Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,386 --> 00:00:19,645
[ explosion ]
2
00:00:19,770 --> 00:00:21,897
Did I not tell you
that you should run?
3
00:00:23,941 --> 00:00:25,400
[ yelling ]
4
00:00:31,657 --> 00:00:33,241
[ grunting ]
[ clanging ]
5
00:00:34,869 --> 00:00:36,328
We must holdthe gate!
6
00:00:36,453 --> 00:00:50,300
[ yelling ]
7
00:00:50,425 --> 00:00:54,763
[ smashing ]
8
00:00:54,889 --> 00:00:58,017
[ crashing ]
9
00:00:58,141 --> 00:01:00,268
[ yelling ]
10
00:01:00,394 --> 00:01:02,145
There
are too many!
11
00:01:04,815 --> 00:01:06,400
Fall back!
12
00:01:06,525 --> 00:01:07,275
Fall back!
13
00:01:26,754 --> 00:01:28,422
Welcome to Sinuessa.
14
00:01:28,547 --> 00:01:40,726
[ yelling ]
15
00:01:40,851 --> 00:01:45,355
[ grunting ]
16
00:01:45,480 --> 00:01:49,610
[ screaming ]
17
00:01:49,735 --> 00:01:50,986
[ yelling ]
18
00:01:51,111 --> 00:01:53,655
[ clanging ]
19
00:01:53,781 --> 00:01:55,699
[ yelling ]
20
00:01:55,824 --> 00:02:05,751
[ yelling ]
21
00:02:05,793 --> 00:02:15,844
[ yelling ]
22
00:02:15,844 --> 00:02:29,858
[ yelling ]
23
00:02:29,984 --> 00:02:35,238
[ yelling ]
24
00:02:35,363 --> 00:02:37,449
[ grunting ]
25
00:02:37,574 --> 00:02:39,409
Where did fucking
these appear from?
26
00:02:39,534 --> 00:02:41,369
The gate
has fallen!
27
00:02:41,495 --> 00:02:43,538
We havebeen betrayed.
28
00:02:43,664 --> 00:02:45,290
Fuck!
29
00:02:45,415 --> 00:02:47,793
I stand eternal fool
for laying trust in Heracleo.
30
00:02:47,918 --> 00:02:48,836
Heracleo?
31
00:02:49,878 --> 00:02:50,378
It was Lyciscus
that turned upon us.
32
00:02:52,464 --> 00:02:54,173
He stands
fucking Roman.
33
00:02:54,299 --> 00:02:55,550
Fucking shit!
34
00:02:55,676 --> 00:02:57,594
That is why he aided
the Cilicians.
35
00:02:57,719 --> 00:02:59,805
They have fucked
us as well?
36
00:02:59,930 --> 00:03:03,224
[ yelling ]
37
00:03:03,350 --> 00:03:04,225
Where is Nasir?
38
00:03:05,226 --> 00:03:05,602
Dispatched with Lugo
to call warning.
39
00:03:06,269 --> 00:03:06,687
I must
find him.
40
00:03:07,771 --> 00:03:09,439
Carry word to break
for northern gate.
41
00:03:09,564 --> 00:03:11,525
We must see all that remain
to safety of the ridge.
42
00:03:11,650 --> 00:03:12,526
You would have
us run?
43
00:03:12,651 --> 00:03:13,527
I would have
us live.
44
00:03:14,778 --> 00:03:16,571
Then we must fight
and make our stand here --
45
00:03:16,697 --> 00:03:17,906
Crassus has seized
the moment.
46
00:03:18,032 --> 00:03:19,992
We are not preparedto face him in the streets.
47
00:03:20,117 --> 00:03:22,201
Nor will our numbers passthrough northern gate
48
00:03:22,327 --> 00:03:23,537
before he descends
upon them.
49
00:03:23,662 --> 00:03:25,413
I will cause distraction,
and gain needed time.
50
00:03:28,291 --> 00:03:29,250
By what means?
51
00:03:29,376 --> 00:03:30,669
I have no fucking idea.
52
00:03:32,671 --> 00:03:33,839
No, move with
the others,
53
00:03:33,964 --> 00:03:34,882
I will draw
the Romans away --
54
00:03:35,007 --> 00:03:35,966
This
is not request!
55
00:03:39,678 --> 00:03:41,138
You lead
these people.
56
00:03:41,262 --> 00:03:42,639
If you were to fall
it would be fatal blow.
57
00:03:42,764 --> 00:03:44,641
My passing
of lesser concern.
58
00:03:44,766 --> 00:03:45,976
Of concern
to me.
59
00:03:47,602 --> 00:03:48,687
Gannicus --
60
00:03:50,522 --> 00:03:52,607
[ horns sounding ]
61
00:03:52,733 --> 00:03:53,441
Go!
62
00:03:54,359 --> 00:03:55,903
I will find
you when it is done.
63
00:03:56,028 --> 00:03:57,905
[ yelling, screaming ]
64
00:04:01,575 --> 00:04:06,080
We shall wait as long
as we are able, brother.
65
00:04:06,205 --> 00:04:07,622
You mad fuck.
66
00:04:14,421 --> 00:04:15,589
Do not die.
67
00:04:15,714 --> 00:04:17,091
Nor you.
68
00:04:17,216 --> 00:04:18,508
Go with them,
quickly.
69
00:04:18,633 --> 00:04:19,718
Go.
70
00:04:24,598 --> 00:04:28,852
My passing would be of even
lesser concern than yours.
71
00:04:28,977 --> 00:04:30,395
Stay close
to heel.
72
00:04:30,520 --> 00:04:34,524
I would not greet
this night our last.
73
00:04:34,649 --> 00:04:36,651
[ clanging ]
[ grunting ]
74
00:04:36,777 --> 00:04:47,328
[ yelling ]
75
00:04:47,454 --> 00:04:53,835
[ screaming ]
76
00:04:53,961 --> 00:04:55,087
Have you lost
mind?!
77
00:04:55,212 --> 00:04:56,463
Castus came
to aid!
78
00:04:56,588 --> 00:04:58,465
He and his people aid only
the fucking Romans!
79
00:04:58,590 --> 00:05:00,134
I do not know
of what you speak!
80
00:05:00,259 --> 00:05:03,511
I awoke from drink
to find my brothers gone.
81
00:05:03,637 --> 00:05:04,554
He had no hand
in this.
82
00:05:04,679 --> 00:05:06,223
Agron...
[ grunts ]
83
00:05:06,347 --> 00:05:07,224
More come.
84
00:05:07,348 --> 00:05:08,642
We must go.
85
00:05:08,767 --> 00:05:10,060
[ grunting ]
86
00:05:10,185 --> 00:05:11,228
Make attempt
to seize weapon,
87
00:05:11,352 --> 00:05:13,605
and I'll have your
fucking life.
88
00:05:13,730 --> 00:05:14,815
We move
for the ridge.
89
00:05:14,940 --> 00:05:16,357
Go!
90
00:05:16,483 --> 00:05:18,277
[ smashing ]
91
00:05:18,401 --> 00:05:19,778
Not much of a plan,
is it?
92
00:05:19,903 --> 00:05:22,072
If you hold better one,
break words.
93
00:05:22,197 --> 00:05:23,865
Gannicus...?
94
00:05:23,991 --> 00:05:27,953
Jupiter fuck me.
95
00:05:28,078 --> 00:05:29,288
Why are you yet
within the city?
96
00:05:29,412 --> 00:05:31,873
I was upon path to leave
it when the Romans came.
97
00:05:31,999 --> 00:05:33,541
I did not know
what to do.
98
00:05:33,667 --> 00:05:34,793
Gannicus.
99
00:05:34,918 --> 00:05:37,587
[ yelling, swords clanging ]
100
00:05:37,712 --> 00:05:39,298
Hold tears.
101
00:05:39,422 --> 00:05:41,758
Stay by my side,
do not make a sound.
102
00:05:41,883 --> 00:05:43,551
Or see us all
to the afterlife.
103
00:05:46,888 --> 00:05:47,848
Go!
104
00:05:47,973 --> 00:05:48,849
[ CRACKLING ]
105
00:05:48,974 --> 00:05:50,642
[ yelling ]
106
00:05:50,767 --> 00:05:51,977
[ grunting ]
[ clanging ]
107
00:06:00,819 --> 00:06:08,743
[ yelling ]
108
00:06:08,869 --> 00:06:10,745
[ crackling ]
109
00:06:10,871 --> 00:06:13,498
They abandon hope
and burn the city.
110
00:06:13,623 --> 00:06:15,500
The rebels have
set torch to horreum.
111
00:06:15,625 --> 00:06:16,960
Three centuries have
been dispatched to quell --
112
00:06:17,085 --> 00:06:20,339
Recall them and move
towards commanded path.
113
00:06:20,463 --> 00:06:21,464
Imperator.
114
00:06:23,050 --> 00:06:26,220
Spartacus attempts
to turn victory into ash
115
00:06:26,345 --> 00:06:27,637
and you recall
your men?
116
00:06:27,762 --> 00:06:29,514
I have set plan
to motion,
117
00:06:29,639 --> 00:06:31,808
and will not fall
to distraction.
118
00:06:31,933 --> 00:06:33,601
We advance
on northern gate!
119
00:06:34,686 --> 00:06:35,645
Form up!
120
00:06:35,770 --> 00:06:39,066
[ grunting ]
121
00:06:39,191 --> 00:06:44,529
[ yelling ]
122
00:06:44,654 --> 00:06:46,073
Keep pace
and do not pause!
123
00:06:46,198 --> 00:06:47,824
Quickly!
Hurry!
124
00:06:47,949 --> 00:06:51,370
Move!
125
00:06:51,494 --> 00:06:54,539
[ bell tolling ]
126
00:06:54,664 --> 00:06:55,832
[ grunting ]
127
00:06:55,957 --> 00:06:58,835
[ clanging ]
128
00:06:58,960 --> 00:07:06,509
[ yelling ]
129
00:07:06,634 --> 00:07:07,677
[ yelling ]
130
00:07:07,802 --> 00:07:08,678
Donar!
131
00:07:08,803 --> 00:07:18,730
[ grunting ]
132
00:07:18,772 --> 00:07:31,285
[ grunting ]
133
00:07:31,410 --> 00:07:35,997
[ heavy breathing ]
134
00:07:36,123 --> 00:07:39,751
If I am to die,
135
00:07:39,876 --> 00:07:42,296
it lifts heart to share
final moment with you.
136
00:07:46,007 --> 00:07:48,093
Many have fallen
this night.
137
00:07:51,263 --> 00:07:52,806
[ clanging ]
138
00:07:52,931 --> 00:07:54,308
You shall
not be among them.
139
00:07:57,811 --> 00:07:59,854
[ yelling ]
140
00:07:59,980 --> 00:08:01,856
Keep pace!
141
00:08:01,982 --> 00:08:04,734
Spartacus!
142
00:08:04,859 --> 00:08:06,278
Castus.
143
00:08:06,403 --> 00:08:07,737
You traitorous fuck.
144
00:08:07,862 --> 00:08:08,905
He knew nothing
of this.
145
00:08:09,030 --> 00:08:10,198
By his own
fucking tongue.
146
00:08:10,324 --> 00:08:12,033
This is not timeto fall to quarrel!
147
00:08:12,159 --> 00:08:13,368
Bind his hands
and see him through the gate
148
00:08:13,493 --> 00:08:14,828
with the others.
149
00:08:14,953 --> 00:08:16,371
Those who can fighttake rear position
150
00:08:16,496 --> 00:08:17,372
as you take
to the ridge!
151
00:08:17,497 --> 00:08:18,415
Take him!
152
00:08:18,539 --> 00:08:20,708
Move quickly,
and do not turn back!
153
00:08:20,834 --> 00:08:22,627
[ yelling, screaming ]
154
00:08:24,545 --> 00:08:29,509
[ CRACKLING ]
155
00:08:29,634 --> 00:08:31,219
Fall back!
156
00:08:31,345 --> 00:08:32,595
See all through
the gate!
157
00:08:34,473 --> 00:08:35,723
Hold!
158
00:08:39,894 --> 00:08:40,937
Attack!
159
00:08:41,062 --> 00:08:42,563
[ yelling ]
160
00:08:42,689 --> 00:08:44,441
[ yelling ]
161
00:08:44,565 --> 00:08:52,032
[ grunting ]
[ clanging ]
162
00:08:52,157 --> 00:08:53,658
We must seal gatebehind us!
163
00:08:59,956 --> 00:09:12,177
[ smashing ]
164
00:09:12,302 --> 00:09:18,392
[ crackling ]
165
00:09:18,517 --> 00:09:20,894
Oh, Crixus!
166
00:09:21,019 --> 00:09:22,645
Go!
167
00:09:29,986 --> 00:09:31,321
The man you seek.
168
00:09:31,446 --> 00:09:33,407
Spartacus!
169
00:09:33,532 --> 00:09:35,534
♪
170
00:09:40,830 --> 00:09:41,789
Seize him!
171
00:09:41,915 --> 00:09:49,256
[ yelling ]
172
00:09:49,381 --> 00:09:50,507
[ snapping ]
173
00:09:50,631 --> 00:09:51,591
[ rumbling ]
174
00:09:53,801 --> 00:09:56,388
[ yelling ]
175
00:09:56,513 --> 00:09:59,015
Even the gods grant
aid to the fucking man.
176
00:09:59,140 --> 00:10:01,642
They but delay
inevitable fall.
177
00:10:01,768 --> 00:10:02,727
Bring ram to bear.
178
00:10:03,811 --> 00:10:05,813
Sentries to guard
sundered gateway.
179
00:10:05,939 --> 00:10:06,898
We do not follow?
180
00:10:07,023 --> 00:10:08,400
In time.
181
00:10:08,525 --> 00:10:10,193
Sweep the city
for any of his followers
182
00:10:10,318 --> 00:10:11,694
that yet hold
breath.
183
00:10:11,819 --> 00:10:13,738
So that we may rob them
of it in celebration
184
00:10:13,863 --> 00:10:15,656
of glorious victory.
185
00:10:15,782 --> 00:10:17,784
♪
186
00:10:31,506 --> 00:10:35,385
Fuck your little bird,
you Roman cunt.
187
00:10:35,510 --> 00:10:36,677
[ pounds ]
188
00:10:38,888 --> 00:10:41,266
Search everywhere.
189
00:10:41,391 --> 00:10:49,857
[ clattering ]
190
00:10:49,983 --> 00:10:52,110
Go on.[ grunting ]
191
00:10:52,235 --> 00:10:55,989
[ footsteps ]
Search them all!
192
00:10:56,114 --> 00:10:59,867
[ chattering ]
193
00:10:59,993 --> 00:11:01,328
Give men rest
and meal.
194
00:11:01,453 --> 00:11:03,997
Tomorrow's dawn shall
see them march upon the ridge.
195
00:11:04,122 --> 00:11:05,123
What of followers' camp,
196
00:11:05,248 --> 00:11:07,125
and the Romans
freed by Spartacus?
197
00:11:07,250 --> 00:11:09,252
Shall they be moved within
safety of city walls?
198
00:11:09,377 --> 00:11:11,338
Only soldiers
to be permitted within.
199
00:11:11,463 --> 00:11:12,964
Any found absent
proper watchword
200
00:11:13,089 --> 00:11:15,091
to be executed
upon sight.
201
00:11:15,216 --> 00:11:17,385
I would not have streets swollen
with bodies errant rebels
202
00:11:17,511 --> 00:11:19,638
yet could secret
themselves among.
203
00:11:19,762 --> 00:11:22,681
Though deserving few shall
be granted consideration.
204
00:11:22,807 --> 00:11:24,767
Dispatch your menand see all upon this
205
00:11:24,892 --> 00:11:26,060
brought to villa.
206
00:11:26,186 --> 00:11:27,020
Imperator.
207
00:11:27,145 --> 00:11:28,729
♪
208
00:11:31,525 --> 00:11:33,776
Ah, you return to form,
Caesar.
209
00:11:33,901 --> 00:11:35,445
A mostwelcomed sight.
210
00:11:35,570 --> 00:11:37,405
I was only just praisinghim for his ability
211
00:11:37,531 --> 00:11:40,783
to blend so effortlessly
with a pack of savage dogs.
212
00:11:40,908 --> 00:11:42,577
A thing
of ill consideration,
213
00:11:42,701 --> 00:11:45,830
had Crassus not plucked
scheme from fevered brain.
214
00:11:45,955 --> 00:11:48,166
I am of regret to haveever laid doubt upon it.
215
00:11:48,291 --> 00:11:49,501
The Senate
will be most pleased
216
00:11:49,626 --> 00:11:52,170
to greet news of
Sinuessa en Valle's liberation.
217
00:11:52,295 --> 00:11:54,088
Linger beforereturn to Rome,
218
00:11:54,214 --> 00:11:56,007
see it celebrated
with Carnificina.
219
00:11:57,716 --> 00:11:58,677
Executions?
220
00:11:58,801 --> 00:12:00,053
As night
greets us.
221
00:12:00,178 --> 00:12:02,138
I've set aside
one of the finest villas
222
00:12:02,263 --> 00:12:03,931
for you to rest
and see yourself to bath,
223
00:12:04,057 --> 00:12:06,059
until such
a time.
224
00:12:06,184 --> 00:12:10,355
A gesture unexpected,
yet much appreciated.
225
00:12:10,480 --> 00:12:12,023
Gratitude.
226
00:12:18,405 --> 00:12:21,032
Preening little fuck.
227
00:12:21,157 --> 00:12:23,493
A sentiment shared.
228
00:12:23,618 --> 00:12:25,286
Yet he holds
the ear of the Senate,
229
00:12:25,412 --> 00:12:27,205
and I would see him
well satisfied
230
00:12:27,330 --> 00:12:29,249
to further bolster
tale of our victory
231
00:12:29,374 --> 00:12:33,044
carried back
to Rome.
232
00:12:33,169 --> 00:12:37,006
You speak again of victory
shrouded from discerning eye.
233
00:12:37,131 --> 00:12:38,508
Spartacus yet lives,
234
00:12:38,633 --> 00:12:42,345
with considerable force
aiding him upon Melia Ridge.
235
00:12:42,470 --> 00:12:44,264
There is no escape
from the ridge.
236
00:12:44,389 --> 00:12:46,140
It stands impassable.
237
00:12:46,266 --> 00:12:48,935
Words most likely
broken by the fool Glaber
238
00:12:49,060 --> 00:12:50,978
when he had the rebeltrapped upon Vesuvius.
239
00:12:51,104 --> 00:12:53,106
♪
240
00:12:55,024 --> 00:12:58,570
You believe
me the fool?
241
00:12:58,695 --> 00:13:01,989
I believe you a man
of infinite plots,
242
00:13:02,115 --> 00:13:05,535
twisting upon themselvesto shame Gordian knot.
243
00:13:05,660 --> 00:13:07,704
Praise well received.
244
00:13:07,828 --> 00:13:09,623
Now part mind from
troubled thoughts,
245
00:13:09,748 --> 00:13:11,040
and allowit returned.
246
00:13:11,165 --> 00:13:14,294
The rebellion
has suffered fatal blow.
247
00:13:14,419 --> 00:13:18,214
At celebration I would
honor hand that struck it.
248
00:13:18,339 --> 00:13:20,216
Would that
the Thracian's head
249
00:13:20,341 --> 00:13:23,928
upon pike bore witness
to such laurels.
250
00:13:24,053 --> 00:13:25,639
Hold fastto patience,
251
00:13:25,764 --> 00:13:27,223
a thing that has propelled
us to the ground
252
00:13:27,348 --> 00:13:28,807
we now stand upon.
253
00:13:28,933 --> 00:13:32,395
And in briefest passing
shall claim Spartacus
254
00:13:34,021 --> 00:13:37,066
and all those who yet follow
the doom of his shadow.
255
00:13:43,698 --> 00:13:45,116
[ shattering ][ grunting ]
256
00:13:51,247 --> 00:13:52,290
No one's here.
257
00:13:52,415 --> 00:13:55,168
[ banging ][ footsteps ]
258
00:13:55,293 --> 00:13:57,754
[ whispering ]
They take leave?
259
00:13:57,878 --> 00:13:59,464
Not all.
260
00:13:59,589 --> 00:14:04,051
Thousands more
swell in streets.
261
00:14:04,177 --> 00:14:06,763
The ones abovespoke of victory,
262
00:14:06,887 --> 00:14:10,183
great numbers
lost to us.
263
00:14:10,308 --> 00:14:13,102
Coupled with the curse that
Spartacus yet eludes them.
264
00:14:17,524 --> 00:14:20,318
He is a troublesome
man to kill.
265
00:14:20,443 --> 00:14:22,570
I have attempted
it myself upon occasion.
266
00:14:26,199 --> 00:14:28,409
The gods
favor him.
267
00:14:28,535 --> 00:14:30,286
And bless
us as well.
268
00:14:30,411 --> 00:14:31,538
They piss
upon us
269
00:14:31,663 --> 00:14:34,290
and you welcome
it as cooling rain.
270
00:14:34,415 --> 00:14:35,834
We are alive.
271
00:14:35,958 --> 00:14:38,294
Because they
yet guide your hand.
272
00:14:38,419 --> 00:14:40,839
One I have faith
will see us from darkest hour.
273
00:14:45,301 --> 00:14:47,053
Would that
I shared the same.
274
00:14:47,178 --> 00:14:49,138
♪
275
00:14:49,263 --> 00:14:51,891
You have done
this before.
276
00:14:52,016 --> 00:14:55,395
My Dominus inflicted many
wounds upon his slaves.
277
00:14:55,520 --> 00:14:58,231
I often tended
their injuries.
278
00:14:58,356 --> 00:15:03,611
Who tended yours?
279
00:15:03,737 --> 00:15:07,240
Diotimus showed a kindness.
280
00:15:07,365 --> 00:15:09,242
Did he now?
281
00:15:09,367 --> 00:15:10,910
He stood as a brother to me.
282
00:15:12,746 --> 00:15:15,122
Apologies.
283
00:15:15,248 --> 00:15:18,710
You struck down
the man that took his life.
284
00:15:18,835 --> 00:15:20,461
The man that took my own,
285
00:15:20,587 --> 00:15:23,923
a small piece at a time
over span of years.
286
00:15:28,636 --> 00:15:31,598
Would that it had
made difference.
287
00:15:31,723 --> 00:15:34,350
You have made
all in the world.
288
00:15:40,774 --> 00:15:42,358
[ thud ]
289
00:15:49,574 --> 00:15:51,325
[ whimpering ]
290
00:15:54,995 --> 00:15:57,206
Hold!
291
00:15:57,331 --> 00:16:00,000
See her hands freed of bond.
292
00:16:00,126 --> 00:16:01,544
This woman stands
no fucking slave.
293
00:16:06,215 --> 00:16:07,300
I know you.
294
00:16:07,425 --> 00:16:09,302
Do I not?
295
00:16:09,427 --> 00:16:10,804
You have laid eyes
upon distorted
296
00:16:10,929 --> 00:16:13,264
reflection of the man
before you.
297
00:16:13,389 --> 00:16:15,475
I was secreted among
the rebels,
298
00:16:15,600 --> 00:16:18,352
beard upon cheek
and lies upon tongue.
299
00:16:18,478 --> 00:16:20,939
You stood with
Crixus and his animals
300
00:16:21,063 --> 00:16:22,148
as they slaughtered
my people,
301
00:16:22,273 --> 00:16:23,316
bound in chains.
302
00:16:23,441 --> 00:16:25,401
A deed of much regret.
303
00:16:25,526 --> 00:16:27,236
Yet born of necessity.
304
00:16:27,361 --> 00:16:28,279
I could not risk
305
00:16:29,656 --> 00:16:31,240
discovery short of turning
the Cilicians to our cause.
306
00:16:33,785 --> 00:16:39,123
In war, one does what
one must to survive.
307
00:16:39,248 --> 00:16:41,626
A burden not unfamiliar.
308
00:16:43,503 --> 00:16:45,212
Crassus would have word.
309
00:16:45,338 --> 00:16:46,464
You are to
be fed proper meal
310
00:16:46,589 --> 00:16:48,090
and bathed in rosewater,
311
00:16:48,215 --> 00:16:51,552
in the villa you once
called home.
312
00:16:51,678 --> 00:16:53,262
Come.
313
00:17:06,860 --> 00:17:08,277
♪
314
00:17:22,208 --> 00:17:24,084
Apologies.
315
00:17:24,210 --> 00:17:25,962
I did not move
to frighten.
316
00:17:26,086 --> 00:17:28,214
Recent events set
nerves to edge.
317
00:17:31,676 --> 00:17:34,470
See grave
concern give way.
318
00:17:34,595 --> 00:17:36,222
The city is taken,
319
00:17:36,347 --> 00:17:38,349
and I stand unscathed.
320
00:17:38,474 --> 00:17:40,393
A great victory.
321
00:17:40,518 --> 00:17:42,436
One whose celebration,
322
00:17:42,562 --> 00:17:44,104
I would have
you share in.
323
00:17:47,483 --> 00:17:50,152
I am to stay here,
with you?
324
00:17:50,277 --> 00:17:52,154
Would you stand
pleased by it?
325
00:17:52,279 --> 00:17:53,990
Beyond the telling of words.
[ chuckles ]
326
00:17:56,910 --> 00:17:59,245
There is no
cause for tears
327
00:17:59,370 --> 00:18:00,580
on such a day.
328
00:18:00,705 --> 00:18:02,582
They are of joy,
329
00:18:02,707 --> 00:18:06,126
to find myself delivered
from followers' camp.
330
00:18:06,252 --> 00:18:08,379
Delivered?
331
00:18:08,504 --> 00:18:10,048
Has it grown
so unpleasant?
332
00:18:11,758 --> 00:18:14,844
Unbearably so...
333
00:18:14,969 --> 00:18:17,304
The fault is mine.
334
00:18:20,850 --> 00:18:23,436
I lay upon Kore
heavy burden,
335
00:18:23,561 --> 00:18:25,396
of lending earto my grief
336
00:18:25,521 --> 00:18:28,733
in the passing of Sabinus.
337
00:18:28,858 --> 00:18:31,360
And my hand in it.
338
00:18:31,485 --> 00:18:33,404
A man does
what is required,
339
00:18:33,529 --> 00:18:35,364
when fate calls upon him.
340
00:18:35,489 --> 00:18:38,701
As all soldiers must.
341
00:18:38,826 --> 00:18:40,411
Kore served greater comfort
342
00:18:40,536 --> 00:18:41,746
than you will ever know.
343
00:18:41,871 --> 00:18:44,874
Yet I fear my pain has,
344
00:18:44,999 --> 00:18:47,376
pressed hard against her.
345
00:18:47,501 --> 00:18:49,003
I pray you are
not too delicate
346
00:18:49,128 --> 00:18:51,839
to bear such weight.
347
00:18:51,965 --> 00:18:55,593
I stand no soldier
in this conflict.
348
00:18:55,718 --> 00:18:58,096
Yet I too shall
do what I must.
349
00:19:00,598 --> 00:19:03,350
I am forever grateful.
350
00:19:03,476 --> 00:19:05,812
See wine and food prepared.
351
00:19:05,937 --> 00:19:07,480
Yes, Dominus.
352
00:19:14,737 --> 00:19:17,865
This war has
forever changed her.
353
00:19:17,991 --> 00:19:21,577
She does not stand
alone is such regard.
354
00:19:21,702 --> 00:19:24,538
I am but hardened by it,
355
00:19:24,664 --> 00:19:28,459
and the lessons
it has taught.
356
00:19:28,584 --> 00:19:30,503
I had thought decimation
357
00:19:30,628 --> 00:19:34,507
in threat of pulling
you from reason.
358
00:19:34,632 --> 00:19:37,010
Yet you rise
like the phoenix,
359
00:19:37,135 --> 00:19:39,804
the fire of purpose
filling eye.
360
00:19:39,929 --> 00:19:42,640
And soon shall
take your place again
361
00:19:42,765 --> 00:19:44,767
as my word and my will.
362
00:19:44,892 --> 00:19:46,644
Soon?
363
00:19:46,769 --> 00:19:48,479
You did not summon
to reinstate
364
00:19:48,604 --> 00:19:49,856
me into the legion?
365
00:19:49,981 --> 00:19:50,857
I would have you present
366
00:19:50,982 --> 00:19:53,651
Carnificina for the men.
367
00:19:53,776 --> 00:19:54,652
It will elevate you
368
00:19:54,777 --> 00:19:55,862
in the eyes of the legion
369
00:19:55,987 --> 00:19:58,197
to be seen in such
giving spirit.
370
00:19:58,322 --> 00:19:59,907
And ease the wayfor you
371
00:20:00,033 --> 00:20:01,408
to again assume command.
372
00:20:01,534 --> 00:20:03,494
A privilege then.
373
00:20:03,619 --> 00:20:05,329
And opportunity
to honor you
374
00:20:05,454 --> 00:20:06,622
and your triumph.
375
00:20:06,747 --> 00:20:09,167
You mistake intent.
376
00:20:09,291 --> 00:20:11,585
We shall honor
Caesar as the victor.
377
00:20:15,089 --> 00:20:17,424
There is no love
lost between us.
378
00:20:17,550 --> 00:20:19,886
Surely there must be more
fitting service that I might --
379
00:20:20,011 --> 00:20:23,890
A shrewd man turns rival
to valued ally.
380
00:20:24,015 --> 00:20:25,975
Caesar is blessedwith storied name,
381
00:20:26,100 --> 00:20:30,437
and shall one day
rise to shame the very sun.
382
00:20:30,563 --> 00:20:31,772
Make peace,
383
00:20:31,898 --> 00:20:34,067
and bask
in glorious light.
384
00:20:36,527 --> 00:20:41,699
He shall be awarded
all respect deserved.
385
00:20:41,824 --> 00:20:44,994
Many a boy may enter a war.
386
00:20:45,119 --> 00:20:46,704
Yet at it's end,
387
00:20:46,829 --> 00:20:50,708
only a man will emerge.
388
00:20:50,833 --> 00:20:54,420
It warms my heart
to see you become one.
389
00:20:54,545 --> 00:21:01,427
I am what you have made me.
390
00:21:01,552 --> 00:21:04,513
[ patting ]
391
00:21:04,638 --> 00:21:06,724
[ breathing heavy ]
392
00:21:10,352 --> 00:21:12,521
More soldiers return.
393
00:21:12,646 --> 00:21:15,399
They pry wood and beamssearching for vermin.
394
00:21:15,524 --> 00:21:16,650
[ footsteps ]
395
00:21:16,776 --> 00:21:18,819
If we stay,
will they not find us?
396
00:21:18,945 --> 00:21:21,405
They will.
397
00:21:21,530 --> 00:21:22,573
Is there nothing we can do?
398
00:21:24,658 --> 00:21:27,161
There is but one thing.
399
00:21:28,996 --> 00:21:29,956
Pray.
400
00:21:30,081 --> 00:21:40,007
[ grunting ]
[ wood cracking ]
401
00:21:40,049 --> 00:21:50,101
[ grunting ]
[ wood cracking ]
402
00:21:50,101 --> 00:21:59,693
[ grunting ]
[ wood cracking ]
403
00:21:59,819 --> 00:22:01,779
If any but my visage return,
404
00:22:01,904 --> 00:22:03,322
take your life.
405
00:22:03,447 --> 00:22:04,531
It will be a kindnessin comparison
406
00:22:04,657 --> 00:22:06,242
to what they
will do to you.
407
00:22:15,334 --> 00:22:17,128
[ footsteps ]
408
00:22:17,253 --> 00:22:18,629
[ grunting ]
409
00:22:18,754 --> 00:22:19,630
Rebel!
410
00:22:19,755 --> 00:22:20,631
Here!
411
00:22:20,756 --> 00:22:22,633
[ clanking ]
412
00:22:22,758 --> 00:22:27,013
I got him!
[ grunting ]
413
00:22:27,138 --> 00:22:32,392
[ clanging ]
414
00:22:32,518 --> 00:22:42,444
[ footsteps ]
415
00:22:42,486 --> 00:22:49,869
[ footsteps ]
416
00:22:49,994 --> 00:22:51,996
I begin to believe
in your gods.
417
00:22:52,121 --> 00:22:52,997
[ exhale ]
418
00:22:53,998 --> 00:23:01,505
Let us see how far
they will take us.
419
00:23:01,630 --> 00:23:03,299
Falernian.
420
00:23:03,423 --> 00:23:04,717
A taste I recall you favor.
421
00:23:04,842 --> 00:23:07,469
It is for your father.
422
00:23:07,594 --> 00:23:09,722
As are many things.
423
00:23:09,847 --> 00:23:12,683
The Imperator has much
pressing upon mind.
424
00:23:12,808 --> 00:23:13,893
Laying more upon it
425
00:23:14,018 --> 00:23:16,937
would only serve to opengrievous wound.
426
00:23:17,063 --> 00:23:19,023
Do all the years
I have cared for you
427
00:23:19,148 --> 00:23:20,358
stand for nothing?
428
00:23:22,776 --> 00:23:26,780
They have brought
me greatest comfort.
429
00:23:26,906 --> 00:23:28,406
It would sadden heart,
430
00:23:28,532 --> 00:23:30,534
to see you
turned from our house.
431
00:23:30,659 --> 00:23:33,579
Or set to
cruelest punishment...
432
00:23:33,704 --> 00:23:36,374
If he ever learned
how you willingly
433
00:23:36,498 --> 00:23:38,834
gave yourself to me
in attempt to ease my pain.
434
00:23:41,087 --> 00:23:43,797
If errant word
falls from mouth,
435
00:23:43,923 --> 00:23:46,259
only suffering
will follow them.
436
00:23:46,384 --> 00:23:48,802
At the hands
of the Imperator.
437
00:23:48,928 --> 00:23:52,848
Or my own.
438
00:23:52,973 --> 00:23:55,475
And I will not be
as gentle next time.
439
00:25:12,845 --> 00:25:15,222
You stand a vision.
440
00:25:15,348 --> 00:25:17,350
One to rival myown beloved wife.
441
00:25:17,475 --> 00:25:20,102
It is as a dream,to be resurrected so.
442
00:25:24,440 --> 00:25:26,150
Come.
443
00:25:26,275 --> 00:25:28,568
Crassus awaits your company.
444
00:25:42,540 --> 00:25:44,043
She has been prepared,
445
00:25:44,168 --> 00:25:45,169
as commanded.
446
00:25:45,294 --> 00:25:46,920
When last I laid eyes,
447
00:25:47,046 --> 00:25:49,340
you appeared
as defiled effigy,
448
00:25:49,465 --> 00:25:51,633
marred by
calamity of war.
449
00:25:51,758 --> 00:25:54,928
Now restored to graven
image of Venus herself.
450
00:25:55,054 --> 00:25:56,596
Gratitude.
451
00:25:56,722 --> 00:25:58,932
For all that you have done.
452
00:25:59,058 --> 00:26:00,600
I would take my leave,
453
00:26:00,726 --> 00:26:02,436
if I am
of no further use.
454
00:26:02,560 --> 00:26:05,022
Fall to your chambers
in advance of celebration.
455
00:26:05,147 --> 00:26:06,857
You shall find welcomed gifts,
456
00:26:06,982 --> 00:26:08,275
most deserved.
457
00:26:10,944 --> 00:26:12,446
You hold celebration?
458
00:26:12,570 --> 00:26:14,156
Carnificina.
459
00:26:14,281 --> 00:26:17,201
In honor of our victory
against the rebel king.
460
00:26:17,326 --> 00:26:18,618
Apologies.
461
00:26:18,744 --> 00:26:20,787
I fear I am not yet
of strength --
462
00:26:20,913 --> 00:26:24,500
I did not imagine you would
be of attendance.
463
00:26:24,624 --> 00:26:27,294
It is a blessing you
yet draw breath.
464
00:26:27,420 --> 00:26:31,173
One bestowed by Spartacus
himself, was it not?
465
00:26:31,298 --> 00:26:33,092
As I have told you,
466
00:26:33,217 --> 00:26:35,219
I exchanged words with
the man only in hope
467
00:26:35,344 --> 00:26:37,388
of sparing what
remained of my people.
468
00:26:37,513 --> 00:26:39,973
Know that I find
no fault in it.
469
00:26:40,099 --> 00:26:41,475
The whole of Rome
echoes with
470
00:26:41,599 --> 00:26:45,020
inflated legend
of the Bringer of Rain.
471
00:26:45,145 --> 00:26:47,106
I would hear air filled
with truer tale,
472
00:26:47,231 --> 00:26:50,192
of Spartacus the man.
473
00:26:50,317 --> 00:26:54,154
I knew him only as captor.
474
00:26:54,280 --> 00:26:56,990
I do not move to trap you.
475
00:26:57,116 --> 00:27:00,244
I but crave honest appraisal
of worthy adversary.
476
00:27:00,369 --> 00:27:03,330
One I shall soon meet
upon field of battle.
477
00:27:05,207 --> 00:27:07,709
Spartacus seems...
478
00:27:11,505 --> 00:27:13,382
not the beast,
479
00:27:13,507 --> 00:27:16,676
one would form thought of.
480
00:27:16,802 --> 00:27:23,309
And in place of horns
and sharpened claw?
481
00:27:23,434 --> 00:27:25,519
A wounded heart.
482
00:27:25,643 --> 00:27:27,605
Yearning to
balance scale.
483
00:27:29,689 --> 00:27:31,442
I know of his wife,
484
00:27:31,567 --> 00:27:34,069
and his thirst
to avenge her death.
485
00:27:34,194 --> 00:27:36,738
No he is not consumed
by a thirst for blood.
486
00:27:36,863 --> 00:27:38,991
Perhaps he stoodas such once,
487
00:27:39,116 --> 00:27:42,035
yet now...
488
00:27:42,161 --> 00:27:45,372
he fights for what
he believes is just.
489
00:27:45,498 --> 00:27:48,292
There is no cause
more dangerous.
490
00:27:48,417 --> 00:27:50,710
He will not stop.
491
00:27:50,836 --> 00:27:51,753
I do not believe he could,
492
00:27:51,878 --> 00:27:53,839
even if he so wished it.
493
00:27:56,842 --> 00:27:59,553
Then he and I stand the same.
494
00:27:59,677 --> 00:28:02,222
Each believes
himself the hero,
495
00:28:02,348 --> 00:28:04,600
the other villain.
496
00:28:04,724 --> 00:28:07,978
It is for history
to decide who is mistaken.
497
00:28:08,103 --> 00:28:09,438
Until such a day,
498
00:28:09,563 --> 00:28:14,151
we shall play our parts
upon fortune's stage.
499
00:28:14,276 --> 00:28:15,528
As each of us must.
500
00:28:15,653 --> 00:28:16,862
[ foot steps approaching ]
501
00:28:25,078 --> 00:28:27,080
The city is yours,
mighty Crassus!
502
00:28:27,206 --> 00:28:28,957
I would see to agreedupon price
503
00:28:29,082 --> 00:28:31,585
for aiding in its
return to Roman hands.
504
00:28:33,212 --> 00:28:36,048
You set bargain with
this fucking shit?
505
00:28:36,173 --> 00:28:37,924
One of gravest cost.
506
00:28:38,050 --> 00:28:41,428
Coin to set Midas to envy
is carried to your ships.
507
00:28:41,554 --> 00:28:43,722
See yourself far from my presence.
508
00:28:43,847 --> 00:28:45,641
Or witness rise of morning
sun from the shores
509
00:28:45,765 --> 00:28:47,100
of the afterlife.
510
00:28:47,226 --> 00:28:50,270
I will take most welcomedleave by night's end.
511
00:28:50,396 --> 00:29:00,072
With all that I have
been promised.
512
00:29:00,197 --> 00:29:01,031
I am a Roman.
513
00:29:02,032 --> 00:29:03,367
One that gave
aid to our enemy,
514
00:29:03,492 --> 00:29:04,618
for whatever the reason.
515
00:29:04,743 --> 00:29:06,161
You cannot do this.
516
00:29:08,539 --> 00:29:10,666
It is already done.
517
00:29:10,790 --> 00:29:12,125
[ whimpering ]
518
00:29:20,050 --> 00:29:22,094
It is the rarest of things,
to see a man
519
00:29:22,219 --> 00:29:23,512
that honors his words.
520
00:29:23,637 --> 00:29:26,056
Stay beyond agreed upon hour,
521
00:29:26,181 --> 00:29:28,808
and you shall know
the bitter truth of it.
522
00:29:28,934 --> 00:29:31,895
May the gods grant
all that you deserve.
523
00:29:32,020 --> 00:29:33,146
mighty Crassus.
524
00:29:33,272 --> 00:29:38,193
As they
have granted Heracleo.
525
00:29:38,318 --> 00:29:40,112
[ whimpering ]
526
00:29:45,909 --> 00:29:48,704
Come, my love.
527
00:29:48,828 --> 00:29:51,039
There are many wonders beyond these walls
528
00:29:51,164 --> 00:30:01,091
I long for you to see.
529
00:30:01,133 --> 00:30:11,184
I long for you to see.
530
00:30:11,184 --> 00:30:17,274
I long for you to see.
531
00:30:17,399 --> 00:30:20,694
You wish to break words?
532
00:30:20,819 --> 00:30:23,238
Tiberius.
533
00:30:23,363 --> 00:30:24,448
It warms heart,
534
00:30:25,783 --> 00:30:27,409
to see you recovered from
your recent misfortunes.
535
00:30:27,534 --> 00:30:29,161
Come, drink wine,
let us regail --
536
00:30:29,286 --> 00:30:31,204
My time is of short offering.
537
00:30:31,330 --> 00:30:36,918
I am taken with preparing
celebration in your honor.
538
00:30:37,043 --> 00:30:40,756
Gratitude for the effort.
539
00:30:40,880 --> 00:30:42,800
Is there anything
you desire towards it?
540
00:30:42,924 --> 00:30:43,801
Honeyed wine?
541
00:30:43,925 --> 00:30:45,051
Roasted boar?
542
00:30:45,177 --> 00:30:48,013
Oysters plucked from
Poseidon's garden?
543
00:30:48,138 --> 00:30:50,432
[ chuckles ]
544
00:30:50,557 --> 00:30:53,185
I would merely attempt
to honor you with gift.
545
00:30:53,310 --> 00:30:54,102
As you honor me.
546
00:30:56,605 --> 00:30:58,982
This is Canthara.
547
00:30:59,107 --> 00:31:00,484
Born east of the Nile,
548
00:31:00,609 --> 00:31:02,695
but do not judge her for it...
549
00:31:02,820 --> 00:31:04,530
Followers are notallowed within city walls.
550
00:31:04,655 --> 00:31:06,615
It is a gift from your father.
551
00:31:06,740 --> 00:31:09,576
One I would share.
552
00:31:09,702 --> 00:31:11,745
Did he command
you to do this?
553
00:31:11,870 --> 00:31:15,999
As he commanded
me to pay tribute to you?
554
00:31:16,124 --> 00:31:24,257
Return to more willing flesh.
555
00:31:24,383 --> 00:31:27,052
The boy favors
contention over cunt.
556
00:31:30,889 --> 00:31:33,225
I but favor truth.
557
00:31:33,350 --> 00:31:36,353
The Imperator would
see us to common ground.
558
00:31:36,478 --> 00:31:38,355
I find us far removed.
559
00:31:38,480 --> 00:31:40,232
[ chuckles ]
560
00:31:40,357 --> 00:31:44,194
As mortal from a god.
561
00:31:44,319 --> 00:31:48,198
One set upon a small
band of rebels
562
00:31:48,323 --> 00:31:52,285
with support of a century,
563
00:31:52,411 --> 00:31:55,288
lost his sword,
turned heel and fled.
564
00:31:55,414 --> 00:31:56,498
While the other,
565
00:31:56,623 --> 00:31:59,710
strolled into the jaws
of the beast.
566
00:31:59,835 --> 00:32:02,295
absent weapon,and brought down
567
00:32:02,421 --> 00:32:04,590
an entire city with
but cunning and silver tongue.
568
00:32:04,715 --> 00:32:06,675
Refresh mind.
569
00:32:06,800 --> 00:32:08,385
Which do you stand?
570
00:32:11,012 --> 00:32:15,058
Upon a day my title
shall be returned to me.
571
00:32:15,183 --> 00:32:16,184
And place you
beneath heel --
572
00:32:16,309 --> 00:32:18,228
I have delayed you too long
573
00:32:18,353 --> 00:32:21,648
from pressing charge.
574
00:32:21,774 --> 00:32:24,109
And the opportunity it brings,
575
00:32:24,234 --> 00:32:26,319
to earn small sum of respect
576
00:32:26,445 --> 00:32:35,328
from those of us that
stand as soldiers.
577
00:32:35,454 --> 00:32:37,915
Oh, and Tiberius?
578
00:32:39,583 --> 00:32:41,460
Oysters.
579
00:32:47,173 --> 00:32:49,342
The streets stand too swollen.
580
00:32:49,468 --> 00:32:54,681
And rooftops alone will not
carry us free of the city.
581
00:32:54,807 --> 00:32:56,349
Gannicus...
582
00:32:56,475 --> 00:32:58,393
Halt.
583
00:32:58,518 --> 00:32:59,352
Part way.
584
00:32:59,478 --> 00:33:01,187
The traitor yet lives.
585
00:33:01,313 --> 00:33:05,943
I move beneath protection
of your Imperator.
586
00:33:06,067 --> 00:33:09,362
Your ship standsin opposing direction.
587
00:33:09,488 --> 00:33:11,573
I would present precious bounty
588
00:33:11,698 --> 00:33:14,033
with offering of affection,
589
00:33:14,159 --> 00:33:17,162
before taking
to unforgiving sea.
590
00:33:17,287 --> 00:33:22,250
Let them pass.
591
00:33:22,375 --> 00:33:23,502
[ shrieks ]
592
00:33:26,212 --> 00:33:27,547
[ sobbing ]
593
00:33:30,592 --> 00:33:33,386
You look upon me as a monster.
594
00:33:33,512 --> 00:33:36,431
Yet am I not moredesirable fate?
595
00:33:36,556 --> 00:33:40,101
With husband fallen
to the afterlife,
596
00:33:40,226 --> 00:33:44,105
what life would
you have among the Romans?
597
00:33:44,230 --> 00:33:46,859
You are a woman.
598
00:33:46,984 --> 00:33:49,611
No better
than a slave to them.
599
00:33:49,736 --> 00:33:51,237
[ whimpers ]
600
00:33:51,363 --> 00:33:53,824
I bestow
loftier consideration.
601
00:33:56,284 --> 00:33:58,787
I would never
bargain you off,
602
00:33:58,912 --> 00:34:00,413
as Crassus
has done.
603
00:34:00,539 --> 00:34:03,458
Nor would I lock
you in a cage
604
00:34:03,583 --> 00:34:05,335
and pass you about,
605
00:34:05,460 --> 00:34:07,796
as my men would have me do.
606
00:34:09,882 --> 00:34:11,341
No...
607
00:34:11,466 --> 00:34:13,218
you shall stand beside me,
608
00:34:13,343 --> 00:34:16,471
a queen upon the sea.
609
00:34:16,596 --> 00:34:18,473
My greatest treasure.
610
00:34:18,598 --> 00:34:20,934
And all who cross our path
611
00:34:21,059 --> 00:34:23,228
shall know that you are mine.
612
00:34:34,239 --> 00:34:36,324
Heracleo, no!
613
00:34:36,449 --> 00:34:37,993
No!
614
00:34:38,117 --> 00:34:40,328
Apologies for
the pain I cause, my love.
615
00:34:40,453 --> 00:34:42,497
No, no!
616
00:34:42,622 --> 00:34:45,208
[ screaming ]
617
00:35:03,560 --> 00:35:04,811
[ whimpering ]
618
00:35:14,863 --> 00:35:15,948
[ sobbing ]
619
00:35:17,991 --> 00:35:19,743
That is the worst
if it my love.
620
00:35:19,868 --> 00:35:21,661
I do not believe it so.
621
00:35:25,248 --> 00:35:27,626
It lifts spirits
to see you alive,
622
00:35:27,751 --> 00:35:28,835
my friend.
623
00:35:30,045 --> 00:35:31,129
Many of my brothers
did not fare as well.
624
00:35:31,254 --> 00:35:33,298
An act born of necessity,
625
00:35:33,423 --> 00:35:36,009
and raised with heavy heart.
626
00:35:36,134 --> 00:35:39,512
I much liked KingSpartacus and his companions...
627
00:35:39,638 --> 00:35:41,723
Well, most of them.
628
00:35:41,848 --> 00:35:43,349
Yet I was given a choice
629
00:35:43,475 --> 00:35:46,770
between a wealthy life,
or die a merciless death.
630
00:35:46,895 --> 00:35:48,480
Which to a man of my sort,
631
00:35:48,605 --> 00:35:50,565
is no choice at all.
632
00:35:50,690 --> 00:35:52,651
I know what thoughtspass through mind.
633
00:35:52,776 --> 00:35:55,821
That we are but
shit-eating Cilicians,
634
00:35:55,946 --> 00:36:00,325
no match for a god
of the arena.
635
00:36:00,450 --> 00:36:03,536
Perhaps this is true,
my friend.
636
00:36:03,662 --> 00:36:06,039
Perhaps my sword will findyour woman's throat,
637
00:36:06,164 --> 00:36:07,457
before I fall.
638
00:36:07,582 --> 00:36:10,627
A thing you must appreciate
639
00:36:10,752 --> 00:36:12,504
in such a delicate situation.
640
00:36:15,298 --> 00:36:18,510
She is not my woman.
641
00:36:18,635 --> 00:36:21,471
[ grunts ]
642
00:36:21,596 --> 00:36:23,264
[ shouting ]
643
00:36:25,600 --> 00:36:27,519
[ grunts ]
[ clanging ]
644
00:36:30,939 --> 00:36:33,066
[ swords clanking ]
645
00:36:33,191 --> 00:36:34,400
[ thud ]
646
00:36:46,663 --> 00:36:47,622
Sibyl!
647
00:36:47,747 --> 00:36:48,623
Huh!
648
00:36:49,666 --> 00:36:50,625
So you do care
for the little one, huh?
649
00:36:51,835 --> 00:36:52,794
But it's a pity now that
you have killed her.
650
00:36:52,919 --> 00:36:55,296
No!
[ whimpers ]
651
00:36:55,421 --> 00:36:56,673
[ clanging ]
652
00:37:02,679 --> 00:37:03,429
[ thud ]
653
00:37:06,558 --> 00:37:08,434
[ panting ]
654
00:37:10,979 --> 00:37:13,065
[ whimpering ]
655
00:37:19,696 --> 00:37:21,364
You are hurt?
656
00:37:21,489 --> 00:37:24,201
We must move quickly
before we are discovered.
657
00:37:27,871 --> 00:37:29,998
What of Laeta?
658
00:37:30,123 --> 00:37:32,167
What of her?
659
00:37:32,291 --> 00:37:35,128
We cannot leave her.
660
00:37:35,253 --> 00:37:36,504
She stands Roman.
661
00:37:36,629 --> 00:37:38,548
She won't be seenwith us.
662
00:37:38,673 --> 00:37:41,134
I stand nothing but a slave.
663
00:37:44,345 --> 00:37:46,472
As you once did.
664
00:37:50,560 --> 00:37:51,686
[ shouting ]
665
00:37:58,568 --> 00:38:00,862
[ screaming ]
666
00:38:32,769 --> 00:38:34,646
[ cheering ]
667
00:38:37,941 --> 00:38:41,027
You are truly gifted
at motivating your men, Crassus.
668
00:38:41,153 --> 00:38:43,655
As all great
leaders must be.
669
00:38:43,780 --> 00:38:46,908
Do not allow the Senate to hear
you describe me as such.
670
00:38:47,033 --> 00:38:50,578
They might well tear
you asunder in like fashion.
671
00:38:50,703 --> 00:38:52,789
Give no worry to such thought.
672
00:38:52,914 --> 00:38:54,332
You shall gain their gratitude
673
00:38:54,457 --> 00:38:56,417
in blow struck against
Spartacus,
674
00:38:56,542 --> 00:38:57,877
and return
of Sinuessa en Valle
675
00:38:58,003 --> 00:39:00,546
to rightful embrace
of its citizens.
676
00:39:00,672 --> 00:39:02,799
[ thud ]
677
00:39:02,924 --> 00:39:04,884
We've just begun!
678
00:39:05,010 --> 00:39:07,470
Apologies,
but I must serve correction.
679
00:39:07,595 --> 00:39:09,222
The citizens of this fair city
680
00:39:09,347 --> 00:39:10,307
were all laid to grass
681
00:39:10,431 --> 00:39:12,017
by rebellion's fury.
682
00:39:12,142 --> 00:39:14,727
Not all.
683
00:39:14,853 --> 00:39:18,106
All of note.
684
00:39:18,231 --> 00:39:19,691
What of the Aedile's wife?
685
00:39:19,816 --> 00:39:27,573
She has left these walls,
never to return.
686
00:39:27,699 --> 00:39:31,369
You would claim entire
fucking city for yourself?
687
00:39:31,494 --> 00:39:34,372
A wise man does
not fight for glory alone.
688
00:39:36,624 --> 00:39:38,168
[ grunting ]
689
00:39:39,752 --> 00:39:41,754
The Senate will
not easily swallow
690
00:39:41,880 --> 00:39:43,715
bitter news of such greed.
691
00:39:43,840 --> 00:39:45,175
Greed is but
a word jealous men
692
00:39:45,300 --> 00:39:47,052
inflict upon the ambitious.
693
00:39:47,177 --> 00:39:48,761
They will be madeto see past it
694
00:39:48,887 --> 00:39:52,598
and oblige us
in the spoils of war.
695
00:39:52,724 --> 00:39:53,599
Us?
696
00:39:53,725 --> 00:39:55,977
[ metal thuds ]
697
00:39:56,102 --> 00:39:59,189
I would share in good fortune,
of course.
698
00:39:59,314 --> 00:40:02,067
Perhaps the villayou now occupy
699
00:40:02,192 --> 00:40:05,611
and a portion of the taxeslevied upon port?
700
00:40:05,737 --> 00:40:06,988
If the Senate
701
00:40:07,113 --> 00:40:08,281
could be persuaded
that we are
702
00:40:08,406 --> 00:40:10,867
deserving of such
bold claim?
703
00:40:15,121 --> 00:40:16,664
[ thuds ]
704
00:40:18,624 --> 00:40:22,087
We have done the impossible.
705
00:40:22,212 --> 00:40:24,172
Surely we should
be rewarded for it.
706
00:40:28,176 --> 00:40:29,886
[ cheering ]
707
00:40:40,063 --> 00:40:44,650
Let us have final
tribute of blood,
708
00:40:44,776 --> 00:40:47,028
in honor of Gaius Julius Caesar!
709
00:40:47,153 --> 00:40:49,072
Caesar!
710
00:40:49,197 --> 00:40:50,448
Caesar!
711
00:40:50,573 --> 00:40:51,741
Caesar!...
712
00:40:55,912 --> 00:40:58,873
Roman fucking cowards.
713
00:40:58,998 --> 00:41:01,876
Shit running your
leg in thought of giving sword
714
00:41:02,001 --> 00:41:03,211
and proper contest.
715
00:41:03,336 --> 00:41:04,837
[ laughter ]
716
00:41:08,174 --> 00:41:09,426
And what would
you do if graced
717
00:41:09,550 --> 00:41:12,137
with such opportunity,
savage?
718
00:41:15,056 --> 00:41:17,475
Such spectacle
is deeply appreciated.
719
00:41:17,600 --> 00:41:20,312
Yet the fall
of Spartacus greeted more so.
720
00:41:22,230 --> 00:41:23,815
[ cheering ]
721
00:41:25,942 --> 00:41:28,403
Carnificina comes to an end.
722
00:41:28,527 --> 00:41:30,696
The rebel king to soon follow.
723
00:41:30,822 --> 00:41:32,407
Imperator.
724
00:41:32,531 --> 00:41:34,826
Honored guests.
725
00:41:34,951 --> 00:41:37,078
We come this day
to praise a man
726
00:41:37,203 --> 00:41:39,914
considered above all others.
727
00:41:40,039 --> 00:41:42,917
A man possessed
of such good fortune
728
00:41:43,042 --> 00:41:46,587
that he must indeed be blessed
by the gods themselves.
729
00:41:46,712 --> 00:41:47,755
[ cheering ]
730
00:41:51,759 --> 00:41:55,347
In storied tradition
of Carnificina,
731
00:41:55,472 --> 00:42:03,729
the ultimate kill
signifies pinnacle of victory.
732
00:42:03,855 --> 00:42:05,982
Shall we award Caesar
the privilege
733
00:42:06,107 --> 00:42:09,068
of delivering fated blow,
734
00:42:09,194 --> 00:42:11,737
with sword of steel
735
00:42:11,863 --> 00:42:15,241
in a war he began
with but...
736
00:42:15,367 --> 00:42:17,869
tongue of silver?
737
00:42:17,994 --> 00:42:19,745
[ cheering ]
738
00:42:21,873 --> 00:42:23,041
Caesar!Caesar!
739
00:42:23,166 --> 00:42:24,292
Caesar!...
740
00:42:26,211 --> 00:42:27,795
[ cheering ]
741
00:42:42,227 --> 00:42:43,978
You choose your
words with care.
742
00:42:44,103 --> 00:42:46,772
As all who must,
in such position.
743
00:42:49,942 --> 00:42:51,777
[ cheering ]
744
00:42:57,867 --> 00:43:02,163
This man shall fall
not in honor of Caesar.
745
00:43:02,288 --> 00:43:07,835
Nor the great
House of Crassus.
746
00:43:07,960 --> 00:43:11,256
He shall fall in honor
of the glory of Rome!
747
00:43:11,381 --> 00:43:12,798
[ cheering ]
748
00:43:15,051 --> 00:43:17,929
Glory of Rome!
749
00:43:35,321 --> 00:43:36,989
Kill him!
750
00:43:37,115 --> 00:43:38,699
Hold!
751
00:43:50,836 --> 00:43:52,838
It is the will of the gods,
752
00:43:52,964 --> 00:43:57,843
that this beast shall seehimself free of shackles.
753
00:43:57,969 --> 00:44:00,430
So that I may prove
myself worthy
754
00:44:00,555 --> 00:44:03,975
of the praise bestowed upon
me by our Imperator...
755
00:44:07,895 --> 00:44:15,945
and his boy.
756
00:44:16,070 --> 00:44:17,863
[ cheering ]
757
00:44:19,698 --> 00:44:20,658
Come then.
758
00:44:20,783 --> 00:44:21,909
Let us see what challenge
759
00:44:22,034 --> 00:44:23,828
your rebellion truly offers.
760
00:44:27,706 --> 00:44:28,958
[ cheering ]
761
00:44:29,083 --> 00:44:30,251
[ swords clanking ]
762
00:44:38,009 --> 00:44:39,427
They hold celebration?
763
00:44:39,552 --> 00:44:41,429
Executions,
for those among you
764
00:44:41,554 --> 00:44:44,557
yet of this world.
765
00:44:44,682 --> 00:44:45,724
I will have blood
in their name,
766
00:44:45,850 --> 00:44:46,892
upon a day.
767
00:44:48,227 --> 00:44:49,895
Stay to the alleys
and lesser streets as I guide.
768
00:44:50,021 --> 00:44:51,939
And perhaps
live to see it so.
769
00:44:53,983 --> 00:44:55,610
[ swords clanking ]
770
00:45:28,725 --> 00:45:30,895
If this man stands for
all of the rebellion,
771
00:45:31,020 --> 00:45:32,855
celebration mayhold premature.
772
00:46:12,186 --> 00:46:14,063
[ shouting ]
773
00:46:23,740 --> 00:46:25,908
Let this man's death serve as
774
00:46:26,033 --> 00:46:29,078
serve as harbinger
for the fate that we
775
00:46:29,203 --> 00:46:32,164
shall inflict upon
Spartacus himself!
776
00:46:32,290 --> 00:46:33,625
[ cheering ]
777
00:46:39,547 --> 00:46:42,341
Well fought, brother.
778
00:46:42,467 --> 00:46:47,263
Swallow cock,
you Roman shit.
779
00:46:47,388 --> 00:46:49,806
[ grunts ]
780
00:47:04,405 --> 00:47:07,032
Behold!
781
00:47:07,158 --> 00:47:08,576
Their greatest warriors
782
00:47:08,701 --> 00:47:12,913
take their own lives
in fear of Caesar!
783
00:47:13,038 --> 00:47:14,332
Caesar!
784
00:47:14,457 --> 00:47:15,874
Caesar!
Caesar!
785
00:47:16,000 --> 00:47:17,502
[ chanting Caesar ]
786
00:47:24,175 --> 00:47:35,227
[ laughter ]
787
00:47:35,353 --> 00:47:36,604
We will not make it.
788
00:47:36,729 --> 00:47:37,772
Can you ride?
789
00:47:40,692 --> 00:47:42,234
I've seen it done.
790
00:47:42,360 --> 00:47:43,902
Stay close.
791
00:47:44,028 --> 00:47:46,238
We will not turn
back for you.
792
00:48:06,551 --> 00:48:08,093
You there.
793
00:48:12,223 --> 00:48:15,226
I thought Heracleo
granted but one woman.
794
00:48:19,731 --> 00:48:21,273
Where did he come
by this one?
795
00:48:26,738 --> 00:48:28,155
Go!
796
00:48:28,280 --> 00:48:29,741
[ clanking ]
797
00:48:41,918 --> 00:48:43,504
[ screaming ]
798
00:48:53,264 --> 00:48:58,770
[ thud ]
[ screams ]
799
00:48:58,895 --> 00:48:59,896
[ grunts ]
800
00:49:02,857 --> 00:49:04,316
Hiyaa!
801
00:49:04,442 --> 00:49:06,235
Sound the alarm,
you worthless shits!
802
00:49:06,360 --> 00:49:07,236
Close gate!
803
00:49:07,361 --> 00:49:10,239
The rebel escapes!Man the gate!
804
00:49:19,916 --> 00:49:21,417
[ grunting ]
805
00:49:25,296 --> 00:49:27,256
[ horse blusters ]
806
00:49:36,140 --> 00:49:38,058
[ thud ]
807
00:49:46,525 --> 00:49:48,402
[ screams ]
808
00:50:00,665 --> 00:50:02,999
[ horse neighs ]
Whoa!
809
00:50:18,891 --> 00:50:20,309
Hiyaa!
810
00:50:20,434 --> 00:50:22,353
♪
811
00:50:26,691 --> 00:50:29,276
Why do we not move after him?
812
00:50:29,401 --> 00:50:30,945
Must Julius
fucking Caesar risk
813
00:50:31,069 --> 00:50:32,822
life to kill every
last Rebel himself?
814
00:50:32,947 --> 00:50:34,072
To attempt the ridge
at night would
815
00:50:34,198 --> 00:50:35,407
see us to disadvantage.
816
00:50:35,533 --> 00:50:38,160
And by morning
he will be to the wind
817
00:50:38,285 --> 00:50:39,453
with Spartacus
and the rest
818
00:50:39,578 --> 00:50:41,664
of his rebel horde
you allowed to escape.
819
00:50:41,789 --> 00:50:42,665
I have allowed nothing
820
00:50:42,790 --> 00:50:44,500
but the illusion of hope.
821
00:50:44,625 --> 00:50:45,501
When sun breaks
822
00:50:45,626 --> 00:50:47,503
my legions shall
begin final march,
823
00:50:47,628 --> 00:50:50,255
spurred by dread
of decimation
824
00:50:50,381 --> 00:50:51,256
and dreams of glory sparked
825
00:50:51,382 --> 00:50:53,759
by celebration in your honor.
826
00:50:53,885 --> 00:50:56,094
Spartacus is no fool.
827
00:50:56,220 --> 00:50:58,514
You expect him to wait
in driven snow,
828
00:50:58,639 --> 00:51:02,560
for you to arrive
and announce his end?
829
00:51:02,685 --> 00:51:06,438
That is exactly what I expect.
830
00:51:27,001 --> 00:51:28,293
We cannot remain here.
831
00:51:28,419 --> 00:51:29,837
What would you have us do?
832
00:51:29,962 --> 00:51:31,505
Sprout wings
and soar towards warming
833
00:51:31,630 --> 00:51:32,548
embrace of fucking Apollo?
834
00:51:32,673 --> 00:51:35,718
We should turn
and retake Sinuessa.
835
00:51:35,843 --> 00:51:37,428
The city is lost.
836
00:51:37,553 --> 00:51:38,554
As we shall be,
837
00:51:38,679 --> 00:51:40,222
if we do not act.
838
00:51:44,226 --> 00:51:45,728
Fuck the gods.
839
00:52:18,677 --> 00:52:21,346
And I believed myself
a difficult man to kill.
840
00:52:21,472 --> 00:52:23,015
[ laughing ]
841
00:52:31,440 --> 00:52:33,191
Spartacus!
842
00:52:45,579 --> 00:52:48,082
You bring us a prisoner.
843
00:52:48,206 --> 00:52:50,126
Laeta now stands as you or I,
844
00:52:50,250 --> 00:52:52,377
beneath heel of Republic.
845
00:52:52,503 --> 00:52:53,838
She may yet live,
846
00:52:53,963 --> 00:52:55,589
if her wounds are tended.
847
00:52:55,714 --> 00:52:57,133
See it done.
848
00:52:57,257 --> 00:53:00,176
Lugo.
849
00:53:00,302 --> 00:53:01,887
It is miracle any
of us before you
850
00:53:02,013 --> 00:53:03,305
yet draw breath.
851
00:53:05,557 --> 00:53:06,892
The gods themselves
must have taken
852
00:53:07,018 --> 00:53:08,644
note of delivered prayer,
853
00:53:11,229 --> 00:53:14,441
in order to see
us from certain end.
854
00:53:16,401 --> 00:53:19,155
I fear they
have but delayed it.
855
00:53:32,250 --> 00:53:34,586
How is such
a thing possible?
856
00:53:34,712 --> 00:53:35,796
Nothing is beyond reach
857
00:53:35,921 --> 00:53:38,632
for the richest man
in the Republic.
858
00:53:38,757 --> 00:53:40,092
Crassus.
859
00:53:40,216 --> 00:53:42,427
♪
860
00:53:42,553 --> 00:53:43,679
It was always his intention,
861
00:53:43,804 --> 00:53:46,724
to trap us upon this ridge.
862
00:53:46,849 --> 00:53:51,103
He will march from the city
with his armies behind us.
863
00:53:51,227 --> 00:53:53,522
And when he comes...
864
00:53:53,647 --> 00:53:57,401
death shall
follow in his wake.
865
00:53:59,987 --> 00:54:02,406
[ thunder cracking ]
866
00:54:04,116 --> 00:54:05,951
♪
867
00:55:32,788 --> 00:55:35,540
♪♪
54433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.