All language subtitles for The.Bear.S03E05.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,078 --> 00:00:14,483 ["Dream Little One, Dream" playing] 2 00:00:47,049 --> 00:00:53,829 ♪♪ Dream, little one, dream ♪ 3 00:00:53,962 --> 00:00:58,271 ♪♪ Dream, my little one, dream ♪ 4 00:00:58,504 --> 00:00:59,641 [sighs] 5 00:01:01,210 --> 00:01:07,890 ♪♪ Though the hunter In the night ♪ 6 00:01:07,890 --> 00:01:15,071 ♪♪ Fills your childish heart With fright ♪ 7 00:01:15,839 --> 00:01:22,019 ♪♪ Fear is only a dream ♪ 8 00:01:22,820 --> 00:01:27,295 ♪♪ So dream, little one, dream ♪ 9 00:01:27,295 --> 00:01:28,699 [sighs] 10 00:01:31,470 --> 00:01:33,007 - [Carmy] That makes sense. - [box clatters] 11 00:01:33,675 --> 00:01:35,211 Boxes full of bullshit. 12 00:01:36,013 --> 00:01:37,750 Put it on the fucking list. 13 00:01:37,850 --> 00:01:40,254 Oh, it’s good. I’ll do it. I got it. 14 00:01:40,956 --> 00:01:42,025 I got it. 15 00:01:59,627 --> 00:02:01,197 I don’t know wha-what I’m supposed to do 16 00:02:01,197 --> 00:02:02,399 with all this stuff. 17 00:02:03,267 --> 00:02:06,574 Is there anything you think you’d wanna keep? 18 00:02:11,951 --> 00:02:13,054 No. 19 00:02:14,557 --> 00:02:15,826 [Sydney] Mmm. 20 00:02:16,661 --> 00:02:17,997 You just gotta donate it. 21 00:02:22,272 --> 00:02:23,909 Thanks again for helping. 22 00:02:24,644 --> 00:02:25,779 Yeah, of course. 23 00:02:29,286 --> 00:02:32,525 Um, you know, we never really got to talk about-- 24 00:02:32,525 --> 00:02:33,829 It’s-- It’s-- Stop. 25 00:02:33,962 --> 00:02:35,867 - It’s-- It’s fine. - No, no, I do. 26 00:02:35,867 --> 00:02:38,639 I just wanna say I’m really sorry. 27 00:02:38,639 --> 00:02:41,544 I made things weird, and I’m sorry about that. 28 00:02:44,082 --> 00:02:45,184 Um. 29 00:02:46,654 --> 00:02:50,262 Uh, did you talk to your dad yet or... 30 00:02:50,528 --> 00:02:51,631 No. 31 00:02:52,132 --> 00:02:53,234 Yeah. 32 00:02:54,537 --> 00:02:56,775 When’s the last time you even... 33 00:02:57,308 --> 00:02:58,511 Hmm, no idea. 34 00:02:59,580 --> 00:03:01,651 Yeah. No, he never really helped with anything. 35 00:03:01,851 --> 00:03:03,187 He never really helped her. 36 00:03:03,187 --> 00:03:05,860 Like, with her illness or... 37 00:03:06,059 --> 00:03:07,696 Nothing, anything at all. 38 00:03:08,397 --> 00:03:10,001 Um. 39 00:03:10,001 --> 00:03:13,107 I don’t really know him, and sometimes it makes me feel bad. 40 00:03:13,942 --> 00:03:15,044 Why? 41 00:03:16,079 --> 00:03:18,017 ’Cause I never wanted to know him. 42 00:03:18,718 --> 00:03:20,154 I always relied on my mom. 43 00:03:20,154 --> 00:03:21,323 [Sydney] Mmm. 44 00:03:23,194 --> 00:03:24,430 It’s scary. 45 00:03:24,697 --> 00:03:25,499 Like, 46 00:03:25,699 --> 00:03:28,939 just relying on a person. 47 00:03:32,680 --> 00:03:33,982 You rely on your dad? 48 00:03:35,084 --> 00:03:36,086 Yeah. 49 00:03:36,086 --> 00:03:37,255 He loves it. 50 00:03:37,823 --> 00:03:38,659 How do you know? 51 00:03:38,859 --> 00:03:40,796 Mmm. You could just tell. 52 00:03:43,635 --> 00:03:47,008 He’s always, like, ten minutes early to everything. 53 00:03:47,142 --> 00:03:48,746 Yeah, you’re always ten minutes early. 54 00:03:48,879 --> 00:03:50,650 Well, yeah, I mean, that makes sense. 55 00:03:50,749 --> 00:03:53,154 - I’m-- I’m related to him, so... - Mm-hmm. 56 00:03:53,154 --> 00:03:54,323 Hmm. [chuckles] 57 00:03:55,024 --> 00:03:57,129 - [chuckles] - I’ve tried before. 58 00:03:57,129 --> 00:03:58,430 To be late. 59 00:03:58,732 --> 00:04:00,603 Like, actively, and I-- I don’t know what happens. 60 00:04:00,702 --> 00:04:04,109 - It-- I end up coming earlier. - You are unwell. 61 00:04:04,109 --> 00:04:06,380 Well, yes, of course. But you are also unwell. 62 00:04:06,380 --> 00:04:07,817 Yeah. We’re both unwell. 63 00:04:07,817 --> 00:04:11,658 And we’re both members of an elite club. 64 00:04:12,660 --> 00:04:14,897 - Mmm. - Dead Mom Club. Welcome. 65 00:04:16,133 --> 00:04:19,139 Have you not gotten your membership in the mail yet? 66 00:04:19,907 --> 00:04:21,845 Not yet, but-- Maybe it’s-- 67 00:04:21,845 --> 00:04:23,247 Maybe it’s coming today. I don’t know. 68 00:04:23,247 --> 00:04:27,890 We meet in the dankest church basement possible, 69 00:04:27,890 --> 00:04:29,025 just that we can find. 70 00:04:29,025 --> 00:04:31,130 And, um, dues are bimonthly... 71 00:04:31,296 --> 00:04:32,398 - Mm-hmm? - ...which is really nice. 72 00:04:32,398 --> 00:04:33,602 You know a lot. What are you? 73 00:04:33,735 --> 00:04:34,971 The president of the Dead Moms Club? 74 00:04:35,104 --> 00:04:36,808 No, but I take minutes at the meetings. 75 00:04:36,908 --> 00:04:39,947 - That tracks. - I know. I’m very organized. 76 00:04:46,026 --> 00:04:47,897 I wish she got to try the food. 77 00:04:54,777 --> 00:04:56,146 She would have loved it. 78 00:04:57,850 --> 00:04:59,085 How do you know? 79 00:05:00,590 --> 00:05:01,991 I can just tell. 80 00:05:08,939 --> 00:05:11,443 ["Purple Heather (Live at the Troubadour)" playing] 81 00:05:13,481 --> 00:05:17,957 ♪♪ Summertime has gone ♪ 82 00:05:19,359 --> 00:05:21,163 ♪♪ Is it? ♪ 83 00:05:21,163 --> 00:05:25,371 ♪♪ And the leaves Are gently turnin’ ♪ 84 00:05:27,610 --> 00:05:29,412 ♪♪ And my love ♪ 85 00:05:31,350 --> 00:05:33,888 ♪♪ I wanna take you ♪ 86 00:05:36,326 --> 00:05:40,702 ♪♪ To the place My heart is yearnin’ ♪ 87 00:05:43,642 --> 00:05:45,345 ♪♪ Will you go? ♪ 88 00:05:46,013 --> 00:05:47,416 ♪♪ Will you go? ♪ 89 00:05:47,416 --> 00:05:48,919 ♪♪ Child, go ♪ 90 00:05:52,058 --> 00:05:56,166 ♪♪ And we’ll all And we’ll all go together ♪ 91 00:05:58,370 --> 00:06:03,616 ♪♪ In the wild mountain thyme ♪ 92 00:06:04,282 --> 00:06:07,055 ♪♪ And all around... ♪ 93 00:06:07,055 --> 00:06:08,591 [groans] 94 00:06:08,825 --> 00:06:10,294 Motherfucker. 95 00:06:11,798 --> 00:06:13,400 ♪♪ Ah, come on ♪ 96 00:06:16,006 --> 00:06:17,442 [Richie] Motherfucker. 97 00:06:18,477 --> 00:06:19,981 ♪♪ Ah, come on ♪ 98 00:06:27,295 --> 00:06:30,368 [phone vibrating] 99 00:06:38,317 --> 00:06:42,325 ♪♪ And if my love, she cannot Cannot go ♪ 100 00:06:43,460 --> 00:06:46,133 ♪♪ And I will surely ♪ 101 00:06:47,535 --> 00:06:50,541 ♪ Surely find another ♪ 102 00:06:51,143 --> 00:06:53,114 ♪♪ In the wild ♪ 103 00:06:53,114 --> 00:06:55,084 [Terry] Faster and cleaner, Chef. 104 00:06:56,821 --> 00:06:58,524 ♪♪ Mountain thyme ♪ 105 00:07:01,229 --> 00:07:03,334 ♪♪ Down by The banks of the river ♪ 106 00:07:05,873 --> 00:07:07,977 ♪♪ Ah, come on ♪ 107 00:07:07,977 --> 00:07:09,379 ♪♪ Will you go? ♪ 108 00:07:11,885 --> 00:07:13,187 - [Richie] Left. - [Neil] Yeah. 109 00:07:13,387 --> 00:07:14,991 [Richie] More left. More left. 110 00:07:15,091 --> 00:07:18,330 Okay. Stop, stop, stop. Now back to the right. 111 00:07:18,430 --> 00:07:20,135 We’ve gone back to the right a couple times. 112 00:07:20,234 --> 00:07:22,172 Now jagoff is on the right and the glass is on the left, 113 00:07:22,305 --> 00:07:23,675 so just move it to the right, please. 114 00:07:23,675 --> 00:07:25,478 We’ve been on this glass for 15 minutes, Richie. 115 00:07:25,478 --> 00:07:27,382 Photograph’s gonna last longer than that, Neil Geoff. 116 00:07:27,382 --> 00:07:29,821 Photograph’s gonna last a lot longer than 15 minutes, 117 00:07:29,954 --> 00:07:31,424 so just move it to the right, please. 118 00:07:31,424 --> 00:07:33,061 - [Neil] Okay. - Why would she close it? 119 00:07:33,160 --> 00:07:34,997 - It’s fucking stupid. - Why did who close what? 120 00:07:35,197 --> 00:07:37,301 Don’t worry about it. Just move the fucking glass to the right, please. 121 00:07:37,301 --> 00:07:39,439 Photographer’s gonna be here in 40 minutes. 122 00:07:39,439 --> 00:07:42,011 Photographer’s here in 40 minutes, everyone. 123 00:07:42,111 --> 00:07:43,882 - Ted, how we looking? - [Ted] Not good, actually. 124 00:07:43,982 --> 00:07:45,251 I got one machine. It’s gonna take me a sec. 125 00:07:45,384 --> 00:07:46,754 - Buff fast. - [Ted] I’m buffing now. 126 00:07:46,888 --> 00:07:48,424 - Buff fast. - [Ted] I’m buffing fast. 127 00:07:48,424 --> 00:07:50,261 - Stop thinking about pussy. - I’m not thinking about pussy. 128 00:07:50,261 --> 00:07:51,964 - [Richie] I can tell. - I’m thinking about a tax return. 129 00:07:51,964 --> 00:07:53,702 - I’m not. - [Richie] Get your head in the game. 130 00:07:53,702 --> 00:07:55,004 Forty minutes, you guys. 131 00:07:55,605 --> 00:07:57,342 Do not fuck me on this. 132 00:07:58,277 --> 00:08:00,214 I’m begging you. Please do not fuck me on this. 133 00:08:00,381 --> 00:08:02,219 I don’t wanna fuck you on this. 134 00:08:02,385 --> 00:08:03,588 We all want the same thing, guys. 135 00:08:03,588 --> 00:08:05,760 - [Ted] Yeah. We do. - Okay? Get it done, guys. 136 00:08:06,026 --> 00:08:07,763 [Richie] This review is huge. It’s gotta look perfect. 137 00:08:08,732 --> 00:08:10,736 - Sammy? - Sammy. Yeah. It’s gonna be weird though. 138 00:08:10,969 --> 00:08:13,575 - Why is it gonna be weird? - Because he’s being a dick right now. 139 00:08:13,575 --> 00:08:14,944 What did you do? 140 00:08:15,111 --> 00:08:16,180 I-I borrowed something from him. 141 00:08:16,346 --> 00:08:17,515 - [Neil] What? - I reminded him. 142 00:08:17,649 --> 00:08:19,486 I just borrowed something. I reminded him. 143 00:08:19,486 --> 00:08:21,156 He forgot, then I told him-- 144 00:08:21,156 --> 00:08:23,160 - Dad was always right about you. - Don’t bring Dad into this. 145 00:08:25,364 --> 00:08:28,504 [banging, scratching] 146 00:08:29,372 --> 00:08:30,575 [tapping] 147 00:08:32,478 --> 00:08:33,782 Chef Terry. 148 00:08:34,048 --> 00:08:35,117 Yeah. 149 00:08:35,986 --> 00:08:38,692 - Foam? - That’s a béarnaise, um... 150 00:08:38,892 --> 00:08:39,761 I don’t fucking know. 151 00:08:39,761 --> 00:08:41,565 No, it’s-- it’s cool. 152 00:08:41,565 --> 00:08:44,369 - It’s like-- It’s like 2014 or something. - [Carmy chuckles] 153 00:08:45,004 --> 00:08:46,173 [Carmy whispers] Here. 154 00:08:53,688 --> 00:08:54,990 It’s good. 155 00:08:55,524 --> 00:08:56,861 It’s good? 156 00:08:56,961 --> 00:08:58,331 - It’s excellent. But-- - [Marcus] Yo, Chef. 157 00:08:58,464 --> 00:09:00,267 - [Carmy] Yeah? - You got caramel recipes? 158 00:09:00,401 --> 00:09:02,172 Uh, yeah. New York notebook on the shelf. 159 00:09:02,371 --> 00:09:03,540 [Marcus] Thanks, Chef. 160 00:09:04,710 --> 00:09:05,813 It’s excellent, but? 161 00:09:06,046 --> 00:09:07,315 [Sydney] Um. 162 00:09:07,315 --> 00:09:09,787 - It’s fancy. - You mean dusty. 163 00:09:09,954 --> 00:09:13,093 I mean, my dad gets the same thing 164 00:09:13,093 --> 00:09:14,897 every time we go to a steakhouse, 165 00:09:15,030 --> 00:09:16,735 - which is-- - Mint gelée is beyond dusty. 166 00:09:16,934 --> 00:09:18,537 But a mint reduction, 167 00:09:19,807 --> 00:09:20,809 not so much. 168 00:09:21,042 --> 00:09:22,178 [whispers] Fuck. 169 00:09:23,347 --> 00:09:24,851 Yeah, no. Sorry. I should have thought of that. 170 00:09:24,851 --> 00:09:27,623 It’s thought of. What’s the pasta for tonight? 171 00:09:28,157 --> 00:09:29,226 Mmm. I don’t know. 172 00:09:29,226 --> 00:09:30,695 We have to see what T brings back. 173 00:09:30,695 --> 00:09:31,831 I was thinking potato gnocchi. 174 00:09:31,831 --> 00:09:33,100 Yeah, maybe with the beef cheeks? 175 00:09:33,100 --> 00:09:35,037 - Good. Yeah. Done. - Great. 176 00:09:39,312 --> 00:09:41,617 Terry had a pretty incredible run though. 177 00:09:43,655 --> 00:09:47,228 Yeah. Yeah, it was a pretty incredible place. 178 00:09:47,395 --> 00:09:50,100 Did you know when you were there? 179 00:09:51,203 --> 00:09:53,340 That it was special? 180 00:09:54,743 --> 00:09:56,046 Hmm. 181 00:09:58,350 --> 00:10:00,154 I don’t know. I don’t know. I think I was, uh-- 182 00:10:00,321 --> 00:10:02,091 I was always too busy to, um... 183 00:10:04,028 --> 00:10:05,498 to know all the time. 184 00:10:05,498 --> 00:10:07,937 At least you got to be part of it. 185 00:10:07,937 --> 00:10:09,405 [chuckles] 186 00:10:13,648 --> 00:10:14,750 Yeah. 187 00:10:40,234 --> 00:10:41,403 [Sugar sighs] 188 00:10:42,740 --> 00:10:44,108 [Sugar grunts] 189 00:10:44,342 --> 00:10:45,645 Ooh. [grunts] 190 00:10:47,014 --> 00:10:48,250 - Okay. [exhales] - [Marcus] Um. 191 00:10:48,350 --> 00:10:49,654 You’re not having a baby right now, are you? 192 00:10:49,654 --> 00:10:51,724 [sighs] No. Not yet. 193 00:10:52,659 --> 00:10:54,062 [Marcus] Okay. Um. 194 00:10:54,062 --> 00:10:55,766 - [sighs] - [Marcus] Can I get you something? 195 00:10:55,766 --> 00:10:57,570 No. No, I’m fine. 196 00:10:57,703 --> 00:11:00,274 No, I think it’s just lightning crotch. 197 00:11:01,611 --> 00:11:02,713 What is lightning crotch? 198 00:11:03,046 --> 00:11:05,652 Uh, it’s exactly what it sounds like. 199 00:11:05,652 --> 00:11:06,921 Okay. 200 00:11:07,322 --> 00:11:08,725 What’s happening? 201 00:11:08,725 --> 00:11:11,798 Nothing. Just looking through Carm’s old notes. 202 00:11:11,798 --> 00:11:13,701 - Hmm. - Check this out. 203 00:11:15,338 --> 00:11:17,308 [Sugar] Wow. [chuckles] 204 00:11:17,308 --> 00:11:20,080 - He would never show me that. - Well, don’t tell him I did. 205 00:11:20,347 --> 00:11:24,156 [chuckles] I won’t. I like learning about his secret life. 206 00:11:24,156 --> 00:11:25,826 You know? [chuckles] 207 00:11:25,826 --> 00:11:29,065 Yeah. It’s pretty wild. 208 00:11:29,332 --> 00:11:30,434 I know. 209 00:11:31,671 --> 00:11:33,073 New project? 210 00:11:33,407 --> 00:11:34,676 Um. 211 00:11:34,777 --> 00:11:37,115 I don’t know. I was driving to work the other day, 212 00:11:37,315 --> 00:11:38,785 and I saw this flower. 213 00:11:39,085 --> 00:11:41,858 - A violet. - Yeah, the state flower of Illinois. 214 00:11:41,858 --> 00:11:42,993 How do you know that? 215 00:11:43,160 --> 00:11:45,464 [chuckles] Pete. He loves flowers. 216 00:11:45,464 --> 00:11:46,533 That tracks. 217 00:11:46,533 --> 00:11:48,371 Yeah. [chuckles] 218 00:11:48,371 --> 00:11:51,376 Um, but no, my mom loved violets, 219 00:11:51,476 --> 00:11:55,084 and I think I saw this one ’cause it was white. 220 00:11:55,752 --> 00:11:58,858 And it made it stand out. 221 00:12:01,162 --> 00:12:03,200 So you’re gonna do a white violet. 222 00:12:03,935 --> 00:12:05,170 Mmm. 223 00:12:05,170 --> 00:12:06,539 I’ma try. 224 00:12:07,809 --> 00:12:09,046 What do you think? 225 00:12:09,747 --> 00:12:11,817 I think that sounds really beautiful. 226 00:12:15,458 --> 00:12:16,861 Once again, my best friends. 227 00:12:17,796 --> 00:12:19,232 Carmy, number one with a bullet. 228 00:12:19,365 --> 00:12:20,769 - [Ted] Yep. Yeah. - Number two, Big Neil. 229 00:12:20,869 --> 00:12:22,707 - Always there for us. Absolutely. - [Ted] Always. 230 00:12:22,707 --> 00:12:24,944 Number three, Francie. When I’m down in the dumps, I call her. 231 00:12:25,177 --> 00:12:27,148 I don’t care what anybody says. She’s always there for me. 232 00:12:27,348 --> 00:12:28,351 - Okay? - That’s true. 233 00:12:28,551 --> 00:12:29,887 - Number six, Richie. - Uh-huh. 234 00:12:29,887 --> 00:12:31,624 And then number eight, Marcus. 235 00:12:31,624 --> 00:12:32,693 How about number four? 236 00:12:32,693 --> 00:12:33,628 - Number four? - Me. 237 00:12:33,795 --> 00:12:35,164 - Teddy. - I don’t think so. 238 00:12:35,164 --> 00:12:36,667 - [Ted] Why? - What did you do when I was six? 239 00:12:36,667 --> 00:12:37,870 Come on, Neil. 240 00:12:37,870 --> 00:12:39,473 What did you do? 241 00:12:39,473 --> 00:12:41,578 I taped you in a cardboard box and wouldn’t let you out. 242 00:12:41,677 --> 00:12:43,447 - And it scared me to death. - I gave you claustrophobia. 243 00:12:43,548 --> 00:12:45,284 - [Tina] Morning, fam. - I’m still afraid of boxes. 244 00:12:45,417 --> 00:12:46,921 You know I’m afraid of being in boxes. 245 00:12:46,921 --> 00:12:48,524 Yeah. I know. I know. [stammers] 246 00:12:48,524 --> 00:12:50,461 - You can’t put me in a box. - I won’t. 247 00:12:50,562 --> 00:12:52,432 [Neil] When Sammy gets here, this slate better be clean. 248 00:12:52,566 --> 00:12:53,802 - I’m telling you. - [Ted] We’re fine. 249 00:12:53,802 --> 00:12:54,970 What’d he say? What? What? 250 00:12:55,170 --> 00:12:56,039 [people shouting in distance] 251 00:12:56,039 --> 00:12:58,578 Hmm. Not much. What happened? 252 00:12:58,745 --> 00:13:00,215 Well, they don’t got much. 253 00:13:00,447 --> 00:13:01,952 Market’s dead. 254 00:13:02,151 --> 00:13:04,422 - Bummer. - Yeah, bummer. 255 00:13:05,391 --> 00:13:06,594 What do we have? 256 00:13:06,727 --> 00:13:09,667 Uh, T, you mind running an inventory real quick? 257 00:13:09,667 --> 00:13:10,735 Yes, Chef. 258 00:13:10,735 --> 00:13:11,904 [Carmy sighs] 259 00:13:14,576 --> 00:13:16,847 - You know what we should be doing? - [Carmy] Produce vendor. 260 00:13:16,847 --> 00:13:18,451 You don’t have to say it. 261 00:13:18,451 --> 00:13:20,521 Okay, I didn’t say it then. I didn’t say anything. 262 00:13:21,289 --> 00:13:23,093 Do you want me to say something? 263 00:13:23,093 --> 00:13:25,632 That I’m jamming us up ’cause we have a new menu every day 264 00:13:25,799 --> 00:13:27,670 and the economics aren’t great? 265 00:13:28,070 --> 00:13:29,139 [Ebraheim shouting] 266 00:13:29,305 --> 00:13:31,343 Well, I’m an accomplice, so... 267 00:13:31,677 --> 00:13:32,846 [metal bangs] 268 00:13:33,614 --> 00:13:34,717 [Ebraheim] Shit. 269 00:13:35,385 --> 00:13:36,520 - I got that. Uh. - Great. 270 00:13:36,654 --> 00:13:38,523 - Start new menu please, Chef. - Yep. 271 00:13:38,523 --> 00:13:39,760 Thanks. 272 00:13:39,760 --> 00:13:41,129 Hey. Don’t worry. 273 00:13:41,396 --> 00:13:43,033 - I got you. I got you. - No. It’s okay, Chef. I got it. 274 00:13:43,033 --> 00:13:44,502 I got you. I got you. 275 00:13:44,971 --> 00:13:46,272 [Ebraheim sighs] 276 00:13:48,210 --> 00:13:49,412 - [Carmy] Here. - Thanks. 277 00:13:49,646 --> 00:13:50,782 [whispers] Listen. 278 00:13:52,886 --> 00:13:54,322 - Hey. - Hmm? 279 00:13:55,692 --> 00:13:57,194 Am I fucking this up? 280 00:13:58,798 --> 00:14:02,238 No, Chef. I just didn’t put the trays all the way in. 281 00:14:03,975 --> 00:14:05,377 - Carmen. - Yeah? 282 00:14:06,045 --> 00:14:07,381 My fault. 283 00:14:08,651 --> 00:14:09,787 [whispers] All right. 284 00:14:14,697 --> 00:14:16,233 How’d she break the news? 285 00:14:16,366 --> 00:14:17,937 [Jessica] Like, right before service. 286 00:14:17,937 --> 00:14:18,871 [exhales] 287 00:14:18,871 --> 00:14:20,274 Dramatic? 288 00:14:20,274 --> 00:14:23,948 No, not even close. Beautiful, elegant, perfect. 289 00:14:23,948 --> 00:14:25,317 [sighs] 290 00:14:26,286 --> 00:14:28,290 You know why she, like, uh... 291 00:14:28,523 --> 00:14:32,733 It felt like she woke up and just didn’t wanna do it anymore. 292 00:14:33,400 --> 00:14:35,071 You think she’s depressed? 293 00:14:35,071 --> 00:14:36,607 No, I think she’s great. 294 00:14:41,282 --> 00:14:42,352 Hey, you ever think about, like, 295 00:14:42,485 --> 00:14:44,556 how all the good shit is gone? [scoffs] 296 00:14:46,259 --> 00:14:48,731 I think about how to keep good things around. 297 00:14:50,001 --> 00:14:51,302 Yeah. 298 00:14:52,806 --> 00:14:54,777 How much longer are you guys open? 299 00:14:54,910 --> 00:14:57,883 Last service next week, then the funeral. 300 00:14:57,883 --> 00:14:59,219 Damn. 301 00:14:59,385 --> 00:15:00,855 You know what you’re gonna do? 302 00:15:02,559 --> 00:15:03,794 Uh. 303 00:15:03,895 --> 00:15:05,732 Yeah, I don’t think it’s really sunk in yet. 304 00:15:05,899 --> 00:15:07,201 I know Garrett’s really upset. 305 00:15:07,401 --> 00:15:09,807 Yeah. He make a speech? 306 00:15:09,807 --> 00:15:10,909 No, only the four. 307 00:15:10,909 --> 00:15:12,445 [Richie chuckles] Yeah. 308 00:15:12,612 --> 00:15:14,182 - Send my love. - Will do. 309 00:15:14,950 --> 00:15:17,055 - How’s The Bear? - [Richie chuckles] 310 00:15:17,055 --> 00:15:18,758 It’s a fucking bear. 311 00:15:19,392 --> 00:15:21,664 [chuckles] Yeah, aren’t they all? 312 00:15:29,412 --> 00:15:31,617 [pan sizzling] 313 00:15:42,405 --> 00:15:44,777 [clicks tongue] How’s it going, Chef? 314 00:15:44,777 --> 00:15:46,079 Um. 315 00:15:46,312 --> 00:15:47,883 I’m not sure. 316 00:15:48,016 --> 00:15:50,488 The market’s always got so much cauliflower 317 00:15:50,688 --> 00:15:52,024 and Brussels sprouts, so... 318 00:15:52,024 --> 00:15:53,461 [Sydney] Mmm. 319 00:15:53,628 --> 00:15:55,565 Whatever goes together grows together. 320 00:15:55,565 --> 00:15:58,504 Exactly. So, I figured if we could do something with it, 321 00:15:58,504 --> 00:16:00,407 we could keep hooking up Jerry. 322 00:16:00,608 --> 00:16:02,178 - What do you think? - Um. 323 00:16:02,178 --> 00:16:05,685 - Can I show you something? - Yes, Chef. 324 00:16:20,013 --> 00:16:21,082 Yeah? 325 00:16:22,017 --> 00:16:24,088 - Cool. You wanna try? - Yes, Chef. 326 00:16:49,239 --> 00:16:50,507 [Sydney] Yeah, great. 327 00:16:51,176 --> 00:16:52,946 - Thank you, Chef. - Yeah. 328 00:17:13,621 --> 00:17:17,227 [sighs] Richie, there are boxes out back for you. 329 00:17:17,461 --> 00:17:18,598 Oh, excellent. 330 00:17:20,100 --> 00:17:21,436 Thank you. 331 00:17:27,214 --> 00:17:29,620 [Carmy] Chef Terry’s closing the restaurant. 332 00:17:29,920 --> 00:17:30,989 Whoa. 333 00:17:31,557 --> 00:17:32,726 [exhales] 334 00:17:33,794 --> 00:17:34,997 How do you feel? 335 00:17:37,067 --> 00:17:38,169 Like 336 00:17:39,673 --> 00:17:41,542 I’m Etch-a-sketched. 337 00:17:45,551 --> 00:17:47,187 I thought it would be there forever. 338 00:17:47,789 --> 00:17:48,858 Yeah. 339 00:17:50,060 --> 00:17:51,529 Most things aren’t. 340 00:17:54,135 --> 00:17:57,541 The photographer will be here in like half an hour. 341 00:17:58,678 --> 00:18:00,080 And we don’t know what the review says? 342 00:18:00,080 --> 00:18:03,053 - We can’t figure that out? - No, no. Neither do they. 343 00:18:03,888 --> 00:18:05,524 Great. [sighs] 344 00:18:07,227 --> 00:18:09,398 - Ebra needs help. - I know. 345 00:18:09,633 --> 00:18:10,835 What do we do? 346 00:18:10,935 --> 00:18:14,109 Bring in Chris, Chuckie. Pay ’em from The Beef. 347 00:18:14,109 --> 00:18:15,978 - Deal. - Yeah? 348 00:18:18,785 --> 00:18:20,621 - Thought for sure that’d be a fight. - [chuckles] 349 00:18:20,621 --> 00:18:23,093 It’s the only thing that makes money around here. 350 00:18:23,093 --> 00:18:24,495 [chuckles] Okay. 351 00:18:27,101 --> 00:18:29,472 - Did you call Mom? - Did you call Claire? 352 00:18:29,606 --> 00:18:31,509 - You wanna fight about that? - Not really, no. 353 00:18:31,744 --> 00:18:33,113 Tremendous. 354 00:18:33,582 --> 00:18:34,916 Tremendous. 355 00:18:37,889 --> 00:18:39,092 [sighs] 356 00:18:39,092 --> 00:18:40,862 ["Mixed Emotions" playing] 357 00:18:47,041 --> 00:18:49,580 ♪♪ Button your lip, baby ♪ 358 00:18:49,580 --> 00:18:50,649 I need more courage. 359 00:18:50,649 --> 00:18:52,251 - What? - I need more courage. 360 00:18:52,518 --> 00:18:54,255 Dawg, you got so much courage. What are you talking about? 361 00:18:54,522 --> 00:18:56,126 - You’re perfect. - I know, but I need more courage. 362 00:18:56,126 --> 00:18:57,696 - More courage for what? - [Ted] What for? 363 00:18:57,696 --> 00:18:59,733 To be a great server, you need a lot of courage. 364 00:18:59,900 --> 00:19:01,069 What are you afraid of? The people? 365 00:19:01,202 --> 00:19:02,572 [Neil] No, it’s, like, me on the inside. 366 00:19:02,706 --> 00:19:03,908 Like, I’m nervous, and I’m scared. 367 00:19:04,041 --> 00:19:05,612 Then, what am I supposed to do with my hands? 368 00:19:05,612 --> 00:19:07,481 Am I supposed to do this or am I supposed to do this? 369 00:19:07,481 --> 00:19:08,851 Or, like, what’s this? 370 00:19:08,851 --> 00:19:10,454 - That looks good. - [Carmy] Yo, how we looking? 371 00:19:10,621 --> 00:19:11,657 - Picture perfect, Chef. - Yeah? 372 00:19:11,657 --> 00:19:13,093 [Sweeps] Almost fully stocked, Chef. 373 00:19:13,193 --> 00:19:14,863 Gotta grab the last few bottles from downstairs. 374 00:19:14,863 --> 00:19:16,433 - Thank you, Gary. Ted, we close? - Yeah, backup walking in. 375 00:19:16,433 --> 00:19:18,671 - Fak, what are you doing with your hands? - No idea, Chef. 376 00:19:18,671 --> 00:19:20,441 - Just kind of workshopping some stuff. - [Carmy] Yo. 377 00:19:20,708 --> 00:19:22,713 Hey. [pants] 378 00:19:22,846 --> 00:19:25,317 - Anybody seen a ghost? - [Neil, Ted] Brother! 379 00:19:25,317 --> 00:19:27,121 - What’s going on, Sammy? - [Sammy] What’s up, Bear? 380 00:19:27,221 --> 00:19:29,827 - [Ted] Hey. - [whispers] I know you took the SD cards. 381 00:19:29,960 --> 00:19:31,430 - You said I could. - I said no such shit. 382 00:19:31,430 --> 00:19:33,601 - Yeah, you did. - [Sammy] They’re not where they were. 383 00:19:33,801 --> 00:19:35,070 - Say the password. - No. 384 00:19:35,070 --> 00:19:36,439 - Well? Well? - Yeah? 385 00:19:36,439 --> 00:19:37,942 - [Ted] No. - Well, now I gotta haunt you. 386 00:19:37,942 --> 00:19:39,478 You’re not gonna haunt me. 387 00:19:39,478 --> 00:19:41,115 - [Ted] I’m at work. - What is haunting? 388 00:19:41,115 --> 00:19:42,953 Means I’ll remember he took the SD cards without permission. 389 00:19:42,953 --> 00:19:44,489 Someday when he least expects it, I’ll do something weird. 390 00:19:44,623 --> 00:19:46,192 - [Neil] Richie put that there. - Oh, yeah? 391 00:19:46,192 --> 00:19:48,631 - [Neil] Yeah. - [Ted] You’re not gonna haunt me. 392 00:19:48,631 --> 00:19:50,868 Hey, Syd. This is my associate, Nicholas Marshall. 393 00:19:50,968 --> 00:19:53,307 - They call him the Computer. - Uh. Hello, Mr. Marshall. 394 00:19:53,574 --> 00:19:54,542 Computer. 395 00:19:54,542 --> 00:19:56,512 Nice to meet you, Computer. 396 00:19:56,512 --> 00:19:58,283 - I don’t deserve to be haunted. - Okay. 397 00:19:58,283 --> 00:19:59,820 - I did nothing wrong. - Okay. 398 00:19:59,820 --> 00:20:01,757 [Neil] He’s being scary. Ted, just say the password. 399 00:20:01,857 --> 00:20:03,193 - He’s not gonna fucking haunt me. - Okay. 400 00:20:03,193 --> 00:20:04,830 Stop saying that like that. You’re scaring us. 401 00:20:04,963 --> 00:20:06,634 All he’s gotta do is say the password. 402 00:20:06,634 --> 00:20:08,303 By the way, Bear, this place is looking sick. 403 00:20:08,571 --> 00:20:10,407 It used to be a real shit hole, said with complete admiration. 404 00:20:10,708 --> 00:20:12,679 I appreciate it. Uh, Sammy, what are you doing here? 405 00:20:12,812 --> 00:20:14,181 Oh. These lemon heads need more horsepower. 406 00:20:14,181 --> 00:20:16,453 - So they called the horse. - Well, make it shine, yeah? 407 00:20:16,453 --> 00:20:17,956 - Shine, it will. - Thank you. 408 00:20:17,956 --> 00:20:19,392 Oh. Unc. You’re early. 409 00:20:19,693 --> 00:20:20,828 - Hey, honey. Where’s the neph? - [Carmy] Here. 410 00:20:20,995 --> 00:20:22,265 - [Cicero] Hey, buddy. - [Carmy] Hey. 411 00:20:22,265 --> 00:20:23,466 - Computer. - Hey, Bear. 412 00:20:23,634 --> 00:20:25,204 [Carmy] Let’s get this over with. 413 00:20:25,204 --> 00:20:27,241 [Cicero] Gladly. Ladies and germs, we have run some analytics. 414 00:20:27,241 --> 00:20:29,479 - Is that Sammy fucking Fak out there? - Yeah, he’s buffing the floors. 415 00:20:29,679 --> 00:20:30,715 They buff floors now too? 416 00:20:30,882 --> 00:20:32,184 - They buff floors. - [Cicero] Love it. 417 00:20:32,284 --> 00:20:34,088 By the way, for the love of God, Neil, call Dad back. 418 00:20:34,088 --> 00:20:35,457 - I’m sick of his bullshit. - I did. 419 00:20:35,591 --> 00:20:36,660 - You did not. - [Neil] I did. 420 00:20:36,860 --> 00:20:37,696 - [Sammy] No. - [Neil] Yeah. 421 00:20:37,696 --> 00:20:39,065 - Yeah? - Exactly. 422 00:20:39,065 --> 00:20:40,602 - You’re being a bitch. - No, I’m not. 423 00:20:40,602 --> 00:20:42,271 - Neil. Neil. - Ted. Ted. 424 00:20:42,271 --> 00:20:43,507 - [Ted] Yeah? Why? - Well? 425 00:20:43,507 --> 00:20:45,712 - [Neil] Yeah. Well. Ted. - No. Ted. Me. 426 00:20:45,845 --> 00:20:48,116 - [Neil] Yeah. Well. Well? - Yeah. No. I did. 427 00:20:48,116 --> 00:20:50,053 - No, you didn’t. Absolutely not. - I did. Might’ve. 428 00:20:50,153 --> 00:20:51,757 - You could never. I never thought of it. - Did you? 429 00:20:51,757 --> 00:20:53,661 You poop in Dad’s bathroom? 430 00:20:55,263 --> 00:20:56,601 [Ted chuckling] You did. 431 00:20:56,733 --> 00:20:58,070 - You did? - You know it’s the best one. 432 00:20:58,236 --> 00:20:59,707 [Cicero] Okay, it is no mystery, 433 00:20:59,707 --> 00:21:01,877 most restaurants are allergic to success. 434 00:21:02,010 --> 00:21:03,213 I’d like us to be a little different. 435 00:21:03,346 --> 00:21:04,783 Our findings have revealed that we are doing 436 00:21:04,916 --> 00:21:06,319 a shitty fucking job with a bunch of shit. 437 00:21:06,653 --> 00:21:08,089 Some other shit we’re not so shitty at. 438 00:21:08,189 --> 00:21:10,260 Anyway, my associate will run through our findings, 439 00:21:10,260 --> 00:21:13,233 and, with any luck, we’ll learn a little bit about ourselves in the process. 440 00:21:13,333 --> 00:21:15,671 - Computer, enhance. - All right. What the fuck’s up? 441 00:21:15,838 --> 00:21:16,907 - Straight buff. - Sick, varnish? 442 00:21:17,074 --> 00:21:18,477 - Varnish. - Sick, area’s secure? 443 00:21:18,744 --> 00:21:20,213 - Safely swept and mopped. - [Sammy] Fresh pad on the mop? 444 00:21:20,313 --> 00:21:22,318 - Straight out of the oven, big dog. - Sick. [screams] 445 00:21:22,417 --> 00:21:24,556 - [screams] Sammy. - [Sammy] We don’t have time. 446 00:21:24,556 --> 00:21:27,394 Teddy, take high. I’ll take low. Neil will eat the dust with a Swiffer. Faks? 447 00:21:27,394 --> 00:21:28,765 [all] Attack! 448 00:21:28,765 --> 00:21:30,301 This sample is based on the month and a half 449 00:21:30,301 --> 00:21:31,335 we’ve been operating 450 00:21:31,335 --> 00:21:32,772 and does not take into account 451 00:21:32,906 --> 00:21:34,409 any funds spent previously on build, 452 00:21:34,409 --> 00:21:36,780 friends and family budget, other assorted fuckery. 453 00:21:36,780 --> 00:21:38,283 - There hasn’t been much fuckery. - [Cicero] Neph. 454 00:21:38,283 --> 00:21:40,254 You specialize in the fucking fuckery, bro. 455 00:21:40,254 --> 00:21:41,757 Computer, continue. 456 00:21:41,757 --> 00:21:44,329 And remember, when you get to the numbers, say ’em real slow. 457 00:21:44,663 --> 00:21:46,466 - Passive-aggressive. - Aggressive-aggressive. 458 00:21:46,667 --> 00:21:48,971 Then they told me all the peanut butter sandwiches had shrooms in ’em. 459 00:21:48,971 --> 00:21:50,975 I was booming. Scared, a little excited. 460 00:21:51,175 --> 00:21:53,781 Very much the way Ted’s right now. I know what it’s like to be haunted. 461 00:21:53,914 --> 00:21:55,551 - [Ted] What the fuck is that? - Purse stool. 462 00:21:55,551 --> 00:21:57,889 - Sick, right? - [Ted] Yeah, sick. What is that, leather? 463 00:21:58,089 --> 00:21:59,491 [Richie] Polyester. You idiot. 464 00:21:59,759 --> 00:22:01,429 - Explain microgreens. - They are greens that are small. 465 00:22:01,429 --> 00:22:02,899 - Like herbs? - And lettuces. 466 00:22:02,899 --> 00:22:04,636 - Too expensive. Maybe use less. - Can we use less? 467 00:22:04,836 --> 00:22:06,138 - We can use less. - Okay. 468 00:22:06,239 --> 00:22:08,409 Sammy, you gotta be out of your mind doing that. 469 00:22:08,409 --> 00:22:10,615 - Dawg, I’m buffing the floor! - Dawg, you’re fucking smoking. 470 00:22:10,615 --> 00:22:11,784 Cousin, we always smoke in here. 471 00:22:11,950 --> 00:22:13,220 Not anymore, G. Put that shit out. 472 00:22:13,220 --> 00:22:14,957 - Why is the R & D cost so high? - Menu development. 473 00:22:15,123 --> 00:22:16,492 Maybe we develop a little less. 474 00:22:16,492 --> 00:22:18,129 Why don’t you just tell us to do everything a bit less 475 00:22:18,263 --> 00:22:19,967 so we can skip this and get back to work, huh? 476 00:22:20,100 --> 00:22:21,804 Hey, Bear, do me a favor. Will you just, uh, 477 00:22:21,937 --> 00:22:23,106 come over here with me for a second? 478 00:22:23,106 --> 00:22:25,077 I just wanna have a word. Come on. 479 00:22:25,077 --> 00:22:27,514 [Richie] Ted, I see you. You should know better. Put it out! 480 00:22:27,749 --> 00:22:30,655 - Guys, come on. We got a photo shoot. - We won’t smoke in here. 481 00:22:30,821 --> 00:22:32,458 - Respect. - Yeah, res-respect. 482 00:22:32,458 --> 00:22:35,330 - Man. Used to fuck this place up. - Sammy, I’m begging you, please. 483 00:22:35,330 --> 00:22:37,501 Just focus, all right? The guy’s gonna be here in five. 484 00:22:37,769 --> 00:22:40,742 Okay. One, I have más queso invested in this Popsicle stand, 485 00:22:40,942 --> 00:22:43,447 and I’d like to start getting some of it back as soon as possible. 486 00:22:43,447 --> 00:22:46,587 Two, if you were operating as well as you think you’re operating, 487 00:22:46,887 --> 00:22:48,758 I wouldn’t have to drag a fucking robot in here 488 00:22:48,891 --> 00:22:50,193 to teach you how to operate better. 489 00:22:50,193 --> 00:22:52,131 Three, you ever talk to me that way again, 490 00:22:52,131 --> 00:22:54,268 I’ll drop you right to the fucking ground. You understand me? 491 00:22:54,401 --> 00:22:56,172 - [Carmy] I apologize. - [Cicero] And I accept. 492 00:22:56,172 --> 00:22:57,208 What? 493 00:22:57,341 --> 00:22:58,778 Didn’t you tell me to be the guy? 494 00:22:58,911 --> 00:23:00,915 I didn’t tell you to be an asshole. 495 00:23:02,150 --> 00:23:03,486 - Understood. - [Cicero] Good. 496 00:23:03,486 --> 00:23:05,190 - Sammy. - Why is he flinching? 497 00:23:05,357 --> 00:23:08,096 Sammy’s haunting me right now. 498 00:23:08,196 --> 00:23:10,067 - Took my SD cards without permission. - Mbs or gigs? 499 00:23:10,067 --> 00:23:11,737 - Gigs. - You’re a fucking asshole. 500 00:23:11,870 --> 00:23:13,339 - Except I’m not, Richie. - Except you are. 501 00:23:13,339 --> 00:23:15,344 - Haunt his fucking ass. - Yes, Chef. 502 00:23:15,443 --> 00:23:17,081 - [Cicero] Where were we? - Farmers market’s too high. 503 00:23:17,081 --> 00:23:18,818 You should get a produce vendor to ship to us. 504 00:23:18,818 --> 00:23:20,922 - Yeah, we’re aware. - Floral budget is wildly out of control. 505 00:23:20,922 --> 00:23:23,460 Linen rental’s disgusting. Why rent additional sets of black napkins? 506 00:23:23,460 --> 00:23:24,729 - Lint. - [Cicero] In fairness, 507 00:23:24,863 --> 00:23:26,432 - I often request a black napkin. - How come? 508 00:23:26,432 --> 00:23:27,702 I like to wear a lot of black. 509 00:23:27,869 --> 00:23:29,171 Neil, you wanna fire up the Makita 510 00:23:29,271 --> 00:23:30,642 in case there’s any residual dust after the buff? 511 00:23:30,642 --> 00:23:31,978 - Yes, Chef. - [Richie] Thank you, Chef. 512 00:23:32,210 --> 00:23:33,479 Carm put that there. 513 00:23:33,781 --> 00:23:34,950 I don’t give a flying fuck into a rolling doughnut 514 00:23:35,150 --> 00:23:36,252 where Chef Carmen puts shit. 515 00:23:36,385 --> 00:23:38,056 Wine pours. Set the pours at five ounces. 516 00:23:38,256 --> 00:23:39,827 Also, wine cost is at 47%. 517 00:23:39,959 --> 00:23:41,763 Get that down to 27. Why do you have a phone? 518 00:23:41,897 --> 00:23:43,333 - Is that a shot? - I don’t understand. 519 00:23:43,466 --> 00:23:44,803 You giving me shit for not calling people back? 520 00:23:44,803 --> 00:23:46,238 For having a phone when 521 00:23:46,339 --> 00:23:47,709 you don’t take reservations over the phone. 522 00:23:47,709 --> 00:23:49,278 What’s the point of paying someone 523 00:23:49,278 --> 00:23:50,748 to answer the phone to say you don’t take reservations? 524 00:23:50,915 --> 00:23:52,018 - We should be. - It makes sense. 525 00:23:52,018 --> 00:23:53,587 Yeah, I make sense. 526 00:23:53,587 --> 00:23:56,158 Is that the half-gallon tank? I said the two-gallon tank. 527 00:23:56,292 --> 00:23:57,695 - [Neil] What? - Two-gallon tank. 528 00:23:57,695 --> 00:23:59,398 I gotta fucking do everything myself. 529 00:23:59,398 --> 00:24:01,236 Why are you using chargers? What is a charger? 530 00:24:01,236 --> 00:24:04,142 It’s a plate that sits at the table before guests arrive. 531 00:24:04,142 --> 00:24:05,745 Why do they call it a fucking charger? 532 00:24:05,745 --> 00:24:06,847 I don’t know. I didn’t invent it. 533 00:24:07,014 --> 00:24:08,083 You put food on this thing? 534 00:24:08,216 --> 00:24:09,318 No, we clear it before the guests eat. 535 00:24:09,451 --> 00:24:10,821 - We don’t get it. - We do not get it. 536 00:24:10,955 --> 00:24:12,324 [Sydney] There’s nothing to get. It-- 537 00:24:12,324 --> 00:24:13,794 [Computer] It’s a plate that nobody eats off of 538 00:24:13,927 --> 00:24:15,865 and then you still have to wash it anyway. 539 00:24:15,865 --> 00:24:17,068 - [Sydney] That’s correct. - Yes. 540 00:24:17,234 --> 00:24:19,038 No. Fuck that shit. No chargers. 541 00:24:19,204 --> 00:24:20,307 I told you not to smoke cigarettes. 542 00:24:20,440 --> 00:24:21,744 Sammy did it, so I felt confident. 543 00:24:21,910 --> 00:24:23,513 - Well? Yeah. - Well? Yeah. 544 00:24:23,614 --> 00:24:25,618 - What happened now? - I probably have lung cancer. 545 00:24:25,618 --> 00:24:27,521 - [screams] Haunted. - [screams] 546 00:24:27,521 --> 00:24:29,793 Next, you’re at two and a half turns of service per night. 547 00:24:29,993 --> 00:24:31,228 We should open a sixth day. 548 00:24:31,362 --> 00:24:32,933 Dude, you asked for the additional napkins 549 00:24:32,933 --> 00:24:34,737 so white lint doesn’t get on your pants. 550 00:24:34,737 --> 00:24:36,539 - [both] Correct. - Understood. 551 00:24:42,985 --> 00:24:44,154 [sighs] 552 00:24:46,025 --> 00:24:47,228 [shutter clicking] 553 00:24:47,327 --> 00:24:49,733 What lens are you working with there? A little 75? 554 00:24:49,933 --> 00:24:51,436 Uh, this is a 28. 555 00:24:51,436 --> 00:24:53,641 Yeah, if-- Are you a photographer or-- 556 00:24:53,907 --> 00:24:56,078 - Filmmaker actually. - Oh, what kind of films do you make? 557 00:24:56,078 --> 00:24:57,883 - Children’s birthday parties. - [Ted] Can you not? 558 00:24:58,015 --> 00:24:59,519 - Easy with the chitchat. - [Sammy] Can I not? 559 00:24:59,519 --> 00:25:01,022 - [Ted] I don’t know. Can you? - I don’t know. Can I? 560 00:25:01,155 --> 00:25:02,692 - [Richie] Ted. Sam. - This is so fucked. No. 561 00:25:03,761 --> 00:25:05,698 If I say the password, will you stop fucking haunting me? 562 00:25:05,998 --> 00:25:07,434 [whispers] I don’t know, bro. This haunting stuff-- 563 00:25:07,534 --> 00:25:10,441 [whispering] Samuel Geoff, I love you. You’re a hero. 564 00:25:10,441 --> 00:25:12,712 You buffed the shit out of the floors today. 565 00:25:12,912 --> 00:25:14,114 Can you stop haunting me, bro? 566 00:25:14,114 --> 00:25:15,685 Theodore Geoff, thank you for your compliments. 567 00:25:15,885 --> 00:25:17,120 - Yeah. - I love you. 568 00:25:17,120 --> 00:25:18,591 - I love you too. - You took my property. I can’t. 569 00:25:18,891 --> 00:25:21,997 - Can you please stop haunting him? Please? - Yeah. 570 00:25:21,997 --> 00:25:23,499 All right, fine. Fine. 571 00:25:23,499 --> 00:25:25,237 Really? Thank you. 572 00:25:25,237 --> 00:25:28,777 - So, uh, how was the review? - [shutter clicks] 573 00:25:28,777 --> 00:25:31,550 Oh, they don’t tell me. I just show up and shoot. 574 00:25:31,550 --> 00:25:33,219 It’s okay. I wouldn’t tell anybody. What-- 575 00:25:33,319 --> 00:25:34,889 They don’t tell me. It’s above my pay grade. 576 00:25:35,089 --> 00:25:36,727 Hey! What’s it say? 577 00:25:36,727 --> 00:25:39,264 - [Neil] Yeah, what does the review say? - Yeah. I-I got it, guys. Thanks. 578 00:25:39,264 --> 00:25:40,802 Actually, Sammy. Why don’t you get a coffee? 579 00:25:40,802 --> 00:25:43,073 There’s a nice espresso machine right back in there. 580 00:25:43,306 --> 00:25:44,643 Yeah, all right. 581 00:25:44,643 --> 00:25:46,245 - [Richie] Right next to the office. - [shutter clicking] 582 00:25:46,245 --> 00:25:47,247 Okay. 583 00:25:47,414 --> 00:25:48,751 [Richie] Can I see that shot? 584 00:25:48,751 --> 00:25:50,755 Is the place setting too crowded or-- 585 00:25:50,988 --> 00:25:53,459 - [Richie] Excuse me? - [photographer] Maybe it’s the napkin or-- 586 00:25:53,459 --> 00:25:55,431 [Richie] Is it? Yeah, that’s what I’m thinking. 587 00:25:55,431 --> 00:25:57,367 - [photographer] Try that one more time. - Let’s shoot. 588 00:25:57,367 --> 00:25:58,604 Samuel Geoff. 589 00:25:59,338 --> 00:26:01,042 You said you were done haunting me, bro. 590 00:26:01,042 --> 00:26:03,814 Theodore Geoff, you’ve tied my hands. You’ve tied my hands. 591 00:26:04,114 --> 00:26:06,352 - [Ted] This is fucked up. - Let’s do this shot again. 592 00:26:06,352 --> 00:26:07,622 Sure. 593 00:26:07,722 --> 00:26:09,191 - I’m scared. Stop. - [Sammy] Well? Why would I? 594 00:26:09,291 --> 00:26:11,362 - I’m haunted. Because. - Why would I? 595 00:26:11,797 --> 00:26:12,966 - Well-- - Well? 596 00:26:12,966 --> 00:26:14,001 [photographer] The light’s too hot? 597 00:26:14,201 --> 00:26:15,203 Fine, fuck this. "Iridescent." 598 00:26:15,203 --> 00:26:17,474 There, I did it. "Iridescent." 599 00:26:17,575 --> 00:26:19,546 - Password accepted. I love you. - Love you too. 600 00:26:19,546 --> 00:26:21,717 - [Richie] M’kay. - [shutter clicking] 601 00:26:21,717 --> 00:26:23,120 I know what’s going on here. 602 00:26:23,120 --> 00:26:24,690 Hey, Neil Geoff, you wanna take a step back? 603 00:26:24,690 --> 00:26:27,595 - You’re in the light. Back. - [shutter clicks] 604 00:26:27,595 --> 00:26:29,031 [Richie] A little bit more. 605 00:26:29,398 --> 00:26:30,533 More. 606 00:26:31,636 --> 00:26:33,539 Again. More. More. 607 00:26:34,075 --> 00:26:35,443 Keep going. 608 00:26:36,112 --> 00:26:37,447 Keep going. 609 00:26:38,116 --> 00:26:39,552 One more step. 610 00:26:40,020 --> 00:26:41,189 Okay, great. 611 00:26:41,990 --> 00:26:43,160 - All right. - [photographer] Okay. 612 00:26:43,160 --> 00:26:44,295 I’m feeling good about this. 613 00:26:44,461 --> 00:26:46,733 Can you ask them to prep the dish? 614 00:26:46,733 --> 00:26:48,035 - What dish? - [shutter clicks] 615 00:26:48,202 --> 00:26:50,373 Uh, they listed, uh, a duck dish. 616 00:26:50,373 --> 00:26:52,612 Something he mentions in the review. 617 00:26:52,712 --> 00:26:54,348 - So you have read the review? - No, so they-- 618 00:26:54,348 --> 00:26:56,318 - No, so they tell me what dishes-- - Don’t fuck me. 619 00:26:56,318 --> 00:26:57,822 - They tell me what dishes-- - Don’t fuck us. 620 00:26:58,122 --> 00:27:00,594 I would never. I’m gonna make you guys look good. 621 00:27:01,162 --> 00:27:02,164 You smell cigarettes? 622 00:27:02,397 --> 00:27:03,433 What’d you say? 623 00:27:03,433 --> 00:27:05,537 [photographer] It smells like cigarettes. 624 00:27:05,537 --> 00:27:07,340 - You guys might wanna-- - Yeah, ’cause we’re huffing darts in here. 625 00:27:07,340 --> 00:27:08,677 Just ’cause The Beef stand’s finally making money 626 00:27:09,011 --> 00:27:10,147 doesn’t mean you can make your own ketchup. 627 00:27:10,280 --> 00:27:12,051 - Fine. - I mean, it’s gross anyway. 628 00:27:12,183 --> 00:27:13,687 Chef Syd, could you please tell Chef Carmen 629 00:27:13,787 --> 00:27:15,758 to prep the duck dish, that we probably only made once, 630 00:27:15,758 --> 00:27:17,428 for the photographer? He wants to showcase it. 631 00:27:17,428 --> 00:27:19,432 - Richard. - No, Nicholas. No, not today. 632 00:27:19,432 --> 00:27:21,871 - [Sydney] Uh, sorry. What duck dish? - Oh, hey, Computer. 633 00:27:21,871 --> 00:27:23,240 - Sammy boy. - Hey, Unc. 634 00:27:23,240 --> 00:27:25,177 - [Cicero] Sammy. - Hey, what’s going on? 635 00:27:25,310 --> 00:27:26,846 - Bunch of chef shit? - Yes, uh, chef shit. 636 00:27:27,013 --> 00:27:28,918 - Sick. - Do you remember the dish? 637 00:27:29,184 --> 00:27:30,254 Do I? No. 638 00:27:30,386 --> 00:27:31,623 No. Not-- Not you. I-- I don’t know you. 639 00:27:31,756 --> 00:27:33,861 - I’m Sammy. - Okay, I’m Sydney. 640 00:27:33,861 --> 00:27:35,598 - Well. - Well. 641 00:27:36,298 --> 00:27:38,103 Carm, do you remember? 642 00:27:38,202 --> 00:27:40,306 - Yes, maybe. Uh. I think so. - You do not remember. 643 00:27:40,406 --> 00:27:41,944 I don’t know. We did six different versions of it. 644 00:27:42,210 --> 00:27:44,315 - Do you remember? - Do you see why that’s a problem? 645 00:27:44,414 --> 00:27:46,085 - Well, you don’t remember either. - Exactly. 646 00:27:46,085 --> 00:27:47,588 - T, do you remember-- - Nope. 647 00:27:47,688 --> 00:27:49,893 - Ha, classic. - Wait. Do we have duck right now? 648 00:27:49,893 --> 00:27:50,962 - No. - Fuck a duck. 649 00:27:51,195 --> 00:27:52,364 We can send somebody. 650 00:27:52,364 --> 00:27:54,670 There it is. One duck for one photo equals piss. 651 00:27:54,802 --> 00:27:56,607 For the review, bro. I’m okay with this. 652 00:27:56,607 --> 00:27:57,540 Thank you, Computer. 653 00:27:57,708 --> 00:27:59,044 All right. Who are we gonna send? 654 00:27:59,177 --> 00:28:01,049 Uh, everybody’s back here doing prep. 655 00:28:01,248 --> 00:28:02,484 And the Faks are buffing, 656 00:28:02,585 --> 00:28:05,156 and I do not trust them to make that a solo job. 657 00:28:05,356 --> 00:28:06,292 [stammers] You wouldn’t-- 658 00:28:06,458 --> 00:28:07,629 [Computer] No animals in my car. 659 00:28:07,629 --> 00:28:08,831 [Sydney] Right. 660 00:28:08,831 --> 00:28:10,835 [Sydney stammers] There’s no one else to send. 661 00:28:11,068 --> 00:28:12,137 I mean-- [stammers] 662 00:28:16,445 --> 00:28:17,548 What? 663 00:28:20,721 --> 00:28:22,592 - Oh, you want me to go grab a duck? - Please. 664 00:28:22,725 --> 00:28:24,996 - [Sydney] I mean-- - Sick. What kind of duck? 665 00:28:25,129 --> 00:28:26,867 [Sammy] Freshwater? I saw one at the park. 666 00:28:26,867 --> 00:28:30,106 - Should I get a trash bag from Neil? - No, no. No. Nope. 667 00:28:34,181 --> 00:28:35,483 - Do you remember? - What? 668 00:28:35,584 --> 00:28:36,920 - The longest haunt? Yeah. - Uncle Gary and Dad? 669 00:28:36,920 --> 00:28:37,855 Dude. [stammers] 670 00:28:38,089 --> 00:28:39,325 [both] Six years. 671 00:28:39,325 --> 00:28:41,161 That’s-- That’s insa-- He was doing-- 672 00:28:41,328 --> 00:28:42,464 Dude, Dad did some crazy shit. 673 00:28:42,598 --> 00:28:44,702 He was fucking putting fake LLCs in his name. 674 00:28:44,702 --> 00:28:46,438 And by the time he was done being haunted, 675 00:28:46,640 --> 00:28:48,009 he had, like, 1500 businesses. 676 00:28:48,009 --> 00:28:50,446 I know. He made fake adoption papers. 677 00:28:50,446 --> 00:28:51,717 [sighs] 678 00:28:51,717 --> 00:28:53,285 [phone vibrates] 679 00:28:53,887 --> 00:28:57,828 - [vibrating] - [sighs] 680 00:28:58,731 --> 00:29:00,366 [inhales deeply] 681 00:29:01,903 --> 00:29:03,473 What’s up, Computer? 682 00:29:03,640 --> 00:29:05,410 - Pastry chef? - What about him? 683 00:29:05,410 --> 00:29:07,314 I mean, he-- he makes two things, 684 00:29:07,480 --> 00:29:09,686 so that makes him too expensive. 685 00:29:11,488 --> 00:29:12,457 Okay. 686 00:29:12,457 --> 00:29:14,763 W-What do you want me to do about it? 687 00:29:14,763 --> 00:29:16,398 Do you need a pastry chef? 688 00:29:18,235 --> 00:29:19,873 - That’s Marcus. - Do you need a Marcus? 689 00:29:19,873 --> 00:29:21,577 Yeah, we need a Marcus. 690 00:29:21,710 --> 00:29:23,681 - Can you get a cheaper Marcus? - Computer. 691 00:29:23,814 --> 00:29:26,419 - Natalie. - I’ve known you for 35 years. 692 00:29:26,553 --> 00:29:28,857 You coached Mikey’s Little League team. 693 00:29:28,857 --> 00:29:30,159 You’re nice to Pete. 694 00:29:30,159 --> 00:29:33,332 If you fuck with Marcus, I will murder you. 695 00:29:36,039 --> 00:29:38,175 - Chef. - Chef. 696 00:29:49,231 --> 00:29:50,834 - You all right, pal? - Oh, uh, yes. 697 00:29:50,834 --> 00:29:52,471 Hi, Mr. Kalinowski. Hey. 698 00:29:52,605 --> 00:29:54,241 Syd, you know, if we’re gonna be partners, 699 00:29:54,241 --> 00:29:56,646 probably not a good idea for you to call me Mr. fucking Kalinowski. 700 00:29:56,646 --> 00:29:58,784 - Don’t you think? - You’re right. 701 00:29:58,784 --> 00:30:00,854 Oh, actually, you know, we’re not partners. 702 00:30:00,954 --> 00:30:03,627 We are not partners until you sign the fucking thingy. 703 00:30:03,627 --> 00:30:07,367 I know. I’ve-- I’ve been busy. That’s, uh, on me. 704 00:30:08,737 --> 00:30:11,208 You, um-- You excited? 705 00:30:11,777 --> 00:30:12,979 Yeah. 706 00:30:12,979 --> 00:30:15,951 Oh, wow. Try and contain yourself. 707 00:30:15,951 --> 00:30:18,056 Don’t rub it in everyone’s face or nothing. 708 00:30:18,289 --> 00:30:19,625 I’m excited. 709 00:30:21,361 --> 00:30:23,633 - Can I ask you something? - Yeah. 710 00:30:24,969 --> 00:30:26,740 Carm have a stick up his ass today or what? 711 00:30:26,873 --> 00:30:28,510 I mean, like, a bigger stick than usual? 712 00:30:28,610 --> 00:30:31,382 Like a giant fucking redwood tree lodged up there? 713 00:30:31,482 --> 00:30:34,823 I do not-- I do not know what you want me to say to that. 714 00:30:34,823 --> 00:30:36,660 [sighs] I just-- 715 00:30:37,494 --> 00:30:39,866 I wish he wasn’t so high-strung, you know? 716 00:30:41,302 --> 00:30:42,938 I tell you, Syd, sometimes... 717 00:30:45,476 --> 00:30:46,946 - [sighs] - What? 718 00:30:48,550 --> 00:30:50,621 I don’t know. I kinda think it’s my fault. 719 00:30:51,790 --> 00:30:53,025 How? 720 00:30:53,325 --> 00:30:56,567 I just wish I had done more to help ’em all out. 721 00:30:57,367 --> 00:30:59,405 - The kids? - Yeah, when they were younger. 722 00:31:00,373 --> 00:31:02,144 Well, you’re-- you’re doing a lot now. 723 00:31:02,410 --> 00:31:04,782 What if I’m making it worse buying ’em a fucking restaurant? 724 00:31:04,949 --> 00:31:06,386 Probably a different kind of little, 725 00:31:06,518 --> 00:31:07,888 different kind of late. Don’t you think? 726 00:31:07,888 --> 00:31:09,324 That’s not what I meant. 727 00:31:09,725 --> 00:31:10,928 What did you mean? 728 00:31:12,665 --> 00:31:13,800 You’re here. 729 00:31:19,411 --> 00:31:20,513 Okay. 730 00:31:21,248 --> 00:31:22,417 - Okay. - Um. 731 00:31:22,751 --> 00:31:23,854 Hey, uh-- 732 00:31:24,555 --> 00:31:25,958 Do me a favor, kid. 733 00:31:26,258 --> 00:31:29,264 Next time you get 15 seconds, press the fucking button. 734 00:31:47,635 --> 00:31:48,737 [sighs] 735 00:32:35,396 --> 00:32:37,735 ["Mixed Emotions" playing] 736 00:32:50,327 --> 00:32:53,465 ♪♪ You’re not the only one ♪ 737 00:32:57,307 --> 00:33:00,046 ♪♪ You’re not the only ship ♪ 738 00:33:00,714 --> 00:33:04,054 ♪♪ Adrift on this ocean ♪ 739 00:33:11,035 --> 00:33:14,676 ♪♪ You’re not the only one ♪ 740 00:33:14,676 --> 00:33:17,949 ♪♪ That’s feeling lonesome ♪ 741 00:33:17,949 --> 00:33:21,589 ♪♪ You’re not the only one ♪ 742 00:33:21,756 --> 00:33:27,234 ♪♪ With mixed emotions ♪ 743 00:33:27,367 --> 00:33:30,406 ♪♪ You’re not the only one ♪ 744 00:33:34,047 --> 00:33:36,819 ♪♪ You’re not the only one ♪ 745 00:33:40,961 --> 00:33:42,965 ♪♪ You’re not the only one ♪ 746 00:33:42,965 --> 00:33:48,442 ♪♪ You gotta stick, stick Stick together ♪ 747 00:33:48,576 --> 00:33:50,681 ♪♪ You’re not the only one ♪ 748 00:33:54,822 --> 00:33:57,360 - ♪♪ You’re not the only one ♪ - ♪♪ Yeah ♪ 749 00:33:57,561 --> 00:33:59,464 ♪♪ Fooling around ♪ 750 00:34:01,468 --> 00:34:06,613 - ♪♪ You’re not the only one ♪ - ♪♪ You’re not the only one ♪ 751 00:34:12,925 --> 00:34:13,994 [song ends] 56966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.