Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,006 --> 00:00:52,344
Thought I told you not to run them
sheep on my land!
2
00:00:52,511 --> 00:00:56,390
It's my land, Garrett.
Became mine when we signed that lease.
3
00:00:57,599 --> 00:00:59,059
He's right, Mr. Garrett.
4
00:01:00,727 --> 00:01:03,897
I'm paying you off when we get back.
And I'm breaking that goddamn lease.
5
00:01:04,690 --> 00:01:07,317
I don't allow the law would agree to that.
6
00:01:07,484 --> 00:01:08,610
What law is that?
7
00:01:09,194 --> 00:01:10,654
The Santa Fe Ring law?
8
00:01:11,738 --> 00:01:13,115
Shit.
9
00:01:13,282 --> 00:01:15,867
- Goddamn law is ruining the country.
- Whoa!
10
00:01:16,034 --> 00:01:17,828
Ain't you still a part of that law?
11
00:01:19,079 --> 00:01:21,248
Something wrong with that harness.
12
00:01:23,375 --> 00:01:26,712
I believe they elected you
and paid you good wages
13
00:01:26,878 --> 00:01:27,921
for killing the Kid, huh?
14
00:01:31,174 --> 00:01:34,011
You rotten son of a bitch.
15
00:01:51,278 --> 00:01:52,863
You try your luck, Eno.
16
00:01:53,030 --> 00:01:54,865
You miss more
than anybody else does.
17
00:01:55,616 --> 00:01:56,658
I'll bet on it.
18
00:02:38,533 --> 00:02:39,868
Get down.
19
00:02:40,452 --> 00:02:42,037
Damn, it's Garrett.
20
00:02:52,172 --> 00:02:53,215
Hello, Bill.
21
00:03:01,598 --> 00:03:03,975
Pretty fair shooting
for an old married man.
22
00:03:04,142 --> 00:03:05,727
Just lucky, I guess. How are you, Kid?
23
00:03:05,894 --> 00:03:07,521
- It's good to see you.
- Good to see you.
24
00:03:07,688 --> 00:03:10,482
- Hey, Billy.
- Who's this you got with you?
25
00:03:10,649 --> 00:03:12,734
- You're looking good.
- Having some kind of fiesta?
26
00:03:12,901 --> 00:03:13,902
Hello, Black.
27
00:03:15,237 --> 00:03:18,448
No, we always live like this.
You ought to visit us more often, huh?
28
00:03:18,615 --> 00:03:20,409
Well, I reckon the whole damn territory's
29
00:03:20,575 --> 00:03:23,870
gonna be one big open jug for us now.
Is that right, Pat?
30
00:03:24,037 --> 00:03:25,455
Ain't that right, Pat?
31
00:03:25,622 --> 00:03:27,833
Take a two-day ride from Lincoln
32
00:03:27,999 --> 00:03:30,460
just to pay me back
the $2 you owe me, Pat?
33
00:03:31,378 --> 00:03:33,380
Better collect it now, Black.
34
00:03:34,089 --> 00:03:36,842
We ain't gonna be seeing
much of Pat these days.
35
00:03:37,926 --> 00:03:42,097
I understand those Mexican senoritas
are still pretty as ever down there.
36
00:03:42,764 --> 00:03:43,598
Yeah?
37
00:03:44,224 --> 00:03:46,852
I know one's waiting on you, hoss.
With a knife.
38
00:03:48,270 --> 00:03:50,731
- Remember them sisters?
- No. Which ones were they?
39
00:03:51,356 --> 00:03:54,151
That one you got up and asked
how much you owed her.
40
00:03:54,317 --> 00:03:56,778
And she said,
"Whatever you think it's worth."
41
00:03:57,988 --> 00:04:00,073
You threw a dime on her pillow.
42
00:04:01,032 --> 00:04:04,369
Girl said, "If that's all it's worth,
I might as well sew it up."
43
00:04:06,204 --> 00:04:08,165
Son of a bitch.
Come on. I'll buy you a drink.
44
00:04:12,711 --> 00:04:15,756
You don't figure he's too good
to drink with us, do you?
45
00:04:15,922 --> 00:04:17,591
Maybe it's the other way around.
46
00:04:20,051 --> 00:04:21,470
Just get a couple glasses.
47
00:04:27,851 --> 00:04:30,061
Jesus, don't you get stale
around here, Bill?
48
00:04:31,396 --> 00:04:34,316
Maybe a year or so down in Mexico
will do you some good.
49
00:04:36,401 --> 00:04:38,779
I didn't figure you'd bother
to make the ride out here.
50
00:04:39,988 --> 00:04:42,199
Shit, you know me better than that.
51
00:04:42,365 --> 00:04:43,658
You heard about Evan?
52
00:04:43,825 --> 00:04:45,827
He drowned in the Rio Grande...
53
00:04:46,703 --> 00:04:49,206
trying to get back to that old Mex
you were talking about.
54
00:04:49,372 --> 00:04:50,999
Took two of the posse with him.
55
00:04:53,126 --> 00:04:54,294
I'm sorry to hear that.
56
00:04:56,588 --> 00:04:58,048
I always liked old Evan.
57
00:05:02,552 --> 00:05:05,305
At least he knew
when it was the right time to leave.
58
00:05:06,598 --> 00:05:08,350
We did have some times, didn't we?
59
00:05:13,230 --> 00:05:15,690
It's gotta be pretty hard
to turn your back on all that.
60
00:05:21,112 --> 00:05:24,449
- You want it straight?
- If that's what you're here for.
61
00:05:28,161 --> 00:05:29,830
The electorates...
62
00:05:32,374 --> 00:05:33,458
want you gone.
63
00:05:34,376 --> 00:05:35,710
Out of the country.
64
00:05:42,217 --> 00:05:44,845
But are they telling me,
or are they asking me?
65
00:05:50,058 --> 00:05:51,309
I'm asking you.
66
00:05:54,980 --> 00:05:56,940
But in five days, I'm making you.
67
00:05:59,943 --> 00:06:01,903
I might take over sheriff
of Lincoln County.
68
00:06:02,863 --> 00:06:03,864
Old Pat.
69
00:06:06,074 --> 00:06:07,534
Sheriff Pat Garrett.
70
00:06:08,952 --> 00:06:10,871
Sold out to the Santa Fe Ring.
71
00:06:15,208 --> 00:06:16,251
How does it feel?
72
00:06:18,545 --> 00:06:19,546
It, uh...
73
00:06:22,716 --> 00:06:26,761
feels like times have changed.
74
00:06:27,721 --> 00:06:29,014
Times maybe.
75
00:06:29,890 --> 00:06:30,891
Not me.
76
00:06:41,776 --> 00:06:44,112
Hey. Why don't you stick around?
77
00:06:44,279 --> 00:06:46,114
We got a few days left, ain't we?
78
00:06:47,490 --> 00:06:49,159
No. I gotta get back.
79
00:06:53,830 --> 00:06:55,165
Adios, Pat.
80
00:06:55,916 --> 00:06:57,375
Adios, Bill.
81
00:06:57,542 --> 00:06:58,752
Don't press your luck.
82
00:07:03,381 --> 00:07:04,716
Not worried about my luck.
83
00:07:19,397 --> 00:07:20,982
Why don't you kill him?
84
00:07:21,900 --> 00:07:22,901
Why?
85
00:07:24,319 --> 00:07:25,570
He's my friend.
86
00:09:13,595 --> 00:09:14,929
Get on up, Billy.
87
00:09:15,597 --> 00:09:16,973
You hear what I'm saying?
88
00:09:17,974 --> 00:09:19,184
Yeah!
89
00:09:19,350 --> 00:09:21,978
I ain't making no money
watchin' you boys sleep.
90
00:09:22,812 --> 00:09:25,440
Like to waste the best part
of the damn day.
91
00:09:26,775 --> 00:09:29,778
Come on, boy, let that squirrel loose!
You like to shake it to death.
92
00:09:29,944 --> 00:09:30,862
I'm just scratching.
93
00:09:31,029 --> 00:09:32,864
Chisum's cattle's waiting on us.
94
00:09:33,031 --> 00:09:34,240
Ah, let them wait.
95
00:09:39,829 --> 00:09:44,292
I hate a son of a bitch
that gets up noisy and full of himself.
96
00:09:45,543 --> 00:09:47,504
I ain't in this for my health, hateful.
97
00:09:53,927 --> 00:09:55,095
That's awful.
98
00:10:02,560 --> 00:10:04,854
- Pat ain't gonna like this.
- What?
99
00:10:05,563 --> 00:10:07,273
Coming down hard on him.
100
00:10:07,440 --> 00:10:09,484
Day after he got his new badge.
101
00:10:10,485 --> 00:10:15,323
- Hell, ain't no way he's gonna know.
- I ain't afraid of Pat Garrett.
102
00:10:17,867 --> 00:10:19,869
Well, all right, a little bit.
103
00:10:22,747 --> 00:10:23,873
Bastards!
104
00:10:26,417 --> 00:10:29,212
I best go get them horses watered.
105
00:10:59,325 --> 00:11:03,246
Goddamn Chisum.
How'd he know we was here?
106
00:11:04,622 --> 00:11:05,957
Hell, that's Garrett.
107
00:11:06,124 --> 00:11:07,667
Goddamn him too!
108
00:11:07,834 --> 00:11:10,753
Now he's got Bell and half the town
of Lincoln out there with him.
109
00:11:19,721 --> 00:11:20,847
Help me up.
110
00:11:22,098 --> 00:11:24,642
Oh! Sweet Mary's ass.
111
00:11:24,809 --> 00:11:26,060
Don't let me go down.
112
00:11:30,565 --> 00:11:33,985
They killed me. I'm gut-shot for sure.
113
00:11:38,114 --> 00:11:39,949
Hold your fire!
114
00:11:40,116 --> 00:11:41,618
Hold your fire!
115
00:11:41,784 --> 00:11:44,245
Hold it!
116
00:11:44,412 --> 00:11:45,330
Bill!
117
00:11:46,372 --> 00:11:48,374
Come on out! You don't have a chance!
118
00:11:49,918 --> 00:11:51,836
What are you taking me in for?
119
00:11:53,421 --> 00:11:54,505
Which one was that?
120
00:11:55,548 --> 00:11:57,050
Buckshot Roberts.
121
00:11:58,134 --> 00:12:00,220
For the killing of Buckshot Roberts!
122
00:12:01,221 --> 00:12:03,306
Hell, that was a year ago.
123
00:12:04,390 --> 00:12:06,517
I shot him straight up.
124
00:12:09,229 --> 00:12:12,941
Come on in, Pat. I'll warm your breakfast.
125
00:12:21,866 --> 00:12:23,034
Guess he ate.
126
00:12:25,662 --> 00:12:28,790
- They're closing down the store on us.
- For sure.
127
00:12:39,717 --> 00:12:41,302
Maybe it's time you took a walk.
128
00:12:46,057 --> 00:12:49,143
Hell, yes. Why not?
129
00:12:51,145 --> 00:12:52,647
I can still hold a gun.
130
00:12:57,402 --> 00:12:59,529
We gotta move. I'm going fast.
131
00:13:01,864 --> 00:13:02,865
Kid.
132
00:13:04,492 --> 00:13:06,536
Oh! Sweet Mary's ass.
133
00:13:09,122 --> 00:13:12,166
I'm going now, so by God,
let's get on with it.
134
00:13:14,043 --> 00:13:15,211
Hey...
135
00:13:17,213 --> 00:13:18,965
I ain't afraid of him now.
136
00:13:21,259 --> 00:13:23,011
Hold your fire!
137
00:13:23,177 --> 00:13:24,512
We're coming out!
138
00:13:25,263 --> 00:13:26,389
Hold it!
139
00:13:28,349 --> 00:13:30,059
You go left. I'll go right.
140
00:13:30,226 --> 00:13:31,811
Might be they ain't circled us.
141
00:13:32,562 --> 00:13:34,772
Might be the dog would've
caught the rabbit,
142
00:13:34,939 --> 00:13:36,274
if he hadn't thought to shit.
143
00:13:37,734 --> 00:13:39,819
Where are the goddamn horses?
144
00:14:06,054 --> 00:14:09,098
- That's enough!
- Hold it! Hold it!
145
00:14:10,725 --> 00:14:12,101
All right, Kid!
146
00:14:13,353 --> 00:14:15,063
Come on out if you're still alive!
147
00:14:16,481 --> 00:14:17,690
Game's over!
148
00:14:22,487 --> 00:14:23,738
Coming out, Pat!
149
00:15:08,574 --> 00:15:10,368
You're in poor company, Pat.
150
00:15:14,789 --> 00:15:16,416
Yeah, I'm alive, though.
151
00:15:18,960 --> 00:15:20,044
So am I.
152
00:15:50,575 --> 00:15:54,078
I never figured to hear you brag
on being a working man.
153
00:15:55,997 --> 00:15:58,624
I never figured you for the law, either.
154
00:16:01,919 --> 00:16:03,838
It's just a way of staying alive.
155
00:16:05,673 --> 00:16:08,468
Don't matter what side you're on,
you're always right.
156
00:16:10,344 --> 00:16:14,348
And I aim to live
to be rich, old, and gray.
157
00:16:15,975 --> 00:16:17,810
That's a fine ambition, Pat.
158
00:16:20,146 --> 00:16:21,606
You keep thinking like that
159
00:16:21,772 --> 00:16:24,066
and I'll keep thinking
on how I'm gonna spend your money.
160
00:16:24,233 --> 00:16:26,319
The only thing you got
to think about, Mr. Bonney,
161
00:16:26,486 --> 00:16:29,238
is when you stand
before the highest court there is.
162
00:16:30,114 --> 00:16:32,617
May it sit in judgment
on your rotten soul.
163
00:16:33,493 --> 00:16:35,369
Now, you listen. Listen to me good.
164
00:16:35,536 --> 00:16:37,997
Just before that rope snaps,
it's gonna hit you
165
00:16:38,164 --> 00:16:41,250
like a bolt of lightning
that what I been telling you is the truth.
166
00:16:44,086 --> 00:16:46,797
Now, you'll learn to believe
before I'm finished with you.
167
00:16:47,757 --> 00:16:48,591
Three to you.
168
00:16:52,136 --> 00:16:53,804
What do you believe in, Bell?
169
00:16:57,850 --> 00:17:00,770
I do believe
I'm gonna have to see that bet...
170
00:17:02,146 --> 00:17:04,023
- and raise you 5.
- Billy.
171
00:17:04,190 --> 00:17:08,194
Somewhere in the Good Book,
it says there's a time for everything.
172
00:17:08,361 --> 00:17:11,155
A time to love, a time to hate.
173
00:17:11,906 --> 00:17:12,990
A time to kill.
174
00:17:15,952 --> 00:17:19,288
Now it's time you got close to God, boy.
175
00:17:19,914 --> 00:17:21,374
I heard God's fast.
176
00:17:22,083 --> 00:17:25,127
I have to go up in front of him myself
before I bet on it.
177
00:17:26,671 --> 00:17:27,713
You will.
178
00:17:32,343 --> 00:17:33,970
Well, that puts me on my way.
179
00:17:34,136 --> 00:17:36,806
- Go out and collect a few more taxes.
- All yours.
180
00:17:36,973 --> 00:17:38,474
Two days, boy.
181
00:17:38,641 --> 00:17:41,102
I count eight days till dawn, Billy.
182
00:17:41,269 --> 00:17:43,604
Best be on your knees
and make an acquaintance
183
00:17:43,771 --> 00:17:45,147
of your Lord and master.
184
00:17:46,357 --> 00:17:49,360
Pat, keep that mule's asshole away from me
185
00:17:49,527 --> 00:17:50,820
before I have to break him.
186
00:17:50,987 --> 00:17:53,281
I surely wish you would try, son.
187
00:17:53,447 --> 00:17:56,242
I got my shotgun full of 16 thin dimes.
188
00:17:57,660 --> 00:17:58,869
Enough to spread you out
189
00:17:59,036 --> 00:18:00,496
- like a crazy woman's quilt.
- Bob.
190
00:18:00,663 --> 00:18:03,541
Why don't you sing the song of Jesus
while there's still a way?
191
00:18:03,708 --> 00:18:05,084
Bob. Bob.
192
00:18:05,668 --> 00:18:06,669
Damn it.
193
00:18:08,921 --> 00:18:12,883
You mess around with him one more time,
I'll have to send your ass back to Texas.
194
00:18:13,050 --> 00:18:13,843
Don't.
195
00:18:15,761 --> 00:18:17,638
Think I'd like to keep him here a while.
196
00:18:51,047 --> 00:18:52,340
I fold, Billy.
197
00:19:00,222 --> 00:19:02,475
Folding three queens now, are you?
198
00:19:03,225 --> 00:19:05,686
You must be afraid
I'll go out a loser, Bell.
199
00:19:07,730 --> 00:19:11,609
- I guess I just ain't seeing them.
- Well, I tell you what.
200
00:19:12,276 --> 00:19:15,112
As long as I'm still breathing,
let's just play it straight up.
201
00:19:15,821 --> 00:19:19,450
I ain't sold my saddle like you
and the rest of the town boys, Bell.
202
00:19:20,951 --> 00:19:24,080
It's just Bob that smells
like street shit over there.
203
00:19:28,084 --> 00:19:29,460
On your knees.
204
00:19:30,294 --> 00:19:31,504
Kiss my ass.
205
00:19:33,214 --> 00:19:35,257
- On your knees, I said!
- Bob!
206
00:19:37,510 --> 00:19:39,512
Repent, you son of a bitch.
207
00:19:41,055 --> 00:19:43,182
Sweet Jesus, I repent.
208
00:19:43,349 --> 00:19:45,476
Not till you taste the fear of the Lord.
209
00:19:45,643 --> 00:19:47,019
- I'll show you.
- Bob, stop.
210
00:19:47,186 --> 00:19:49,397
I'll take you for a walk across hell
on a spider web.
211
00:19:49,563 --> 00:19:51,482
Your trouble, boy,
is you don't know about God!
212
00:19:51,649 --> 00:19:53,984
Leave off, Bob! You've gone loco!
213
00:20:08,165 --> 00:20:10,251
I'm going across the street
and have a drink.
214
00:20:10,418 --> 00:20:11,877
I'm thirsty as hell.
215
00:20:13,796 --> 00:20:16,465
I want to tell you
one last thing personal, Kid.
216
00:20:22,096 --> 00:20:25,057
It's gonna be a loose rope
and a long drop.
217
00:20:28,978 --> 00:20:31,188
That last thump got my guts going.
218
00:20:32,606 --> 00:20:34,316
I need to go to the outhouse.
219
00:20:49,999 --> 00:20:53,377
My horse loco'd on me once
coming back from Pacheco.
220
00:20:53,544 --> 00:20:56,255
Had to cut the second bar
in his mouth and bleed him.
221
00:20:56,422 --> 00:20:59,258
He died on me
and I ended up walking 40 miles.
222
00:21:01,635 --> 00:21:03,179
I never was much for walking.
223
00:21:03,345 --> 00:21:06,182
Well, I ain't never walked a mile since,
I'll tell you.
224
00:21:10,603 --> 00:21:12,730
Fell in with a bunch of Mescaleros.
225
00:21:15,483 --> 00:21:18,861
They was just off the reservation
and I was suspicioned of them.
226
00:21:20,112 --> 00:21:21,614
But I had some biscuit on me
227
00:21:21,781 --> 00:21:24,283
and I give it to them
and they just rode off.
228
00:21:31,373 --> 00:21:33,042
That's a hell of a story, Bell.
229
00:21:39,757 --> 00:21:42,843
You know,
I believe old Pat's lost his sand.
230
00:21:43,010 --> 00:21:44,261
He won't come on a man.
231
00:21:45,262 --> 00:21:49,141
You ought to not talk about him that way.
You and him used to be pretty close.
232
00:21:51,519 --> 00:21:53,938
He ain't the same man.
233
00:21:59,652 --> 00:22:03,155
He signed himself over to Chisum
and every other goddamn landowner
234
00:22:03,322 --> 00:22:05,658
that's trying to put a fence
around this country.
235
00:22:07,201 --> 00:22:09,453
Hell, that's what you been doing,
ain't it, Bell?
236
00:22:09,620 --> 00:22:11,247
Selling us out and getting fat?
237
00:22:13,249 --> 00:22:14,667
Ain't that easy, Billy.
238
00:22:30,724 --> 00:22:33,394
Now, you was a friend of Carlisle's,
wasn't you, Bell?
239
00:22:33,561 --> 00:22:34,854
You know I was.
240
00:22:36,564 --> 00:22:39,650
I don't mean to be contrary.
I ever tell you how he died?
241
00:22:40,651 --> 00:22:43,404
- I heard it from Sam Deadrick.
- Yeah.
242
00:22:44,446 --> 00:22:47,116
And now I'd like you hear it from me.
243
00:22:52,621 --> 00:22:56,041
Shot him three times in the back.
Blew his goddamn head off.
244
00:22:57,710 --> 00:22:59,420
I don't wanna kill you, Bell.
245
00:23:00,796 --> 00:23:02,965
Well, now, I sure hope you don't, Billy.
246
00:23:04,341 --> 00:23:05,843
Then just move toward me.
247
00:23:09,346 --> 00:23:12,224
Don't. Don't do it, please.
248
00:23:14,602 --> 00:23:16,770
You wouldn't shoot me in the back, Billy.
249
00:23:24,737 --> 00:23:27,281
- What the hell was that?
- I heard shooting.
250
00:23:40,669 --> 00:23:42,421
Watch out, he's got a shotgun.
251
00:23:46,175 --> 00:23:49,053
How's Jesus look to you now, Bob?
252
00:23:49,219 --> 00:23:51,055
Bonney's killed Bell!
253
00:23:51,805 --> 00:23:54,266
Yeah, he's killed me, too.
254
00:24:02,232 --> 00:24:03,776
Keep the change, Bob.
255
00:24:22,586 --> 00:24:23,837
Bring me an ax.
256
00:24:55,661 --> 00:24:57,538
Get back. I don't want to kill you.
257
00:25:06,338 --> 00:25:08,549
I want you to go over
to that livery stable,
258
00:25:08,716 --> 00:25:10,175
get me the best horse you got.
259
00:25:11,385 --> 00:25:12,594
Si, se�or.
260
00:27:47,040 --> 00:27:50,127
Brought you a horse, Billy.
Try him again.
261
00:27:54,590 --> 00:27:58,302
By God, I think I'm just gonna trade you
that fine brown horse for your buckskin.
262
00:27:59,178 --> 00:28:00,679
What the hell, Billy?
263
00:28:08,020 --> 00:28:10,230
I'll throw in about $1.60 worth of change
264
00:28:10,397 --> 00:28:12,065
if you can dig it out of old Bob there.
265
00:30:09,433 --> 00:30:10,600
Whoa.
266
00:30:16,398 --> 00:30:20,610
Would some of you people get him up
off the ground and into it?
267
00:30:22,112 --> 00:30:23,822
Anything you say, sheriff.
268
00:30:35,792 --> 00:30:37,252
Hell of a mess, Pat.
269
00:30:38,879 --> 00:30:40,922
Shot Bell and Ollinger and rode on out.
270
00:30:41,089 --> 00:30:43,383
Yeah. Do me up good this time, Giuseppe.
271
00:30:46,678 --> 00:30:48,263
And leave the mustache on it.
272
00:30:54,686 --> 00:30:56,146
Boy around?
273
00:30:56,313 --> 00:30:57,230
Boy.
274
00:31:03,445 --> 00:31:04,946
Speak to Mr. Garrett.
275
00:31:06,365 --> 00:31:07,366
Yes, sir.
276
00:31:08,575 --> 00:31:10,911
I want you to run
all the way down to my house,
277
00:31:11,078 --> 00:31:13,955
tell Mrs. Garrett
that I'm gonna be home for dinner.
278
00:31:14,831 --> 00:31:17,626
And then I want you to stampede-like
over to the courthouse,
279
00:31:17,793 --> 00:31:21,088
find John Newley and all the other boys
that are standing around over there
280
00:31:21,254 --> 00:31:24,174
and tell them to come over here
and pay me a visit. Got that?
281
00:31:27,052 --> 00:31:29,429
John Newley, courthouse. Yes, sir.
282
00:31:46,113 --> 00:31:47,114
Who are you?
283
00:31:49,408 --> 00:31:50,784
That's a good question.
284
00:31:57,791 --> 00:32:01,962
I believe you know of me. Bill Kermit.
285
00:32:05,132 --> 00:32:07,717
Wanted for horse thieving down
in Seven Rivers, ain't you?
286
00:32:08,760 --> 00:32:09,886
That'd be me, sheriff.
287
00:32:12,264 --> 00:32:15,142
Killed old C.B. Denning
last year at Silver City
288
00:32:15,308 --> 00:32:17,394
for calling you a cheat at monte.
289
00:32:19,020 --> 00:32:20,480
That'd be me.
290
00:32:20,647 --> 00:32:21,773
Alamosa Bill.
291
00:32:30,657 --> 00:32:32,993
Well, Bill, I'm gonna make you my deputy.
292
00:32:35,787 --> 00:32:38,039
Listen, Bill, why don't you go out back,
293
00:32:39,916 --> 00:32:42,752
find us a couple of steaks
and a mess of eggs.
294
00:32:43,378 --> 00:32:46,798
And get one of them good bottles
they got behind the bar there, huh?
295
00:32:48,800 --> 00:32:50,135
I want to have me a bath.
296
00:33:02,939 --> 00:33:05,525
It should take you about two weeks
to make a circle.
297
00:33:07,068 --> 00:33:08,069
Yeah.
298
00:34:19,849 --> 00:34:22,852
- They say William Bonney has escaped.
- He has.
299
00:34:25,105 --> 00:34:26,815
And he's in old Mexico, I hope.
300
00:34:32,445 --> 00:34:34,573
Where we should be if I had any sense.
301
00:34:36,366 --> 00:34:39,244
If not, I'll go after him.
302
00:34:39,411 --> 00:34:41,288
Got too much riding on it not to.
303
00:34:42,747 --> 00:34:44,583
I figure that's why they elected me.
304
00:34:46,751 --> 00:34:48,295
Anyways, I don't give a damn.
305
00:34:49,296 --> 00:34:52,048
I brought him in once, I can do it again.
306
00:34:52,215 --> 00:34:53,216
If I have to.
307
00:34:56,177 --> 00:34:58,680
You might say that you are glad to see me.
308
00:34:59,472 --> 00:35:01,683
It's been over a week
that you've been gone.
309
00:35:09,149 --> 00:35:10,150
I'm sorry.
310
00:35:12,444 --> 00:35:13,987
I've gotta go down to the saloon.
311
00:35:14,154 --> 00:35:18,700
There's a drunk down there
causing a lot of trouble.
312
00:35:18,867 --> 00:35:20,869
Goes by the name of Alamosa Bill.
313
00:35:21,036 --> 00:35:23,872
Said he rode with the Kid
down in West Texas.
314
00:35:26,207 --> 00:35:29,419
Will you be blessing this house
with your presence for dinner?
315
00:35:31,588 --> 00:35:33,882
Oh, it looks like
it's gonna be a long night.
316
00:35:36,384 --> 00:35:38,678
- It's been a long year.
- Not now.
317
00:35:39,638 --> 00:35:41,222
My people don't talk to me.
318
00:35:42,932 --> 00:35:45,518
They say you are getting
to be too much of a gringo
319
00:35:45,685 --> 00:35:46,770
since you've been sheriff,
320
00:35:47,604 --> 00:35:49,481
that you've made deals with Chisum.
321
00:35:50,815 --> 00:35:52,108
You don't touch me.
322
00:35:53,526 --> 00:35:54,944
You are dead inside.
323
00:35:56,196 --> 00:35:58,073
I wish you'd never put on that badge.
324
00:35:58,239 --> 00:36:00,116
- Not now!
- Si, ahora!
325
00:36:00,283 --> 00:36:02,369
Or I won't be here when you get back!
326
00:36:11,753 --> 00:36:13,088
We'll deal with this...
327
00:36:15,048 --> 00:36:16,257
when it's over.
328
00:36:20,053 --> 00:36:21,513
I hope he gets away.
329
00:36:22,764 --> 00:36:23,848
Well, he won't.
330
00:36:24,766 --> 00:36:27,060
There's too much play in him.
331
00:36:28,269 --> 00:36:29,771
And not enough in you.
332
00:37:08,059 --> 00:37:09,269
You're late, Pat.
333
00:37:12,272 --> 00:37:14,065
Ah. More cognac, please.
334
00:37:34,169 --> 00:37:37,005
- Good of you to come, sheriff.
- Thank you, Your Honor.
335
00:37:37,172 --> 00:37:39,716
- It's a pleasure to see you.
- Thank you, sir.
336
00:37:39,883 --> 00:37:41,301
May I offer you some supper?
337
00:37:42,844 --> 00:37:47,474
Oh, no, no. I think I might have
a little of that, uh, brandy, though.
338
00:37:47,640 --> 00:37:49,225
Of course. Some brandy.
339
00:37:51,186 --> 00:37:54,981
I do hope you enjoy
these rainy New Mexican evenings.
340
00:37:55,148 --> 00:37:57,984
They have a fabulous melancholy to them.
341
00:37:58,943 --> 00:38:01,571
They bring us closer
to some greater design.
342
00:38:03,990 --> 00:38:05,158
At least I hope so.
343
00:38:12,707 --> 00:38:15,794
Uh, allow me
to introduce Mr. Lewelyn Howland.
344
00:38:16,669 --> 00:38:20,715
And, uh, this man is Norris.
345
00:38:23,426 --> 00:38:27,180
These gentlemen are very concerned
about the escape of William Bonney.
346
00:38:27,347 --> 00:38:30,099
A concern, I'm sure, you also share.
347
00:38:30,266 --> 00:38:31,601
Escaped from my jail.
348
00:38:32,685 --> 00:38:33,686
Exactly.
349
00:38:40,735 --> 00:38:43,530
This territory is vast and primitive.
350
00:38:45,031 --> 00:38:46,658
There is money here,
351
00:38:47,534 --> 00:38:50,745
growing investments
and political interests.
352
00:38:50,912 --> 00:38:52,539
We must protect these investments
353
00:38:52,705 --> 00:38:55,708
so that the area can continue
to prosper and grow.
354
00:38:55,875 --> 00:38:58,127
I believe you rode with the Kid,
didn't you, sheriff?
355
00:38:58,294 --> 00:38:59,212
I did.
356
00:38:59,379 --> 00:39:01,756
Then you must be aware
of his moves.
357
00:39:01,923 --> 00:39:02,841
Well, I know Billy.
358
00:39:03,466 --> 00:39:05,635
And he ain't exactly predictable.
359
00:39:05,802 --> 00:39:07,136
Oh, come now, sheriff.
360
00:39:07,637 --> 00:39:10,265
For a man who's half-outlaw himself
and still smart enough
361
00:39:10,431 --> 00:39:13,101
to be elected sheriff by Chisum
and the other big ranchers,
362
00:39:13,268 --> 00:39:14,602
I expect better than that.
363
00:39:15,103 --> 00:39:17,772
Now, can you bring him in,
or should we look elsewhere?
364
00:39:17,939 --> 00:39:19,107
Oh, I can bring him in...
365
00:39:20,149 --> 00:39:22,026
if the big peckerheads
don't mess things up
366
00:39:22,193 --> 00:39:24,112
by starting another cattle war.
367
00:39:24,696 --> 00:39:26,281
I can assure you, Mr. Garret,
368
00:39:26,447 --> 00:39:29,826
that Chisum and the others have been
advised to recognize their position.
369
00:39:31,119 --> 00:39:34,747
And in this particular game,
there are only a few plays left.
370
00:39:35,582 --> 00:39:39,836
I'd advise you to grab onto a winning hand
while you have a chance.
371
00:39:44,340 --> 00:39:49,095
We're offering a reward of $1000
for the Kid's capture.
372
00:39:50,722 --> 00:39:52,223
You can have 500 now.
373
00:39:54,183 --> 00:39:56,019
Well, I aim to bring the Kid in.
374
00:39:57,186 --> 00:39:58,897
But until I do...
375
00:39:59,856 --> 00:40:01,691
better take your $500
376
00:40:01,858 --> 00:40:04,319
and shove it up your ass
and set fire to it.
377
00:40:27,508 --> 00:40:29,510
Commendable notion, sheriff.
378
00:42:00,893 --> 00:42:01,894
Eno.
379
00:42:03,980 --> 00:42:05,189
Well, now.
380
00:42:17,452 --> 00:42:21,080
I'm gonna blow the top of your
cow-humping head off, you son of a bitch!
381
00:42:22,123 --> 00:42:23,249
How's it going, Luke?
382
00:42:25,793 --> 00:42:27,545
You are a son of a bitch.
383
00:42:28,755 --> 00:42:30,965
I thought they was getting ready
to trim you, boy.
384
00:42:31,132 --> 00:42:33,301
There's a whole bunch of us
just fixing to ride in.
385
00:42:34,594 --> 00:42:36,304
Thought I'd save you all a trip.
386
00:42:37,889 --> 00:42:38,973
Or somebody did.
387
00:42:42,018 --> 00:42:45,646
I figured I'd lay back a few days,
maybe more.
388
00:42:54,614 --> 00:42:58,910
Ahem. Well, it sure is pleasurable
seeing you back again, Kid.
389
00:43:06,626 --> 00:43:08,127
Aren't you glad I'm back?
390
00:43:08,628 --> 00:43:09,921
Welcome home, Billy.
391
00:43:10,838 --> 00:43:12,507
And did you miss me?
392
00:43:12,673 --> 00:43:16,302
So much you had to take up
with that low-tackled piece of old hide.
393
00:43:37,990 --> 00:43:40,827
Man, you're uglier than me.
How's it going, Beaver?
394
00:43:43,746 --> 00:43:49,085
Eno, I thought you boys would be out
in the Neuces or Colorado by now.
395
00:43:49,252 --> 00:43:51,629
Well, I figured to watch you get stretched
396
00:43:51,796 --> 00:43:53,923
but might have knowed you'd show up.
397
00:43:54,632 --> 00:43:56,175
Good thing somebody did.
398
00:44:03,099 --> 00:44:05,101
These four rode in here this morning.
399
00:44:22,243 --> 00:44:23,619
What's your name, boy?
400
00:44:26,956 --> 00:44:27,915
Alias.
401
00:44:28,583 --> 00:44:29,584
Alias what?
402
00:44:30,710 --> 00:44:32,253
Alias anything you please.
403
00:44:33,045 --> 00:44:34,046
What do we call you?
404
00:44:35,673 --> 00:44:36,507
Alias.
405
00:44:37,800 --> 00:44:39,177
Hell, let's call him Alias.
406
00:44:39,760 --> 00:44:40,887
That's what I'd do.
407
00:44:43,181 --> 00:44:44,307
Alias it is.
408
00:44:51,689 --> 00:44:52,690
Thank you.
409
00:45:13,711 --> 00:45:14,795
You boys hungry?
410
00:45:21,928 --> 00:45:23,304
I didn't catch your name.
411
00:45:24,013 --> 00:45:25,348
Didn't give it out.
412
00:45:26,015 --> 00:45:28,017
Well, I guess
that's why I didn't catch it.
413
00:45:30,394 --> 00:45:31,896
But I know your'n.
414
00:45:32,063 --> 00:45:33,314
And that's enough.
415
00:45:37,526 --> 00:45:38,736
Hey, Silva.
416
00:45:38,903 --> 00:45:40,655
You remember that meeting with John Jones
417
00:45:40,821 --> 00:45:44,700
and that old man they called
U.S. Christmas down there in El Rito?
418
00:45:44,867 --> 00:45:46,327
Old man they called U.S. Christmas?
419
00:45:46,494 --> 00:45:48,579
- Four pints.
- Yeah?
420
00:45:51,582 --> 00:45:54,168
Seems John stepped on one of U.S.'s boots
421
00:45:54,335 --> 00:45:56,212
one night they's both in town.
422
00:45:57,046 --> 00:46:01,300
Old U.S., he'd been out
hunting buffalo for six months.
423
00:46:01,467 --> 00:46:06,847
Now, he was mean and testy
and damn near blind drunk.
424
00:46:07,431 --> 00:46:12,019
He had on a pair of these flat-heeled
about half-length Wellington boots.
425
00:46:13,187 --> 00:46:16,482
Them boots was the only thing he owned
he put any store in.
426
00:46:19,193 --> 00:46:20,736
And John stepped on one of them.
427
00:46:25,241 --> 00:46:29,787
That old man stood back and said,
"Let's get to it."
428
00:46:34,292 --> 00:46:38,546
So John said to U.S.:
429
00:46:39,880 --> 00:46:46,178
"If you gonna get that riled over a pair
of foreign, lady-looking boots,
430
00:46:46,971 --> 00:46:48,973
we just might as well
get the ball rolling."
431
00:46:51,642 --> 00:46:56,689
So he went out in the middle of the street
and they took the ten steps.
432
00:46:58,149 --> 00:47:01,527
And John put three holes
right through that old man's chest.
433
00:47:23,632 --> 00:47:25,801
I must have known them
from somewhere.
434
00:47:29,055 --> 00:47:30,890
It's too soon for bounty hunters.
435
00:47:32,975 --> 00:47:34,101
Alias?
436
00:47:56,499 --> 00:47:57,708
What the hell?
437
00:48:00,461 --> 00:48:01,462
Garrett?
438
00:48:03,464 --> 00:48:05,091
I thought you was in Lincoln.
439
00:48:05,883 --> 00:48:07,468
What the hell you doing?
440
00:48:07,635 --> 00:48:09,845
You get your ass over there, Gate.
441
00:48:20,481 --> 00:48:21,565
Howdy, Cullen.
442
00:48:24,193 --> 00:48:25,736
Howdy do, yourself.
443
00:48:27,071 --> 00:48:29,573
What you doing
with that piece of sheep dip?
444
00:48:30,616 --> 00:48:35,079
I'd like to blow his thieving head off
just for riding through my town!
445
00:48:42,878 --> 00:48:45,214
I ain't paid nobody no never mind.
446
00:48:45,381 --> 00:48:47,466
Been staying in my own good hole.
447
00:48:47,633 --> 00:48:50,219
Fact is,
I'm thinking about going to Texas.
448
00:48:50,886 --> 00:48:51,929
Kid broke out.
449
00:48:52,721 --> 00:48:54,473
Killed Ollinger and Bell.
450
00:48:55,891 --> 00:48:59,395
Thought maybe Gate and some of the boys
might have a sign on him.
451
00:49:01,313 --> 00:49:04,066
Well, I still want him
for that train robbery up at Springer.
452
00:49:05,651 --> 00:49:09,989
Gate's been holed up outside of town here
with Black Harris and Sut Cole.
453
00:49:10,156 --> 00:49:11,073
That bunch.
454
00:49:11,907 --> 00:49:14,910
Been meaning to roust them out of here,
455
00:49:15,077 --> 00:49:17,788
but somehow or other
I just can't get around to it.
456
00:49:17,955 --> 00:49:21,459
I don't know nothing about the boys.
Don't know nothing about the Kid.
457
00:49:23,043 --> 00:49:26,672
I understand you been riding for Chisum.
458
00:49:30,009 --> 00:49:32,511
I'd rather be on the outside of the law
459
00:49:32,678 --> 00:49:37,183
than packing a badge for that town Lincoln
and them which is running it.
460
00:49:42,188 --> 00:49:43,481
It's a job.
461
00:49:45,357 --> 00:49:47,443
Comes an age in a man's life...
462
00:49:51,155 --> 00:49:53,699
when he don't wanna spend time
figuring what comes next.
463
00:49:54,617 --> 00:49:56,744
Well, it's gonna cost you some change.
464
00:49:57,369 --> 00:50:00,289
I got to the point
where I don't do nothing for nobody
465
00:50:00,456 --> 00:50:02,708
unless there's a piece of gold
attached to it.
466
00:50:23,187 --> 00:50:25,689
One of these days
when I get my boat built,
467
00:50:25,856 --> 00:50:29,276
I'm gonna drift out
of this damn territory.
468
00:50:32,488 --> 00:50:35,491
This town's got no hat-size, no how.
469
00:50:41,038 --> 00:50:42,039
Mama!
470
00:50:42,665 --> 00:50:44,375
Where'd you put my badge?
471
00:51:08,482 --> 00:51:09,984
I don't like it, Cullen.
472
00:51:11,443 --> 00:51:12,903
This town is not worth it.
473
00:51:16,365 --> 00:51:20,244
Tell you the truth, Mama,
I don't take a shine to it myself.
474
00:51:33,007 --> 00:51:34,466
Well, any time you're ready.
475
00:52:02,745 --> 00:52:04,163
Company's coming.
476
00:52:04,663 --> 00:52:06,498
- Indians?
- Sheriff Baker.
477
00:52:13,714 --> 00:52:15,257
Hey, Black Harris!
478
00:52:15,424 --> 00:52:17,217
I want to talk to you!
479
00:52:17,384 --> 00:52:18,552
Whoa, boy. Whoa.
480
00:52:47,247 --> 00:52:48,248
Black?
481
00:52:58,175 --> 00:53:00,010
I ain't seen the Kid.
482
00:53:00,177 --> 00:53:02,930
If'n that's what you're sniffing after!
483
00:53:03,097 --> 00:53:08,394
But if it's straight up one-to-one
you want, then I'm your man!
484
00:53:09,603 --> 00:53:11,230
I'm looking for sign, Black.
485
00:53:12,064 --> 00:53:16,860
Us old boys oughtn't be doing this
to each other.
486
00:53:18,278 --> 00:53:20,739
Ain't that many of us left.
487
00:53:21,907 --> 00:53:26,078
Remember? You and me
rode into this county together.
488
00:53:28,038 --> 00:53:30,457
How long ago was that, Pat?
489
00:53:32,209 --> 00:53:34,545
Oh, hell, about 15 years ago.
490
00:53:41,802 --> 00:53:45,305
Pat, I know where the Kid's at.
491
00:53:46,640 --> 00:53:47,766
I'll tell you...
492
00:53:49,685 --> 00:53:53,063
when you're lying proper on the ground.
493
00:54:04,950 --> 00:54:07,619
It'll be the last words you ever hear.
494
00:55:46,510 --> 00:55:47,678
Hey, look at that!
495
00:55:48,387 --> 00:55:49,721
Look at them turkeys.
496
00:55:53,934 --> 00:55:55,727
Hey, hold them critters, Silva.
497
00:55:58,188 --> 00:55:59,857
Come on, kid, let's get them.
498
00:56:13,078 --> 00:56:14,830
Fellas, come on!
499
00:56:14,997 --> 00:56:15,914
Yee-haw!
500
00:56:53,911 --> 00:56:54,995
What you got there?
501
00:56:55,162 --> 00:56:56,538
I got me a turkey.
502
00:57:15,807 --> 00:57:17,100
Let me see that bird.
503
00:57:17,267 --> 00:57:20,354
Oh, I could have roped
four or five of them if it wasn't for you.
504
00:57:24,983 --> 00:57:26,735
Them's Mr. Chisum's cattle.
505
00:57:32,616 --> 00:57:34,326
And this is Chisum's land.
506
00:57:41,667 --> 00:57:44,461
Where you going, Mr. Silva?
507
00:57:44,628 --> 00:57:45,879
Get your rifle.
508
00:57:46,046 --> 00:57:48,298
We got a living cow thief.
509
01:00:40,137 --> 01:00:41,638
You want some coffee?
510
01:00:42,305 --> 01:00:43,431
I could use some.
511
01:00:48,145 --> 01:00:49,187
Name is Poe.
512
01:00:50,647 --> 01:00:52,858
John W. Poe out of Fort Griffin, Texas.
513
01:00:55,235 --> 01:00:58,822
Maybe you saw me last month
in Santa Fe at Governor Wallace's.
514
01:01:04,828 --> 01:01:07,664
Now, the governor made me a deputy.
I figure he probably told you.
515
01:01:10,834 --> 01:01:12,377
Already got me a deputy.
516
01:01:15,172 --> 01:01:16,381
Two's better than one.
517
01:01:19,676 --> 01:01:23,972
I answer only to the governor,
Mr. Norris, and Mr. Howland.
518
01:01:30,520 --> 01:01:32,814
I hear talk on the trail
the Kid's in Mexico.
519
01:01:33,815 --> 01:01:35,275
Don't figure to me.
520
01:01:37,194 --> 01:01:39,946
Most likely he's trying
to get his old bunch together again.
521
01:01:57,422 --> 01:01:58,882
Which way we going?
522
01:01:59,049 --> 01:02:00,759
I'm going south to west.
523
01:02:02,802 --> 01:02:04,346
That'd be the Chisum ranch.
524
01:02:05,639 --> 01:02:07,224
Chisum is a fine man.
525
01:02:08,183 --> 01:02:10,185
Country's gotta make a choice.
526
01:02:10,727 --> 01:02:14,606
The time's over for drifters and outlaws
that's got no backbone.
527
01:02:15,232 --> 01:02:17,609
I'm gonna tell you this once.
528
01:02:17,776 --> 01:02:19,736
I don't wanna have to say it again.
529
01:02:20,403 --> 01:02:22,739
This country's getting old
and I'm to get old with it.
530
01:02:23,990 --> 01:02:25,617
Now, the Kid don't want it that way.
531
01:02:26,493 --> 01:02:28,620
He might be a better man for it.
I ain't judging.
532
01:02:30,121 --> 01:02:31,998
I don't want you explaining nothing to me,
533
01:02:32,165 --> 01:02:34,042
I don't want you
saying nothing about the Kid
534
01:02:34,209 --> 01:02:36,127
and nobody else in my goddamn county.
535
01:02:57,148 --> 01:02:59,359
Garrett to see you, Mr. Chisum.
536
01:02:59,526 --> 01:03:02,070
- All right. Somebody else try him.
- Yes, sir.
537
01:03:09,035 --> 01:03:11,788
Mescaleros stole
40 head of horses last week.
538
01:03:13,748 --> 01:03:16,126
Yeah, I heard they, uh,
was off the reservation.
539
01:03:18,837 --> 01:03:21,673
And Bonney tried to steal a few head
a couple of weeks ago.
540
01:03:21,840 --> 01:03:24,551
Well, he says you owe him
$500 back salary.
541
01:03:25,677 --> 01:03:28,388
He rode for me.
I treated him just like any other man.
542
01:03:33,685 --> 01:03:37,689
Sheriff, tell me something.
Why did you ride all the way out here?
543
01:03:37,856 --> 01:03:41,067
- We thought maybe you heard something.
- Yeah. I'll tell you what I heard.
544
01:03:41,776 --> 01:03:43,903
Billy the Kid is in Toscosa.
545
01:03:44,070 --> 01:03:45,613
Billy the Kid is in Tombstone.
546
01:03:46,323 --> 01:03:50,577
Billy the Kid is in Mexico,
Tularosa, Socorro, White Oaks.
547
01:03:50,744 --> 01:03:55,123
And Billy the Kid is at my table
right at this moment,
548
01:03:55,623 --> 01:03:59,336
eating tacos and green chili peppers
with my niece, just like old times.
549
01:03:59,919 --> 01:04:02,714
- You staying for supper?
- No, thanks.
550
01:04:05,342 --> 01:04:06,343
Mr. Poe?
551
01:04:09,429 --> 01:04:12,182
I... Yes, I could eat.
552
01:04:12,682 --> 01:04:15,060
Fine. Bunkhouse is
right behind the large barn.
553
01:04:15,643 --> 01:04:17,395
Men usually eat when the cook lets them.
554
01:04:21,691 --> 01:04:25,028
Interesting meeting you, Mr. Poe.
Perhaps I'll see you again sometime.
555
01:04:26,363 --> 01:04:29,699
Glad to be of service, Garrett.
But don't overuse it.
556
01:04:34,704 --> 01:04:35,914
I appreciate the loan.
557
01:04:41,211 --> 01:04:42,212
You gonna get him?
558
01:05:15,829 --> 01:05:16,871
Adios.
559
01:05:24,754 --> 01:05:26,172
My friends.
560
01:05:26,756 --> 01:05:29,008
Good luck. Until I see you.
561
01:05:30,427 --> 01:05:31,845
Come to Mexico, Billy.
562
01:05:32,971 --> 01:05:34,472
People know you're here.
563
01:05:35,974 --> 01:05:37,600
I say this as a friend.
564
01:05:37,767 --> 01:05:40,437
Hell, no. In Mexico, you'd be nothing
but another drunken gringo
565
01:05:40,603 --> 01:05:44,691
shitting out chili peppers
and waiting for nothing.
566
01:05:49,696 --> 01:05:51,406
It's got a good edge.
567
01:05:57,454 --> 01:06:00,415
There's a lot of land
between here and the border.
568
01:06:00,999 --> 01:06:02,750
And it's all Chisum's.
569
01:06:02,917 --> 01:06:06,754
Better keep those sheep moving,
or they're gonna end up on his table.
570
01:06:08,923 --> 01:06:11,134
I have no quarrel with Chisum.
571
01:06:12,218 --> 01:06:13,928
It's an old war that is over.
572
01:06:14,637 --> 01:06:18,516
Let him alone...
and he will let you alone.
573
01:06:20,560 --> 01:06:22,270
Don't you believe it, my friend.
574
01:06:22,896 --> 01:06:24,105
I must believe it.
575
01:06:27,609 --> 01:06:28,735
Adios.
576
01:06:41,706 --> 01:06:43,583
- Adios.
- Adios, Paco.
577
01:06:48,630 --> 01:06:50,715
You could leave. You could live in Mexico.
578
01:06:51,508 --> 01:06:52,592
Could you?
579
01:06:52,759 --> 01:06:55,261
Yeah! I could live anywhere.
580
01:06:56,554 --> 01:06:57,972
I could leave anywhere too.
581
01:07:02,310 --> 01:07:05,063
- Have you ever been in California?
- Not yet.
582
01:07:06,314 --> 01:07:07,398
I ain't either.
583
01:07:09,234 --> 01:07:11,694
They're sure pushing on me
to go somewhere.
584
01:07:14,822 --> 01:07:17,951
Yeah. Your leaving
would sure give Garrett some size.
585
01:07:18,117 --> 01:07:20,787
I reckon he's given me
about all the time he can.
586
01:07:23,748 --> 01:07:26,209
Mexico might not be bad
for a couple of months.
587
01:07:28,336 --> 01:07:29,837
Depends on who you are.
588
01:07:33,341 --> 01:07:34,342
I reckon.
589
01:08:16,384 --> 01:08:18,136
They'd love us to drive with you.
590
01:08:24,142 --> 01:08:26,686
Mexico won't be so bad for a few months.
591
01:08:28,021 --> 01:08:29,981
I guess that depends who you are.
592
01:08:32,400 --> 01:08:36,613
But if I was y'all,
I'd be clearing out of here.
593
01:08:38,031 --> 01:08:40,283
There gonna be some hard times
coming down.
594
01:08:44,621 --> 01:08:46,748
Remember me to whoever rides by.
595
01:09:16,444 --> 01:09:19,072
Boy, get some water
for these horses.
596
01:09:35,129 --> 01:09:37,924
Sorry about the goddamn--
Hello there, Lemuel.
597
01:09:41,344 --> 01:09:46,182
Well, if it ain't the limb of the law,
Patrick J. Garrett.
598
01:09:47,100 --> 01:09:50,269
Your booze is under the bar
where I always keep it.
599
01:09:51,104 --> 01:09:53,606
Shake it up, it's got a little ore on it.
600
01:09:58,945 --> 01:10:03,783
That's the fairest drink of whiskey
you ever throwed a lip over, boy.
601
01:10:06,077 --> 01:10:07,745
Know you around these parts?
602
01:10:09,163 --> 01:10:10,957
I never rode through here before.
603
01:10:20,842 --> 01:10:23,428
Don't seem the best way
to be tracking a man down.
604
01:10:25,138 --> 01:10:27,265
They're already talking about you
in Lincoln.
605
01:10:32,895 --> 01:10:35,648
I calculate you ain't been there
in more than seven weeks.
606
01:10:44,741 --> 01:10:47,910
Well, when I want somebody
to keep time for me, I'll ask you.
607
01:10:54,375 --> 01:10:59,505
I'll stay here the night.
You take that trail, east then south.
608
01:10:59,672 --> 01:11:03,634
I'll pick you up in Roswell, five days.
Six at the most.
609
01:11:10,475 --> 01:11:12,852
I might be able
to find something out there alone.
610
01:11:23,446 --> 01:11:24,822
Are you getting tired, Garrett?
611
01:11:26,657 --> 01:11:29,076
Looks like you only got
a couple more days left in you.
612
01:11:31,162 --> 01:11:35,082
Yeah, well, adios.
613
01:11:44,050 --> 01:11:45,927
You want yourself a woman?
614
01:11:49,555 --> 01:11:52,809
One come in here from Albuquerque,
run a cathouse over.
615
01:11:52,975 --> 01:11:54,060
Name is Bertha.
616
01:11:54,769 --> 01:11:57,980
Got an ass on her like a forty-dollar cow.
617
01:11:58,147 --> 01:12:02,777
And a tit, I'd like
to see that thing filled full of tequila.
618
01:12:03,986 --> 01:12:06,405
You know something?
You can't beat that, can you?
619
01:12:42,108 --> 01:12:43,109
Howdy, ma'am.
620
01:12:43,776 --> 01:12:44,902
Mr. Horrell.
621
01:12:51,075 --> 01:12:52,076
Hey, Tommy.
622
01:12:53,369 --> 01:12:56,998
Billy, didn't think
we'd be getting to see you.
623
01:12:59,041 --> 01:13:02,295
I felt obliged to come pay my respects
before moving on.
624
01:13:03,254 --> 01:13:04,380
Sit down, Bill.
625
01:13:14,265 --> 01:13:16,267
Picked a fine time to come, Billy.
626
01:13:23,858 --> 01:13:26,611
I sure never figured on you
for taking on the badge.
627
01:13:26,777 --> 01:13:28,487
Didn't figure on it myself.
628
01:13:29,447 --> 01:13:31,073
Just in town being sociable.
629
01:13:31,949 --> 01:13:34,452
Rode in from Seven Rivers
to watch you hang.
630
01:13:37,079 --> 01:13:38,831
Garrett swore me in when you lit out.
631
01:13:38,998 --> 01:13:41,125
Won't be having no ill talk at my table.
632
01:13:42,209 --> 01:13:43,336
Fill yourself, Billy.
633
01:13:51,010 --> 01:13:52,303
Another fried pie?
634
01:13:52,929 --> 01:13:54,972
Sure. Don't mind if I do.
635
01:13:55,723 --> 01:13:57,516
Never tasted anything so good.
636
01:14:03,606 --> 01:14:04,607
Thank you, ma'am.
637
01:14:06,484 --> 01:14:07,485
Billy?
638
01:14:08,402 --> 01:14:09,403
Tomato.
639
01:14:14,742 --> 01:14:18,537
I, ahem, don't suppose
you ran into old Pat, did you, Billy?
640
01:14:19,956 --> 01:14:21,374
Can't say I did.
641
01:14:22,625 --> 01:14:25,628
He'll track you down, Billy, and get you.
642
01:14:26,253 --> 01:14:28,798
Pat Garrett's got more sand than most.
643
01:14:29,674 --> 01:14:31,425
Yeah, I'm outlawed for sure.
644
01:14:32,677 --> 01:14:34,887
Old Alamosa here will see to that.
645
01:14:38,099 --> 01:14:42,311
It wasn't long ago,
I was the law, riding for Chisum.
646
01:14:42,478 --> 01:14:44,355
And old Pat was an outlaw.
647
01:14:49,026 --> 01:14:50,736
The law is a funny thing, ain't it?
648
01:15:00,830 --> 01:15:02,748
Well, we best get to it.
649
01:15:06,669 --> 01:15:10,381
Just got through
putting up that new cottonwood door.
650
01:15:10,548 --> 01:15:12,883
Used the old one for my son John.
651
01:15:13,801 --> 01:15:15,970
Got into a shooting with Olin Carroll.
652
01:15:16,637 --> 01:15:18,222
He's buried out yonder there.
653
01:15:21,517 --> 01:15:23,310
I'm sorry to hear that, Mr. Horrell.
654
01:15:25,187 --> 01:15:26,689
John was a good hand.
655
01:15:28,274 --> 01:15:29,567
Couldn't shoot, though.
656
01:15:35,281 --> 01:15:37,825
Holly, you and Lee give me a hand
with this door.
657
01:15:56,177 --> 01:15:58,846
Don't suppose there's any other way
we could work this out?
658
01:16:04,143 --> 01:16:06,812
Well, let's get to it.
659
01:16:08,606 --> 01:16:09,607
Ten steps?
660
01:16:10,441 --> 01:16:11,525
Suits me.
661
01:16:12,651 --> 01:16:13,736
You count them.
662
01:16:25,498 --> 01:16:27,208
Ain't thought of another way, have you?
663
01:16:29,835 --> 01:16:31,462
No, I can't come up with nothing.
664
01:16:33,964 --> 01:16:34,965
Get to it.
665
01:16:38,761 --> 01:16:43,099
One, two, three, four,
666
01:16:43,724 --> 01:16:47,353
five, six, seven, eight.
667
01:17:07,248 --> 01:17:08,874
That wasn't ten, hoss.
668
01:17:11,502 --> 01:17:13,003
I never could count.
669
01:17:16,799 --> 01:17:18,676
At least I'll be remembered.
670
01:18:19,028 --> 01:18:20,154
Howdy, old-timer.
671
01:18:23,324 --> 01:18:25,159
You're wasting the best part of your day.
672
01:18:36,045 --> 01:18:37,046
Hello, Holly.
673
01:18:39,215 --> 01:18:40,758
Bit off your graze, ain't you?
674
01:18:41,550 --> 01:18:42,384
A bit.
675
01:18:44,929 --> 01:18:48,390
Hell, everybody knows
he's looking for the Kid.
676
01:18:48,974 --> 01:18:51,518
Everybody knows
the Kid ain't nowhere in this territory.
677
01:18:51,685 --> 01:18:53,103
Nobody's seen him.
678
01:18:53,270 --> 01:18:54,605
Maybe he'd be outside there.
679
01:18:54,772 --> 01:18:56,565
I wish he'd come in
and get himself a drink.
680
01:18:56,732 --> 01:18:58,317
- Get himself a drink?
- Mm-hm.
681
01:18:59,026 --> 01:19:00,027
Yeah.
682
01:19:00,194 --> 01:19:01,195
Well, I had mine.
683
01:19:01,904 --> 01:19:03,447
Don't need to run off, Holly.
684
01:19:19,797 --> 01:19:21,340
He ain't out there, Pat.
685
01:19:24,343 --> 01:19:27,721
You boys better shuck them gun belts.
Just let them lay where they fall.
686
01:19:40,276 --> 01:19:41,527
Boys carrying wages?
687
01:19:41,694 --> 01:19:43,696
What kind of wages you mean?
688
01:19:44,280 --> 01:19:45,364
Well, any kind of wages.
689
01:19:45,531 --> 01:19:49,285
Thought maybe we could have
a few sociable hands.
690
01:20:02,548 --> 01:20:04,383
Ain't no harm in being sociable.
691
01:20:04,550 --> 01:20:06,427
No harm in being sociable.
692
01:20:11,515 --> 01:20:14,893
Boy, go over there to Lemuel,
693
01:20:15,644 --> 01:20:17,938
get that shotgun he's got
his fingers wrapped around,
694
01:20:18,105 --> 01:20:19,773
and bring it over to me stock first.
695
01:20:21,442 --> 01:20:22,443
Do it.
696
01:20:27,281 --> 01:20:30,409
It ain't no use you getting a mad on, Pat.
I wasn't set on using that.
697
01:20:30,576 --> 01:20:33,329
But those boys have been
patronizing me real well.
698
01:20:34,580 --> 01:20:38,292
No use getting a mad on, Pat.
We been patronizing him real well.
699
01:20:41,670 --> 01:20:44,340
I want you to stand
over behind the breed here.
700
01:20:48,594 --> 01:20:50,512
Now, I want you to take the stock
of that gun
701
01:20:50,679 --> 01:20:52,765
and rap him smartly
on the back of the head.
702
01:20:54,433 --> 01:20:57,603
You do it, boy, or this bullet
that's going through his chest
703
01:20:57,770 --> 01:21:01,523
is liable to come out the other side
and tickle your private parts.
704
01:21:01,690 --> 01:21:02,941
Private parts?
705
01:21:19,958 --> 01:21:22,086
- Lemuel?
- Yeah?
706
01:21:22,669 --> 01:21:26,382
I want you to drag your fat ass over here
so we can all see you.
707
01:21:26,965 --> 01:21:30,010
You're crazier than a mule-humping goat.
708
01:21:30,177 --> 01:21:34,473
Sitting there with all that law crammed
inside of you, just busting to get out.
709
01:21:36,308 --> 01:21:40,020
I wouldn't give a sweet jerk in hell
if the Kid did lay you out.
710
01:21:40,604 --> 01:21:43,816
And you used to be
just like a daddy to that boy.
711
01:21:46,068 --> 01:21:46,985
Boy.
712
01:21:52,866 --> 01:21:53,951
Come over here.
713
01:21:57,204 --> 01:21:59,164
I want you to take Lemuel's hat
714
01:21:59,331 --> 01:22:01,333
and stuff it down over his eyes,
gentle-like.
715
01:22:02,167 --> 01:22:04,795
Those eyes ain't seen nothing
but the bad news side of things
716
01:22:04,962 --> 01:22:06,588
since he's been in this territory.
717
01:22:06,755 --> 01:22:08,966
And I'm looking right smack-dab at it.
718
01:22:19,017 --> 01:22:22,312
Now, I want you to go over there
to that shelf of air-tights
719
01:22:22,980 --> 01:22:26,567
and give us a nice read,
loud enough for us all to hear.
720
01:22:39,079 --> 01:22:40,122
Let's hear it!
721
01:22:41,498 --> 01:22:42,791
Uh... "Beans."
722
01:22:43,959 --> 01:22:44,960
"Beans."
723
01:22:45,127 --> 01:22:46,628
"Spinach."
724
01:22:46,795 --> 01:22:49,631
"Eastern plums."
725
01:22:49,798 --> 01:22:50,841
"Beans."
726
01:22:51,008 --> 01:22:52,050
"Beef stew."
727
01:22:53,093 --> 01:22:54,928
- "Salmon."
- Two's a better game anyway.
728
01:22:55,095 --> 01:22:56,388
- Isn't it, Holly?
- "Pears."
729
01:22:56,555 --> 01:22:59,850
Listen, Pat, we haven't done nothing.
730
01:23:00,851 --> 01:23:05,063
All we did was come in
and wet ourselves down.
731
01:23:07,399 --> 01:23:08,400
"Spinach."
732
01:23:08,984 --> 01:23:10,652
Take it right from the bottle, Holly.
733
01:23:10,819 --> 01:23:12,488
"Beef stew."
734
01:23:13,071 --> 01:23:15,073
No need to stand on manners around here.
735
01:23:19,161 --> 01:23:21,121
No, no, no. Go ahead. Have another one.
736
01:23:23,040 --> 01:23:24,541
"Climax tobacco."
737
01:23:26,293 --> 01:23:28,253
Just keep on going there.
738
01:23:28,837 --> 01:23:33,133
"A&K fine quality tomatoes."
739
01:23:33,300 --> 01:23:35,802
He's trying to drown you, boy.
That's what.
740
01:23:35,969 --> 01:23:37,429
Trying to get his bark back on you.
741
01:23:37,596 --> 01:23:40,474
Figures it's gonna make him
young again like the Kid.
742
01:23:40,641 --> 01:23:42,226
"A&K salmon."
743
01:23:43,101 --> 01:23:44,102
"Beans."
744
01:23:44,269 --> 01:23:45,604
"Spinach and beans."
745
01:23:46,355 --> 01:23:47,648
"Baked beans."
746
01:23:49,733 --> 01:23:50,943
"Beans."
747
01:23:51,109 --> 01:23:54,238
Boy, this sure lights up and kill you.
748
01:23:54,821 --> 01:23:56,281
"Baked beans."
749
01:23:58,116 --> 01:23:59,117
"Beans."
750
01:24:05,582 --> 01:24:06,833
"Quality..."
751
01:24:12,339 --> 01:24:13,382
"Quality..."
752
01:24:15,968 --> 01:24:17,177
"Beef stew."
753
01:24:22,349 --> 01:24:23,517
Tell me, Pat.
754
01:24:24,893 --> 01:24:28,355
Are you afraid to take it
to the Kid or what?
755
01:24:30,023 --> 01:24:32,943
Ever since you
and the Kid have been together,
756
01:24:33,110 --> 01:24:34,570
you've just been a little...
757
01:24:35,696 --> 01:24:37,823
A little short on supplies,
you know what I mean?
758
01:24:40,867 --> 01:24:42,244
"Lima beans."
759
01:24:43,078 --> 01:24:44,788
Aw, hell. Heh.
760
01:24:45,372 --> 01:24:46,456
I...
761
01:24:47,291 --> 01:24:49,585
I don't care about either one of youse.
762
01:24:50,168 --> 01:24:51,378
"Lard."
763
01:24:51,545 --> 01:24:52,629
"Quality, uh..."
764
01:24:52,796 --> 01:24:54,715
"Quality, uh, salmon."
765
01:25:18,739 --> 01:25:19,948
Ahem. "Plums."
766
01:25:20,824 --> 01:25:21,825
"Beans."
767
01:25:21,992 --> 01:25:23,493
"Tomatoes."
768
01:25:23,660 --> 01:25:26,955
You just made me have
a bowel movement in my britches, Garrett.
769
01:25:27,122 --> 01:25:29,333
I ain't gonna never forgive you for this.
770
01:25:29,499 --> 01:25:31,126
"Succotash."
771
01:25:31,293 --> 01:25:32,461
"Beets."
772
01:25:32,628 --> 01:25:33,962
"Spinach."
773
01:25:35,672 --> 01:25:36,673
Boy.
774
01:25:39,092 --> 01:25:40,427
When you see Billy...
775
01:25:44,056 --> 01:25:47,976
tell him we had a little drink together.
776
01:26:09,289 --> 01:26:13,418
I told you!
You face the likes of Kid and you give.
777
01:26:14,044 --> 01:26:15,587
Why don't you shut up?
778
01:26:17,589 --> 01:26:20,133
I don't wanna hear no more
of that whiny talking.
779
01:26:20,300 --> 01:26:21,093
I never would have.
780
01:26:21,259 --> 01:26:23,512
You faced with Bonney, you give.
All there is to it.
781
01:26:23,679 --> 01:26:24,930
- I'll give him buckshot.
- Yeah.
782
01:26:25,097 --> 01:26:27,099
Always knew you had it in you
before seeing you.
783
01:26:27,265 --> 01:26:29,601
Ain't nobody gonna take
my hat and rifle. Nobody.
784
01:26:31,561 --> 01:26:32,729
Shit.
785
01:26:34,272 --> 01:26:35,273
You run across Bonney?
786
01:26:37,109 --> 01:26:38,318
Over at Seven Rivers.
787
01:26:38,485 --> 01:26:41,905
A lot of people said he's going to Mexico,
but that ain't what I see'd.
788
01:26:42,531 --> 01:26:46,076
If he much as stomped his foot,
you'd spooked right up your own ass.
789
01:26:46,243 --> 01:26:48,120
Shit. I ain't afraid of the Kid.
790
01:26:48,286 --> 01:26:50,706
All he could do is blow my damn head off,
791
01:26:50,872 --> 01:26:53,417
and being with you
makes that look like a blessing.
792
01:26:54,000 --> 01:26:55,210
I'm tired.
793
01:26:57,212 --> 01:26:59,131
Tired of looking for yellow rocks.
794
01:27:00,424 --> 01:27:03,427
Tired of trying
not to look at your ugly face.
795
01:27:04,803 --> 01:27:07,764
Tired of seeing the land get crowded up.
796
01:27:10,767 --> 01:27:14,062
Tired of being snaped at and sunstruck,
797
01:27:14,980 --> 01:27:16,606
waiting to be killed.
798
01:27:18,608 --> 01:27:20,569
Looks likely you're tired, all right.
799
01:27:21,153 --> 01:27:22,863
Where you figure the Kid is now?
800
01:27:24,865 --> 01:27:26,366
Who wants to know?
801
01:27:26,533 --> 01:27:27,659
Yeah.
802
01:27:28,285 --> 01:27:29,619
Who wants to know?
803
01:27:34,416 --> 01:27:35,667
I do.
804
01:27:38,837 --> 01:27:40,088
Listen, fella.
805
01:27:40,255 --> 01:27:43,175
When I start talking about Billy the Kid,
806
01:27:43,341 --> 01:27:46,428
I don't go
shooting my mouth off to strangers.
807
01:27:51,475 --> 01:27:52,768
I want you to watch this,
808
01:27:53,351 --> 01:27:55,479
and then I want you to tell me
if I'm a stranger.
809
01:28:08,575 --> 01:28:10,243
You ain't no stranger, all right.
810
01:28:17,918 --> 01:28:20,212
You baldheaded old bastard, you.
811
01:28:22,881 --> 01:28:24,841
- Where is he?
- Fort Sumner!
812
01:28:35,727 --> 01:28:36,728
Obliged.
813
01:28:38,688 --> 01:28:42,275
You handled a crude situation...
814
01:28:43,610 --> 01:28:45,779
with remarkable skill.
815
01:28:55,831 --> 01:28:57,457
No! No!
816
01:28:58,291 --> 01:28:59,125
No!
817
01:29:04,381 --> 01:29:05,382
It's ready.
818
01:29:22,691 --> 01:29:24,025
Jesus Christ.
819
01:29:25,777 --> 01:29:27,237
You working for Chisum?
820
01:29:28,113 --> 01:29:29,364
Yeah, we're working for him.
821
01:29:37,080 --> 01:29:38,290
Hello, Paco.
822
01:29:52,012 --> 01:29:54,973
I will tell you about a house
that I want to build now.
823
01:29:56,349 --> 01:29:57,934
No, not here.
824
01:29:58,101 --> 01:29:59,352
For us, amigo.
825
01:30:00,562 --> 01:30:02,105
It will be on the other side.
826
01:30:03,189 --> 01:30:04,316
In Old Mex.
827
01:30:05,275 --> 01:30:06,943
I will sell my sheep...
828
01:30:08,528 --> 01:30:10,906
and I will build the adobe bridge myself.
829
01:30:12,032 --> 01:30:13,033
You know, Billy...
830
01:30:15,327 --> 01:30:18,955
I put a vine, a grapevine,
around the veranda.
831
01:30:19,873 --> 01:30:24,377
And I will have three chairs
and I will sit in the middle one.
832
01:30:26,087 --> 01:30:32,093
Anyone who doesn't do right
according to nature and my mother,
833
01:30:32,761 --> 01:30:34,471
I will blow his head off.
834
01:30:35,972 --> 01:30:36,973
Billy.
835
01:31:55,385 --> 01:31:56,761
Look who's here.
836
01:31:58,013 --> 01:31:59,347
Hey! Look who's here.
837
01:32:09,941 --> 01:32:12,277
I was hoping that was you
as soon as I seen your dust.
838
01:32:13,611 --> 01:32:14,946
I was hoping that was you.
839
01:32:17,198 --> 01:32:18,867
I ain't shut of this country yet.
840
01:32:19,617 --> 01:32:20,910
I should've known better.
841
01:32:22,704 --> 01:32:23,705
Beaver.
842
01:32:24,748 --> 01:32:26,541
Goddamn glad to see you, buddy.
843
01:32:27,834 --> 01:32:29,085
You boys look a little grim.
844
01:32:29,252 --> 01:32:32,589
You need somebody back here
to spur your flanks, don't you?
845
01:32:33,840 --> 01:32:36,134
You just give us the word.
There's enough of us left.
846
01:32:38,011 --> 01:32:39,429
Nobody's running us off.
847
01:32:42,265 --> 01:32:43,308
Not Garrett...
848
01:32:45,060 --> 01:32:45,894
Chisum,
849
01:32:47,062 --> 01:32:48,855
or that goddamn governor.
850
01:32:52,901 --> 01:32:54,402
Chisum killed Paco.
851
01:33:06,664 --> 01:33:07,665
Hello, Rupert.
852
01:33:11,669 --> 01:33:13,588
Take your old room.
853
01:33:13,755 --> 01:33:15,965
- Key's in the door.
- Oh, Rupert.
854
01:33:17,217 --> 01:33:19,469
What ladies you have
hosting for you nowadays?
855
01:33:26,267 --> 01:33:30,438
We just got some sort
of an octoroon from South Texas,
856
01:33:30,605 --> 01:33:34,234
and there's Ruthie Lee and, uh, Pauline.
857
01:33:34,400 --> 01:33:35,985
I'll be up in Ruthie Lee's room.
858
01:33:37,320 --> 01:33:38,947
She won't be wanting to see you.
859
01:33:39,114 --> 01:33:41,449
She's been with the Kid
more than a few times, you know?
860
01:33:41,616 --> 01:33:42,909
Well, send her up anyway.
861
01:33:44,577 --> 01:33:45,745
You want another one?
862
01:33:45,912 --> 01:33:48,123
I don't care who you send up, Rupert.
863
01:33:48,289 --> 01:33:51,084
Just make sure
that Ruthie Lee's part of the package.
864
01:33:59,843 --> 01:34:00,593
Come in.
865
01:34:13,940 --> 01:34:16,401
- Hello, Ruthie.
- Which way do you wanna go?
866
01:34:20,071 --> 01:34:21,447
I don't know yet.
867
01:34:32,250 --> 01:34:34,210
Gotta ask a few questions first.
868
01:34:36,379 --> 01:34:38,339
He was here a few weeks ago.
869
01:34:38,506 --> 01:34:39,883
I don't know where he went.
870
01:34:43,344 --> 01:34:45,138
Better do better than that, Ruthie.
871
01:34:52,061 --> 01:34:53,813
You're gonna have to do me
one more time
872
01:34:53,980 --> 01:34:56,232
'cause I owe the Kid that much.
873
01:35:06,492 --> 01:35:07,869
Now you tell me.
874
01:35:10,622 --> 01:35:11,789
Fort Sumner.
875
01:36:03,800 --> 01:36:04,968
What room's Garrett in?
876
01:36:06,761 --> 01:36:07,804
End of the hall.
877
01:36:18,147 --> 01:36:19,565
Garrett?
878
01:36:22,777 --> 01:36:24,445
Come on in. Door's not locked.
879
01:36:30,743 --> 01:36:31,744
Well? Where's he at?
880
01:36:34,539 --> 01:36:35,540
Sumner.
881
01:36:36,624 --> 01:36:38,501
Yeah, well, I don't wanna hear about that.
882
01:36:41,337 --> 01:36:43,381
If you don't get him, I'm going to.
883
01:36:47,302 --> 01:36:49,971
Go down to the sheriff's office
and find Kip McKinney.
884
01:36:51,597 --> 01:36:52,974
Tell him to meet me downstairs.
885
01:36:53,891 --> 01:36:55,727
Don't say nothing about nothing.
886
01:37:30,553 --> 01:37:31,721
Thank you, Rupert.
887
01:37:41,105 --> 01:37:42,231
Your jail empty?
888
01:37:43,900 --> 01:37:45,401
I recollect that it is.
889
01:37:46,486 --> 01:37:49,405
- Who's the deputy?
- Sack Oliver.
890
01:37:50,615 --> 01:37:54,077
Well, I got the girls upstairs, locked up.
891
01:37:57,372 --> 01:37:59,999
Take the girls over
to see old Sack Oliver.
892
01:38:01,709 --> 01:38:03,002
Give him the key.
893
01:38:04,879 --> 01:38:06,339
Go on. Give him the key.
894
01:38:14,347 --> 01:38:17,475
And then bring Mr. McKinney's horse back,
okay, Poe?
895
01:38:32,281 --> 01:38:33,491
Where we going, anyway?
896
01:38:35,368 --> 01:38:36,452
Fort Sumner.
897
01:38:37,495 --> 01:38:40,123
Ain't nothing out there
but some old cattle thieves.
898
01:38:44,293 --> 01:38:46,504
Oh, there's a couple
of young ones there too.
899
01:38:59,475 --> 01:39:00,852
No, I ain't going.
900
01:39:07,483 --> 01:39:08,609
You owe it to me.
901
01:39:10,153 --> 01:39:12,613
I do? For what?
902
01:39:12,780 --> 01:39:15,158
For not killing you over at Rosewater.
903
01:39:16,451 --> 01:39:18,286
For getting you this job.
904
01:39:19,996 --> 01:39:21,956
And not seeing you
run out of this territory.
905
01:39:22,123 --> 01:39:25,293
For pulling you out
of that snowdrift up at Chamas.
906
01:39:27,086 --> 01:39:29,881
And for coldcocking you
over at Stillwater's saloon last fall,
907
01:39:30,047 --> 01:39:32,800
and saving you from Rabbit Owens
biting off your ear,
908
01:39:32,967 --> 01:39:37,722
and from just putting up with you
for a hell of a lot longer than I oughta.
909
01:39:44,061 --> 01:39:44,896
Yeah.
910
01:39:46,981 --> 01:39:47,982
Well, I...
911
01:39:49,609 --> 01:39:52,028
I hope
they spell my name right in the papers.
912
01:40:20,765 --> 01:40:21,974
Billy?
913
01:40:23,351 --> 01:40:24,644
Cut the dust.
914
01:40:25,353 --> 01:40:26,187
Ooh.
915
01:40:41,494 --> 01:40:43,079
He's coming in, Billy.
916
01:40:48,251 --> 01:40:49,293
Yeah, I reckon.
917
01:40:51,712 --> 01:40:53,673
Maybe he wants to have a drink with me.
918
01:41:27,206 --> 01:41:29,584
I'd just as soon ride in
and get it over with.
919
01:41:29,750 --> 01:41:31,335
He ain't gonna be there anyway.
920
01:41:32,461 --> 01:41:34,589
Hell, I don't have nothing
against the Kid.
921
01:41:35,756 --> 01:41:38,509
Saving maybe he killed J.W. Bell.
922
01:41:39,176 --> 01:41:40,177
Yep.
923
01:41:40,636 --> 01:41:42,930
I sure did like J.W.
924
01:41:43,889 --> 01:41:47,476
We'll meet up on the other side
of the fort at old Pete Maxwell's place.
925
01:41:47,643 --> 01:41:48,894
I know old Pete.
926
01:42:40,321 --> 01:42:41,322
Hello, Pete.
927
01:42:48,704 --> 01:42:50,039
Heard you were back.
928
01:42:56,087 --> 01:42:57,296
Obliged.
929
01:43:02,843 --> 01:43:05,304
We'd like to bed down in your extra bunk.
930
01:43:09,975 --> 01:43:11,310
No reason not to.
931
01:43:11,811 --> 01:43:13,312
I got no need for it.
932
01:43:17,608 --> 01:43:19,193
Been on any drives?
933
01:43:20,945 --> 01:43:21,946
Nah.
934
01:43:26,325 --> 01:43:30,705
Recollect a time
Toddy Sparks got his horse stoled.
935
01:43:32,206 --> 01:43:33,666
Jace Summers stole it.
936
01:43:34,166 --> 01:43:35,876
Just up and stole it.
937
01:43:37,545 --> 01:43:39,088
Was up by Del Rio.
938
01:43:42,007 --> 01:43:43,926
Old Toddy got even, though.
939
01:43:44,552 --> 01:43:45,761
He sure did.
940
01:43:48,389 --> 01:43:50,683
Put a rattler in Jace's blanket.
941
01:43:53,853 --> 01:43:55,438
Bit him through the neck.
942
01:43:58,315 --> 01:44:00,693
Buried him in a thunderstorm.
943
01:44:01,277 --> 01:44:03,863
Summer of '71, it was.
944
01:45:20,898 --> 01:45:23,400
Man, what are you,
some kind of frog watcher or something?
945
01:45:24,068 --> 01:45:27,780
- Take it easy. I got the wrong room.
- You goddamn right you got the wrong room.
946
01:45:27,947 --> 01:45:30,658
- Who in the hell you looking for?
- Somebody else.
947
01:45:31,325 --> 01:45:32,493
What somebody else?
948
01:46:26,005 --> 01:46:27,006
It's cold.
949
01:46:30,926 --> 01:46:31,969
It's cold.
950
01:46:37,474 --> 01:46:38,475
Hello, Will.
951
01:46:40,019 --> 01:46:41,020
Hello, sheriff.
952
01:46:48,986 --> 01:46:50,905
You finally figured it out, huh?
953
01:46:56,368 --> 01:46:57,912
Go on. Get it over with.
954
01:47:28,525 --> 01:47:29,526
Jesus.
955
01:47:47,252 --> 01:47:48,253
Jesus.
956
01:47:50,547 --> 01:47:52,549
Oh, Jesus.
957
01:49:00,367 --> 01:49:01,535
I'm hungry.
958
01:49:02,703 --> 01:49:04,371
I'll get you something.
959
01:49:04,538 --> 01:49:07,041
No, I'll just see
what Pete's got out in the cooler.
960
01:50:20,447 --> 01:50:22,699
That's the Kid. Right there.
961
01:50:24,743 --> 01:50:26,745
Go on. Shoot him. Go on. shoot him.
962
01:50:50,018 --> 01:50:51,562
Go on. Shoot him!
963
01:50:55,607 --> 01:50:56,859
Who's that?
964
01:51:00,445 --> 01:51:01,572
Who the hell are you?
965
01:51:06,410 --> 01:51:07,494
Hello, Pete.
966
01:51:09,913 --> 01:51:11,331
Evening, Pat.
967
01:51:12,416 --> 01:51:13,542
Easy.
968
01:51:13,709 --> 01:51:15,711
We come to see Pete Maxwell.
969
01:51:17,588 --> 01:51:19,840
Chicken-shit bastard.
970
01:51:26,054 --> 01:51:28,265
Hey, Pete. Who's that out there?
971
01:52:30,869 --> 01:52:32,621
I want his trigger finger.
972
01:52:32,788 --> 01:52:33,705
I want it cut off!
973
01:52:33,872 --> 01:52:36,833
I want it nailed to a post,
and then I want him taken back to Lincoln!
974
01:52:38,794 --> 01:52:40,337
No!
71017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.