All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S04E03.AMZN.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,419 --> 00:00:04,046 All right. I'm ready for my next question. 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,550 In a world where rhinoceroses are domesticated pets... 3 00:00:07,717 --> 00:00:09,510 ...who wins the Second World War? 4 00:00:13,097 --> 00:00:14,974 - Uganda. - Defend. 5 00:00:15,141 --> 00:00:18,227 Kenya rises to power on the export of rhinoceroses. 6 00:00:18,394 --> 00:00:22,440 A central African power block is formed colonizing North Africa and Europe. 7 00:00:22,606 --> 00:00:25,901 When war breaks out, no one can afford the luxury of a rhino. 8 00:00:26,068 --> 00:00:28,320 Kenya withers, Uganda triumphs. 9 00:00:31,073 --> 00:00:32,825 Correct. My turn. 10 00:00:34,952 --> 00:00:38,998 In a world where a piano is a weapon, not a musical instrument... 11 00:00:39,165 --> 00:00:42,752 ...on what does Scott Joplin play the "Maple Leaf Rag." 12 00:00:43,961 --> 00:00:46,630 - Tuned bayonets. - Defend. 13 00:00:46,839 --> 00:00:49,967 - Isn't it obvious? - You're right, my apologies. 14 00:00:52,678 --> 00:00:55,222 What the hell are you guys playing? 15 00:00:55,389 --> 00:00:58,726 It's a game we invented. It's called Counterfactuals. 16 00:00:58,893 --> 00:01:02,313 We postulate an alternate world that differs from ours in one aspect... 17 00:01:02,480 --> 00:01:07,276 - ...then pose questions to each other. - It's fun for ages 8 to 80. Join us. 18 00:01:08,235 --> 00:01:11,363 All right. I like a good brainteaser. I'll give it a whirl. 19 00:01:11,530 --> 00:01:13,282 You're in luck. This is an easy one. 20 00:01:13,449 --> 00:01:18,788 In a world where mankind is ruled by a giant intelligent beaver... 21 00:01:18,954 --> 00:01:21,582 ...what food is no longer consumed. 22 00:01:22,416 --> 00:01:23,751 Uh... 23 00:01:23,918 --> 00:01:27,546 A BLT where the B stands for beaver? I don't know. 24 00:01:28,881 --> 00:01:31,383 Leonard, be serious. We're playing a game here. 25 00:01:31,967 --> 00:01:33,594 Ahem, I can figure this out. Let's see. 26 00:01:33,761 --> 00:01:34,804 Um... 27 00:01:34,970 --> 00:01:37,264 Well, beavers eat tree bark. 28 00:01:37,431 --> 00:01:40,518 The only tree bark I know that humans consume is cinnamon. 29 00:01:40,684 --> 00:01:42,853 - So I'll say cinnamon. - Incorrect. 30 00:01:43,020 --> 00:01:46,482 Obviously, the answer is cheese Danish. 31 00:01:47,483 --> 00:01:50,778 - What? - In a world ruled by a giant beaver... 32 00:01:50,945 --> 00:01:54,031 ...mankind builds many dams to please the beaver overlord. 33 00:01:54,198 --> 00:01:57,535 The low-lying city of Copenhagen is flooded, thousands die... 34 00:01:57,701 --> 00:02:01,747 ...devastated, the Danes never invent their namesake pastry. 35 00:02:04,708 --> 00:02:07,002 How does one miss that? 36 00:02:08,295 --> 00:02:10,840 This is ridiculous. You're just making stuff up. 37 00:02:11,423 --> 00:02:13,175 Is he always like this when he loses? 38 00:02:13,342 --> 00:02:18,264 Oh, yes. You should have been here for the great Jenga tantrum of 2008. 39 00:02:20,057 --> 00:02:22,351 You bumped the table and you know it. 40 00:02:26,605 --> 00:02:30,484 Perhaps it would be kinder to play a game more suited to his abilities. 41 00:02:30,651 --> 00:02:34,363 We'll close our eyes and count to ten while you hide. 42 00:02:35,281 --> 00:02:36,323 I'm going to my room. 43 00:02:36,490 --> 00:02:40,286 Very good, Leonard. But next time, don't tell us where you're hiding. 44 00:03:07,855 --> 00:03:11,066 See the paper in The American Physics Journal on supersolids? 45 00:03:11,233 --> 00:03:13,527 This guy's working from a hypothesis where... 46 00:03:13,694 --> 00:03:16,363 - Spoiler alert, spoiler alert. - What? 47 00:03:16,530 --> 00:03:20,117 Don't ruin it for me, man. I printed out a PDF to read on the potty. 48 00:03:20,284 --> 00:03:22,286 On the potty? What are you, 5? 49 00:03:22,453 --> 00:03:24,622 - It's a potty. What do you call it? - Toilet. 50 00:03:24,788 --> 00:03:27,416 A little vulgar for the dinner table, don't you think? 51 00:03:27,583 --> 00:03:29,543 Oh, and potty is okay? 52 00:03:29,710 --> 00:03:31,629 Potty is innocent. Potty is adorable. 53 00:03:32,379 --> 00:03:34,298 What do you do in the potty, wee-wee? 54 00:03:35,132 --> 00:03:37,718 If I don't have to boom-boom. 55 00:03:37,885 --> 00:03:38,928 Greetings. 56 00:03:39,094 --> 00:03:41,805 - Uh, you all remember Amy Farrah Fowler. LEONARD: Sure, hi. 57 00:03:41,972 --> 00:03:43,599 - Hello. - Sorry we're late. 58 00:03:43,766 --> 00:03:46,810 I must take responsibility. I had to stop for feminine hygiene supplies. 59 00:03:46,977 --> 00:03:48,395 LEONARD: Ah! HOWARD: Okay. 60 00:03:48,562 --> 00:03:50,314 I believe she's experiencing her menses. 61 00:03:51,065 --> 00:03:53,400 Actually, I'm not. In order to avoid surprises... 62 00:03:53,567 --> 00:03:55,486 - ...I wear them all the time. HOWARD: Okay. 63 00:03:56,737 --> 00:03:58,948 Toilet's sounding pretty good now, huh? 64 00:04:00,407 --> 00:04:02,493 Hey, look, it's Shamy. 65 00:04:02,743 --> 00:04:06,789 - Shamy? - A juvenile amalgamation of our names. 66 00:04:06,956 --> 00:04:09,583 Sheldon, Amy. Shamy. 67 00:04:09,959 --> 00:04:11,001 Oh. 68 00:04:11,168 --> 00:04:12,920 I don't like that. Don't do that. 69 00:04:14,004 --> 00:04:16,173 Heh. Alrighty. What's new? 70 00:04:16,340 --> 00:04:19,843 Recently, I learned that you refer to us as Shamy and I don't like that. 71 00:04:20,678 --> 00:04:24,515 I got it. But what I was going for was, you know, how's your life? 72 00:04:24,723 --> 00:04:26,183 Like everybody else's. 73 00:04:26,350 --> 00:04:29,269 Subject to entropy, decay and eventual death. 74 00:04:31,021 --> 00:04:33,857 Thank you for asking. Why is she not taking our order? 75 00:04:34,024 --> 00:04:35,192 I should have warned you. 76 00:04:35,359 --> 00:04:38,320 One has to navigate a labyrinth of social nonsense... 77 00:04:38,487 --> 00:04:40,280 ...before one can be fed here. 78 00:04:41,031 --> 00:04:44,118 I assumed that an establishment called the Cheesecake Factory... 79 00:04:44,284 --> 00:04:46,120 ...would function more efficiently. 80 00:04:46,286 --> 00:04:49,498 It's how they lure you in. I believe it's called "bait and switch." 81 00:04:50,708 --> 00:04:54,461 Okay, I'm just gonna walk away because I don't wanna be here. 82 00:04:57,339 --> 00:04:58,507 (RAJESH SIGHS) 83 00:04:59,133 --> 00:05:02,469 So this is nice. First time we've all gotten together to eat. 84 00:05:03,178 --> 00:05:05,556 You're right, he's a festival of humdrum chitchat. 85 00:05:07,474 --> 00:05:10,728 Okay, that's all I got. Howard, you're up. 86 00:05:11,061 --> 00:05:16,066 - Um, tell us about your work, Amy. - I doubt you'd understand. 87 00:05:16,233 --> 00:05:18,736 Sheldon tells me you only have a Master's degree. 88 00:05:21,196 --> 00:05:23,073 Raj? Do you have any questions for Amy? 89 00:05:27,036 --> 00:05:29,538 I'm curious as to why we're not eating alone. 90 00:05:29,705 --> 00:05:31,415 They can't function without me. 91 00:05:31,582 --> 00:05:35,711 I'm the social glue that holds this little group together. 92 00:05:36,837 --> 00:05:37,921 You're welcome. 93 00:05:40,674 --> 00:05:43,093 Listen, can I talk to you about your girlfriend? 94 00:05:43,302 --> 00:05:44,762 She's not my girlfriend. 95 00:05:44,928 --> 00:05:46,847 She's a girl and she's my friend... 96 00:05:47,014 --> 00:05:48,432 ...but there's no touching... 97 00:05:48,599 --> 00:05:51,727 ...or unsanitary exchange of saliva. 98 00:05:52,561 --> 00:05:53,604 Got it. 99 00:05:53,771 --> 00:05:55,355 SHELDON: Although, on one occasion... 100 00:05:55,522 --> 00:05:58,025 ...she licked her thumb to remove raspberry jelly... 101 00:05:58,192 --> 00:05:59,902 ...from the corner of my mouth. 102 00:06:00,069 --> 00:06:02,780 It was an action we both regret to this day. 103 00:06:02,946 --> 00:06:05,866 Uh-huh. Anyway. I'm not sure she's the best fit... 104 00:06:06,033 --> 00:06:09,453 ...for our little, how should we call it, rebel alliance. 105 00:06:09,620 --> 00:06:12,790 Oh, I never identified with the Rebel Alliance. 106 00:06:12,956 --> 00:06:15,417 Despite their tendency to build Death Stars... 107 00:06:15,584 --> 00:06:18,545 ...I've always been more of an Empire man. 108 00:06:19,379 --> 00:06:21,632 - Yeah, not my point. - I know what your point is. 109 00:06:21,840 --> 00:06:26,470 You're intimidated by Amy's intellect. To that, I say buck up. 110 00:06:26,637 --> 00:06:28,305 LEONARD: Okay, let me just get right to it. 111 00:06:28,472 --> 00:06:34,269 Amy is judgmental, sanctimonious and frankly, just obnoxious. 112 00:06:35,270 --> 00:06:37,147 So? 113 00:06:37,356 --> 00:06:39,274 So we already have you for all that. 114 00:06:41,068 --> 00:06:44,071 Are you suggesting I terminate my relationship with Amy? 115 00:06:44,238 --> 00:06:48,617 No, no, of course not. Just have your relationship someplace else. 116 00:06:48,784 --> 00:06:51,662 May I point out that for eight long months... 117 00:06:51,870 --> 00:06:54,665 ...I suffered in silence as your female companion... 118 00:06:54,873 --> 00:07:00,170 ...filled our apartment with her off-key country music caterwauling... 119 00:07:00,337 --> 00:07:03,674 ...the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone... 120 00:07:03,882 --> 00:07:06,593 ...against her calloused feet in our living room... 121 00:07:06,760 --> 00:07:09,972 ...and night after night of uninformative TV documentaries... 122 00:07:10,139 --> 00:07:12,599 ...about the Jersey Shore. 123 00:07:14,184 --> 00:07:17,020 Suffered in silence? 124 00:07:18,438 --> 00:07:20,107 Yes. 125 00:07:20,774 --> 00:07:23,193 And I'd thank you to do the same. 126 00:07:24,987 --> 00:07:27,114 Real... Silence? 127 00:07:30,409 --> 00:07:33,370 Ah. Nothing makes beer taste better... 128 00:07:33,537 --> 00:07:37,541 ...than cool clear Rocky Mountain spring water. 129 00:07:38,125 --> 00:07:39,793 Where are the Rocky Mountains? 130 00:07:41,420 --> 00:07:43,213 Philadelphia. 131 00:07:44,214 --> 00:07:46,133 I thought they were out west someplace. 132 00:07:46,300 --> 00:07:50,554 Think about it, Raj. Where did the movie Rocky take place? 133 00:07:51,388 --> 00:07:53,056 Philadelphia. 134 00:07:53,223 --> 00:07:54,975 Okay, now I get it. 135 00:07:56,727 --> 00:08:01,857 So this is the plan? We're gonna hide out here to avoid the Shamy? 136 00:08:02,024 --> 00:08:03,483 I'm very comfortable here. 137 00:08:04,151 --> 00:08:08,030 Penny, dear, why don't you shoot another Silver Bullet my way. 138 00:08:08,197 --> 00:08:10,032 Get one yourself. 139 00:08:10,199 --> 00:08:13,243 Ooh, somebody's been taking bitchy pills. 140 00:08:14,912 --> 00:08:16,997 God, he's an ass when he drinks. 141 00:08:17,164 --> 00:08:20,000 Well, he's an ass when he doesn't. You just don't hear it. 142 00:08:21,210 --> 00:08:23,503 We need to start entertaining the possibility... 143 00:08:23,670 --> 00:08:25,380 ...Shamy could go on for years. 144 00:08:25,547 --> 00:08:27,925 If that's the case, Penny will get satellite TV... 145 00:08:28,091 --> 00:08:31,929 ...and maybe once a week, run a vacuum through this place. 146 00:08:34,556 --> 00:08:36,850 I thought you were gonna talk to Sheldon? 147 00:08:37,017 --> 00:08:38,727 - I did. - Well, what did he say? 148 00:08:38,894 --> 00:08:42,231 Well, he pointed out that he kind of, sort of, had to put up with you. 149 00:08:42,439 --> 00:08:45,525 - Kind of, sort of, had to? - Well, I didn't agree with him. 150 00:08:45,692 --> 00:08:48,403 - Well, you defended me, right? - I tried, but... 151 00:08:52,741 --> 00:08:55,702 He made a fairly well-reasoned argument. 152 00:08:55,869 --> 00:08:56,912 (PENNY SIGHS) 153 00:08:57,079 --> 00:08:59,915 - You're not doing that right. - What? 154 00:09:00,457 --> 00:09:01,541 - Give me. - No. 155 00:09:01,708 --> 00:09:02,751 - No, trust me. - No. 156 00:09:02,918 --> 00:09:04,920 I do this for my Mom all the time. 157 00:09:07,130 --> 00:09:10,300 See? With the grain. 158 00:09:11,218 --> 00:09:13,011 Wow, that is better. 159 00:09:13,887 --> 00:09:15,973 And someday, when you have varicose veins... 160 00:09:16,139 --> 00:09:18,558 ...I'll show you how to massage them. 161 00:09:21,937 --> 00:09:24,648 Oh, God, never again. 162 00:09:24,815 --> 00:09:28,277 I assume you mean never again will you drink all of Penny's beer... 163 00:09:28,443 --> 00:09:30,946 ...run to the gas station for a couple of 40s... 164 00:09:31,113 --> 00:09:35,325 ...a box of Slim Jims and the latest issue of Bombay Badonkadonks. 165 00:09:37,035 --> 00:09:38,954 I was homesick. 166 00:09:39,496 --> 00:09:41,331 The highlight was when you showed us... 167 00:09:41,498 --> 00:09:43,166 ...your Bollywood break-dancing skills. 168 00:09:43,333 --> 00:09:46,420 (HUMMING) 169 00:09:51,133 --> 00:09:55,304 - That's very offensive. - Yeah, we all thought so. 170 00:09:56,805 --> 00:09:58,598 LEONARD: Oh, no. - What? 171 00:09:58,765 --> 00:10:00,851 John and Yoko. 172 00:10:01,810 --> 00:10:03,770 More like Yoko and Yoko. 173 00:10:03,937 --> 00:10:05,188 - Greetings. LEONARD: Hey. 174 00:10:05,355 --> 00:10:08,942 I brought Amy here to show her some of the work I'm doing. 175 00:10:09,109 --> 00:10:12,195 It's very impressive. For theoretical work. 176 00:10:13,113 --> 00:10:15,449 Do I detect a hint of condescension? 177 00:10:15,615 --> 00:10:17,367 I'm sorry, was I being too subtle? 178 00:10:18,493 --> 00:10:21,663 I meant compared to the real-world applications of neurobiology... 179 00:10:21,830 --> 00:10:25,292 ...theoretical physics is... What's the word I'm looking for? Hmm, cute. 180 00:10:25,459 --> 00:10:27,294 ALL: Oh. 181 00:10:27,461 --> 00:10:32,049 Are you suggesting the work of a neurobiologist like Babinski... 182 00:10:32,215 --> 00:10:34,885 ...could ever rise to the significance of a physicist... 183 00:10:35,093 --> 00:10:37,679 ...like Clerk Maxwell or Dirac? 184 00:10:37,846 --> 00:10:39,348 I'm stating it outright. 185 00:10:39,514 --> 00:10:44,102 Babinski eats Dirac for breakfast and defecates Clerk Maxwell. 186 00:10:46,396 --> 00:10:48,106 You take that back. 187 00:10:49,608 --> 00:10:53,070 Absolutely not. My colleagues and I map the neurological substrates... 188 00:10:53,236 --> 00:10:55,572 ...that subserve global information processing... 189 00:10:55,739 --> 00:10:59,409 ...which is required for cognitive reasoning, including scientific inquiry... 190 00:10:59,618 --> 00:11:02,746 ...making my research, ipso facto, prior in the ordo cognoscendi. 191 00:11:03,497 --> 00:11:07,209 That means it's better than his research, and by extension, of course, yours. 192 00:11:10,754 --> 00:11:12,839 I'm sorry, I'm still trying to work... 193 00:11:13,006 --> 00:11:16,259 ...on the "defecating Clerk Maxwell." So... 194 00:11:17,761 --> 00:11:23,100 Excuse me, but a grand unified theory, insofar as it explains everything... 195 00:11:23,266 --> 00:11:26,686 ...will, ipso facto, explain neurobiology. 196 00:11:26,853 --> 00:11:30,273 But if successful, I will map and reproduce your thought processes... 197 00:11:30,440 --> 00:11:32,442 ...in deriving a grand unified theory. 198 00:11:32,609 --> 00:11:35,529 And therefore, subsume your conclusions under my paradigm. 199 00:11:35,695 --> 00:11:38,573 That's the rankest psychologism... 200 00:11:38,740 --> 00:11:40,909 ...and was conclusively revealed as hogwash... 201 00:11:41,076 --> 00:11:43,662 ...by Gottlob Frege in the 1890s. 202 00:11:45,038 --> 00:11:48,625 - We appear to have reached an impasse. - I agree. 203 00:11:48,792 --> 00:11:51,962 I move our relationship terminate immediately. 204 00:11:52,963 --> 00:11:55,215 - Seconded. - There being no objections? 205 00:11:55,382 --> 00:11:56,550 ALL: No. Uh-uh. 206 00:11:58,051 --> 00:11:59,261 The motion carries. 207 00:11:59,428 --> 00:12:03,306 - Good day, Amy Farrah Fowler. - Good day, Sheldon Cooper. 208 00:12:07,936 --> 00:12:09,563 Women, huh? 209 00:12:09,729 --> 00:12:14,484 Can't live with them, can't successfully refute their hypotheses. 210 00:12:14,693 --> 00:12:16,486 Amen to that. 211 00:12:21,408 --> 00:12:24,578 - Hey, Sheldon. - Hello. 212 00:12:26,288 --> 00:12:29,082 I hear you broke up with Amy. 213 00:12:29,249 --> 00:12:32,002 A breakup would imply she was my girlfriend. 214 00:12:32,169 --> 00:12:37,591 She was a girl who was my friend who is now a girl who is not my friend. 215 00:12:37,757 --> 00:12:40,927 Wow, that's, like, the worst country song ever. 216 00:12:43,388 --> 00:12:45,432 So how are you doing? 217 00:12:45,599 --> 00:12:47,934 - Regarding what? - Amy. 218 00:12:48,602 --> 00:12:50,145 I don't follow. 219 00:12:50,312 --> 00:12:51,688 Well, breakups... 220 00:12:51,897 --> 00:12:55,358 ...or whatever the hell this is, can be tough. 221 00:12:55,525 --> 00:12:57,486 Penny, I assure you, I'm fine. 222 00:12:57,652 --> 00:13:00,697 My relationship with Amy was purely intellectual. 223 00:13:00,906 --> 00:13:02,491 There were no emotional bonds... 224 00:13:02,657 --> 00:13:05,327 ...the severing of which would cause me any discomfort. 225 00:13:05,494 --> 00:13:07,954 The relationship simply outlived its utility... 226 00:13:08,121 --> 00:13:10,957 ...and I'm continuing on with my life as before. 227 00:13:11,625 --> 00:13:12,959 Okay. Good. 228 00:13:13,126 --> 00:13:16,463 Now, if you'll excuse me, I'm off to buy a pussycat. 229 00:13:19,132 --> 00:13:22,177 I gotta tell you guys, I'm a little worried about Sheldon. 230 00:13:22,344 --> 00:13:25,013 We're all a little worried about Sheldon. 231 00:13:25,180 --> 00:13:28,016 No. I mean, since the Shamy hit a reef. 232 00:13:28,183 --> 00:13:30,227 Oh, I thought you were making a generalization. 233 00:13:30,435 --> 00:13:34,022 I'm worried about Sheldon someday setting off a low-yield nuclear device... 234 00:13:34,189 --> 00:13:36,483 ...because the cafeteria ran out of lime Jell-O. 235 00:13:37,526 --> 00:13:40,487 - What does "hit a reef" mean? - Uh, went splitsville. 236 00:13:41,029 --> 00:13:44,157 - Pardon? - Turned to boom-boom. 237 00:13:44,616 --> 00:13:45,992 Ah. 238 00:13:46,535 --> 00:13:48,495 I think Sheldon really misses Amy. 239 00:13:48,662 --> 00:13:52,666 You should lend him your copy of Bombay Badonkadonks. 240 00:13:53,250 --> 00:13:55,835 - He got a cat to keep him company. - You're kidding. 241 00:13:56,002 --> 00:13:58,880 He takes it everywhere. To bed, to the bathroom. 242 00:13:59,047 --> 00:14:00,840 He takes the kitty to the potty? 243 00:14:01,841 --> 00:14:03,510 I thought we discussed the P-word. 244 00:14:03,677 --> 00:14:07,013 Don't try to change me, dude. I am what I am. 245 00:14:07,764 --> 00:14:09,182 - Oh, gentlemen. LEONARD: Hey. 246 00:14:09,349 --> 00:14:10,809 HOWARD: Oh, ho, ho. 247 00:14:10,976 --> 00:14:14,104 Aren't you gonna introduce us to your little friend? 248 00:14:14,271 --> 00:14:20,193 My apologies. Raj, Howard, I'd like you to meet Dr. Robert Oppenheimer. 249 00:14:21,528 --> 00:14:23,613 - Hello. - Hi. 250 00:14:23,780 --> 00:14:26,575 Now, if you'll excuse me, the father of the atomic bomb... 251 00:14:26,741 --> 00:14:28,201 ...wants a saucer of milk. 252 00:14:30,412 --> 00:14:32,539 Okay, I get it. We're worried about Sheldon. 253 00:14:32,706 --> 00:14:33,873 Yeah. 254 00:14:37,252 --> 00:14:40,547 Hey. Oh, no. 255 00:14:41,214 --> 00:14:44,050 Robert Oppenheimer was lonely. 256 00:14:44,217 --> 00:14:47,554 So you decided to get the whole Manhattan Project? 257 00:14:47,721 --> 00:14:50,932 Yes. This is Enrico Fermi, Richard Feynman... 258 00:14:51,099 --> 00:14:52,892 ...Edward Teller, Otto Frisch. 259 00:14:53,560 --> 00:14:56,938 - Zazzles. - Zazzles? 260 00:14:57,105 --> 00:14:59,399 I was going to name him Hermann von Helmholtz... 261 00:14:59,566 --> 00:15:02,068 ...but he's so zazzy. 262 00:15:04,904 --> 00:15:08,742 - Okay, we need to talk. - About what? 263 00:15:08,908 --> 00:15:10,285 Cats, Sheldon. 264 00:15:10,452 --> 00:15:12,579 You're clearly upset about Amy being gone... 265 00:15:12,746 --> 00:15:15,081 ...and you're trying to replace her with cats. 266 00:15:15,248 --> 00:15:16,750 - Clowder. - What? 267 00:15:16,916 --> 00:15:20,128 - Group of cats is a clowder or a glaring. - Okay, yeah... 268 00:15:20,295 --> 00:15:24,424 It's the kind of thing you ought to know now that we have one. 269 00:15:25,050 --> 00:15:29,846 Terrific. My point is, you need to face up to what you're feeling with this breakup. 270 00:15:30,055 --> 00:15:32,849 It wasn't a breakup. A breakup would imply that Amy was... 271 00:15:33,058 --> 00:15:35,310 Okay, I got it. She's not your girlfriend. 272 00:15:35,477 --> 00:15:39,439 Now, listen to me. I know about loneliness. 273 00:15:39,606 --> 00:15:42,317 I know about trying to replace someone with other stuff. 274 00:15:42,484 --> 00:15:45,487 When I broke up with Penny, I got back into my cello... 275 00:15:45,654 --> 00:15:47,614 ...built a bunch of model rockets. 276 00:15:47,781 --> 00:15:51,701 I got those weightlifting gloves and that five-pound dumbbell. 277 00:15:52,994 --> 00:15:55,497 You didn't break up, she dumped you. 278 00:15:55,664 --> 00:15:58,833 She didn't dump me. It was mutual. 279 00:15:59,000 --> 00:16:01,836 - I was there. She dumped you. - Okay, fine. 280 00:16:02,003 --> 00:16:05,006 Live with cats. Be like my Aunt Nancy. She had dozens of them. 281 00:16:05,173 --> 00:16:08,301 And you know what happened after she died? They ate her. 282 00:16:08,885 --> 00:16:11,971 You don't have to sell me on cats, Leonard. I'm already a fan. 283 00:16:16,518 --> 00:16:21,106 All right, fellas, who's in the mood for Fancy Feast? 284 00:16:21,648 --> 00:16:24,401 Well, that's not fancy at all. 285 00:16:28,738 --> 00:16:30,407 Hi, Mrs. Cooper. Thanks for coming. 286 00:16:30,615 --> 00:16:32,242 - Where is he? - He's in his bedroom. 287 00:16:32,409 --> 00:16:35,328 Now, when you said on the phone "he broke up with a girl"... 288 00:16:35,495 --> 00:16:37,330 ...you meant an actual girl... 289 00:16:37,497 --> 00:16:40,166 ...not something you kids whipped up in a lab? 290 00:16:41,000 --> 00:16:43,837 - No, she's real. - Did they sin? 291 00:16:44,003 --> 00:16:47,382 No, no. It's not like that. It's, uh... 292 00:16:48,133 --> 00:16:49,718 I don't know what it's like. 293 00:16:49,884 --> 00:16:52,011 There is something I should prepare you for. 294 00:16:52,178 --> 00:16:55,348 Oh, relax, Leonard, I have raised that boy. 295 00:16:55,515 --> 00:16:57,851 I've seen him at his best, seen him at his worst. 296 00:16:58,017 --> 00:17:00,353 There's nothing he can do that'll surprise me. 297 00:17:00,937 --> 00:17:03,022 Hold on to that thought. 298 00:17:03,690 --> 00:17:05,024 SHELDON: Come in. 299 00:17:05,442 --> 00:17:07,026 (CATS MEOWING) 300 00:17:09,404 --> 00:17:11,030 Surprise. 301 00:17:11,239 --> 00:17:13,867 Mom, what an unexpected pleasure. 302 00:17:14,033 --> 00:17:17,746 My, my, that's a powerful smell. 303 00:17:17,912 --> 00:17:23,543 I'd like you to meet Oppenheimer, Frisch, Panofsky, Feynman, Weisskopf... 304 00:17:23,710 --> 00:17:25,628 Yeah, I get it. You got a lot of cats... 305 00:17:25,795 --> 00:17:28,381 ...and you gave them cute Jewish names. 306 00:17:28,548 --> 00:17:31,718 - What are you doing here? - Leonard called. 307 00:17:31,885 --> 00:17:34,721 He said that you were pining for a young lady. 308 00:17:34,888 --> 00:17:38,725 Oh, that's preposterous. I'm not pining over anyone. 309 00:17:38,892 --> 00:17:41,227 Oh, lamb chop, we can quibble what to call it... 310 00:17:41,394 --> 00:17:44,773 ...but I think we can both agree it's creepy. 311 00:17:45,398 --> 00:17:47,066 I do not agree. 312 00:17:47,233 --> 00:17:49,444 Cats make wonderful companions. 313 00:17:49,611 --> 00:17:53,740 They don't argue or question my intellectual authority. 314 00:17:53,907 --> 00:17:59,913 And this little guy here, I think you'll find to be quite zazzy. 315 00:18:01,456 --> 00:18:03,750 - You should have called sooner. - Yeah. 316 00:18:05,251 --> 00:18:07,253 Shelly. Dinner's ready. 317 00:18:07,420 --> 00:18:09,172 SHELDON: Coming. - No cats. 318 00:18:09,339 --> 00:18:10,840 SHLEDON: Aw. 319 00:18:15,094 --> 00:18:17,806 - What is she doing here? - I called her. 320 00:18:17,972 --> 00:18:20,683 Your mother thinks you might be losing your mind over me. 321 00:18:20,850 --> 00:18:23,478 As a neurobiologist, I was curious. 322 00:18:23,645 --> 00:18:27,106 Well, rest assured, I am in full possession of my faculties. 323 00:18:27,649 --> 00:18:29,776 Twenty-five cats! 324 00:18:30,443 --> 00:18:31,611 Oh. 325 00:18:31,778 --> 00:18:33,154 God bless you, dear. 326 00:18:33,321 --> 00:18:36,282 Sheldon, sit down. Let's talk. 327 00:18:36,449 --> 00:18:39,369 You're not fooling me. Whenever you say we have to talk... 328 00:18:39,536 --> 00:18:41,204 ...it means you want me to listen. 329 00:18:41,371 --> 00:18:43,206 - Then stop talking. - Yes, ma'am. 330 00:18:43,373 --> 00:18:46,167 Now, the reason I called Amy over... 331 00:18:46,334 --> 00:18:48,670 ...was to find out what type of person she is. 332 00:18:48,837 --> 00:18:50,463 And after chatting a bit... 333 00:18:50,630 --> 00:18:56,302 ...I have to say that while she is a perfectly unique young woman... 334 00:18:56,469 --> 00:18:59,764 ...you two are definitely not suited for each other. 335 00:19:00,348 --> 00:19:02,141 That's a peculiar conclusion. 336 00:19:02,308 --> 00:19:04,644 By any standard, Amy is more similar to me... 337 00:19:04,811 --> 00:19:06,312 ...than anyone I've ever met. 338 00:19:06,479 --> 00:19:09,148 Oh, I'm sorry, Shelly, I can't see it. 339 00:19:09,315 --> 00:19:11,651 Well, whether you see it or not is irrelevant. 340 00:19:11,818 --> 00:19:15,822 I can't see subatomic particles, but nevertheless, they're there. 341 00:19:15,989 --> 00:19:18,658 - Excellent point. - A physics point. 342 00:19:19,325 --> 00:19:21,077 Touché. 343 00:19:21,786 --> 00:19:23,496 Well, putting aside the pig Latin... 344 00:19:24,664 --> 00:19:27,417 ...it's a good thing you decided to end the relationship... 345 00:19:27,584 --> 00:19:29,586 ...so I didn't have to end it for you. 346 00:19:32,338 --> 00:19:36,050 Amy, after consideration, I believe we may have acted rashly. 347 00:19:36,217 --> 00:19:40,388 I propose we resume our relationship and attempt to resolve our differences. 348 00:19:40,555 --> 00:19:41,723 Only if you stipulate... 349 00:19:41,890 --> 00:19:44,517 ...80 percent of our difficulties were caused by you. 350 00:19:44,684 --> 00:19:46,227 - I'll go as high as 40. - 65. 351 00:19:46,394 --> 00:19:47,854 Done. 352 00:19:49,022 --> 00:19:53,192 You understand we deal with the fact that my mother does not approve? 353 00:19:53,735 --> 00:19:55,111 I do. 354 00:19:55,320 --> 00:19:58,698 I find being cast in the role of bad girl oddly titillating. 355 00:20:01,242 --> 00:20:03,369 - Would you like to see my cats? - I would. 356 00:20:03,536 --> 00:20:05,872 I love cats. They're the epitome of indifference. 357 00:20:06,039 --> 00:20:09,375 Ah. Then you may find Zazzles a little cloying. 358 00:20:10,877 --> 00:20:12,545 I saw what you did there. 359 00:20:12,712 --> 00:20:15,882 He thinks he's such a smarty pants, he's no different from any man. 360 00:20:16,049 --> 00:20:18,760 Tell them not to do something, that's all they wanna do. 361 00:20:18,927 --> 00:20:22,347 If I hadn't told my brother Stumpy not to clear the wood chipper by hand... 362 00:20:22,513 --> 00:20:24,098 ...we'd still be calling him Edward. 363 00:20:26,100 --> 00:20:28,645 Now, don't you move, I'll bring over all the food. 364 00:20:28,853 --> 00:20:30,563 No, no, no, I can do it. 365 00:20:32,649 --> 00:20:34,943 Well, isn't that sweet? 366 00:20:38,905 --> 00:20:40,406 (CAT MEOWING) 367 00:20:40,573 --> 00:20:42,700 Thank you, Amy. 368 00:20:42,867 --> 00:20:43,868 Here's your cat. 369 00:20:45,370 --> 00:20:47,747 And here's your $20. 370 00:20:48,247 --> 00:20:49,457 AMY: Next. 371 00:20:49,666 --> 00:20:52,460 Thank you, Amy. Here's your cat. 372 00:20:53,711 --> 00:20:55,254 And here's your $20. 373 00:20:57,215 --> 00:20:59,050 AMY: Next. 30264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.