00:24:10,490
What a goddamn mess.
426
00:24:10,574 --> 00:24:12,575
Donaldson? Yes.
427
00:24:13,953 --> 00:24:15,703
What do you want to do?
428
00:24:16,580 --> 00:24:18,373
We have to reset him.
Call for a briefcase.
429
00:24:19,041 --> 00:24:20,264
You kidding? It's
going to take a
430
00:24:20,289 --> 00:24:21,501
signed order from the Chairman.
431
00:24:21,585 --> 00:24:22,627
Get legal on it.
432
00:24:22,711 --> 00:24:24,420
Legal just arrived.
433
00:24:25,548 --> 00:24:27,841
There's no way the
Chairman approves a reset.
434
00:24:27,925 --> 00:24:30,760
This is your fault. There is
no way you get a briefcase.
435
00:24:30,845 --> 00:24:31,845
Hey.
436
00:24:31,929 --> 00:24:33,221
What are my options? Hey.
437
00:24:33,305 --> 00:24:34,597
Just bullshit him.
438
00:24:34,682 --> 00:24:36,099
Bullshit this guy?
439
00:24:36,183 --> 00:24:38,977
Hey! What's going on here?
440
00:24:39,061 --> 00:24:40,228
Look at this.
441
00:24:40,312 --> 00:24:42,856
Questions will burn in him
till the day he dies.
442
00:24:43,774 --> 00:24:46,901
He won't stop searching for answers.
He won't quit.
443
00:24:47,069 --> 00:24:48,903
We have to watch him
444
00:24:49,029 --> 00:24:51,489
forever, make sure
he doesn't talk.
445
00:24:51,574 --> 00:24:53,700
Endless ripple effects.
446
00:24:53,784 --> 00:24:56,578
You remember the Torres
case 40 years ago?
447
00:24:56,829 --> 00:24:59,831
It's not that bad, is it?
448
00:25:01,000 --> 00:25:03,710
In the end, they just
leveled with him.
449
00:25:03,794 --> 00:25:05,003
Completely?
450
00:25:05,087 --> 00:25:07,005
Looking at that, I don't
see you have a choice.
451
00:25:07,089 --> 00:25:09,007
Who the hell are you guys?
452
00:25:11,010 --> 00:25:12,051
We
453
00:25:14,096 --> 00:25:16,931
are the people who make sure
things happen according to plan.
454
00:25:17,600 --> 00:25:19,100
My name is Richardson.
455
00:25:19,185 --> 00:25:20,185
Oh.
456
00:25:35,743 --> 00:25:38,036
You really think I
couldn't see that coming?
457
00:25:38,120 --> 00:25:39,746
I can read your mind.
458
00:25:40,247 --> 00:25:41,789
Yeah, really.
459
00:25:42,291 --> 00:25:43,416
Pick a color.
460
00:25:43,500 --> 00:25:44,709
Blue.
461
00:25:44,793 --> 00:25:45,960
Pick a number. Seventeen.
462
00:25:46,754 --> 00:25:49,297
Now, why are you still
thinking about running?
463
00:25:52,635 --> 00:25:55,094
I don't really know
what's going on here.
464
00:25:55,304 --> 00:25:56,596
You've just seen
behind a curtain
465
00:25:56,680 --> 00:25:58,765
that you weren't supposed
to know existed.
466
00:25:59,266 --> 00:26:01,059
Must be jarring.
467
00:26:01,143 --> 00:26:02,602
It's not your fault.
468
00:26:02,853 --> 00:26:04,062
Your path through the
world this morning
469
00:26:04,146 --> 00:26:05,688
was supposed to
have been adjusted.
470
00:26:06,357 --> 00:26:07,607
You were supposed to
spill your coffee
471
00:26:07,691 --> 00:26:09,651
as you entered the
park this morning.
472
00:26:09,860 --> 00:26:11,277
You would have gone
upstairs to change,
473
00:26:11,362 --> 00:26:12,737
you would have missed the bus,
474
00:26:12,821 --> 00:26:15,073
and you would have
arrived at work
475
00:26:15,157 --> 00:26:17,075
10 minutes later than you did,
476
00:26:17,159 --> 00:26:18,785
and we would have been gone.
477
00:26:18,869 --> 00:26:20,745
I was supposed to
spill my coffee?
478
00:26:20,829 --> 00:26:22,997
We call that an adjustment.
479
00:26:23,165 --> 00:26:25,124
See, sometimes, when
people spill their coffee
480
00:26:25,209 --> 00:26:26,459
or their Internet goes out
481
00:26:26,543 --> 00:26:29,170
or they misplaced their keys,
they think it's chance.
482
00:26:29,255 --> 00:26:31,089
And sometimes it is.
483
00:26:31,215 --> 00:26:33,341
Sometimes it's us...
484
00:26:33,425 --> 00:26:35,718
...nudging people back on plan.
485
00:26:36,178 --> 00:26:39,013
Sometimes when nudging
isn't enough,
486
00:26:39,098 --> 00:26:42,100
management authorizes
a recalibration.
487
00:26:42,184 --> 00:26:44,894
We deploy our Intervention Team
488
00:26:44,979 --> 00:26:47,146
and they change
your mind for you,
489
00:26:47,231 --> 00:26:49,691
like we did with
your friend Charlie.
490
00:26:52,027 --> 00:26:53,361
He's fine, by the way.
491
00:26:53,445 --> 00:26:54,946
You don't need to
worry about him.
492
00:26:55,030 --> 00:26:56,447
Now...
493
00:26:57,449 --> 00:26:58,813
There is something I need you to
494
00:26:58,838 --> 00:27:00,618
understand if I'm
going to let you go.
495
00:27:01,453 --> 00:27:02,453
Okay.
496
00:27:02,538 --> 00:27:04,247
Very few humans have seen
what you've seen today,
497
00:27:04,331 --> 00:27:05,707
and we're determined
to keep it that way.
498
00:27:05,791 --> 00:27:09,252
So, if you ever
reveal our existence,
499
00:27:10,004 --> 00:27:11,838
we'll erase your brain.
500
00:27:11,922 --> 00:27:14,382
The Intervention
Team will reset you.
501
00:27:14,717 --> 00:27:16,884
Your emotions, your memories,
502
00:27:16,969 --> 00:27:19,721
your entire personality
will be expunged.
503
00:27:19,888 --> 00:27:21,973
Your friends and family will
think you've gone crazy.
504
00:27:22,850 --> 00:27:25,852
You won't think anything.
505
00:27:31,442 --> 00:27:33,234
You understand?
506
00:27:35,112 --> 00:27:37,739
Not one word about us.
507
00:27:38,824 --> 00:27:40,158
Okay.
508
00:27:40,242 --> 00:27:42,083
Oh, one more thing,
you bumped into
509
00:27:42,108 --> 00:27:43,870
a woman this morning on the bus.
510
00:27:43,954 --> 00:27:45,038
Elise?
511
00:27:45,539 --> 00:27:47,874
What does that have
to do with anything?
512
00:27:47,958 --> 00:27:50,001
You were never supposed
to see her again.
513
00:27:52,046 --> 00:27:54,088
What does that matter?
514
00:27:54,173 --> 00:27:55,923
Because it matters.
515
00:27:56,425 --> 00:27:59,344
It's in his wallet. Hey, hey.
God! Hey!
516
00:28:00,846 --> 00:28:03,264
What's with you guys? Jesus!
517
00:28:06,352 --> 00:28:09,354
Oh, come on. No! No!
518
00:28:09,813 --> 00:28:11,564
What the hell?
519
00:28:12,775 --> 00:28:14,275
Really?
520
00:28:15,486 --> 00:28:17,528
What the hell?
521
00:28:18,572 --> 00:28:20,198
Okay.
522
00:28:22,826 --> 00:28:23,993
Okay. Take him back.
523
00:28:24,078 --> 00:28:25,119
Enjoy the rest of your day.
524
00:28:25,204 --> 00:28:27,622
I can walk. I'm
capable of walking.
525
00:28:40,219 --> 00:28:42,136
Dude, what are you
doing on my floor?
526
00:28:42,221 --> 00:28:44,972
You know, I called you like 10
times, you could have picked up.
527
00:28:48,852 --> 00:28:50,937
Christine, I found him.
He's in my office.
528
00:28:51,021 --> 00:28:52,355
What the hell are you doing?
529
00:28:54,483 --> 00:28:57,235
Round up the guys, we're
going to do the meeting now.
530
00:28:58,487 --> 00:28:59,654
You have a headache?
531
00:29:00,197 --> 00:29:01,489
What is wrong with you?
532
00:29:04,993 --> 00:29:07,954
Hey, we're in the big conference
room on 17. Let's go.
533
00:29:16,588 --> 00:29:18,506
Morning, Congressman.
534
00:29:19,925 --> 00:29:21,217
You sure you're okay?
535
00:29:21,301 --> 00:29:22,927
Yeah, you?
536
00:29:23,011 --> 00:29:24,137
I'm great, why?
537
00:29:24,221 --> 00:29:25,847
You don't have a
headache or anything?
538
00:29:25,931 --> 00:29:27,765
No, I feel fantastic, man.
539
00:29:27,850 --> 00:29:30,351
Is it me or this an
odd conversation?
540
00:29:30,727 --> 00:29:32,145
On David's solar panel deal,
541
00:29:32,229 --> 00:29:33,563
our tech guy has serious doubts
542
00:29:33,689 --> 00:29:35,690
about the efficiency
ratings they're claiming.
543
00:29:35,774 --> 00:29:37,984
They'd need a 20-fold improvement
over anything anyone else
544
00:29:38,068 --> 00:29:39,684
has been able to
manufacture at that
545
00:29:39,709 --> 00:29:41,571
price point to really
be a game-changer.
546
00:29:42,197 --> 00:29:43,697
You're opposed to
this anyway, Charlie.
547
00:29:43,722 --> 00:29:44,866
And with these financials...
548
00:29:44,950 --> 00:29:47,034
Whoa, whoa. I know it's a risk,
549
00:29:47,119 --> 00:29:49,162
but if our company
doesn't take a chance
550
00:29:49,187 --> 00:29:51,205
on something like
this, then who will?
551
00:29:51,331 --> 00:29:53,236
I mean, I'm willing
to take a fire on
552
00:29:53,261 --> 00:29:55,293
something that could
change the world.
553
00:29:56,753 --> 00:29:59,547
Not to mention, be
incredibly lucrative.
554
00:30:05,137 --> 00:30:06,304
David?
555
00:30:09,308 --> 00:30:13,561
Yeah, I mean, it's why
I took the job here.
556
00:30:15,147 --> 00:30:16,481
All right.
557
00:30:16,565 --> 00:30:18,399
Let's do it.
558
00:30:21,987 --> 00:30:24,322
Come into my office
for a second.
559
00:30:29,328 --> 00:30:30,953
Something is wrong.
560
00:30:31,413 --> 00:30:32,931
A couple of hours ago
you miraculously
561
00:30:32,956 --> 00:30:34,499
reunite with the
girl of your dreams.
562
00:30:34,583 --> 00:30:37,418
Explain to me why you don't have
an ear-to-ear grin right now.
563
00:30:44,384 --> 00:30:46,344
I lost her number.
564
00:30:46,428 --> 00:30:47,512
What?
565
00:30:49,264 --> 00:30:51,474
The woman on the bus.
566
00:30:51,558 --> 00:30:56,562
I lost her phone number and all
I had was her first name, so,
567
00:30:58,398 --> 00:31:00,483
I'm never going
to see her again.
568
00:31:03,111 --> 00:31:04,445
I'm sorry.
569
00:31:05,113 --> 00:31:07,114
Wow, I'm really sorry.
570
00:31:52,995 --> 00:31:54,787
Your entire world is
turned upside down
571
00:31:54,871 --> 00:31:57,123
and you're thinking
about a woman.
572
00:31:58,709 --> 00:32:00,751
Even if you could
remember the number,
573
00:32:00,836 --> 00:32:02,336
you'll never get through.
574
00:32:02,421 --> 00:32:04,630
Lost cell phone,
changed numbers,
575
00:32:04,715 --> 00:32:07,008
whatever creates the
fewest ripples.
576
00:32:07,676 --> 00:32:09,260
My name is Harry, by the way.
577
00:32:10,721 --> 00:32:12,722
The fewest ripples?
578
00:32:15,392 --> 00:32:18,352
You freeze people.
You froze my friend.
579
00:32:18,437 --> 00:32:20,313
We need special
authorization to...
580
00:32:20,397 --> 00:32:21,939
Poke around in people's brains.
581
00:32:22,024 --> 00:32:23,107
You make them think
whatever you want...
582
00:32:23,191 --> 00:32:24,400
Be quiet, David.
583
00:32:24,484 --> 00:32:25,526
Can I get you something?
584
00:32:25,611 --> 00:32:27,528
Just some water, please.
585
00:32:27,613 --> 00:32:29,655
Your friend will be fine.
586
00:32:29,740 --> 00:32:34,076
Recalibrations make tiny changes
in the way people reason.
587
00:32:34,328 --> 00:32:36,787
It doesn't work on
emotion or personality.
588
00:32:37,289 --> 00:32:38,456
That's too intrusive.
589
00:32:38,540 --> 00:32:40,916
You said authorization.
Authorization from who?
590
00:32:41,001 --> 00:32:42,251
The Chairman.
591
00:32:42,377 --> 00:32:43,336
The Chairman?
592
00:32:44,713 --> 00:32:46,797
That's just a name we use.
593
00:32:47,424 --> 00:32:49,634
You use many other names.
594
00:32:53,221 --> 00:32:54,430
We can't talk here.
595
00:32:56,391 --> 00:33:00,186
Meet me on the 4:00 p.m. boat
and I'll answer what I can.
596
00:33:02,314 --> 00:33:04,649
If you reveal us, even
if it's unintentional...
597
00:33:04,733 --> 00:33:06,484
I know. You'll bump
me on the head.
598
00:33:06,568 --> 00:33:10,571
Richardson has automatic
authority to reset you.
599
00:33:11,323 --> 00:33:13,491
You mean lobotomize me?
600
00:33:13,575 --> 00:33:15,534
Try not to forget it.
601
00:33:15,619 --> 00:33:17,411
Be on the 4:00 p.m. boat.
602
00:33:34,471 --> 00:33:37,390
Ask your questions, I'll
tell you what I can.
603
00:33:38,100 --> 00:33:40,267
What were they doing to Charlie?
604
00:33:40,352 --> 00:33:43,187
Just changing the way he
weighs investment risks
605
00:33:43,271 --> 00:33:45,357
which will subtly shift
the direction of
606
00:33:45,382 --> 00:33:47,441
his company in the
way upstairs wants.
607
00:33:47,609 --> 00:33:49,694
So, Richardson could
read my mind?
608
00:33:49,778 --> 00:33:51,654
Richardson was
trying to scare you.
609
00:33:51,738 --> 00:33:54,365
No, he knew the number I was
thinking of, the color.
610
00:33:54,449 --> 00:33:56,200
Because he set it
up as a choice.
611
00:33:56,284 --> 00:33:58,452
"Choose a color,
choose a number."
612
00:33:58,537 --> 00:34:01,497
We can't read your mind
or hear your thoughts.
613
00:34:01,915 --> 00:34:05,209
When you make a decision,
your mind weighs options.
614
00:34:05,293 --> 00:34:06,627
We can perceive them.
615
00:34:06,753 --> 00:34:09,338
We know when you're going to
go off the plan or not because
616
00:34:09,423 --> 00:34:10,965
if we're close enough,
617
00:34:11,049 --> 00:34:12,967
we can sense when
it's going to happen.
618
00:34:13,510 --> 00:34:15,136
We're just here to
keep you on plan.
619
00:34:15,220 --> 00:34:17,096
That's all we're
authorized to do.
620
00:34:17,681 --> 00:34:19,390
Are you allowed to be
telling me this stuff?
621
00:34:19,474 --> 00:34:21,350
Are they following me now?
622
00:34:21,476 --> 00:34:23,477
We have to monitor
the entire world.
623
00:34:24,229 --> 00:34:27,523
We don't have the manpower to
follow everyone all the time.
624
00:34:28,608 --> 00:34:30,526
And there is something
about water.
625
00:34:30,610 --> 00:34:33,487
It blocks our ability to
read your decision tree.
626
00:34:33,613 --> 00:34:35,614
Are you an angel?
627
00:34:36,533 --> 00:34:37,825
We've been called that.
628
00:34:38,326 --> 00:34:40,202
We're more like case officers
629
00:34:40,328 --> 00:34:43,038
who live a lot
longer than humans.
630
00:34:43,248 --> 00:34:44,707
Why are you helping me?
631
00:34:44,833 --> 00:34:46,417
I have my reasons.
632
00:34:47,961 --> 00:34:49,670
And why won't they let
me be with Elise?
633
00:34:50,255 --> 00:34:53,758
All I know is the amount
of resources they've used
634
00:34:53,842 --> 00:34:57,511
keeping you from her is pretty
damn important to them.
635
00:34:59,598 --> 00:35:01,807
You're going to look
for her, aren't you?
636
00:35:02,809 --> 00:35:04,643
You won't find her.
637
00:35:04,728 --> 00:35:06,854
They'll make sure of it.
638
00:35:07,522 --> 00:35:09,940
Even if they weren't
trying to stop you,
639
00:35:10,025 --> 00:35:13,110
there are nine million
people in this city.
640
00:35:13,195 --> 00:35:15,196
You'll never find her.
641
00:35:16,406 --> 00:35:18,282
Forget about her.
642
00:35:18,366 --> 00:35:20,367
Move on with your life.
643
00:36:40,699 --> 00:36:42,700
Stop! Stop the bus!
644
00:36:56,965 --> 00:36:58,966
Elise? Elise, hi.
645
00:36:59,050 --> 00:37:00,759
David.
646
00:37:00,844 --> 00:37:04,805
You know, I rode the M6 to
work every day for three years
647
00:37:04,890 --> 00:37:07,474
hoping that I'd bump into you.
648
00:37:08,643 --> 00:37:10,936
Listen, is there a place
we could go and talk?
649
00:37:12,814 --> 00:37:15,399
Don't you have to get
to work or something?
650
00:37:15,483 --> 00:37:16,609
I just got sick.
651
00:37:16,693 --> 00:37:18,485
"I haven't seen you in three
years, you make me sick."
652
00:37:18,570 --> 00:37:20,446
That's not an ideal
come-on, just so you know.
653
00:37:20,572 --> 00:37:21,697
What are you looking for?
654
00:37:21,781 --> 00:37:23,657
I felt like someone
was watching us.
655
00:37:23,783 --> 00:37:26,327
Hey, Charlie, I'm going to
have to skip breakfast,
656
00:37:26,411 --> 00:37:28,268
and I probably have to
postpone the speech, too.
657
00:37:28,293 --> 00:37:29,330
I just bumped into Elise.
658
00:37:29,414 --> 00:37:30,915
You just hung up on your friend.
659
00:37:30,999 --> 00:37:32,374
We've known each other
since we were kids.
660
00:37:32,459 --> 00:37:33,751
What speech? It doesn't matter.
661
00:37:33,835 --> 00:37:35,753
You want to take a walk? No.
662
00:37:35,837 --> 00:37:36,879
We have a lot to catch up on.
663
00:37:36,963 --> 00:37:38,255
I don't think you should
cancel your speech.
664
00:37:38,340 --> 00:37:40,341
What if I don't like you
at the end of our walk?
665
00:37:40,467 --> 00:37:41,800
I'll take my chances.
666
00:37:41,885 --> 00:37:43,427
Seriously, my number
hasn't changed,
667
00:37:43,511 --> 00:37:45,512
just call me like you
didn't last time.
668
00:37:45,597 --> 00:37:48,349
Look, if you take a walk
with me, I'll explain why.
669
00:37:49,100 --> 00:37:52,645
It's been years. How do you know
I don't have a nice boyfriend?
670
00:37:52,729 --> 00:37:54,605
Do you have a nice boyfriend?
671
00:37:54,689 --> 00:37:56,023
Would it matter if I did?
672
00:37:56,107 --> 00:37:57,107
Yeah.
673
00:37:57,192 --> 00:37:59,109
So you don't have any
real conviction then?
674
00:37:59,194 --> 00:38:00,486
Okay, it wouldn't matter at all.
675
00:38:00,570 --> 00:38:02,613
So, you don't mind
being a home-wrecker?
676
00:38:02,697 --> 00:38:03,781
Congressman!
677
00:38:03,865 --> 00:38:06,283
How are you doing, man? I'm from Red Hook.
You're the best.
678
00:38:06,368 --> 00:38:08,327
Thank you. Good to see you.
679
00:38:08,912 --> 00:38:11,789
If you were married,
then it would bother me.
680
00:38:12,040 --> 00:38:14,959
But now you're just saying
what you think I want to hear.
681
00:38:15,543 --> 00:38:16,961
I'm single.
682
00:38:17,045 --> 00:38:19,964
Now let's hear your bullshit
excuse for not calling me.
683
00:38:20,048 --> 00:38:21,090
I didn't have your number.
684
00:38:21,174 --> 00:38:22,758
I gave it you on the bus.
Handed it to you.
685
00:38:22,842 --> 00:38:24,760
I was mugged. It
was taken from me.
686
00:38:24,844 --> 00:38:26,011
No, come on.
687
00:38:26,096 --> 00:38:28,389
My wallet was taken. Come on.
688
00:38:28,473 --> 00:38:30,349
Why else would I fawn
all over you on a bus
689
00:38:30,433 --> 00:38:31,809
three years ago and
then never call you?
690
00:38:31,893 --> 00:38:33,306
Because, I don't know!
You have a
691
00:38:33,331 --> 00:38:34,812
girlfriend and you
felt terrible.
692
00:38:34,896 --> 00:38:38,607
Listen, I swear to you that
I did not have your number.
693
00:38:38,692 --> 00:38:39,733
All right.
694
00:38:39,818 --> 00:38:42,361
No, on my parents' graves.
695
00:38:42,445 --> 00:38:43,445
That's heavy.
696
00:38:43,530 --> 00:38:44,905
That's too heavy, I
know, but it's true.
697
00:38:44,990 --> 00:38:46,573
I didn't have your number.
698
00:38:46,658 --> 00:38:48,492
And I didn't even have
a last name to go by.
699
00:38:48,576 --> 00:38:50,619
If you google just "Elise,"
700
00:38:50,704 --> 00:38:53,914
you get 757,000 hits.
You did not.
701
00:38:53,999 --> 00:38:55,457
And none of them are you.
702
00:39:06,761 --> 00:39:08,220
We have a problem.
703
00:39:08,304 --> 00:39:09,596
What?
704
00:39:09,848 --> 00:39:11,140
David Norris is off plan.
705
00:39:11,891 --> 00:39:14,977
Son of a bitch. How
did he find her?
706
00:39:15,061 --> 00:39:17,813
Chance. Just spotted
her on the street.
707
00:39:17,897 --> 00:39:20,065
We never should have let him
meet her in the first place.
708
00:39:20,150 --> 00:39:22,359
We followed protocol
to the letter.
709
00:39:22,444 --> 00:39:25,070
Guy rides the same bus
every day for three years.
710
00:39:25,155 --> 00:39:26,655
Who does that?
711
00:39:29,659 --> 00:39:32,244
Three years later, I'm still
cleaning up your mess.
712
00:39:39,627 --> 00:39:42,504
Let's cut the power
at her dance studio.
713
00:39:43,423 --> 00:39:44,506
I'm a dancer.
714
00:39:44,591 --> 00:39:45,591
Oh.
715
00:39:45,675 --> 00:39:47,301
Not like that, you pervert.
716
00:39:47,385 --> 00:39:49,053
I'm in a contemporary
ballet company.
717
00:39:49,137 --> 00:39:50,763
I think you have the
wrong idea about me.
718
00:39:50,847 --> 00:39:52,150
No, I think that was
the first thing
719
00:39:52,175 --> 00:39:53,432
that crossed your
mind, actually.
720
00:39:53,558 --> 00:39:55,976
I think you should invite me
to one of your performances.
721
00:39:56,061 --> 00:39:57,853
The company is
called Cedar Lake,
722
00:39:57,937 --> 00:40:01,065
and there is actually a show
tomorrow night, if you want.
723
00:40:01,149 --> 00:40:03,192
Is that an invitation?
No, it's information.
724
00:40:03,318 --> 00:40:05,027
We're covering the
girl's artistic director
725
00:40:05,153 --> 00:40:07,071
and we're still working
on Charlie Traynor.
726
00:40:07,155 --> 00:40:08,989
This whole thing will
be over in an hour.
727
00:40:09,074 --> 00:40:11,158
Hi, how are you? Paul, right?
728
00:40:11,284 --> 00:40:12,409
How did you remember that?
729
00:40:12,494 --> 00:40:13,911
I'm a politician, I'm
good with names.
730
00:40:13,995 --> 00:40:16,121
Her decision tree is
diverging from our models.
731
00:40:16,206 --> 00:40:17,206
It's just the two of you?
732
00:40:17,290 --> 00:40:18,499
Yes.
733
00:40:18,666 --> 00:40:20,042
Thirty-six hours
without contact,
734
00:40:20,126 --> 00:40:21,376
she'll never speak to him again.
735
00:40:21,461 --> 00:40:22,503
Look at her file.
736
00:40:22,587 --> 00:40:24,838
It's the last thing in the
world she'll put up with.
737
00:40:24,923 --> 00:40:28,050
No, something's wrong. I'm already
seeing inflection points.
738
00:40:31,387 --> 00:40:32,471
You okay?
739
00:40:32,555 --> 00:40:33,847
Yeah.
740
00:40:36,768 --> 00:40:39,937
We're in motion on changing the
location of her rehearsal.
741
00:40:41,439 --> 00:40:43,065
You have to be born
with the right body
742
00:40:43,149 --> 00:40:46,110
like very flexible hips and
shoulders and long neck.
743
00:40:46,194 --> 00:40:47,194
And you weren't?
744
00:40:47,278 --> 00:40:48,946
No, I was. I was lucky.
745
00:40:49,072 --> 00:40:52,533
But after 15 years of that
precision and the training...
746
00:40:52,617 --> 00:40:53,784
How is everything over here?
747
00:40:53,868 --> 00:40:55,202
It's great. Thank you.
748
00:40:55,286 --> 00:40:57,037
It's good, thank you.
749
00:40:59,165 --> 00:41:02,126
So, I wanted to try something
else just on my own,
750
00:41:02,210 --> 00:41:04,878
open-ended and human, I guess.
751
00:41:04,963 --> 00:41:06,713
What do you mean?
752
00:41:07,757 --> 00:41:08,882
Look.
753
00:41:11,010 --> 00:41:12,469
What's this?
754
00:41:12,554 --> 00:41:14,012
If they kiss.
755
00:41:14,222 --> 00:41:16,807
A kiss? That's all it takes?
756
00:41:16,891 --> 00:41:17,975
A real kiss.
757
00:41:18,059 --> 00:41:19,685
If that happens, every
possible adjustment
758
00:41:19,769 --> 00:41:20,853
strong enough to break them up
759
00:41:20,937 --> 00:41:23,522
will cause ripples
over your limit.
760
00:41:24,732 --> 00:41:26,191
I think that everything
you go through in life
761
00:41:26,276 --> 00:41:28,318
should come out in the
way that you dance.
762
00:41:28,444 --> 00:41:30,279
I haven't found that to be
the case with my dancing.
763
00:41:32,240 --> 00:41:33,448
It's a shame.
764
00:41:33,867 --> 00:41:36,493
David, hate to interrupt.
765
00:41:36,578 --> 00:41:38,495
Hi. Hi, nice to see
you again, Elise.
766
00:41:38,580 --> 00:41:39,663
How did you find me?
767
00:41:39,747 --> 00:41:40,914
Does it matter?
768
00:41:41,833 --> 00:41:42,833
Nice work.
769
00:41:42,917 --> 00:41:45,169
There's a crowd of people waiting
for your announcement speech
770
00:41:45,253 --> 00:41:46,545
at the Brooklyn
Bridge right now.
771
00:41:46,629 --> 00:41:48,672
You're announcing today? You
can't skip this for me.
772
00:41:48,756 --> 00:41:51,341
I know. I told you I'm not going
to let you out of my sight.
773
00:41:51,426 --> 00:41:53,302
David, what the hell?
Do you want to come?
774
00:41:53,386 --> 00:41:54,511
Do you want to watch?
775
00:41:54,596 --> 00:41:57,097
No. I can't, I have
to go and rehearse.
776
00:41:57,223 --> 00:41:59,016
Actually, I just heard that
they're moving my rehearsal
777
00:41:59,100 --> 00:42:00,767
to Pier 17, right
next to the bridge.
778
00:42:00,852 --> 00:42:03,812
Why don't we just postpone it?
We'll do the speech another time.
779
00:42:03,897 --> 00:42:05,272
No, David, come on,
you can't do that.
780
00:42:05,356 --> 00:42:06,356
Thank you.
781
00:42:06,441 --> 00:42:07,733
You have to go. Check.
782
00:42:08,651 --> 00:42:10,235
David, she's
rehearsing so close.
783
00:42:10,320 --> 00:42:12,029
It'll take you three minutes
to get there after the speech.
784
00:42:12,113 --> 00:42:13,280
All right.
785
00:42:13,364 --> 00:42:15,073
Just come over when you're done.
786
00:42:16,618 --> 00:42:17,868
Keep the change. Thank you.
787
00:42:17,952 --> 00:42:21,079
Have Charlie's
aide call him now.
788
00:42:22,832 --> 00:42:24,041
Are you sure you
don't want a ride?
789
00:42:24,125 --> 00:42:25,876
No, I have to go
home and change.
790
00:42:25,960 --> 00:42:28,587
You're so late. Your
friend is about to cry.
791
00:42:28,671 --> 00:42:30,047
I'm wrangling him right now.
792
00:42:30,965 --> 00:42:32,049
Yeah, I know.
793
00:42:33,009 --> 00:42:34,635
Shifting her
rehearsal to Pier 17
794
00:42:34,719 --> 00:42:35,928
795
00:42:36,179 --> 00:42:38,138
We're not out of the woods yet.
796
00:42:38,640 --> 00:42:39,806
Come over when you're done.
797
00:42:42,810 --> 00:42:44,394
David. Okay.
798
00:42:44,479 --> 00:42:46,897
Sorry, the TV crew is there.
We got to go, man.
799
00:42:52,946 --> 00:42:54,321
We're okay.
800
00:42:56,532 --> 00:42:57,699
Look, whatever happens,
801
00:42:57,784 --> 00:42:59,952
I'm not going to let anything
come between us again.
802
00:43:00,995 --> 00:43:02,663
Okay.
803
00:43:03,831 --> 00:43:05,415
I'll see you soon.
804
00:43:13,591 --> 00:43:15,175
Hey, how you doing?
805
00:43:15,969 --> 00:43:18,095
Thank you. Appreciate it.
806
00:43:18,179 --> 00:43:19,763
How are you?
807
00:43:21,724 --> 00:43:23,475
Thanks a lot. Good
to see you, too.
808
00:43:26,521 --> 00:43:28,021
Thank you.
809
00:43:31,526 --> 00:43:34,569
I have to say, it's good
to be back in Brooklyn.
810
00:43:36,823 --> 00:43:38,532
There's been a lot
of speculation
811
00:43:38,616 --> 00:43:40,117
- as to whether or not...
- It's done.
812
00:43:40,201 --> 00:43:42,619
...I would run for a Senate seat
here in the state of New York.
813
00:43:42,745 --> 00:43:45,289
I came here today to put
an end to that speculation
814
00:43:45,373 --> 00:43:47,291
and to tell you, unequivocally,
815
00:43:47,375 --> 00:43:51,461
I will seek the Senate seat for
the great state of New York.
816
00:43:54,841 --> 00:43:57,509
David! David!
817
00:44:08,313 --> 00:44:09,730
Shit.
818
00:44:12,150 --> 00:44:13,608
Don't forget, I added
the bankers' group
819
00:44:13,693 --> 00:44:15,235
after The Daily Show tomorrow.
820
00:44:17,071 --> 00:44:18,488
Are you listening to me?
821
00:44:20,825 --> 00:44:21,867
David?
822
00:44:26,539 --> 00:44:28,790
I cannot get a break
on this case.
823
00:44:33,504 --> 00:44:36,715
Okay. I got to get to Pier 17.
824
00:44:36,799 --> 00:44:38,884
Do the interview and you
can do whatever you want.
825
00:44:38,968 --> 00:44:40,844
Just handle the interviews for me.
I'll talk to those guys...
826
00:44:40,928 --> 00:44:42,220
This has got to go
on the nightly news.
827
00:44:42,305 --> 00:44:43,764
I got to see Elise right now.
828
00:44:43,848 --> 00:44:44,890
Every time we get close,
829
00:44:44,974 --> 00:44:46,933
you do something
to mess this up.
830
00:44:48,102 --> 00:44:49,603
This is different.
831
00:45:12,960 --> 00:45:13,960
City, please?
832
00:45:14,045 --> 00:45:15,128
Manhattan.
833
00:45:15,213 --> 00:45:16,546
What listing?
834
00:45:16,631 --> 00:45:18,465
Cedar Lake. It's
a dance company.
835
00:45:20,301 --> 00:45:21,551
Connecting.
836
00:45:34,357 --> 00:45:36,900
He's going to ask the parking
attendant to use the hard line.
837
00:45:36,984 --> 00:45:38,485
I already killed it.
838
00:45:38,653 --> 00:45:39,945
Excuse me, can I use your phone?
839
00:45:40,029 --> 00:45:41,613
I have an emergency.
840
00:45:48,162 --> 00:45:49,496
Restaurant across the street.
841
00:45:49,580 --> 00:45:50,747
Mmm-hmm.
842
00:45:51,165 --> 00:45:53,208
I took out everything
for three blocks.
843
00:45:53,292 --> 00:45:55,001
This guy is a pain in the ass.
844
00:45:55,086 --> 00:45:57,963
Come on, let's go talk to him.
845
00:46:00,842 --> 00:46:02,801
There is a whole world
of women out there.
846
00:46:02,885 --> 00:46:04,761
I thought we established
this one was off limits.
847
00:46:05,430 --> 00:46:07,973
It's been a while, I
must have forgotten.
848
00:46:08,057 --> 00:46:10,016
Doesn't change the fact.
849
00:46:11,436 --> 00:46:12,686
You put us together three times.
850
00:46:13,146 --> 00:46:15,188
That wasn't us, that
was just chance.
851
00:46:16,566 --> 00:46:17,816
Why do you want
to keep us apart?
852
00:46:17,900 --> 00:46:19,151
Because the plan says so.
853
00:46:19,235 --> 00:46:20,777
Then you misread the plan.
854
00:46:20,862 --> 00:46:23,113
There is no misreading the plan
when it comes to you and Elise.
855
00:46:23,197 --> 00:46:24,322
Then the plan is wrong.
856
00:46:24,407 --> 00:46:25,782
Do you know who wrote it?
I don't care.
857
00:46:25,867 --> 00:46:29,161
You should. You should really
show a little respect.
858
00:46:33,166 --> 00:46:34,458
If I'm not supposed
to be with her,
859
00:46:34,542 --> 00:46:35,834
how come I feel like this?
860
00:46:35,960 --> 00:46:38,044
It doesn't matter how you feel.
861
00:46:38,129 --> 00:46:40,672
What matters is what
is in black and white.
862
00:46:46,721 --> 00:46:49,681
You don't know why I'm not
supposed to be with her, do you?
863
00:46:51,267 --> 00:46:54,060
That's why you can't tell me.
You don't know.
864
00:46:55,938 --> 00:46:57,564
Who is this guy?
865
00:46:58,816 --> 00:47:00,150
Uh-oh.
866
00:47:00,234 --> 00:47:01,985
Excuse me, everyone.
867
00:47:02,069 --> 00:47:05,322
Sorry to disturb your lunch.
It's an emergency.
868
00:47:05,406 --> 00:47:07,605
Has anyone here ever
seen a performance
869
00:47:07,630 --> 00:47:09,576
at the Cedar Lake
Ballet Company?
870
00:47:10,578 --> 00:47:12,412
The Cedar Lake Ballet Company?
871
00:47:12,497 --> 00:47:13,497
Yeah, I have.
872
00:47:13,581 --> 00:47:14,706
Where is it?
873
00:47:14,790 --> 00:47:16,416
Son of a bitch.
874
00:47:25,593 --> 00:47:27,677
Hey, taxi. Hey!
875
00:47:32,600 --> 00:47:34,184
Taxi! Hey!
876
00:47:41,067 --> 00:47:42,442
Taxi!
877
00:47:44,612 --> 00:47:46,446
Maybe you should try the subway.
878
00:47:46,531 --> 00:47:49,407
Don't all these taxies you're
diverting have plans, too?
879
00:47:49,492 --> 00:47:53,161
How long you going to keep that up?
Twenty minutes? An hour?
880
00:47:53,246 --> 00:47:55,956
Wow, the ripples must
just be endless.
881
00:47:56,040 --> 00:47:59,042
I don't care what you put in
my way, I'm not giving up.
882
00:48:03,506 --> 00:48:05,507
Hey! Hey! Hey!
883
00:48:09,220 --> 00:48:10,387
Taxi!
884
00:48:10,471 --> 00:48:11,846
Hey!
885
00:48:18,312 --> 00:48:19,688
You all right?
886
00:48:22,900 --> 00:48:23,900
You okay?
887
00:48:23,985 --> 00:48:25,110
What happened?
888
00:48:25,194 --> 00:48:27,237
You got hit. Are you okay?
889
00:48:27,321 --> 00:48:28,697
I think so. Don't move.
890
00:48:32,201 --> 00:48:33,743
You all right?
891
00:48:35,288 --> 00:48:37,914
Hello, I just
witnessed an accident
892
00:48:37,999 --> 00:48:40,292
on the corner of Water
and Dover Street.
893
00:48:40,376 --> 00:48:42,460
Unfortunately, you're the
only witness, Congressman.
894
00:48:42,545 --> 00:48:43,753
But we did this three
times already.
895
00:48:43,838 --> 00:48:45,297
I just need a few more details.
896
00:48:46,340 --> 00:48:47,591
Oh, I see.
897
00:48:47,675 --> 00:48:49,634
You're not even a cop, are you?
You're one of them.
898
00:48:49,719 --> 00:48:51,553
Calm down. Okay.
899
00:48:51,637 --> 00:48:53,054
Someone could have been killed.
900
00:48:53,139 --> 00:48:54,598
Sir, if you would
just calm down.
901
00:48:54,682 --> 00:48:56,016
Hey, Sergeant.
902
00:48:56,183 --> 00:48:58,602
Hi. Sorry, excuse me, I know
you need a statement from me,
903
00:48:58,686 --> 00:49:00,604
but do I need to stay here or
can I do it over the phone?
904
00:49:00,688 --> 00:49:02,439
No, sir, we know how to
get in touch with you.
905
00:49:02,523 --> 00:49:05,358
Okay. Now, is this man
under your command?
906
00:49:07,153 --> 00:49:08,194
Never mind. Thank you.
907
00:49:19,290 --> 00:49:20,832
Hey, hey, hey!
908
00:49:22,376 --> 00:49:23,752
You want to make a
quick 100 bucks?
909
00:49:23,836 --> 00:49:26,338
You're going to have to break
a couple of traffic laws.
910
00:49:26,422 --> 00:49:28,026
All right, 26th and 10th. It's a
911
00:49:28,051 --> 00:49:29,883
ballet company
called Cedar Lake.
912
00:49:35,097 --> 00:49:36,389
Go through that.
913
00:49:37,058 --> 00:49:38,141
Look out!
914
00:49:38,225 --> 00:49:39,559
Watch it.
915
00:49:40,603 --> 00:49:43,188
This is going to keep
happening, just go through.
916
00:49:46,859 --> 00:49:47,984
Son of a bitch!
917
00:49:49,695 --> 00:49:51,780
Set a traffic jam on Broadway.
Too many ripples.
918
00:49:51,864 --> 00:49:53,114
He's getting out of range.
919
00:49:53,199 --> 00:49:55,700
I don't know what to do with this.
You're reaching your limit.
920
00:49:57,161 --> 00:49:58,244
Hey!
921
00:49:59,246 --> 00:50:00,455
Excuse me.
922
00:50:05,294 --> 00:50:07,629
Two down. Two down.
923
00:50:09,090 --> 00:50:10,840
Oh, shit!
924
00:50:10,925 --> 00:50:12,258
Next one.
925
00:50:12,343 --> 00:50:14,094
I hate downtown.
926
00:50:23,354 --> 00:50:24,771
Sorry.
927
00:50:27,525 --> 00:50:29,192
I've got inflection points.
928
00:50:29,276 --> 00:50:30,666
All he needs to do
is see her dance
929
00:50:30,691 --> 00:50:32,028
and you're at your ripple limit.
930
00:50:32,113 --> 00:50:34,197
What? All right, block the door.
931
00:50:34,281 --> 00:50:35,407
He's already through it.
932
00:50:35,491 --> 00:50:36,700
Not that one, the next one.
933
00:50:36,784 --> 00:50:37,951
Excuse me.
934
00:50:38,035 --> 00:50:39,786
David Norris, I'm
here to see Elise.
935
00:50:39,870 --> 00:50:41,663
I'm blocking them all.
936
00:50:43,124 --> 00:50:44,499
Hat! Hat!
937
00:50:44,583 --> 00:50:46,710
Is she here? Yeah,
she's in the studio.
938
00:50:51,549 --> 00:50:54,300
It's too late. He's
already seen her.
939
00:50:55,636 --> 00:50:57,554
You hit your ripple limit.
940
00:50:58,472 --> 00:50:59,931
Celebrate now.
941
00:51:00,474 --> 00:51:02,225
They're just going
to kick it upstairs.
942
00:51:02,309 --> 00:51:03,810
It's Donaldson.
943
00:51:09,567 --> 00:51:11,818
He has no idea what
he's up against.
944
00:51:56,947 --> 00:51:58,990
Let's take a walk.
945
00:52:04,872 --> 00:52:07,582
The intense chemistry
between them,
946
00:52:07,666 --> 00:52:09,542
the constant inflection points,
947
00:52:09,627 --> 00:52:12,128
and the kicker, you
pulling them apart twice
948
00:52:12,213 --> 00:52:14,881
only to have chance put
them back together.
949
00:52:15,716 --> 00:52:17,550
Yeah, all that seemed
a little much.
950
00:52:17,635 --> 00:52:21,346
So, I asked Burdensky to do
some research this morning.
951
00:52:21,430 --> 00:52:24,474
Have you been in here before?
952
00:52:24,600 --> 00:52:26,184
No, of course not.
953
00:52:26,268 --> 00:52:28,436
It seems like David
Norris and Elise Sellas
954
00:52:28,521 --> 00:52:29,521
were meant to be together
955
00:52:29,605 --> 00:52:32,440
because they were
meant to be together.
956
00:52:33,317 --> 00:52:34,651
Wait, what?
957
00:52:34,777 --> 00:52:36,069
In the '70s when he was born,
958
00:52:36,153 --> 00:52:37,487
they were meant to be together,
959
00:52:37,571 --> 00:52:39,948
same thing in the '80s, '90s.
960
00:52:40,032 --> 00:52:42,575
Wasn't till 2005 that
the plan changed
961
00:52:42,660 --> 00:52:45,787
and she was supposed
to stay with Adrian.
962
00:52:51,752 --> 00:52:54,879
The problem here is there are
remnants from all those old plans
963
00:52:54,964 --> 00:52:57,423
that keep pushing them together.
964
00:52:57,508 --> 00:52:59,131
They still feel like
they belong with
965
00:52:59,156 --> 00:53:00,718
each other even
though they don't,
966
00:53:00,803 --> 00:53:03,513
and we're about to
tear them apart again.
967
00:53:17,528 --> 00:53:19,821
You spend your whole career
968
00:53:19,905 --> 00:53:23,074
hoping, someday, you'll
get a red-letter case.
969
00:53:23,868 --> 00:53:26,119
Something you can really make
a name for yourself with.
970
00:53:27,413 --> 00:53:29,163
Finally you get one,
971
00:53:29,582 --> 00:53:31,040
and it's booby-trapped.
972
00:53:31,542 --> 00:53:32,792
What?
973
00:53:32,877 --> 00:53:35,628
I'm saying, it
wasn't your fault.
974
00:53:36,797 --> 00:53:38,339
They were meant to be together.
975
00:53:38,799 --> 00:53:39,883
What?
976
00:53:39,967 --> 00:53:42,468
Were. In an earlier
version of the plan.
977
00:53:42,553 --> 00:53:44,804
Actually, a dozen
earlier versions.
978
00:53:46,640 --> 00:53:49,267
I always wondered how
we had such bad luck
979
00:53:49,351 --> 00:53:53,980
that she was on that particular
bus on that particular day.
980
00:53:54,440 --> 00:53:56,608
How could a plan just
change like that?
981
00:53:56,734 --> 00:53:58,651
I don't know.
982
00:53:58,736 --> 00:54:01,446
It's above my pay grade.
983
00:54:01,822 --> 00:54:03,323
So, we're going operational.
984
00:54:03,407 --> 00:54:04,908
This is exciting.
It's been a while.
985
00:54:05,034 --> 00:54:08,369
We're not going operational.
986
00:54:09,538 --> 00:54:12,999
No one ever made it to my
job by taking stupid risks.
987
00:54:13,500 --> 00:54:14,792
So, what are we going to do?
988
00:54:14,877 --> 00:54:16,711
We're going to kick
this case upstairs
989
00:54:16,795 --> 00:54:19,797
to someone with the latitude
to clean up this mess
990
00:54:19,882 --> 00:54:21,466
without breaking into a sweat.
991
00:54:21,550 --> 00:54:23,635
We're going to bring
this to Thompson.
992
00:54:23,719 --> 00:54:24,969
Thompson?
993
00:54:25,679 --> 00:54:27,764
When he was in the field,
his nickname was...
994
00:54:27,848 --> 00:54:29,474
"The Hammer," yes.
995
00:54:29,558 --> 00:54:32,852
He'll crush this little romance
with a flick of his hand
996
00:54:32,978 --> 00:54:34,562
and force them back
on plan again.
997
00:54:34,647 --> 00:54:36,606
I want to go to a club.
998
00:54:36,732 --> 00:54:38,775
Oh! Why ruin a really nice day?
999
00:54:38,859 --> 00:54:40,610
Come on. No, I don't dance.
1000
00:54:40,694 --> 00:54:43,613
Everyone can dance. You
just feel the music.
1001
00:54:43,697 --> 00:54:46,407
Well, I've been told that
I have trouble feeling.
1002
00:54:46,492 --> 00:54:47,951
Who told you that?
1003
00:54:48,035 --> 00:54:49,953
A long list of women.
1004
00:54:50,037 --> 00:54:51,204
That's gross.
1005
00:54:51,288 --> 00:54:52,538
You know what?
1006
00:54:52,748 --> 00:54:55,083
Let's race to that lamppost.
1007
00:54:55,167 --> 00:54:57,585
You win, I dance for you.
1008
00:54:58,045 --> 00:55:01,130
I win, you dance for me.
1009
00:55:01,215 --> 00:55:02,757
On the pole?
1010
00:55:02,841 --> 00:55:04,133
If you like, yeah.
1011
00:55:04,218 --> 00:55:05,969
This is serious.
What are the rules?
1012
00:55:06,053 --> 00:55:07,387
There are no rules.
1013
00:55:07,471 --> 00:55:09,722
Oh! You bastard! Oh, my gosh!
1014
00:55:12,559 --> 00:55:14,143
You challenged me
in those shoes?
1015
00:55:14,228 --> 00:55:15,770
Okay, fine. I can't.
1016
00:55:15,854 --> 00:55:17,322
You're right. These
are the wrong shoes.
1017
00:55:17,347 --> 00:55:18,439
I'm going to twist an ankle.
1018
00:55:18,524 --> 00:55:20,566
You said, "No rules."
I avoided them.
1019
00:55:20,693 --> 00:55:21,776
Ow!
1020
00:55:23,862 --> 00:55:26,030
You said you had
trouble feeling.
1021
00:55:27,658 --> 00:55:28,866
Great.
1022
00:55:35,457 --> 00:55:36,541
Hey, David.
1023
00:55:36,625 --> 00:55:38,042
You're even cuter in person.
1024
00:55:38,127 --> 00:55:39,669
Hey, it's David Norris.
1025
00:55:39,753 --> 00:55:42,547
How you doing? How are you?
1026
00:55:42,631 --> 00:55:44,298
How are we feeling
about this tie?
1027
00:55:44,425 --> 00:55:45,508
Hey, David Norris!
1028
00:55:45,592 --> 00:55:46,926
Hey, how you doing?
1029
00:55:47,011 --> 00:55:48,553
Maybe I should go
home and get my tux.
1030
00:55:48,637 --> 00:55:51,097
Definitely don't do that.
It's good.
1031
00:55:51,181 --> 00:55:52,890
I should never have
come back here
1032
00:55:52,915 --> 00:55:54,600
again without my backup dancers.
1033
00:55:58,647 --> 00:55:59,731
I voted for you.
1034
00:55:59,815 --> 00:56:00,982
How are you?
1035
00:56:10,534 --> 00:56:13,411
Norris, you're a rock star!
1036
00:56:19,626 --> 00:56:21,377
Did you grow up over here?
1037
00:56:21,462 --> 00:56:25,089
Yeah, three blocks over that way.
Pioneer Street.
1038
00:56:25,174 --> 00:56:26,382
My whole childhood.
1039
00:56:26,467 --> 00:56:28,509
What were you like as a kid?
1040
00:56:29,178 --> 00:56:31,929
I've spent about half my time
in the principal's office
1041
00:56:32,014 --> 00:56:33,181
up until the sixth grade.
1042
00:56:33,265 --> 00:56:34,223
Wow.
1043
00:56:34,308 --> 00:56:37,310
Yeah, that was when my
mother and my brother died
1044
00:56:37,436 --> 00:56:38,811
within a month of each other.
1045
00:56:38,896 --> 00:56:39,896
I'm sorry.
1046
00:56:39,980 --> 00:56:41,814
No, it's fine.
1047
00:56:42,149 --> 00:56:43,107
You know how I always
tell that story
1048
00:56:43,192 --> 00:56:45,818
about how I got inspired
to go into politics
1049
00:56:45,903 --> 00:56:48,029
because my dad took me
to the Senate Gallery
1050
00:56:48,113 --> 00:56:50,656
and we sat together
and that's true.
1051
00:56:51,158 --> 00:56:53,076
But what I leave out is
1052
00:56:53,160 --> 00:56:55,161
he did that right
after they died.
1053
00:56:55,496 --> 00:56:58,414
And I was bottoming out.
1054
00:56:59,792 --> 00:57:02,418
So, he wanted to get me out
of here for a little while
1055
00:57:02,503 --> 00:57:05,296
and he planned this
road trip to DC,
1056
00:57:05,380 --> 00:57:07,507
and I think it's because
JFK was his idol.
1057
00:57:08,884 --> 00:57:10,760
And we went and sat
in the gallery.
1058
00:57:10,844 --> 00:57:15,139
I remember watching
him watch them,
1059
00:57:15,224 --> 00:57:18,184
and I knew that that's
what I wanted to do.
1060
00:57:20,145 --> 00:57:22,688
I wish they were here
to see all this.
1061
00:57:26,360 --> 00:57:27,819
I was...
1062
00:57:31,782 --> 00:57:34,408
Didn't expect to tell
you any of that.
1063
00:58:49,443 --> 00:58:51,110
David?
1064
00:58:52,696 --> 00:58:54,238
David?
1065
00:59:00,954 --> 00:59:03,164
Hello? It's Adrian.
1066
00:59:04,541 --> 00:59:06,542
Hey.
1067
00:59:07,753 --> 00:59:10,129
What are you doing?
Why are you calling?
1068
00:59:10,964 --> 00:59:12,465
Hi.
1069
00:59:13,258 --> 00:59:14,800
No, I was...
1070
00:59:15,719 --> 00:59:17,303
Because I was sleeping.
1071
00:59:19,264 --> 00:59:20,723
No.
1072
00:59:20,807 --> 00:59:22,391
No, it's not.
1073
00:59:22,476 --> 00:59:24,477
Why are you calling?
1074
00:59:27,314 --> 00:59:29,398
Okay, well, I got to go.
1075
00:59:29,483 --> 00:59:32,485
No, I got to go. Okay.
1076
00:59:35,447 --> 00:59:36,572
I'm so sorry.
1077
00:59:36,657 --> 00:59:37,782
It's all right. Everything okay?
1078
00:59:37,866 --> 00:59:39,033
Yeah.
1079
00:59:39,993 --> 00:59:41,786
Oh, my God. That was so weird.
1080
00:59:41,870 --> 00:59:44,497
I woke up and you weren't here.
1081
00:59:44,581 --> 00:59:47,583
And then the phone
rang and it was my ex
1082
00:59:47,668 --> 00:59:50,169
which is just so strange.
1083
00:59:50,420 --> 00:59:52,296
Sorry, I guess we hadn't gotten
to any of that stuff yet.
1084
00:59:52,381 --> 00:59:53,422
Right.
1085
00:59:53,507 --> 00:59:56,175
You know, we broke
up a while ago,
1086
00:59:56,260 --> 00:59:59,679
and it's over and then he calls
four times in one morning.
1087
01:00:02,516 --> 01:00:04,392
He called you four
times this morning?
1088
01:00:04,476 --> 01:00:05,601
Mmm-hmm.
1089
01:00:07,688 --> 01:00:09,689
How long have you
guys been broken up?
1090
01:00:09,982 --> 01:00:11,023
Um...
1091
01:00:11,275 --> 01:00:12,817
Three months.
1092
01:00:13,777 --> 01:00:15,945
It's like he knew I was
with someone else.
1093
01:00:19,825 --> 01:00:20,950
Was it serious?
1094
01:00:21,034 --> 01:00:22,868
We were engaged.
1095
01:00:24,204 --> 01:00:26,289
So, not really that serious?
1096
01:00:26,373 --> 01:00:27,707
Right.
1097
01:00:28,375 --> 01:00:30,376
Well, what happened?
1098
01:00:32,129 --> 01:00:33,462
Do you want to know this?
1099
01:00:33,547 --> 01:00:34,672
Yeah.
1100
01:00:38,552 --> 01:00:40,720
He was a great guy.
1101
01:00:40,804 --> 01:00:43,556
Brilliant choreographer
and dancer,
1102
01:00:46,310 --> 01:00:47,893
and we had the same
group of friends.
1103
01:00:47,978 --> 01:00:50,062
We had known each
other a long time.
1104
01:00:51,690 --> 01:00:55,484
Well, he sounds great. Why
didn't you marry him?
1105
01:01:01,366 --> 01:01:02,908
Because of you.
1106
01:01:05,495 --> 01:01:07,496
I'm not some hopeless romantic.
1107
01:01:07,581 --> 01:01:09,874
I've never allowed
myself to be that way.
1108
01:01:11,418 --> 01:01:13,294
But once I felt,
1109
01:01:14,087 --> 01:01:17,089
even for a moment,
what I felt with you.
1110
01:01:19,926 --> 01:01:23,429
You ruined me. I didn't
want to settle for less.
1111
01:01:24,514 --> 01:01:26,349
I know the feeling.
1112
01:01:26,433 --> 01:01:28,976
It scares the shit out of me.
1113
01:01:29,102 --> 01:01:31,103
I'm not going to hurt you.
1114
01:01:32,773 --> 01:01:34,023
You don't need to say that.
1115
01:01:34,107 --> 01:01:36,192
I'm not going to hurt you.
1116
01:01:40,030 --> 01:01:42,573
This is the first time
1117
01:01:42,657 --> 01:01:45,743
in 25 years that I don't
feel like I'm by myself.
1118
01:01:47,037 --> 01:01:48,996
That's a lot of
responsibility for me.
1119
01:01:49,081 --> 01:01:51,999
I don't know if I'm quite
comfortable with that.
1120
01:01:53,502 --> 01:01:55,127
Well, too late.
1121
01:02:00,759 --> 01:02:03,969
You know, I'm supposed to go
to an interview right now.
1122
01:02:06,556 --> 01:02:08,518
What if I told you
I wasn't ready to
1123
01:02:08,543 --> 01:02:10,476
let you out of my
sight quite yet?
1124
01:02:10,977 --> 01:02:12,728
Sounds good. You want to go?
1125
01:02:12,813 --> 01:02:14,772
Yeah. All right.
1126
01:02:14,856 --> 01:02:14,980
Are you handsome
1127
01:02:14,981 --> 01:02:17,650
Are you handsome
1128
01:02:17,734 --> 01:02:21,445
or is it that Washington
is so populated by
1129
01:02:21,780 --> 01:02:25,074
I don't want to say,
hideous abnormalities...
1130
01:02:25,492 --> 01:02:26,742
This is getting a little weird.
1131
01:02:28,578 --> 01:02:30,287
David Norris, everybody.
1132
01:02:37,170 --> 01:02:38,587
Excuse me, ma'am. Yes?
1133
01:02:38,672 --> 01:02:40,714
Congressman Norris asked
me to give you a message.
1134
01:02:40,882 --> 01:02:41,924
He was just called
into a meeting.
1135
01:02:42,008 --> 01:02:43,342
He says it's urgent. Okay.
1136
01:02:43,510 --> 01:02:45,010
He said he'll call you
as soon as he's out
1137
01:02:45,095 --> 01:02:46,429
and he'll see you at
the show tonight.
1138
01:02:46,513 --> 01:02:48,597
Okay, thank you. Thanks.
1139
01:02:57,190 --> 01:02:58,524
This way, Congressman.
1140
01:03:13,707 --> 01:03:15,916
Hello?
1141
01:03:20,547 --> 01:03:22,715
Frustrating, isn't it?
1142
01:03:24,134 --> 01:03:25,843
My name is Thompson.
1143
01:03:28,096 --> 01:03:29,972
Whatever happened to free will?
1144
01:03:30,056 --> 01:03:32,766
We actually tried
free will before.
1145
01:03:32,851 --> 01:03:35,394
After taking you from
hunting and gathering
1146
01:03:35,479 --> 01:03:36,979
to the height of
the Roman Empire,
1147
01:03:37,063 --> 01:03:41,734
we stepped back to see how
you would do on your own.
1148
01:03:42,944 --> 01:03:46,071
You gave us the Dark
Ages for five centuries
1149
01:03:46,740 --> 01:03:49,825
until finally we decided
we should come back in.
1150
01:03:49,910 --> 01:03:51,621
The Chairman thought that maybe
1151
01:03:51,646 --> 01:03:53,662
we just needed to
do a better job
1152
01:03:53,747 --> 01:03:55,748
with teaching you
how to ride a bike
1153
01:03:55,916 --> 01:03:57,833
before taking the training
wheels off again.
1154
01:03:58,585 --> 01:04:00,878
So, we gave you the Renaissance,
1155
01:04:00,962 --> 01:04:03,422
the Enlightenment,
scientific revolution.
1156
01:04:03,590 --> 01:04:05,174
For 600 years we taught you
1157
01:04:05,258 --> 01:04:07,510
to control your
impulses with reason.
1158
01:04:07,761 --> 01:04:12,181
Then in 1910, we
stepped back again.
1159
01:04:12,265 --> 01:04:16,936
Within 50 years, you had
brought us World War I,
1160
01:04:17,604 --> 01:04:20,981
the Depression,
Fascism, the Holocaust,
1161
01:04:21,066 --> 01:04:23,317
and capped it off by
bringing the entire planet
1162
01:04:23,401 --> 01:04:24,777
to the brink of destruction
1163
01:04:24,903 --> 01:04:26,612
in the Cuban missile crisis.
1164
01:04:26,696 --> 01:04:29,490
At that point a decision was
taken to step back in again
1165
01:04:29,574 --> 01:04:33,661
before you did something
that even we couldn't fix.
1166
01:04:35,121 --> 01:04:37,831
You don't have free will, David.
1167
01:04:38,625 --> 01:04:41,335
You have the appearance
of free will.
1168
01:04:42,671 --> 01:04:43,837
You expect me to believe that?
1169
01:04:43,922 --> 01:04:45,130
I make decisions every day.
1170
01:04:45,215 --> 01:04:47,550
You have free will over
which toothpaste you use
1171
01:04:47,634 --> 01:04:49,552
or which beverage
to order at lunch.
1172
01:04:49,636 --> 01:04:52,846
But humanity just
isn't mature enough
1173
01:04:53,014 --> 01:04:54,765
to control the important things.
1174
01:04:54,849 --> 01:04:57,101
So, you handle the
important things?
1175
01:04:57,185 --> 01:04:59,562
The last time I checked, the world
is a pretty screwed-up place.
1176
01:04:59,688 --> 01:05:01,981
It's still here.
1177
01:05:02,065 --> 01:05:04,650
If we had left things in
your hands, it wouldn't be.
1178
01:05:04,776 --> 01:05:06,569
Tell me why I can't
be with Elise?
1179
01:05:07,696 --> 01:05:09,154
Because the last
guy didn't know.
1180
01:05:09,239 --> 01:05:12,908
Meeting Elise at the Waldorf
three years ago wasn't chance.
1181
01:05:12,993 --> 01:05:14,451
That was us.
1182
01:05:14,536 --> 01:05:17,413
We knew she would inspire
you to give that speech.
1183
01:05:17,539 --> 01:05:20,749
That speech that brought you
back from the edge of oblivion
1184
01:05:20,834 --> 01:05:24,628
and overnight made you the
frontrunner in this coming election.
1185
01:05:24,713 --> 01:05:26,714
What are you saying? You
want me to win the election?
1186
01:05:26,798 --> 01:05:30,050
This one and four more after it.
1187
01:05:30,844 --> 01:05:34,305
And I'm not just talking
about elections for Senate.
1188
01:05:35,390 --> 01:05:38,350
You can matter, David.
Really matter.
1189
01:05:39,019 --> 01:05:41,812
What your father wanted when he
took you to the Senate Gallery
1190
01:05:41,896 --> 01:05:43,856
when you were 10.
1191
01:05:43,940 --> 01:05:46,025
What your brother wanted
when he made you promise
1192
01:05:46,109 --> 01:05:47,860
the day before he overdosed
1193
01:05:47,944 --> 01:05:49,987
that you wouldn't be like him.
1194
01:05:50,071 --> 01:05:52,137
Why do you think you have that
1195
01:05:52,162 --> 01:05:54,742
yearning to be in
front of people?
1196
01:05:56,453 --> 01:05:59,330
That terrible emptiness
when you're not.
1197
01:05:59,414 --> 01:06:00,831
Don't do that.
1198
01:06:00,915 --> 01:06:03,459
David, you can change the world,
1199
01:06:03,543 --> 01:06:06,837
but that doesn't happen
if you stay with her.
1200
01:06:06,921 --> 01:06:09,131
Why do you people
care who I love?
1201
01:06:09,215 --> 01:06:12,176
It's not about her,
it's about you.
1202
01:06:12,260 --> 01:06:14,970
What being with her does to you.
1203
01:06:15,055 --> 01:06:16,472
What it does to me?
1204
01:06:16,556 --> 01:06:17,765
I'm better when I'm with her!
1205
01:06:17,849 --> 01:06:19,558
Even you said it. The speech.
1206
01:06:19,726 --> 01:06:22,811
In small doses,
Elise was the cure.
1207
01:06:22,896 --> 01:06:24,521
But in large doses,
1208
01:06:24,606 --> 01:06:25,939
she rubs off on you.
1209
01:06:26,024 --> 01:06:26,982
Stop.
1210
01:06:27,067 --> 01:06:31,028
David, the president
can't be a loose cannon.
1211
01:06:31,112 --> 01:06:32,529
Stop talking. It's not working.
1212
01:06:32,614 --> 01:06:34,355
Why do you refuse to accept what
1213
01:06:34,380 --> 01:06:36,533
should be completely
obvious by now?
1214
01:06:36,618 --> 01:06:38,827
You've seen what we can do.
1215
01:06:38,912 --> 01:06:41,705
You can't doubt we are
who we say we are.
1216
01:06:44,876 --> 01:06:49,588
Look, it's not about who you
are, it's about who I am.
1217
01:06:50,674 --> 01:06:52,508
Can't outrun your fate, David.
1218
01:06:52,592 --> 01:06:56,011
I just disagree with you
about what my fate is.
1219
01:06:56,930 --> 01:07:00,933
I know what I feel for her and
it's not going to change.
1220
01:07:02,143 --> 01:07:05,896
All I have are the
choices that I make.
1221
01:07:06,773 --> 01:07:08,107
And I choose her
1222
01:07:09,192 --> 01:07:10,734
come what may.
1223
01:07:15,782 --> 01:07:17,866
It's 6:20.
1224
01:07:17,951 --> 01:07:21,453
If you leave now, you
can make Elise's show.
1225
01:08:32,358 --> 01:08:34,860
She's a beautiful dancer.
1226
01:08:36,321 --> 01:08:38,405
I thought I made myself clear.
1227
01:08:39,449 --> 01:08:41,825
There is one more piece to
this I haven't mentioned.
1228
01:08:43,369 --> 01:08:46,038
I guess I just didn't
have the heart.
1229
01:08:50,043 --> 01:08:51,794
If you stay with her,
1230
01:08:51,878 --> 01:08:54,880
it not only kills your
dreams, it kills hers.
1231
01:08:57,050 --> 01:08:58,383
What?
1232
01:08:59,511 --> 01:09:01,279
Elise is about to
become one of the
1233
01:09:01,304 --> 01:09:03,096
most famous dancers
in the country
1234
01:09:03,181 --> 01:09:05,891
and eventually one of the world's
greatest choreographers.
1235
01:09:06,893 --> 01:09:08,852
If she stays with you,
1236
01:09:08,937 --> 01:09:11,939
she ends up teaching
dance to six-year-olds.
1237
01:09:27,580 --> 01:09:29,706
When you look back
at all this, David,
1238
01:09:29,791 --> 01:09:31,583
just remember
1239
01:09:33,044 --> 01:09:35,379
we tried to reason with you.
1240
01:10:46,951 --> 01:10:49,202
I always hear people saying,
1241
01:10:50,163 --> 01:10:54,333
"You can't blame yourself for
what happens to other people,"
1242
01:10:54,459 --> 01:10:57,753
but in this case,
really, you can.
1243
01:11:06,554 --> 01:11:08,430
This is what you do, David.
1244
01:11:08,514 --> 01:11:10,974
This is what you did
getting into a bar fight
1245
01:11:11,059 --> 01:11:12,935
the night you first got elected.
1246
01:11:13,019 --> 01:11:14,980
What you did to get
that embarrassing
1247
01:11:15,005 --> 01:11:16,521
photo in The New York Post.
1248
01:11:17,023 --> 01:11:20,651
We give you opportunities
other people would kill for
1249
01:11:20,735 --> 01:11:23,403
and you squander
them with impulse.
1250
01:11:24,030 --> 01:11:26,990
It doesn't take a
genius to see Elise
1251
01:11:27,075 --> 01:11:30,661
isn't exactly helping
you with this.
1252
01:11:31,579 --> 01:11:34,122
It's a sprain, David,
1253
01:11:34,207 --> 01:11:35,707
but if you stay with her,
1254
01:11:35,792 --> 01:11:38,418
you'll take away the only
thing she ever cared about.
1255
01:11:38,503 --> 01:11:39,711
It's up to you.
1256
01:12:00,566 --> 01:12:00,649
It's just a sprain.
1257
01:12:00,650 --> 01:12:01,650
It's just a sprain.
1258
01:12:01,734 --> 01:12:02,734
Yeah.
1259
01:12:02,819 --> 01:12:05,737
The doctor said it's going to
be better in a month or less.
1260
01:12:05,822 --> 01:12:08,448
That's totally unexpected.
1261
01:12:08,574 --> 01:12:10,325
I'm so relieved.
1262
01:12:10,410 --> 01:12:12,285
Great. Great.
1263
01:12:12,996 --> 01:12:15,747
You're such a great dancer,
1264
01:12:16,749 --> 01:12:21,044
and you'll heal up and just
get better and better.
1265
01:12:31,347 --> 01:12:33,015
I'm going to go make a
couple phone calls.
1266
01:12:33,099 --> 01:12:34,307
Okay.
1267
01:12:37,520 --> 01:12:39,062
Okay.
1268
01:12:40,148 --> 01:12:41,523
I'm so happy for you.
1269
01:13:14,223 --> 01:13:17,309
It's done. Thompson finished it.
1270
01:13:17,602 --> 01:13:19,227
I know.
1271
01:13:21,898 --> 01:13:23,648
You can't let it get to you
1272
01:13:24,317 --> 01:13:26,151
like it did with his family.
1273
01:13:26,694 --> 01:13:28,653
This is the job.
1274
01:13:37,455 --> 01:13:39,331
You ever wonder
1275
01:13:40,333 --> 01:13:42,250
if it's right?
1276
01:13:42,835 --> 01:13:44,503
I mean,
1277
01:13:45,254 --> 01:13:47,297
if it's always right?
1278
01:13:49,258 --> 01:13:51,343
Not like I used to.
1279
01:13:52,553 --> 01:13:54,596
Look, Chairman has the plan.
1280
01:13:54,680 --> 01:13:56,473
We only see part of it.
1281
01:14:21,541 --> 01:14:23,248
I was talking to
some friends of ours
1282
01:14:23,273 --> 01:14:24,960
over in Monroe
County this morning,
1283
01:14:25,044 --> 01:14:27,087
and I said something
to them that I think
1284
01:14:27,171 --> 01:14:28,736
a lot of you may
have heard me say
1285
01:14:28,761 --> 01:14:30,215
before but it bears repeating.
1286
01:14:30,383 --> 01:14:32,321
David Norris, who has
spent the last two
1287
01:14:32,346 --> 01:14:34,261
days campaigning in
the Tri-Lakes area
1288
01:14:34,387 --> 01:14:36,134
received some welcome
news yesterday
1289
01:14:36,159 --> 01:14:37,931
when the latest New
York Times poll
1290
01:14:38,015 --> 01:14:40,392
gave him a 16-point
lead over his opponent
1291
01:14:40,476 --> 01:14:42,727
less than a month
before election day.
1292
01:14:43,146 --> 01:14:45,230
Since his announcement
11 months ago,
1293
01:14:45,314 --> 01:14:47,524
Norris has had a
significant lead...
1294
01:14:47,608 --> 01:14:50,193
Hi. Thanks. Thanks a lot.
1295
01:14:50,319 --> 01:14:52,279
Yeah, thank you. I need it.
Thank you.
1296
01:14:52,363 --> 01:14:54,531
- Who should I make it out to?
- My nephew, Miles.
1297
01:14:54,615 --> 01:14:56,074
There you go. Thank you so much.
1298
01:14:56,200 --> 01:14:58,201
Yeah, yeah, yeah, sure.
1299
01:14:59,245 --> 01:15:01,079
Thank you. My pleasure.
Pleasure.
1300
01:15:01,664 --> 01:15:02,664
Can we get a picture with you?
1301
01:15:02,748 --> 01:15:04,249
Sure, come on.
1302
01:15:04,625 --> 01:15:06,418
Thank you. Thanks.
1303
01:15:10,006 --> 01:15:11,548
Hey.
1304
01:15:11,924 --> 01:15:14,593
I want to show you this, because
you would find out eventually.
1305
01:15:14,677 --> 01:15:16,428
I want to be here when you do.
1306
01:15:20,349 --> 01:15:24,311
She's getting married to
that guy she was engaged to.
1307
01:15:27,023 --> 01:15:28,732
You okay?
1308
01:15:29,609 --> 01:15:31,109
I think I'm going to...
1309
01:15:31,444 --> 01:15:32,903
Take a day off.
1310
01:15:32,987 --> 01:15:35,614
Hell, take a couple.
We're 16 points up.
1311
01:15:36,532 --> 01:15:38,450
Yeah, even I can't
blow a lead that big.
1312
01:16:46,894 --> 01:16:49,646
Congressman, good
to see you again.
1313
01:16:50,439 --> 01:16:51,773
Your friend just left you this.
1314
01:16:51,857 --> 01:16:53,358
He said you would
be stopping by.
1315
01:17:14,630 --> 01:17:16,715
Why would you want to see me?
1316
01:17:19,760 --> 01:17:21,219
Thompson was lying when he said
1317
01:17:21,304 --> 01:17:22,656
you couldn't be
with Elise because
1318
01:17:22,681 --> 01:17:24,097
she brings out your
reckless side.
1319
01:17:24,682 --> 01:17:27,559
Then why? Why do
they care so much?
1320
01:17:28,060 --> 01:17:30,854
Because she's enough, David.
1321
01:17:31,605 --> 01:17:32,731
If you have her,
1322
01:17:32,815 --> 01:17:34,899
you won't need to fill
that void inside of you
1323
01:17:35,067 --> 01:17:37,527
with applause and votes
1324
01:17:37,611 --> 01:17:40,030
and dreams of one day making
it to the White House.
1325
01:17:40,865 --> 01:17:43,950
That's important, but it's not
the only thing that matters.
1326
01:17:45,828 --> 01:17:47,495
Why are you so
different from them?
1327
01:17:56,756 --> 01:17:58,548
Your dad
1328
01:17:59,759 --> 01:18:02,260
was a very smart man.
1329
01:18:03,929 --> 01:18:07,640
He could have been a lot more.
Wanted to be.
1330
01:18:09,018 --> 01:18:11,186
Your brother, too.
1331
01:18:11,520 --> 01:18:13,938
But the plan didn't call for it.
1332
01:18:14,940 --> 01:18:16,524
What about my mother?
1333
01:18:16,609 --> 01:18:17,942
That wasn't me.
1334
01:18:18,486 --> 01:18:20,403
That wasn't us at all.
1335
01:18:20,905 --> 01:18:22,572
It was just chance?
1336
01:18:25,951 --> 01:18:27,660
I'm sorry.
1337
01:18:31,582 --> 01:18:33,875
You know, Thompson is not lying.
1338
01:18:34,835 --> 01:18:38,296
They're already talking about me
being a presidential candidate.
1339
01:18:38,798 --> 01:18:41,508
I'm phoning in my speeches
and I'm 16 points up.
1340
01:18:41,592 --> 01:18:43,468
The public loves you.
1341
01:18:43,803 --> 01:18:46,596
Before I met Elise,
that's all I cared about.
1342
01:18:48,557 --> 01:18:50,642
I don't even notice it now.
1343
01:18:56,315 --> 01:18:58,483
I can't stop thinking about her.
1344
01:19:05,991 --> 01:19:07,867
Do you know where she's
getting married?
1345
01:19:10,037 --> 01:19:12,997
In front of a judge
tomorrow morning.
1346
01:19:13,874 --> 01:19:15,166
Is she happy?
1347
01:19:18,003 --> 01:19:20,547
Thompson won't let you
anywhere near her.
1348
01:19:20,631 --> 01:19:23,091
Not tonight, not
tomorrow, not ever.
1349
01:19:23,175 --> 01:19:24,884
Harry.
1350
01:19:25,970 --> 01:19:27,011
Is she happy?
1351
01:19:30,975 --> 01:19:32,684
I got to try and get her back.
1352
01:19:33,686 --> 01:19:37,021
Will you help me? Will you
just help me get to her?
1353
01:19:37,106 --> 01:19:39,274
They'll sense you
coming a mile away.
1354
01:19:40,109 --> 01:19:42,235
What if I could move
as fast as you?
1355
01:19:43,863 --> 01:19:45,989
Teach me about the doors.
1356
01:19:47,533 --> 01:19:47,574
The rain will stop
in the next hour,
1357
01:19:47,575 --> 01:19:49,492
The rain will stop
in the next hour,
1358
01:19:49,618 --> 01:19:52,287
and that's the only thing keeping
them from seeing us right now.
1359
01:19:52,371 --> 01:19:55,081
If we're going to do this,
we'll need all night to do it
1360
01:19:55,166 --> 01:19:57,876
and a place surrounded
by water to do it in.
1361
01:19:59,044 --> 01:20:01,671
Always turn the
doorknob clockwise.
1362
01:20:02,214 --> 01:20:03,965
What happens if I turn
it the other way?
1363
01:20:04,049 --> 01:20:06,843
You don't want to do that.
That's only for us.
1364
01:20:08,304 --> 01:20:09,762
Put your hand on my shoulder
1365
01:20:09,847 --> 01:20:12,182
and don't let go until
we cross the threshold.
1366
01:20:12,641 --> 01:20:13,808
Are these ever locked?
1367
01:20:13,893 --> 01:20:16,478
Not when you're wearing
one of our hats.
1368
01:20:20,900 --> 01:20:21,941
Keep moving, David.
1369
01:20:27,948 --> 01:20:29,365
Is this...
1370
01:20:29,700 --> 01:20:31,075
It's the Museum of Modern Art.
1371
01:20:31,160 --> 01:20:32,327
Yeah.
1372
01:20:43,339 --> 01:20:44,923
Close the door.
1373
01:20:51,180 --> 01:20:55,183
This is the city's main pumping
station for downtown Manhattan.
1374
01:20:56,101 --> 01:20:58,269
We're 10 blocks from
the courthouse.
1375
01:21:03,400 --> 01:21:05,026
Wait here.
1376
01:21:23,212 --> 01:21:26,839
Hi, is the floor open?
1377
01:21:26,924 --> 01:21:28,007
You okay, sweetie?
1378
01:21:28,092 --> 01:21:30,093
Yeah, I just...
1379
01:21:31,053 --> 01:21:34,305
I just feel like
being on the floor.
1380
01:21:41,438 --> 01:21:44,357
Lower Manhattan is layer
upon layer of substrate.
1381
01:21:44,441 --> 01:21:47,360
That's what we call the doors
that have been added over time.
1382
01:21:47,444 --> 01:21:49,351
Makes it a lot more complex to
1383
01:21:49,376 --> 01:21:51,823
navigate downtown
than it is uptown
1384
01:21:51,907 --> 01:21:53,324
and a lot slower.
1385
01:21:53,409 --> 01:21:58,413
Your destination, 60 Centre
Street, Courtroom 300.
1386
01:22:03,419 --> 01:22:04,752
There are thousands
of different ways
1387
01:22:04,837 --> 01:22:07,130
to get to the courthouse
using the doors.
1388
01:22:07,298 --> 01:22:09,549
I want you to learn how
to stay in the substrate
1389
01:22:09,633 --> 01:22:12,135
so Thompson won't be able
to get a fix on you.
1390
01:22:12,469 --> 01:22:15,305
Okay. Just south of the
diner, it's a red door.
1391
01:22:15,389 --> 01:22:17,807
I come out on Broadway,
right by Leonard Street.
1392
01:22:17,891 --> 01:22:19,726
That's good. Keep going.
1393
01:22:19,935 --> 01:22:22,186
From Leonard, half a block down.
1394
01:22:22,271 --> 01:22:23,896
Okay, suppose Thompson's there?
1395
01:22:23,981 --> 01:22:26,357
Okay, I go east to Lafayette.
1396
01:22:26,442 --> 01:22:28,192
No, it's Crosby Street there.
1397
01:22:28,319 --> 01:22:30,278
Eight doors? I'm zigzagging
all over the place.
1398
01:22:30,362 --> 01:22:31,446
That will take me too long.
1399
01:22:31,530 --> 01:22:32,947
But every time you
go through a door,
1400
01:22:33,032 --> 01:22:35,742
their plan books will lose
track of you, so it's safer.
1401
01:22:36,118 --> 01:22:39,245
Look, I need you to understand
this has never been done before.
1402
01:22:39,371 --> 01:22:40,942
So, the minute you
go through that
1403
01:22:40,967 --> 01:22:42,790
first door, all hell
will break loose.
1404
01:22:42,875 --> 01:22:45,710
Assume everyone with a
hat on is a threat.
1405
01:22:45,794 --> 01:22:47,170
I don't care if
it's a Yankee cap,
1406
01:22:47,254 --> 01:22:49,047
a bowler, or even a yarmulke.
1407
01:22:49,131 --> 01:22:51,924
Assume everyone in a hat
is working with Thompson.
1408
01:22:52,051 --> 01:22:53,381
Even you guys can't
get through the
1409
01:22:53,406 --> 01:22:54,761
doors without your
hats on, right?
1410
01:22:54,845 --> 01:22:55,970
Right.
1411
01:22:56,055 --> 01:22:58,431
It's one of the ways the
Chairman limits our power.
1412
01:22:58,515 --> 01:22:59,682
Water is another way.
1413
01:22:59,767 --> 01:23:01,094
And you said before,
what if Thompson's
1414
01:23:01,119 --> 01:23:02,268
in front of me on Crosby Street?
1415
01:23:02,353 --> 01:23:03,394
Right.
1416
01:23:03,479 --> 01:23:05,355
Why don't I just knock
the hat off his head
1417
01:23:05,439 --> 01:23:07,815
and then run by him before
he has time to pick it up?
1418
01:23:07,900 --> 01:23:10,318
That's good, improvisation.
We have trouble with that.
1419
01:23:10,819 --> 01:23:13,404
The fastest way is actually if
I go right for the blue door.
1420
01:23:13,572 --> 01:23:15,490
Yeah, but then you're exposed
the entire way there.
1421
01:23:15,574 --> 01:23:17,742
That's a lot more dangerous than
leapfrogging through doors.
1422
01:23:17,826 --> 01:23:19,827
But if I make it, I'll take
them completely by surprise.
1423
01:23:19,912 --> 01:23:20,953
If you make it.
1424
01:23:26,293 --> 01:23:28,961
Come on, we have a lot
more to get through.
1425
01:23:29,046 --> 01:23:30,922
Whatever it takes.
1426
01:23:33,467 --> 01:23:36,219
Your father used to say that.
1427
01:23:43,310 --> 01:23:46,187
I guess you're not supposed to
identify with your subjects.
1428
01:23:46,271 --> 01:23:47,772
You're not supposed
to feel guilt.
1429
01:23:48,565 --> 01:23:51,651
We're not built to lead with
our emotions like you are,
1430
01:23:51,735 --> 01:23:55,196
but that doesn't mean
we don't have them.
1431
01:23:56,949 --> 01:23:58,408
Some more than others.
1432
01:24:21,390 --> 01:24:23,474
You're lucky, it
started raining again.
1433
01:24:23,559 --> 01:24:25,518
We need to get going. The
wedding is in 10 minutes.
1434
01:24:25,602 --> 01:24:28,855
We have time. Being early is
just as bad as being late.
1435
01:24:32,317 --> 01:24:33,443
Is your fiancée here?
1436
01:24:33,527 --> 01:24:35,236
She's on her way in.
1437
01:24:36,196 --> 01:24:38,322
Courtroom 300.
1438
01:24:42,327 --> 01:24:44,328
You okay? Yeah.
1439
01:24:49,209 --> 01:24:50,835
This is it. Okay.
1440
01:24:53,297 --> 01:24:54,922
I'm going to go for
the blue door.
1441
01:24:55,007 --> 01:24:56,174
Of course.
1442
01:24:58,302 --> 01:25:01,095
Here is your way through it.
Don't lose it.
1443
01:25:03,098 --> 01:25:04,390
Thanks, Harry.
1444
01:25:04,475 --> 01:25:06,184
Good luck.
1445
01:25:11,648 --> 01:25:13,274
Okay.
1446
01:25:31,210 --> 01:25:34,378
It looks like Mr. Norris is using
the rain to make a run for it.
1447
01:25:34,463 --> 01:25:36,839
Call the proctor at the wedding.
1448
01:25:38,884 --> 01:25:41,385
What's wrong? Nothing. I'm
just nervous, I guess.
1449
01:25:41,470 --> 01:25:44,388
I just need a minute
in the bathroom, okay?
1450
01:26:05,828 --> 01:26:08,162
Sir, he's got a hat.
He's in the substrate.
1451
01:26:08,247 --> 01:26:09,956
He just went into the substrate.
1452
01:26:28,016 --> 01:26:29,350
Whoa, whoa. No, no, no.
1453
01:26:29,434 --> 01:26:31,352
It's an emergency. Sorry.
1454
01:26:31,436 --> 01:26:34,188
Docket number 22,
please come forward.
1455
01:26:34,273 --> 01:26:35,731
We're next. Will you
go check on her?
1456
01:26:35,816 --> 01:26:37,149
Yeah.
1457
01:26:44,241 --> 01:26:45,741
You're David Norris!
Yeah, I got to go.
1458
01:26:50,038 --> 01:26:51,122
Nothing in the hat.
1459
01:26:51,206 --> 01:26:52,290
Go ahead.
1460
01:27:08,015 --> 01:27:09,640
She's not even in there.
1461
01:27:10,350 --> 01:27:13,311
Where is she? Where is she?
1462
01:27:15,147 --> 01:27:16,731
Elise.
1463
01:27:18,191 --> 01:27:20,234
You're not marrying that guy.
1464
01:27:23,113 --> 01:27:24,113
I'm so sorry,
1465
01:27:24,197 --> 01:27:25,869
and I don't know
what you must think
1466
01:27:25,894 --> 01:27:27,408
of me, but you can't marry him.
1467
01:27:27,576 --> 01:27:29,702
You don't love him. I've
been terrible, I know.
1468
01:27:29,786 --> 01:27:31,746
I'm getting married.
No, you can't.
1469
01:27:31,830 --> 01:27:34,081
Don't touch me!
What are you doing?
1470
01:27:34,166 --> 01:27:36,792
Do you know that no one has ever
hurt me as much as you did?
1471
01:27:36,877 --> 01:27:38,586
I'm so sorry that I left
you the way that I did.
1472
01:27:38,670 --> 01:27:41,339
David, you know what? You left
me in a fucking hospital.
1473
01:27:41,423 --> 01:27:42,506
What are you doing?
1474
01:27:42,591 --> 01:27:44,675
I know it seems terrible
but there was a reason.
1475
01:27:44,760 --> 01:27:46,385
You don't know anything about me
1476
01:27:46,470 --> 01:27:47,637
and what makes me happy.
1477
01:27:47,721 --> 01:27:49,513
I'm sorry that I hurt you.
1478
01:27:51,642 --> 01:27:52,683
Oh, my God.
1479
01:27:52,768 --> 01:27:54,644
Don't worry about
him, he's with them.
1480
01:27:54,728 --> 01:27:56,604
Just listen to me. Oh,
my God, what did you do?
1481
01:27:56,772 --> 01:27:58,522
Forget about him.
What are you doing?
1482
01:27:59,232 --> 01:28:02,610
Look at me, I know
that you love me.
1483
01:28:06,073 --> 01:28:09,617
Okay, this says that you love me
1484
01:28:09,743 --> 01:28:12,203
and that I love you and that we're
not supposed to be together.
1485
01:28:12,287 --> 01:28:13,454
Because of this book.
1486
01:28:13,538 --> 01:28:15,247
But I know that I'm
supposed to be with you
1487
01:28:15,332 --> 01:28:16,499
because of the way I feel.
1488
01:28:16,583 --> 01:28:18,376
I love you and I don't
care what happens.
1489
01:28:18,460 --> 01:28:19,995
I want to spend the
rest of my life with
1490
01:28:20,020 --> 01:28:21,504
you even if it's
only a little while.
1491
01:28:23,131 --> 01:28:25,091
He just revealed us.
1492
01:28:25,175 --> 01:28:26,801
Call the Intervention Team.
1493
01:28:26,885 --> 01:28:29,303
Tell them it's a
square-one reset.
1494
01:28:35,394 --> 01:28:38,312
Mr. Thompson has deployed
the Intervention Team.
1495
01:28:38,397 --> 01:28:40,690
He's requesting an emergency
Reset Authorization.
1496
01:28:40,774 --> 01:28:42,233
I'll carry it in.
1497
01:28:50,617 --> 01:28:52,243
Why are they chasing you?
1498
01:28:54,621 --> 01:28:56,330
They're going to reset me.
1499
01:28:56,415 --> 01:28:57,915
What are you talking about?
1500
01:28:59,334 --> 01:29:00,584
I never lied to you.
1501
01:29:00,669 --> 01:29:02,169
Down here.
1502
01:29:02,587 --> 01:29:04,672
He's down here.
1503
01:29:04,756 --> 01:29:06,632
I love you, Elise.
1504
01:29:08,552 --> 01:29:10,511
I'm going to show you something.
1505
01:29:10,595 --> 01:29:12,638
You deserve to know.
1506
01:29:12,889 --> 01:29:14,473
What's going on?
1507
01:29:23,608 --> 01:29:26,444
We got to keep moving. There
is another door here.
1508
01:29:55,974 --> 01:29:58,642
Got them. Sixth Avenue.
1509
01:29:59,436 --> 01:30:00,478
Contain this.
1510
01:30:02,606 --> 01:30:04,857
Oh, my God. What's
happening to me?
1511
01:30:04,941 --> 01:30:07,068
All you need to know,
we're being chased.
1512
01:30:07,152 --> 01:30:09,361
I need you to trust me.
1513
01:30:09,446 --> 01:30:10,488
I need you to trust me.
1514
01:30:10,989 --> 01:30:12,698
Okay. Okay, come on.
1515
01:30:23,794 --> 01:30:25,503
Door, door, door!
1516
01:30:28,507 --> 01:30:29,507
Find another door!
1517
01:30:34,012 --> 01:30:35,930
What the hell is going on?
1518
01:30:36,014 --> 01:30:37,681
What the hell is
going on, David?
1519
01:30:37,766 --> 01:30:38,808
Okay, I'm sorry.
1520
01:30:38,892 --> 01:30:40,101
How did we just do that?
1521
01:30:40,185 --> 01:30:41,644
I'm so sorry.
1522
01:30:41,728 --> 01:30:44,063
These doors belong to the
people who are chasing us.
1523
01:30:44,189 --> 01:30:46,232
Who are they? I don't
know what to call them,
1524
01:30:46,316 --> 01:30:47,900
but they want to take
you away from me.
1525
01:30:47,984 --> 01:30:49,693
Why do they care about us?
1526
01:30:49,778 --> 01:30:51,320
They hurt your ankle, Elise.
1527
01:30:51,404 --> 01:30:53,197
Everything you've worked
for your entire life,
1528
01:30:53,281 --> 01:30:55,116
it doesn't happen if
you stay with me.
1529
01:30:55,200 --> 01:30:56,826
That's why I left you
in the hospital.
1530
01:30:56,910 --> 01:30:58,410
I don't understand.
1531
01:30:59,621 --> 01:31:01,539
I don't understand.
1532
01:31:02,582 --> 01:31:03,999
This can't be wrong.
1533
01:31:05,877 --> 01:31:08,003
This can't be wrong.
1534
01:31:09,548 --> 01:31:11,882
Why do they think it's wrong?
1535
01:31:11,967 --> 01:31:14,301
The book... Their book.
1536
01:31:15,011 --> 01:31:16,887
But what if I can
find who wrote it?
1537
01:31:22,644 --> 01:31:26,939
Okay, I can go through
this door alone.
1538
01:31:27,023 --> 01:31:29,441
You'll never see me or the
people chasing us again.
1539
01:31:32,404 --> 01:31:34,183
Or you could come with me, and I
1540
01:31:34,208 --> 01:31:36,407
don't know what's
on the other side,
1541
01:31:37,159 --> 01:31:38,450
but I know you would
be next to me,
1542
01:31:38,535 --> 01:31:40,494
and that's all I've wanted
since the minute I met you.
1543
01:31:52,424 --> 01:31:54,008
I'm coming with you.
1544
01:31:57,971 --> 01:31:59,513
Okay.
1545
01:32:02,434 --> 01:32:03,434
Take the other one.
1546
01:32:04,394 --> 01:32:05,978
Turn it to the left.
1547
01:32:06,062 --> 01:32:07,563
To the left.
1548
01:32:16,823 --> 01:32:17,948
Oh, my God.
1549
01:32:37,385 --> 01:32:39,303
Hey! You can't be in here.
1550
01:32:39,387 --> 01:32:40,846
Stop, sir!
1551
01:32:41,389 --> 01:32:42,848
Hold them up!
1552
01:32:45,018 --> 01:32:46,143
Come on.
1553
01:32:48,480 --> 01:32:49,813
Stop them!
1554
01:33:13,880 --> 01:33:18,008
Harry Mitchell, they want you
in the Chairman's office.
1555
01:33:18,093 --> 01:33:19,635
Immediately.
1556
01:33:39,698 --> 01:33:40,948
Come on.
1557
01:33:54,504 --> 01:33:55,629
Hey! Hey!
1558
01:33:56,006 --> 01:33:57,840
How did you get in here?
1559
01:34:16,067 --> 01:34:17,151
Search the room!
1560
01:34:34,711 --> 01:34:35,919
Shit!
1561
01:34:36,921 --> 01:34:38,130
Go back.
1562
01:35:03,323 --> 01:35:04,448
No.
1563
01:35:05,700 --> 01:35:06,742
Oh, my God.
1564
01:35:13,541 --> 01:35:15,542
I love you. I love you.
1565
01:36:01,506 --> 01:36:03,924
Did you really think you
could reach the Chairman?
1566
01:36:04,676 --> 01:36:06,468
And change your fate if you did?
1567
01:36:06,553 --> 01:36:08,679
Or write your own?
1568
01:36:09,013 --> 01:36:11,974
It doesn't work like
that and I told you why.
1569
01:36:14,686 --> 01:36:17,229
I've got a message for you.
1570
01:36:26,698 --> 01:36:28,157
I understand.
1571
01:36:38,042 --> 01:36:40,043
Even Thompson has a boss.
1572
01:36:40,670 --> 01:36:41,837
Harry?
1573
01:36:44,799 --> 01:36:45,799
You're the Chairman?
1574
01:36:45,884 --> 01:36:47,301
No.
1575
01:36:48,011 --> 01:36:50,554
You've met him though, or her.
1576
01:36:50,638 --> 01:36:52,139
Everybody has.
1577
01:36:53,016 --> 01:36:55,434
The Chairman comes in a
different form to everyone
1578
01:36:55,518 --> 01:36:58,061
so people rarely realize
when it happens.
1579
01:37:01,232 --> 01:37:04,485
Is this some sort of test?
1580
01:37:04,569 --> 01:37:06,737
In a way, it's all a test,
1581
01:37:07,614 --> 01:37:11,074
for everybody, even the members
of the Adjustment Bureau.
1582
01:37:12,410 --> 01:37:15,078
David, you risked
everything for Elise.
1583
01:37:15,663 --> 01:37:16,953
And Elise, when you came through
1584
01:37:16,978 --> 01:37:18,540
that door at the
Statue of Liberty,
1585
01:37:18,625 --> 01:37:20,167
you risked everything, too.
1586
01:37:21,211 --> 01:37:22,711
But you inspired me.
1587
01:37:23,296 --> 01:37:25,589
It seems like you inspired
the Chairman, too.
1588
01:37:28,843 --> 01:37:30,177
Is that about us?
1589
01:37:30,261 --> 01:37:31,720
Yes.
1590
01:37:33,515 --> 01:37:34,681
What does it say?
1591
01:37:34,766 --> 01:37:37,017
It says that this situation
between the two of you
1592
01:37:37,101 --> 01:37:39,686
is a serious deviation
from the plan.
1593
01:37:43,107 --> 01:37:45,275
So, the Chairman rewrote it.
1594
01:37:53,493 --> 01:37:54,618
Okay.
1595
01:37:55,787 --> 01:37:57,454
Now what?
1596
01:37:57,539 --> 01:37:58,872
Now...
1597
01:38:02,585 --> 01:38:04,169
You can take the stairs.
1598
01:38:17,976 --> 01:38:20,477
Most people live life on
the path we set for them.
1599
01:38:21,604 --> 01:38:23,272
Too afraid to explore any other.
1600
01:38:24,983 --> 01:38:27,526
But once in a while,
people like you come along
1601
01:38:27,610 --> 01:38:31,280
who knock down all the
obstacles we put in your way.
1602
01:38:31,781 --> 01:38:33,626
People who realize
free will is a
1603
01:38:33,651 --> 01:38:35,576
gift you'll never
know how to use
1604
01:38:35,660 --> 01:38:37,536
until you fight for it.
1605
01:38:38,496 --> 01:38:41,123
I think that's the
Chairman's real plan
1606
01:38:41,207 --> 01:38:42,874
that maybe one day
1607
01:38:44,168 --> 01:38:46,336
we won't write the plan.
1608
01:38:47,171 --> 01:38:48,589
You will.
1609
01:38:48,639 --> 01:39:08,639
Psagmeno.com
FB Page: @Psagmeno.com
115018