All language subtitles for And.Then.Come.the.Nightjars.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:50,470 --> 00:02:51,671 - You missed a bit. 2 00:02:51,673 --> 00:02:53,539 - Christ's sake fuckin'... 3 00:02:53,541 --> 00:02:54,439 - I won a hat. 4 00:02:54,441 --> 00:02:56,274 - What? 5 00:02:56,276 --> 00:02:57,743 - At the fête. For the village hall roof. 6 00:02:57,745 --> 00:03:00,345 - Christ and fucking baby Moses in a basket, Jeffrey! 7 00:03:00,347 --> 00:03:01,814 - What? 8 00:03:01,816 --> 00:03:03,849 - That's a fucking awful hat. 9 00:03:03,851 --> 00:03:05,686 Boots! 10 00:03:16,496 --> 00:03:18,898 - I've not found any infections. 11 00:03:18,900 --> 00:03:22,068 As long as we all just stick to the rules, it'll be fine. 12 00:03:22,070 --> 00:03:23,502 - I don't know how they think 13 00:03:23,504 --> 00:03:24,469 they'll close the Moor. 14 00:03:24,471 --> 00:03:25,638 - Well they have. 15 00:03:25,640 --> 00:03:27,006 - No, they haven't. 16 00:03:27,008 --> 00:03:29,374 How do you close the fucking countryside? 17 00:03:29,376 --> 00:03:31,944 - Signs, bits of tape. 18 00:03:31,946 --> 00:03:33,045 - Oh, thank God. 19 00:03:33,047 --> 00:03:35,782 Well, as long as they got bits of tape. 20 00:03:36,050 --> 00:03:37,016 - There, look! 21 00:03:37,018 --> 00:03:38,551 - Dotty? 22 00:03:38,553 --> 00:03:39,552 - She's turning circles. Champion! 23 00:03:39,554 --> 00:03:42,221 - Well spotted, Herriot! 24 00:03:52,900 --> 00:03:54,500 - She's gonna pop any minute. 25 00:03:54,502 --> 00:03:55,868 Hey, you're glad I'm here now. 26 00:03:55,870 --> 00:03:57,903 - Need you like a hole in the hernia. 27 00:03:57,905 --> 00:03:59,605 - Shut up. 28 00:03:59,607 --> 00:04:01,540 I'll give you a hand then we can wet the baby's head. 29 00:04:01,542 --> 00:04:03,075 - Give me a hand? 30 00:04:03,077 --> 00:04:04,577 Jeffrey, how many cattle do you think 31 00:04:04,579 --> 00:04:06,411 I've calved in my time? 32 00:04:06,413 --> 00:04:07,913 - How many? 33 00:04:07,915 --> 00:04:10,348 - Well, I don't fucking know, do we? Loads! 34 00:04:10,350 --> 00:04:11,416 Go home. 35 00:04:11,418 --> 00:04:12,852 - Hang on. 36 00:04:12,854 --> 00:04:14,788 Got you a present! 37 00:04:38,746 --> 00:04:42,849 - That calf is desperate to be born. Come on, Dotty. 38 00:04:43,084 --> 00:04:44,885 Right? My turn. 39 00:04:45,586 --> 00:04:49,722 Capital of Norway. 40 00:04:49,724 --> 00:04:51,456 - Helsinki. 41 00:04:51,458 --> 00:04:53,626 - Who sang... 42 00:04:53,628 --> 00:04:55,060 - You can still make the pub quiz, you know. 43 00:04:55,062 --> 00:04:57,495 - No, I'm keeping you company. 44 00:04:57,497 --> 00:04:59,064 - Aren't you just. 45 00:04:59,066 --> 00:05:00,900 - who sang... 46 00:05:00,902 --> 00:05:02,935 - It's like being trapped with Michael fucking Aspells. 47 00:05:02,937 --> 00:05:05,972 - A Whiter Sade of Pale? 48 00:05:06,741 --> 00:05:08,439 Come on. 49 00:05:08,441 --> 00:05:10,442 Everyone knows this one. 50 00:05:12,412 --> 00:05:13,444 - Abba. 51 00:05:13,446 --> 00:05:14,947 - Abba? 52 00:05:14,949 --> 00:05:16,782 - I'm gonna put your head through that wall 53 00:05:16,784 --> 00:05:18,416 if you're not careful. 54 00:05:18,418 --> 00:05:19,919 - Abba! 55 00:05:19,921 --> 00:05:21,620 - Chuck you in the slurry pit. 56 00:05:21,622 --> 00:05:22,453 - Abba. 57 00:05:22,455 --> 00:05:23,923 - No one will miss you, you know. 58 00:05:23,925 --> 00:05:26,660 - Doesn't sound a bit like Abba. 59 00:05:29,764 --> 00:05:31,965 - Oh, she's grand. 60 00:05:32,399 --> 00:05:34,034 - Yep. 61 00:06:01,494 --> 00:06:02,528 - What is known-? 62 00:06:02,530 --> 00:06:04,129 - Oh fuck off. 63 00:06:04,131 --> 00:06:08,902 - What is known as "The Old Lady of Thread Needle Suite?" 64 00:06:10,137 --> 00:06:12,806 - You? 65 00:06:29,456 --> 00:06:32,625 - Which author wrote- 66 00:06:32,627 --> 00:06:36,062 Hey! 67 00:07:05,660 --> 00:07:08,060 - Here's a question. Why you here? 68 00:07:08,062 --> 00:07:09,862 - You're a miserable sod, you know that? 69 00:07:09,864 --> 00:07:11,664 - Yeah. 70 00:07:11,666 --> 00:07:13,133 Come on then. 71 00:07:13,501 --> 00:07:15,000 - What? 72 00:07:15,002 --> 00:07:17,269 - You got a proper tasty bit waiting for you back home, 73 00:07:17,271 --> 00:07:19,505 probably cooking you a slap up dinner, 74 00:07:19,507 --> 00:07:22,041 and yet you been sat here, best part of two hours, 75 00:07:22,043 --> 00:07:23,676 boring the arse off me. 76 00:07:23,678 --> 00:07:25,711 - I haven't. 77 00:07:25,713 --> 00:07:27,880 - We had half an hour of who said what at the village fete, 78 00:07:27,882 --> 00:07:31,517 another half an hour on Mrs Kelly's rabbit's intestines- 79 00:07:31,519 --> 00:07:32,651 - That was actually fascinating. 80 00:07:32,653 --> 00:07:34,520 - Holly's grade three cello, 81 00:07:34,522 --> 00:07:37,556 what worktops Helen wants for your new kitchen, 82 00:07:37,558 --> 00:07:40,126 I'm surprised you got breath in you. 83 00:07:42,530 --> 00:07:44,063 You better not be fucking billing me. 84 00:07:44,065 --> 00:07:45,931 - No! 85 00:07:45,933 --> 00:07:47,700 - Tell you, I had your missus 86 00:07:47,702 --> 00:07:52,072 I'd be home like fucking shot, ay? 87 00:07:53,140 --> 00:07:56,242 What have you done, Herriot? 88 00:08:14,695 --> 00:08:16,830 - Got a name yet? 89 00:08:18,065 --> 00:08:19,933 Arabella? 90 00:08:19,967 --> 00:08:21,633 No? 91 00:08:21,635 --> 00:08:23,002 Gladys? 92 00:08:23,004 --> 00:08:25,070 - Who'd call a fucking cow Gladys? 93 00:08:25,072 --> 00:08:25,871 - I would. 94 00:08:25,873 --> 00:08:27,573 - You would. 95 00:08:27,575 --> 00:08:29,141 Victoria. 96 00:08:29,143 --> 00:08:30,776 - Oh, Victoria. 97 00:08:30,778 --> 00:08:33,178 - These is the last of Sheila names, see? 98 00:08:33,180 --> 00:08:38,952 So we got Elizabeth and Anne, Diana, Margaret, Zara, 99 00:08:39,353 --> 00:08:42,287 Beatrice, Mary. 100 00:08:42,289 --> 00:08:45,592 We lost Camilla to the bloat in February. 101 00:08:45,926 --> 00:08:47,727 Who's missing? 102 00:08:48,129 --> 00:08:51,231 Ah- Eugenie's with her newborn in the south shed. 103 00:08:51,866 --> 00:08:53,999 I'm running out of Royals. 104 00:08:54,001 --> 00:08:56,102 - Fergie. 105 00:08:56,637 --> 00:08:58,203 Hey, what about Jeffrey? 106 00:08:58,205 --> 00:09:01,607 - Jesus, you can't call a cow Jeffrey. 107 00:09:01,609 --> 00:09:04,744 They shouldn't let bloody humans be called Jeffrey. 108 00:09:05,146 --> 00:09:06,845 Did I ever tell you bout the time we let 109 00:09:06,847 --> 00:09:08,914 Trev name the newborns? 110 00:09:08,916 --> 00:09:11,784 He must have been about eight or nine. 111 00:09:11,786 --> 00:09:15,087 Sheila's idea o'course, bloody disaster. 112 00:09:15,089 --> 00:09:17,956 Tell you, I get out one morning and the little buggers 113 00:09:17,958 --> 00:09:19,958 found an hole in the hedge. 114 00:09:19,960 --> 00:09:22,795 So there I was, out down them fields in nothin' 115 00:09:22,797 --> 00:09:24,797 but boots and jarmers calling 116 00:09:24,799 --> 00:09:27,299 "Ay Sheila! I found Bagpuss, 117 00:09:27,301 --> 00:09:30,636 but there's no sign of Professor Yaffle". 118 00:09:30,638 --> 00:09:33,772 Well of course Sam Ellacott across the way hears, 119 00:09:33,774 --> 00:09:36,942 so as I walks in to Tavvi market next week, 120 00:09:36,944 --> 00:09:38,277 they're all there- 121 00:09:38,279 --> 00:09:41,081 - Singing the bloody theme tune. 122 00:09:46,821 --> 00:09:48,822 - How is Trev? 123 00:09:49,657 --> 00:09:52,959 I hear he did all the arrangements of the service, 124 00:09:54,061 --> 00:09:57,831 sorted all the flowers and food and whatnot. 125 00:09:59,233 --> 00:10:01,134 - Up his street, innit? 126 00:10:24,925 --> 00:10:27,127 Here's one for you. 127 00:10:33,834 --> 00:10:34,933 - Nightingale? 128 00:10:34,935 --> 00:10:35,868 - Bloody useless. 129 00:10:35,870 --> 00:10:37,202 - All right. 130 00:10:37,204 --> 00:10:39,838 - It's like trying to teach a dog to drive. 131 00:10:39,840 --> 00:10:41,106 Try again. 132 00:10:41,108 --> 00:10:42,107 - Great tit? 133 00:10:42,109 --> 00:10:44,710 - Only one tit round here. 134 00:10:44,712 --> 00:10:46,412 Nightjar. 135 00:10:48,482 --> 00:10:50,115 - It's strange. 136 00:10:50,117 --> 00:10:53,952 - You hardly ever see 'em, only hear them. 137 00:10:53,954 --> 00:10:56,088 They fly silent. 138 00:10:56,090 --> 00:10:58,190 Bad luck is nightjars. 139 00:10:58,192 --> 00:11:00,360 It's a bird of death. 140 00:11:00,461 --> 00:11:02,362 - Whoooooooo! 141 00:11:07,468 --> 00:11:10,035 - Ellacott's full a shit, isn't he? 142 00:11:10,037 --> 00:11:12,372 Reckons it's coming down this way. 143 00:11:12,840 --> 00:11:15,040 That's not why you're here is it? 144 00:11:15,042 --> 00:11:17,342 - No, it's no where near here. 145 00:11:17,344 --> 00:11:18,477 - Mike Leach at Hexworthy 146 00:11:18,479 --> 00:11:20,746 just lost his entire herd. 147 00:11:20,748 --> 00:11:23,348 Everything he had is being piled up and burnt. 148 00:11:23,350 --> 00:11:25,350 - They're just being- that's precautions. 149 00:11:25,352 --> 00:11:27,186 You're gonna be fine. 150 00:11:27,188 --> 00:11:29,488 - Yeah, course I fucking will. 151 00:11:29,490 --> 00:11:31,356 Nothing wrong with my cows. 152 00:11:31,358 --> 00:11:33,292 - I know. 153 00:11:33,294 --> 00:11:34,893 - You think something's up with Dotty? 154 00:11:34,895 --> 00:11:37,462 - Jesus Christ Michael. You'd know if there was. 155 00:11:37,464 --> 00:11:39,198 - Why you here, then. 156 00:11:39,200 --> 00:11:40,365 - You kicking me out? 157 00:11:40,367 --> 00:11:41,466 - Yes. 158 00:11:41,468 --> 00:11:43,336 - Fine. 159 00:11:44,539 --> 00:11:46,805 - What the bloody hell's going on, Jeffrey? 160 00:11:46,807 --> 00:11:48,307 - This is getting really boring. 161 00:11:48,309 --> 00:11:49,808 - Well, just tell me why you're here, then. 162 00:11:49,810 --> 00:11:52,211 - The scintillating conversation. 163 00:11:52,213 --> 00:11:54,813 - Look, be serious Jeffrey. 164 00:11:54,815 --> 00:11:56,382 Something's up. 165 00:11:58,185 --> 00:12:00,286 Come on then, spit it out. 166 00:12:03,924 --> 00:12:05,992 - I don't know. 167 00:12:07,361 --> 00:12:10,096 I just can't seem to put a foot right. 168 00:12:13,434 --> 00:12:16,401 Been sleeping on a camp bed in the study for three weeks. 169 00:12:16,403 --> 00:12:19,572 Then every morning I tidy it away so Holly doesn't see. 170 00:12:19,574 --> 00:12:22,542 It's constant eggshells all the time. 171 00:12:22,544 --> 00:12:24,943 - You don't know you're born, you got it made bey. 172 00:12:24,945 --> 00:12:26,411 Oh, have I? 173 00:12:26,413 --> 00:12:29,047 - Lovely house, beautiful little girl. 174 00:12:29,049 --> 00:12:30,349 I tell you, I had your missus- 175 00:12:30,351 --> 00:12:33,319 - Take her. You can have her. 176 00:12:36,223 --> 00:12:40,158 Oh. Shit. Shit. Sorry. 177 00:12:40,160 --> 00:12:42,862 Shit. I didn't mean- 178 00:12:43,998 --> 00:12:47,400 - How um, how is it? 179 00:12:49,571 --> 00:12:52,237 - It's the little things, that's a bugger. 180 00:12:52,239 --> 00:12:55,207 You just catch yourself. 181 00:12:55,209 --> 00:12:57,242 Some mornings I come down and before I know it 182 00:12:57,244 --> 00:12:59,846 I made two cups of tea. 183 00:13:00,914 --> 00:13:03,383 It's funny, was about this time of year. 184 00:13:04,051 --> 00:13:09,555 Came back one day, there's a letter, you know, test results, 185 00:13:09,557 --> 00:13:13,092 just sitting there propped up against a pot of daffs. 186 00:13:14,529 --> 00:13:17,363 She didn't see out the year. 187 00:13:18,232 --> 00:13:21,234 No fucking age is it, 58? 188 00:13:21,869 --> 00:13:23,469 - No. 189 00:13:24,004 --> 00:13:25,872 It's very cruel. 190 00:13:28,610 --> 00:13:30,510 Remember that year? 191 00:13:30,512 --> 00:13:32,077 Who was it went breech? 192 00:13:32,079 --> 00:13:32,878 - Jojo. 193 00:13:32,880 --> 00:13:34,379 - Jojo. 194 00:13:34,381 --> 00:13:36,381 And we were out here for hours. 195 00:13:36,383 --> 00:13:38,350 - Pissing bloody icicles! 196 00:13:38,352 --> 00:13:40,320 - Freezing cold. 197 00:13:41,155 --> 00:13:44,056 And when we finally got back in the kitchen there she was. 198 00:13:44,058 --> 00:13:46,158 The magnificent Sheila, 199 00:13:46,160 --> 00:13:48,093 four in the morning cooking us a fry-up. 200 00:13:48,095 --> 00:13:49,461 - Yeah. 201 00:13:49,463 --> 00:13:50,929 - I could have kissed her. 202 00:13:50,931 --> 00:13:51,930 - You did kiss her. 203 00:13:51,932 --> 00:13:53,198 - Oh yeah. 204 00:13:53,200 --> 00:13:54,534 - Remind me to knock your block off for that. 205 00:13:56,604 --> 00:13:58,270 - Great big heart she had. 206 00:13:58,272 --> 00:14:00,840 And arse to match. 207 00:14:02,343 --> 00:14:03,942 - I should have come to the funeral. 208 00:14:03,944 --> 00:14:05,077 - Don't want to hear this again. 209 00:14:05,079 --> 00:14:06,979 - No, no. But I should. 210 00:14:07,549 --> 00:14:09,314 I should have come back from Surrey. 211 00:14:09,316 --> 00:14:11,116 It's just, Helen and her mother wanted- 212 00:14:11,118 --> 00:14:15,421 - You gotta do for your family. That's how it is. 213 00:14:18,626 --> 00:14:20,960 - It's got to burst. 214 00:14:22,329 --> 00:14:24,162 Whenever this is, 215 00:14:24,164 --> 00:14:27,634 this rain cloud hanging over us. 216 00:14:28,603 --> 00:14:31,336 Oh Christ I've gone all serious. 217 00:14:31,338 --> 00:14:34,140 Which case it probably is time to leave. 218 00:14:34,274 --> 00:14:37,910 You can take it from here anyway. She'll be fine now. 219 00:14:41,482 --> 00:14:43,983 - You know your trouble bey? 220 00:14:45,687 --> 00:14:50,123 "Eat before cider. Or the cider eats you." 221 00:14:50,991 --> 00:14:53,126 - A very fine point. 222 00:14:57,097 --> 00:14:58,464 - Jeffrey! 223 00:14:59,634 --> 00:15:01,333 You'd be in charge anyway, wouldn't you? 224 00:15:01,335 --> 00:15:03,135 If it comes down here. 225 00:15:03,137 --> 00:15:05,470 So you make sure it's all right. 226 00:15:05,472 --> 00:15:06,972 - You're gonna be fine. 227 00:15:06,974 --> 00:15:09,274 - You know you're bloody irritating as hell. 228 00:15:09,276 --> 00:15:10,743 - I'm going, I'm going! 229 00:15:10,745 --> 00:15:13,212 - No, shut up a minute. 230 00:15:18,485 --> 00:15:21,353 You're the only one I trust with my girls. 231 00:15:21,355 --> 00:15:23,121 - Nothing's gonna happen. 232 00:15:23,123 --> 00:15:24,991 - Swear it. 233 00:15:33,367 --> 00:15:35,000 - Although it has been less than a month 234 00:15:35,002 --> 00:15:38,336 since the discovery of foot and mouth in Essex, 235 00:15:38,338 --> 00:15:41,339 the Ministry of Agriculture admitted today that this 236 00:15:41,341 --> 00:15:44,977 was an epidemic on a potentially huge scale. 237 00:15:45,312 --> 00:15:48,213 The government's chief scientist and chief vet told 238 00:15:48,215 --> 00:15:50,482 reporters it was much worse than the last outbreak 239 00:15:50,484 --> 00:15:53,051 in Britain in 1967. 240 00:15:53,053 --> 00:15:54,486 In order to stop the rapid spread 241 00:15:54,488 --> 00:15:56,556 of the disease across the country, 242 00:15:56,558 --> 00:15:58,724 the government has decided to extend the policy 243 00:15:58,726 --> 00:16:01,092 of contiguous cull and that all animals within 244 00:16:01,094 --> 00:16:03,596 a three kilometer radius of an infected farm 245 00:16:03,598 --> 00:16:07,032 are to be slaughtered and then burned on site. 246 00:16:07,034 --> 00:16:09,201 The nationwide ban on all livestock movement 247 00:16:09,203 --> 00:16:11,137 is to remain in place. 248 00:16:25,219 --> 00:16:27,588 - Oh fuck. 249 00:16:54,682 --> 00:16:56,549 - Herriot! 250 00:16:56,551 --> 00:16:58,384 Herriot! 251 00:17:00,755 --> 00:17:03,656 - Give me a minute. I just need to talk to him. 252 00:17:03,658 --> 00:17:05,257 - Just him! 253 00:17:05,259 --> 00:17:10,062 You lot don't step one fucking toe on my property! 254 00:17:25,212 --> 00:17:28,381 - Michael. Can you not please? 255 00:17:35,455 --> 00:17:36,522 Is that thing loaded? 256 00:17:36,524 --> 00:17:38,625 - Get in, you fanny. 257 00:17:48,201 --> 00:17:52,605 'Scuse the mess, butler's on holiday and all that! 258 00:17:52,607 --> 00:17:54,740 There's one over there look, by them papers. 259 00:17:54,742 --> 00:17:56,274 - What? 260 00:17:56,276 --> 00:17:58,209 - Mug, probably need a rinse mind. 261 00:17:58,211 --> 00:18:00,580 Got milk, sugar, the works. 262 00:18:00,582 --> 00:18:02,882 Soon as I get this bugger lit. 263 00:18:02,884 --> 00:18:04,249 - I don't want any tea. 264 00:18:04,251 --> 00:18:06,384 - Even got me little saucepan look. 265 00:18:06,386 --> 00:18:08,888 Egg? I'll do you an egg? 266 00:18:08,890 --> 00:18:10,155 - No, thank you. 267 00:18:10,157 --> 00:18:12,425 - But you love a dippy egg! 268 00:18:12,660 --> 00:18:16,763 Tell you what, while I do me Gordon blur, where is he, ah... 269 00:18:18,533 --> 00:18:21,500 Be a good boy. Roll this fag. 270 00:18:21,769 --> 00:18:22,902 - Michael, what are you doing. 271 00:18:22,904 --> 00:18:24,637 - Roll us a fag! 272 00:18:24,639 --> 00:18:27,707 - You can't go round threatening people with a shotgun! 273 00:18:27,709 --> 00:18:30,576 - Well it's just a threat innit? 274 00:18:30,578 --> 00:18:34,145 Come on Herriot. You don't half look a tit you know. 275 00:18:34,147 --> 00:18:36,649 Take that stupid jonny off and roll us a fag. 276 00:18:36,651 --> 00:18:38,619 I'm gaspin'. 277 00:18:46,961 --> 00:18:48,527 "Go to work on an egg". 278 00:18:48,529 --> 00:18:51,329 That's what they say, do you remember that one? 279 00:18:51,331 --> 00:18:55,434 "Go to work on an egg". Clever that. 280 00:18:55,937 --> 00:18:58,436 Thinking of getting chickens again. 281 00:18:58,438 --> 00:19:00,338 Used to have 'em 282 00:19:00,340 --> 00:19:02,508 but it's a bugger keeping the foxes from getting 'em. 283 00:19:02,510 --> 00:19:03,976 Get out in the morning, 284 00:19:03,978 --> 00:19:06,613 find fucking chicken confetti everywhere. 285 00:19:06,848 --> 00:19:08,914 Still, nice having chickens innit though, 286 00:19:08,916 --> 00:19:11,316 clucking about the place. 287 00:19:11,318 --> 00:19:15,454 Make it seem a bit more Darling Buds of fucking May. 288 00:19:19,459 --> 00:19:20,626 - Here. 289 00:19:20,628 --> 00:19:22,495 Oh, ta! 290 00:19:24,999 --> 00:19:26,832 Are you okay? 291 00:19:26,834 --> 00:19:30,904 - Oh yeah. Tip top me, top of the pops, now I got you here. 292 00:19:31,338 --> 00:19:33,272 - It's almost nine. 293 00:19:34,842 --> 00:19:38,679 They're supposed to, well at nine they start. 294 00:19:39,580 --> 00:19:42,181 - For fuck's sake. 295 00:19:44,652 --> 00:19:46,452 - Here. 296 00:19:50,925 --> 00:19:52,792 - Cheers mate. 297 00:19:52,794 --> 00:19:54,960 We should get that pan on. 298 00:19:54,962 --> 00:19:57,630 Was going to do your dippy egg, weren't I? 299 00:19:57,632 --> 00:19:59,330 - Or a coffee. 300 00:19:59,332 --> 00:20:01,834 - Why in fuck would I have fucking coffee out here? 301 00:20:01,836 --> 00:20:03,736 This look like the fucking Ritz hotel? 302 00:20:03,738 --> 00:20:05,738 - Well I don't know what you got stashed in your cool box! 303 00:20:05,740 --> 00:20:07,338 - You're in a bloody cattle shed, mate. 304 00:20:07,340 --> 00:20:09,575 - You were gonna make tea. 305 00:20:09,577 --> 00:20:11,644 - Yeah, tea. Tea's normal, innit? 306 00:20:11,646 --> 00:20:13,478 - Oh, excuse me, 307 00:20:13,480 --> 00:20:14,980 one minute you're Gordon blur doing me a dippy egg- 308 00:20:14,982 --> 00:20:16,015 - Do you want a dippy egg? 309 00:20:16,017 --> 00:20:16,849 - Not really. 310 00:20:16,851 --> 00:20:18,383 - Do you want a cup of tea? 311 00:20:18,385 --> 00:20:19,018 - No. 312 00:20:19,020 --> 00:20:21,353 - Well off you fuck then! 313 00:20:26,994 --> 00:20:27,827 - Hi. 314 00:20:27,829 --> 00:20:30,361 - That your little friends, is it? 315 00:20:30,363 --> 00:20:33,734 - We're just talking. Hang on, I'll be out in a minute. 316 00:20:34,434 --> 00:20:36,635 - Um. You stay here and make the tea. 317 00:20:36,637 --> 00:20:38,003 I'll go and talk to them. 318 00:20:38,005 --> 00:20:39,605 - Right? 319 00:20:39,607 --> 00:20:41,407 - I'm coming now. 320 00:21:21,048 --> 00:21:22,715 - It's just me. 321 00:21:22,717 --> 00:21:24,449 - They going? 322 00:21:24,451 --> 00:21:25,885 - They want to call the police. 323 00:21:25,887 --> 00:21:27,452 I'm gonna have to let them in. 324 00:21:27,454 --> 00:21:29,088 - No wait- 325 00:21:29,090 --> 00:21:30,589 - It's nearly nine o'clock, Michael. 326 00:21:30,591 --> 00:21:32,892 - You got your doodah, mobile? 327 00:21:32,894 --> 00:21:35,460 Got the number here somewhere. 328 00:21:35,462 --> 00:21:36,962 - For MAFF? 329 00:21:36,964 --> 00:21:38,631 - What have they told you? 330 00:21:38,633 --> 00:21:40,065 Just keep banging on if I don't let the arseholes in 331 00:21:40,067 --> 00:21:42,968 I won't get no compensation. 332 00:21:42,970 --> 00:21:44,637 But it's not about the fucking money is it? 333 00:21:44,639 --> 00:21:46,939 It's like talking to a brick wall. 334 00:21:46,941 --> 00:21:48,140 - I've heard the money. 335 00:21:48,142 --> 00:21:50,475 Well, it's kind of a respectable offer. 336 00:21:50,477 --> 00:21:52,044 - Nah. Got you here now han't I? 337 00:21:52,046 --> 00:21:54,379 You can talk some bloody sense into 'em. 338 00:21:54,381 --> 00:21:56,682 - I don't what I can say. 339 00:21:56,684 --> 00:21:58,484 Jesus Christ-! 340 00:21:58,753 --> 00:22:01,720 - Just tell them you done the tests, 341 00:22:01,722 --> 00:22:03,924 they'll listen to you won't they? 342 00:22:04,592 --> 00:22:06,592 - I don't think you'll get anywhere with MAFF. 343 00:22:06,594 --> 00:22:10,729 This is national policy. It's coming from MAFF. 344 00:22:10,731 --> 00:22:12,397 - But it...this, what's happening's 345 00:22:12,399 --> 00:22:14,733 all on account a Ellacott's herd, 346 00:22:14,735 --> 00:22:16,836 just cos we share the hedge by the stream. 347 00:22:16,838 --> 00:22:19,104 But there's no cows in that field. 348 00:22:19,106 --> 00:22:22,508 Hasn't been for months. That can't be right can it? 349 00:22:22,510 --> 00:22:23,976 - No, but- 350 00:22:23,978 --> 00:22:26,444 - So we'll tell em. You tell 'em you know me Jeffrey 351 00:22:26,446 --> 00:22:29,949 and I've had them disinfectant baths out for weeks. 352 00:22:29,951 --> 00:22:32,151 And the mats, washed the gates. 353 00:22:32,153 --> 00:22:34,787 You could eat your dinner off them fence posts, 354 00:22:34,789 --> 00:22:38,190 amount of time I scrubbed 'em! They're not ill. 355 00:22:38,192 --> 00:22:39,158 - No. 356 00:22:39,160 --> 00:22:40,759 - So we'll tell them. 357 00:22:40,761 --> 00:22:42,996 - I don't think it's gonna make- 358 00:22:50,071 --> 00:22:54,641 - You're playing silly buggers now, are ya? 359 00:23:12,860 --> 00:23:14,793 - Ministry of Agriculture, Fisheries and Food. 360 00:23:14,795 --> 00:23:16,562 How can I help? 361 00:23:16,564 --> 00:23:18,430 Hello? 362 00:23:18,599 --> 00:23:20,432 Hello? 363 00:23:37,184 --> 00:23:41,955 - You happy? Are you? Pleased with yourselves?! 364 00:23:42,823 --> 00:23:44,189 - What's going on? 365 00:23:44,191 --> 00:23:45,858 - Look at the state of him. 366 00:23:45,860 --> 00:23:48,627 All this fucking soot and ash. 367 00:23:48,629 --> 00:23:51,496 Poor little buggers don't stand a chance. 368 00:23:51,498 --> 00:23:52,798 Not that they care. 369 00:23:52,800 --> 00:23:53,966 They won't be happy until 370 00:23:53,968 --> 00:23:55,901 the whole fucking country's on fire! 371 00:23:55,903 --> 00:23:58,237 - He's not dead. No. Still breathing. 372 00:23:58,239 --> 00:23:59,872 - Is he? 373 00:23:59,874 --> 00:24:01,040 - Hmm? Just dazed I think. 374 00:24:01,042 --> 00:24:03,543 - Poor little thing. 375 00:24:07,048 --> 00:24:09,214 Let's put him over here look, 376 00:24:09,216 --> 00:24:11,985 and he can see some sun when he wakes up. 377 00:24:17,525 --> 00:24:19,591 - Dapper little chap. 378 00:24:19,593 --> 00:24:20,793 What sort is he? 379 00:24:20,795 --> 00:24:22,027 - What sort? 380 00:24:22,029 --> 00:24:23,830 - The bird. 381 00:24:23,998 --> 00:24:25,197 - For the cleverest bloke I know, 382 00:24:25,199 --> 00:24:27,901 you don't half know fuck all. 383 00:24:28,169 --> 00:24:29,970 Quail. 384 00:24:30,271 --> 00:24:31,870 - Quail. 385 00:24:31,872 --> 00:24:37,743 - Come on then. There you go. There you go. 386 00:24:37,745 --> 00:24:39,913 Come on. Come on. 387 00:24:41,849 --> 00:24:44,149 The state of all this. 388 00:24:44,151 --> 00:24:48,087 Old Sheils'd go batty she seen what it done to her nets. 389 00:24:48,089 --> 00:24:50,690 - Yeah, it's been driving Helen mad. 390 00:24:51,158 --> 00:24:54,727 Holly came in covered, it was all over her bike. 391 00:24:54,729 --> 00:24:56,328 - All this from Ellacott's? 392 00:24:56,330 --> 00:24:58,131 - Yep. 393 00:24:58,733 --> 00:25:01,166 - That was you, was that? 394 00:25:01,168 --> 00:25:02,936 - Yes. 395 00:25:05,039 --> 00:25:07,240 - Where's the phone to? 396 00:25:08,843 --> 00:25:11,845 Must have got cut off. 397 00:25:12,913 --> 00:25:14,747 Where's that number? 398 00:25:14,749 --> 00:25:16,048 - Michael? 399 00:25:16,050 --> 00:25:17,683 I'm going to have to let them in. 400 00:25:17,685 --> 00:25:19,018 - You what? 401 00:25:19,020 --> 00:25:20,686 - I, I've been trying to tell you. 402 00:25:20,688 --> 00:25:23,622 - Don't be daft, we're gonna get all this sorted look. 403 00:25:23,624 --> 00:25:25,324 - This is national policy. 404 00:25:25,326 --> 00:25:27,593 - But you know the right things to say. 405 00:25:27,595 --> 00:25:29,094 - It doesn't work like that. 406 00:25:29,096 --> 00:25:31,897 - Oh, come on bey this don't make no sense. 407 00:25:31,899 --> 00:25:34,767 You tested all my girls yourself. Right? 408 00:25:34,769 --> 00:25:37,603 And all those tests come back negative, right? 409 00:25:37,605 --> 00:25:38,871 - Yes. But- 410 00:25:38,873 --> 00:25:40,606 - Then why have I got this? 411 00:25:40,608 --> 00:25:42,374 This fucking shitty little bit of paper, 412 00:25:42,376 --> 00:25:44,610 telling me that every living thing within three miles 413 00:25:44,612 --> 00:25:47,547 is gonna be slaughtered? You tell me that. 414 00:25:48,015 --> 00:25:49,081 - The order's from the top- 415 00:25:49,083 --> 00:25:51,350 - Order's from the top? 416 00:25:51,352 --> 00:25:54,119 They can't just waltz here and do what they like. 417 00:25:54,121 --> 00:25:56,188 - Yes they can. That's exactly what they can do. 418 00:25:56,190 --> 00:25:58,725 - But this is my farm. 419 00:25:59,293 --> 00:26:01,026 - I'm sorry. 420 00:26:01,028 --> 00:26:04,830 - But there's nothing wrong with any one of my girls. 421 00:26:04,832 --> 00:26:05,864 Is it? 422 00:26:05,866 --> 00:26:06,899 Is there? 423 00:26:06,901 --> 00:26:07,933 - Doesn't matter. 424 00:26:07,935 --> 00:26:09,268 The government have decided. 425 00:26:09,270 --> 00:26:11,136 - Oh have they?! 426 00:26:11,138 --> 00:26:13,906 Well trot along like a good little boy taking orders! 427 00:26:13,908 --> 00:26:15,974 - I haven't got a choice! 428 00:26:15,976 --> 00:26:17,811 - Bollocks have you! 429 00:26:19,880 --> 00:26:24,116 Come on bey. You and me, we hold our ground 430 00:26:24,118 --> 00:26:26,785 and we'll fucking Butch and Sundance the lot of them! 431 00:26:26,787 --> 00:26:28,655 Yeah?! 432 00:26:29,723 --> 00:26:31,190 - No. 433 00:26:31,192 --> 00:26:33,359 - No? Fucking no? 434 00:26:33,894 --> 00:26:35,794 - It's out of my hands, Michael. 435 00:26:35,796 --> 00:26:36,895 - Out of your hands?! 436 00:26:36,897 --> 00:26:40,667 It ain't right! It ain't right! 437 00:26:40,935 --> 00:26:43,902 - Michael! I've never seen anything like it! 438 00:26:43,904 --> 00:26:47,172 It it, it's like a war! 439 00:26:47,174 --> 00:26:48,941 It's just bleeding across the countryside 440 00:26:48,943 --> 00:26:50,776 and they can't contain it. 441 00:26:50,778 --> 00:26:53,912 - Well it's not here! There's nothing wrong with my girls! 442 00:26:53,914 --> 00:26:55,147 You said so yourself! 443 00:26:55,149 --> 00:26:57,117 - Doesn't matter! 444 00:26:57,218 --> 00:26:59,485 It's chaos! 445 00:26:59,487 --> 00:27:01,787 Last week, the slaughter team in Moretonhampstead 446 00:27:01,789 --> 00:27:03,422 spooked the herd so badly they started 447 00:27:03,424 --> 00:27:05,324 trying to jump the hedges! 448 00:27:05,326 --> 00:27:07,693 Two calves drowned in the river. 449 00:27:07,695 --> 00:27:11,030 And, and they just went ahead and built a pyre. 450 00:27:11,132 --> 00:27:12,431 And, and, and you could hear them. 451 00:27:12,433 --> 00:27:14,233 Not all those cows were dead. 452 00:27:14,235 --> 00:27:18,972 They, they, they hadn't stunned them properly or God knows. 453 00:27:20,774 --> 00:27:23,243 I- I won't let that happen to you. 454 00:27:25,312 --> 00:27:28,848 Please Michael, let me do it properly. 455 00:27:32,286 --> 00:27:35,655 If I don't do it, they'll just hire in someone else. 456 00:27:40,261 --> 00:27:43,796 - Works picked up for you, something chronic, innit? 457 00:27:44,098 --> 00:27:45,430 - How can you think that? 458 00:27:45,432 --> 00:27:46,465 - Pays well, does it? 459 00:27:46,467 --> 00:27:50,170 Yeah, plenty of work for you now. 460 00:27:50,437 --> 00:27:52,371 Well that's all it is. 461 00:27:52,373 --> 00:27:53,939 Whatever they're paying you, I'll double it. 462 00:27:53,941 --> 00:27:55,007 Alright? 463 00:27:55,009 --> 00:27:56,875 - Oh shut up Michael. 464 00:27:56,877 --> 00:27:58,310 You've no idea what you're talking about. 465 00:27:58,312 --> 00:28:00,180 - Don't I? 466 00:28:00,781 --> 00:28:02,815 - No, you don't. 467 00:28:03,083 --> 00:28:04,817 - Jeffrey! 468 00:28:04,952 --> 00:28:06,451 Jeffrey! 469 00:28:06,453 --> 00:28:09,355 Yeah. You come back here! 470 00:28:09,790 --> 00:28:12,457 I don't believe you! You haven't got it in you! 471 00:28:12,459 --> 00:28:15,794 You look me in the eye and tell me what 472 00:28:15,796 --> 00:28:17,196 you're going to do my girls. 473 00:28:17,198 --> 00:28:19,865 Come on Doctor Crawford. 474 00:28:19,867 --> 00:28:21,501 You're going to go into the south shed, 475 00:28:21,503 --> 00:28:23,335 you're going to take the newborn off of Dotty. 476 00:28:23,337 --> 00:28:25,170 Take little Victoria outside, 477 00:28:25,172 --> 00:28:27,439 her legs are still a bit unstable 478 00:28:27,441 --> 00:28:29,007 and she'll be scared an' all, 479 00:28:29,009 --> 00:28:31,877 so you might have to carry her. And then what? 480 00:28:31,879 --> 00:28:34,012 - She'll be stunned with a bolt gun. 481 00:28:34,014 --> 00:28:37,350 - Ah, that it? Come on Jeffrey. 482 00:28:39,453 --> 00:28:42,487 - I'll shoot her with a bolt gun here. 483 00:28:42,489 --> 00:28:46,058 Make sure that the bolt penetrates her frontal cortex. 484 00:28:46,060 --> 00:28:48,060 And then I'll push a plastic rod into the hole 485 00:28:48,062 --> 00:28:50,829 into her brain and down into her spinal cord 486 00:28:50,831 --> 00:28:52,264 to make sure that she's dead. 487 00:28:52,266 --> 00:28:55,133 - And then you'll sling her on a pyre and burn her. 488 00:28:55,135 --> 00:28:56,536 - Do you think I want to do this? 489 00:28:56,538 --> 00:29:00,473 - You swore to me, Jeffrey. You swore. 490 00:29:03,310 --> 00:29:07,045 Oi! You get off my farm or I'll blow your bloody head off! 491 00:29:07,047 --> 00:29:08,914 - Calm down! 492 00:29:08,916 --> 00:29:11,116 It's all right. It's under control. 493 00:29:11,118 --> 00:29:12,884 Let me help you. 494 00:29:12,886 --> 00:29:14,219 - Help? You won't do nothing. 495 00:29:14,221 --> 00:29:15,555 - There's nothing I can do! 496 00:29:15,557 --> 00:29:17,456 - Spineless, gutless. 497 00:29:17,458 --> 00:29:19,191 You're a worm of a man. You know that? 498 00:29:19,193 --> 00:29:21,193 A fucking waste of space. 499 00:29:21,195 --> 00:29:23,195 Waste of time I had bothering with you. 500 00:29:23,197 --> 00:29:24,329 - Come on. Put it down. 501 00:29:24,331 --> 00:29:25,464 - Why? 502 00:29:25,466 --> 00:29:27,065 Why shouldn't I blow your head off? 503 00:29:27,067 --> 00:29:29,901 Do everyone a bloody favor. 504 00:29:29,903 --> 00:29:31,270 - Right! That's it. 505 00:29:31,272 --> 00:29:32,572 We're calling the police. 506 00:29:32,574 --> 00:29:34,072 - Wait! Stop! 507 00:29:34,074 --> 00:29:35,907 There's no need. 508 00:29:35,909 --> 00:29:37,511 It's not loaded. 509 00:29:43,484 --> 00:29:45,351 - Please Jeffrey. 510 00:29:46,287 --> 00:29:49,055 Nothing's making any sense. 511 00:29:52,893 --> 00:29:54,360 - I'm so sorry. 512 00:29:55,530 --> 00:29:58,430 - Please don't let them take my girls. 513 00:29:58,432 --> 00:30:00,300 - Michael. 514 00:30:00,367 --> 00:30:02,302 - No! Wait! 515 00:30:02,903 --> 00:30:05,437 Just wait! 516 00:30:05,439 --> 00:30:08,542 Hang on! Just wait a minute! 517 00:30:15,916 --> 00:30:20,218 Breed and Female Champion, Devon County Show. 518 00:30:20,220 --> 00:30:21,887 That one's Dotty. 519 00:30:21,889 --> 00:30:26,559 First, First, Best in Show 520 00:30:26,561 --> 00:30:30,062 Want you to show 'em these. 521 00:30:30,064 --> 00:30:35,068 Best Heifer in Milk 1956, that was my Dad's Lillibett, look. 522 00:30:35,903 --> 00:30:41,508 Champion Dairy Pair 1992, that was Amy and Jojo. 523 00:30:43,077 --> 00:30:45,611 92's when your Holly fell in love with that bay foal 524 00:30:45,613 --> 00:30:47,913 and begged and begged us till we brought it back 525 00:30:47,915 --> 00:30:51,249 from the show, what was it called? 526 00:30:51,251 --> 00:30:52,284 - Chamomile. 527 00:30:52,286 --> 00:30:54,654 - Chamomile. That's it. 528 00:30:54,656 --> 00:30:58,090 And Sheila made that horrible angel thing out of butter. 529 00:30:58,092 --> 00:31:00,693 Half melted by the time we got there. 530 00:31:00,695 --> 00:31:03,095 You remember that Jeffrey? 531 00:31:03,097 --> 00:31:04,931 - I remember. 532 00:31:05,132 --> 00:31:09,435 - They're my girls. That's all I got. 533 00:31:11,305 --> 00:31:13,172 - Michael! 534 00:31:37,998 --> 00:31:41,501 No! 535 00:37:16,537 --> 00:37:19,840 - Hello? Hello!? 536 00:37:21,408 --> 00:37:26,479 I got my shotgun, so don't go playing silly buggers, ay? 537 00:37:33,721 --> 00:37:38,024 Just ghosts is it? Well that's about right. 538 00:37:42,362 --> 00:37:45,498 Oi! I'm warning you! 539 00:37:56,744 --> 00:37:58,712 Fuck's sake. 540 00:37:59,547 --> 00:38:02,849 This some kind of joke, is it? 541 00:38:03,416 --> 00:38:04,984 What do you want? 542 00:38:04,986 --> 00:38:07,587 You're not welcome here. 543 00:38:07,889 --> 00:38:09,655 I should blow your fucking head off. 544 00:38:09,657 --> 00:38:11,090 - Please do. 545 00:38:11,092 --> 00:38:12,357 - Shut up. 546 00:38:12,359 --> 00:38:13,092 - Blow my head off. 547 00:38:13,094 --> 00:38:13,993 - Shut up. 548 00:38:13,995 --> 00:38:16,362 Stop talking stupid things. 549 00:38:17,098 --> 00:38:20,599 Oh, she finally kicked you out, has she? 550 00:38:20,601 --> 00:38:22,701 God knows you've been asking for it. 551 00:38:22,703 --> 00:38:24,603 Why'd you come here? 552 00:38:24,605 --> 00:38:26,606 Jeffrey! 553 00:38:26,707 --> 00:38:28,439 Why'd you come back here? 554 00:38:28,441 --> 00:38:29,909 - Always used to come here. 555 00:38:29,911 --> 00:38:31,744 - Oh, it's a social visit is it? 556 00:38:31,746 --> 00:38:34,445 Well, fan fucking tastic. 557 00:38:34,447 --> 00:38:36,849 Let's have some tea and fucking scones. 558 00:38:36,851 --> 00:38:40,686 Oh, while we're at it, here's a funny thing. 559 00:38:40,688 --> 00:38:46,059 Zara's guts burst all across the yard. 560 00:38:46,727 --> 00:38:50,563 Just fucking everywhere with flies and maggots, 561 00:38:50,565 --> 00:38:52,798 cos your little friends didn't see fit 562 00:38:52,800 --> 00:38:55,433 to clear up after themselves. 563 00:38:55,435 --> 00:38:58,537 Just left my girls out there in a great heap. 564 00:38:58,539 --> 00:39:00,438 The smell got so bad you could smell 565 00:39:00,440 --> 00:39:04,845 it all across the house, no escaping it there weren't. 566 00:39:05,613 --> 00:39:08,380 Imagine if old Sheila had seen that? 567 00:39:09,449 --> 00:39:13,787 Been cattle on this farm for nearly two hundred years. 568 00:39:14,088 --> 00:39:18,257 Then it was all gone. In about an hour. 569 00:39:18,259 --> 00:39:24,030 Go on, get out and don't you dare come back. 570 00:39:24,832 --> 00:39:28,601 Hey, you bastard. You get out of it! Go on! 571 00:39:28,603 --> 00:39:32,138 Jesus I heard you were bad, but fuck me. 572 00:39:32,974 --> 00:39:34,607 What? What have you done? 573 00:39:34,609 --> 00:39:35,975 Is that all yours? 574 00:39:35,977 --> 00:39:37,777 - I crashed. 575 00:39:39,446 --> 00:39:42,648 - Fucking idiot! Yeah you all right? 576 00:39:42,650 --> 00:39:43,749 You broken anything? 577 00:39:43,751 --> 00:39:44,984 - The windscreen is broke. 578 00:39:44,986 --> 00:39:47,921 - Yeah, fuck the windscreen. 579 00:39:48,189 --> 00:39:49,688 - I think it might be a write-off. 580 00:39:49,690 --> 00:39:50,623 - Where'd it happened? 581 00:39:50,625 --> 00:39:51,790 - Creber's Lane. 582 00:39:51,792 --> 00:39:52,925 - And you didn't hit no-one? 583 00:39:52,927 --> 00:39:54,226 - No. 584 00:39:54,228 --> 00:39:55,995 - Oh no! Come on, sit up Jeffrey. 585 00:39:55,997 --> 00:39:56,996 - Get off! 586 00:39:56,998 --> 00:39:58,631 - Alright. 587 00:39:58,633 --> 00:40:00,633 - You can sit down but you got gotta stay awake. 588 00:40:00,635 --> 00:40:01,834 - It's late. 589 00:40:01,836 --> 00:40:04,504 - Yeah. And you probably got concussion. 590 00:40:05,806 --> 00:40:08,674 Oh, the state of you, Jeffrey. 591 00:40:08,676 --> 00:40:11,144 Fucking state of this. 592 00:40:11,679 --> 00:40:13,746 What were you thinking? 593 00:40:13,748 --> 00:40:15,681 - I have to go to Dorking. 594 00:40:15,683 --> 00:40:17,616 - Where the bloody hell is Dorking? 595 00:40:17,618 --> 00:40:23,156 - Surrey. She's taken Holly, gone to her mother's. 596 00:40:24,091 --> 00:40:27,426 I'm not even going to see her on Christmas. 597 00:40:27,828 --> 00:40:29,995 She's my daughter too. 598 00:40:29,997 --> 00:40:31,764 - Shut up feeling sorry for yourself. 599 00:40:31,766 --> 00:40:34,668 I don't wanna hear it. 600 00:40:53,854 --> 00:40:55,621 - Smells. 601 00:40:55,623 --> 00:40:57,991 - For the newborns, innit. 602 00:41:01,829 --> 00:41:03,796 What the fuck are you doing? 603 00:41:03,798 --> 00:41:04,930 - I smell. 604 00:41:04,932 --> 00:41:07,199 - You do smell as it happens. 605 00:41:07,201 --> 00:41:10,637 You smell to high heaven like a fucking brewery. 606 00:41:10,805 --> 00:41:12,871 - Nobody wants me here. 607 00:41:12,873 --> 00:41:15,007 - What do you expect? 608 00:41:15,009 --> 00:41:17,510 Should just leave you here to rot. 609 00:41:17,578 --> 00:41:18,711 - Go on then. 610 00:41:18,713 --> 00:41:19,311 - You what? 611 00:41:19,313 --> 00:41:21,013 - Fuck off. 612 00:41:21,015 --> 00:41:23,650 Leave me here to rot. 613 00:41:23,851 --> 00:41:26,152 - It's as good as you deserve. 614 00:41:26,220 --> 00:41:29,621 Don't notice you're kipping in Ellacott's barn. 615 00:41:29,623 --> 00:41:32,624 They wouldn't fucking piss on you if you were on fire. 616 00:41:32,626 --> 00:41:34,860 I'm the only bloke stupid enough to bother with you 617 00:41:34,862 --> 00:41:37,496 and look where that got me. 618 00:41:39,767 --> 00:41:41,634 Where you going? 619 00:41:42,169 --> 00:41:44,137 - Going away. 620 00:41:49,076 --> 00:41:51,276 - How far you think you'll get in this weather? 621 00:41:51,278 --> 00:41:53,312 End up dead in a field come morning. 622 00:41:53,314 --> 00:41:54,847 - Good. 623 00:41:54,849 --> 00:41:56,148 - Oh, grow up Jeffrey. 624 00:41:56,150 --> 00:41:58,283 You're bleeding for fuck's sakes. 625 00:41:58,285 --> 00:42:00,053 Sit down. 626 00:42:01,822 --> 00:42:03,789 Okay fine. 627 00:42:03,791 --> 00:42:07,593 Off you pop and good fucking riddance. 628 00:42:07,595 --> 00:42:10,163 And don't you dare come back here. 629 00:42:12,299 --> 00:42:15,101 Fuck's sake, Jeffrey! 630 00:42:15,770 --> 00:42:17,069 - Get off! 631 00:42:17,071 --> 00:42:18,837 - I'm trying to help you, you baby. 632 00:42:18,839 --> 00:42:19,972 - Leave me alone! 633 00:42:19,974 --> 00:42:21,874 - This is you all over this is. 634 00:42:21,876 --> 00:42:25,310 What, sad cause no one likes you no more? 635 00:42:25,312 --> 00:42:30,316 Poor Jeffrey. Boohoo. Boo fucking hoo! 636 00:42:31,118 --> 00:42:33,952 Everyone took to you when you first got here, didn't they? 637 00:42:33,954 --> 00:42:38,390 After first five minutes, Pub Quiz, Fun Run, 638 00:42:38,392 --> 00:42:42,629 fucking lovely house, beautiful little girl- 639 00:42:42,963 --> 00:42:45,198 - Well I got fuck all now. 640 00:42:45,266 --> 00:42:47,567 She's selling the house. 641 00:42:47,768 --> 00:42:49,368 No wife. 642 00:42:49,370 --> 00:42:51,236 No girl. 643 00:42:51,238 --> 00:42:53,106 No car. 644 00:42:53,240 --> 00:42:57,277 Well a car with a lot of tree in it. 645 00:42:58,813 --> 00:43:03,083 I'm suspended. "Compassionate leave." 646 00:43:04,718 --> 00:43:06,385 And I'm a social pariah. 647 00:43:06,387 --> 00:43:09,889 - You're a fucking whinging bastard and all. 648 00:43:11,425 --> 00:43:13,193 I'm not laughing. 649 00:43:23,737 --> 00:43:25,170 - How are you? 650 00:43:25,172 --> 00:43:27,373 - You fucking joking? 651 00:43:27,842 --> 00:43:29,776 - You keeping well? 652 00:43:31,312 --> 00:43:34,247 I've been having a little trouble Michael. 653 00:43:35,015 --> 00:43:36,883 With everything. 654 00:43:40,754 --> 00:43:42,188 Sorry. 655 00:43:42,756 --> 00:43:45,758 Sorry to disturb your evening. 656 00:43:54,268 --> 00:43:57,637 - For fuck's sake, Jeffrey! 657 00:44:00,274 --> 00:44:02,142 Sit down. 658 00:44:09,750 --> 00:44:10,782 - It's cold. 659 00:44:10,784 --> 00:44:12,151 - Yep. 660 00:44:12,153 --> 00:44:14,154 Duck pond's frozen. 661 00:44:15,189 --> 00:44:17,290 There ain't no ducks in it. 662 00:44:19,059 --> 00:44:22,662 Hey, hey, hey, hey! Wakey wakey! 663 00:44:23,264 --> 00:44:25,131 What's the capital of Sweden, Jeffrey? 664 00:44:26,333 --> 00:44:27,833 - Oslo. 665 00:44:27,835 --> 00:44:32,137 - Right. Who sang...I don't know...something? 666 00:44:32,139 --> 00:44:33,005 - Lulu. 667 00:44:33,007 --> 00:44:34,840 - Yeah. Very good. 668 00:44:34,842 --> 00:44:38,344 Who wrote War and Peace? 669 00:44:38,913 --> 00:44:40,012 - Lulu. 670 00:44:40,014 --> 00:44:42,882 - Did she? Fuck me. 671 00:44:43,017 --> 00:44:44,316 - I hated it you know? 672 00:44:44,318 --> 00:44:45,984 - Yeah. I don't want to hear it. 673 00:44:45,986 --> 00:44:47,419 - I had to do such horrible things. 674 00:44:47,421 --> 00:44:49,721 - Who - And I'm sorry. 675 00:44:49,723 --> 00:44:52,291 - Who won Euro- 676 00:44:52,293 --> 00:44:54,059 - Michael, I'm so sorry about it all. 677 00:44:54,061 --> 00:44:58,198 - Who won Euro '88? 678 00:45:00,401 --> 00:45:03,436 You're always shit at the sport ones. 679 00:45:08,475 --> 00:45:10,042 - I feel sick. 680 00:45:10,044 --> 00:45:13,011 - When was the last time you actually ate anything? 681 00:45:13,013 --> 00:45:14,480 Do you even know? 682 00:45:16,817 --> 00:45:18,885 Christ. 683 00:45:25,025 --> 00:45:27,193 Go on then. Take them. 684 00:45:29,196 --> 00:45:31,029 They're beef flavor. 685 00:45:31,031 --> 00:45:33,166 So it's a bit like dinner. 686 00:45:33,867 --> 00:45:36,035 I haven't got much else in. 687 00:45:36,971 --> 00:45:38,270 Sheila'd give me a right ticking off 688 00:45:38,272 --> 00:45:40,907 having just crisps for me dinner. 689 00:45:41,475 --> 00:45:42,808 God, she was here now, 690 00:45:42,810 --> 00:45:45,477 she'd go ballistic at the state of you. 691 00:45:45,479 --> 00:45:48,180 She'd bloody drag you in the house, shouting her head off, 692 00:45:48,182 --> 00:45:49,549 shove you in a hot bath, 693 00:45:49,551 --> 00:45:53,019 probably give you a load of my clothes. 694 00:45:54,088 --> 00:45:59,892 We was in Tavvi once, saw a wino wearing my tweed jacket. 695 00:46:00,094 --> 00:46:03,329 "Charity begins at home", she said. 696 00:46:04,031 --> 00:46:06,031 She was a wonderful woman. 697 00:46:06,033 --> 00:46:07,834 - She was. 698 00:46:19,079 --> 00:46:24,182 - Church kicking out. Should've gone, really. 699 00:46:24,184 --> 00:46:26,985 Carol singing's the only good bit, innit? 700 00:46:26,987 --> 00:46:28,854 - Oranges with the candle. 701 00:46:28,856 --> 00:46:32,224 - Oh yeah. I do like the oranges with the candles. 702 00:46:32,226 --> 00:46:34,026 Watch the kids from St. Mary's 703 00:46:34,028 --> 00:46:36,896 fucking up their lines in the nativity. 704 00:46:40,234 --> 00:46:43,436 - Remember when you were Father Christmas? 705 00:46:44,104 --> 00:46:48,274 Sitting in your grotto in the village hall? 706 00:46:48,909 --> 00:46:50,843 - Don't push your luck. 707 00:46:54,014 --> 00:46:56,049 - Holly worked it out. 708 00:46:56,183 --> 00:46:57,416 - What? 709 00:46:57,418 --> 00:46:59,419 - It was your voice. 710 00:47:00,954 --> 00:47:05,957 She said why would Father Christmas have a Devon accent? 711 00:47:05,959 --> 00:47:07,427 - Fair point. 712 00:47:08,262 --> 00:47:10,430 - What was the song? 713 00:47:10,964 --> 00:47:13,666 "You boys and girls won't get any toys!" That one. 714 00:47:13,668 --> 00:47:16,570 - When Santa got stuck up the chimney. 715 00:47:18,105 --> 00:47:20,440 - Santa stuck up the chimney. 716 00:47:21,275 --> 00:47:24,276 ♪ He began to shout ♪ 717 00:47:24,278 --> 00:47:25,911 ♪ You boys and girls- ♪ 718 00:47:25,913 --> 00:47:28,214 - Girls and boys. 719 00:47:32,186 --> 00:47:33,418 - Go on then. 720 00:47:33,420 --> 00:47:35,421 - Fuck off. 721 00:47:37,124 --> 00:47:40,059 I don't remember. 722 00:47:40,562 --> 00:47:42,395 - Bollocks. 723 00:47:45,633 --> 00:47:48,634 ♪ When Santa got stuck up the chimney- ♪ 724 00:47:48,636 --> 00:47:51,336 - With the actions. 725 00:47:51,338 --> 00:47:53,972 - Do you want me to do it or not? 726 00:47:53,974 --> 00:47:56,008 - Sorry. 727 00:47:56,544 --> 00:47:59,444 ♪ When Santa got stuck up the chimney ♪ 728 00:47:59,446 --> 00:48:02,247 ♪ He began to shout ♪ 729 00:48:02,249 --> 00:48:04,684 ♪ You girls and boys won't get any toys ♪ 730 00:48:04,686 --> 00:48:07,486 ♪ If you don't pull me out ♪ 731 00:48:07,488 --> 00:48:10,122 ♪ My beard is black, there's soot in my sack ♪ 732 00:48:10,124 --> 00:48:12,725 ♪ My nose is tickley too ♪ 733 00:48:12,727 --> 00:48:15,427 ♪ When Santa got stuck up the chimney ♪ 734 00:48:15,429 --> 00:48:19,465 ♪ Achoo, achoo, achoo ♪ 735 00:48:24,706 --> 00:48:28,441 - Can I come in the house? 736 00:48:29,977 --> 00:48:32,311 - I don't know yet. 737 00:49:24,231 --> 00:49:26,231 ♪ I heard ♪ 738 00:49:26,233 --> 00:49:30,469 ♪ I heard you got it bad for me♪ 739 00:49:30,471 --> 00:49:33,371 ♪ You hid it so well ♪ 740 00:49:33,373 --> 00:49:38,310 ♪ So well that I could barely see ♪ 741 00:49:38,312 --> 00:49:39,579 ♪ Now I know ♪ 742 00:49:39,581 --> 00:49:42,314 ♪ And it's more than a little crazy ♪ 743 00:49:42,316 --> 00:49:43,749 ♪ Don't you know ♪ 744 00:49:43,751 --> 00:49:45,818 ♪ I've been dreaming that you'll be my baby ♪ 745 00:49:45,820 --> 00:49:47,587 ♪ I can barely breath ♪ 746 00:49:47,589 --> 00:49:49,789 ♪ I can't wait to see you ♪ 747 00:49:49,791 --> 00:49:52,123 ♪ I can almost taste it ♪ 748 00:49:52,125 --> 00:49:53,325 ♪ 'Cause I know it's gonna be ♪ 749 00:49:53,327 --> 00:49:54,292 ♪ So sweet ♪ 750 00:49:54,294 --> 00:49:55,327 ♪ Sweet as sugar ♪ 751 00:49:55,329 --> 00:49:57,128 ♪ Always on my mind ♪ 752 00:49:57,130 --> 00:49:58,463 ♪ So bad ♪ 753 00:49:58,465 --> 00:50:03,469 ♪ Nothing sweeter that I'll never find ♪ 754 00:50:07,341 --> 00:50:08,440 ♪ I wanna sing ♪ 755 00:50:08,442 --> 00:50:09,542 ♪ Wanna sing sing ♪ 756 00:50:09,544 --> 00:50:10,810 ♪ Wanna sing ♪ 757 00:50:10,812 --> 00:50:12,177 ♪ Wanna sing sing ♪ 758 00:50:12,179 --> 00:50:13,445 ♪ Let's sing ♪ 759 00:50:13,447 --> 00:50:14,847 ♪ Let's sing sing ♪ 760 00:50:14,849 --> 00:50:18,350 ♪ When I was a little girl ♪ 761 00:50:18,352 --> 00:50:20,151 ♪ Little girl ♪ 762 00:50:20,153 --> 00:50:21,386 ♪ You got the game ♪ 763 00:50:21,388 --> 00:50:22,855 ♪ You got the goods ♪ 764 00:50:22,857 --> 00:50:26,759 ♪ You don't got nothing nothing, nothing ♪ 765 00:50:26,761 --> 00:50:30,395 ♪ Look at me, look at me, look at me ♪ 766 00:50:30,397 --> 00:50:32,364 ♪ I rigged the game ♪ 767 00:50:32,366 --> 00:50:34,232 ♪ Misunderstood ♪ 768 00:50:34,234 --> 00:50:38,236 ♪ So you better get running running, running ♪ 769 00:50:38,238 --> 00:50:41,106 ♪ Look at me, look at me, look at me ♪ 770 00:50:41,108 --> 00:50:44,277 ♪ Yeah yeah! ♪ 771 00:50:53,521 --> 00:50:56,288 ♪ I say hey boy, sitting in your tree ♪ 772 00:50:56,290 --> 00:50:58,891 ♪ Mummy always wants you to come for tea ♪ 773 00:50:58,893 --> 00:51:00,693 ♪ Don't be shy, straighten up your tie ♪ 774 00:51:00,695 --> 00:51:03,395 ♪ Get down from your tree house in the sky ♪ 775 00:51:03,397 --> 00:51:05,196 ♪ I wanna know just what it do ♪ 776 00:51:05,198 --> 00:51:07,633 ♪ Is it very big, is there room for two ♪ 777 00:51:07,635 --> 00:51:09,401 ♪ I got a house with windows and doors ♪ 778 00:51:09,403 --> 00:51:11,838 ♪ I'll show you mine if you show me yours ♪ 779 00:51:13,307 --> 00:51:14,306 ♪ Gotta let me in ♪ 780 00:51:14,308 --> 00:51:16,408 ♪ Hey hey hey ♪ 781 00:51:16,410 --> 00:51:18,578 ♪ Let the fun begin ♪ 782 00:51:18,580 --> 00:51:21,548 ♪ Hey ♪ 783 00:51:43,403 --> 00:51:45,538 - I said we shouldn't hire Dodgy Dave. 784 00:51:45,540 --> 00:51:49,274 - David is the finest disc jockey this side of Exeter. 785 00:51:49,276 --> 00:51:50,442 - He's cheap, you mean. 786 00:51:50,444 --> 00:51:51,677 - That's by the by. 787 00:51:51,679 --> 00:51:53,478 - He works on the waltzers. 788 00:51:53,480 --> 00:51:57,116 - Wooo, Sorry Princess Margaret. 789 00:52:01,723 --> 00:52:03,723 - Holly's having a blinding time eh? 790 00:52:03,725 --> 00:52:05,559 - Yeah. 791 00:52:08,930 --> 00:52:10,428 - Gorgeous, isn't she? 792 00:52:10,430 --> 00:52:11,564 - Of course. 793 00:52:11,566 --> 00:52:13,667 - Don't get that from you. 794 00:52:15,435 --> 00:52:18,938 When she walked down that aisle was like an angel 795 00:52:18,940 --> 00:52:23,175 walked in the room, made my heart stop. 796 00:52:25,680 --> 00:52:27,947 Should be proud of your girl. 797 00:52:27,949 --> 00:52:29,314 - I really am. 798 00:52:29,316 --> 00:52:31,317 - Should be. 799 00:52:34,488 --> 00:52:36,789 What the fuck's he doing here? 800 00:52:36,791 --> 00:52:37,757 - Who? 801 00:52:37,759 --> 00:52:39,324 - Fucking Ellacott. 802 00:52:39,326 --> 00:52:41,259 Not enough he's selling up to the highest bidder, 803 00:52:41,261 --> 00:52:43,261 now he's got his snout in my buffet! 804 00:52:43,263 --> 00:52:45,430 Bloody shameless bastard. 805 00:52:45,432 --> 00:52:46,999 - Leave it. 806 00:52:47,001 --> 00:52:49,836 - Look at him! With his cheeks full of my teriyaki skewers. 807 00:52:50,404 --> 00:52:51,804 Can buy his own now couldn't he? 808 00:52:51,806 --> 00:52:52,705 He can fucking afford it. 809 00:52:52,707 --> 00:52:54,305 - You can't blame him. 810 00:52:54,307 --> 00:52:55,708 - Where's it leave the rest of us eh? 811 00:52:55,710 --> 00:52:57,677 Fucking houses everywhere. 812 00:52:57,679 --> 00:52:59,645 Wake up one morning, go for a piss 813 00:52:59,647 --> 00:53:01,747 they'll be a supermarket opened up in me toilet. 814 00:53:01,749 --> 00:53:03,415 - Michael. Not now. 815 00:53:03,417 --> 00:53:05,785 - Oh come on. 816 00:53:05,787 --> 00:53:09,789 You gotta have a fight at the wedding. It's tradition. 817 00:53:09,791 --> 00:53:12,726 Get this lot something to go up at. 818 00:53:42,023 --> 00:53:44,824 - God, Helen's new bit's a jumped up tosser isn't he? 819 00:53:44,826 --> 00:53:46,525 - He's an estate agent. 820 00:53:46,527 --> 00:53:48,829 - Course he fucking is. 821 00:53:49,362 --> 00:53:51,897 - Apparently they're considering taking the plunge. 822 00:53:51,899 --> 00:53:54,967 - Ah sod 'em. You're best off out of it mate. 823 00:53:54,969 --> 00:53:56,969 She hasn't half got an arse on her these days. 824 00:53:56,971 --> 00:53:58,971 - She has stacked in on since the divorce. 825 00:53:58,973 --> 00:54:01,040 - Yeah, mother of the bride. 826 00:54:01,042 --> 00:54:03,910 More like fucking Free Willy! 827 00:54:07,648 --> 00:54:10,649 Good on you bey, not letting that batch of bastards 828 00:54:10,651 --> 00:54:14,053 upset you, like bloody mother-in-law, 829 00:54:14,055 --> 00:54:16,522 HMS Pinafore over there. 830 00:54:16,524 --> 00:54:18,891 - Barbara? Old Barbara's been having a field day. 831 00:54:18,893 --> 00:54:22,094 "Orange juice is it Jeffrey? Well that does make a change!" 832 00:54:22,096 --> 00:54:23,930 She never did like me. 833 00:54:24,665 --> 00:54:27,032 - She's another one fucking boring as sin, 834 00:54:27,034 --> 00:54:31,003 lording it over everyone with her too much perfume and her, 835 00:54:31,005 --> 00:54:34,941 what's it? Plumes. 836 00:54:35,710 --> 00:54:37,543 I said to her, I said, 837 00:54:37,545 --> 00:54:40,378 "what you come as, love - Admiral Nelson"? 838 00:54:40,380 --> 00:54:41,379 - You didn't say that. 839 00:54:41,381 --> 00:54:42,882 - I did! 840 00:54:42,884 --> 00:54:45,050 - Ha! Well, good. Bollocks to her. 841 00:54:45,052 --> 00:54:46,552 - Bollocks to her! 842 00:54:46,554 --> 00:54:48,354 - Shhh! 843 00:54:54,427 --> 00:54:58,932 - She never had to do an ounce of all that whatnot you did. 844 00:55:00,400 --> 00:55:03,869 See bey, she was born a posh old twat 845 00:55:03,871 --> 00:55:06,672 and she'll die the same an all. 846 00:55:06,674 --> 00:55:09,943 There's no twelve steps for that. 847 00:55:13,080 --> 00:55:16,882 Anyway. Lord of the manor you now? 848 00:55:16,884 --> 00:55:18,717 - Hardly. 849 00:55:18,719 --> 00:55:22,621 - We done alright. We'll double the herd by next year. 850 00:55:22,623 --> 00:55:23,889 Fix the roof... 851 00:55:23,891 --> 00:55:27,093 - Go organic, get a hot tub. 852 00:55:32,066 --> 00:55:35,433 ♪ You got the sound ♪ 853 00:55:35,435 --> 00:55:38,872 ♪ You lift me up ♪ 854 00:55:40,908 --> 00:55:43,776 - Oh Pipa is a lovely woman innit she? 855 00:55:43,778 --> 00:55:46,145 I said to her I said, 856 00:55:46,147 --> 00:55:49,915 "You got a look of Gina Lollobrigida, you. 857 00:55:49,917 --> 00:55:52,586 You ever hear that sweetheart?" 858 00:55:54,689 --> 00:55:56,689 She's not married to him, is she? 859 00:55:56,691 --> 00:55:57,890 - Pipa? Yeah she is. 860 00:55:57,892 --> 00:55:58,991 That's my cousin Steve. 861 00:55:58,993 --> 00:56:00,860 - Huh? 862 00:56:00,862 --> 00:56:04,429 - Gina Lollobrigida. 863 00:56:04,431 --> 00:56:08,567 Fuck me, they don't make them make that anymore bey. 864 00:56:08,569 --> 00:56:11,036 You think they'd get to a certain size 865 00:56:11,038 --> 00:56:13,639 and she wouldn't be able to keep her balance no more. 866 00:56:13,641 --> 00:56:15,909 That's remarkable. 867 00:56:16,077 --> 00:56:18,544 See, Sheila had a good pair on her 868 00:56:18,546 --> 00:56:21,814 but then she had the backside to, you know, 869 00:56:21,816 --> 00:56:24,116 act like a counterbalance, sort of thing. 870 00:56:24,118 --> 00:56:25,483 - See you Jeff! 871 00:56:25,485 --> 00:56:27,953 - Cheers, Steve! See you on the 14th! 872 00:56:27,955 --> 00:56:30,123 - What's happening on the 14th? 873 00:56:34,595 --> 00:56:36,029 - Michael! 874 00:56:40,601 --> 00:56:42,500 Michael. 875 00:56:42,502 --> 00:56:45,104 - You can tell that Steve he can fuck a whistle for it! 876 00:56:45,106 --> 00:56:46,639 Sick of these people. 877 00:56:46,641 --> 00:56:48,007 - Hang on! 878 00:56:48,009 --> 00:56:49,708 - Why are you always fiddling with the house? 879 00:56:49,710 --> 00:56:51,210 - I'm not! 880 00:56:51,212 --> 00:56:53,078 - I let you move in out the goodness of my heart 881 00:56:53,080 --> 00:56:55,648 and suddenly it's all bloody 'insulate' that 882 00:56:55,650 --> 00:56:56,815 and 'floorboards' this. 883 00:56:56,817 --> 00:56:58,217 - It's just evaluation. 884 00:56:58,219 --> 00:57:02,254 I mean why not explore some options? 885 00:57:02,256 --> 00:57:04,790 Steve reckons if we convert just one of the barns, 886 00:57:04,792 --> 00:57:08,661 then we're sitting on acres of real estate. 887 00:57:08,663 --> 00:57:11,998 - I'm sitting on my farm. Alright? 888 00:57:12,099 --> 00:57:14,000 - Our farm. 889 00:57:14,535 --> 00:57:16,703 Come on. 890 00:57:16,837 --> 00:57:18,872 You're missing the party. 891 00:57:24,545 --> 00:57:25,945 - I fucking hate 'Grand Designs' Jeffrey. 892 00:57:25,947 --> 00:57:27,279 - I know. 893 00:57:27,281 --> 00:57:28,647 - How come it's always fucking on? 894 00:57:28,649 --> 00:57:31,083 Night and day. It's all they ever show, 895 00:57:31,085 --> 00:57:33,652 have its own bleeding channel soon. 896 00:57:33,654 --> 00:57:34,820 - I didn't mean we'd actually 897 00:57:34,822 --> 00:57:36,655 get Grand Designs, round- 898 00:57:36,657 --> 00:57:38,524 - You better fucking not! 899 00:57:38,526 --> 00:57:40,192 We're not having 'Grand Designs' round here, 900 00:57:40,194 --> 00:57:43,763 fucking putting bidets left right and center. 901 00:57:50,104 --> 00:57:51,737 ♪ I'm feeling so good ♪ 902 00:57:51,739 --> 00:57:54,540 ♪ Feeling so good ♪ 903 00:57:54,542 --> 00:57:58,243 ♪ Reaching out to the weekend ♪ 904 00:57:58,245 --> 00:58:00,245 ♪ Feeling so good ♪ 905 00:58:00,247 --> 00:58:02,281 ♪ I'm feeling so good ♪ 906 00:58:02,283 --> 00:58:05,484 ♪ Put your hands up for the Friday feeling ♪ 907 00:58:18,599 --> 00:58:21,700 - Just thinking it's a shame old Sheils ain't here. 908 00:58:21,702 --> 00:58:26,973 She bloody loved a wedding. Bloody loved a buffet and all. 909 00:58:27,675 --> 00:58:29,274 - She was a wonderful woman. 910 00:58:29,276 --> 00:58:31,077 - She was. 911 00:58:34,982 --> 00:58:37,683 - Why can't I have a farm Jeffrey? 912 00:58:37,685 --> 00:58:41,820 Why does everything have to be a bloody conference center, 913 00:58:41,822 --> 00:58:45,224 fucking spa, barn conversion. 914 00:58:45,226 --> 00:58:47,359 People still gotta eat don't they? 915 00:58:47,361 --> 00:58:49,194 Still gotta grow plants, 916 00:58:49,196 --> 00:58:52,198 can't do that in a test tube yet can you? 917 00:58:53,067 --> 00:58:55,568 I don't understand people no more. 918 00:58:56,070 --> 00:58:59,239 - It's just a way we could actually make some money. 919 00:58:59,874 --> 00:59:02,075 You know how it's been. 920 00:59:02,610 --> 00:59:04,209 Soon be winter again and we'll be back to living 921 00:59:04,211 --> 00:59:06,211 by the Rayburn 'cause every other room's 922 00:59:06,213 --> 00:59:09,182 got damp patches turning to ice. 923 00:59:09,283 --> 00:59:10,983 Roof's leaking. 924 00:59:10,985 --> 00:59:12,351 The windows are so creaky 925 00:59:12,353 --> 00:59:15,120 they're basically held together with cobwebs. 926 00:59:15,122 --> 00:59:17,990 I mean why not use the barn? 927 00:59:17,992 --> 00:59:20,659 Just use some of the land. 928 00:59:20,661 --> 00:59:22,694 It's better than having it fall apart, isn't it? 929 00:59:22,696 --> 00:59:25,030 - Bloody washing and ironing and playing char lady 930 00:59:25,032 --> 00:59:26,231 to a load of posh twats? 931 00:59:26,233 --> 00:59:28,867 - But nothing's working. 932 00:59:28,869 --> 00:59:31,904 Look, we tried, and we couldn't have done more, 933 00:59:31,906 --> 00:59:33,238 but milk prices just keep folding. 934 00:59:33,240 --> 00:59:35,040 - What? 935 00:59:35,042 --> 00:59:36,809 So we just give everything up to people that's come down 936 00:59:36,811 --> 00:59:40,045 here and treat this whole county like it's a fucking hotel? 937 00:59:40,047 --> 00:59:42,681 Like it's all been put here for their weekend 938 00:59:42,683 --> 00:59:44,917 and their postcards. 939 00:59:44,919 --> 00:59:47,386 You don't let 'em come down here and bully you. 940 00:59:47,388 --> 00:59:49,421 I heard the lot of 'em. 941 00:59:49,423 --> 00:59:53,292 "Oh isn't it lovely. It's like an oil painting." 942 00:59:53,294 --> 00:59:56,695 But it's not a painting is it? It's proper. 943 00:59:56,697 --> 00:59:58,230 It's actually here. 944 00:59:58,232 --> 01:00:01,800 Ten years ago they would've been ankle deep in cow shit. 945 01:00:01,802 --> 01:00:04,369 - And now we've maybe got a couple of months left. 946 01:00:04,371 --> 01:00:06,371 - We would double the herd, go organic- 947 01:00:06,373 --> 01:00:08,975 - With money from what? 948 01:00:09,877 --> 01:00:11,878 We're tapped out. 949 01:00:11,946 --> 01:00:13,947 This was the last of it. 950 01:00:14,949 --> 01:00:17,250 Dunno what else we can do. 951 01:00:19,787 --> 01:00:22,222 Enjoy the party. I suppose. 952 01:02:21,108 --> 01:02:25,177 - ...have sufficient building materials 953 01:02:25,179 --> 01:02:29,181 for their dream home but cannot afford the labor cost. 954 01:02:29,183 --> 01:02:31,049 Unable to borrow more from the bank, 955 01:02:31,051 --> 01:02:34,353 They've decided to build a house themselves, 956 01:02:34,355 --> 01:02:37,055 but with absolutely no experience our builders 957 01:02:37,057 --> 01:02:41,893 wonder how wise this decision might turn out to be, 958 01:02:41,895 --> 01:02:46,366 I went to visit them in Staffordshire to find out. 959 01:04:09,083 --> 01:04:11,249 - What the hell? 960 01:04:11,251 --> 01:04:13,352 - Shut up. You're making yourself cough. 961 01:04:13,354 --> 01:04:14,953 - Old Sheila wet her knickers, 962 01:04:14,955 --> 01:04:17,590 she saw you standing there like that in her coat. 963 01:04:17,592 --> 01:04:19,692 - Yes. Well someone chucked mine in the slurry pit. 964 01:04:19,694 --> 01:04:20,526 - Did they? 965 01:04:20,528 --> 01:04:21,661 - Yes they did. 966 01:04:21,663 --> 01:04:23,395 - Imagine you was been a knob. 967 01:04:23,397 --> 01:04:25,097 - You imagine. 968 01:04:25,099 --> 01:04:28,200 - Hang about, you're not wearing her knickers too is you? 969 01:04:28,202 --> 01:04:32,137 Is that what's wrong, you got your knickers on too tight? 970 01:04:32,139 --> 01:04:35,675 That's it! It's cutting off circulation to your brains? 971 01:04:35,677 --> 01:04:37,877 - Very droll. 972 01:04:43,217 --> 01:04:44,416 Where's your tablet? 973 01:04:44,418 --> 01:04:46,385 - I don't want a tablet. 974 01:04:46,387 --> 01:04:48,153 - Did you want some water? 975 01:04:48,155 --> 01:04:51,123 - Bollocks some water. You wanna be useful, roll us a fag. 976 01:04:51,125 --> 01:04:52,592 - Absolutely not. 977 01:04:52,594 --> 01:04:55,428 - So what difference it gonna make now, eh? 978 01:04:57,097 --> 01:04:58,997 - This is a pissing stupid idea you know. 979 01:04:58,999 --> 01:05:00,600 - Roll us a fag. 980 01:05:00,602 --> 01:05:02,635 - You'd be far more comfortable in bed. 981 01:05:02,637 --> 01:05:07,407 - Get on, bed! Best views in Devon up here. 982 01:05:07,642 --> 01:05:10,644 God's own country this is, Jeffrey. 983 01:05:13,681 --> 01:05:16,248 - Lucky you can't see the diggers from up here. 984 01:05:16,250 --> 01:05:17,617 - Diggers? 985 01:05:17,619 --> 01:05:19,117 - Bottom end of Church Lane. 986 01:05:19,119 --> 01:05:20,485 They're building a new estate. 987 01:05:20,487 --> 01:05:23,990 - Christ and Baby Moses in a basket. 988 01:05:25,325 --> 01:05:27,693 - Heard what they're gonna call it? 989 01:05:27,695 --> 01:05:29,662 I'm not sure I should tell you, actually. 990 01:05:29,664 --> 01:05:31,263 It's not good for your blood pressure. 991 01:05:31,265 --> 01:05:33,433 - Let me guess. 992 01:05:33,768 --> 01:05:37,135 Dingley Nightingale Twinkle fucking Glade? 993 01:05:37,137 --> 01:05:39,005 - Worse. 994 01:05:39,273 --> 01:05:43,108 - Honeysuckle Badger Sparkley Lane? 995 01:05:43,110 --> 01:05:44,544 - "Shepherd's Dell". 996 01:05:44,546 --> 01:05:49,181 - "Shepherd's Dell"! Oh Christ! 997 01:05:49,183 --> 01:05:51,016 Where's me shotgun? 998 01:05:51,018 --> 01:05:53,619 Fucking shoot me in the head now that I live to see 999 01:05:53,621 --> 01:05:57,255 Shepherd's - what the fuck's a 'dell'?! 1000 01:05:57,257 --> 01:05:58,758 - I think it's where pixies live. 1001 01:05:58,760 --> 01:06:02,563 - Nah, pixies. Christ. 1002 01:06:03,197 --> 01:06:05,430 What is wrong with people? 1003 01:06:05,432 --> 01:06:06,766 - The irony being, 1004 01:06:06,768 --> 01:06:09,468 the shepherd's working on the building site. 1005 01:06:09,470 --> 01:06:12,137 - Who's that? Shane, whatsit? 1006 01:06:12,139 --> 01:06:13,438 - Shane Dempsey. 1007 01:06:13,440 --> 01:06:14,640 - Dempsey, is he? 1008 01:06:14,642 --> 01:06:16,510 - Apparently. 1009 01:06:17,211 --> 01:06:19,444 - You best keep your distance then. 1010 01:06:19,446 --> 01:06:20,513 - Why? 1011 01:06:20,515 --> 01:06:22,583 - Don't remember do you? 1012 01:06:22,617 --> 01:06:24,382 - Oh god. What? 1013 01:06:24,384 --> 01:06:27,352 - Well, back when you was, you know, being a drunk wanker. 1014 01:06:27,354 --> 01:06:28,754 - Alcohol dependent. 1015 01:06:28,756 --> 01:06:32,057 - You tried it on with Shane Dempsey's missus 1016 01:06:32,059 --> 01:06:33,492 in front of everyone, 1017 01:06:33,494 --> 01:06:36,194 including him in the beer garden of the Drake. 1018 01:06:36,196 --> 01:06:37,830 - Hmm? Is that all? 1019 01:06:37,832 --> 01:06:41,066 - Well you didn't have no trousers on at the time, see? 1020 01:06:41,068 --> 01:06:42,200 - I didn't? 1021 01:06:42,202 --> 01:06:44,102 - No, you sicked up down yourself, 1022 01:06:44,104 --> 01:06:47,239 so you saw fit to take then off and fling them in a tree. 1023 01:06:47,241 --> 01:06:48,675 - Oh shit. 1024 01:06:49,076 --> 01:06:52,679 - Ruined their Carly's Sweet 16, that did. 1025 01:06:53,648 --> 01:06:57,349 He nearly battered you to death in the car park. 1026 01:06:57,351 --> 01:06:59,620 Still. I laughed. 1027 01:07:00,153 --> 01:07:01,555 - Sorry. 1028 01:07:05,225 --> 01:07:12,365 - So he's on the building sites now is he? Shame. 1029 01:07:20,474 --> 01:07:22,575 I've changed my mind. 1030 01:07:22,577 --> 01:07:26,245 I don't want to be buried in the church yard no more. 1031 01:07:26,714 --> 01:07:29,147 I want to be stuffed and put in that bottom field 1032 01:07:29,149 --> 01:07:33,819 so I can scare the out of everybody in Shepherd's Dell. 1033 01:07:33,821 --> 01:07:36,856 - Or I could just bury you with your arse sticking out. 1034 01:07:36,858 --> 01:07:39,525 - Oh yeah. Give you somewhere to park your bike. 1035 01:07:39,527 --> 01:07:40,660 - Nah, it's too much work. 1036 01:07:40,662 --> 01:07:42,528 Just sling you in the compost bin. 1037 01:07:42,530 --> 01:07:45,064 You'll mulch up lovely come spring. 1038 01:07:47,702 --> 01:07:48,901 Do you want some water? 1039 01:07:48,903 --> 01:07:50,671 - Tea. 1040 01:07:57,879 --> 01:07:59,746 - Here. 1041 01:08:05,553 --> 01:08:06,886 - Oh, I forgot. 1042 01:08:06,888 --> 01:08:09,154 I got you a present. 1043 01:08:09,156 --> 01:08:10,824 Look. 1044 01:08:13,761 --> 01:08:15,661 We got loads. 1045 01:08:15,663 --> 01:08:17,362 We should get them in some vinegar 1046 01:08:17,364 --> 01:08:19,532 and have a conker tournament. 1047 01:08:19,534 --> 01:08:21,534 - Ah, that's a beauty. 1048 01:08:21,536 --> 01:08:23,837 Look at that Jeffrey. 1049 01:08:23,905 --> 01:08:25,938 Magnificent innit? 1050 01:08:25,940 --> 01:08:27,774 - Yes it is. 1051 01:08:29,476 --> 01:08:31,242 It's getting late. 1052 01:08:31,244 --> 01:08:34,580 We should think about getting you home. 1053 01:08:34,582 --> 01:08:37,315 - Oh, let's stay out a bit longer eh? 1054 01:08:37,317 --> 01:08:39,317 - You'd been up here ages. 1055 01:08:39,319 --> 01:08:40,620 Besides dinner will be ready soon. 1056 01:08:40,622 --> 01:08:42,755 I've made Cheesy Bean Crunch. 1057 01:08:42,757 --> 01:08:45,357 - I hate cheesy bean bollocking crunch. 1058 01:08:45,359 --> 01:08:46,525 - There's protein in beans. 1059 01:08:46,527 --> 01:08:48,259 It's good for you. 1060 01:08:48,261 --> 01:08:49,929 - You'll finished me off with your bloody rabbit food. 1061 01:08:49,931 --> 01:08:51,731 - Actually Michael, 1062 01:08:51,733 --> 01:08:54,600 rabbits eat their own mucus covered cecal pellets 1063 01:08:54,602 --> 01:08:56,703 as they emerge from the anus. 1064 01:08:56,771 --> 01:08:59,840 - You're a flithy bastard. 1065 01:09:07,915 --> 01:09:12,653 - Goosey Fair day today, can you believe it, already? 1066 01:09:12,787 --> 01:09:15,388 Comes around quicker and quicker. 1067 01:09:16,591 --> 01:09:20,259 I used to take Holly until she got to cool to go with me. 1068 01:09:20,995 --> 01:09:25,263 I bought her a great big plastic tiara one year, 1069 01:09:25,265 --> 01:09:27,934 flashing lights all over it, 1070 01:09:28,603 --> 01:09:30,937 she wouldn't take it off. 1071 01:09:31,973 --> 01:09:35,876 Really annoyed Helen, which was a bonus, of course. 1072 01:09:36,644 --> 01:09:40,781 She was outraged I'd bought her something so 'gaudy'. 1073 01:09:41,481 --> 01:09:44,482 But that's the charm of a fair though isn't it? 1074 01:09:44,484 --> 01:09:48,789 It's sort of, gloriously...shit. 1075 01:09:49,791 --> 01:09:50,923 Helen always wanted it to be like 1076 01:09:50,925 --> 01:09:53,458 something out of Jane Austen. 1077 01:09:53,460 --> 01:09:56,829 - Trev won a goldfish one year on the shooting gallery. 1078 01:09:56,831 --> 01:09:58,463 - Don't know how I feel about that. 1079 01:09:58,465 --> 01:09:59,899 - Don't worry about them. 1080 01:09:59,901 --> 01:10:03,268 Hard as fucking nails fairground goldfish, 1081 01:10:03,270 --> 01:10:05,371 could fight a dog. 1082 01:10:05,907 --> 01:10:08,942 Lived in a vase for the first six months. 1083 01:10:09,510 --> 01:10:12,912 He had that fish for bloody years, 1084 01:10:12,914 --> 01:10:14,780 lasted till he went to college. 1085 01:10:14,782 --> 01:10:16,615 - What was it called? 1086 01:10:16,617 --> 01:10:19,653 - 'Marty Maraschino'. 1087 01:10:20,655 --> 01:10:24,423 She's buried in a matchbox beneath the rowan tree. 1088 01:10:25,059 --> 01:10:29,996 It's from Grease, pink ladies and all that, 1089 01:10:31,599 --> 01:10:33,498 you ever watch that film? 1090 01:10:33,500 --> 01:10:36,435 - Oh a loop. Holly loved Grease. 1091 01:10:36,571 --> 01:10:38,505 - So did Trev. 1092 01:10:41,509 --> 01:10:44,342 - Be good if he came to stay one weekend? 1093 01:10:44,344 --> 01:10:45,778 I've got his email. 1094 01:10:45,780 --> 01:10:49,515 - Yeah. Perhaps. 1095 01:10:49,517 --> 01:10:52,519 - Well. I'll see when him and Jack are free. 1096 01:10:59,026 --> 01:11:01,459 What now for us then? Hmm? 1097 01:11:01,461 --> 01:11:05,397 Get the bonfire lit, toast some crumpets? 1098 01:11:07,935 --> 01:11:10,904 Or some sort of Pagan orgy? 1099 01:11:11,806 --> 01:11:13,839 I'll phone Mrs Tebbs from the post office, 1100 01:11:13,841 --> 01:11:16,809 get her to bring her sister Eunice? 1101 01:11:16,811 --> 01:11:18,944 I hear she'll do anything for a custard slice 1102 01:11:18,946 --> 01:11:20,881 and a game of bingo. 1103 01:11:41,035 --> 01:11:42,836 - Smell that? 1104 01:11:43,571 --> 01:11:45,404 Autumn. 1105 01:11:45,606 --> 01:11:50,911 Smells like smoke and frost and wet moss. 1106 01:11:52,680 --> 01:11:56,683 Should get that bonfire lit, dry spell won't last. 1107 01:11:58,385 --> 01:12:01,654 Sheila'd always bake me a blackberry crumble. 1108 01:12:01,656 --> 01:12:03,522 - She was a cracking cook. 1109 01:12:03,524 --> 01:12:05,157 - Oh, she was. 1110 01:12:05,159 --> 01:12:08,895 That's how come she had an arse the size of Tiverton. 1111 01:12:10,598 --> 01:12:14,432 Remember that new year she come up here, 1112 01:12:14,434 --> 01:12:18,404 all that fuss she made coming up here in them stilettos? 1113 01:12:19,040 --> 01:12:21,006 - Why was she wearing stilettos? 1114 01:12:21,008 --> 01:12:23,844 - Showing off to your Helen wasn't she? 1115 01:12:24,679 --> 01:12:26,679 Great night that was, 1116 01:12:26,681 --> 01:12:29,783 sitting up here watching the fireworks. 1117 01:12:30,585 --> 01:12:33,686 - Helen got so pissed she kept calling it 'the min-ellium'. 1118 01:12:33,688 --> 01:12:35,922 Happy Min-ellium! 1119 01:12:36,190 --> 01:12:38,725 - Happy Min-ellium! 1120 01:12:42,897 --> 01:12:46,065 Used to bring old Sheils up here when we was first courting. 1121 01:12:46,067 --> 01:12:48,433 - Oh, that's nice. 1122 01:12:48,435 --> 01:12:51,938 - And we'd sneak back to the barn for a fumble. 1123 01:12:53,040 --> 01:12:55,876 Bloody gorgeous she was. 1124 01:12:56,177 --> 01:12:58,645 Love of my life. 1125 01:13:00,748 --> 01:13:04,482 Bloody hurry up and find yourself a bird, Jeffrey. 1126 01:13:04,484 --> 01:13:07,753 You find yourself a good woman, you'd be happy. 1127 01:13:07,755 --> 01:13:09,221 - I should. God help me. 1128 01:13:09,223 --> 01:13:12,959 The only fanny I've seen in years is you. 1129 01:13:26,841 --> 01:13:30,542 - I never moved house. I ever tell you that? 1130 01:13:30,544 --> 01:13:33,412 - Yeah. You did. 1131 01:13:34,181 --> 01:13:36,081 - Born upstairs. 1132 01:13:36,083 --> 01:13:37,983 - Well, I didn't know that. 1133 01:13:37,985 --> 01:13:42,789 - Mm. My mother was back milking the cows within the hour. 1134 01:13:52,066 --> 01:13:53,933 We had a good run, didn't we Jeffrey? 1135 01:13:53,935 --> 01:13:54,867 - You finished your tea? 1136 01:13:54,869 --> 01:13:56,669 - Muddled through and all. 1137 01:13:56,671 --> 01:14:00,105 - Life of Riley. Telly in the kitchen. 1138 01:14:00,107 --> 01:14:02,976 - Telly in the kitchen! 1139 01:14:03,010 --> 01:14:05,911 Sheila'd never let me have a telly in the kitchen. 1140 01:14:05,913 --> 01:14:09,014 There you go, some dreams do come true. 1141 01:14:09,016 --> 01:14:11,952 Come on, my bean crunch is gonna burn. 1142 01:14:12,520 --> 01:14:14,453 - It's all yours. 1143 01:14:14,922 --> 01:14:16,655 The house. 1144 01:14:16,657 --> 01:14:17,856 - It's gonna get far too cold up here 1145 01:14:17,858 --> 01:14:19,858 if you don't get a move on. 1146 01:14:19,860 --> 01:14:21,860 - No, I said the house is yours, Jeffrey. 1147 01:14:21,862 --> 01:14:23,762 - Yeah. Don't be daft. 1148 01:14:23,764 --> 01:14:26,865 - I know I ain't been the easiest bloke to live with. 1149 01:14:26,867 --> 01:14:28,934 - You're a colossal and perpetual pain in the arse. 1150 01:14:28,936 --> 01:14:31,003 - No, you're a pain in the arse. 1151 01:14:31,005 --> 01:14:33,138 - I am. Now come on. It's getting cold. 1152 01:14:33,140 --> 01:14:38,043 - Yeah. Lucky bastard eh, to have had all this. 1153 01:14:38,045 --> 01:14:45,618 Have a woman like Sheila and, be here, have a life here, 1154 01:14:45,786 --> 01:14:48,788 never wanted to go anywhere else you know. 1155 01:14:51,959 --> 01:14:53,659 Went to Coventry once. 1156 01:14:53,661 --> 01:14:54,727 - Oh yeah? 1157 01:14:54,729 --> 01:14:56,896 - It was fucking awful. 1158 01:14:58,632 --> 01:15:02,035 Still you can go anywhere you like though eh Jeffrey? 1159 01:15:03,637 --> 01:15:05,105 You do that. 1160 01:15:05,639 --> 01:15:07,540 - Don't be such a girl. 1161 01:15:44,311 --> 01:15:48,680 - What's the longest river in Africa Jeffrey? 1162 01:15:48,682 --> 01:15:49,982 - The Nile. 1163 01:15:49,984 --> 01:15:51,183 - Is it? 1164 01:15:51,185 --> 01:15:52,985 - You are a terrible quizmaster. 1165 01:15:52,987 --> 01:15:54,854 - Yeah. 1166 01:15:56,257 --> 01:16:00,225 Mmm. What you'd call a baldy git in a stupid coat? 1167 01:16:00,227 --> 01:16:02,062 - Very good. 1168 01:16:07,768 --> 01:16:10,203 - Hey listen. 1169 01:16:15,709 --> 01:16:18,078 Come on Jeffrey. 1170 01:16:18,179 --> 01:16:20,580 Even you know this one. 1171 01:16:24,185 --> 01:16:26,219 - It's a nightjar.82311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.