Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,476 --> 00:00:19,478
Breakfast is ready, let's go.
2
00:00:26,652 --> 00:00:27,653
Where's your sister?
3
00:00:32,742 --> 00:00:33,743
Sila!
4
00:00:34,452 --> 00:00:35,536
Come on.
5
00:00:38,414 --> 00:00:39,457
That girl...
6
00:00:43,628 --> 00:00:44,795
Come on.
7
00:00:47,882 --> 00:00:48,966
Let's...
8
00:00:58,267 --> 00:00:59,727
Hey, crystal.
9
00:00:59,810 --> 00:01:02,230
Sila didn't spend the night
there last night, did she?
10
00:01:06,609 --> 00:01:07,985
No, she didn't come home.
11
00:01:10,655 --> 00:01:11,739
Thank you.
12
00:01:19,580 --> 00:01:20,706
Hello, Jim.
13
00:01:20,790 --> 00:01:22,375
Sila isn't over there, is she?
14
00:01:28,172 --> 00:01:29,840
Well, you let me know if she comes by.
15
00:01:36,180 --> 00:01:37,932
Dana: What time did sila drop her off?
16
00:01:39,684 --> 00:01:41,519
And she said she was
coming straight home?
17
00:01:44,146 --> 00:01:45,648
Derek: Sila!
18
00:01:51,112 --> 00:01:52,613
Sila!
19
00:02:04,333 --> 00:02:06,335
Operator: 911. What's your emergency?
20
00:05:00,050 --> 00:05:02,970
So, we found her car
about 10 miles from here.
21
00:05:03,053 --> 00:05:04,388
Ran out of gas.
22
00:05:05,139 --> 00:05:07,308
There's no sign of a struggle,
so my guess is
23
00:05:07,391 --> 00:05:10,269
she either hitched a ride
or tried to walk it.
24
00:05:14,231 --> 00:05:17,735
There's no telling which,
so for now, we're assuming both.
25
00:05:20,446 --> 00:05:22,156
I need to put together a search, Tom,
26
00:05:22,239 --> 00:05:23,532
and I don't have the manpower.
27
00:05:25,743 --> 00:05:26,911
I'll make some calls.
28
00:05:28,287 --> 00:05:30,664
Have you checked with all her friends?
29
00:05:30,748 --> 00:05:31,957
Everybody.
30
00:05:34,668 --> 00:05:38,297
At this point, I don't know
what her chances are.
31
00:05:40,591 --> 00:05:43,010
You know exactly
what her chances are, Ben.
32
00:05:53,312 --> 00:05:54,355
Kayce: Who is he?
33
00:05:54,438 --> 00:05:56,774
Just a horse trading, lying...
34
00:05:58,943 --> 00:06:00,277
Half a criminal.
35
00:06:02,947 --> 00:06:03,948
Rip...
36
00:06:05,115 --> 00:06:07,618
Push those cattle up to the field
above the new barn.
37
00:06:07,701 --> 00:06:08,702
Sir.
38
00:06:09,453 --> 00:06:11,330
Y'all listen up,
if those sons of bitches
39
00:06:11,413 --> 00:06:14,083
say anything to you,
you don't react, you hear me?
40
00:06:14,166 --> 00:06:15,376
Cool heads. Understood?
41
00:06:15,459 --> 00:06:17,461
This bastard will try and test you.
42
00:06:34,770 --> 00:06:36,313
Long time, John.
43
00:06:36,397 --> 00:06:38,816
Not long enough for me,
you son of a bitch.
44
00:06:41,652 --> 00:06:43,153
What happened to cool heads?
45
00:06:44,822 --> 00:06:46,240
I didn't mean me.
46
00:06:47,449 --> 00:06:49,159
What scam are you running today?
47
00:06:50,452 --> 00:06:51,579
No scam.
48
00:06:51,662 --> 00:06:54,164
We're babysitting them bison
for the resort.
49
00:06:54,248 --> 00:06:56,208
Resort's in the buffalo business now?
50
00:06:56,292 --> 00:06:58,168
They're in the tourist business.
51
00:06:58,836 --> 00:07:01,589
Charge 600 dollars for people
to ride up here on a dude string
52
00:07:01,672 --> 00:07:02,923
and have pictures taken of 'em.
53
00:07:03,007 --> 00:07:04,800
These been tested for brucellosis?
54
00:07:17,813 --> 00:07:19,607
Got a whole army now, I see.
55
00:07:19,690 --> 00:07:21,817
He's always got an army.
Don't you, John?
56
00:07:24,028 --> 00:07:25,195
Papers are good.
57
00:07:25,654 --> 00:07:27,334
Why didn't you show him that
the other day?
58
00:07:27,364 --> 00:07:29,700
'Cause I didn't like the way he asked.
59
00:07:30,200 --> 00:07:32,453
I don't want to see them things
on our side of the fence.
60
00:07:32,536 --> 00:07:35,122
Law says it's not ourjob
to keep 'em from getting in.
61
00:07:35,205 --> 00:07:37,017
Wade: It's your job to keep 'em
from getting out.
62
00:07:37,041 --> 00:07:39,043
You should know that, commissioner.
63
00:07:41,378 --> 00:07:42,838
On, I'll keep 'em out.
64
00:07:44,632 --> 00:07:46,432
But you're gonna fucking hate
the way I do it.
65
00:07:58,729 --> 00:08:02,274
We're a little long in the tooth
for old feuds, Wade.
66
00:08:02,358 --> 00:08:06,111
Without old feuds, I got none at all.
67
00:08:08,072 --> 00:08:09,406
And where's the fun in that?
68
00:08:11,075 --> 00:08:12,242
Let's go.
69
00:08:31,637 --> 00:08:33,055
Going to a funeral?
70
00:08:34,932 --> 00:08:38,602
- Um, Helena. Got work to do.
- Mmm.
71
00:08:40,104 --> 00:08:41,897
Won't work Saturdays for us,
72
00:08:41,980 --> 00:08:43,941
but you're sure working for yourself.
73
00:08:45,442 --> 00:08:46,735
Enough of this shit.
74
00:08:46,819 --> 00:08:49,113
Uh-oh, I've made him mad,
75
00:08:49,196 --> 00:08:50,548
and he's not going to take it anymore.
76
00:08:50,572 --> 00:08:52,533
Let's just skip straight to the problem.
77
00:08:52,616 --> 00:08:55,285
The real problem... between us.
78
00:08:56,620 --> 00:08:59,456
It's too early in the morning
to dig up that skeleton, Jamie.
79
00:08:59,540 --> 00:09:01,125
Well, I'm digging it up anyway.
80
00:09:01,625 --> 00:09:04,878
You know what is
so fucking dangerous about you
81
00:09:04,962 --> 00:09:07,589
is you actually believe
that you're helping.
82
00:09:08,257 --> 00:09:10,592
Like, in your heart, you believe that.
83
00:09:11,760 --> 00:09:15,389
But you refuse to look
at the results of your help.
84
00:09:15,472 --> 00:09:18,559
You refuse to acknowledge the carnage
85
00:09:18,642 --> 00:09:21,311
that your "help" leaves behind.
86
00:09:23,731 --> 00:09:25,691
Because as a man, you're broken.
87
00:09:27,651 --> 00:09:29,987
Your soul, your mind is broken.
88
00:09:30,904 --> 00:09:32,906
And it's not your fault, I guess.
89
00:09:35,367 --> 00:09:38,328
He made you into something
you had no business being.
90
00:09:41,498 --> 00:09:43,167
I guess that's why he did it.
91
00:09:45,210 --> 00:09:48,005
But there's just no right
or wrong with you.
92
00:09:49,465 --> 00:09:52,092
Just his approval.
That's all that matters to you.
93
00:09:52,176 --> 00:09:54,011
That's all you are.
94
00:09:54,094 --> 00:09:56,180
But his disapproval, man,
95
00:09:56,263 --> 00:09:58,182
and how much you fear it?
96
00:10:00,017 --> 00:10:03,061
That is what makes you
truly evil, Jamie.
97
00:10:05,397 --> 00:10:06,815
And you are evil.
98
00:10:07,941 --> 00:10:09,651
You know that. You have to know that.
99
00:10:11,987 --> 00:10:15,073
All... all I have ever tried to do
100
00:10:15,699 --> 00:10:16,992
is protect this family.
101
00:10:17,075 --> 00:10:19,411
Most of the time, from itself.
102
00:10:20,370 --> 00:10:22,456
You more than anyone
should understand that.
103
00:10:24,792 --> 00:10:26,794
I'm gonna tell you a little secret...
104
00:10:28,754 --> 00:10:32,049
The more you become
what he wanted you to become,
105
00:10:33,383 --> 00:10:35,219
the more he'll hate you for it.
106
00:10:38,847 --> 00:10:40,516
And he does hate you for it.
107
00:10:42,226 --> 00:10:43,393
We all do.
108
00:10:48,565 --> 00:10:49,900
I should've said no.
109
00:10:50,984 --> 00:10:52,236
That's what I should've done.
110
00:10:54,488 --> 00:10:57,574
Because then, you couldn't
blame me for doing exactly
111
00:10:57,658 --> 00:10:59,952
what you asked me to do.
112
00:11:03,038 --> 00:11:06,083
I didn't ask you
for a fucking hysterectomy.
113
00:11:14,299 --> 00:11:19,471
You know, when you consider
the pain that you cause a person
114
00:11:19,555 --> 00:11:21,223
the person's fault...
115
00:11:24,893 --> 00:11:26,270
That's evil, Jamie.
116
00:11:55,299 --> 00:11:56,466
Thank you.
117
00:11:57,509 --> 00:11:58,760
You said this would be simple.
118
00:11:58,844 --> 00:12:00,178
It should have been.
119
00:12:00,262 --> 00:12:01,471
"Should" is a useless word.
120
00:12:02,097 --> 00:12:03,807
Almost as useless as "hope."
121
00:12:21,325 --> 00:12:23,827
Tip 'em back 'til you can't walk
122
00:12:24,369 --> 00:12:26,997
cut loose like a chainsaw
123
00:12:27,581 --> 00:12:30,167
plastered like drywall
124
00:12:31,168 --> 00:12:33,378
hammered like an old bent nail
125
00:12:33,462 --> 00:12:35,797
jacked up like a four-by
126
00:12:36,381 --> 00:12:39,092
'bout as buzzed as a bud light
127
00:12:39,176 --> 00:12:41,678
long gone as last night...
128
00:12:41,762 --> 00:12:44,014
He didn't change leads
around that second barrel, did he?
129
00:12:44,097 --> 00:12:46,850
If you're running fast enough,
it don't matter what lead you're on.
130
00:12:48,435 --> 00:12:51,271
There's more than one way
131
00:12:51,688 --> 00:12:54,066
more than one way
132
00:12:54,149 --> 00:12:57,986
to get straight up sideways
133
00:13:00,530 --> 00:13:04,326
straight up sideways
134
00:13:10,999 --> 00:13:13,835
These barrel racers is hands,
I'll say that.
135
00:13:14,294 --> 00:13:15,837
Can you toss me a water, babe?
136
00:13:22,219 --> 00:13:23,428
Thank you, sugar.
137
00:13:24,429 --> 00:13:25,514
Damn.
138
00:13:26,807 --> 00:13:28,308
Two dances.
139
00:13:29,559 --> 00:13:31,144
Here I'm hauling them to the arena,
140
00:13:31,228 --> 00:13:32,396
saddling their horses,
141
00:13:32,479 --> 00:13:34,731
sitting in the bleachers watching 'em.
142
00:13:36,566 --> 00:13:38,860
Now I'm the damn buckle bunny.
143
00:13:39,277 --> 00:13:40,529
You guys didn't, uh...
144
00:13:41,780 --> 00:13:44,825
'Course not.
She ain't even 25 years old.
145
00:13:44,908 --> 00:13:48,370
I need a barrel racer in my life
like I need another hemorrhoid.
146
00:13:48,453 --> 00:13:51,540
But here I am anyway,
toting her shit around.
147
00:13:53,250 --> 00:13:55,252
That's a lot of woman you got there.
148
00:13:55,335 --> 00:13:58,422
She's gonna want more than you can offer
living in a bunkhouse.
149
00:13:59,131 --> 00:14:01,425
Rodeo was supposed to be
my way out of the bunkhouse.
150
00:14:03,760 --> 00:14:07,431
Rodeo's as bad on relationships
as cowboying.
151
00:14:08,515 --> 00:14:11,852
Can't be married to two things
at the same time, Jimmy.
152
00:14:12,936 --> 00:14:15,397
That's what got you banged up
in the first place,
153
00:14:15,897 --> 00:14:17,691
was thinking about her
154
00:14:17,774 --> 00:14:20,068
instead of that rocket
you was getting on.
155
00:14:21,111 --> 00:14:23,530
Mr. Dutton says
I can't do it anymore anyway.
156
00:14:26,199 --> 00:14:28,201
He told me that too, once.
157
00:14:30,912 --> 00:14:33,832
Right after he paid
a stack of my hospital bills.
158
00:14:35,584 --> 00:14:39,588
But the only one that can decide
if you're gonna rodeo is you.
159
00:14:43,341 --> 00:14:44,968
Maybe I can just do another event.
160
00:14:45,635 --> 00:14:47,220
Team rope, maybe.
161
00:14:47,304 --> 00:14:50,307
You can't rope a post
with a 10-foot loop.
162
00:14:52,476 --> 00:14:56,021
But you can sit a bucking horse
like nothin' I ever seen.
163
00:14:57,314 --> 00:14:59,649
At least, well, since I quit, anyway.
164
00:15:00,901 --> 00:15:02,402
I don't know what I'm gonna do.
165
00:15:06,239 --> 00:15:08,366
You gotta leave your brain out of it,
166
00:15:09,534 --> 00:15:11,203
decide with your heart.
167
00:15:12,704 --> 00:15:15,290
It's the only way
you'll ever have peace with it.
168
00:15:15,832 --> 00:15:17,334
When did you decide to quit?
169
00:15:18,877 --> 00:15:21,046
My body decided for me.
170
00:15:22,297 --> 00:15:25,092
Now, it's all I can do
to get out of bed every morning.
171
00:15:29,429 --> 00:15:30,514
I miss it.
172
00:15:34,476 --> 00:15:36,144
Yeah. I miss it too.
173
00:15:49,032 --> 00:15:50,200
Thank you.
174
00:16:14,391 --> 00:16:15,511
Thomas: Commissioner dutton.
175
00:16:16,017 --> 00:16:17,577
It's funny how I can say the same thing
176
00:16:17,602 --> 00:16:19,938
and it mean three different people
in just as many weeks.
177
00:16:20,021 --> 00:16:22,440
Yeah, well, the more things change,
you know.
178
00:16:22,524 --> 00:16:24,359
Oh, I certainly hope
they don't stay the same.
179
00:16:24,943 --> 00:16:26,111
Me, too.
180
00:16:26,778 --> 00:16:27,946
What can I do for you?
181
00:16:29,239 --> 00:16:30,907
We've got a missing person.
182
00:16:31,783 --> 00:16:33,952
We always have a missing person,
183
00:16:34,035 --> 00:16:36,454
but we never have
the resources to find them.
184
00:16:37,330 --> 00:16:39,291
I'm getting pretty tired
of that staying the same.
185
00:16:39,374 --> 00:16:41,459
Well, I'm not sure
how much help I can be,
186
00:16:42,502 --> 00:16:44,397
but you've got it,
if that's what you're asking for.
187
00:16:44,421 --> 00:16:46,464
I got three agents close by.
188
00:16:46,548 --> 00:16:48,049
Be there in three hours.
189
00:16:48,925 --> 00:16:50,594
Three more is something.
190
00:16:50,677 --> 00:16:53,638
Are you just looking for badges
or do you need volunteers, too?
191
00:16:53,722 --> 00:16:55,724
We 're putting together
volunteer groups as well.
192
00:16:55,807 --> 00:16:58,476
I'll make a call.
See if I can get you some more.
193
00:17:00,145 --> 00:17:01,313
Thank you.
194
00:17:27,631 --> 00:17:29,716
- Appreciate you meeting us.
- My pleasure.
195
00:17:29,799 --> 00:17:31,551
This is market equities' ceo.
196
00:17:31,635 --> 00:17:33,637
- I'm Willa Hayes.
- Jamie dutton.
197
00:17:39,351 --> 00:17:40,518
Where should we start?
198
00:17:40,602 --> 00:17:43,104
That's a really good question, Jamie.
I don't have the answer.
199
00:17:43,188 --> 00:17:44,814
I... I really don't know.
200
00:17:44,898 --> 00:17:47,138
We could start with your sister's firm
shorting our stock
201
00:17:47,192 --> 00:17:49,319
to the point it's become
a wall street play.
202
00:17:50,237 --> 00:17:51,756
- Doing what?
- Willa: We could start there.
203
00:17:51,780 --> 00:17:53,591
We could start with being
appointed to an office
204
00:17:53,615 --> 00:17:54,759
that could very well be tasked
205
00:17:54,783 --> 00:17:56,493
with condemning your family's property,
206
00:17:56,576 --> 00:17:58,328
but that's an obscene
conflict of interest.
207
00:17:59,955 --> 00:18:02,666
I think it's a bit premature
to talk condemnation.
208
00:18:03,166 --> 00:18:04,918
You haven't made an offer on the land.
209
00:18:05,001 --> 00:18:06,169
The state is buying the land.
210
00:18:06,962 --> 00:18:09,089
The state hasn't approved that.
211
00:18:09,756 --> 00:18:11,258
And to approve such a purchase,
212
00:18:11,341 --> 00:18:13,260
the state would require
a bond initiative
213
00:18:13,343 --> 00:18:15,262
proposed and voted on by the assembly
214
00:18:15,345 --> 00:18:17,430
before being placed on the fall ballot.
215
00:18:17,514 --> 00:18:21,142
And yet, here you are, demanding that
the state violate its own procedures,
216
00:18:21,226 --> 00:18:24,354
while accusing the governor
of violating procedure.
217
00:18:26,481 --> 00:18:27,983
Thousands ofjobs.
218
00:18:28,066 --> 00:18:30,318
Thousands of low-paying service jobs.
219
00:18:30,402 --> 00:18:32,338
Skilled labor, I'm sure,
will come from out of state.
220
00:18:32,362 --> 00:18:34,122
Which will drive the home prices
even higher,
221
00:18:34,197 --> 00:18:36,032
if that's possible.
222
00:18:36,741 --> 00:18:38,341
You're pricing people out of the valley.
223
00:18:38,368 --> 00:18:39,553
Willa: They're already
priced out of the valley.
224
00:18:39,577 --> 00:18:40,745
That's not my doing.
225
00:18:41,413 --> 00:18:43,123
It's called economic evolution.
226
00:18:43,206 --> 00:18:45,458
- I disagree.
- You don't disagree.
227
00:18:45,542 --> 00:18:47,335
You just don't want it to be true.
228
00:18:50,297 --> 00:18:51,798
I have a proposal.
229
00:18:52,424 --> 00:18:53,425
I'm all ears.
230
00:18:54,384 --> 00:18:56,678
Rather than the state buying the land,
231
00:18:56,761 --> 00:18:58,430
I'm gonna make you an offer.
232
00:18:59,055 --> 00:19:03,018
Your 50,000 acres for $10,000 an acre.
That's 500 million dollars.
233
00:19:03,101 --> 00:19:05,228
You'll never be
priced out of anything...
234
00:19:08,982 --> 00:19:10,233
Ever again.
235
00:19:14,070 --> 00:19:16,406
Don't answer me now.
Let that number sink in.
236
00:19:17,490 --> 00:19:19,719
We'll discuss this again
at our meeting with the governor.
237
00:19:19,743 --> 00:19:20,744
Jamie: Hmm.
238
00:19:28,418 --> 00:19:29,794
You see that look?
239
00:19:30,754 --> 00:19:33,423
Desire. Right? We'll close him.
240
00:19:34,007 --> 00:19:36,176
I don't think
he's the hard one to close.
241
00:19:46,353 --> 00:19:48,188
Kayce: I'd leave them weapons
in the truck.
242
00:19:48,897 --> 00:19:50,732
We ain't enforcing no laws today.
243
00:20:00,075 --> 00:20:01,659
That's good thinking.
244
00:20:01,743 --> 00:20:03,787
I can get a few more up here
if you want.
245
00:20:05,580 --> 00:20:06,748
Thomas: It's appreciated.
246
00:20:09,626 --> 00:20:11,169
This is all I could wrangle.
247
00:20:11,711 --> 00:20:12,962
Wish there were more.
248
00:20:13,046 --> 00:20:14,381
It all helps.
249
00:20:23,056 --> 00:20:24,474
All right, folks, listen up!
250
00:20:24,849 --> 00:20:27,310
Everybody stays 10 feet apart.
251
00:20:28,311 --> 00:20:30,814
You scan the area around you.
252
00:20:30,897 --> 00:20:33,900
Now don't just look for sila, right?
253
00:20:33,983 --> 00:20:37,404
You look for clothes, footprints,
254
00:20:37,487 --> 00:20:39,614
a phone, a set of keys.
255
00:20:40,407 --> 00:20:43,493
If you find something, do not touch it.
256
00:20:43,993 --> 00:20:46,579
You stand over it, and you shout, "hey,"
257
00:20:47,330 --> 00:20:48,748
and you wave your arm.
258
00:20:48,832 --> 00:20:51,000
An officer will come to you.
259
00:20:54,129 --> 00:20:55,672
All right, let's go.
260
00:21:56,191 --> 00:21:57,358
Do you know her?
261
00:21:58,318 --> 00:21:59,694
I know her.
262
00:22:00,695 --> 00:22:01,863
Good kid.
263
00:22:03,740 --> 00:22:05,700
But this only happens to good kids.
264
00:22:20,381 --> 00:22:21,424
Is that a wolf?
265
00:22:22,675 --> 00:22:23,927
Coyote.
266
00:22:41,861 --> 00:22:43,181
Tell them not to come any closer.
267
00:22:43,238 --> 00:22:45,281
Everybody, stop.
268
00:22:47,909 --> 00:22:49,661
What's happening,
did they find something?
269
00:22:52,288 --> 00:22:53,790
They found something.
270
00:23:04,175 --> 00:23:05,677
The scene is yours, Ben.
271
00:23:08,388 --> 00:23:09,722
Let's go tell her mother.
272
00:23:16,479 --> 00:23:17,814
Set up a crime perimeter.
273
00:23:42,589 --> 00:23:44,173
Guy on a buffalo
274
00:23:44,257 --> 00:23:48,219
one day the guy on the buffalo
was romping around
275
00:23:48,303 --> 00:23:51,014
in a pasture faster than he looks...
276
00:23:52,015 --> 00:23:54,034
This is the stupidest thing
I've ever seen in my life.
277
00:23:54,058 --> 00:23:56,728
Oh, it's so good.
278
00:23:57,186 --> 00:23:59,856
You just don't appreciate
quality film making.
279
00:23:59,939 --> 00:24:01,441
I mean, I feel like hejust looks like
280
00:24:01,524 --> 00:24:05,278
some kind of like sexy Jesus
on the buffalo, riding to the...
281
00:24:05,361 --> 00:24:07,030
No one knows what you're saying.
282
00:24:07,614 --> 00:24:09,115
No one can understand you.
283
00:24:09,198 --> 00:24:10,843
Teeter: You understand
what I'm saying, baby.
284
00:24:10,867 --> 00:24:12,052
Colby: We don't hear you.
Teeter: You understand.
285
00:24:12,076 --> 00:24:13,637
How is he staying on that fucking thing?
286
00:24:13,661 --> 00:24:15,788
- Well, it can't buck.
- Mia: Really?
287
00:24:15,872 --> 00:24:18,041
Can't buck, can't rear up.
288
00:24:18,124 --> 00:24:20,460
But they can roll over on your ass.
289
00:24:20,543 --> 00:24:21,583
Teeter: It's unbelievable.
290
00:24:22,170 --> 00:24:24,631
I need this whole dynamic
explained to me.
291
00:24:24,714 --> 00:24:26,299
It must be the wobble of the earth,
292
00:24:26,382 --> 00:24:28,051
creating a magnetic shift...
293
00:24:28,134 --> 00:24:30,511
Hey, hey, this is where he gets shot.
294
00:24:30,595 --> 00:24:32,430
Look out. Look out!
295
00:24:35,767 --> 00:24:38,144
Hey, we oughta ride the buffalo
out there on that field.
296
00:24:38,227 --> 00:24:39,479
Wait, what field?
297
00:24:39,562 --> 00:24:41,564
Out back there behind the corral.
298
00:24:42,190 --> 00:24:43,191
Where are your corrals?
299
00:24:43,274 --> 00:24:45,943
Whoa, she speaks, they understand her.
300
00:24:46,027 --> 00:24:47,945
How is that even possible?
301
00:24:48,029 --> 00:24:50,323
It's the wobble of the earth,
I'm trying to tell you.
302
00:24:50,406 --> 00:24:53,451
There ain't no buffalo
out in the field by the corrals.
303
00:24:53,534 --> 00:24:55,453
Mmm, there's about 30.
304
00:24:56,329 --> 00:24:57,973
The resort put them there
for tourists to look at.
305
00:24:57,997 --> 00:25:00,249
And they got this
mean old bastard watching them.
306
00:25:00,333 --> 00:25:03,336
- What was his name?
- Oh, Wade something.
307
00:25:03,419 --> 00:25:05,296
- Wade...
- Morrow.
308
00:25:05,380 --> 00:25:07,757
Mmm. Yeah, they're his buffalo.
309
00:25:09,550 --> 00:25:11,636
Who feels like riding a buffalo?
310
00:25:11,719 --> 00:25:13,429
Uh... not me.
311
00:25:13,513 --> 00:25:15,515
Yeah, I would, but, uh...
312
00:25:15,598 --> 00:25:17,558
Yeah, I'm not supposed to
drink and ride buffalos.
313
00:25:17,600 --> 00:25:19,811
- It's a whole thing.
- Fuck it, I'll ride a buffalo.
314
00:25:19,894 --> 00:25:22,271
Yeah, we'll ride the buffalo.
You ladies can watch.
315
00:25:22,772 --> 00:25:24,649
This is gonna be fun.
316
00:25:24,732 --> 00:25:25,972
Colby: Wait. This is happening?
317
00:25:26,984 --> 00:25:28,319
Looks like it.
318
00:25:29,987 --> 00:25:32,532
I've done some dumb shit in my life.
319
00:25:32,615 --> 00:25:34,492
I'm on a buffalo
320
00:25:34,575 --> 00:25:35,785
this is gonna be dumber.
321
00:25:37,662 --> 00:25:39,372
Well, what's the best way to do this?
322
00:25:39,455 --> 00:25:41,791
Well, you can't rope them
around the neck.
323
00:25:42,667 --> 00:25:44,544
You'll crush their larynx.
324
00:25:44,627 --> 00:25:46,671
So you gotta rope them by their horns.
325
00:25:46,754 --> 00:25:48,131
And then what?
326
00:25:48,756 --> 00:25:50,717
And then you pull them to a stop.
327
00:25:50,800 --> 00:25:53,720
You jump on and off you go.
328
00:25:53,803 --> 00:25:55,346
I'm just here to watch.
329
00:25:55,847 --> 00:25:58,433
|'|| do it.
330
00:25:58,808 --> 00:26:00,476
We can't be sober for this.
331
00:26:01,436 --> 00:26:02,979
Teeter: Shit, what a baby bunch.
332
00:26:09,235 --> 00:26:10,713
Daddy joined the air force
333
00:26:10,737 --> 00:26:12,196
said it was a good source
334
00:26:12,280 --> 00:26:14,907
danger, love and money
but it only lead to divorce
335
00:26:14,991 --> 00:26:17,452
send it up in abilene
workin' at a dairy queen
336
00:26:17,535 --> 00:26:20,163
put me in the army
on the day that I turned 17
337
00:26:20,246 --> 00:26:22,790
here I am standing
in the desert with a gun
338
00:26:22,874 --> 00:26:24,393
thought of goin' a wol
but I'm too afraid to run
339
00:26:24,417 --> 00:26:26,627
barrel racer girl's gonna get us killed.
340
00:26:26,711 --> 00:26:28,129
And they ain't even our girls.
341
00:26:28,212 --> 00:26:29,815
Wanna join the peace corps
342
00:26:29,839 --> 00:26:32,508
tell me I'm a hero
now someone else can fight this war
343
00:26:33,634 --> 00:26:34,886
yeah.
344
00:26:35,511 --> 00:26:36,679
Whoo!
345
00:26:44,437 --> 00:26:45,480
Whoo!
346
00:26:45,563 --> 00:26:46,564
Atta girl!
347
00:26:46,647 --> 00:26:47,690
You all right?
348
00:26:48,357 --> 00:26:50,193
That was fuckin' awesome!
349
00:26:51,360 --> 00:26:53,029
- Damn, girl.
- Who's next?
350
00:26:53,654 --> 00:26:55,156
Fuck me, baby.
351
00:26:56,157 --> 00:26:58,159
Let's go rope another one.
352
00:27:00,620 --> 00:27:01,954
Whoo!
353
00:27:28,523 --> 00:27:29,524
Hey.
354
00:27:31,734 --> 00:27:32,902
Feeling any better?
355
00:27:34,278 --> 00:27:35,696
It's just not right.
356
00:27:37,824 --> 00:27:38,991
No, it's not.
357
00:27:43,704 --> 00:27:45,790
There's monsters everywhere
in this world.
358
00:27:47,917 --> 00:27:49,961
You just gotta kill them
when you find them.
359
00:27:50,628 --> 00:27:52,129
But you can't find them.
360
00:27:53,798 --> 00:27:56,634
Hell, they don't even have enough police
to look for the victims.
361
00:27:58,427 --> 00:28:01,764
And here I am, sitting in this
swimming pool of a bathtub.
362
00:28:04,267 --> 00:28:05,768
You can't make it your fault, baby.
363
00:28:07,228 --> 00:28:09,897
I'm not making it my fault.
I'm making it my problem.
364
00:28:12,775 --> 00:28:15,611
You know we can't stop the world
from being bad, Monica.
365
00:28:17,738 --> 00:28:19,407
Doesn't mean we shouldn't try.
366
00:28:44,473 --> 00:28:45,683
Good morning, daddy.
367
00:28:49,020 --> 00:28:50,187
Yes, it is.
368
00:28:51,772 --> 00:28:53,482
Have you been practicing yoga?
369
00:28:56,110 --> 00:28:57,278
Practicing what?
370
00:28:57,820 --> 00:29:01,490
I'm just trying to understand
this new inner peace you've found.
371
00:29:13,002 --> 00:29:14,754
What this place is facing...
372
00:29:17,006 --> 00:29:18,424
It isn't an enemy.
373
00:29:20,468 --> 00:29:21,844
It's a perspective.
374
00:29:23,679 --> 00:29:25,348
It's a shift in values.
375
00:29:29,894 --> 00:29:33,230
The world doesn't value
your way of life anymore, dad.
376
00:29:35,358 --> 00:29:36,400
I know.
377
00:29:37,526 --> 00:29:40,613
And you can't delegate
this fight to fuckin' Jamie.
378
00:29:41,447 --> 00:29:42,531
Okay, and...
379
00:29:44,075 --> 00:29:48,329
Kayce, he just doesn't have
the Patience or the skill.
380
00:29:48,412 --> 00:29:49,413
And...
381
00:29:52,541 --> 00:29:54,335
I can't do it by myself.
382
00:29:55,753 --> 00:29:57,046
But you have to, honey.
383
00:29:58,756 --> 00:29:59,966
You have to teach kayce.
384
00:30:00,049 --> 00:30:03,260
And you have to learn
how to trust Jamie.
385
00:30:05,388 --> 00:30:06,555
Trust Jamie?
386
00:30:08,683 --> 00:30:11,519
Wait, you're the...
387
00:30:11,602 --> 00:30:13,938
You're the one telling me
I shouldn't trust Jamie.
388
00:30:14,021 --> 00:30:15,147
What does it matter, Beth,
389
00:30:15,231 --> 00:30:17,066
if I keep this place
for another 10 years
390
00:30:17,149 --> 00:30:19,086
and the three of you lose it
because you couldn't figure it out?
391
00:30:19,110 --> 00:30:20,319
- No, no.
- Beth...
392
00:30:20,403 --> 00:30:22,321
You don't know him!
393
00:30:22,405 --> 00:30:25,241
And what is it you know, Beth,
that the rest of us don't?
394
00:30:28,327 --> 00:30:29,745
What did he do, Beth?
395
00:30:31,664 --> 00:30:32,999
What did he do?
396
00:30:36,085 --> 00:30:39,380
I can't help you, Beth
if you won't tell me what it is.
397
00:31:13,956 --> 00:31:14,999
Pull over, mo.
398
00:31:43,486 --> 00:31:44,528
What are you doing?
399
00:31:46,322 --> 00:31:47,656
Looking for clues.
400
00:31:48,449 --> 00:31:49,658
Trying to help.
401
00:31:52,620 --> 00:31:54,705
The only thing
you're going to find out here
402
00:31:55,289 --> 00:31:56,999
is exactly what she found.
403
00:31:58,250 --> 00:32:00,086
And that's not gonna help anything.
404
00:32:02,213 --> 00:32:03,547
It's not fair.
405
00:32:05,758 --> 00:32:08,177
No. It certainly isn't.
406
00:32:09,011 --> 00:32:10,638
But it was designed that way.
407
00:32:11,138 --> 00:32:12,223
From the beginning.
408
00:32:13,808 --> 00:32:15,392
We're not supposed to be here.
409
00:32:17,019 --> 00:32:19,438
Reservations were
supposed to be temporary.
410
00:32:21,107 --> 00:32:23,400
We were supposed
to learn how to be white
411
00:32:23,484 --> 00:32:24,944
and then go live in cities
412
00:32:25,694 --> 00:32:27,738
and then this land would be sold, too.
413
00:32:29,698 --> 00:32:31,492
But we didn't learn to be white.
414
00:32:33,119 --> 00:32:34,286
Wouldn't.
415
00:32:34,745 --> 00:32:37,373
And now, here we are.
416
00:32:39,208 --> 00:32:41,710
The government won't help
because it doesn't want to.
417
00:32:43,420 --> 00:32:45,047
It wants us to die.
418
00:32:46,215 --> 00:32:47,842
It wants us gone.
419
00:32:47,925 --> 00:32:49,885
Because it wants the land.
420
00:32:51,345 --> 00:32:53,013
And that's all it's ever wanted.
421
00:32:55,516 --> 00:32:57,184
That's why I want our land back.
422
00:32:58,602 --> 00:32:59,770
All of it.
423
00:33:00,896 --> 00:33:03,566
So we can build lives
that they can't take away.
424
00:33:06,569 --> 00:33:07,903
How do I help?
425
00:33:10,656 --> 00:33:12,074
I'm forming a council
426
00:33:13,159 --> 00:33:15,953
to focus on violence against women
on the reservation.
427
00:33:16,745 --> 00:33:19,165
It will take our stories
to the universities.
428
00:33:19,248 --> 00:33:22,001
To congress. To anyone who will listen.
429
00:33:23,544 --> 00:33:26,881
Our first fight
is against being ignored.
430
00:33:29,717 --> 00:33:31,385
Would you like to lead that fight?
431
00:33:33,554 --> 00:33:35,055
I could lead that fight.
432
00:33:36,640 --> 00:33:37,975
That's how you help.
433
00:33:50,946 --> 00:33:53,324
Oh, good.
I need to talk to you about something.
434
00:33:53,407 --> 00:33:54,634
The market equities group made an...
435
00:33:54,658 --> 00:33:58,078
Of all the promises
I've made in my life, son...
436
00:33:59,538 --> 00:34:01,749
If I didn't love your mother so much...
437
00:34:01,832 --> 00:34:03,292
I'd break it.
438
00:34:03,375 --> 00:34:04,877
I swear to god I would break it.
439
00:34:04,960 --> 00:34:06,712
Did something happen?
I don't understand.
440
00:34:06,795 --> 00:34:08,923
What happens in 30 years, Jamie?
441
00:34:09,006 --> 00:34:10,674
When you, and your brother and sister
442
00:34:10,758 --> 00:34:12,068
are too old to fight for this place
443
00:34:12,092 --> 00:34:13,653
and Tate has to fight for it on his own?
444
00:34:13,677 --> 00:34:14,946
What are you...
What are you talking about?
445
00:34:14,970 --> 00:34:17,056
Lee wouldn't marry,
didn't want children.
446
00:34:17,139 --> 00:34:18,432
I doubt you will either.
447
00:34:18,515 --> 00:34:20,809
And now your sister can't.
She can't because of you.
448
00:34:20,893 --> 00:34:22,561
- Dad, wait, wait...
- Quit moving!
449
00:34:25,356 --> 00:34:27,691
I didn't. I...
450
00:34:28,108 --> 00:34:29,151
Fuck.
451
00:34:30,319 --> 00:34:31,779
She came to me.
452
00:34:32,404 --> 00:34:33,948
She was scared.
453
00:34:34,657 --> 00:34:35,658
I was scared...
454
00:34:35,741 --> 00:34:37,618
Why would you take that from her, Jamie?
455
00:34:38,827 --> 00:34:41,538
Who the fuck did you think
you were to take that from her?
456
00:34:41,622 --> 00:34:42,831
Kayce: Hey, hey, hey.
457
00:34:44,541 --> 00:34:46,043
What the hell is going on here?
458
00:34:51,840 --> 00:34:53,008
Ask your brother.
459
00:35:03,936 --> 00:35:06,563
Hey. Hey. What the hell?
Whoa, whoa, whoa.
460
00:35:06,647 --> 00:35:08,482
All I do is give!
461
00:35:09,316 --> 00:35:11,026
I hate him. I fucking hate him.
462
00:35:11,110 --> 00:35:12,861
I fucking hate you!
463
00:36:03,412 --> 00:36:04,747
It's all for nothing.
464
00:36:07,249 --> 00:36:08,751
Everything I've done. It's...
465
00:36:11,170 --> 00:36:12,504
It's all for nothing.
31667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.