Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,274 --> 00:00:11,480
Yes, my darlings, it's
that time of the month,
2
00:00:11,520 --> 00:00:15,290
where we gather for an
open and civil discourse
3
00:00:15,340 --> 00:00:17,830
on the issues facing our cooperative.
4
00:00:17,884 --> 00:00:20,170
Shut that mutt up!
5
00:00:21,000 --> 00:00:23,340
I'm not kidding, Dorothy. I mean it.
6
00:00:23,390 --> 00:00:27,180
And stop leaving little presents
for me in the garden.
7
00:00:28,988 --> 00:00:30,950
♪ Happy birthday... ♪
8
00:00:31,000 --> 00:00:34,330
You all should have received
the agenda in advance.
9
00:00:34,380 --> 00:00:38,060
♪ Happy birthday, dear... ♪
10
00:00:40,860 --> 00:00:41,890
Shut up!
11
00:00:41,941 --> 00:00:43,459
What do you want from us?!
12
00:00:43,460 --> 00:00:45,240
We have to live our lives!
13
00:00:45,290 --> 00:00:48,360
Oh, Annie, you're still single, yes?
14
00:00:48,410 --> 00:00:51,580
My son won the lottery for
tickets to Moulin Rouge!
15
00:00:51,630 --> 00:00:52,730
I have no interest.
16
00:00:52,780 --> 00:00:56,090
- You should be his date.
- Mom, stop. Mom? Stop.
17
00:00:56,140 --> 00:00:59,380
You'll all get your chance
to bitch at me, I promise.
18
00:00:59,430 --> 00:01:01,670
Why would you paint the
lobby walls oatmeal?
19
00:01:01,690 --> 00:01:03,710
It's the color they use in institutions.
20
00:01:03,763 --> 00:01:06,640
I don't hear you. And it's taupe.
21
00:01:06,690 --> 00:01:09,400
Taupe, you philistine.
22
00:01:09,450 --> 00:01:11,490
And we must replace the sidewalk.
23
00:01:11,540 --> 00:01:13,310
People are going to sue the building.
24
00:01:13,360 --> 00:01:15,280
Take it up at the board meeting.
25
00:01:15,330 --> 00:01:16,480
Oh, I will.
26
00:01:16,530 --> 00:01:19,371
So, shall we begin?
27
00:01:20,840 --> 00:01:22,960
Item three on the agenda.
28
00:01:23,010 --> 00:01:25,794
Leonard, you seem to
be chomping at the bit.
29
00:01:26,760 --> 00:01:29,080
Simply put, we have all wanted to escape
30
00:01:29,120 --> 00:01:32,500
your reign of terror for years,
but you've always blocked us.
31
00:01:32,551 --> 00:01:36,340
Well, we now have a buyer
that even you can't reject.
32
00:01:36,390 --> 00:01:39,590
Joann Lenox from Joann
Lenox Realty will explain.
33
00:01:39,640 --> 00:01:40,980
Joann?
34
00:01:42,800 --> 00:01:43,940
Thank you, Leonard.
35
00:01:45,280 --> 00:01:47,510
My client is prepared
to purchase four units
36
00:01:47,550 --> 00:01:49,350
at a price that will bring
generational wealth
37
00:01:49,380 --> 00:01:51,060
to everyone in this building.
38
00:01:51,111 --> 00:01:55,310
Now, I can't say more, but
she is a national treasure
39
00:01:55,366 --> 00:01:58,300
who wants these apartments
for members of her family,
40
00:01:58,351 --> 00:02:00,690
and her name rhymes with "Boprah."
41
00:02:02,170 --> 00:02:03,690
Ooh, I just said it out loud.
42
00:02:03,740 --> 00:02:04,779
- Oh, shh.
- I figured it out.
43
00:02:04,780 --> 00:02:06,209
- Don't tell anyone.
- Yes. It's her.
44
00:02:06,210 --> 00:02:08,087
- You've got it right.
- Vetoed.
45
00:02:08,860 --> 00:02:11,730
- What?
- Celebrities bring paparazzi,
46
00:02:11,780 --> 00:02:14,910
attention and excessive renovations.
47
00:02:14,968 --> 00:02:18,090
My family was part of
this original co-op,
48
00:02:18,140 --> 00:02:20,250
and I won't allow the
culture to be changed.
49
00:02:20,300 --> 00:02:21,500
This is outrageous.
50
00:02:21,550 --> 00:02:23,860
If I were to allow a sale at this time,
51
00:02:23,910 --> 00:02:26,460
it would be my son's garden apartment.
52
00:02:26,512 --> 00:02:28,550
He doesn't deserve to live here.
53
00:02:28,607 --> 00:02:30,350
You cannot keep holding us hostage.
54
00:02:30,400 --> 00:02:32,149
Uh, do you even have
the authority to do this?
55
00:02:32,150 --> 00:02:34,180
How can anyone reject Boprah?
56
00:02:34,880 --> 00:02:37,520
You have a problem, vote me out.
57
00:02:37,570 --> 00:02:40,869
Anyone else want to put
in the 70 hours a week?
58
00:02:42,962 --> 00:02:45,650
You come at me, I'll come at you.
59
00:02:45,708 --> 00:02:48,910
I have access to all your financials,
60
00:02:48,960 --> 00:02:51,140
and a whole lot more.
61
00:02:52,160 --> 00:02:54,720
I know where the bodies are buried.
62
00:02:55,676 --> 00:02:58,011
_
63
00:03:08,520 --> 00:03:11,240
Lewis? Can you get that for me?
64
00:03:13,780 --> 00:03:15,200
You can just drop it in there.
65
00:03:22,802 --> 00:03:24,520
Come on, here we go.
66
00:03:24,570 --> 00:03:26,530
Come on. Careful.
67
00:03:26,582 --> 00:03:29,330
You're an unemployed DJ.
68
00:03:29,380 --> 00:03:32,000
What could she possibly see in you?
69
00:03:32,050 --> 00:03:34,200
What could anyone see in you?
70
00:03:34,250 --> 00:03:36,330
I don't know, Ma. I don't know.
71
00:03:36,380 --> 00:03:39,260
Oh, no. I think I left the stove on.
72
00:03:39,310 --> 00:03:40,980
Go get the soup. I'll go back.
73
00:05:00,380 --> 00:05:02,080
Oh, Lewis.
74
00:05:02,120 --> 00:05:03,819
I was gonna bring this up
to your mother tomorrow,
75
00:05:03,820 --> 00:05:06,223
but since it concerns you, here.
76
00:05:09,140 --> 00:05:10,190
Is this for real?
77
00:05:10,240 --> 00:05:12,380
Your mother asked me to prepare it.
78
00:05:12,420 --> 00:05:13,830
I'm sorry.
79
00:05:13,880 --> 00:05:16,290
I hate to get in the middle
of a family squabble.
80
00:05:18,980 --> 00:05:20,980
You're listing my apartment?
81
00:05:21,030 --> 00:05:22,140
Kicking me out?
82
00:05:22,190 --> 00:05:25,120
Oh, that woman is being a
little premature, but...
83
00:05:25,820 --> 00:05:28,420
yes, I did mention it as a possibility
84
00:05:28,470 --> 00:05:29,610
at the last board meeting
85
00:05:29,660 --> 00:05:31,030
and I guess she jumped on it.
86
00:05:31,040 --> 00:05:32,070
That's what they do.
87
00:05:32,100 --> 00:05:33,541
You've been threatening
to do it for years and...
88
00:05:33,542 --> 00:05:36,810
Well, maybe this really is the time.
89
00:05:36,860 --> 00:05:41,410
Well, now? You know my DJ business
dried up during the pandemic.
90
00:05:42,160 --> 00:05:44,350
I'm gonna kill her.
91
00:05:44,400 --> 00:05:48,807
Shut that dog up!
92
00:05:49,680 --> 00:05:51,670
I have no job, no money.
93
00:05:51,720 --> 00:05:53,320
How am I supposed to live?
94
00:05:54,100 --> 00:05:56,700
You know, it really is my fault, too.
95
00:05:56,750 --> 00:05:59,370
I pampered you too much.
96
00:05:59,420 --> 00:06:03,460
Every damn doodle on
that fridge. No more.
97
00:06:05,140 --> 00:06:06,440
Dorothy!
98
00:06:06,490 --> 00:06:09,820
I'm warning you!
99
00:06:10,412 --> 00:06:13,530
Oh, don't you wave me off like that.
100
00:06:13,580 --> 00:06:16,680
I'm serious. You know
I've had this convers...
101
00:06:16,720 --> 00:06:19,400
Oh, what is the point of talking to you?
102
00:06:19,450 --> 00:06:20,530
You can't just cut me off.
103
00:06:20,580 --> 00:06:22,100
Especially if it's your fault, too.
104
00:06:22,150 --> 00:06:25,060
Honey, this is tough love.
105
00:06:25,110 --> 00:06:27,040
It's time you grew a pair.
106
00:06:29,806 --> 00:06:33,270
I thought you had that dog muzzled.
107
00:06:33,330 --> 00:06:35,050
You take me seriously. I...
108
00:06:37,290 --> 00:06:38,470
No!
109
00:06:39,750 --> 00:06:40,760
Ma!
110
00:06:40,810 --> 00:06:42,500
It's her son!
111
00:06:43,460 --> 00:06:45,020
He must've pushed her!
112
00:06:55,960 --> 00:06:58,610
Excuse me. Sorry. Uh, please...
113
00:06:58,640 --> 00:07:01,120
Excuse me. Oh, excuse me. Sorry.
114
00:07:02,000 --> 00:07:03,200
Ah, there you are.
115
00:07:03,250 --> 00:07:05,610
- This way.
- Thanks.
116
00:07:05,680 --> 00:07:08,430
Ooh, jumping like that makes
you lightheaded. Whoa.
117
00:07:08,480 --> 00:07:10,150
This must be the suspect.
118
00:07:12,540 --> 00:07:15,880
Oh, he looks like he really needs a hug.
119
00:07:15,930 --> 00:07:17,500
And a lawyer.
120
00:07:17,550 --> 00:07:19,900
In New York, I can only give the hug.
121
00:07:24,460 --> 00:07:26,140
I heard them arguing.
122
00:07:26,190 --> 00:07:27,590
They were always fighting up there.
123
00:07:27,630 --> 00:07:28,980
Next thing I know,
124
00:07:29,030 --> 00:07:32,540
Gloria falls from the balcony,
face-first. Splat.
125
00:07:32,590 --> 00:07:35,260
And you actually saw her son push her?
126
00:07:35,310 --> 00:07:37,000
Well, the streetlight went out
127
00:07:37,040 --> 00:07:39,450
when they fixed the sidewalk,
so it was dark.
128
00:07:39,500 --> 00:07:41,960
But I definitely saw him run away.
129
00:07:45,330 --> 00:07:48,550
So, they were arguing,
130
00:07:48,600 --> 00:07:50,450
which is face-to-face,
131
00:07:50,500 --> 00:07:53,440
and then she was pushed,
132
00:07:53,490 --> 00:07:56,030
so shouldn't the victim
have landed on her back
133
00:07:56,080 --> 00:07:57,300
and not her front?
134
00:07:58,240 --> 00:07:59,960
Wait.
135
00:08:01,960 --> 00:08:04,500
Two possibilities.
136
00:08:04,550 --> 00:08:08,650
She either executed a
perfect backflip or...
137
00:08:08,700 --> 00:08:12,110
something made her turn.
138
00:08:12,150 --> 00:08:13,230
"Aah... "
139
00:08:15,820 --> 00:08:18,390
Well, at least she fell
between the cones
140
00:08:18,440 --> 00:08:21,020
and didn't hit anyone on the way down.
141
00:08:21,070 --> 00:08:23,990
- Silver lining, right?
- You must be Tascioni,
142
00:08:24,040 --> 00:08:25,480
with the consent decree.
143
00:08:25,530 --> 00:08:27,330
Heard you're, uh, smarter than you seem,
144
00:08:27,380 --> 00:08:28,500
but are a bit of a weirdo.
145
00:08:28,550 --> 00:08:31,060
"Smarter than I seem"? How nice.
146
00:08:31,110 --> 00:08:32,960
I got that on a report card once.
147
00:08:34,765 --> 00:08:36,130
Ah...
148
00:08:36,180 --> 00:08:37,860
- Oh.
- Hi.
149
00:08:38,820 --> 00:08:40,400
Hello.
150
00:08:40,450 --> 00:08:42,180
So, did you know the victim well?
151
00:08:42,230 --> 00:08:45,740
Gloria Blecher was, well, one of a kind.
152
00:08:45,790 --> 00:08:48,470
A classic New York character.
153
00:08:48,520 --> 00:08:51,281
But she and Lewis haven't been
the same since her husband left.
154
00:08:51,300 --> 00:08:53,180
When was that?
155
00:08:53,230 --> 00:08:55,740
30 years ago, just after I moved in.
156
00:08:55,790 --> 00:08:58,020
Mm. Hmm.
157
00:09:02,440 --> 00:09:04,530
"Fisnik Raapi."
158
00:09:04,586 --> 00:09:06,120
I'm doorman and super.
159
00:09:06,170 --> 00:09:08,990
Gloria wanted two jobs, one salary.
160
00:09:09,040 --> 00:09:12,300
And there's no way the railing gave way.
161
00:09:12,350 --> 00:09:15,013
Witnesses said Gloria's been
leaning on it for decades.
162
00:09:15,030 --> 00:09:16,359
They weren't shocked it collapsed.
163
00:09:16,360 --> 00:09:19,100
She was a little bird woman.
164
00:09:19,150 --> 00:09:21,050
And we checked all the
balconies a month ago.
165
00:09:21,100 --> 00:09:22,800
Fisnik Raapi.
166
00:09:22,850 --> 00:09:24,780
- It's Albanian.
- Oh, wow.
167
00:09:24,830 --> 00:09:28,230
Right. I've heard this
fun fact about Albanians.
168
00:09:28,280 --> 00:09:31,238
No means yes, yes means no. That true?
169
00:09:32,270 --> 00:09:33,300
Yes.
170
00:09:34,400 --> 00:09:35,760
Isn't that fun?
171
00:09:39,380 --> 00:09:41,430
Uh, can I help you?
172
00:09:41,480 --> 00:09:43,490
Oh, I-I'm a real estate agent.
173
00:09:43,542 --> 00:09:44,869
I've always wanted to see in this unit.
174
00:09:44,870 --> 00:09:47,120
Lady, the body's still warm.
175
00:09:47,170 --> 00:09:49,330
Oh, I was actually called
here by the police.
176
00:09:49,380 --> 00:09:52,500
One of my listings was in
Gloria's hand when she died.
177
00:09:52,550 --> 00:09:53,830
And what was the listing for?
178
00:09:53,885 --> 00:09:56,210
Her son's apartment. She was
kicking him out of the nest.
179
00:09:56,260 --> 00:09:57,880
I guess he got upset.
180
00:09:57,930 --> 00:10:00,210
I've already told the
officers downstairs.
181
00:10:00,260 --> 00:10:02,560
I do a lot of business in this building.
182
00:10:02,610 --> 00:10:04,140
It's a very hard day.
183
00:10:05,860 --> 00:10:08,550
Yet you still look immaculate.
184
00:10:08,600 --> 00:10:11,000
Oh, thank you.
185
00:10:11,050 --> 00:10:12,430
Well, I may seem unruffled,
186
00:10:12,487 --> 00:10:14,099
but something like this
could really affect
187
00:10:14,100 --> 00:10:15,780
the value of the co-op.
188
00:10:15,830 --> 00:10:19,020
Uh, I'm sorry. We can't let
you contaminate the scene.
189
00:10:19,070 --> 00:10:20,550
- Okay.
- Officer Blanke.
190
00:10:20,600 --> 00:10:21,620
Yep.
191
00:10:23,400 --> 00:10:26,560
See? We're wearing these little booties.
192
00:10:26,610 --> 00:10:28,770
I think we get to keep 'em.
193
00:10:28,820 --> 00:10:29,910
Mm.
194
00:10:30,620 --> 00:10:33,500
You know, I'm new to the city.
195
00:10:33,550 --> 00:10:35,210
Can you help me find an apartment?
196
00:10:36,040 --> 00:10:40,710
Oh, I'd be glad to refer you
to the appropriate broker.
197
00:10:40,770 --> 00:10:42,475
I think I want you. Can I have you?
198
00:10:42,490 --> 00:10:45,220
Mm, my plate is pretty full.
199
00:10:45,270 --> 00:10:47,970
I'm more like a side dish.
Do you have a card?
200
00:10:48,020 --> 00:10:49,140
Oh...
201
00:10:51,340 --> 00:10:54,250
I rushed here from my
office and forgot my bag.
202
00:10:54,300 --> 00:10:57,140
- Too bad.
- Wait.
203
00:10:57,190 --> 00:10:58,670
You're Joann Lenox.
204
00:10:58,720 --> 00:11:00,230
I've seen your face on billboards.
205
00:11:00,280 --> 00:11:01,960
The billboards.
206
00:11:02,010 --> 00:11:03,970
Wow, so I can find your number, easy.
207
00:11:05,580 --> 00:11:06,610
Great.
208
00:11:06,660 --> 00:11:08,340
I'm Elsbeth, by the way.
209
00:11:08,390 --> 00:11:09,580
Elsbeth Tascioni.
210
00:11:09,630 --> 00:11:12,490
It's like "Elsbet," but with a "lithp."
211
00:11:12,540 --> 00:11:14,580
I really hope we can work together.
212
00:11:31,540 --> 00:11:33,220
Isn't that Joann Lenox?
213
00:11:33,270 --> 00:11:36,780
I thought she left her
bag at the office.
214
00:11:36,830 --> 00:11:38,380
That's what she said.
215
00:11:39,690 --> 00:11:41,520
Well, that's a funny thing.
216
00:11:44,870 --> 00:11:50,040
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
217
00:11:54,923 --> 00:11:56,950
Okay, let me see it.
218
00:11:59,210 --> 00:12:01,710
- Might be the best one yet.
- Wow.
219
00:12:01,760 --> 00:12:03,960
- That's uncanny.
- Right?
220
00:12:04,010 --> 00:12:06,040
Can you believe the guy
never went to art school?
221
00:12:06,090 --> 00:12:07,570
Mm-hmm.
222
00:12:08,890 --> 00:12:10,140
Oh.
223
00:12:10,720 --> 00:12:13,390
Where is it? Oh, my gosh. Sorry.
224
00:12:17,400 --> 00:12:18,480
Sorry.
225
00:12:21,241 --> 00:12:22,500
Sorry.
226
00:12:22,550 --> 00:12:25,500
I think I have to ta... take this.
Um, I'll be right back.
227
00:12:25,550 --> 00:12:27,400
Uh, Browner's got the son in the box.
228
00:12:27,450 --> 00:12:28,940
He hasn't lawyered up yet.
229
00:12:28,990 --> 00:12:30,110
Said he has nothing to hide,
230
00:12:30,140 --> 00:12:32,740
but you should probably observe.
231
00:12:32,790 --> 00:12:34,000
Oh, okay.
232
00:12:36,750 --> 00:12:38,430
Oh, uh, sorry.
233
00:12:38,480 --> 00:12:39,910
Yes. Yes, sir?
234
00:12:39,968 --> 00:12:41,440
No update on Wagner?
235
00:12:41,490 --> 00:12:43,000
What the hell have you been doing?
236
00:12:43,054 --> 00:12:44,570
Earning his trust?
237
00:12:44,620 --> 00:12:46,380
You're not out there to
play cops and robbers
238
00:12:46,430 --> 00:12:47,740
or to make friends.
239
00:12:48,480 --> 00:12:51,280
Um, I know you put me here to watch him,
240
00:12:51,320 --> 00:12:54,160
but is there anything in particular
you want me to look for?
241
00:12:57,980 --> 00:13:00,860
Any names, any threatening phone calls.
242
00:13:00,910 --> 00:13:02,810
Any unusual business dealings.
243
00:13:02,860 --> 00:13:05,290
Even the smallest detail
can be important.
244
00:13:05,340 --> 00:13:06,640
Copy that, sir.
245
00:13:08,380 --> 00:13:11,070
I already told you.
246
00:13:11,120 --> 00:13:13,280
Mrs. Lee's dog was barking.
247
00:13:13,330 --> 00:13:15,120
Ma ran to the balcony to yell at her,
248
00:13:15,170 --> 00:13:17,088
and the railing gave way. That's it.
249
00:13:17,100 --> 00:13:20,010
And it's weird because
Dorothy had that dog muzzled.
250
00:13:20,060 --> 00:13:21,850
Why-why was he barking again?
251
00:13:21,900 --> 00:13:24,330
Accident, huh? So why'd you try to run?
252
00:13:24,387 --> 00:13:25,850
No, I didn't run.
253
00:13:25,880 --> 00:13:28,550
I-I was just rushing to where
she fell. I was scared.
254
00:13:28,600 --> 00:13:30,810
Come on, your mother
threatened to cut you off
255
00:13:30,860 --> 00:13:32,249
and you pushed her off the balcony.
256
00:13:32,250 --> 00:13:33,559
No, no, I didn't push her.
257
00:13:33,560 --> 00:13:36,890
I-I never even liked to
touch her in any way.
258
00:13:36,941 --> 00:13:39,600
Does anyone else even have a key?
259
00:13:39,650 --> 00:13:41,080
To my mother's apartment? No.
260
00:13:41,130 --> 00:13:42,200
Not even Fisnik.
261
00:13:42,250 --> 00:13:46,201
You're insulting my
intelligence now, Lewis.
262
00:13:46,220 --> 00:13:49,820
You had motive, means and
opportunity. You killed her!
263
00:13:49,871 --> 00:13:52,770
Mm. Looks like Browner's
playing bad cop.
264
00:13:52,820 --> 00:13:54,950
Then shouldn't there be a good cop, too?
265
00:13:55,000 --> 00:13:58,240
I already told you, I didn't push her.
266
00:13:58,296 --> 00:14:00,550
Lie to me again... I dare you...
267
00:14:00,600 --> 00:14:03,660
and I will bury your ass under the jail!
268
00:14:03,718 --> 00:14:06,050
Sorry, sorry. I am so sorry.
269
00:14:06,100 --> 00:14:08,530
I just thought everyone might
need a little potty break
270
00:14:08,560 --> 00:14:09,820
and a snack.
271
00:14:10,680 --> 00:14:14,050
I brought "cragels."
272
00:14:14,100 --> 00:14:15,910
They're a new half-croissant,
273
00:14:15,960 --> 00:14:17,540
half-bagel hybrid.
274
00:14:17,590 --> 00:14:20,180
Genius or folly? Let's find out, hmm?
275
00:14:20,230 --> 00:14:21,440
Are you nuts?
276
00:14:21,490 --> 00:14:22,850
You can't just bust in here.
277
00:14:22,900 --> 00:14:24,660
Actually, I think I can.
278
00:14:24,710 --> 00:14:27,340
Oh, we'll see. I'm calling Wagner.
279
00:14:28,820 --> 00:14:29,900
Mm-hmm.
280
00:14:32,760 --> 00:14:34,990
Oh, wow, that's not...
281
00:14:35,041 --> 00:14:36,130
This works for me.
282
00:14:36,180 --> 00:14:38,100
- Thanks.
- Good.
283
00:14:38,150 --> 00:14:41,630
Ma drove me crazy, but
I would never hurt her.
284
00:14:41,680 --> 00:14:42,960
It was an accident.
285
00:14:43,010 --> 00:14:44,930
Why won't anyone believe me?
286
00:14:44,980 --> 00:14:47,200
I drive my son Teddy crazy, too,
287
00:14:47,250 --> 00:14:50,290
but I know he loves me.
288
00:14:50,340 --> 00:14:52,100
Families are complicated.
289
00:14:52,150 --> 00:14:54,700
I'm not even sure she was
really gonna kick me out.
290
00:14:54,750 --> 00:14:56,630
She seemed a little
surprised by the listing.
291
00:14:58,960 --> 00:15:01,401
So, Joann Lenox jumped the gun?
292
00:15:02,820 --> 00:15:04,640
Well, Ma had been threatening to do it,
293
00:15:04,690 --> 00:15:07,380
and then Joann's always pushing
for a sale, and who knows?
294
00:15:07,430 --> 00:15:10,100
Do you remember if Joann had her bag
295
00:15:10,150 --> 00:15:12,270
when she handed you the listing?
296
00:15:12,320 --> 00:15:14,350
I think it was designer.
297
00:15:14,400 --> 00:15:16,920
It had a little monogram, black.
298
00:15:16,970 --> 00:15:18,570
- Had a little...
- I-I didn't notice.
299
00:15:18,620 --> 00:15:19,700
Why do you ask?
300
00:15:26,920 --> 00:15:28,150
Not sure yet.
301
00:15:29,680 --> 00:15:31,519
- The suspect needs to be detained...
- A confession is inadmissible
302
00:15:31,520 --> 00:15:32,769
- if it's coerce, and you were acting...
- ... so I can do my damn job
303
00:15:32,770 --> 00:15:34,199
- and make an arrest.
- ... like such a bully in there.
304
00:15:34,200 --> 00:15:36,350
And you're acting like
a defense attorney.
305
00:15:36,400 --> 00:15:38,350
- Whose side are you on, anyway?
- The truth.
306
00:15:38,400 --> 00:15:40,330
- Oh...
- I am only on the side of the truth now,
307
00:15:40,380 --> 00:15:42,770
- and it feels so good.
- She's overstepping, Captain.
308
00:15:42,820 --> 00:15:45,220
- Please tell her.
- Enough.
309
00:15:45,270 --> 00:15:46,969
You're like my kids in
the back seat of the car
310
00:15:46,970 --> 00:15:48,430
on the way to Florida.
311
00:15:48,480 --> 00:15:51,060
- I'm not doing that again.
- Forensics came back.
312
00:15:52,060 --> 00:15:54,630
The bolts on the railing
were deliberately loosened,
313
00:15:54,680 --> 00:15:56,060
rigged to give way.
314
00:15:59,060 --> 00:16:00,100
Where does that leave us?
315
00:16:01,750 --> 00:16:03,160
Hmm...
316
00:16:04,520 --> 00:16:07,120
Well, Detective Browner's theory
317
00:16:07,170 --> 00:16:09,080
is that this was a crime of passion,
318
00:16:09,130 --> 00:16:11,040
but the evidence suggests the opposite.
319
00:16:11,050 --> 00:16:13,120
- It was premeditated.
- So?
320
00:16:13,170 --> 00:16:14,920
They both point to the same person.
321
00:16:14,970 --> 00:16:16,390
Lewis hated his mother, killed her.
322
00:16:16,420 --> 00:16:19,210
But Lewis only found out
about the listing from Joann
323
00:16:19,250 --> 00:16:21,720
right before he confronted his mother.
324
00:16:21,770 --> 00:16:24,680
The bolts had to have been
loosened well before that.
325
00:16:24,730 --> 00:16:27,780
I mean, why would Lewis supply
the means for the murder
326
00:16:27,830 --> 00:16:29,440
before he even had the motive?
327
00:16:29,490 --> 00:16:30,790
So what's your theory?
328
00:16:30,840 --> 00:16:33,340
Someone else tampered with the railing.
329
00:16:33,390 --> 00:16:36,110
It's worth investigating before
you throw away the key.
330
00:16:36,160 --> 00:16:37,420
All right.
331
00:16:38,560 --> 00:16:41,080
Detective, do what you do. Go detect.
332
00:16:41,130 --> 00:16:42,820
This one's not fully baked yet.
333
00:16:44,140 --> 00:16:46,290
Ms. Tascioni, you hang back.
334
00:16:47,720 --> 00:16:49,500
Okay, before you say anything,
335
00:16:49,551 --> 00:16:52,800
isn't this exactly what
the consent decree is for?
336
00:16:52,850 --> 00:16:54,950
I' trying to save the
department from a lawsuit.
337
00:16:54,980 --> 00:16:57,520
Observe and report from a distance.
338
00:16:57,570 --> 00:16:59,200
That's the job.
339
00:16:59,250 --> 00:17:01,360
Stop sticking your nose into everything.
340
00:17:01,410 --> 00:17:02,689
Why can't you understand that?
341
00:17:03,460 --> 00:17:04,680
Hmm?
342
00:17:04,730 --> 00:17:06,060
- Be...
- What?
343
00:17:07,650 --> 00:17:08,720
Uh-uh.
344
00:17:09,600 --> 00:17:11,710
You don't want to do
that. Just walk out.
345
00:17:13,900 --> 00:17:15,240
Voice mails, am I right?
346
00:17:16,080 --> 00:17:17,180
Oh.
347
00:17:18,560 --> 00:17:20,090
- Hi.
- Oh, hi.
348
00:17:20,120 --> 00:17:23,390
Oh, wow, you look incredible. Again.
349
00:17:23,440 --> 00:17:26,130
- What's your secret?
- Diet, exercise.
350
00:17:26,180 --> 00:17:27,880
Vyvanse for my ADD.
351
00:17:29,549 --> 00:17:31,550
Did you always want to
be a real estate agent?
352
00:17:31,600 --> 00:17:33,660
I've always liked seeing
how other people lived.
353
00:17:33,710 --> 00:17:35,210
It's like reading their diaries.
354
00:17:35,263 --> 00:17:38,800
I have to really understand
my client to make a match.
355
00:17:38,850 --> 00:17:40,840
You I don't get at all.
356
00:17:40,890 --> 00:17:43,560
I don't get who you are
or what you actually do.
357
00:17:43,590 --> 00:17:45,830
And I don't really think you're
looking for an apartment.
358
00:17:45,870 --> 00:17:47,790
- Why's that?
- Why did you want to start
359
00:17:47,820 --> 00:17:50,010
with this particular building, Elsbeth?
360
00:17:50,060 --> 00:17:53,520
- Oh, it seemed lovely when...
- When you were just here
361
00:17:53,570 --> 00:17:55,520
for the murder investigation?
362
00:17:56,520 --> 00:17:59,440
Admit it... you're snooping around.
363
00:17:59,495 --> 00:18:02,450
I don't have the authority
to investigate anything.
364
00:18:02,500 --> 00:18:05,060
And my short-term rental has bugs.
365
00:18:05,110 --> 00:18:06,920
I'm a motivated buyer.
366
00:18:06,970 --> 00:18:08,280
Promise.
367
00:18:09,180 --> 00:18:11,250
Plus, I'm open to all neighborhoods
368
00:18:11,300 --> 00:18:12,890
and possibilities.
369
00:18:12,940 --> 00:18:18,150
I think it's time to rebrand myself.
370
00:18:18,200 --> 00:18:19,600
Don't a lot of people do that here?
371
00:18:20,870 --> 00:18:23,310
Do you have keys to all the units?
372
00:18:23,360 --> 00:18:25,150
See? Snooping.
373
00:18:25,200 --> 00:18:27,270
Curiosity is not snooping.
374
00:18:27,300 --> 00:18:29,990
- It's actually a sign of intelligence.
- Oh, this is silly.
375
00:18:30,040 --> 00:18:31,569
I don't have keys to Gloria's apartment
376
00:18:31,570 --> 00:18:32,800
and I never did.
377
00:18:33,320 --> 00:18:35,180
I was indisposed. Apologies.
378
00:18:35,239 --> 00:18:36,830
Feel free to look around.
379
00:18:36,880 --> 00:18:39,350
This isn't marble, is it?
380
00:18:39,400 --> 00:18:41,240
Uh, no, it's concrete, actually.
381
00:18:41,290 --> 00:18:43,480
It's a color I call dark elegance.
382
00:18:43,530 --> 00:18:45,080
- Isn't it incredible?
- Yeah.
383
00:18:45,130 --> 00:18:47,470
Leonard's concrete company
provides the materials
384
00:18:47,520 --> 00:18:49,080
for half the construction in Manhattan.
385
00:18:49,090 --> 00:18:50,600
The countertops are just a side line.
386
00:18:50,650 --> 00:18:53,350
Yes, I want people to see
the beauty in concrete,
387
00:18:53,390 --> 00:18:55,080
not just the functionality.
388
00:18:55,130 --> 00:18:56,330
Did you have anything to do
389
00:18:56,380 --> 00:18:59,250
with the sidewalk repair
outside Gloria's unit?
390
00:18:59,305 --> 00:19:01,920
Uh, well, yes, I did,
as a matter of fact.
391
00:19:01,974 --> 00:19:04,550
It's just unfathomable
that Gloria died on it.
392
00:19:04,600 --> 00:19:05,720
Mm.
393
00:19:08,380 --> 00:19:11,780
Um, I feel grateful that I was
at the theater that evening
394
00:19:11,820 --> 00:19:13,970
and didn't witness it firsthand.
395
00:19:14,020 --> 00:19:16,370
I have a subscription to the Roundabout.
396
00:19:16,420 --> 00:19:18,140
- Gold Circle.
- I didn't even know her,
397
00:19:18,190 --> 00:19:20,100
and it still feels like a shock.
398
00:19:20,159 --> 00:19:23,579
Well, Gloria was a real
classic New York character.
399
00:19:23,590 --> 00:19:26,500
Although not the same
since her husband left her.
400
00:19:26,550 --> 00:19:28,840
Didn't let anyone get too close.
401
00:19:28,890 --> 00:19:30,580
Heartbreak will do that to you.
402
00:19:30,630 --> 00:19:33,330
- Mm. I suppose that's true.
- Yeah. Mm-hmm.
403
00:19:33,380 --> 00:19:35,560
Uh, do you mind just
giving us a quick moment?
404
00:19:35,610 --> 00:19:37,020
- Oh, sure, sure.
- Thank you.
405
00:19:38,620 --> 00:19:40,430
Why are you still showing the apartment?
406
00:19:40,480 --> 00:19:41,690
Is Oprah out?
407
00:19:41,740 --> 00:19:44,870
Oprah is having cold feet
from the bad headlines.
408
00:19:44,920 --> 00:19:46,560
But Gloria can no longer block a sale,
409
00:19:46,600 --> 00:19:47,729
so be thankful for that.
410
00:19:50,520 --> 00:19:53,901
Who is that woman?
I don't trust her shoes.
411
00:20:41,900 --> 00:20:44,400
Well, what do you think?
412
00:20:44,450 --> 00:20:47,620
I think I want to be a
New Yorker with a view.
413
00:20:50,780 --> 00:20:52,200
Lewis?
414
00:20:52,250 --> 00:20:54,450
Why isn't he in prison?
415
00:20:54,500 --> 00:20:57,070
I guess they don't have
enough evidence yet.
416
00:20:57,120 --> 00:20:59,100
I hate when a job isn't finished.
417
00:20:59,150 --> 00:21:01,140
Well, it's worse if they make a mistake.
418
00:21:01,190 --> 00:21:05,340
That's kind of my job.
To make sure they don't.
419
00:21:05,390 --> 00:21:06,740
I'm home!
420
00:21:07,683 --> 00:21:10,010
And I'm innocent!
421
00:21:35,890 --> 00:21:38,530
Milo, what are you doing?
422
00:21:39,560 --> 00:21:41,400
What are you digging for?
423
00:21:41,450 --> 00:21:42,540
Honey!
424
00:21:42,593 --> 00:21:45,749
Milo, what... what... Oh.
425
00:21:47,220 --> 00:21:48,300
Oh.
426
00:21:50,720 --> 00:21:53,040
So, that powder was near the railing?
427
00:21:53,090 --> 00:21:54,500
Someone in good shape
428
00:21:54,550 --> 00:21:56,980
could have easily climbed
from one balcony to the other
429
00:21:57,000 --> 00:21:58,240
and loosened the bolts.
430
00:21:58,290 --> 00:22:01,350
Joann has a key to
Leonard Rosen's apartment.
431
00:22:01,380 --> 00:22:03,090
That gives her opportunity.
432
00:22:03,140 --> 00:22:04,560
- Hey!
- Oh!
433
00:22:05,740 --> 00:22:08,610
But Joann's...
434
00:22:08,661 --> 00:22:10,690
- My age?
- Look.
435
00:22:10,740 --> 00:22:14,220
I agree Joann's a little hinky.
436
00:22:14,270 --> 00:22:15,980
I mean, she did lie
about having her bag,
437
00:22:16,020 --> 00:22:18,620
and little lies usually
cover bigger ones.
438
00:22:18,671 --> 00:22:21,200
"Hinky." Spoken like an attorney.
439
00:22:21,250 --> 00:22:22,680
Whoa! Uh-uh!
440
00:22:22,730 --> 00:22:24,580
You sure you want to eat that?
441
00:22:24,635 --> 00:22:26,720
It's the world famous dirty water dog.
442
00:22:27,760 --> 00:22:28,890
Mmm.
443
00:22:28,930 --> 00:22:30,016
Unmissable.
444
00:22:30,680 --> 00:22:32,530
So that building really
in your price point
445
00:22:32,550 --> 00:22:35,130
or you just working the case?
446
00:22:35,180 --> 00:22:36,930
I defended some...
447
00:22:36,980 --> 00:22:39,000
high-profile clients in Chicago.
448
00:22:39,050 --> 00:22:40,570
Crime really does pay.
449
00:22:40,620 --> 00:22:43,850
So this consent decree
thing's gonna last a while?
450
00:22:43,900 --> 00:22:44,930
I hope so.
451
00:22:44,980 --> 00:22:47,575
You're really just...
giving up your old life?
452
00:22:48,330 --> 00:22:49,744
My old life can come visit.
453
00:22:51,640 --> 00:22:53,070
You mean your son?
454
00:22:53,860 --> 00:22:56,820
I just didn't know you had one.
455
00:22:56,870 --> 00:23:00,460
Teddy's in D.C. now. He's doing great.
456
00:23:00,510 --> 00:23:02,930
Doesn't tell me everything.
457
00:23:02,980 --> 00:23:07,160
I try not to meddle, but it's hard.
458
00:23:08,480 --> 00:23:10,790
Elsbeth Tascioni.
459
00:23:10,848 --> 00:23:12,880
- What's up?
- Hey.
460
00:23:12,930 --> 00:23:15,290
The murder weapon was found
in the community garden.
461
00:23:15,330 --> 00:23:18,730
The wrench that loosened the
screws on Gloria's railing.
462
00:23:18,780 --> 00:23:22,810
And it has Lewis Blecher's
prints all over it.
463
00:23:23,760 --> 00:23:25,120
You know, you're right...
464
00:23:25,170 --> 00:23:28,420
the truth... really does feel good.
465
00:23:31,120 --> 00:23:33,450
- What's up, Kaya?
- Whatever, Joey.
466
00:23:39,780 --> 00:23:42,820
I admit the weed garden is mine.
467
00:23:42,870 --> 00:23:45,890
- But that's not illegal anymore.
- Forget the weed.
468
00:23:45,940 --> 00:23:47,870
How do you explain the wrench?
469
00:23:47,927 --> 00:23:49,500
How do... I'm not handy.
470
00:23:49,550 --> 00:23:51,580
I-I don't think I've ever
even touched a wrench.
471
00:23:51,630 --> 00:23:54,150
Well, you touched this one.
Your prints are all over it.
472
00:23:54,200 --> 00:23:55,390
Think fast.
473
00:24:01,380 --> 00:24:03,651
- What the hell are you doing?
- Sidebar.
474
00:24:07,680 --> 00:24:08,698
You're not in court.
475
00:24:08,710 --> 00:24:11,670
Lewis caught those pretzels
pieces with his right hand.
476
00:24:11,720 --> 00:24:14,650
But forensics say the prints on
the wrench were made by his left.
477
00:24:14,700 --> 00:24:17,640
Why would he use his off hand
to turn those heavy bolts?
478
00:24:17,690 --> 00:24:20,480
Killers' methods are
sometimes hard to fathom.
479
00:24:20,530 --> 00:24:22,340
- Stop overthinking it, yeah?
- Uh...
480
00:24:23,220 --> 00:24:26,450
I think I remember how my
prints got on the wrench.
481
00:24:26,460 --> 00:24:27,680
Enlighten us.
482
00:24:27,730 --> 00:24:30,280
A neighbor was fixing a bike
outside and dropped it.
483
00:24:30,330 --> 00:24:32,390
I was holding my mother's
arm with my right hand,
484
00:24:32,440 --> 00:24:34,190
so I grabbed the wrench with my left,
485
00:24:34,240 --> 00:24:35,800
and put it away.
486
00:24:37,800 --> 00:24:39,260
What neighbor?
487
00:24:39,311 --> 00:24:41,310
I was the last buyer Gloria approved.
488
00:24:41,340 --> 00:24:42,890
I can't believe she's gone.
489
00:24:42,940 --> 00:24:45,460
- Were you two close?
- No, no.
490
00:24:45,510 --> 00:24:47,819
I heard she didn't trust people
since her husband left her.
491
00:24:47,820 --> 00:24:51,060
But she was a great New York character.
492
00:24:51,090 --> 00:24:53,740
Do you remember seeing Lewis
the night of her death?
493
00:24:53,790 --> 00:24:56,740
Sure, yeah, I, uh, I was fixing my
bike and I dropped my wrench.
494
00:24:56,770 --> 00:24:59,490
And Lewis has this big, creepy
crush on me, so he helped.
495
00:24:59,540 --> 00:25:01,700
Do you know where the wrench is now?
496
00:25:01,750 --> 00:25:04,040
Well, I assume that he
put it back in my toolbox.
497
00:25:04,090 --> 00:25:05,950
- Can you check?
- Mm-hmm.
498
00:25:09,960 --> 00:25:11,960
It's... gone.
499
00:25:12,011 --> 00:25:13,740
Oh, my God. I would hate to think
500
00:25:13,760 --> 00:25:16,920
that something of mine
was used to kill someone.
501
00:25:20,936 --> 00:25:24,960
Why would Lewis steal
the wrench from Annie
502
00:25:25,010 --> 00:25:27,450
on the way to get soup with his mother?
503
00:25:28,020 --> 00:25:30,740
What... Not a closet anymore.
504
00:25:30,780 --> 00:25:33,110
He wouldn't have time
to loosen the bolts.
505
00:25:33,160 --> 00:25:35,200
It all happened too fast.
506
00:25:35,250 --> 00:25:38,220
Well, loosening the bolts
didn't have to take long.
507
00:25:38,270 --> 00:25:41,250
And his prints are on the murder weapon.
508
00:25:41,300 --> 00:25:44,740
Which was so conveniently
found in his weed garden.
509
00:25:45,620 --> 00:25:47,360
You think he was framed?
510
00:25:47,410 --> 00:25:50,490
Well, Lewis said that Gloria
was surprised by the listing.
511
00:25:50,520 --> 00:25:54,080
Ever think Joann showed
it to him right then
512
00:25:54,130 --> 00:25:56,280
to deliberately provoke a reaction?
513
00:25:57,900 --> 00:25:58,940
Ever think the suspect
514
00:25:58,960 --> 00:26:01,800
might be stirring some
maternal instincts
515
00:26:01,850 --> 00:26:03,310
and you have a soft spot?
516
00:26:14,360 --> 00:26:15,480
Oh...
517
00:26:16,180 --> 00:26:20,420
Wow. You didn't tell me
exercise meant climbing walls.
518
00:26:20,470 --> 00:26:21,900
Maybe I didn't want you to know.
519
00:26:21,956 --> 00:26:24,458
Your, uh, assistant told
me where you were.
520
00:26:24,470 --> 00:26:25,750
Well, they're fired.
521
00:26:25,800 --> 00:26:27,700
What do you want now, Ms. "Taskionay"?
522
00:26:27,753 --> 00:26:29,150
Tascioni.
523
00:26:29,200 --> 00:26:31,700
All evidence points to Lewis Blecher.
524
00:26:31,750 --> 00:26:33,008
They're almost ready to indict.
525
00:26:33,020 --> 00:26:34,250
Thought you'd want to know.
526
00:26:34,300 --> 00:26:35,790
Yes. That's good to hear.
527
00:26:35,845 --> 00:26:39,650
But there are still some issues.
528
00:26:39,680 --> 00:26:42,852
And it's my job to make sure
the police do everything right.
529
00:26:42,870 --> 00:26:45,300
They found the wrench
with Lewis' fingerprints
530
00:26:45,350 --> 00:26:46,900
in his weed garden.
531
00:26:46,950 --> 00:26:48,510
What issues can there be?
532
00:26:48,566 --> 00:26:51,150
Well, Lewis' motive suggests
a crime of passion,
533
00:26:51,180 --> 00:26:53,740
but the evidence points
to premeditation.
534
00:26:53,790 --> 00:26:54,880
Hmm.
535
00:26:56,780 --> 00:26:59,230
- Yeah, it's a conundrum.
- Hmm.
536
00:26:59,285 --> 00:27:01,390
Well, let's see.
537
00:27:01,440 --> 00:27:04,570
Gloria's been threatening to
kick Lewis out for a long time.
538
00:27:04,620 --> 00:27:07,160
Maybe actually seeing the listing
539
00:27:07,180 --> 00:27:09,211
was the straw that
broke the camel's back.
540
00:27:09,230 --> 00:27:11,160
Ooh, what's that?
541
00:27:11,210 --> 00:27:12,910
Does that make you go fast?
542
00:27:12,965 --> 00:27:14,290
It's for grip.
543
00:27:19,480 --> 00:27:22,740
So you think Lewis could have been
planning the attack in advance?
544
00:27:23,580 --> 00:27:26,160
Okay, listen. If the
police have questions,
545
00:27:26,200 --> 00:27:28,680
let them send a detective
and interview me formally.
546
00:27:28,730 --> 00:27:30,550
This game is no longer cute.
547
00:27:30,600 --> 00:27:32,560
It's not a game.
548
00:27:37,640 --> 00:27:39,700
I want to buy Leonard Rosen's apartment.
549
00:27:39,750 --> 00:27:41,520
Oh, come on. Really, Elsbeth?
550
00:27:41,570 --> 00:27:43,320
No, yes, I've made up my mind.
551
00:27:43,370 --> 00:27:45,110
That view, oh!
552
00:27:45,164 --> 00:27:48,570
3D is a premium unit in a
luxury Upper West Side building.
553
00:27:48,600 --> 00:27:49,834
Are you aware of the asking price?
554
00:27:49,835 --> 00:27:51,480
Yes, and I can pay cash.
555
00:27:51,530 --> 00:27:52,920
I'll provide you my financials.
556
00:27:52,970 --> 00:27:55,100
Well, look at you, Chicago lady.
557
00:27:55,150 --> 00:27:57,750
I know. I don't seem rich.
558
00:27:57,800 --> 00:28:00,262
I'm still getting used
to the idea myself.
559
00:28:00,280 --> 00:28:03,600
I just worked hard and
did okay in my divorce,
560
00:28:03,650 --> 00:28:05,470
and there I was.
561
00:28:05,520 --> 00:28:07,400
Always sweeter to earn it yourself.
562
00:28:07,450 --> 00:28:09,260
Well, it's the only way a Tascioni
563
00:28:09,310 --> 00:28:12,260
or a Grozeki could ever get ahead.
564
00:28:12,310 --> 00:28:14,370
I don't blame you for changing it.
565
00:28:14,420 --> 00:28:15,900
Grozeki... how do you know that name?
566
00:28:15,950 --> 00:28:18,410
Oh, well, when I searched "Joann Lenox"
567
00:28:18,450 --> 00:28:20,060
- to get your number...
- Uh-huh.
568
00:28:20,110 --> 00:28:22,630
... I found your mother's obituary.
569
00:28:22,680 --> 00:28:24,350
Sadie Grozeki,
570
00:28:24,400 --> 00:28:26,520
survived by her daughter, you.
571
00:28:26,570 --> 00:28:28,380
I'm sorry for your loss.
572
00:28:28,430 --> 00:28:29,760
My mother had a very hard life.
573
00:28:29,810 --> 00:28:31,830
She cleaned the kind of
apartments I now sell.
574
00:28:31,860 --> 00:28:33,660
I built everything I
have because of her.
575
00:28:33,710 --> 00:28:36,660
And I won't let anything stop
me from reaching the top.
576
00:28:45,520 --> 00:28:46,550
You're right...
577
00:28:46,570 --> 00:28:48,620
this stuff really does work.
578
00:28:52,240 --> 00:28:53,800
Hydro Super Grip.
579
00:28:53,857 --> 00:28:56,030
Ms. Tascioni managed to get a sample
580
00:28:56,080 --> 00:28:57,750
of the resin used by Joann Lenox
581
00:28:57,800 --> 00:28:59,180
at the rock climbing gym.
582
00:28:59,238 --> 00:29:01,020
Turns out that it's a perfect match.
583
00:29:01,073 --> 00:29:02,600
Huh.
584
00:29:02,650 --> 00:29:06,100
Joann was selling the apartment
below, so she had a key.
585
00:29:06,150 --> 00:29:07,420
That's access.
586
00:29:07,470 --> 00:29:09,760
She was using her rock climbing skills
587
00:29:09,810 --> 00:29:11,930
to move between Leonard Rosen's balcony
588
00:29:11,980 --> 00:29:14,100
and Gloria's and loosen the bolts,
589
00:29:14,150 --> 00:29:17,120
where she left behind
some resin from her hands.
590
00:29:17,170 --> 00:29:19,280
You got it, yay!
591
00:29:20,560 --> 00:29:23,140
- That's credible, Detective?
- It tracks.
592
00:29:23,190 --> 00:29:25,830
The real estate agent set
up the son to take the fall.
593
00:29:25,882 --> 00:29:28,890
No! No! No, I demand to see Wagner now!
594
00:29:28,940 --> 00:29:31,720
He needs to answer for
what's happening at FlairAll!
595
00:29:31,770 --> 00:29:33,840
Get off me, damn it! I see you, Wagner.
596
00:29:33,890 --> 00:29:35,730
I see you!
597
00:29:35,780 --> 00:29:37,000
I'm sorry, Captain.
598
00:29:37,050 --> 00:29:39,320
Wali going off again. Wali's nuts.
599
00:29:39,370 --> 00:29:42,110
I thought I told you to give
his photograph to security.
600
00:29:42,160 --> 00:29:44,199
Yeah, I did. This place is like a sieve.
601
00:29:45,740 --> 00:29:47,240
Well, another satisfied customer.
602
00:29:47,290 --> 00:29:49,788
- Where were we?
- Joann Lenox. Case closed.
603
00:29:50,380 --> 00:29:51,800
No, too many holes.
604
00:29:51,850 --> 00:29:54,140
I mean, how did the wrench
with Lewis' prints
605
00:29:54,190 --> 00:29:57,070
magically get from the street
level to the upper floor?
606
00:29:57,120 --> 00:29:59,940
Maybe the same way Joann's
bag appeared out of nowhere.
607
00:29:59,990 --> 00:30:01,389
We still haven't figured that out yet.
608
00:30:01,390 --> 00:30:03,420
Yes, a motive would be nice, too.
609
00:30:03,470 --> 00:30:05,140
So we're shaky on means and opportunity
610
00:30:05,150 --> 00:30:07,348
and we don't have a motive,
so what does that tell us?
611
00:30:09,280 --> 00:30:11,560
I don't think Joann
could've done this alone.
612
00:30:13,940 --> 00:30:17,720
It's been quite a rollercoaster,
Lewis. How are you holding up?
613
00:30:17,775 --> 00:30:20,050
First Dad, now Mom.
614
00:30:20,100 --> 00:30:21,640
It's hard being an orphan.
615
00:30:21,695 --> 00:30:23,830
I'm sorry for your "t'suris."
616
00:30:23,880 --> 00:30:25,180
That means "sorrows."
617
00:30:25,230 --> 00:30:27,326
I'm working on my Yiddish
to be a New Yorker.
618
00:30:27,340 --> 00:30:29,320
Oh, yeah, my mother
said I caused her tsuris
619
00:30:29,370 --> 00:30:30,849
- every day of my life.
- Oh, "tsuris."
620
00:30:30,850 --> 00:30:32,940
- Yeah. The T is silent.
- Got it.
621
00:30:32,990 --> 00:30:35,900
I want to find out who killed
her and tried to set me up.
622
00:30:35,950 --> 00:30:39,800
Wait. Think I've got something.
623
00:30:41,100 --> 00:30:42,160
What is this?
624
00:30:42,210 --> 00:30:43,959
Oh, that's the agenda from
the last co-op meeting,
625
00:30:43,960 --> 00:30:45,270
a week before Ma died.
626
00:30:45,320 --> 00:30:46,420
She loved to pre-game.
627
00:30:46,470 --> 00:30:48,420
Okay, huh.
628
00:30:48,470 --> 00:30:50,890
"Item three: prospective
sale of four units
629
00:30:50,940 --> 00:30:52,130
to Oprah Winfrey?
630
00:30:52,180 --> 00:30:54,620
Guest: Joann Lenox."
631
00:30:54,670 --> 00:30:56,340
Oprah? That's big news.
632
00:30:56,390 --> 00:30:58,540
- Had you heard about this?
- Oh, board meetings.
633
00:30:58,590 --> 00:31:01,020
Blech. But, you know, Ma lived for them.
634
00:31:01,690 --> 00:31:02,999
And she kept all the minutes in here.
635
00:31:03,000 --> 00:31:06,440
Uh, 40 years worth,
documenting everything.
636
00:31:07,480 --> 00:31:10,180
- What do you call that?
- A gold mine.
637
00:31:10,820 --> 00:31:12,100
Where's this month's?
638
00:31:13,880 --> 00:31:15,230
Oh.
639
00:31:15,280 --> 00:31:17,990
Looks like this is the most recent.
640
00:31:18,720 --> 00:31:21,640
I guess Gloria didn't live
to see the latest set.
641
00:31:21,690 --> 00:31:24,390
That still gives us plenty
of reading to do.
642
00:31:24,460 --> 00:31:25,950
Cool.
643
00:31:26,000 --> 00:31:28,420
I'm gonna go put on one of my DJ mixes.
644
00:31:29,200 --> 00:31:30,420
But first...
645
00:31:30,470 --> 00:31:32,800
I have an apartment to buy.
646
00:31:35,340 --> 00:31:37,740
Ten percent over asking
is the magic number.
647
00:31:37,790 --> 00:31:39,910
- Are we still all cash?
- Yep.
648
00:31:39,960 --> 00:31:41,760
But before we go any further,
649
00:31:41,810 --> 00:31:44,900
I'd like to see the latest
co-op board minutes.
650
00:31:44,950 --> 00:31:47,310
Just to know how the
building does business
651
00:31:47,350 --> 00:31:48,820
and if everyone gets along.
652
00:31:48,870 --> 00:31:51,230
Well, those documents are usually
sent by the signing office
653
00:31:51,260 --> 00:31:52,360
to the buyer's attorney.
654
00:31:52,410 --> 00:31:55,140
Well, luckily, I'm my own attorney,
655
00:31:55,190 --> 00:31:59,220
and this is considered a
signing office, isn't it?
656
00:31:59,250 --> 00:32:01,260
So think it all works out.
657
00:32:02,920 --> 00:32:04,100
Thank you.
658
00:32:06,091 --> 00:32:08,400
Thank you. Let's see.
659
00:32:08,450 --> 00:32:09,870
Cracked sidewalk,
660
00:32:09,920 --> 00:32:12,940
uh, paint color in lobby...
661
00:32:12,990 --> 00:32:14,700
Where's item number three?
662
00:32:15,480 --> 00:32:19,870
There's no mention of Gloria
blocking your sale to Oprah.
663
00:32:19,920 --> 00:32:21,140
Let me show you.
664
00:32:21,700 --> 00:32:22,750
See?
665
00:32:23,358 --> 00:32:26,904
It's here. That's kind of
a big detail to leave out.
666
00:32:27,500 --> 00:32:29,560
Well, I don't know why
they would omit it.
667
00:32:29,610 --> 00:32:31,480
Gloria vetoes sales all the time.
668
00:32:31,530 --> 00:32:34,600
But this was for life-changing money.
669
00:32:34,650 --> 00:32:36,140
For you, too.
670
00:32:36,930 --> 00:32:39,720
What exactly are you suggesting?
671
00:32:39,770 --> 00:32:40,930
You know something, Elsbeth?
672
00:32:40,980 --> 00:32:42,929
You've had the wrong idea
about me from the beginning
673
00:32:42,930 --> 00:32:45,000
and I think it's time we cleared it up.
674
00:32:46,010 --> 00:32:47,830
I'm one of the biggest brokers
675
00:32:47,880 --> 00:32:50,030
in the biggest markets in the world.
676
00:32:50,080 --> 00:32:52,250
I make huge sales every day.
677
00:32:52,300 --> 00:32:55,100
Money would never be a
motive for me in anything,
678
00:32:55,150 --> 00:32:56,920
let alone taking a human life,
679
00:32:56,970 --> 00:32:58,760
and I'm offended by the implication.
680
00:32:58,810 --> 00:33:00,170
I didn't mean to offend you.
681
00:33:00,220 --> 00:33:03,020
If you're uncomfortable
with me or with the board,
682
00:33:03,070 --> 00:33:05,760
feel free to take your questions
and walk out the door.
683
00:33:05,790 --> 00:33:07,319
In fact, I encourage it.
684
00:33:15,400 --> 00:33:18,622
But won't the board have
questions for me, too?
685
00:33:20,249 --> 00:33:23,800
Submit my financials
and set up the meeting.
686
00:33:23,850 --> 00:33:26,088
It's between me and the co-op now.
687
00:33:29,490 --> 00:33:32,410
I'm just trying to buy
an apartment, Joann.
688
00:33:38,050 --> 00:33:39,270
Hi.
689
00:33:39,310 --> 00:33:43,480
Hey. So, I've been following
all these stories.
690
00:33:43,530 --> 00:33:46,540
8F has been having an affair with 3C.
691
00:33:46,560 --> 00:33:50,000
And 5J owes 6B money.
692
00:33:50,050 --> 00:33:51,430
Find any motive for murder?
693
00:33:51,488 --> 00:33:53,690
Only on every single page.
694
00:33:54,900 --> 00:33:57,270
I used to power through
thousands of pages
695
00:33:57,300 --> 00:33:59,830
of discovery right before court.
696
00:33:59,880 --> 00:34:01,570
Just have to get in my zone.
697
00:34:01,620 --> 00:34:06,750
Thought I'd chill you out with
my famous golden milk bud tea.
698
00:34:06,770 --> 00:34:07,770
- Mmm.
- Mmm.
699
00:34:07,780 --> 00:34:10,510
I just had to send some
weed up from the garden.
700
00:34:10,560 --> 00:34:12,926
Mm. What do you mean, "send up"?
701
00:34:12,940 --> 00:34:15,770
Oh, I put it in the dumbwaiter
in the basement
702
00:34:15,820 --> 00:34:17,269
and just sent it straight
up to the apartment.
703
00:34:17,270 --> 00:34:18,440
Did you say dumbwaiter?
704
00:34:18,490 --> 00:34:20,500
Yeah, most of them were
bricked over years ago,
705
00:34:20,520 --> 00:34:23,990
but my mom never let anybody
into this apartment, so...
706
00:34:24,040 --> 00:34:25,090
we kept ours.
707
00:34:25,148 --> 00:34:28,130
Does Leonard's apartment
have one on the same line?
708
00:34:28,180 --> 00:34:31,180
3D. Maybe. Why?
709
00:34:33,280 --> 00:34:35,620
I love when all the
pieces come together.
710
00:34:38,460 --> 00:34:40,760
I believe you've all had
a chance to review
711
00:34:40,810 --> 00:34:42,520
Ms. "Taskionay's" application.
712
00:34:42,550 --> 00:34:44,700
- Tascioni.
- Are there any questions
713
00:34:44,730 --> 00:34:47,210
before we take a final
vote on her approval?
714
00:34:47,260 --> 00:34:50,110
Actually... I have a few
questions before I decide
715
00:34:50,160 --> 00:34:52,400
- if I would be a good fit.
- You have questions for us?
716
00:34:52,420 --> 00:34:53,580
Questions about what?
717
00:34:53,634 --> 00:34:55,750
The night Gloria Blecher died.
718
00:34:55,800 --> 00:34:57,640
What's that have to do with us?
719
00:34:57,690 --> 00:35:00,340
Maybe nothing. Let's find out.
720
00:35:00,390 --> 00:35:02,220
Let's go step-by-step.
721
00:35:02,270 --> 00:35:04,920
Well, I don't know what this
is, but I'm not listening.
722
00:35:04,970 --> 00:35:06,650
Don't you want to see
if she gets it right?
723
00:35:09,180 --> 00:35:11,340
Wow, I feel like I'm back in court,
724
00:35:11,390 --> 00:35:13,020
making a final summation.
725
00:35:13,070 --> 00:35:14,740
Wow. Ugh.
726
00:35:14,790 --> 00:35:16,680
Okay.
727
00:35:16,730 --> 00:35:18,770
La, la. Okay.
728
00:35:18,820 --> 00:35:22,080
Let's begin at the beginning.
729
00:35:23,160 --> 00:35:26,249
Lewis and Gloria headed out
for their nightly soup run.
730
00:35:26,260 --> 00:35:29,910
Annie, you waited
outside with your bike.
731
00:35:29,961 --> 00:35:32,310
And you took advantage of Lewis' crush
732
00:35:32,360 --> 00:35:34,675
to get his prints on the wrench.
733
00:35:35,380 --> 00:35:39,110
You then brought the wrench
to the secret dumbwaiter...
734
00:35:39,150 --> 00:35:40,820
"Dumbwaiter" is one word.
735
00:35:40,840 --> 00:35:43,517
And you sent it up to 3D.
736
00:35:43,520 --> 00:35:45,960
Which is Leonard's apartment.
737
00:35:46,800 --> 00:35:49,450
Leonard. You agreed to give access
738
00:35:49,500 --> 00:35:51,620
between your balcony and Gloria's
739
00:35:51,640 --> 00:35:52,909
and then you went to the Roundabout...
740
00:35:52,910 --> 00:35:55,696
which sounds fun, I love
theater... for an alibi.
741
00:35:57,540 --> 00:35:58,620
Daniel.
742
00:35:59,560 --> 00:36:02,710
It was your job to distract
Fisnik long enough
743
00:36:02,760 --> 00:36:07,110
to allow Joann to sneak
past him into the building.
744
00:36:07,160 --> 00:36:08,240
Joann.
745
00:36:10,250 --> 00:36:13,220
You took the elevator to 3D,
746
00:36:13,260 --> 00:36:14,990
where the wrench was waiting for you
747
00:36:15,040 --> 00:36:16,590
in the dumbwaiter.
748
00:36:16,640 --> 00:36:18,300
You must have had a change of clothes,
749
00:36:18,350 --> 00:36:20,490
something dark in that monogrammed tote,
750
00:36:20,540 --> 00:36:22,710
along with the Hydro Super Grip.
751
00:36:22,760 --> 00:36:25,440
You then utilized your
rock climbing skills
752
00:36:25,490 --> 00:36:28,630
to go from Leonard's balcony to Gloria's
753
00:36:28,687 --> 00:36:31,470
where you loosened the
bolts on her railing.
754
00:36:31,523 --> 00:36:33,970
Then you got back to
the lobby just in time
755
00:36:34,020 --> 00:36:35,520
to give Lewis the listing,
756
00:36:35,570 --> 00:36:38,100
lighting the fuse for his
argument with his mother.
757
00:36:38,150 --> 00:36:40,540
Dorothy, you heard them arguing,
758
00:36:40,590 --> 00:36:41,840
and that was your cue
759
00:36:41,890 --> 00:36:44,720
to take the muzzle off
your dog and let him bark,
760
00:36:44,770 --> 00:36:46,800
knowing it would enrage Gloria
761
00:36:46,850 --> 00:36:48,280
and lure her to the balcony,
762
00:36:48,310 --> 00:36:50,650
where she'd plunge to her death.
763
00:36:50,709 --> 00:36:54,010
Leonard, that was a nice touch
764
00:36:54,030 --> 00:36:56,660
with the newly-poured
concrete and the red cones
765
00:36:56,715 --> 00:37:00,950
so that no innocent bystanders
would be crushed by Gloria.
766
00:37:01,000 --> 00:37:02,920
The repair also took
out the streetlights,
767
00:37:02,950 --> 00:37:05,120
so, bonus points for that twofer.
768
00:37:05,820 --> 00:37:08,550
Joann, when the case
against Lewis was stalling,
769
00:37:08,600 --> 00:37:11,600
you buried the wrench with
his prints in his weed garden
770
00:37:11,630 --> 00:37:14,010
and had Dorothy's dog dig it up.
771
00:37:14,065 --> 00:37:15,960
And we found the dog food,
772
00:37:16,010 --> 00:37:18,470
so we know that was premeditated, too.
773
00:37:18,528 --> 00:37:20,900
Whew. Ta-da.
774
00:37:20,950 --> 00:37:22,780
Did we miss anything?
775
00:37:22,830 --> 00:37:24,100
What about the clothes?
776
00:37:24,159 --> 00:37:27,770
I-I didn't think that you would
risk ruining a $1,500 dress.
777
00:37:27,820 --> 00:37:30,090
Plus, that coat would catch your eye.
778
00:37:30,140 --> 00:37:33,300
- Was I right?
- This is total fantasy.
779
00:37:33,350 --> 00:37:35,170
You can't prove any of that.
780
00:37:35,190 --> 00:37:37,330
It's the most ridiculous
thing I've ever heard.
781
00:37:37,380 --> 00:37:38,380
The woman's crazy.
782
00:37:38,400 --> 00:37:40,450
And what motivation
would we possibly have?
783
00:37:40,509 --> 00:37:43,560
Oh. Well, you all believed that
Oprah was gonna make you rich.
784
00:37:43,610 --> 00:37:44,900
Believed?
785
00:37:44,950 --> 00:37:47,130
Do you want to tell them or should we?
786
00:37:47,180 --> 00:37:49,440
I don't know what you're talking about.
787
00:37:49,490 --> 00:37:51,670
Oprah was never interested
in this building.
788
00:37:51,680 --> 00:37:53,380
Not true.
789
00:37:53,420 --> 00:37:55,400
Gloria's death put her off.
790
00:37:55,450 --> 00:37:58,470
Well, can you call Oprah
and confirm that, then?
791
00:37:58,520 --> 00:38:00,600
Or anyone who works for her?
792
00:38:00,650 --> 00:38:02,230
Put it on speaker, please.
793
00:38:02,280 --> 00:38:04,040
It's after hours and you're certifiable.
794
00:38:04,050 --> 00:38:05,810
- I'm not doing a thing.
- Uh-huh.
795
00:38:05,867 --> 00:38:07,327
I'm from Chicago. I checked.
796
00:38:07,340 --> 00:38:09,830
Ms. Lenox, you left resin on the railing
797
00:38:09,860 --> 00:38:12,570
that matched the resin
you used rock climbing.
798
00:38:12,620 --> 00:38:13,667
You're toast.
799
00:38:14,600 --> 00:38:15,850
You all are.
800
00:38:15,900 --> 00:38:18,390
"A classic New York character."
801
00:38:18,440 --> 00:38:20,590
You got your stories too straight.
802
00:38:22,240 --> 00:38:25,030
Oh, uh, we didn't think
of it. It was her idea.
803
00:38:25,080 --> 00:38:26,099
- I-I...
- I'm completely innocent.
804
00:38:26,100 --> 00:38:28,390
- Her idea.
- Come on.
805
00:38:28,440 --> 00:38:30,550
You all hated Gloria.
806
00:38:30,620 --> 00:38:32,470
Oprah was just the excuse.
807
00:38:32,500 --> 00:38:35,930
Leonard, she's rejected
your buyers for 17 years.
808
00:38:36,640 --> 00:38:39,130
You believed Gloria was the
reason your kids had no friends.
809
00:38:39,180 --> 00:38:41,350
Annie, she pushed her loser son on you.
810
00:38:41,400 --> 00:38:44,100
And you, Dorothy... have you
forgotten your first dog, Bubbles?
811
00:38:44,130 --> 00:38:45,698
You know in your heart she poisoned him.
812
00:38:45,699 --> 00:38:48,020
You had your reasons, too, Joann.
813
00:38:48,040 --> 00:38:49,740
And yours cut the deepest.
814
00:38:49,744 --> 00:38:52,050
What do you know about it?
815
00:38:56,460 --> 00:38:59,080
Please take me. Take me away.
816
00:39:04,800 --> 00:39:05,830
Did you hear?
817
00:39:06,920 --> 00:39:10,900
The board members have all
turned on Joann and taken deals.
818
00:39:10,950 --> 00:39:12,450
- That's great.
- Mm-hmm.
819
00:39:12,500 --> 00:39:14,700
She's requested a meeting with you.
820
00:39:14,750 --> 00:39:16,670
- Who? Joann?
- Mm-hmm.
821
00:39:16,720 --> 00:39:18,510
She's waiting in interrogation.
822
00:39:18,565 --> 00:39:20,700
What?
823
00:39:24,890 --> 00:39:26,060
Um, I'll be right there.
824
00:39:31,060 --> 00:39:32,670
- Hello?
- You got anything?
825
00:39:32,700 --> 00:39:34,580
Yes, I have an update.
826
00:39:34,630 --> 00:39:37,450
That man, Wally, tried to see Wagner,
827
00:39:37,500 --> 00:39:38,660
but he was turned away.
828
00:39:38,710 --> 00:39:40,210
What did he want?
829
00:39:40,260 --> 00:39:42,980
I don't know. Something about
a company called FlairAll.
830
00:39:43,780 --> 00:39:45,190
- FlairAll?
- Yes.
831
00:39:45,240 --> 00:39:46,530
You absolutely sure?
832
00:39:46,580 --> 00:39:49,600
Yes. What is this about?
833
00:39:49,650 --> 00:39:52,000
Taking bribes, laundering
money through Wagner
834
00:39:52,050 --> 00:39:54,000
and his wife's charitable foundation.
835
00:39:54,740 --> 00:39:56,300
But who's Wally?
836
00:39:57,280 --> 00:39:58,880
Stay close, Elsbeth.
837
00:39:59,670 --> 00:40:00,690
I'll be in touch.
838
00:40:05,660 --> 00:40:09,600
Well, you look great, Joann, again.
839
00:40:09,650 --> 00:40:12,270
Orange is a tricky color, but...
840
00:40:12,330 --> 00:40:14,860
it works wonderfully
with your skin tones.
841
00:40:14,910 --> 00:40:18,460
Yes. I'm a very lucky woman.
842
00:40:19,660 --> 00:40:21,040
How are you holding up?
843
00:40:21,920 --> 00:40:23,160
As in so many matters,
844
00:40:23,190 --> 00:40:25,173
I look to Martha Stewart
for inspiration.
845
00:40:25,190 --> 00:40:27,550
- Me too.
- Even in small spaces,
846
00:40:27,600 --> 00:40:28,790
there are possibilities.
847
00:40:28,843 --> 00:40:31,553
I wish you could take
a look at my office.
848
00:40:34,690 --> 00:40:37,630
Now, tell me what you know.
849
00:40:40,400 --> 00:40:43,600
I know that Sadie Grozeki...
your mother...
850
00:40:43,650 --> 00:40:46,790
worked as a live-in domestic
for Gloria Blecher.
851
00:40:46,840 --> 00:40:49,980
Gloria accused her of
theft and fired her.
852
00:40:51,210 --> 00:40:52,800
You are amazing.
853
00:40:52,850 --> 00:40:54,480
How did you find that out?
854
00:40:54,530 --> 00:40:56,280
Oh...
855
00:40:56,330 --> 00:40:58,832
We read through 40 years
of board minutes,
856
00:40:58,850 --> 00:41:02,168
with every bit of gossip
written between the lines.
857
00:41:04,220 --> 00:41:05,797
My mother was a victim.
858
00:41:05,810 --> 00:41:07,910
Gloria's husband fell for her
859
00:41:07,950 --> 00:41:09,880
and wanted them to run away together.
860
00:41:10,580 --> 00:41:12,750
When that miserable bitch found out,
861
00:41:12,800 --> 00:41:15,640
she evicted us and ruined
my mother's reputation.
862
00:41:15,660 --> 00:41:18,000
- She couldn't get work anywhere.
- Mm.
863
00:41:18,050 --> 00:41:19,510
And Lewis Sr. didn't help?
864
00:41:19,550 --> 00:41:21,440
- I thought they were in love.
- Mm-hmm.
865
00:41:21,490 --> 00:41:23,790
My mom reached out to him,
but he'd disappeared.
866
00:41:23,840 --> 00:41:26,140
We had no money, no place to live.
867
00:41:26,190 --> 00:41:28,680
Life was all uphill,
thanks to Gloria Blecher.
868
00:41:31,000 --> 00:41:32,060
Captain Wagner.
869
00:41:35,600 --> 00:41:38,080
Congratulations, Ms. Tascioni.
870
00:41:38,130 --> 00:41:41,490
You've now helped clear three homicides.
871
00:41:41,540 --> 00:41:45,070
Three? Uh, I only counted two, sir.
872
00:41:45,120 --> 00:41:47,830
They started renovations
in Gloria's apartment
873
00:41:47,880 --> 00:41:50,460
and discovered something
hidden in the wall.
874
00:41:51,240 --> 00:41:52,700
Is that...
875
00:41:52,750 --> 00:41:54,690
The mummified body
876
00:41:54,740 --> 00:41:57,380
of Lewis Blecher, Sr.
877
00:41:57,430 --> 00:41:59,930
It's been in there over 30 years.
878
00:41:59,980 --> 00:42:02,720
Well, no wonder she hated renovations.
879
00:42:02,770 --> 00:42:06,399
I guess my mom got off easy.
Gloria only ruined her life.
880
00:42:07,440 --> 00:42:09,810
And you finally got
your revenge for that.
881
00:42:09,860 --> 00:42:13,440
It was Sadie Grozeki's dying wish.
882
00:42:13,490 --> 00:42:15,880
And I wanted you to know...
883
00:42:15,930 --> 00:42:20,400
it was all worth it, Ms. Tascioni.
884
00:42:23,120 --> 00:42:27,754
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
64805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.