All language subtitles for Jackie.Brown.1997.BluReng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,446 --> 00:02:02,733 - How are you doing? 2 00:03:33,037 --> 00:03:37,235 Flight 710 to Cabo San Lucas now boarding gate 103, first class only. 3 00:03:37,308 --> 00:03:40,402 Flight 710, Cabo San Lucas, now boarding gate 103. 4 00:03:40,478 --> 00:03:43,003 - First class only. 5 00:03:43,080 --> 00:03:45,014 Buenos dias. 6 00:03:45,082 --> 00:03:47,277 Welcome aboard. Welcome aboard. 7 00:04:12,610 --> 00:04:17,104 Hi, I'm Sidney. I'm a personal trainer and Miss Orange County finalist. 8 00:04:17,181 --> 00:04:19,706 - This is my TEC-9. - That there is a TEC-9. 9 00:04:19,784 --> 00:04:22,719 Little cheap-ass spray gun made outta South Miami. 10 00:04:22,787 --> 00:04:26,052 It retail for 380, I get 'em for 200, sell 'em for 800. 11 00:04:26,123 --> 00:04:29,786 They advertise this TEC-9 as the most popular gun in American crime. 12 00:04:29,860 --> 00:04:33,227 Can you believe that shit? It actually says that in the booklet that comes with it. 13 00:04:33,297 --> 00:04:36,892 "The most popular gun in American crime." Like they're proud of that shit. 14 00:04:36,968 --> 00:04:38,492 I love my TEC-9. 15 00:04:39,836 --> 00:04:42,498 Let me run this up. 16 00:04:42,572 --> 00:04:45,006 - Design emphasis behind this weapon. - Check out this gun here. 17 00:04:45,074 --> 00:04:47,804 This here is a Styer Aug. 18 00:04:47,877 --> 00:04:50,209 Styer Aug's a bad motherfucker. Listen. 19 00:04:52,815 --> 00:04:55,682 Ooh! That shit's expensive too, man. 20 00:04:55,752 --> 00:04:57,686 Made in Austria. 21 00:04:57,754 --> 00:05:00,848 My customers don't know shit about it, so there ain't no demand for it. 22 00:05:00,923 --> 00:05:04,689 Baby, I really could use me some more ice. 23 00:05:07,063 --> 00:05:09,190 Hold it. Whoa, whoa, whoa. 24 00:05:11,434 --> 00:05:13,368 Let me tell you, though, man. 25 00:05:13,436 --> 00:05:16,530 You put this bad boy in a flick, every motherfucker out there want one. 26 00:05:16,606 --> 00:05:18,540 I'm serious as a heart attack. 27 00:05:18,608 --> 00:05:22,271 When them Hong Kong flicks came out, every nigger in the world had to have a .45. 28 00:05:22,345 --> 00:05:24,313 And they ain't want one, they want two, 29 00:05:24,380 --> 00:05:26,314 'cause all them niggers want to be the killer. 30 00:05:26,382 --> 00:05:28,714 But what them flicks don't tell you and what they don't know... 31 00:05:28,785 --> 00:05:31,549 is that a .45 got a serious fuckin' jammin' problem. 32 00:05:31,621 --> 00:05:34,055 Now, I try to steer my customers toward a 9 millimeter... 33 00:05:34,123 --> 00:05:37,388 'cause it's damn near the same weapon and it ain't got half the jammin' problems. 34 00:05:37,460 --> 00:05:40,827 But you know how them niggers is out there. You can't tell 'em shit. 35 00:05:40,897 --> 00:05:45,163 They want a.45. The killer had a .45, they want a .45. 36 00:05:46,502 --> 00:05:49,062 - Thanks, baby. - Mm-hmm. 37 00:05:49,138 --> 00:05:53,837 - Who's your partner? - Cat named Mr. Walker. Runs a fishing boat out of Mexico. 38 00:05:53,910 --> 00:05:58,108 I get the merchandise to him, he gets it out to my customers, on all my bulk sales anyway. 39 00:05:58,181 --> 00:06:02,447 Before I set that nigger up, he didn't have a pot to piss in or a window to throw it out of. 40 00:06:02,518 --> 00:06:05,681 Now that motherfucker rollin' in cash. 41 00:06:05,755 --> 00:06:09,020 Got hisself a yacht with all kind of high-tech navigational shit on it. 42 00:06:10,293 --> 00:06:12,193 Oh, uh-uh-uh, here we go. 43 00:06:12,261 --> 00:06:16,595 AK-47, the very best there is. 44 00:06:16,666 --> 00:06:21,399 When you absolutely, positively got to kill every motherfucker in the room, 45 00:06:21,470 --> 00:06:23,404 accept no substitutes. 46 00:06:24,774 --> 00:06:27,436 Nothing gets between me and my AK. 47 00:06:27,510 --> 00:06:30,035 This here is the Chinese model. 48 00:06:30,112 --> 00:06:33,240 - I get 'em for 850 and double my money. 49 00:06:33,316 --> 00:06:35,250 Grab that for me, would ya, baby? 50 00:06:35,318 --> 00:06:38,651 - You know it's for you. 51 00:06:38,721 --> 00:06:40,814 Girl, don't make me put my foot in your ass. 52 00:06:40,890 --> 00:06:45,156 The AK-47 is the most popular assault rifle in the world. 53 00:06:45,228 --> 00:06:49,756 This is the Chinese model. You can tell by the extra rivets running through-- 54 00:06:52,101 --> 00:06:54,160 Hello. It's for you. 55 00:07:04,881 --> 00:07:08,180 Yo, Junebug. What's up? 56 00:07:11,687 --> 00:07:14,349 Yep. Still hanging with that stripper Chantelle? 57 00:07:14,423 --> 00:07:16,357 Boring, isn't it? 58 00:07:17,693 --> 00:07:19,627 I can sit through it once. 59 00:07:19,695 --> 00:07:21,686 Thinks he's Joe Gunn now. 60 00:07:21,764 --> 00:07:24,460 Well, I'm impressed. He seems to know a lot. 61 00:07:24,533 --> 00:07:27,263 He's just repeating shit he overheard. 62 00:07:27,336 --> 00:07:29,429 He ain't any more of a gun expert than I am. 63 00:07:29,505 --> 00:07:32,702 - You want? - Sure. 64 00:07:32,775 --> 00:07:36,040 It shoots 500 rounds of full metal jacket, 65 00:07:36,112 --> 00:07:39,946 9-millimeter Luger at 1,270 feet per second. 66 00:07:40,016 --> 00:07:43,042 At ten pounds, it's really heavy for such a small gun. 67 00:07:43,119 --> 00:07:45,349 Demi Moore. 68 00:07:45,421 --> 00:07:47,685 Really reduce muzzle lights during firing. 69 00:07:49,959 --> 00:07:53,827 I've never held anything that felt so strong. 70 00:07:53,896 --> 00:07:57,354 So when'd you get out of jail? 71 00:07:57,433 --> 00:07:59,367 Four days ago. 72 00:07:59,435 --> 00:08:02,529 - Where at? - Susanville. 73 00:08:02,605 --> 00:08:04,800 How long? 74 00:08:06,075 --> 00:08:08,202 About two months shy of four years. 75 00:08:08,277 --> 00:08:10,745 Four years? 76 00:08:10,813 --> 00:08:13,680 - For what? - Bank robbery. 77 00:08:13,749 --> 00:08:15,683 Really? 78 00:08:17,486 --> 00:08:20,683 -Ah-iight. Later. - Shit, I'm impressed. 79 00:08:20,756 --> 00:08:23,623 Ha-ha. See what I'm talking about? 80 00:08:23,693 --> 00:08:26,184 Now, that was about a man in New York... 81 00:08:26,262 --> 00:08:30,164 wants a 9-milimeter Smith and Wesson, model 5946. 82 00:08:30,232 --> 00:08:32,166 And why does he want it? 83 00:08:32,234 --> 00:08:35,067 'Cause it's the same gun that nigger on New York Undercover uses. 84 00:08:35,137 --> 00:08:38,664 'Cause of that nigger, I'm gonna make 1,250 off of this nigger. 85 00:08:38,741 --> 00:08:41,232 So-- What's your cost? 86 00:08:41,310 --> 00:08:44,302 Low as two. 87 00:08:44,380 --> 00:08:47,008 - You're serious? - I'm telling you, Louis. 88 00:08:47,083 --> 00:08:50,484 Start adding these figures up, tell me this ain't the business to be in. 89 00:09:09,739 --> 00:09:12,606 - Oh, I got me five M-60 machine guns too. - Hello. 90 00:09:12,675 --> 00:09:15,166 Motherfuckers come straight out the Gulf War. 91 00:09:15,244 --> 00:09:17,804 I already sold 3 of them, 20 grand a piece. 92 00:09:17,880 --> 00:09:21,611 - Wow, that's good money. - I'm gonna make a million dollars out of this, man. 93 00:09:21,684 --> 00:09:24,346 I already got a half million sittin' down in Mexico. 94 00:09:24,420 --> 00:09:27,912 When I deliver this next load, it'll get me another half mill. 95 00:09:27,990 --> 00:09:29,924 - Then what? - Then I'm out. 96 00:09:29,992 --> 00:09:32,688 Spend the rest of my life spending. 97 00:09:32,762 --> 00:09:35,356 Pull the trigger and let her rip! 98 00:09:38,768 --> 00:09:41,032 Hi, my name is Melinda. 99 00:09:46,075 --> 00:09:49,704 - Well, you gonna tell me who it is? - It's Beaumont. 100 00:09:55,384 --> 00:09:57,375 Don't clown on me, bitch. 101 00:09:59,622 --> 00:10:02,557 Beaumont, what's up? 102 00:10:02,625 --> 00:10:05,116 What the fuck you doin' in jail? 103 00:10:05,194 --> 00:10:07,662 What the fuck you doin' that for? 104 00:10:09,465 --> 00:10:11,399 Goddamn, nigger. 105 00:10:11,467 --> 00:10:15,631 Ain't you got better sense than to be drunk driving with a goddamn pistol? 106 00:10:15,704 --> 00:10:17,638 Beaumont. 107 00:10:17,706 --> 00:10:21,665 Beaumont. 108 00:10:21,744 --> 00:10:25,908 Listen to me. Yeah, number one, you gots to chill. 109 00:10:25,981 --> 00:10:27,915 Yeah, yeah, yeah, 'course you're scared. 110 00:10:27,983 --> 00:10:30,281 That's what the motherfuckers get paid for, to scare the shit out of you. 111 00:10:30,352 --> 00:10:32,377 That's their motherfucking job. 112 00:10:32,621 --> 00:10:34,589 The judge doesn't give a fuck about that. 113 00:10:34,657 --> 00:10:37,626 He's ready to habitualize you. Is that what you want? 114 00:10:37,693 --> 00:10:39,684 You wanna look at ten years? 115 00:10:39,762 --> 00:10:44,461 Tomorrow I'll get you out, I promise, but that means I gotta pick you up tonight. 116 00:10:44,533 --> 00:10:46,967 Reggie, there ain't no two ways about it. 117 00:10:47,036 --> 00:10:50,767 You're gonna spend the night in jail, but I already told you I'm gonna get you out tomorrow. 118 00:10:50,840 --> 00:10:55,174 - Now, where are you You're at your mother's? 119 00:10:55,244 --> 00:10:57,178 Put your mother on. 120 00:10:57,246 --> 00:11:01,512 Miss Gilmore. Miss Gilmore, this is Max Cherry. 121 00:11:01,584 --> 00:11:04,553 This is Reggie's-- That's right, his bail bondsman. 122 00:11:04,620 --> 00:11:08,056 Look, Reggie is in big trouble. 123 00:11:08,124 --> 00:11:11,560 I want to pick him up, and I want you to be responsible for him before I-- 124 00:11:11,627 --> 00:11:13,561 Sit down. 125 00:11:13,629 --> 00:11:16,928 Yeah, I'd like you to make sure that he's there when I get there. 126 00:11:16,999 --> 00:11:20,298 - And look, this is a second chance for him. 127 00:11:20,369 --> 00:11:22,701 They don't get-- That's correct. 128 00:11:22,771 --> 00:11:27,674 All right. So I'm counting on you to help me help your son. 129 00:11:27,743 --> 00:11:30,974 Thank you very much. Put him back on the line, please. 130 00:11:31,046 --> 00:11:34,846 All right, Reggie, we're clear on this. You got it? Good. 131 00:11:34,917 --> 00:11:40,412 Do yourself a really big favor and be there when I get there. 132 00:11:41,590 --> 00:11:44,354 How can I help you? 133 00:11:44,426 --> 00:11:47,020 Where can I put my ash? 134 00:11:49,298 --> 00:11:51,459 Use that cup there, if you like. 135 00:11:53,435 --> 00:11:56,871 Oh, and I need me a bond for 10,000. 136 00:11:56,939 --> 00:12:00,534 - You all right out there? - Yeah. 137 00:12:00,609 --> 00:12:03,407 - Have some coffee? - Go right ahead. 138 00:12:03,479 --> 00:12:06,880 Who's that big, Mandingo-looking nigger you got up there on that picture with you? 139 00:12:06,949 --> 00:12:10,043 - That's Winston. He works here. - Damn! 140 00:12:10,119 --> 00:12:12,883 He's a big 'un, ain't he? Y'all tight? 141 00:12:12,955 --> 00:12:16,015 - Yeah. - But you're his boss, though, right? 142 00:12:16,091 --> 00:12:17,718 Yeah. 143 00:12:17,793 --> 00:12:20,557 Bet it was your idea to take that picture, too, wasn't it? 144 00:12:22,865 --> 00:12:25,857 All right, you want a $10,000 bond? 145 00:12:25,935 --> 00:12:29,666 - What have you got to put up for collateral? - I'm gonna have to use cash. 146 00:12:29,738 --> 00:12:33,970 - You have it with you? - Got it right here in my rapper bag. 147 00:12:34,043 --> 00:12:37,274 -You have cash. What do you need me for? -Come on, man. 148 00:12:37,346 --> 00:12:39,280 You know how they do. 149 00:12:39,348 --> 00:12:43,284 Black man show up with 10,000 cash, first thing they wanna know is where I got it. 150 00:12:43,352 --> 00:12:46,844 Then they gonna want to keep a big chunk of it, start talkin' that court-cost shit. 151 00:12:46,922 --> 00:12:49,482 Fuck that noise, Jack. I go through you. 152 00:12:49,558 --> 00:12:52,026 Cost you a thousand for the bond. 153 00:12:52,094 --> 00:12:54,756 I can do that. 154 00:12:54,830 --> 00:12:57,060 Who's it for? A relative? 155 00:12:57,132 --> 00:12:59,532 A fellow named Beaumont. They got him down in County. 156 00:12:59,602 --> 00:13:02,935 Started out drunk driving, but they wrote it up as possession of a concealed weapon. 157 00:13:03,005 --> 00:13:06,839 - Dumb monkey-ass had a pistol on him. - Ten thousand sounds high. 158 00:13:06,909 --> 00:13:09,776 They run his name, got a hit. He been inside. 159 00:13:09,845 --> 00:13:12,370 Plus, he from Kentucky, and I think they're kind of prejudiced... 160 00:13:12,448 --> 00:13:15,440 against brothers from down South out here. 161 00:13:15,517 --> 00:13:18,816 If he runs, and I have to go to Kentucky to bring him back, 162 00:13:18,887 --> 00:13:20,821 you pay the expenses. 163 00:13:20,889 --> 00:13:23,153 You think you can do that? 164 00:13:23,225 --> 00:13:26,991 I've done it. What's his full name? 165 00:13:27,062 --> 00:13:29,826 Beaumont. That's all I know. 166 00:13:32,401 --> 00:13:35,564 Would you say that Beaumont is his first or his last name? 167 00:13:35,638 --> 00:13:39,301 Uh, if I had to guess, I'd say Beaumont's his Christian name. 168 00:13:39,375 --> 00:13:42,674 Records office. 169 00:13:44,346 --> 00:13:47,577 Hello, this is Max Cherry, Cherry Bail Bonds. Who's this, please? 170 00:13:47,650 --> 00:13:50,517 - Ordell, I'm gonna wait in the car. - Hi, Vicki. 171 00:13:50,586 --> 00:13:53,612 All right, man. Cool. We're almost done here, right? 172 00:13:53,689 --> 00:13:56,522 - Gettin' there. - Yo, yo. 173 00:13:56,592 --> 00:14:00,494 You check out some music while you're sitting in the car. Take the keys. 174 00:14:00,562 --> 00:14:03,759 - Which one's for the car? - Uh, this one right here. 175 00:14:03,832 --> 00:14:07,359 Use that little black thing to turn off the alarm and unlock the door. 176 00:14:07,436 --> 00:14:09,700 - What do I do? - You ain't gotta do nothing, man. 177 00:14:09,772 --> 00:14:12,366 Just point it at the car, push the button, you hear a little "ooh-ooh-ooh." 178 00:14:12,441 --> 00:14:16,775 - That means the door's unlocked and the alarm's off. Get in. - Okay. 179 00:14:16,845 --> 00:14:19,643 Play the volume loud as you want to, but don't touch my levels now. 180 00:14:19,715 --> 00:14:22,183 - I got them set just like I like 'em. - Okay. 181 00:14:33,629 --> 00:14:35,961 Beaumont Livingston. 182 00:14:36,031 --> 00:14:38,158 Livingston, huh? 183 00:14:38,233 --> 00:14:42,693 On his prior, he served nine months. He's working on four years' probation. 184 00:14:42,771 --> 00:14:46,002 - You don't say. - You know what he's on probation for? 185 00:14:46,075 --> 00:14:50,739 - Ain't got a clue. - Possession of unregistered machine guns. 186 00:14:50,813 --> 00:14:55,079 Damn. Now, they're gonna consider that a violation of his probation? 187 00:14:55,150 --> 00:14:58,608 They do consider this a violation of his probation. 188 00:14:58,687 --> 00:15:01,349 - Your boy's looking at ten years, - Mm. 189 00:15:01,423 --> 00:15:03,516 plus the concealed weapon. 190 00:15:03,592 --> 00:15:08,928 He ain't gonna like that. Beaumont ain't got a doing-time kind of disposition. 191 00:15:10,699 --> 00:15:13,759 - I need your name and address. - Ordell Robbie. 192 00:15:13,836 --> 00:15:15,895 O-R-D-E-L-L... 193 00:15:15,971 --> 00:15:18,098 R-O-B-B-I-E. 194 00:15:18,173 --> 00:15:20,767 1436 Florence Boulevard, 195 00:15:20,843 --> 00:15:24,404 Compton, 90222. 196 00:15:26,048 --> 00:15:29,882 - Is that a house or an apartment? - That's a house. 197 00:15:34,056 --> 00:15:37,457 Who the fuck is this? 198 00:15:37,526 --> 00:15:40,654 It's your benefactor, nigger. I'm comin' up. 199 00:15:40,729 --> 00:15:43,357 Come on up, nigger. It's open. 200 00:15:43,432 --> 00:15:45,730 My pleasure of living... 201 00:15:45,801 --> 00:15:49,328 demands that I have a good-looking woman, that I'm with a good-looking woman. 202 00:15:49,405 --> 00:15:52,203 I couldn't go out with a woman old enough to be my wife. 203 00:15:52,274 --> 00:15:55,334 - O.D.!. - Ah-ha-ha! 204 00:15:55,411 --> 00:15:58,403 - Look at you and your free ass. - What's up, man? 205 00:15:58,480 --> 00:16:00,675 Come here, boy. Give me a motherfuckin' hug. 206 00:16:00,749 --> 00:16:03,843 - I didn't know you were coming by. - Yeah. 207 00:16:03,919 --> 00:16:05,853 My nigger. 208 00:16:05,921 --> 00:16:08,651 Good lookin' out, man. I don't know what to say. Thank you, thank you. 209 00:16:08,724 --> 00:16:11,352 - Uh-huh. Who was there for your ass, huh? - You was there. 210 00:16:11,427 --> 00:16:13,361 - Who? Who? Who? - You. You, nigger. You. 211 00:16:13,429 --> 00:16:16,262 You goddamn right. See? That's how that shit works. 212 00:16:16,331 --> 00:16:18,822 You get your ass in trouble, I get your ass out. 213 00:16:18,901 --> 00:16:24,271 That's my motherfucking job. And I don't mind telling you, nigger, it's steady work. 214 00:16:24,339 --> 00:16:27,831 Hey, look here, man, I'm still scared as a motherfucker, O.D. 215 00:16:27,910 --> 00:16:29,844 They talkin' like they serious as hell... 216 00:16:29,912 --> 00:16:31,846 givin' me time for that machine gun shit. 217 00:16:31,914 --> 00:16:34,382 Oh, come on, man. They're just trying to put a fright in your ass. 218 00:16:34,450 --> 00:16:36,384 If that's what they're doin', they done did it. 219 00:16:36,452 --> 00:16:40,149 - How old is that machine gun shit, huh? - About three years. 220 00:16:40,222 --> 00:16:42,816 Three years? Come on, man, that's a old crime, man. 221 00:16:42,891 --> 00:16:45,826 They ain't got room in the joint for all these niggers out here killing people now. 222 00:16:45,894 --> 00:16:47,828 How they gonna find room for you? 223 00:16:47,896 --> 00:16:49,830 That ain't what they're telling me. 224 00:16:49,898 --> 00:16:53,959 That's why they call it "fuckin' with you." Now, let me tell you how we're going to retaliate. 225 00:16:54,036 --> 00:16:57,995 All right? Tomorrow I'm gonna pick you up, take you over to Century City, 226 00:16:58,073 --> 00:17:00,007 introduce you to my lawyer. 227 00:17:00,075 --> 00:17:04,603 Let me tell you something about my lawyer. This brother's name is Stacin Goins. 228 00:17:04,680 --> 00:17:06,614 This nigger is a junkyard dog. 229 00:17:06,682 --> 00:17:09,082 He my own personal Johnny Cochran. 230 00:17:09,151 --> 00:17:11,585 Matter of fact, he kicked Johnny Cochran's ass. 231 00:17:11,653 --> 00:17:15,180 And like Johnny Cochran, this nigger hate cops. I'm serious, man. 232 00:17:15,257 --> 00:17:17,851 He live to fuck with the police. 233 00:17:17,926 --> 00:17:20,861 Now, as a favor, I had him look at your case. 234 00:17:20,929 --> 00:17:24,456 He say you ain't got shit to worry about. They just fuckin' with you. 235 00:17:24,533 --> 00:17:30,438 So we're gonna sic the junkyard dog on their ass and make 'em stop fuckin' with you. 236 00:17:30,506 --> 00:17:32,701 - Good lookin' out, man. Good lookin' out. - Hmm? Mm-hmm. 237 00:17:32,774 --> 00:17:35,538 - Come on in, man, and let's celebrate. - No, no. Uh-uh. 238 00:17:35,611 --> 00:17:38,045 Look here, I'm really supposed to be somewhere. 239 00:17:38,113 --> 00:17:42,072 Matter of fact, I was kind of hoping you could come run with me. 240 00:17:42,150 --> 00:17:44,084 What you mean? 241 00:17:44,152 --> 00:17:46,086 You know, man, 242 00:17:46,154 --> 00:17:49,089 I hate to be the kind of nigger that do a nigger a favor, 243 00:17:49,157 --> 00:17:51,489 then bam-- hit the nigger up for a favor in return, 244 00:17:51,560 --> 00:17:53,585 but I gots to be that kind of nigger. 245 00:17:53,662 --> 00:17:56,995 - What? What you want? - I need a favor, nigger. 246 00:17:57,065 --> 00:18:00,000 - That requires me to go out tonight? -Just a bit. 247 00:18:00,068 --> 00:18:02,901 Aw, man, I wasn't plannin' on goin' no place tonight. 248 00:18:02,971 --> 00:18:06,600 It is late as hell, man. I'm home, I'm high, man. Come on. 249 00:18:06,675 --> 00:18:09,269 Uh-huh. And why are you home, huh? 250 00:18:09,344 --> 00:18:13,678 You home because I spent $10,000 to get your ass home. 251 00:18:13,749 --> 00:18:17,685 Now, look, I got a little problem, all right? 252 00:18:17,753 --> 00:18:20,187 I need some help, and you can help me out. 253 00:18:20,255 --> 00:18:22,780 Go in the house and throw some shit on. Let's walk out to the car. 254 00:18:22,858 --> 00:18:24,792 Come on. 255 00:18:27,596 --> 00:18:30,030 I'm ready, man. What's your problem? There ain't no problem. 256 00:18:30,098 --> 00:18:32,032 It's more like a situation. 257 00:18:32,100 --> 00:18:36,400 You remember them three M-60 machine guns I sold last year outta the five I got? 258 00:18:36,471 --> 00:18:39,338 - Yeah. - Well, I'm gonna sell the other two tonight. 259 00:18:39,408 --> 00:18:44,004 There's this group of Koreans over in Korea town startin' this little Neighborhood Watch thing. 260 00:18:44,079 --> 00:18:48,311 They need some weapons so they can show the neighborhood niggers they mean business. 261 00:18:48,383 --> 00:18:52,376 Now, I'm gonna sell them the other two machine guns, all right? 262 00:18:52,454 --> 00:18:55,787 The problem is, I ain't never done business with these Koreans before. 263 00:18:55,857 --> 00:18:58,792 I ain't worried, 'cause by and large Asians are very dependable. 264 00:18:58,860 --> 00:19:00,794 They don't want no trouble. 265 00:19:00,862 --> 00:19:02,989 You might argue with them about price and shit, 266 00:19:03,065 --> 00:19:05,499 but you ain't gotta worry about them shootin' you in the back. 267 00:19:05,567 --> 00:19:07,501 But I got me a rule. 268 00:19:07,569 --> 00:19:11,505 Never do business with people you ain't never done business with before without backup. 269 00:19:11,573 --> 00:19:14,167 That's why I need you. Backup. 270 00:19:14,242 --> 00:19:19,270 Look, all you've got to do is lay in here and hold on to this motherfucker. 271 00:19:19,348 --> 00:19:22,749 All right? I'm gonna tell 'em I'm goin' in the trunk to show 'em the goods. 272 00:19:22,818 --> 00:19:25,753 When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker. 273 00:19:25,821 --> 00:19:27,755 Man, fuck that shit. I ain't for shootin' nobody. 274 00:19:27,823 --> 00:19:29,757 I ain't said nothin' about you shootin' nobody. 275 00:19:29,825 --> 00:19:32,350 All you gotta do is hold on to it. They'll get the idea. 276 00:19:32,427 --> 00:19:35,919 You must be out of your mind if you think I'm gonna get in this dirty-ass trunk. 277 00:19:35,998 --> 00:19:38,193 We ain't goin' nowhere but to Korea town, man. 278 00:19:38,266 --> 00:19:40,359 You ain't gonna be in here no more than ten minutes. 279 00:19:40,435 --> 00:19:44,201 I ain't ridin' in no trunk for no minute. Why can't I ride up front with you? 280 00:19:44,272 --> 00:19:47,207 You can't ride up front with me. The surprise element is 90% of it. 281 00:19:47,275 --> 00:19:50,767 I'm sorry, man, but I ain't gettin' in no goddamn trunk. 282 00:19:50,846 --> 00:19:53,542 - I can't believe you'd do me like this. - Do you like what, man? 283 00:19:53,615 --> 00:19:57,051 I just ain't climbing in no goddamn, dirty-ass trunk, man. 284 00:19:57,119 --> 00:19:59,053 I got a problem with small places. 285 00:19:59,121 --> 00:20:02,215 I got a problem with spending $10,000 on ungrateful niggers to get them out of jail, 286 00:20:02,290 --> 00:20:04,224 but I did it. 287 00:20:04,292 --> 00:20:06,226 How small was that jail cell, motherfucker? 288 00:20:06,294 --> 00:20:09,559 - I know I owe you, you got to bring all this up. - Then get your ass in this trunk. 289 00:20:09,631 --> 00:20:13,761 I want to help you, but I won't be locked in no goddamn trunk of no car. 290 00:20:13,835 --> 00:20:16,770 You think I wanted to spend $10,000 on your ass, huh? 291 00:20:16,838 --> 00:20:19,568 - I know you helped me out. - Do you think I wanted to spend $10,000 on your ass? 292 00:20:19,641 --> 00:20:22,075 - Yes or no? - Of course you didn't, but look, in the trunk? 293 00:20:22,144 --> 00:20:25,341 That's the only way I could help you, right? So that's what I did. 294 00:20:25,414 --> 00:20:29,009 Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk, 295 00:20:29,084 --> 00:20:32,247 hold this fuckin' shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right? 296 00:20:32,320 --> 00:20:36,256 - You're catching a nigger off-guard with this shit. - Look here. I tell you what. 297 00:20:36,324 --> 00:20:38,622 When we get through fucking with these Koreans, 298 00:20:38,694 --> 00:20:42,186 me and you go to Roscoe's Chicken and Waffles on me. 299 00:20:42,264 --> 00:20:44,198 Think about it now. 300 00:20:44,266 --> 00:20:47,292 That 'Scoe's Special, smothered in gravy and onions, 301 00:20:47,369 --> 00:20:50,964 side of red beans and rice, some greens. 302 00:20:51,039 --> 00:20:53,439 That's some good eatin'. 303 00:20:53,508 --> 00:20:57,035 Man. 304 00:21:00,048 --> 00:21:03,313 Exactly how long do I gotta be in this motherfucker? 305 00:21:03,418 --> 00:21:07,377 Hey, you said ten minutes. Hey, motherfucker, you like to hit my goddamn head! 306 00:21:07,422 --> 00:21:09,720 You pony tail-wearing motherfucker. 307 00:21:09,791 --> 00:21:12,726 What the hell's wrong with you? 308 00:24:08,198 --> 00:24:09,778 - Excuse me, baby. 309 00:24:20,649 --> 00:24:22,194 - Hello. 310 00:24:24,552 --> 00:24:27,232 - Hello, baby. 311 00:24:27,489 --> 00:24:31,585 Well, you know, I'm just doin' that thing I do, baby. 312 00:24:35,297 --> 00:24:38,198 Oh, no. Okay. Hold on. 313 00:24:40,602 --> 00:24:44,504 Uh, Louis, baby. It's Ordell. 314 00:24:44,572 --> 00:24:46,836 Oh, I'm just gonna go pee. 315 00:24:53,398 --> 00:24:55,078 - Hello. 316 00:24:55,150 --> 00:24:57,118 Louis, my man. What ya doin'? 317 00:24:57,185 --> 00:24:59,710 Okay. Okay. I'm just hanging out with Simone. 318 00:24:59,788 --> 00:25:02,018 Oh, yeah? She doin' that show for you? 319 00:25:02,090 --> 00:25:03,887 - Yeah. - Uh-huh. 320 00:25:03,959 --> 00:25:07,360 I can hear the Supremes in the background. She ain't bad, is she? 321 00:25:07,429 --> 00:25:10,125 - No, she's pretty good. - She do Mary Wells for you yet? 322 00:25:10,198 --> 00:25:13,429 Nah, I don't know the names of everybody, but she's done a whole bunch of them. 323 00:25:13,501 --> 00:25:15,435 Uh-huh. Well, guess where I am? 324 00:25:15,503 --> 00:25:17,528 I don't know. 325 00:25:17,605 --> 00:25:20,301 I'm in the cozy confines of an Oldsmobile... 326 00:25:20,375 --> 00:25:22,536 parked right outside Simone's house. 327 00:25:22,610 --> 00:25:24,578 - Oh, you're outside? - Yeah. 328 00:25:24,646 --> 00:25:26,580 - Come on in. - Ah, no, man. 329 00:25:26,648 --> 00:25:28,741 I already caught that show. 330 00:25:28,817 --> 00:25:32,947 I got some for-your-eyes-only shit to show you. Why don't you step outside? 331 00:25:39,961 --> 00:25:42,691 - Who was that? - That's Beaumont. 332 00:25:42,764 --> 00:25:44,698 Who's Beaumont? 333 00:25:44,766 --> 00:25:47,530 A employee I had to let go. 334 00:25:53,608 --> 00:25:56,577 What'd he do? 335 00:25:56,644 --> 00:26:01,206 He put hisself in a position where he was gonna have to do ten years in prison. 336 00:26:01,282 --> 00:26:03,273 That's what he did. 337 00:26:03,351 --> 00:26:05,410 And if you know Beaumont, 338 00:26:05,487 --> 00:26:09,389 you know there ain't no goddamn way he can do ten years. 339 00:26:09,457 --> 00:26:14,224 If you know that, then you know Beaumont's gonna do anything Beaumont can... 340 00:26:14,295 --> 00:26:16,661 to keep from doin' them ten years, 341 00:26:16,731 --> 00:26:20,462 includin' tellin' the federal government any and every motherfucking thing... 342 00:26:20,535 --> 00:26:22,901 about my black ass. 343 00:26:22,971 --> 00:26:25,963 Now, that, my friend, is a clear-cut case... 344 00:26:26,041 --> 00:26:28,168 of him or me, 345 00:26:28,243 --> 00:26:30,473 and you best believe... 346 00:26:30,545 --> 00:26:32,979 it ain't gonna be me. 347 00:26:35,216 --> 00:26:37,150 Now, Louis, 348 00:26:40,422 --> 00:26:43,721 if you gonna come in on this thing with me, 349 00:26:43,792 --> 00:26:45,760 you've got to be prepared... 350 00:26:45,827 --> 00:26:48,523 to go all the way. 351 00:26:48,596 --> 00:26:51,656 Now, I got me, so far, a half million dollars in lock boxes... 352 00:26:51,733 --> 00:26:54,827 in a bank down in Cabo San Lucas. 353 00:26:54,903 --> 00:26:57,337 I make this delivery, 354 00:26:57,405 --> 00:27:00,101 I'm gonna have me over a million. 355 00:27:00,175 --> 00:27:04,771 Hey, you think I'm gonna let a little cheese-eatin' nigger like this fuck that up? 356 00:27:04,846 --> 00:27:07,371 You best think again. 357 00:27:07,449 --> 00:27:10,384 Before I let that happen, I'll shoot this nigger in the head... 358 00:27:10,452 --> 00:27:12,886 and ten niggers look just like him. 359 00:27:12,954 --> 00:27:15,821 You understand what I'm saying? 360 00:27:15,890 --> 00:27:18,290 Yeah. 361 00:27:18,359 --> 00:27:22,557 - So we on the same page then? -Yeah, I follow. 362 00:27:26,734 --> 00:27:29,396 My nigger. 363 00:27:38,913 --> 00:27:41,677 Miss Brown! 364 00:27:41,749 --> 00:27:44,684 Hi, I'm Detective Mark Dargas, L.A.P.D. 365 00:27:44,752 --> 00:27:48,017 - Can I ask what you have in that bag? - The usual stuff. 366 00:27:48,089 --> 00:27:50,785 You know, I'm a flight attendant for Cabo Air. 367 00:27:50,859 --> 00:27:53,851 - Can I help out here? - Who's this? 368 00:27:53,928 --> 00:27:57,261 Sorry, this is Special Agent Ray Nicollet with Alcohol, Tobacco and Firearms. 369 00:27:57,332 --> 00:28:00,859 - Oh, yeah? May I see some I.D.? - Yeah. Sure. 370 00:28:02,837 --> 00:28:05,362 Would you mind if we just took a look in that bag? 371 00:28:05,440 --> 00:28:08,204 Do I mind? Do I have a choice? 372 00:28:08,276 --> 00:28:11,211 - Yeah. You have the right to say no. - No. 373 00:28:11,279 --> 00:28:13,770 I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. 374 00:28:13,848 --> 00:28:16,783 If I don't want to go to all that trouble, I'd just take you in on suspicion now. 375 00:28:16,851 --> 00:28:20,617 - Suspicion of what? - Uh, could I say something? 376 00:28:20,688 --> 00:28:23,384 He just wants to peek inside the bag for a minute. 377 00:28:23,458 --> 00:28:26,950 I'll keep my eye on him so he doesn't take anything. 378 00:28:27,028 --> 00:28:30,122 - Go ahead. - Thanks a lot. 379 00:28:30,198 --> 00:28:34,066 Bad knees. 380 00:28:34,135 --> 00:28:37,298 You have a good flight? 381 00:28:37,372 --> 00:28:41,069 It's a shitty flight down to Cabo. I went down there one time with Susan, my wife. 382 00:28:41,142 --> 00:28:43,838 Fuckin' turbulence was unbelievable. 383 00:28:46,981 --> 00:28:49,643 Hey, can I look in this envelope? 384 00:28:53,021 --> 00:28:57,185 Ah. 385 00:28:59,861 --> 00:29:03,024 Goddamn. 386 00:29:03,097 --> 00:29:05,122 I'd say there's about, oh, uh, 387 00:29:05,200 --> 00:29:07,794 $50,000 here. 388 00:29:07,869 --> 00:29:10,201 What would you say, Ray? 389 00:29:10,271 --> 00:29:14,037 Looks like about 50,000 from here. 390 00:29:15,944 --> 00:29:19,380 - Is this your money? - What if I say no? 391 00:29:19,447 --> 00:29:23,042 You should know if you bring in anything over 10,000, you have to declare it. 392 00:29:23,117 --> 00:29:25,711 You forget, or what? 393 00:29:25,787 --> 00:29:30,190 You can get a $250,000 fine, plus two years in prison. 394 00:29:30,258 --> 00:29:33,989 You want to talk to us about this, or do you want to talk to Customs? 395 00:29:34,062 --> 00:29:36,394 - I'm not sayin' another word. -Jackie-- 396 00:29:36,464 --> 00:29:39,297 I hope you don't mind if I call you Jackie. 397 00:29:39,367 --> 00:29:43,201 Those guys down in Customs? They're a bunch of fucking pricks. Excuse me, but they are. 398 00:29:43,271 --> 00:29:47,901 There's something about that job, just makes those people really hard to get along with. 399 00:29:47,976 --> 00:29:50,410 You can go down and talk with those guys... 400 00:29:50,478 --> 00:29:53,811 who are really suspicious and really disagreeable human beings, 401 00:29:53,881 --> 00:29:58,818 or you can talk with a couple of good-hearted guys like Mark and myself. 402 00:30:00,421 --> 00:30:02,355 It's up to you. 403 00:30:04,826 --> 00:30:08,762 Let's take a look here at the file on Jacqueline Brown. 404 00:30:08,830 --> 00:30:12,561 According to this, this isn't the first time you've run afoul of the law. 405 00:30:12,634 --> 00:30:15,831 In 1985, while a stewardess for Delta, 406 00:30:15,903 --> 00:30:18,098 you were busted while carrying drugs for a pilot? 407 00:30:18,172 --> 00:30:20,606 That pilot was my husband, and I got off. 408 00:30:20,675 --> 00:30:23,269 You mean they offered you a deal, and you grabbed it. 409 00:30:23,344 --> 00:30:27,178 He did time, you did probation. 410 00:30:27,248 --> 00:30:30,308 I didn't hear you ask permission to smoke in my office. 411 00:30:30,385 --> 00:30:32,785 - May I smoke? - No, you may not. 412 00:30:32,854 --> 00:30:35,288 So you get off with a slap on the wrist, 413 00:30:35,356 --> 00:30:39,793 but all this criminal activity fucks up your shit for good with the big airlines. 414 00:30:39,861 --> 00:30:43,729 Cut to 13 years later, you're 44 years of age, 415 00:30:43,798 --> 00:30:48,132 flying for the shittiest little shuttle-fuckin 'piece of shit Mexican airline there is, 416 00:30:48,202 --> 00:30:50,693 where you make what-- $13,000 a year? 417 00:30:50,772 --> 00:30:53,639 I make 16,000, plus benefits. 418 00:30:53,708 --> 00:30:57,872 You been in the service industry 19 years, and all you make is 16,000, plus benefits? 419 00:30:57,945 --> 00:31:02,678 Didn't exactly set the world on fire, did you, Jackie? 420 00:31:02,750 --> 00:31:04,809 Jackie, you have a good lawyer? 421 00:31:04,886 --> 00:31:07,411 Can she afford a good one, is more like it. 422 00:31:07,488 --> 00:31:09,820 Otherwise you'll be in Sybil Brand three weeks... 423 00:31:09,891 --> 00:31:13,657 before the public defender gets around to ya. 424 00:31:13,728 --> 00:31:19,496 - Hey, Jackie, do you know a guy named Beaumont Livingston? 425 00:31:19,567 --> 00:31:22,695 Yeah? No? 426 00:31:22,770 --> 00:31:25,204 Because he knows you. 427 00:31:25,273 --> 00:31:27,264 Well, he knew you. 428 00:31:27,342 --> 00:31:30,004 He doesn't know anybody now. He's dead. 429 00:31:30,078 --> 00:31:33,172 They found him in a trunk of a car this morning, 430 00:31:33,247 --> 00:31:35,408 shot twice. 431 00:31:35,483 --> 00:31:39,214 Once in the chest, once in the head. 432 00:31:39,287 --> 00:31:41,687 Here you go. So I guess I'm wondering. 433 00:31:41,756 --> 00:31:44,190 If you don't know Beaumont, 434 00:31:46,728 --> 00:31:50,687 why do you suppose Beaumont knows you? 435 00:31:53,501 --> 00:31:58,404 Look, Miss Brown, we don't give a fuck about you. 436 00:31:58,473 --> 00:32:00,407 You know who we want. 437 00:32:00,475 --> 00:32:04,241 If you cooperate, tell us what we want to know, we'll help you get out of this. 438 00:32:04,312 --> 00:32:08,305 If you refuse to cooperate, continue to cop a shit attitude like you're doing now, 439 00:32:08,383 --> 00:32:11,409 we will give you to Customs and they will take you to court. 440 00:32:11,486 --> 00:32:14,011 With your prior, the judge will give you two years. 441 00:32:14,088 --> 00:32:17,649 Now, you'll probably only end up serving a year and some change, 442 00:32:17,725 --> 00:32:20,660 but if I was a 44-year-old black woman... 443 00:32:20,728 --> 00:32:25,256 desperately clinging on to this one shitty, little job I was fortunate enough to get, 444 00:32:25,333 --> 00:32:28,302 I don't think that I'd think I had a year to throw away. 445 00:32:28,369 --> 00:32:31,930 So let's start again now, shall we? 446 00:32:32,006 --> 00:32:36,443 Who in Mexico gave you this money, and who in America were you bringing it to? 447 00:32:36,511 --> 00:32:40,174 I'm not sayin' another goddamn word. 448 00:32:46,387 --> 00:32:51,654 I'd like your permission to look through this again so we'll know how much we're talking about. 449 00:32:51,726 --> 00:32:54,490 Sure. Go ahead. 450 00:32:57,465 --> 00:33:00,491 While we're at it, let's see what else is in there. 451 00:33:00,568 --> 00:33:02,536 Do you mind? 452 00:33:06,307 --> 00:33:08,070 Beauty case. 453 00:33:08,142 --> 00:33:10,838 - Mm-hmm. What's in it? - Beauty products. 454 00:33:12,180 --> 00:33:14,842 Alarm clock. 455 00:33:14,916 --> 00:33:17,180 Glass case. 456 00:33:18,419 --> 00:33:20,353 Birth control. 457 00:33:22,957 --> 00:33:26,120 - What's that? - My diet shit. 458 00:33:26,194 --> 00:33:28,628 Let's see what else is in there. 459 00:33:30,097 --> 00:33:32,463 Here. Here. Here. 460 00:33:34,168 --> 00:33:38,070 - What's this? - What's that shit? 461 00:33:40,341 --> 00:33:42,275 Let's go, ladies. First door on the left. 462 00:34:06,200 --> 00:34:10,899 Brown, case 70032. 463 00:34:13,007 --> 00:34:14,941 The charge is... 464 00:34:15,009 --> 00:34:19,139 possession of narcotics with the intent to distribute. 465 00:34:19,213 --> 00:34:23,445 - How does your client plead? - Uh, Your Honor, she wishes to stand mute. 466 00:34:23,518 --> 00:34:25,452 Very well. 467 00:34:25,520 --> 00:34:28,353 Detective... Varga. 468 00:34:28,422 --> 00:34:30,583 - Dargas, Your Honor. - Sorry. 469 00:34:30,658 --> 00:34:33,786 Uh, you were the arresting officer in this case? 470 00:34:33,861 --> 00:34:36,830 - That's correct, Your Honor. -And do you have a bail recommendation? 471 00:34:36,898 --> 00:34:39,366 - Yes, I do, Your Honor. - And that would be? 472 00:34:39,433 --> 00:34:42,095 Based on the defendant's prior conviction... 473 00:34:42,169 --> 00:34:44,831 and the extreme possibility of flight due to the occupation, 474 00:34:44,906 --> 00:34:47,466 the state requests a bond of no less than 25,000. 475 00:34:47,542 --> 00:34:50,272 You people are fine with this? 476 00:34:59,587 --> 00:35:02,556 I'm gonna set bond at 10,000... 477 00:35:02,623 --> 00:35:05,524 and set the date of August 21... 478 00:35:05,593 --> 00:35:07,618 for the prelim. 479 00:35:07,695 --> 00:35:09,629 Your Honor, when will that be? 480 00:35:09,697 --> 00:35:13,895 That's six weeks from now. We'll continue this matter then. 481 00:35:13,968 --> 00:35:17,802 Owens, case 72242. 482 00:35:17,872 --> 00:35:20,340 The charge is possession of a concealed weapon... 483 00:35:20,408 --> 00:35:23,400 and striking an officer. 484 00:35:23,477 --> 00:35:26,742 - How does your client plead? - I thought it'd be 25. 485 00:35:28,883 --> 00:35:31,408 Uh, my client would like to plead guilty, Your Honor. 486 00:35:31,485 --> 00:35:35,251 Is the arresting officer here in the courtroom? 487 00:35:45,499 --> 00:35:49,663 Uh-uh-uh. I didn't hear you wash your hands. 488 00:35:51,639 --> 00:35:53,800 - Comfortable? - Yeah. 489 00:35:53,874 --> 00:35:58,106 - Door was open, so I just come on in. - I can see that. 490 00:35:58,179 --> 00:36:00,374 - Why? - Got some more business for you. 491 00:36:00,448 --> 00:36:02,575 Oh, yeah? What did he do? 492 00:36:02,650 --> 00:36:05,380 She is an airline stewardess. 493 00:36:05,453 --> 00:36:08,217 Got caught coming back from Mexico with some blow. 494 00:36:08,289 --> 00:36:11,281 They set her bond this afternoon at $10,000. 495 00:36:11,359 --> 00:36:15,887 Now, I'm figuring you could take that $10,000 you owe me from Beaumont, 496 00:36:15,963 --> 00:36:17,897 move it over to the stewardess. 497 00:36:17,965 --> 00:36:21,059 - The bond for possession's only a thousand. - Hmm. Yeah. 498 00:36:21,135 --> 00:36:25,401 Man, they fuckin' with her. They callin' that shit "possession with intent." 499 00:36:25,473 --> 00:36:28,670 A 44-year-old black woman caught with less than two ounces, 500 00:36:28,743 --> 00:36:30,677 they calling that shit "intent." 501 00:36:30,745 --> 00:36:34,545 The same thing happen to a movie star, they call it "possession." 502 00:36:34,615 --> 00:36:36,549 Still sounds high. 503 00:36:36,617 --> 00:36:41,816 Well, um, she had on her, I believe it was 50 grand in cash. 504 00:36:41,889 --> 00:36:45,188 All right, before we start talking about stewardesses, 505 00:36:45,259 --> 00:36:47,489 Let's get Beaumont out of the way first. 506 00:36:47,561 --> 00:36:49,722 You know, I think somebody already did. 507 00:36:49,797 --> 00:36:52,288 - What? - You ain't hear? 508 00:36:52,366 --> 00:36:56,268 - Hear what? - Somebody with a grudge blew Beaumont's brains out. 509 00:36:56,337 --> 00:36:59,272 Oh, shit. That shit rhymes. 510 00:36:59,340 --> 00:37:01,365 Blew Beaumont's brains out. 511 00:37:03,077 --> 00:37:05,443 Police make contact with you? 512 00:37:05,513 --> 00:37:09,040 Oh, hell, yeah. First motherfucking thing they did. 513 00:37:09,116 --> 00:37:11,710 You know, they see I pay a big money bond for my boy, 514 00:37:11,786 --> 00:37:14,721 they start thinking that "where there's smoke there's fire" logic. 515 00:37:14,789 --> 00:37:17,451 Rousted my ass out of bed 10:00 in the morning. 516 00:37:17,525 --> 00:37:19,720 Scared the shit out of my woman Sheronda. 517 00:37:19,794 --> 00:37:22,729 She thought they was gonna take my ass away for sure. 518 00:37:22,797 --> 00:37:26,358 - This stewardess-- You know her last name? - Mm-hmm. 519 00:37:26,434 --> 00:37:30,165 Brown. Jackie Brown. 520 00:37:30,237 --> 00:37:32,728 - What does she do for you? - Who said she do anything for me? 521 00:37:32,807 --> 00:37:36,368 She's my friend. My friends get in trouble, I like to help them out. 522 00:37:36,444 --> 00:37:38,469 Beaumont worked for you. 523 00:37:38,546 --> 00:37:42,004 This you and me talking, like lawyer-client thing? 524 00:37:42,083 --> 00:37:44,017 You can't tell nothing I say to you? 525 00:37:44,085 --> 00:37:47,543 You're not my client till you get busted and I bond you out. 526 00:37:47,621 --> 00:37:51,887 Well, we ain't got no, uh-- What you call that shit? 527 00:37:51,959 --> 00:37:53,893 Confidentiality. 528 00:37:53,961 --> 00:37:55,895 Why should I tell you anything? 529 00:37:55,963 --> 00:37:58,363 'Cause you want me to know what a slick guy you are. 530 00:37:58,432 --> 00:38:00,798 You got stewardesses bringing you 50 grand. 531 00:38:00,868 --> 00:38:04,133 And why would a stewardess be bringing me 50 grand? 532 00:38:04,205 --> 00:38:07,641 Now you want me to speculate on what you do. 533 00:38:07,708 --> 00:38:12,270 I'd say you were in the drug business, except the money's moving in the wrong direction. 534 00:38:12,346 --> 00:38:17,249 Whatever you're into, you seem to be getting away with it, so, uh, more power to you. 535 00:38:17,318 --> 00:38:19,946 All right. You want another bond? 536 00:38:20,020 --> 00:38:22,716 You want to move the 10,000 you got on Beaumont over to the stewardess. 537 00:38:22,790 --> 00:38:24,724 That means paperwork. 538 00:38:24,792 --> 00:38:27,317 I gotta get a death certificate, present it to the court, 539 00:38:27,394 --> 00:38:30,886 make out a receipt for return of bond collateral, I type up another application, 540 00:38:30,965 --> 00:38:33,024 - Hey, hey, hey, hey. - another indemnity agreement. 541 00:38:33,100 --> 00:38:35,398 - I haven't got time. - I'm telling you what I have to do. 542 00:38:35,469 --> 00:38:37,403 What you have to do, in case you forgot, 543 00:38:37,471 --> 00:38:40,668 - is come up with a premium of a thousand bucks. - I can do that. 544 00:38:40,741 --> 00:38:43,676 You know I got the money. I just ain't got it with me. 545 00:38:43,744 --> 00:38:46,269 Come back when you do. I'll bond out the stewardess. 546 00:38:46,347 --> 00:38:50,340 Look, you got to look at this with a little compassion, all right? 547 00:38:50,417 --> 00:38:53,580 Jackie ain't no criminal. She ain't used to this kind of treatment. 548 00:38:53,654 --> 00:38:56,521 Gangsters don't give a fuck, but your average citizen, 549 00:38:56,590 --> 00:38:59,525 a couple of nights in County get to fuckin' with their mind. 550 00:38:59,593 --> 00:39:01,925 Ordell, this isn't a bar. You don't have a tab. 551 00:39:01,996 --> 00:39:04,089 Listen to me, all right? 552 00:39:04,165 --> 00:39:08,625 You got a 44-year-old, gainfully employed black woman falsely accused-- 553 00:39:08,702 --> 00:39:12,365 Falsely accused? She didn't come back from Mexico with cocaine on her? 554 00:39:12,439 --> 00:39:14,839 Falsely accused of "intent." 555 00:39:14,909 --> 00:39:18,276 If she had that shit-- and mind you, I'm saying if-- 556 00:39:18,345 --> 00:39:20,905 that was her own personal shit to get high with. 557 00:39:20,981 --> 00:39:24,542 Is white guilt supposed to make me forget I'm running a business? 558 00:39:27,454 --> 00:39:29,888 Oh, it's like that, huh? 559 00:39:34,728 --> 00:39:36,662 All right. 560 00:39:39,266 --> 00:39:41,393 I got your little thousand bucks. 561 00:39:44,805 --> 00:39:46,739 - Hey, Candy. - Hey, Max. 562 00:39:46,807 --> 00:39:50,800 Dropping off Lopez, Anita. Picking up Brown, Jackie. 563 00:39:50,878 --> 00:39:54,245 - Okay, no problem. You armed? - You bet I am. 564 00:40:09,396 --> 00:40:12,263 Max, here she comes. 565 00:41:19,733 --> 00:41:22,201 Miss Brown? 566 00:41:22,269 --> 00:41:23,091 - Yes? 567 00:41:24,872 --> 00:41:27,773 -I'm Max Cherry. I'm your bail bondsman. 568 00:41:29,723 --> 00:41:32,196 I can give you a lift home if you like? 569 00:42:00,874 --> 00:42:04,332 You really a bail bondsman? 570 00:42:04,411 --> 00:42:06,379 Well, who do you think I am? 571 00:42:06,447 --> 00:42:10,281 - I showed you my card in there. - Can I see your I.D.? 572 00:42:10,351 --> 00:42:12,945 You're serious? 573 00:42:21,895 --> 00:42:23,829 Who paid my bond? 574 00:42:23,897 --> 00:42:26,559 - Ordell? - In cash. 575 00:42:58,799 --> 00:43:01,267 You got any cigarettes in here? 576 00:43:01,335 --> 00:43:04,566 You won't find any cigarettes in there. 577 00:43:06,306 --> 00:43:10,140 - Can we stop and get cigarettes? - Sure. 578 00:43:10,210 --> 00:43:12,770 Have you ever been to the River Bottom? 579 00:43:12,846 --> 00:43:16,839 - I don't think so. - It's all right. It's a cop bar. 580 00:43:16,917 --> 00:43:20,444 Can we just stop at a 7-Eleven or something? 581 00:43:20,521 --> 00:43:24,218 - I thought you might like to have a drink. - I'd love to, but not there. 582 00:43:25,759 --> 00:43:28,319 How 'bout the Hilton by the airport? 583 00:43:28,395 --> 00:43:31,762 - Is it dark? - Kind of a sports bar. 584 00:43:31,832 --> 00:43:34,767 It doesn't sound dark. 585 00:43:34,835 --> 00:43:36,996 Why does it have to be dark? 586 00:43:37,071 --> 00:43:42,031 Because it looks like I just got out of jail, that's why. 587 00:43:42,109 --> 00:43:45,510 You're dropping me off at my place. There's a joint near me. 588 00:43:55,456 --> 00:43:57,890 No, thanks. I quit three years ago. 589 00:43:57,958 --> 00:44:00,586 - Gain weight? - Ten pounds. 590 00:44:00,661 --> 00:44:03,425 Take it off and put it back on. 591 00:44:03,497 --> 00:44:07,092 That's why I don't quit. 592 00:44:10,804 --> 00:44:12,738 Mm. 593 00:44:16,143 --> 00:44:20,204 If I can't fly, I'm gonna have a bitch of a time trying to find my rent. 594 00:44:23,417 --> 00:44:25,783 You know, 595 00:44:25,853 --> 00:44:29,550 the other day I figured out that I must have written about... 596 00:44:29,623 --> 00:44:33,218 15,000 bonds since I've been in the business. 597 00:44:33,293 --> 00:44:37,389 I figure about 80% of those were drug-related, so... 598 00:44:37,464 --> 00:44:41,332 if you want, I could help you figure out your options. 599 00:44:44,004 --> 00:44:46,529 So far, they told me if I cooperate, 600 00:44:46,607 --> 00:44:50,202 then I'll get probation, maybe. 601 00:44:50,277 --> 00:44:53,804 Or if I stand mute, I can get as much as five years. 602 00:44:53,881 --> 00:44:56,042 Does that sound right? 603 00:44:56,116 --> 00:45:00,075 I'd say that if they try you and convict you, you won't get more than a year and a day. 604 00:45:00,154 --> 00:45:02,281 That's state time, prison. 605 00:45:02,356 --> 00:45:04,620 But they won't want to do that. 606 00:45:04,691 --> 00:45:07,717 They'll offer you simple possession, a couple of months of county time... 607 00:45:07,794 --> 00:45:10,786 and a year or two of probation. 608 00:45:10,864 --> 00:45:14,163 Do you happen to know who put the dope in your bag? 609 00:45:14,234 --> 00:45:16,725 Yeah. 610 00:45:16,803 --> 00:45:20,239 But that's not what this is about. 611 00:45:20,307 --> 00:45:22,798 They were waiting for my ass. 612 00:45:22,876 --> 00:45:24,810 They knew about the money. 613 00:45:24,878 --> 00:45:28,439 - They even knew the exact amount. - What did they want to know? 614 00:45:28,515 --> 00:45:31,450 Who gave me the money and who I was givin' it to. 615 00:45:31,518 --> 00:45:35,079 They found this guy in the trunk of a car with his head blown off. 616 00:45:35,155 --> 00:45:37,487 They said it was him who told them about me. 617 00:45:37,558 --> 00:45:41,688 That would be... Beaumont Livingston. 618 00:45:41,762 --> 00:45:44,356 How do you know about him? 619 00:45:44,431 --> 00:45:48,162 I wrote him on Monday. They found him dead on Tuesday. 620 00:45:48,669 --> 00:45:51,001 Ordell pick up his bond? 621 00:45:53,073 --> 00:45:56,941 Same as you - $10,000. 622 00:46:04,451 --> 00:46:06,783 - Thanks for the drink. - You're welcome. 623 00:46:06,853 --> 00:46:09,686 - The legal advice and the ride. - You bet. 624 00:46:10,804 --> 00:46:14,318 - Good luck. We'll be in touch. 625 00:47:23,130 --> 00:47:25,894 How ya doin', Miss Jackie? 626 00:47:25,966 --> 00:47:27,934 Come on in. 627 00:47:35,776 --> 00:47:40,076 - Do you got some booze? - I got some vodka in the freezer. 628 00:47:40,147 --> 00:47:42,741 - Got some O.J.? - Mm-hmm. 629 00:47:42,816 --> 00:47:45,182 Why don't you be a good hostess... 630 00:47:45,252 --> 00:47:48,187 and hook a brother up a screwdriver? 631 00:47:48,255 --> 00:47:50,189 Sure. 632 00:47:56,430 --> 00:47:58,921 Well? 633 00:47:58,999 --> 00:48:02,696 - You gonna thank me? - For what? 634 00:48:02,769 --> 00:48:05,704 Who the hell do you think got your ass out of jail? 635 00:48:05,772 --> 00:48:09,765 The same guy that put my ass in jail. Thanks a lot. 636 00:48:09,843 --> 00:48:14,542 Hey, you got caught with blow. That's your business. 637 00:48:14,614 --> 00:48:17,515 - It wasn't mine. - What? 638 00:48:17,584 --> 00:48:21,281 Oh, shit. 639 00:48:21,355 --> 00:48:24,552 I bet that was that present Mr. Walker was sending Melanie. 640 00:48:24,624 --> 00:48:28,720 Yeah. If you didn't put it in there, he must have. 641 00:48:28,795 --> 00:48:32,026 Damn. That shit wasn't called for. Baby, I'm sorry. 642 00:48:32,099 --> 00:48:36,627 Bet they asked you a whole shit load of questions about it, huh? 643 00:48:36,703 --> 00:48:40,730 And all that money, where it came from. 644 00:48:40,807 --> 00:48:44,402 Probably asked you who you was bringing' it to too. 645 00:48:45,979 --> 00:48:47,913 They asked. 646 00:48:49,149 --> 00:48:51,140 And you said? 647 00:48:51,218 --> 00:48:55,484 "I want to talk to my lawyer." 648 00:48:55,555 --> 00:48:59,685 You sure you didn't get nervous and kind of let somethin' slip? 649 00:48:59,760 --> 00:49:02,354 I mean, if you did, I ain't mad at you. 650 00:49:02,429 --> 00:49:04,363 I just gotta know. 651 00:49:06,032 --> 00:49:09,024 You ain't asking the right questions. 652 00:49:16,476 --> 00:49:19,877 You should be asking why they picked me up. 653 00:49:21,314 --> 00:49:24,283 They were waiting for me. 654 00:49:24,351 --> 00:49:27,946 They knew about the money and they knew the exact amount. 655 00:49:28,021 --> 00:49:32,958 - They tell you how they happen to come by this information? 656 00:49:33,026 --> 00:49:35,620 Hmm. 657 00:49:35,695 --> 00:49:37,959 Beaumont Livingston? 658 00:49:38,031 --> 00:49:41,660 I knew it. I knew it. 659 00:49:41,735 --> 00:49:44,568 They even asked me if I knew Mr. Walker. 660 00:49:44,638 --> 00:49:46,572 Yeah? 661 00:49:47,808 --> 00:49:50,743 I didn't tell them anything about him. 662 00:49:50,811 --> 00:49:53,143 My name come up? 663 00:49:53,213 --> 00:49:55,579 Mm-mm. 664 00:49:55,649 --> 00:49:59,642 - You ain't said nothin' about me? - Mm-mm. 665 00:49:59,719 --> 00:50:03,246 Ah, that's mighty noble of you. 666 00:50:03,323 --> 00:50:08,022 They tell you what happened to this Beaumont fellow? 667 00:50:08,094 --> 00:50:10,426 Yeah, they told me. 668 00:50:10,497 --> 00:50:12,431 Yeah. 669 00:50:12,499 --> 00:50:15,866 Somebody must have been real mad at old Beaumont. 670 00:50:15,936 --> 00:50:20,873 Or else they pretty scared about what he might say to keep from doing time. 671 00:50:22,476 --> 00:50:26,913 Yeah, I bet they asked you a whole shitload of questions. 672 00:50:26,980 --> 00:50:30,916 And you ain't givin' them no kind of answer? 673 00:50:30,984 --> 00:50:35,114 - Mm-mm. - You scared of me? 674 00:50:36,690 --> 00:50:40,717 You got any reason to be nervous around me? 675 00:50:44,397 --> 00:50:46,422 Is that what I think it is? 676 00:50:46,500 --> 00:50:49,060 What do you think it is? 677 00:50:49,135 --> 00:50:52,571 - I think it's a gun pressed up against my dick. - Well, you thought right. 678 00:50:52,639 --> 00:50:55,574 Now, take your hands from around my throat, 679 00:50:55,642 --> 00:50:57,576 nigger. 680 00:50:59,145 --> 00:51:01,739 -What the hell's wrong with you, Jackie? -Shut the fuck up. 681 00:51:01,815 --> 00:51:04,909 Don't you move. Oh, what is this? What the fuck is this? 682 00:51:04,985 --> 00:51:08,352 Hey, that ain't got nothing to do with you. I carry that all the time. 683 00:51:08,421 --> 00:51:10,412 You been talking to them police too much. 684 00:51:10,490 --> 00:51:13,084 - The police didn't try and strangle my ass. - Come on, girl. 685 00:51:13,159 --> 00:51:15,593 - I was just playing with you. - I ain't playing with you. 686 00:51:15,662 --> 00:51:19,098 I'm gonna unload both of these motherfuckers if you don't do what I tell you to do. 687 00:51:19,165 --> 00:51:21,429 - You understand what I'm saying? -Jackie, stop acting crazy. 688 00:51:21,501 --> 00:51:24,470 - Do you understand what the fuck I'm saying? - Yeah, woman. Damn! 689 00:51:24,538 --> 00:51:26,938 Now, sit your ass down on that sofa. 690 00:51:27,007 --> 00:51:31,603 See? Police start fuckin' with your mind, start pittin' black against black. 691 00:51:31,678 --> 00:51:35,944 - That's how they do. They been doing this since-- - Shut your raggedy ass up. 692 00:51:36,016 --> 00:51:38,576 Sit the fuck down! 693 00:51:38,652 --> 00:51:41,917 And put your hands behind your head. 694 00:51:41,988 --> 00:51:46,448 - This is gettin' silly now. - Oh, silly? You want to see some motherfuckin' silly? 695 00:51:46,526 --> 00:51:49,791 If I have to tell you to shut up one more time, I'm gonna shut you up. 696 00:51:49,863 --> 00:51:53,959 - I just came over here to talk to you. - To talk? 697 00:51:54,034 --> 00:51:58,403 The way I see it, you and me got one motherfucking thing to talk about. 698 00:51:58,471 --> 00:52:00,735 One thing, 699 00:52:00,807 --> 00:52:03,867 and that's what you are wiling to do for me. 700 00:52:03,944 --> 00:52:07,641 - I can get you a lawyer. - No, let's be realistic. 701 00:52:07,714 --> 00:52:10,911 Now, sooner or later they're gonna get around to offering me a plea deal, 702 00:52:10,984 --> 00:52:12,918 and you know that. 703 00:52:12,986 --> 00:52:15,682 - That's why you came here to kill me. - I ain't come over to kill you. 704 00:52:15,755 --> 00:52:18,087 No, that's all right. It's okay. 705 00:52:18,158 --> 00:52:20,592 Now, I forgive you. 706 00:52:20,660 --> 00:52:23,686 Now, let's say, if I tell on you, 707 00:52:23,763 --> 00:52:25,697 I walk. 708 00:52:25,765 --> 00:52:28,427 - If I don't, I'll go to jail. - Uh-huh. 709 00:52:28,501 --> 00:52:31,265 I want $100,000... 710 00:52:31,338 --> 00:52:33,568 in an escrow account in my name... 711 00:52:33,640 --> 00:52:37,303 if I'm convicted up to a year or put on probation. 712 00:52:37,377 --> 00:52:40,278 Now, if I have to do more than a year, 713 00:52:40,347 --> 00:52:43,748 you pay another $100,000. 714 00:52:48,622 --> 00:52:50,647 I can do that. 715 00:52:50,724 --> 00:52:54,160 - You know I got that problem. All my money is-- - In Mexico. 716 00:52:54,227 --> 00:52:57,993 - Right. - Well, I been thinking about that too. 717 00:52:58,064 --> 00:53:00,259 I got me an idea. 718 00:53:01,568 --> 00:53:04,298 Uh-- 719 00:53:04,371 --> 00:53:06,896 Let me hear that. We friends again. 720 00:53:06,973 --> 00:53:10,272 Why don't you point that motherfucking gun somewhere else? 721 00:53:15,882 --> 00:53:20,080 - I'll talk to the cops tomorrow and tell you if it's on. - All right. 722 00:53:37,837 --> 00:53:40,305 You want your gun back? 723 00:53:40,373 --> 00:53:43,308 Come in and I'll get it for you. 724 00:54:05,131 --> 00:54:07,895 Max, look, I am so sorry about this. 725 00:54:07,967 --> 00:54:12,063 You know, I was afraid to ask to borrow it, 'cause I was afraid you would say no. 726 00:54:12,138 --> 00:54:14,470 I mean, you'd have to. 727 00:54:14,541 --> 00:54:17,567 Would you like some coffee? 728 00:54:17,644 --> 00:54:20,238 - If you're having some. - I am. Come on in. 729 00:54:20,313 --> 00:54:22,804 Why don't you make yourself at home? 730 00:54:22,882 --> 00:54:25,442 Just, you know, have a seat. 731 00:54:25,518 --> 00:54:28,248 Did you get a chance to use it? 732 00:54:28,321 --> 00:54:31,154 I felt a lot safer having it. 733 00:54:31,224 --> 00:54:34,387 Oh, the milk went bad while I was in jail. 734 00:54:34,461 --> 00:54:37,828 - Black's fine. - Cool. 735 00:54:37,897 --> 00:54:40,923 Would you, uh, care to hang on to it for a while? 736 00:54:41,000 --> 00:54:44,458 It wouldn't be legal, but if it makes you feel better, I guess-- 737 00:54:44,537 --> 00:54:46,971 Well, thanks. I got one now. 738 00:54:47,040 --> 00:54:49,804 - You went out this morning and bought a gun? 739 00:54:49,876 --> 00:54:53,573 - What? I didn't hear you. - You went out this morning and bought a gun? 740 00:54:53,646 --> 00:54:58,208 Well, let's say I got one now, okay? 741 00:54:58,284 --> 00:55:01,219 - Somebody loan it to you? - Yeah. 742 00:55:05,158 --> 00:55:08,218 All right! We're on. 743 00:55:08,294 --> 00:55:12,128 It might be a little black. Would you like to hear some music? 744 00:55:12,198 --> 00:55:14,166 Sure. 745 00:55:14,234 --> 00:55:16,168 Cool. 746 00:55:16,236 --> 00:55:19,171 You know, I couldn't wait to get home last night... 747 00:55:19,239 --> 00:55:21,799 and wash the jail outta my hair. 748 00:55:21,875 --> 00:55:24,867 - It looks nice. - Thanks. 749 00:55:26,312 --> 00:55:29,247 You never got into the whole CD revolution? 750 00:55:29,315 --> 00:55:32,773 Oh, I got a few, but I can't afford to start all over again. 751 00:55:32,852 --> 00:55:35,787 I mean, I've invested too much time and money... 752 00:55:35,855 --> 00:55:37,846 in my albums. 753 00:55:37,924 --> 00:55:40,256 Yeah, but you can't get new stuff on records. 754 00:55:41,494 --> 00:55:44,361 I don't get new stuff that often. 755 00:56:11,891 --> 00:56:13,825 - It's pretty. 756 00:56:13,893 --> 00:56:15,827 Mm-hmm. 757 00:56:15,895 --> 00:56:20,332 - Who is this? - The Delfonics. 758 00:56:22,287 --> 00:56:25,563 - It's nice. - Mm-hmm. 759 00:56:27,073 --> 00:56:30,804 I called in sick today. As far as the airline knows, I'm still available. 760 00:56:30,877 --> 00:56:34,643 - Are you? - I don't know. I'm gonna go in and talk with Nicolet and Dargas today. 761 00:56:34,714 --> 00:56:38,548 I'm going to do what you suggested-- offer to help and see what happens. 762 00:56:38,618 --> 00:56:42,554 What I meant was to have a lawyer do the negotiating for you. 763 00:56:42,622 --> 00:56:45,819 No, I want to talk to them first. I know more now about Ordell's money. 764 00:56:45,892 --> 00:56:50,022 Well, if it's the A.T.F. guy that wants you, that'll only interest him up to a point. 765 00:56:50,096 --> 00:56:52,690 I know, but it's a lot of money. 766 00:56:52,765 --> 00:56:56,701 It's a half a million dollars all in Cabo, and more coming in. 767 00:56:56,769 --> 00:57:00,865 - How'd you find that out? - Ordell told me last night. 768 00:57:00,940 --> 00:57:04,432 - He called? - He came by. 769 00:57:04,510 --> 00:57:08,173 - What'd you do? - We talked. 770 00:57:08,248 --> 00:57:10,512 Do you think he still trusts you? 771 00:57:10,583 --> 00:57:14,041 He had his doubts at first, but he's always trusted me. 772 00:57:14,120 --> 00:57:17,988 And he wants to believe more than anything else that he still can. 773 00:57:20,526 --> 00:57:22,824 - Why? - Because he needs my ass. 774 00:57:22,896 --> 00:57:27,128 Otherwise, that money's just gonna sit over there in Cabo. You want some sugar? 775 00:57:27,200 --> 00:57:31,193 No, thank you. There's gotta be other ways of getting it out. 776 00:57:31,271 --> 00:57:34,365 Maybe, but I'm the only one he's ever used. 777 00:57:34,440 --> 00:57:37,375 I mean, he can't use his other people. They're crooks. 778 00:57:37,443 --> 00:57:40,310 I mean, he might try to... bring the money in himself, 779 00:57:40,380 --> 00:57:42,871 but he ain't gonna wanna stand in no customs lines. 780 00:57:42,949 --> 00:57:46,680 So, either he recruits another Cabo stewardess or he continues to trust me. 781 00:57:46,753 --> 00:57:49,381 And I made him feel like he still can. 782 00:57:49,455 --> 00:57:52,356 Are you gonna offer to set him up? 783 00:57:52,425 --> 00:57:55,917 Yeah, if I get off. Otherwise, fuck 'em. 784 00:57:55,995 --> 00:57:59,863 It's very possible that Ordell's killed somebody. 785 00:57:59,933 --> 00:58:02,401 Do you realize that? 786 00:58:02,468 --> 00:58:06,700 Well, I ain't going back to jail and I ain't doing that probation thing again. 787 00:58:13,046 --> 00:58:16,538 Max, how do you feel about getting old? 788 00:58:16,616 --> 00:58:19,949 You're not old. You look great. 789 00:58:20,019 --> 00:58:23,614 No, I'm asking you how do you feel about getting old. 790 00:58:23,690 --> 00:58:28,024 - Doesn't it bother you? - It's not really something I think about. 791 00:58:28,094 --> 00:58:32,360 - Really? - I guess I got sensitive about my hair a few years ago. 792 00:58:32,432 --> 00:58:35,731 It started falling out, so I did something about it. 793 00:58:35,802 --> 00:58:37,793 How'd you feel about that? 794 00:58:37,870 --> 00:58:40,805 I feel fine with it. Otherwise, I wouldn't have done it. 795 00:58:40,873 --> 00:58:44,673 I did it to feel better about myself, and, you know, I do. 796 00:58:44,744 --> 00:58:48,305 I look in the mirror. Looks like me. 797 00:58:48,381 --> 00:58:51,248 Yeah, but it's different for men. 798 00:58:51,317 --> 00:58:55,185 You know, I can't really feel too sorry for you in this department. 799 00:58:55,254 --> 00:58:57,779 I bet that, except for possibly an afro, 800 00:58:57,857 --> 00:59:00,951 you look exactly the way you did at 29. 801 00:59:02,595 --> 00:59:05,325 Well, my ass ain't the same. 802 00:59:05,398 --> 00:59:07,832 Bigger? 803 00:59:07,900 --> 00:59:09,925 Yeah. 804 00:59:10,003 --> 00:59:12,267 Ain't nothing wrong with that. 805 00:59:14,040 --> 00:59:17,476 Something else worry you? 806 00:59:17,543 --> 00:59:20,535 Oh. 807 00:59:20,613 --> 00:59:24,811 I always feel like I'm starting over. 808 00:59:24,884 --> 00:59:28,843 - How many bonds you said you wrote? - 15,000. 809 00:59:30,023 --> 00:59:32,457 - Is that a lot? - That's plenty. 810 00:59:34,961 --> 00:59:37,725 Well, I've flown over seven million miles, 811 00:59:37,797 --> 00:59:41,062 and I've been waiting on people for 20 years. 812 00:59:41,134 --> 00:59:44,661 Then after my bust, the best job I could get was with Cabo Air, 813 00:59:44,737 --> 00:59:48,400 which is the worst job you can get in this industry. 814 00:59:48,474 --> 00:59:50,908 You know I make 16,000 a year, 815 00:59:50,977 --> 00:59:54,413 plus retirement benefits that ain't worth a damn? 816 00:59:54,480 --> 00:59:58,075 And with this arrest hanging over my head, Max, I'm scared. 817 00:59:58,151 --> 01:00:00,915 And if I lose this job, I gotta start all over again, 818 01:00:00,987 --> 01:00:03,251 and I ain't got nothing to start over with. 819 01:00:03,322 --> 01:00:06,450 I'll be stuck with whatever I can get. 820 01:00:08,995 --> 01:00:12,021 And that shit is more scary than Ordell. 821 01:00:20,940 --> 01:00:23,272 - Let's go. - You don't have to-- Ow! 822 01:00:23,342 --> 01:00:25,367 - Hey! - Hey, great, you're here. 823 01:00:25,445 --> 01:00:27,879 - Yeah. Hey, Jackie. How're you doing? - Fine. 824 01:00:27,947 --> 01:00:30,780 - Can I have a word outside with Ray for a minute? - Sure. Take your time. 825 01:00:30,850 --> 01:00:32,943 - I'll just be a minute. - May I smoke? 826 01:00:33,019 --> 01:00:35,954 Absolutely. 827 01:00:36,022 --> 01:00:38,354 - Dude, what up? - She wants to make a deal. 828 01:00:38,424 --> 01:00:41,291 - Oh, yeah? Did she sound scared? - She almost sounds scared. 829 01:00:41,360 --> 01:00:43,521 - What's she want? - She wants to go back to work. 830 01:00:43,596 --> 01:00:46,190 - Oh, yeah? So what's she going to give us? - She hasn't gone into specifics. 831 01:00:46,265 --> 01:00:48,859 -She's been waiting for you to get here. -She knows it's my case, right? 832 01:00:48,935 --> 01:00:51,062 Well, she hasn't said it, but she's not stupid. 833 01:00:51,137 --> 01:00:54,504 - She knows it's you who wants her. - Let's go. Cool. 834 01:00:56,109 --> 01:00:58,805 Jackie, sorry to keep you waiting. 835 01:00:58,878 --> 01:01:02,075 Now, what can we do for you? 836 01:01:02,148 --> 01:01:05,845 I need permission to leave the country so I can keep my job. 837 01:01:05,918 --> 01:01:09,547 - Yeah, we can look into that. - I need it tomorrow. 838 01:01:09,622 --> 01:01:12,750 If I don't show up for work tomorrow, I'm fired. 839 01:01:12,825 --> 01:01:15,316 Well, you know what we want. 840 01:01:15,394 --> 01:01:17,692 If I'm working, I can help you. 841 01:01:17,763 --> 01:01:20,231 Help us do what, Jackie? 842 01:01:20,299 --> 01:01:23,735 - Help you get Ordell Robbie. - So now, you do know him. 843 01:01:23,803 --> 01:01:25,737 You never asked if I did or not. 844 01:01:25,805 --> 01:01:28,399 -So you're telling us now that you do know him. - Of course I do. 845 01:01:28,474 --> 01:01:31,238 - I deliver money for him. - No shit? 846 01:01:31,310 --> 01:01:35,246 - You know how he makes his money? - He sells guns. 847 01:01:35,314 --> 01:01:37,748 - You ever see him sell a gun? - No. 848 01:01:37,817 --> 01:01:40,183 - Then how do you know he sells guns? - He told me. 849 01:01:40,253 --> 01:01:43,450 Besides, why else would a A.T.F. man be after him? 850 01:01:48,361 --> 01:01:51,023 Well, how can you help us? 851 01:01:51,097 --> 01:01:55,761 I'll do anything I can to help you get his ass, short of wearing a wire. 852 01:01:55,835 --> 01:01:59,032 And in return for my help, I need permission to leave the country, and immunity. 853 01:01:59,105 --> 01:02:02,131 You don't want much, do you? 854 01:02:02,208 --> 01:02:04,472 Can you do it or not? 855 01:02:07,880 --> 01:02:10,212 You know, I mean-- 856 01:02:10,283 --> 01:02:13,218 It's possible. 857 01:02:13,386 --> 01:02:15,115 You're going to hear a guy beg for his life, lady, 858 01:02:15,188 --> 01:02:17,622 'cause he betrayed Nani Vitali. 859 01:02:17,690 --> 01:02:19,555 Read the paper. 860 01:02:19,625 --> 01:02:22,617 Read it! 861 01:02:24,030 --> 01:02:26,692 Nani Vitali, a dangerous criminal. 862 01:02:26,766 --> 01:02:28,791 He's already killed two people. 863 01:02:28,868 --> 01:02:32,565 - You know what he's known as? The Mad Dog Murderer. 864 01:02:34,874 --> 01:02:37,240 - Hey, girl. - Hola! 865 01:02:39,779 --> 01:02:43,681 Hey! Hey, hey, hey! Looks like somebody got some new clothes. 866 01:02:43,749 --> 01:02:46,013 Yeah, we did a little shoppin'. 867 01:02:46,085 --> 01:02:49,020 You know, I couldn't have my boy running around looking like no bum. 868 01:02:49,088 --> 01:02:51,682 -I don't know. I didn't look like a bum. -Come on now, man. 869 01:02:51,757 --> 01:02:55,158 - You know you had that Salvation Army thing going. 870 01:02:55,228 --> 01:02:59,961 Goddamn, girl. You getting high already? It's just 2:00. 871 01:03:00,032 --> 01:03:02,364 It's that late? 872 01:03:02,435 --> 01:03:04,665 You smoke too much of that shit, that shit's gonna rob you of your ambition. 873 01:03:04,737 --> 01:03:08,070 Not if your ambition is to get high and watch TV. 874 01:03:10,776 --> 01:03:13,711 - Oh, y'all a couple of Cheech and Chongs, huh? 875 01:03:13,779 --> 01:03:17,306 Oh, don't get up. I got it. 876 01:03:17,383 --> 01:03:19,351 Have a seat. 877 01:03:19,418 --> 01:03:23,149 Yo. Jackie! What's up? 878 01:03:23,222 --> 01:03:25,713 No, Jackie, I didn't get your message. 879 01:03:25,791 --> 01:03:29,056 - I was gonna tell you! - No, no, no, no, no, not on the phone. 880 01:03:29,128 --> 01:03:31,062 - Is she a good lay, huh? - Here. 881 01:03:31,130 --> 01:03:33,189 - You gotta make sure ain't nobody following you. - It's ready to go? 882 01:03:33,266 --> 01:03:35,393 Yeah. There's another bowl left. 883 01:03:35,468 --> 01:03:38,266 Let me go! 884 01:03:44,577 --> 01:03:47,341 Take your thumb off the carb. 885 01:03:47,413 --> 01:03:50,314 You mean, the sign that's got the rooster on it? 886 01:03:53,419 --> 01:03:55,353 Shit. 887 01:03:56,656 --> 01:03:58,851 You okay? 888 01:03:58,924 --> 01:04:00,892 I'm just... gettin' old. 889 01:04:03,262 --> 01:04:07,665 I can't... smoke or laugh now without coughing. 890 01:04:07,733 --> 01:04:10,429 Coughing's good. It opens up the capillaries. 891 01:04:10,503 --> 01:04:14,200 You know, when you cough, you're pulling air-- or in this case, smoke-- 892 01:04:14,273 --> 01:04:16,867 into parts of the lungs that don't normally get used. 893 01:04:16,942 --> 01:04:19,570 And so, coughing's good. It gets you higher. 894 01:04:19,645 --> 01:04:21,840 You definitely know a lot about that. 895 01:04:21,914 --> 01:04:24,405 Look here, Louis, I got to run out for a little while. 896 01:04:24,483 --> 01:04:26,917 So, since you like getting high so much, 897 01:04:26,986 --> 01:04:29,420 why don't you hang out here with Mel, watch a little TV? 898 01:04:29,488 --> 01:04:32,116 - Way ahead of you. - See, I get high later on when I come back. 899 01:04:32,191 --> 01:04:35,422 See, I get high at night when I get through with all my business. 900 01:04:38,114 --> 01:04:39,362 - That Rutger Hauer? 901 01:04:41,400 --> 01:04:43,391 No, it's Helmut Berger. 902 01:04:43,469 --> 01:04:45,460 Hmm. 903 01:04:45,538 --> 01:04:48,905 - Why don't you walk me to the door, space girl? - Okay. 904 01:04:50,743 --> 01:04:54,270 - You know, I hope you don't mind hanging out with Louis. - No problem. 905 01:04:54,347 --> 01:04:57,282 Try not to tear his clothes off of him, all right? They're new. 906 01:04:57,350 --> 01:04:59,511 - Ha, ha, ha! - Ha, ha! 907 01:04:59,585 --> 01:05:03,021 - Yo, Louis! Catch you later, man. - Okay. Later. 908 01:05:08,094 --> 01:05:11,188 Want a Metrix? 909 01:05:11,263 --> 01:05:13,731 Uh-- Damn. Shit. 910 01:05:13,799 --> 01:05:15,858 What's a Metrix? 911 01:05:15,935 --> 01:05:19,371 It's like this major meal that you drink in a shake instead of having a big meal. 912 01:05:19,438 --> 01:05:24,876 - It's like a diet thing? - No. It's what bodybuilders drink to, you know, beef up. 913 01:05:24,944 --> 01:05:27,037 No, thanks. 914 01:05:27,113 --> 01:05:29,638 Okay. 915 01:05:32,351 --> 01:05:34,842 When was the last time I saw you? 916 01:05:34,920 --> 01:05:37,354 Oh... six, seven years ago. 917 01:05:37,423 --> 01:05:40,017 It doesn't seem like that long ago. 918 01:05:40,092 --> 01:05:43,823 It was that long ago. 919 01:05:46,665 --> 01:05:50,226 - How old were you in this picture? - Which one? 920 01:05:50,302 --> 01:05:53,794 The roller disco picture. This one. 921 01:05:53,873 --> 01:05:56,137 Oh. Um, 14. 922 01:05:56,208 --> 01:06:00,269 - You were 14 here? - Yup. 923 01:06:00,346 --> 01:06:03,144 Shit, man. I thought you were at least 16. 924 01:06:04,417 --> 01:06:07,682 Well, I'm about the same height now as I was then. 925 01:06:08,988 --> 01:06:11,013 Bruno! Sanchez! 926 01:06:27,907 --> 01:06:30,375 - That other picture, that green one? - Yeah? 927 01:06:30,443 --> 01:06:32,911 That was taken at that place called Flippers. 928 01:06:32,978 --> 01:06:35,310 Do you remember that? It was in Hollywood. Were you in L.A. then? 929 01:06:35,381 --> 01:06:37,440 - No. - Where were you? 930 01:06:37,516 --> 01:06:40,076 I was in Detroit. 931 01:06:40,152 --> 01:06:42,052 With Ordell? 932 01:06:42,121 --> 01:06:44,612 Yeah. We had done some time already. 933 01:06:44,690 --> 01:06:47,921 Oh. Were you a... disco guy? 934 01:06:47,993 --> 01:06:50,655 Nah. 935 01:06:50,729 --> 01:06:54,893 - Come on. Don't lie. - No, I wasn't. I don't like to dance. 936 01:06:54,967 --> 01:06:59,028 - Were you ever in one? - I went to a few just to meet women, but... 937 01:06:59,104 --> 01:07:03,006 it was so loud and I didn't like to dance. 938 01:07:03,075 --> 01:07:07,171 During that whole scene, I just drank in bars usually. 939 01:07:07,246 --> 01:07:10,511 So who didn't make the cut? 940 01:07:10,583 --> 01:07:14,110 - That's a picture of me in Japan. - Whose arm is that? 941 01:07:14,186 --> 01:07:17,019 Uh, that's the guy that I lived with. 942 01:07:17,089 --> 01:07:19,523 His name was Hi-Hiro-- Hiro-- Hiroshi. 943 01:07:19,592 --> 01:07:22,356 He must have made quite an impression. 944 01:07:22,428 --> 01:07:26,023 If you count cheese. I never got to know him really. 945 01:07:26,098 --> 01:07:29,033 You know, I couldn't speak any Japanese, and his English was terrible. 946 01:07:29,101 --> 01:07:33,538 But what am I going to say? His English was better than my Japanese, you know. 947 01:07:33,606 --> 01:07:36,871 - That sounds like a problem. - Not really. 948 01:07:36,942 --> 01:07:39,467 You know, we didn't have that much to say to each other anyway. 949 01:07:39,545 --> 01:07:41,979 I never really got to know him, but I knew enough to know... 950 01:07:42,047 --> 01:07:44,811 that I wasn't missing much, so-- 951 01:07:44,884 --> 01:07:47,318 Anyway, I keep that picture because, of all the fucking time I was there, 952 01:07:47,386 --> 01:07:49,911 that's the only picture I've got of me in Japan. 953 01:07:49,989 --> 01:07:52,116 - That's Japan. - Oh. Yeah. 954 01:07:52,191 --> 01:07:54,682 Well-- Yeah, I can-- Yeah, it looks-- I could tell. 955 01:07:54,760 --> 01:07:57,490 Wanna fuck? 956 01:07:57,563 --> 01:07:59,656 Yeah. 957 01:08:14,046 --> 01:08:16,810 That was fun. 958 01:08:16,882 --> 01:08:19,851 Yeah. Yeah, that really hit the spot. 959 01:08:26,926 --> 01:08:29,986 Now we can catch up. 960 01:08:30,062 --> 01:08:32,860 Yeah. 961 01:08:35,768 --> 01:08:38,100 You got a beer? 962 01:08:40,172 --> 01:08:42,606 Yeah, sure. In the fridge. 963 01:09:31,323 --> 01:09:34,156 I'm going to the bar, baby. 964 01:09:36,428 --> 01:09:38,953 -Jackie Jack! - Hey. 965 01:09:39,031 --> 01:09:43,695 Damn! I'm gonna have to remember this place. This is all right. 966 01:09:43,769 --> 01:09:46,533 About two minutes from your crib, ten minutes from the gig. Not bad. 967 01:09:46,605 --> 01:09:49,540 - What's your drink, brother? - Let me get a screwdriver, homie. 968 01:09:49,608 --> 01:09:51,872 - How're you doing? - Oh, I'm fine. 969 01:09:51,944 --> 01:09:55,539 Yes, you are. 970 01:09:55,614 --> 01:09:58,378 Damn! I bet you come in here on a Saturday night, 971 01:09:58,450 --> 01:10:02,352 you need nigger repellant to keep them motherfuckers off your ass. 972 01:10:02,421 --> 01:10:05,447 - Oh, I do okay. - Bullshit, Jackie. 973 01:10:05,524 --> 01:10:09,858 You're a fine motherfucker. I bet you do a damn sight better than okay. 974 01:10:09,928 --> 01:10:13,125 - You think anybody followed you? - I don't think so. 975 01:10:13,198 --> 01:10:16,190 But it don't matter, 'cause they already know I'm meeting you. 976 01:10:16,268 --> 01:10:18,532 - How the fuck they know that? - I told them. 977 01:10:18,604 --> 01:10:20,629 - You told-- - 3.25. 978 01:10:20,706 --> 01:10:23,197 - Here. Keep it. - Thank you, sir. 979 01:10:23,275 --> 01:10:25,209 - You told 'em it's me? - They already know it's you. 980 01:10:25,277 --> 01:10:27,370 Goddamn, that don't mean you got to confirm it. 981 01:10:27,446 --> 01:10:29,710 Look, the only way they're going to give me permission to fly... 982 01:10:29,782 --> 01:10:33,479 is if I agree to help 'em, which is what I have to appear to be doing. 983 01:10:33,552 --> 01:10:36,885 So I might as well give them somebody they already know--you. 984 01:10:36,955 --> 01:10:38,820 You tell 'em anything else? 985 01:10:38,891 --> 01:10:42,520 Yeah, you got a half a mill in Mexico and you want me to bring it in. 986 01:10:42,594 --> 01:10:45,722 - Goddamn-- You told them all that? - It's true, ain't it? 987 01:10:45,798 --> 01:10:48,733 What the fuck that got to do with anything? 988 01:10:48,801 --> 01:10:50,769 They know I'm delivering for you. 989 01:10:50,836 --> 01:10:53,532 I told 'em about the half mil. They could give a fuck about it. 990 01:10:53,605 --> 01:10:56,165 All they wanna do is catch your ass with guns. 991 01:10:56,241 --> 01:10:59,039 So I said, "Look, you want proof he's getting paid for selling 'em? 992 01:10:59,111 --> 01:11:01,375 - Let me bring in the money." -And they said? 993 01:11:01,447 --> 01:11:04,314 Yes. 994 01:11:04,383 --> 01:11:08,114 Hey, what's the matter? I mean, that's what we discussed last night. 995 01:11:08,187 --> 01:11:12,055 This is just seeming kind of risky now, you know. Fuck this. 996 01:11:12,124 --> 01:11:14,854 Now, let me lay it all out to you, okay? 997 01:11:14,927 --> 01:11:17,862 I make two deliveries-- the first with 10,000. 998 01:11:17,930 --> 01:11:21,366 You know, like a dry run? They watch it, see how it works. 999 01:11:21,433 --> 01:11:23,867 Then the second delivery, I come home with the half mil. 1000 01:11:23,936 --> 01:11:26,370 Mm-mm, mm-mm. See, that's too much exposure. 1001 01:11:26,438 --> 01:11:29,373 - Now, I ain't goin' nowhere near that money. - You don't have to. 1002 01:11:29,441 --> 01:11:31,739 I told them you never pick up the money yourself. 1003 01:11:31,810 --> 01:11:35,075 - You always send someone, and I never know who it is. - Mm. 1004 01:11:35,147 --> 01:11:38,514 - That's a good idea. - If you listen, it's a damn good idea. 1005 01:11:38,584 --> 01:11:41,519 Now, the first time I do it, they're looking around, 1006 01:11:41,587 --> 01:11:44,021 they see me hand the 10,000 to someone. 1007 01:11:44,089 --> 01:11:47,456 - Who? - I don't know. A friend of yours. 1008 01:11:47,526 --> 01:11:50,620 - Like a woman? - If you want. 1009 01:11:50,696 --> 01:11:53,358 Yeah. Yeah, I'm thinking a woman. 1010 01:11:53,432 --> 01:11:56,026 Wait a minute. If they're gonna let you go, 1011 01:11:56,101 --> 01:11:59,366 - how come we don't bring all the cash in the first time? - 'Cause I don't trust 'em. 1012 01:11:59,438 --> 01:12:02,168 Now, the next trip, when I bring in the half mils, 1013 01:12:02,241 --> 01:12:05,108 it's gonna look like I'm doing the same thing as I did before. 1014 01:12:05,177 --> 01:12:08,704 - But you don't? - No. I hand it to someone else first. 1015 01:12:08,781 --> 01:12:11,215 Hmm. And they follow the wrong one, 1016 01:12:11,283 --> 01:12:13,376 thinking she's bringing the money to me. 1017 01:12:13,452 --> 01:12:16,979 - That's the idea. - So, we gonna need two women. 1018 01:12:17,055 --> 01:12:19,523 - Can you cover that? - Yeah. 1019 01:12:19,591 --> 01:12:21,855 Yeah, I got the women covered. 1020 01:12:21,927 --> 01:12:24,395 Where are you planning on puling this off? 1021 01:12:24,463 --> 01:12:26,988 The Dell Amo Mal, the food court. 1022 01:12:27,065 --> 01:12:30,000 And I suppose you see a piece of this for yourself? 1023 01:12:30,068 --> 01:12:32,502 It's my plan. We're in this together. 1024 01:12:32,571 --> 01:12:35,404 Yeah, but it's my money and I don't need no fuckin' partners. 1025 01:12:35,474 --> 01:12:37,908 I ain't your partner. I'm your manager. 1026 01:12:37,976 --> 01:12:41,343 And I'm managing to get your money out of Mexico, into America, in your hands, 1027 01:12:41,413 --> 01:12:43,847 and I'm managing to do it all under the nose of the cops. 1028 01:12:43,916 --> 01:12:46,817 So, therefore, I'm your manager, and a manager gets 15%. 1029 01:12:46,885 --> 01:12:50,013 - No, a manager gets ten percent. - No, that's an agent. 1030 01:12:50,088 --> 01:12:52,181 - I'm gonna give you ten. - No. No. 1031 01:12:52,257 --> 01:12:54,919 A manager gets 15%, agent gets 10. 1032 01:12:54,993 --> 01:12:56,927 I'm getting 15%, all right? 1033 01:12:56,995 --> 01:12:59,623 All I'm gonna give you is ten. 1034 01:12:59,698 --> 01:13:02,132 And the same deal as before. 1035 01:13:06,505 --> 01:13:09,599 I can do that. 1036 01:13:09,875 --> 01:13:12,537 So he says, "Fuck that, " and moves over into guns. 1037 01:13:12,611 --> 01:13:15,546 See, you can sell guns wherever there's a demand, and nobody gives a shit. 1038 01:13:15,614 --> 01:13:18,242 He's acting like he's this big international arms dealer... 1039 01:13:18,317 --> 01:13:22,310 when, come on, face it, the only people he ever sold to were dopers. 1040 01:13:24,590 --> 01:13:27,218 Well, he seems to be making out. 1041 01:13:27,292 --> 01:13:30,056 - Is it dead? - Yeah. 1042 01:13:30,128 --> 01:13:32,722 Yeah, well... so far, he is. 1043 01:13:32,798 --> 01:13:35,733 But you got to admit, he's not too bright. 1044 01:13:35,801 --> 01:13:38,793 Oh... I wouldn't go so far as to say that. 1045 01:13:39,972 --> 01:13:42,338 He moves his lips when he reads. 1046 01:13:42,407 --> 01:13:44,500 What does that tell you? 1047 01:13:44,576 --> 01:13:47,670 Let's say that he's streetwise, you know. 1048 01:13:47,746 --> 01:13:51,443 We'll give him that. He's still a fuckup. 1049 01:14:03,195 --> 01:14:06,961 He killed a man who worked for him the other day. 1050 01:14:07,032 --> 01:14:09,296 Well-- 1051 01:14:11,270 --> 01:14:13,864 So, what are you trying to tell me? 1052 01:14:13,939 --> 01:14:16,203 That I should get out of here? 1053 01:14:16,275 --> 01:14:18,709 That's not what I'm saying at all. 1054 01:14:18,777 --> 01:14:22,713 You know where he went? He went to go meet that stewardess. 1055 01:14:24,082 --> 01:14:26,607 - Does that bother you? - Please! 1056 01:14:28,620 --> 01:14:31,453 Well, I don't know. You live with him, so-- 1057 01:14:31,523 --> 01:14:35,118 No, I live here. He just drops in and out. 1058 01:14:35,193 --> 01:14:38,788 Did he tell you about that half million he's got down in Mexico? 1059 01:14:38,864 --> 01:14:41,662 - Uh-huh. - Of course he did. He tells anybody who�s gonna listen. 1060 01:14:41,733 --> 01:14:44,167 Well, that's what him and that stewardess are doing. 1061 01:14:44,236 --> 01:14:47,672 They're scheming on how they can get that money over here. 1062 01:14:47,739 --> 01:14:50,333 And your point is? 1063 01:14:50,409 --> 01:14:55,244 - Let him and the stewardess get the money over here, - Uh-huh. 1064 01:14:55,314 --> 01:14:58,579 and then just take it from them. 1065 01:15:06,892 --> 01:15:09,918 - Can I ask you a question? - Oh, man. 1066 01:15:09,995 --> 01:15:14,398 - You ain't gonna get serious while we're in here chilling? - No. It's just about Melanie. 1067 01:15:14,466 --> 01:15:17,196 You know what? I'm really sorry about that, man, 1068 01:15:17,269 --> 01:15:19,703 but I had to be somewhere all of a sudden. 1069 01:15:19,771 --> 01:15:22,433 I figured, well, shit, Louis ain't had no pussy for a while. 1070 01:15:22,507 --> 01:15:25,601 So I thought, let him kick it here with Mel. 1071 01:15:30,582 --> 01:15:32,846 So, what she say? 1072 01:15:32,918 --> 01:15:35,887 She didn't have to say shit. I know Melanie. 1073 01:15:35,954 --> 01:15:39,151 That bitch is gonna be fucking you two minutes after I'm out the door. 1074 01:15:39,224 --> 01:15:41,988 Melanie really good about throwing a fuck a nigger's way. 1075 01:15:42,060 --> 01:15:45,826 I mean, she ain't no damn good at it, but she likes to fuck. 1076 01:15:45,897 --> 01:15:48,832 - Oh, so she ain�t your girlfriend? - Is that what you thought? 1077 01:15:48,900 --> 01:15:51,835 - No, I wasn't sure. I didn't know. - But you fucked her anyway? 1078 01:15:51,903 --> 01:15:53,837 Well... 1079 01:15:53,905 --> 01:15:57,341 the "not your girlfriend" part I felt more about. 1080 01:15:57,409 --> 01:16:00,378 Oh. Well, I hope you felt appropriately guilty afterwards. 1081 01:16:00,445 --> 01:16:02,572 Afterwards, I did. 1082 01:16:07,586 --> 01:16:09,850 Oh, oh, shit. 1083 01:16:12,691 --> 01:16:16,354 But, um-- But, like, you know, what is she to you? 1084 01:16:16,428 --> 01:16:19,192 You know, she's just one of the bitches I got set up. 1085 01:16:19,264 --> 01:16:21,698 I got Mel over in Hermosa Beach, 1086 01:16:21,767 --> 01:16:24,600 and I rent this little place for Simone over in Compton where you�re staying, 1087 01:16:24,669 --> 01:16:29,106 and about four blocks away I got this young 19-year-old country girl named Sheronda. 1088 01:16:29,174 --> 01:16:31,870 I found her on the bus stop two days out of Georgia, 1089 01:16:31,943 --> 01:16:34,207 barefoot, country as a chicken coop. 1090 01:16:34,279 --> 01:16:37,214 Took her to my place in Compton, told her it was Hollywood. 1091 01:16:37,282 --> 01:16:40,149 - She believed you? - Hell, yeah. 1092 01:16:40,218 --> 01:16:42,982 To her dumb country ass, Compton is Hollywood. 1093 01:16:43,055 --> 01:16:45,387 Closest she ever been, anyway. 1094 01:16:45,457 --> 01:16:48,324 But you trust Melanie around your business? 1095 01:16:48,393 --> 01:16:51,021 Oh! 1096 01:16:51,096 --> 01:16:54,031 She trying to play your ass against me, ain't she? 1097 01:16:54,099 --> 01:16:56,863 - Yeah. - Uh-huh. See, I knew it. 1098 01:16:56,935 --> 01:17:01,201 I knew it. I knew it! See, you didn't have to say nothing. I know that bitch. 1099 01:17:01,273 --> 01:17:05,004 I don't understand why you keep someone around your business and you can't even trust 'em. 1100 01:17:05,077 --> 01:17:07,739 I ain't gotta trust her. I know her. 1101 01:17:07,813 --> 01:17:10,941 I don't know what that means, man. 1102 01:17:11,016 --> 01:17:13,507 Well, you can't trust Melanie, 1103 01:17:13,585 --> 01:17:17,021 but you can always trust Melanie to be Melanie. 1104 01:17:17,089 --> 01:17:20,616 Well, I don't understand why you keep her the fuck around. 1105 01:17:20,692 --> 01:17:23,820 I told you, man. She's my fine little surfer girl. 1106 01:17:23,895 --> 01:17:26,489 You know, she ain't pretty as she used to be... 1107 01:17:26,565 --> 01:17:29,432 and she bitch a whole lot more than she used to, 1108 01:17:29,501 --> 01:17:31,594 but she white. 1109 01:18:01,700 --> 01:18:05,796 You have one message sent at 8:06 p.m. 1110 01:18:05,871 --> 01:18:08,339 Hi, Jackie. It's Max. 1111 01:18:08,406 --> 01:18:11,898 I was just calling to find out how everything went today at A.T.F. 1112 01:18:11,977 --> 01:18:15,140 If you want to call me, my home number is... 1113 01:18:15,213 --> 01:18:19,377 915-9302. 1114 01:18:19,451 --> 01:18:22,147 Or you can reach me at my office, which is... 1115 01:18:22,220 --> 01:18:25,587 313-3688. 1116 01:18:25,657 --> 01:18:28,091 It's on the card I gave you when we first met. 1117 01:18:28,160 --> 01:18:31,095 I don't know whether you still have it, but it's on it. 1118 01:18:31,163 --> 01:18:33,597 Oh, let me give you my beeper number. 1119 01:18:33,665 --> 01:18:38,261 It's 991-1075, 1120 01:18:38,336 --> 01:18:42,329 then dial 6872. 1121 01:18:42,407 --> 01:18:45,808 Wait for a beep, dial 59... 1122 01:18:45,877 --> 01:18:48,141 and hit the pound. 1123 01:18:48,213 --> 01:18:50,807 Um, okay, so I'll talk to you later. 1124 01:18:50,882 --> 01:18:53,316 Hope everything's well. Bye-bye. 1125 01:18:53,385 --> 01:18:55,319 End of message. 1126 01:19:07,365 --> 01:19:10,391 Now, the money's gonna be in a Dell Amo shopping bag, all right? 1127 01:19:10,468 --> 01:19:14,063 I get some food, sit down here in the food court, then your girl comes in. 1128 01:19:14,139 --> 01:19:16,300 - Did you find somebody yet? - Mm-hmm. 1129 01:19:16,374 --> 01:19:18,308 - Who? - What you care? 1130 01:19:18,376 --> 01:19:20,776 What I care is my ass facing the penitentiary. 1131 01:19:20,845 --> 01:19:23,405 - You send some hardheaded rock whore up here and she-- - Hey, hey, hey, hey! 1132 01:19:23,481 --> 01:19:27,440 She ain't gonna be no rock whore. She's gonna be cool, promise. 1133 01:19:45,070 --> 01:19:47,595 - All right, so we straight, right? - Mm-hmm. 1134 01:19:47,672 --> 01:19:50,368 I'm gonna roll up over here and check out this shirt I was looking at. 1135 01:19:50,442 --> 01:19:53,934 - I'll catch you. - Hey, don't forget your bags. 1136 01:20:16,534 --> 01:20:18,798 Shit! 1137 01:20:37,555 --> 01:20:39,819 Max! Max! 1138 01:20:41,459 --> 01:20:43,222 Hey. 1139 01:20:45,230 --> 01:20:47,425 Well, hello. 1140 01:20:47,499 --> 01:20:51,094 - Hey, surprise. - I walked right past you. 1141 01:20:51,169 --> 01:20:53,899 I know, ignoring me. So, what are you up to? 1142 01:20:53,972 --> 01:20:56,805 -Just catching a movie. - What'd you see? 1143 01:20:58,176 --> 01:21:01,475 What the fuck is up with this shit? 1144 01:21:11,656 --> 01:21:14,887 - I called you last night. - I know. I got your message. 1145 01:21:14,959 --> 01:21:18,554 Ray wanted to have dinner with me so we can, you know, talk about the sting we're plotting. 1146 01:21:18,630 --> 01:21:21,292 That's what he calls it, a sting. 1147 01:21:21,366 --> 01:21:23,994 He's been-- He's been really nice. 1148 01:21:25,270 --> 01:21:27,534 You think he's got a thing for you? 1149 01:21:27,605 --> 01:21:29,971 Maybe. 1150 01:21:30,041 --> 01:21:35,104 But I'm thinking it's something more like he wants the money for himself. 1151 01:21:35,180 --> 01:21:37,876 Has he hinted around? 1152 01:21:37,949 --> 01:21:41,009 No. He just tries to act cool. 1153 01:21:41,086 --> 01:21:44,021 You know, I don't think there's anything wrong with that. 1154 01:21:44,089 --> 01:21:46,990 He's just a young guy having fun being a cop. 1155 01:21:47,058 --> 01:21:49,492 I know the type. Trust me on this. 1156 01:21:49,561 --> 01:21:52,826 He's more interested in Ordell than he is in the money. 1157 01:21:52,897 --> 01:21:56,128 If he does anything suspect, it'll be cutting corners to get the conviction, 1158 01:21:56,201 --> 01:21:59,898 but he wouldn't walk off with the money: it's evidence. 1159 01:21:59,971 --> 01:22:02,997 - And what about you, Max? - What? 1160 01:22:03,074 --> 01:22:05,167 If I was in Nicolet's place? 1161 01:22:05,243 --> 01:22:08,406 No, I mean you right now, not if you were somebody else. 1162 01:22:08,480 --> 01:22:12,746 If I saw an opportunity to walk away with a shopping bag full of money, would I take it? 1163 01:22:12,817 --> 01:22:16,844 You know where it came from. It's not like it's somebody's life savings. 1164 01:22:16,921 --> 01:22:19,719 It wouldn't even be missed. 1165 01:22:19,791 --> 01:22:22,988 Half a million dollars will always be missed. 1166 01:22:23,061 --> 01:22:25,859 You're avoiding the question, Max. 1167 01:22:27,065 --> 01:22:30,330 Okay, sure, I guess I'd be tempted, 1168 01:22:30,402 --> 01:22:33,462 especially now since I'm getting out of the bail bond business. 1169 01:22:33,538 --> 01:22:35,870 - Why? - A lot of reasons. 1170 01:22:35,940 --> 01:22:40,570 I guess the main one would be, uh... I'm tired of it. 1171 01:22:44,916 --> 01:22:47,009 When did you decide? 1172 01:22:47,085 --> 01:22:49,349 It's been a long time coming, 1173 01:22:49,421 --> 01:22:51,855 but I finally made up my mind. 1174 01:22:51,923 --> 01:22:54,983 I guess it was... Thursday. 1175 01:22:55,059 --> 01:22:57,152 Miss Brown? 1176 01:22:57,228 --> 01:23:01,130 - Yes? - I'm Max Cherry, your bail bondsman. 1177 01:23:01,199 --> 01:23:04,066 The night you got me out of jail? 1178 01:23:04,135 --> 01:23:07,070 Yeah. I went to pick up this guy. 1179 01:23:07,138 --> 01:23:10,107 I hear he's staying at a house, and, uh... 1180 01:23:10,175 --> 01:23:12,405 I sneak in and I'm waiting for him-- 1181 01:23:12,477 --> 01:23:16,880 Wait a minute. After we were together, you snuck into a guy's house? 1182 01:23:16,948 --> 01:23:21,385 Yeah. I went back to my office and found out that you took my gun, 1183 01:23:21,453 --> 01:23:24,047 got another gun and the stun gun, 1184 01:23:24,122 --> 01:23:27,148 went to this guy's house in Ell Monte and waited for him to come home. 1185 01:23:27,225 --> 01:23:30,388 - What do you do when he comes home? - Shoot him with the stun gun. 1186 01:23:30,462 --> 01:23:33,898 While he's incapacitated, you cuff him and take him to County. 1187 01:23:33,965 --> 01:23:35,933 - You do that? - It's my job. 1188 01:23:36,000 --> 01:23:38,560 - Did you do that that night? - Well, the guy never came home. 1189 01:23:38,636 --> 01:23:42,629 But I'm sitting on his couch in the dark holding my stun gun. 1190 01:23:42,707 --> 01:23:46,006 The whole house smells of cat pee. 1191 01:23:46,077 --> 01:23:49,342 And after a couple of hours, I think, 1192 01:23:49,414 --> 01:23:51,678 "What am I doing this? 1193 01:23:51,749 --> 01:23:54,582 It's 19 years of this shit." 1194 01:23:54,652 --> 01:23:58,679 And I make up my mind. That's it. 1195 01:23:58,756 --> 01:24:02,351 I'm not sure you answered my question, Max. 1196 01:24:02,427 --> 01:24:04,224 Which one? 1197 01:24:04,295 --> 01:24:08,026 If you had the chance, unemployed now, 1198 01:24:08,099 --> 01:24:12,001 to walk away with a half million dollars, 1199 01:24:12,070 --> 01:24:14,504 would you take it? 1200 01:24:34,292 --> 01:24:37,090 We gotta stop meeting like this. 1201 01:24:38,630 --> 01:24:41,326 - How was your flight? - Fine. 1202 01:24:41,399 --> 01:24:44,493 - Bet you're happy to be working again. - Yeah. 1203 01:24:44,569 --> 01:24:47,060 This is A.T.F. Agent Ray Nicolet. 1204 01:24:47,138 --> 01:24:49,402 Jackie Brown, Ordell Robbie. 1205 01:24:49,474 --> 01:24:51,942 Money exchange, trial run. 1206 01:24:52,010 --> 01:24:55,070 Time is 3:07, 1207 01:24:55,146 --> 01:24:58,240 July 1, 1995. 1208 01:24:58,316 --> 01:25:00,807 Location is a parking structure at LAX, 1209 01:25:00,885 --> 01:25:03,183 row "F", parking structure "D" 1210 01:25:03,254 --> 01:25:05,518 - What are you doing? - Recording all this. 1211 01:25:05,590 --> 01:25:08,184 - I thought you were going to let this one go through. - We are. Don't worry about it. 1212 01:25:08,259 --> 01:25:10,693 Every bit of this goes in my report. 1213 01:25:10,762 --> 01:25:13,196 The subject is carrying a flight bag. 1214 01:25:13,264 --> 01:25:17,633 I am now removing from the flight bag a manila envelope. 1215 01:25:17,702 --> 01:25:21,365 The envelope contains currency. 1216 01:25:23,841 --> 01:25:26,105 - All the same denomination? - Mm-hmm. 1217 01:25:26,177 --> 01:25:28,168 One-hundred-dollar bills. 1218 01:25:28,246 --> 01:25:30,714 Okay, I'm now counting it. 1219 01:25:30,782 --> 01:25:34,115 - What time do you have to be there? - 4:30. I'm meeting a woman. 1220 01:25:35,787 --> 01:25:38,381 - What's her name? - He wouldn't say. 1221 01:25:38,456 --> 01:25:41,983 -You gonna follow her? -When she leaves, somebody'll be on her. 1222 01:25:42,060 --> 01:25:44,654 - You're not gonna stop her? - No, not this time. 1223 01:25:44,729 --> 01:25:48,495 Okay. The total amount of cash... 1224 01:25:48,566 --> 01:25:53,230 in the manila envelope is $10,000, right? 1225 01:25:53,304 --> 01:25:57,138 - The subject is delivering the currency in a-- - Oh. 1226 01:25:57,208 --> 01:26:00,075 Dell Amo Fashion Center bag. 1227 01:26:00,144 --> 01:26:02,840 Dell Amo Fashion Center bag. 1228 01:26:02,914 --> 01:26:06,611 - The bag is, uh... purple-- - It's white. 1229 01:26:06,684 --> 01:26:08,675 - Huh? White. - It's white. 1230 01:26:08,753 --> 01:26:10,687 - Fine, the bag's white-- - With pink lettering. 1231 01:26:10,755 --> 01:26:12,689 - Purp-- - Image is purple. 1232 01:26:12,757 --> 01:26:14,725 - Lettering's pink. - Fine-- 1233 01:26:14,792 --> 01:26:17,522 Okay, the bag's white. It's got purple on it, and the lettering's pink. 1234 01:26:17,595 --> 01:26:20,223 - Right. - And a really good-looking woman on the cover. 1235 01:26:20,298 --> 01:26:22,232 Okay. There you go. 1236 01:27:12,717 --> 01:27:17,051 - This seat taken? - No. Have a seat. 1237 01:27:23,428 --> 01:27:26,158 - You're hungry. - Yes'm. 1238 01:27:27,765 --> 01:27:31,360 Put the bag on the floor, okay? Under the table, next to mine. 1239 01:27:38,342 --> 01:27:41,743 And then when I leave-- Well, you know. 1240 01:27:43,114 --> 01:27:45,082 So, what's your name? 1241 01:27:46,551 --> 01:27:48,485 Sheronda. 1242 01:27:48,553 --> 01:27:51,078 Sheronda, that's a nice name. 1243 01:27:53,758 --> 01:27:56,556 Sheronda, go ahead. You can eat. 1244 01:28:05,870 --> 01:28:09,237 Well, Sheronda, it was nice talking to you. 1245 01:28:26,657 --> 01:28:30,821 All right. I�ll be back. I'll check the bag. Stay here. 1246 01:28:34,999 --> 01:28:38,526 Max, you said it yourself. Ray wants Ordell. 1247 01:28:38,603 --> 01:28:41,367 He doesn't give a shit about the money. 1248 01:28:41,439 --> 01:28:43,737 The money won't convict him. Guns will. 1249 01:28:43,808 --> 01:28:46,140 You're rationalizing. 1250 01:28:46,210 --> 01:28:49,304 Well, that's what you do to go through with the shit you start. 1251 01:28:49,380 --> 01:28:51,314 You rationalize. 1252 01:28:51,382 --> 01:28:54,874 I can do it, Max. I know I can. 1253 01:28:54,952 --> 01:28:57,978 I just can't do it without you. 1254 01:29:09,867 --> 01:29:12,131 It's cool. 1255 01:29:17,208 --> 01:29:21,269 Excuse me, baby. Uh, do you know what time it is? 1256 01:29:21,345 --> 01:29:24,803 - No, ma'am. I ain't got no watch. - Oh. Hmm. 1257 01:31:05,149 --> 01:31:07,777 It could work. 1258 01:31:07,852 --> 01:31:10,548 If she handles the cops right, 1259 01:31:10,621 --> 01:31:12,680 it could work. 1260 01:31:31,342 --> 01:31:33,207 - What? 1261 01:31:33,277 --> 01:31:36,838 -Jackie Brown. 1262 01:31:38,616 --> 01:31:41,483 It ain't like I'm asking you to go somewhere and spend the night. 1263 01:31:41,552 --> 01:31:44,680 I just want you to go out for a little while while I work this deal. 1264 01:31:44,755 --> 01:31:46,780 So now you're going to pout! 1265 01:31:46,857 --> 01:31:49,291 Now it's going to take her 20 minutes to find her purse, look for her sandals, 1266 01:31:49,360 --> 01:31:51,453 find her sunglasses, get outta here. 1267 01:31:51,529 --> 01:31:53,554 Jackie, Louis. Louis, Jackie. 1268 01:31:53,631 --> 01:31:55,895 That chick you saw stomping around the back there, 1269 01:31:55,967 --> 01:31:59,164 that's Melanie who about to leave! 1270 01:31:59,236 --> 01:32:02,603 Have a good time in there, baby. Don't burn now. 1271 01:32:02,673 --> 01:32:06,006 - Want a drink? - No. I want to talk to you now, outside. Now. 1272 01:32:06,077 --> 01:32:09,171 Mm. Let's step into my office. 1273 01:32:09,246 --> 01:32:11,510 Ooh, ooh, ooh. 1274 01:32:11,582 --> 01:32:15,643 The day I follow Audrey Hill Clayton-- 1275 01:32:15,720 --> 01:32:18,518 - What's up? -...that day, I cut my throat. 1276 01:32:18,589 --> 01:32:21,080 You got that we do it the way I laid out, or we don't do it at al! 1277 01:32:21,158 --> 01:32:23,092 - What the hell you talkin' about? - What the hell I'm talkin' about? 1278 01:32:23,160 --> 01:32:25,424 - Sheronda passed the money on to somebody else. - How do you know she did that? 1279 01:32:25,496 --> 01:32:27,760 - I was there! I saw it! - You weren't supposed to be there. 1280 01:32:27,832 --> 01:32:30,096 - I knew you would try to pull some shit like that! - Hold on! 1281 01:32:30,167 --> 01:32:32,431 - I ain't puling no shit! - What do you call it, then? 1282 01:32:32,503 --> 01:32:34,835 It's my goddamn money! I can do what the fuck I wanna do with it. 1283 01:32:34,905 --> 01:32:37,169 With my ass on the line, oh, no, you fuckin' don't! 1284 01:32:37,241 --> 01:32:39,471 -If we don't do it my way, then fuck it! -Jackie, Jackie, Jackie! 1285 01:32:39,543 --> 01:32:41,636 - Now chill! Chill! - Oh, no! Chill, my ass! No! 1286 01:32:41,712 --> 01:32:44,909 Listen! Listen! The woman you saw was my friend Simone. 1287 01:32:44,982 --> 01:32:47,416 She's the one gonna be receiving the money. 1288 01:32:47,485 --> 01:32:50,249 I think she oughta see how the shit go down. She's a nice woman. 1289 01:32:50,321 --> 01:32:54,121 You'll like her. Matter of fact, she's on her way over here right now. Hold on. 1290 01:32:54,191 --> 01:32:56,785 Louis, call Simone. Tell her to get her ass over here. 1291 01:32:56,861 --> 01:32:59,159 We waiting on her. 1292 01:32:59,230 --> 01:33:02,791 - Damn! That what you�re pissed off about? - Oh, just a little pissed? 1293 01:33:02,867 --> 01:33:05,734 - Mm, mm, mm. I'm sorry. 1294 01:33:05,803 --> 01:33:10,069 I'm about ready for a refill. Are you sure I can't tempt you a little bit more? 1295 01:33:10,141 --> 01:33:12,939 - Come on. - Okay, fine. Yeah. 1296 01:33:13,010 --> 01:33:15,604 You better give me something strong. 1297 01:33:17,715 --> 01:33:20,878 Now, Nicolet and Dargas are gonna stop me at the airport and mark your bills. 1298 01:33:20,951 --> 01:33:23,112 I don't like that part. 1299 01:33:23,187 --> 01:33:25,553 It washes off!. 1300 01:33:25,623 --> 01:33:29,059 I tell 'em we do the same thing as before, and they'll follow Sheronda. 1301 01:33:31,395 --> 01:33:34,922 Yo, Louis. Louis? She ain't there? 1302 01:33:34,999 --> 01:33:37,832 - Yo! No answer? - Hmm? 1303 01:33:37,902 --> 01:33:40,462 Now, you gotta listen to this, man, 'cause this concerns you, all right? 1304 01:33:42,573 --> 01:33:44,837 - Lou! - Hmm? 1305 01:33:46,777 --> 01:33:50,975 Okay, now, this time you�re going to get Sheronda a Billingsley bag, right? 1306 01:33:51,048 --> 01:33:54,142 Right. The same one Simone gives me, okay? 1307 01:33:54,218 --> 01:33:58,177 Now, Simone and I make the switch in Bilingsley. She knows what I look like? 1308 01:33:58,255 --> 01:34:00,052 She's seen you with Sheronda, remember? 1309 01:34:00,124 --> 01:34:03,025 All right. Now, Simone's gonna meet you in the dress department, right? 1310 01:34:03,094 --> 01:34:06,291 - Right. Designer clothes. - Right, right, right, right. The place y'all try shit on. 1311 01:34:06,363 --> 01:34:08,558 It's a fitting room. Big sign over the door. You can't miss it. 1312 01:34:08,632 --> 01:34:11,032 Uh-- 1313 01:34:11,102 --> 01:34:13,332 Why over there? 1314 01:34:13,404 --> 01:34:16,168 Because they're gonna be watching my ass hard. 1315 01:34:16,240 --> 01:34:18,970 That's why we can't take the risk in doing it out in the open... 1316 01:34:19,043 --> 01:34:21,068 or even in the dining area. 1317 01:34:21,145 --> 01:34:23,705 That's why we got to do it in the fitting room with a woman. 1318 01:34:23,781 --> 01:34:26,375 Okay. Now, you're going to take... 1319 01:34:26,450 --> 01:34:29,214 the Bilingsley bag Simone gives you and give it to Sheronda. 1320 01:34:29,286 --> 01:34:31,447 - Right. - And Simone gon' to wait. 1321 01:34:31,522 --> 01:34:34,150 Then she's going to peep out the dressing room, wait on you... 1322 01:34:34,225 --> 01:34:36,716 to give her the sign there ain't nobody watching. 1323 01:34:36,794 --> 01:34:38,921 She's going to leave the store, get in the car, mission accomplished. 1324 01:34:38,996 --> 01:34:41,055 Hey! See? 1325 01:34:41,132 --> 01:34:43,293 So, what are you going to be doing during all this? 1326 01:34:43,367 --> 01:34:46,336 Now that you got 'em watching my ass, I'm gonna be in a titty bar waiting on Louis... 1327 01:34:46,403 --> 01:34:48,837 to call me and tell me everything's cool. 1328 01:34:51,308 --> 01:34:54,141 I got to go! Hey! 1329 01:34:56,747 --> 01:35:00,740 - Damn! Who's wantin' to page you like that? - It's Ray, the A.T.F. guy. 1330 01:35:00,818 --> 01:35:04,254 That shit work my nerves, you and that motherfucker being so buddy-buddy. 1331 01:35:04,321 --> 01:35:07,757 Hey, if I wasn't so buddy-buddy with that motherfucker, this wouldn't work. 1332 01:35:09,527 --> 01:35:12,758 Ordell has a guy working for him named Louis. 1333 01:35:14,932 --> 01:35:19,096 - You two meet? - Yeah, this afternoon before I came here. 1334 01:35:19,170 --> 01:35:21,604 He was at Ordell�s apartment in Hermosa Beach. Yeah. 1335 01:35:21,672 --> 01:35:23,833 I don't know if he lives there, but I can find out. 1336 01:35:23,908 --> 01:35:27,435 - Did you talk to him? - Not really. Mm-mm. 1337 01:35:27,511 --> 01:35:31,538 His full name's Louis Gara. Just did four years up in Susanville. 1338 01:35:31,615 --> 01:35:34,743 - For what? - Bank robbery. 1339 01:35:34,818 --> 01:35:38,584 We've been following him. He definitely works for Ordell. 1340 01:35:38,656 --> 01:35:41,454 They did two years together about, I don't know, 1341 01:35:41,525 --> 01:35:44,756 20 years ago or so over at Huntsville. 1342 01:35:44,828 --> 01:35:47,490 He's not living over in Hermosa Beach, though. 1343 01:35:47,565 --> 01:35:50,398 Ordell�s got him staying down in Compton. 1344 01:35:50,467 --> 01:35:53,800 Living with some 56-year-old petty thief, some woman named, uh... 1345 01:35:55,072 --> 01:35:57,097 Hawkins, Simone Hawkins. 1346 01:35:57,174 --> 01:35:58,698 Hmm. 1347 01:35:58,776 --> 01:36:00,744 - You know her? - No. 1348 01:36:00,811 --> 01:36:04,303 - They ever talk about her? - Not yet. 1349 01:36:06,417 --> 01:36:08,408 Okay, who's the other one? 1350 01:36:08,485 --> 01:36:11,420 Some white chick named Melanie, another girlfriend of Ordell's. 1351 01:36:11,488 --> 01:36:14,116 - What's her deal? - It was her coke I got busted with. 1352 01:36:14,191 --> 01:36:16,489 - Oh, yeah? - She knows everything. She's not a part of it, 1353 01:36:16,560 --> 01:36:19,393 and she's pissed off that she's not a part of it. 1354 01:36:19,463 --> 01:36:21,658 Well, this is definitely somebody I wanna meet. 1355 01:36:21,732 --> 01:36:24,360 Okay, are we all set up for tomorrow? Everything okay? 1356 01:36:24,435 --> 01:36:27,199 Everything's the same, except for one change. 1357 01:36:27,271 --> 01:36:30,729 - I told him Ordell�s changing the amount he's bringing in. - Think they bought it? 1358 01:36:30,808 --> 01:36:33,709 Mm, oh, yeah. I got 'em thinking that Ordell�s real nervous, 1359 01:36:33,777 --> 01:36:36,473 and they love thinking that he's scared of' em. 1360 01:36:36,547 --> 01:36:41,041 You know, a good cop will never let you know that he knows you're full of shit. 1361 01:36:41,118 --> 01:36:44,053 All he needed was a reasonable explanation. 1362 01:36:44,121 --> 01:36:46,385 Everything's the same, except for one change. 1363 01:36:46,457 --> 01:36:48,618 What's that? 1364 01:36:48,692 --> 01:36:50,990 Ordell feels way too hot for him to bring in his money, 1365 01:36:51,061 --> 01:36:53,359 and he knows you're watching him and he's fucking paranoid. 1366 01:36:53,430 --> 01:36:56,263 - So he's sweating a little bit. - He's gonna keep his half mil where it is, 1367 01:36:56,333 --> 01:36:59,427 but he's gonna bring in 50,000 just in case he needs bail. 1368 01:36:59,503 --> 01:37:02,301 - It'll be more than that. - Don't be so literal. Ray believed it. 1369 01:37:02,373 --> 01:37:04,807 You still have to show him the money at the airport. 1370 01:37:04,875 --> 01:37:07,867 I'm not gonna show him the whole amount. He'll see 50,000. 1371 01:37:07,945 --> 01:37:10,675 - And where's the rest of it? - In the bag, underneath. 1372 01:37:10,748 --> 01:37:13,182 - What if he checks? - He won't. He didn't before. 1373 01:37:13,250 --> 01:37:17,084 He's expecting to see 50,000, and there it is, on top. 1374 01:37:18,822 --> 01:37:21,916 - You're taking a hell of a chance, kid. - Not really. 1375 01:37:21,992 --> 01:37:24,586 If he finds it, I'll say Mr. Walker put it in there... 1376 01:37:24,662 --> 01:37:27,426 and I didn't know anything about it, like the coke. 1377 01:37:27,498 --> 01:37:29,932 -Well, then you're out. You get nothing. -Yeah, but I'm not in jail... 1378 01:37:30,000 --> 01:37:32,093 and at least I tried. 1379 01:37:32,169 --> 01:37:36,071 You're going to have surveillance all over you. 1380 01:37:36,140 --> 01:37:39,541 That's why you don't make a move until I come out of that fitting room. 1381 01:37:39,610 --> 01:37:42,807 - Wearing a dress. - Well, a suit. There's this one I had my eye on. 1382 01:37:42,880 --> 01:37:44,939 - You know, it's like-- 1383 01:37:45,015 --> 01:37:46,949 Excuse me. 1384 01:37:49,486 --> 01:37:51,454 Hello? 1385 01:37:51,522 --> 01:37:53,786 Look here, we got a little change in plans. 1386 01:37:53,857 --> 01:37:56,052 No, no, no, no, it ain't no thing. 1387 01:37:56,126 --> 01:37:58,458 Everything's the same, except one little difference. 1388 01:37:58,529 --> 01:38:00,793 You know that bitch Simone you saw in the mal? 1389 01:38:00,864 --> 01:38:03,389 Well, she wasn't here today 'cause she done split on my ass. 1390 01:38:03,467 --> 01:38:06,231 Yeah. Me and Louis went by her pad. She gone. 1391 01:38:06,303 --> 01:38:10,330 She gone, her shit's gone and my 10,000 motherfucking dollars is gone. 1392 01:38:10,407 --> 01:38:12,500 Hey, hey, hey! Don't start buggin' on me. 1393 01:38:12,576 --> 01:38:14,669 Goddamn it, I'm telling you, ain't nothing different. 1394 01:38:14,745 --> 01:38:16,906 Everything's just like we discussed. 1395 01:38:16,980 --> 01:38:19,346 Now, except for this time when we make the split, 1396 01:38:19,416 --> 01:38:21,441 instead of Simone it's gonna be Melanie. 1397 01:38:21,518 --> 01:38:24,385 I think someone's knocking on the door. 1398 01:38:24,455 --> 01:38:28,482 Goddamn it, Melanie got just as much sense as that bitch has, she'd be in the same place. 1399 01:38:28,559 --> 01:38:31,426 All right. Yeah, later. 1400 01:38:31,495 --> 01:38:34,555 Yeah? Well, I'm gonna open it. 1401 01:38:34,631 --> 01:38:37,725 I hope he's a good sailor. 1402 01:38:40,938 --> 01:38:43,099 Chicken shit. 1403 01:39:39,630 --> 01:39:43,862 Okay, the envelope contains $50,000. 1404 01:39:43,934 --> 01:39:47,028 I've counted it, and I'm now marking the bills... 1405 01:39:47,104 --> 01:39:51,666 in the upper left-hand corner in the second zero with a green felt-tip pen. 1406 01:39:53,811 --> 01:39:55,972 Ever been tempted? 1407 01:39:59,683 --> 01:40:02,243 What? Put one of these in my pocket? 1408 01:40:02,319 --> 01:40:04,412 Mm-hmm. 1409 01:40:06,924 --> 01:40:09,688 If I did, I'd have to give one to you, wouldn't I? 1410 01:40:09,760 --> 01:40:12,524 Of course, nobody knows how much there is. 1411 01:40:12,596 --> 01:40:17,056 I guess we could take as much as we want. Isn't that right? 1412 01:40:18,235 --> 01:40:20,635 Yes. All those things are true. 1413 01:40:20,704 --> 01:40:24,970 I mean, it's not like the money belongs to anybody. 1414 01:40:25,042 --> 01:40:28,034 - That would be one point of view. - Yeah. 1415 01:40:29,346 --> 01:40:32,281 Except it's not a point of view shared by the A.T.F. 1416 01:40:33,617 --> 01:40:37,144 Once we make this evidence, it belongs to us. 1417 01:40:37,221 --> 01:40:41,123 You're officially out of trouble now. 1418 01:40:41,191 --> 01:40:43,284 Don't go doing something stupid. 1419 01:40:43,360 --> 01:40:47,456 How can I do anything stupid when I'm being watched every second? 1420 01:40:47,531 --> 01:40:49,726 You know, I'm glad you pointed that out, 1421 01:40:49,800 --> 01:40:52,098 'cause it saves me the trouble of pointing it out to you. 1422 01:40:52,169 --> 01:40:55,696 Now, look. Here's the deal. 1423 01:40:55,772 --> 01:40:58,434 I want you to take all this cash. 1424 01:40:58,509 --> 01:41:01,535 I want you to put it in this Bilingsley shopping bag. 1425 01:41:01,612 --> 01:41:04,206 And that is exactly what I expect to see... 1426 01:41:04,281 --> 01:41:07,978 when I look inside Sheronda's Bilingsley shopping bag. 1427 01:41:08,051 --> 01:41:09,985 Comprende? 1428 01:41:10,053 --> 01:41:12,453 -Si, comprende. - Cool. 1429 01:41:12,523 --> 01:41:15,856 Hey, there's only three reasons you couldn't make your court appearance. 1430 01:41:15,926 --> 01:41:20,329 One, you in a hospital; two, you in jail; three, you ass is dead. 1431 01:41:20,397 --> 01:41:23,332 - That means you're not my friend, man. Why're you putting-- - Winston! 1432 01:41:23,400 --> 01:41:26,335 - Wait. Hold on a second. Wait a minute. - I'm gonna be gone a few hours. 1433 01:41:26,403 --> 01:41:30,430 - Where you going? - Dell Amo Mal. Catch a movie, maybe somethin' to eat. 1434 01:41:30,507 --> 01:41:32,566 - What you gonna see? - Something that starts soon and looks good. 1435 01:41:32,643 --> 01:41:34,611 Cool. Have fun. 1436 01:41:34,678 --> 01:41:38,341 - Let's go! - In a minute! 1437 01:41:38,415 --> 01:41:40,815 You said that before. Let's go! 1438 01:41:50,093 --> 01:41:53,290 - Hello? - Louis? What the fuck you still doing there, man? 1439 01:41:53,363 --> 01:41:56,491 Well, I'm, I'm, I'm, I'm waiting on her. I'm ready to go, yeah. 1440 01:41:56,567 --> 01:41:59,297 You're the one in motherfucking charge! 1441 01:41:59,369 --> 01:42:01,462 She keeps saying, "In a minute," right? 1442 01:42:01,538 --> 01:42:03,972 Go in there, grab that bitch by the hair, drag her fuckin' ass outta there! 1443 01:42:04,041 --> 01:42:06,373 That's my goddamn money we-- 1444 01:42:11,582 --> 01:42:14,246 - Hey, we gotta go! We're late! 1445 01:42:15,118 --> 01:42:19,077 - Come on, Mel! We gotta go! Let's go! - Kiss my ass, fuck wad! 1446 01:43:03,800 --> 01:43:05,734 You wanna turn it down? 1447 01:43:06,402 --> 01:43:07,770 - I'm listening to it. 1448 01:43:10,173 --> 01:43:13,939 Louis, man, I've been meaning to tell you you're a little bit uptight. 1449 01:44:53,910 --> 01:44:56,504 - Hi. Can I help you? - Yeah. 1450 01:44:56,580 --> 01:44:59,708 Um, I think I like that suit. I'd like to try it on. 1451 01:45:04,888 --> 01:45:07,083 Wow! You look really cool. 1452 01:45:07,157 --> 01:45:10,684 - Hey, it looks cool on me too. - It looks great. 1453 01:45:10,761 --> 01:45:14,197 I mean, you wear that suit to a business meeting, and you'll be the badass in the room. 1454 01:45:14,264 --> 01:45:16,528 Yeah? I think I like it. I'll take it. 1455 01:45:16,600 --> 01:45:19,034 - I'm in a hurry. Can you ring it up for me? - Cash or charge? 1456 01:45:19,102 --> 01:45:21,195 Cash. 1457 01:45:42,159 --> 01:45:44,753 - Melanie? -Jackie? 1458 01:45:44,828 --> 01:45:47,262 Hey, girl, what's up? 1459 01:45:47,330 --> 01:45:50,595 - Hey, are you getting that suit? - Yeah. You like it? 1460 01:45:50,667 --> 01:45:54,626 - It looks really good on you. - You got something for me? 1461 01:45:54,704 --> 01:45:57,639 You betcha. 1462 01:46:12,255 --> 01:46:15,418 I put a cherry on top. Booh-yah! 1463 01:46:15,492 --> 01:46:19,019 What the fuck did Ordell ever do for us, huh? 1464 01:46:19,095 --> 01:46:21,529 Thanks. 1465 01:47:22,926 --> 01:47:26,020 I decided to wear this suit instead of my tired old uniform. 1466 01:47:26,096 --> 01:47:28,690 - Oh, that's no problem. - So, how much is it? 1467 01:47:28,765 --> 01:47:32,257 - Okay, there's a blouse, 1468 01:47:32,335 --> 01:47:34,701 pants. 1469 01:47:34,771 --> 01:47:38,673 Comes to $267. 1470 01:47:38,742 --> 01:47:40,869 Okay. 1471 01:47:42,445 --> 01:47:45,642 - Wait! Your change. - Oh. 1472 01:47:45,715 --> 01:47:50,152 Uh, by the way, someone left a bag of beach towels in the last dressing room. 1473 01:49:21,711 --> 01:49:24,646 Ray, Ray, Ray, come out wherever you are! Ray! 1474 01:49:24,714 --> 01:49:27,683 Ray, come out! Ray, Melanie, she burst into the dressing room. 1475 01:49:27,751 --> 01:49:29,810 She took all the money and ran out! 1476 01:49:36,126 --> 01:49:38,686 Aw, fuck. 1477 01:49:38,762 --> 01:49:41,526 Come on. Goddamn, we're late. Come on. 1478 01:49:41,598 --> 01:49:44,999 - Come on. - What the fuck? 1479 01:49:45,068 --> 01:49:48,196 We should've been there already, and we would've if it hadn't been for your fuckin' around. 1480 01:49:48,271 --> 01:49:50,466 Jesus Christ, Louis, maintain. 1481 01:49:53,343 --> 01:49:55,607 -Jesus. Ow! -Just-- I'm telling you, cut the shit. 1482 01:49:55,678 --> 01:49:58,112 Ow. 1483 01:50:01,684 --> 01:50:04,517 Idiot. 1484 01:50:04,587 --> 01:50:06,521 -Just let go. - Straighten up, bitch. 1485 01:50:06,589 --> 01:50:08,580 - You fuckin' mongoloid. - Fuckin'-- 1486 01:50:08,658 --> 01:50:11,786 Oh, now, look at this. This is nice-- 1487 01:50:11,861 --> 01:50:15,058 I think I like it. I'll take it. I'm in a hurry. 1488 01:50:15,131 --> 01:50:17,065 - Can you ring it up for me? - Cash or charge? 1489 01:50:17,133 --> 01:50:19,067 Cash. 1490 01:50:24,808 --> 01:50:28,744 It's a nice outfit on her. I'm gonna go over and look at this Michi Moon display. 1491 01:50:28,812 --> 01:50:32,407 You just stay right fuckin' here, all right? Just stay right here. 1492 01:50:32,482 --> 01:50:35,042 Are you sweating? 1493 01:50:36,252 --> 01:50:38,846 Job a little too much for you? 1494 01:50:48,098 --> 01:50:50,225 I'm gonna be over there. 1495 01:50:50,300 --> 01:50:53,599 - You just stay right here. - 'Cause you're a little bit too conspicuous. 1496 01:50:53,670 --> 01:50:58,073 I don't care how conspicuous, you fuckin' stay here. 1497 01:50:58,141 --> 01:51:00,803 Hey, would you let go! 1498 01:51:05,648 --> 01:51:08,481 - Designer Clothes. 1499 01:51:13,656 --> 01:51:17,524 Fuck it. 1500 01:51:43,786 --> 01:51:45,720 Look, where you goin'? 1501 01:51:45,788 --> 01:51:47,722 -Getting out of here. What do you think? -Let me have the bag. 1502 01:51:47,790 --> 01:51:50,782 - Fuck you. I can carry it. - Goddamn, give me the bag. 1503 01:51:50,860 --> 01:51:53,693 -Fuck you-- -What, you're gonna rip the fuckin' bag? 1504 01:51:53,763 --> 01:51:56,630 Give me that bag before I knock you the fuck up. 1505 01:51:56,699 --> 01:51:59,566 - Take your fuckin' hands off. - Okay, okay. Jesus, what's wrong with you? 1506 01:51:59,636 --> 01:52:02,400 - I'm carryin' the bag. - All right, you got it. Take a chill pill, for chrissake. 1507 01:52:02,472 --> 01:52:04,633 Fuck you and your chill pill. 1508 01:52:04,707 --> 01:52:08,871 'Member where we came in? No, that's towards Sears. 1509 01:52:08,945 --> 01:52:12,142 Where the f-- Which way? Which way? 1510 01:52:16,052 --> 01:52:19,510 Jesus, but if you two aren't the biggest pair of fuck ups... 1511 01:52:19,589 --> 01:52:22,080 I've ever met in my entire life. 1512 01:52:22,158 --> 01:52:24,991 How did you ever rob a bank? 1513 01:52:25,061 --> 01:52:28,553 Hey, when you robbed banks, did you have to look for your car then too? 1514 01:52:29,666 --> 01:52:32,100 No wonder you went to jail. 1515 01:52:34,437 --> 01:52:37,031 Is it this aisle, Louis? 1516 01:52:37,106 --> 01:52:39,040 Is it? 1517 01:52:43,813 --> 01:52:45,872 Louis? 1518 01:52:46,950 --> 01:52:50,044 Lou-isss? 1519 01:52:52,922 --> 01:52:55,857 Is it this aisle, or is it the next one over? 1520 01:52:57,060 --> 01:52:59,392 - It's this one. - You sure? 1521 01:52:59,462 --> 01:53:02,295 - Yeah, I'm sure. - You positive? You don't seem sure to me. 1522 01:53:02,365 --> 01:53:05,232 Hey, don't say-- 1523 01:53:05,301 --> 01:53:08,395 Don't say anything else, okay? Keep your mouth shut. 1524 01:53:08,471 --> 01:53:11,907 - Well-- - I mean it. Don't say one fuckin' word, okay? 1525 01:53:11,975 --> 01:53:14,307 Okay, Louis. 1526 01:53:23,353 --> 01:53:25,617 See, just where I said it was. 1527 01:53:29,225 --> 01:53:31,159 God. 1528 01:54:35,458 --> 01:54:37,722 Can I show you something? 1529 01:54:37,794 --> 01:54:41,252 Not right now. I'm just killin' time, waitin' for my wife. 1530 01:54:41,331 --> 01:54:45,665 Oh, sure thing. Well, if anything grabs you, don't be shy. 1531 01:54:45,735 --> 01:54:47,760 I won't. Thanks. 1532 01:54:49,205 --> 01:54:51,673 - Wow, you look really cool. - Oh, yeah. 1533 01:54:51,741 --> 01:54:55,700 -Hey, it looks cool on me too. -It looks great. I mean, you wear that-- 1534 01:54:55,778 --> 01:54:58,747 - Straighten up, bitch. - You fuckin' mongoloid. 1535 01:54:58,815 --> 01:55:02,751 - Now, look at this. - I think I like it. 1536 01:55:02,819 --> 01:55:04,753 I'll take it. I'm in a hurry. Can you ring it up for me? 1537 01:55:04,821 --> 01:55:07,289 - Cash or charge? - Cash. 1538 01:55:11,427 --> 01:55:13,759 Hey, would you let go! 1539 01:55:24,207 --> 01:55:26,437 Designer Clothes. 1540 01:56:06,949 --> 01:56:09,850 I decided to wear the suit instead of my tired old uniform. 1541 01:56:09,919 --> 01:56:13,082 - Oh, that's no problem. I understand. - How much is it? 1542 01:56:13,156 --> 01:56:17,354 - Okay, blouse, pants. - And away we go. 1543 01:56:17,427 --> 01:56:20,590 Comes to $267. 1544 01:56:20,663 --> 01:56:23,791 - Here you go. - Wait! Your change! 1545 01:56:23,866 --> 01:56:28,963 By the way, someone left a bag of beach towels in the last dressing room. 1546 01:56:53,763 --> 01:56:55,822 Excuse me. 1547 01:56:55,898 --> 01:56:59,732 My wife thinks she left a bag of beach towels in the fitting room. 1548 01:56:59,802 --> 01:57:02,862 Yeah, I think they're there. Go get 'em. There's nobody in there. 1549 01:57:02,939 --> 01:57:05,373 - Thanks. - Last stall. 1550 01:58:18,481 --> 01:58:20,608 Got it. 1551 01:59:09,198 --> 01:59:13,191 I wasn't even gonna buy anything. 1552 01:59:53,542 --> 01:59:57,103 All right. Just keep drivin' to Ninth, where all them car dealerships is. 1553 01:59:57,179 --> 01:59:59,113 We gonna leave this heap in the parking lot and pick up... 1554 01:59:59,181 --> 02:00:02,082 a car the cops don't know nothin' about. 1555 02:00:02,151 --> 02:00:04,642 Where's Melanie? 1556 02:00:04,720 --> 02:00:06,984 Well, that's what I wanna tell you. You see, she was buggin' me the whole time. 1557 02:00:07,056 --> 02:00:09,684 She got pissy with me 'cause I wouldn't let her carry the bag. 1558 02:00:09,759 --> 02:00:12,523 And then she started runnin' her fuckin' mouth about, you know, like-- 1559 02:00:12,595 --> 02:00:15,257 'cause I couldn't remember where the car was parked right away when we came out. 1560 02:00:15,331 --> 02:00:18,198 So then she got on me about that. "Is it this aisle, Louis? 1561 02:00:18,267 --> 02:00:20,963 Is it that aisle, Louis??" It was totally fuckin' with my nerves, man. 1562 02:00:21,037 --> 02:00:24,302 - So, what? You left her there? - I-I shot her. 1563 02:00:27,443 --> 02:00:29,775 You shot Melanie? 1564 02:00:29,845 --> 02:00:32,814 - Twice. In the parking lot. - You couldn't talk to her? 1565 02:00:32,882 --> 02:00:35,976 - Well, how can you talk to her? You know how she is. - You couldn't just hit her? 1566 02:00:36,052 --> 02:00:39,215 Maybe, but at that time-- moment, I don't know, I-- 1567 02:00:39,288 --> 02:00:41,586 You shot her? Twice? 1568 02:00:43,526 --> 02:00:47,792 - Is she dead? - I-I-- Pretty much. 1569 02:00:47,863 --> 02:00:49,831 What do you mean "pretty much," Louis? That ain't no fuckin' answer. 1570 02:00:49,899 --> 02:00:51,924 - Yes or no. Is she dead? - I-I think so. 1571 02:00:52,001 --> 02:00:54,526 - You think so? Tell me Louis. Is she-- - She's dead. She's dead. 1572 02:00:54,603 --> 02:00:57,367 - Well, where'd you shoot her? - In the chest and the stomach. 1573 02:00:58,741 --> 02:01:02,199 If you had to do it, then you had to do it, brother. 1574 02:01:02,278 --> 02:01:05,042 What we don't want is that bitch survivin' on us. 1575 02:01:05,114 --> 02:01:07,048 Anybody but that woman. 1576 02:01:20,196 --> 02:01:22,130 Louis? 1577 02:01:22,198 --> 02:01:24,132 What? 1578 02:01:24,200 --> 02:01:26,134 Where's the rest of it? 1579 02:01:26,202 --> 02:01:30,536 - How much is there? - I don't know. Maybe 40. Shit, maybe less. 1580 02:01:30,606 --> 02:01:33,166 Well, you-- you said 550. 1581 02:01:33,242 --> 02:01:36,734 Yeah, so you light, ain't you? You light about half a million, ten. 1582 02:01:36,812 --> 02:01:39,110 Look, look, man. That's the bag she came out with. 1583 02:01:39,181 --> 02:01:41,945 - She never put her hand in it. Neither did I. - Came out of where? 1584 02:01:42,017 --> 02:01:44,645 The fitting room. It went down exactly the way it was supposed to. 1585 02:01:44,720 --> 02:01:48,053 - How long was she in there? - A minute. Not even a minute. She came right out. 1586 02:01:48,124 --> 02:01:50,854 - Louis, you tellin' me the truth? - Listen, I swear to God, man. 1587 02:01:50,926 --> 02:01:54,589 I swear on my life. She came out with that fuckin' bag, and I took it from her. 1588 02:01:54,663 --> 02:01:56,654 -And then what? - And that was it. We went to the parking lot. 1589 02:01:56,732 --> 02:02:00,259 - Where you shot her? - That's right. 1590 02:02:00,336 --> 02:02:02,736 Louis, you sure Melanie ain't in a room somewhere with a half million dollars... 1591 02:02:02,805 --> 02:02:04,966 I worked my ass off to get waitin' for you? 1592 02:02:05,040 --> 02:02:08,134 - Oh, fuck you for asking me that. - Hey, I know the bitch tried to set me up. 1593 02:02:08,210 --> 02:02:11,236 - Fuck you, brother. How could you fuckin' ask me that? - She didn't ask you? 1594 02:02:13,716 --> 02:02:15,650 Shit! 1595 02:02:17,586 --> 02:02:20,248 Pull the car over a minute. 1596 02:02:22,691 --> 02:02:24,625 Why'd you ask me that? 1597 02:02:32,434 --> 02:02:35,369 - All right, so where's the gun you shot her with? 1598 02:02:35,437 --> 02:02:37,371 It's in there. 1599 02:02:39,275 --> 02:02:42,802 Now, what the fuck's that gonna tell ya? I could've taken two out already. 1600 02:03:08,571 --> 02:03:11,131 It's Jackie Brown. 1601 02:03:13,242 --> 02:03:16,075 Well, you know, if she got to it, why didn't she take it al? 1602 02:03:16,145 --> 02:03:18,579 Oh, I'll be sure and ask that bitch before I blow her brains out. 1603 02:03:18,647 --> 02:03:20,774 Well, maybe the Feds got it. 1604 02:03:20,850 --> 02:03:23,842 Uh-uh, uh-uh, uh-uh. See, if there wasn't nothin' in that bag but them towels, 1605 02:03:23,919 --> 02:03:26,149 then maybe she didn't get a chance to take the money... 1606 02:03:26,222 --> 02:03:28,156 out of her suitcase and the A.T.F. got it. 1607 02:03:28,224 --> 02:03:30,215 But she put them books in there to trick our ass. 1608 02:03:30,292 --> 02:03:32,283 Well, that's why I didn't check it. Because the bag felt right. 1609 02:03:32,361 --> 02:03:36,229 That's right. And then she puts 40 grand or so in there to rub that shit in my face. 1610 02:03:36,298 --> 02:03:39,597 You know what I'm sayin'? She wants me to know she ripped me off. 1611 02:03:39,668 --> 02:03:44,071 Ah. I don-- I don-- You know, I don't know. I don't know. 1612 02:03:44,139 --> 02:03:47,438 Unless, you know, either she's got it or the Feds got it. 1613 02:03:47,509 --> 02:03:50,706 Or-- Or-- Now, check this out. 1614 02:03:50,779 --> 02:03:53,714 What if she gave the money to somebody else first... 1615 02:03:53,782 --> 02:03:56,751 before Melanie even went in the dressing room. 1616 02:03:56,819 --> 02:03:58,753 Uh-huh. 1617 02:04:00,623 --> 02:04:03,251 - Oh, man. You know what? - What? 1618 02:04:03,325 --> 02:04:06,761 - Do you know who I saw in the dress department? - No, tell me. 1619 02:04:06,829 --> 02:04:10,094 I didn't think anything of it. I-- No, no, I did wonder what he was doin' there. 1620 02:04:10,165 --> 02:04:12,998 I wondered what he was doin' there, but I thought it had nothin' to do with us. 1621 02:04:13,068 --> 02:04:15,730 Like, maybe he was with his wife or his girlfriend. It's a big place-- 1622 02:04:15,804 --> 02:04:18,568 Louis, Louis, Louis! You gonna tell me who you saw? 1623 02:04:18,641 --> 02:04:21,303 - Yeah, Max Cherry. - Max Che-- 1624 02:04:25,814 --> 02:04:28,647 You seen Max Cherry in the dress department where we-- 1625 02:04:28,717 --> 02:04:31,618 Man, look at me when I'm talkin' to you! 1626 02:04:31,687 --> 02:04:34,485 You see that motherfucker in the dress department when we about to get a half million dollars. 1627 02:04:34,556 --> 02:04:37,286 - And you don't think nothin' about him bein' there? - No. Do they know each other? 1628 02:04:37,359 --> 02:04:39,589 Hell, yeah, they know each other. He bonded her ass out of County. 1629 02:04:39,662 --> 02:04:42,256 - Well, how am I supposed to know that? - You know your bail bondsmen. 1630 02:04:42,331 --> 02:04:45,732 You know all them motherfuckers is crooked as a barrel of snakes, don't you? 1631 02:04:45,801 --> 02:04:48,463 Why should I think something's weird if I don't know nothin' about them knowin' each other? 1632 02:04:48,537 --> 02:04:50,528 - I don't wanna hear no fuckin' excuses, Louis. - I ain't givin' you excuses. 1633 02:04:50,606 --> 02:04:53,302 But I'm tellin' you-- I don't fuckin'-- I'm givin' you fuckin' reasons. 1634 02:04:53,375 --> 02:04:55,536 Oh, you gonna tell me the reason... 1635 02:04:55,611 --> 02:04:58,205 you lost every goddamned cent I got in the world? 1636 02:04:58,280 --> 02:05:00,976 - Hey-- Hey, man. - You gonna tell me reasons? 1637 02:05:01,050 --> 02:05:03,314 - You better-- - Let me tell you the reason, motherfucker. 1638 02:05:03,385 --> 02:05:06,377 The reason is your ass ain't worth a shit no more. 1639 02:05:06,455 --> 02:05:08,855 You better fuckin' back off, man. 1640 02:05:15,497 --> 02:05:19,263 What the fuck happened to you, man? 1641 02:05:19,335 --> 02:05:23,772 Her ass used to be beautiful. 1642 02:06:05,948 --> 02:06:08,644 You didn't tell me you were goin' shoppin'. 1643 02:06:08,717 --> 02:06:11,345 - I thought I did. - Yeah, well, you didn't. 1644 02:06:19,828 --> 02:06:22,456 You know, if it�s me... 1645 02:06:22,531 --> 02:06:25,796 and I got all that shit hangin' over my head like you got hangin' over yours, 1646 02:06:25,868 --> 02:06:28,098 I don't know, I'd go shoppin' later. 1647 02:06:28,170 --> 02:06:31,196 Well, I got there early. You see, I've had my eye on this suit... 1648 02:06:31,273 --> 02:06:32,865 that I've wanted, and, well, I'm just gonna go try it on-- 1649 02:06:32,941 --> 02:06:34,875 - Wait a minute. Wait a minute. - Wait, wait, wait. Just wait a minute. 1650 02:06:34,943 --> 02:06:39,209 Just wait a fuckin' second, all right? Let me finish. 1651 02:06:39,281 --> 02:06:43,877 I got there early. The idea was to try on the suit, see if I liked it. 1652 02:06:43,952 --> 02:06:46,682 If I did, they would wrap it up, and I would put back on my uniform... 1653 02:06:46,755 --> 02:06:49,485 'cause Sheronda is expecting me to wear it. 1654 02:06:49,558 --> 02:06:53,426 Meet Sheronda, give her the shopping bag with the $50,000 and go home. 1655 02:06:53,495 --> 02:06:55,759 Yeah, but you didn't do that. 1656 02:06:55,831 --> 02:06:58,197 Because I couldn't. Ray, I swear. 1657 02:06:58,267 --> 02:07:00,997 Melanie burst in. She grabbed the bag. 1658 02:07:01,070 --> 02:07:03,538 And then somebody fuckin' killed her for it. 1659 02:07:10,312 --> 02:07:12,780 What happened to the bag she gave you? 1660 02:07:12,848 --> 02:07:17,308 She didn't give me a bag. Melanie was not a part of the plan. 1661 02:07:17,386 --> 02:07:19,411 Ordell probably told her to do it. 1662 02:07:19,488 --> 02:07:21,615 That's why she came into the dressing room, grabbed the bag, took off. 1663 02:07:21,690 --> 02:07:24,625 But I couldn't go after her, because I was in my fucking underwear. 1664 02:07:24,693 --> 02:07:27,218 And I had to put on this suit because I could put it on faster than my uniform-- 1665 02:07:27,296 --> 02:07:30,163 - You had time to pay the sales chick. - I had to. Ray, I was frantic. 1666 02:07:30,232 --> 02:07:32,928 What was I supposed to do? 1667 02:07:39,007 --> 02:07:41,498 All right, what you do after that? 1668 02:07:41,577 --> 02:07:44,341 I went lookin' for you. And I went back to the place in the mal... 1669 02:07:44,413 --> 02:07:46,506 where you were before, but you weren't there. 1670 02:07:46,582 --> 02:07:50,109 What was I supposed to do if something happens? You didn't tell me how to do that. 1671 02:07:50,185 --> 02:07:53,313 There was a guy with Melanie? 1672 02:07:53,388 --> 02:07:55,322 There was nobody in the fitting room. 1673 02:08:00,028 --> 02:08:01,962 Okay. 1674 02:08:08,003 --> 02:08:11,495 You've no idea what happened to the $50,000. 1675 02:08:11,573 --> 02:08:15,009 - You're clueless, right? You've no idea where the 50 grand is? - I have no idea. 1676 02:08:15,077 --> 02:08:17,773 - None. - You have no idea-- It could've gone here, could've gone there? 1677 02:08:17,846 --> 02:08:21,907 I know nothin'. Not a clue. I don't have an idea where the motherfuckin' money is. 1678 02:08:21,984 --> 02:08:24,350 - Not even a little idea. A maybe. - Not a tiny motherfuckin' idea. 1679 02:08:24,419 --> 02:08:27,286 - You'd take a polygraph? - Yeah, if it'd motherfuckin' make you happy! 1680 02:08:27,356 --> 02:08:30,883 Yeah, put it right there. I'll do it. 1681 02:08:30,959 --> 02:08:32,893 Man. 1682 02:08:41,870 --> 02:08:44,964 I sure hope you didn't do anything stupid, Jackie. 1683 02:08:49,244 --> 02:08:51,838 Can I talk to you for a second? 1684 02:09:08,063 --> 02:09:10,497 - Fuck. 1685 02:09:24,580 --> 02:09:29,279 Louis Gara's dead. L.A.P.D. found him shot in the car on Ninth. 1686 02:09:29,351 --> 02:09:31,683 And we lost Ordell. 1687 02:09:31,753 --> 02:09:34,517 I thought you were fuckin' watchin' him. 1688 02:09:34,590 --> 02:09:37,252 We were, and we lost him. 1689 02:09:37,326 --> 02:09:41,194 He walked into a strip bar sometime around 3:30 and never came out. 1690 02:09:41,263 --> 02:09:46,098 The bar was on Ninth, what, less than a mile and a half from where they found Louis. 1691 02:09:46,168 --> 02:09:48,636 It looks like Louis' buddy shot him twice, point-blank range. 1692 02:09:48,704 --> 02:09:52,071 - So what's gonna happen now? - We pick up Ordell. 1693 02:09:52,140 --> 02:09:55,200 We got three murders we can link him to, and we got you. 1694 02:09:55,277 --> 02:09:57,745 What about me? 1695 02:09:57,813 --> 02:10:01,078 What about you? 1696 02:10:01,149 --> 02:10:03,583 You think I took some of that money? 1697 02:10:03,652 --> 02:10:06,143 Hey, I have no evidence of you doin' anything. 1698 02:10:07,823 --> 02:10:10,587 You didn't pay for that snazzy new suit with marked bills. 1699 02:10:10,659 --> 02:10:13,787 I'm glad to see that. You've been helpin' us out. 1700 02:10:13,862 --> 02:10:16,592 You gave us Melanie. You gave us Louis. 1701 02:10:16,665 --> 02:10:22,399 Melanie was found with a packet of marked bills stuffed in her shorts. 1702 02:10:22,471 --> 02:10:25,372 That goes a long way in backing up your story. 1703 02:10:27,776 --> 02:10:30,711 I'll settle for Ordell with marked bills. 1704 02:10:33,715 --> 02:10:36,047 But if there's anything else... 1705 02:10:36,118 --> 02:10:41,112 you haven't told me about, you know what, that's between you and Ordell. 1706 02:10:41,189 --> 02:10:44,317 I just got one thing to say. 1707 02:10:44,393 --> 02:10:47,385 You better hope we find him before he finds you. 1708 02:10:47,663 --> 02:10:51,190 No, no, no, I done told you, I can't leave here tomorrow, Mr. Walker. 1709 02:10:51,266 --> 02:10:56,294 I ain't goin' no goddamn way anyway till I get my motherfuckin' money. 1710 02:10:56,371 --> 02:11:00,398 Come on, man, if it wasn't for me, you wouldn't have that motherfuckin' boat. 1711 02:11:00,475 --> 02:11:04,912 Oh, yeah, yeah, right. I'm seein' who my friends are, motherfucker, right-- 1712 02:11:04,980 --> 02:11:08,575 Hello? Hello? 1713 02:11:08,650 --> 02:11:12,586 Motherfucker hung up on me. You believe that shit? 1714 02:11:12,654 --> 02:11:16,920 Ingrate nigger. See, you bring a motherfucker up, 1715 02:11:16,992 --> 02:11:20,359 next thing you know they breaking you off some goddamned disrespect. 1716 02:11:20,429 --> 02:11:23,830 Motherfuck! Shit! 1717 02:11:24,933 --> 02:11:28,232 Goddamn, girl. How you live like this? 1718 02:11:28,303 --> 02:11:30,828 - Like what? - Like this. 1719 02:11:30,906 --> 02:11:33,397 This some repugnant shit. 1720 02:11:33,475 --> 02:11:36,933 Bail bonds. 1721 02:11:37,012 --> 02:11:39,446 - Yeah, Max there? - He ain't here right now, man. 1722 02:11:39,514 --> 02:11:42,449 - Well, where he at? Out of town? - He's around, man. 1723 02:11:42,517 --> 02:11:44,849 - Well, give me his home number. - No, I'll give you his beeper number! 1724 02:11:44,920 --> 02:11:47,115 All right. Break out the beeper number, nigger. 1725 02:11:55,697 --> 02:11:59,155 - Yeah. - I've been looking for you. 1726 02:11:59,234 --> 02:12:04,365 - Do you know who this is? - This is Mr. Robbie, isn't it? 1727 02:12:04,439 --> 02:12:07,431 I have your 10,000. That's why you called. 1728 02:12:09,277 --> 02:12:13,270 The bond collateral that you put down on Beaumont Livingston... 1729 02:12:13,348 --> 02:12:15,839 and moved over to Miss Brown, remember? 1730 02:12:16,952 --> 02:12:19,045 Oh, she got off, did she? 1731 02:12:19,121 --> 02:12:22,318 They decided to no-file this morning. 1732 02:12:22,391 --> 02:12:24,689 Tell me where you are. I'll come give you your money. 1733 02:12:29,197 --> 02:12:31,290 You still there? 1734 02:12:33,101 --> 02:12:36,434 Look here, man. I know you helped her. 1735 02:12:36,505 --> 02:12:38,405 And I know you know what I want. 1736 02:12:38,473 --> 02:12:42,102 And Jackie can tell me any story comes into her pretty little head, 1737 02:12:42,177 --> 02:12:47,171 as long as at the end of that story she hands me my motherfuckin' money. 1738 02:12:47,249 --> 02:12:51,083 Now, she wanna be my friend, she do that. 1739 02:12:51,153 --> 02:12:53,815 She don't want to be my friend no more, 1740 02:12:53,889 --> 02:12:57,256 well, you just tell her to think about old Beaumont. 1741 02:12:57,325 --> 02:12:59,418 And if she go to the police, 1742 02:12:59,494 --> 02:13:03,157 you tell her I will name her ass as my accessory. 1743 02:13:03,231 --> 02:13:07,691 And we'll go upstate, hand in handcuffed motherfuckin' hand. 1744 02:13:07,769 --> 02:13:10,966 And that's a promise. Do you understand what I'm sayin'? 1745 02:13:11,039 --> 02:13:14,531 You tell her that, and I'll call you back. 1746 02:13:17,712 --> 02:13:21,375 You're right. It was Ordell. 1747 02:13:21,450 --> 02:13:26,285 If you have time, do you think you could find out where he's stayin' for me? 1748 02:13:26,354 --> 02:13:28,822 Cops can't locate him, huh? 1749 02:13:28,890 --> 02:13:32,621 - They don't have your winning personality. 1750 02:13:32,694 --> 02:13:36,755 Sure thing. I don't have to know what I'm doing, just as long as you know. 1751 02:13:36,832 --> 02:13:40,324 I think I do. Good enough? 1752 02:13:40,402 --> 02:13:42,336 You bet. 1753 02:13:57,452 --> 02:13:59,943 Fuck's wrong with you, knockin' on the door like the goddamned police? 1754 02:14:00,021 --> 02:14:02,546 - You lookin' to get shot? - I thought you might be asleep. 1755 02:14:02,624 --> 02:14:05,991 You keep fuckin' with me, you the one gonna be asleep-- forever. 1756 02:14:06,061 --> 02:14:08,689 I'm alone. 1757 02:14:08,763 --> 02:14:11,698 Get your ass in the house. 1758 02:14:17,339 --> 02:14:19,330 No, freeze, motherfucker. What you doin'? 1759 02:14:19,407 --> 02:14:23,343 Got your money-- your bond refund? 1760 02:14:23,411 --> 02:14:25,675 This all? 1761 02:14:25,747 --> 02:14:27,806 - I have a receipt for you to sign. - No, no, no, motherfucker. 1762 02:14:27,883 --> 02:14:30,852 You know what I mean. You talked to her? 1763 02:14:30,919 --> 02:14:33,353 She wants to give you your money. 1764 02:14:33,421 --> 02:14:37,016 If she didn't, there'd be cops batter-ramming your door down right now. 1765 02:14:37,092 --> 02:14:39,322 - How'd you find me, anyway? - Winston found you. 1766 02:14:39,394 --> 02:14:41,385 - How'd he find me? - That's what he does. 1767 02:14:41,463 --> 02:14:43,397 He finds people that don't wanna be found. 1768 02:14:43,465 --> 02:14:46,025 Oh, well, bully for that nigger. 1769 02:14:46,101 --> 02:14:48,262 So, she wanna give me my money, huh? 1770 02:14:48,336 --> 02:14:53,740 Yeah. She wants to give it to you herself, and she wants to collect her ten percent. 1771 02:14:53,808 --> 02:14:57,039 She also wants to explain why she had to hang on to it. 1772 02:14:57,112 --> 02:14:59,876 Oh, and I wanna hear that shit too. 1773 02:14:59,948 --> 02:15:02,883 Turn around. Put your hands on your head. 1774 02:15:09,658 --> 02:15:12,456 Why don�t you tell me why? 1775 02:15:12,527 --> 02:15:15,963 Jackie didn't trust Melanie. She'd already tried to get Jackie to go in with her, 1776 02:15:16,031 --> 02:15:19,194 split the half million amongst themselves. 1777 02:15:19,267 --> 02:15:22,896 What she did was take quite a risk to make sure you got your money. 1778 02:15:22,971 --> 02:15:26,065 And you helped her, didn�t you? 1779 02:15:26,141 --> 02:15:28,769 All I did was walk out with it. 1780 02:15:28,843 --> 02:15:32,904 Y'all went to all that trouble just to protect my interest? 1781 02:15:32,981 --> 02:15:35,347 In a way, yes. 1782 02:15:37,852 --> 02:15:42,653 My ass may be dumb, but I ain't no dumb ass. 1783 02:15:42,724 --> 02:15:44,817 Go over there and sit on that couch. 1784 02:15:46,595 --> 02:15:49,325 Don't worry about her. She don't even know you�re here. 1785 02:15:49,397 --> 02:15:51,831 Sit down. 1786 02:15:51,900 --> 02:15:53,891 Place stinks. 1787 02:15:53,969 --> 02:15:56,096 You get used to it. 1788 02:15:57,372 --> 02:16:00,136 - Where my money at? - My office. 1789 02:16:00,208 --> 02:16:03,371 - Where Jackie at? - She's been there since Thursday night. 1790 02:16:03,445 --> 02:16:05,413 If she want to talk to me, how come she wasn't home? 1791 02:16:05,480 --> 02:16:08,972 - She's afraid. - Oh, right. That I gotta see. 1792 02:16:09,050 --> 02:16:12,577 She still is. She doesn't wanna get shot before she can tell you what happened. 1793 02:16:12,654 --> 02:16:15,919 - Tell her to bring the money over here. - It's in the safe, she can't. 1794 02:16:15,991 --> 02:16:17,925 Call her and give her the combination. 1795 02:16:17,993 --> 02:16:20,359 Look, I'm tellin' you, you got her spooked. 1796 02:16:20,428 --> 02:16:23,920 She won't leave there till you get your money and you're gone. 1797 02:16:23,999 --> 02:16:25,990 Oh, you expect me to just go walkin' in there? 1798 02:16:26,067 --> 02:16:28,729 If she wanted to set you up, you'd be in custody by now. 1799 02:16:28,803 --> 02:16:32,796 When you told her that you'd name her as an accessory, that scared her more than anything. 1800 02:16:32,874 --> 02:16:36,640 -She believed you. - Mmm. 1801 02:16:36,711 --> 02:16:39,441 Then that's why she wanted to give me my money, ain't it? 1802 02:16:39,514 --> 02:16:43,211 It ain't got nothin' to do with that bullshit about Melanie, huh? 1803 02:16:43,284 --> 02:16:46,879 See, I ain't trust Melanie, either, but I could handle her. 1804 02:16:46,955 --> 02:16:49,719 That was my little blonde-haired surfer girl. 1805 02:16:51,559 --> 02:16:54,653 And I told that fuckin' Louis all he had to do was hit her in the mouth. 1806 02:16:54,729 --> 02:16:58,028 But no, he had to shoot her. 1807 02:17:02,237 --> 02:17:04,467 -Jackie's at your office, huh? - Uh-huh. 1808 02:17:04,539 --> 02:17:07,838 She by herself? That big-ass nigger Winston ain't there, is he? 1809 02:17:07,909 --> 02:17:10,469 She's all alone. 1810 02:17:10,545 --> 02:17:12,945 All right. 1811 02:17:13,014 --> 02:17:16,814 I call over there, she better answer the phone. 1812 02:17:16,885 --> 02:17:18,819 She will. 1813 02:17:27,095 --> 02:17:32,192 I'll be here. See you in a bit. 1814 02:18:09,571 --> 02:18:12,836 Goddamn. In all the time I've known her, 1815 02:18:12,907 --> 02:18:15,603 I ain't never heard her scared like that. 1816 02:18:15,677 --> 02:18:18,271 Usually, she too cool for school. 1817 02:18:18,346 --> 02:18:22,407 Hold up, home. Give me the keys. I'll drive. 1818 02:19:10,398 --> 02:19:12,992 I didn't know you liked the Delfonics. 1819 02:19:15,503 --> 02:19:17,494 They're pretty good. 1820 02:20:53,001 --> 02:20:55,936 My money's in that office, right? 1821 02:20:58,339 --> 02:21:01,308 If she start giving me some bullshit about it ain't there... 1822 02:21:01,376 --> 02:21:03,640 and we gotta go someplace else and get it, 1823 02:21:03,711 --> 02:21:07,909 I'm gonna shoot you in the head right then and there. 1824 02:21:07,982 --> 02:21:13,443 Then I'm gonna shoot that bitch in the kneecaps, find out where my goddamn money is. 1825 02:21:13,521 --> 02:21:16,251 She gonna tell I me too. 1826 02:21:16,324 --> 02:21:20,226 Hey, look at me when I'm talkin' to you, motherfucker. 1827 02:21:23,665 --> 02:21:25,758 Listen. 1828 02:21:25,833 --> 02:21:30,463 I go walkin' in there and that nigger Winston or anybody else is in there, 1829 02:21:30,538 --> 02:21:33,632 you the first motherfucker gets shot, you understand me? 1830 02:21:33,708 --> 02:21:35,938 Yeah. 1831 02:21:38,313 --> 02:21:42,147 There ain't nothin' you wanna tell me before we get out of this car, is there? 1832 02:21:42,216 --> 02:21:47,279 - No. - Last chance, motherfucker. You sure? 1833 02:21:53,161 --> 02:21:55,595 You better be, motherfucker. 1834 02:21:57,332 --> 02:21:59,300 All right. 1835 02:21:59,367 --> 02:22:01,801 Let's roll. 1836 02:22:14,248 --> 02:22:16,239 You got the key, right? 1837 02:22:19,053 --> 02:22:23,353 All right, now, when we get up in here, you go up in here slow, all right? 1838 02:22:23,424 --> 02:22:25,585 I want you to keep your ass in front of me. 1839 02:22:25,660 --> 02:22:28,720 Don't be fuckin' around herky-jerky or nothin'. 1840 02:22:34,736 --> 02:22:37,671 Why it so dark in here? 1841 02:22:43,244 --> 02:22:47,271 Say, Jackie. That you? 1842 02:22:47,348 --> 02:22:49,282 Yeah. 1843 02:22:54,288 --> 02:22:56,779 Goddamn, girl. 1844 02:22:56,858 --> 02:22:58,849 What you doin' sittin' off in here in the dark? 1845 02:22:58,926 --> 02:23:03,158 Ray, he's got a gun! 1846 02:23:22,250 --> 02:23:24,775 He dead? 1847 02:23:24,852 --> 02:23:27,412 Yeah, he's dead. 1848 02:23:27,488 --> 02:23:30,582 Does he have the marked bills on him? 1849 02:23:30,658 --> 02:23:33,991 He oughta have 40,000 in his pocket there... 1850 02:23:34,062 --> 02:23:37,190 and maybe another 10,000 I gave him. 1851 02:23:37,265 --> 02:23:39,893 Why�d you give him $10,000? 1852 02:23:39,967 --> 02:23:41,935 Returned a bond collateral. 1853 02:23:42,003 --> 02:23:45,200 Brought it to him so he wouldn't have to come here. 1854 02:23:46,274 --> 02:23:48,299 Well, how'd you know where he was? 1855 02:23:48,376 --> 02:23:50,469 I found him. 1856 02:23:50,545 --> 02:23:53,537 - What do you mean you found him? - That's my job. 1857 02:23:53,614 --> 02:23:57,914 - You guys didn't tell the police? - I told Jackie. 1858 02:23:57,985 --> 02:24:00,715 She said you wanted him. 1859 02:24:00,788 --> 02:24:04,189 Ray? 1860 02:24:04,258 --> 02:24:08,024 Remember when you said you hoped you'd get him before he gets me? 1861 02:24:08,096 --> 02:24:10,462 Mm-hmm. 1862 02:24:10,531 --> 02:24:15,230 Well, you did. Thanks. 1863 02:24:36,891 --> 02:24:39,917 Knock, knock. Hey. 1864 02:24:42,063 --> 02:24:43,997 Hey, you. 1865 02:24:44,065 --> 02:24:46,431 I got your package. 1866 02:24:46,501 --> 02:24:49,436 It was fun gettin' a half million dollars in the mail. 1867 02:24:49,504 --> 02:24:52,871 - Less ten percent. - Why'd you take so little? 1868 02:24:52,940 --> 02:24:56,637 - That's my fee. - This isn't a bail bond, Max. 1869 02:24:56,711 --> 02:25:00,340 - I-I hesitated takin' that much. - Well, you earned it. 1870 02:25:02,750 --> 02:25:04,980 Well, I'm leavin' now, and, you know, I'm all packed up, ready to go-- 1871 02:25:05,052 --> 02:25:09,682 - That's Ordell�s. - They confiscated everything else. 1872 02:25:09,757 --> 02:25:11,850 Registration was in the glove box. 1873 02:25:11,926 --> 02:25:14,861 Keys were underneath the seat. Hey. 1874 02:25:14,929 --> 02:25:18,865 What's the matter? Haven�t you ever borrowed somebody's car before? 1875 02:25:18,933 --> 02:25:21,197 Not after they're dead. 1876 02:25:24,138 --> 02:25:26,368 I didn't use you, Max. 1877 02:25:28,109 --> 02:25:31,306 I didn't say you did. 1878 02:25:31,379 --> 02:25:33,540 And I never lied to you. 1879 02:25:33,614 --> 02:25:37,345 - I know that. - We're partners. 1880 02:25:37,418 --> 02:25:42,355 I'm 56 years old. I can't blame anybody for anything I do. 1881 02:25:44,559 --> 02:25:47,551 Do you blame yourself for helpin' me? 1882 02:25:47,628 --> 02:25:49,823 No. 1883 02:25:49,897 --> 02:25:52,593 Look, I'd really feel a whole lot better if you took some more money. 1884 02:25:52,667 --> 02:25:56,330 You'll get over that. Where you goin'? 1885 02:25:56,404 --> 02:25:59,237 - Spain. - Madrid or Barcelona? 1886 02:25:59,307 --> 02:26:02,276 Mmm, Madrid first. Have you been there? 1887 02:26:02,343 --> 02:26:06,404 - I hear they don't eat dinner until midnight. - You wanna go? 1888 02:26:06,480 --> 02:26:09,745 Thanks, but, uh, you have a good time. 1889 02:26:09,817 --> 02:26:12,615 You sure I can't twist your arm? 1890 02:26:12,687 --> 02:26:16,020 Thanks for sayin' that, but no. 1891 02:26:16,090 --> 02:26:19,025 Are you scared of me? 1892 02:26:20,561 --> 02:26:22,495 A little bit. 1893 02:27:00,968 --> 02:27:03,562 I'll send you a postcard. 1894 02:27:03,638 --> 02:27:05,731 Will you? 1895 02:27:05,806 --> 02:27:08,240 I sure will, partner. 1896 02:27:26,961 --> 02:27:30,727 You're running a business, Max. 1897 02:27:30,798 --> 02:27:33,164 Cherry Bail Bond. 1898 02:27:35,269 --> 02:27:38,204 Uh, what is it your son's charged with? 1899 02:27:50,051 --> 02:27:53,487 Yes, that's a very serious offense. 1900 02:27:55,256 --> 02:27:58,282 Is your son still in school? 1901 02:27:58,359 --> 02:28:02,125 Does his father still live in the house? 1902 02:28:04,231 --> 02:28:08,964 Could I excuse myself? Would you call me back in about half an hour? 1903 02:28:13,708 --> 02:28:17,235 - Yes, thank you. 161134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.