All language subtitles for Homer-and-Eddie_1989_English-ELSUBTITLE.COM-ST_58688364

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,335 --> 00:00:35,636 [MUSIC PLAYS ON RADIO] 2 00:00:35,736 --> 00:00:37,238 GOOD MORNING AND HOWDY TO YOU, ARIZONA. 3 00:00:37,338 --> 00:00:38,406 GOOD MORNING, ARIZONA. THIS IS BO... 4 00:00:38,506 --> 00:00:41,442 AND THIS IS JIM, AND WE'RE ONCE AGAIN WELCOMING YOU 5 00:00:41,542 --> 00:00:43,177 TO THE BO AND JIM MORNING SHOW. 6 00:00:43,277 --> 00:00:45,213 GOOD MORNING. MYSELF REPORTING THE NEWS 7 00:00:45,313 --> 00:00:47,348 AND JIM REPORTING WEATHER AND SPORTS. 8 00:00:47,448 --> 00:00:49,350 IT'S EXACTLY 9:01--9:02. 9 00:00:49,450 --> 00:00:51,585 AND NOW JIM WILL BE ALONG IN A FEW MINUTES 10 00:00:51,685 --> 00:00:53,321 WITH TODAY'S LATEST WEATHER CONDITIONS. 11 00:00:53,421 --> 00:00:56,157 BUT FIRST, TODAY'S SHOW IS BEING BROUGHT TO YOU BY... 12 00:00:56,257 --> 00:00:58,159 MAMA LENA'S, THE ONLY RESTAURANT IN THE STATE 13 00:00:58,259 --> 00:01:01,695 OFFERING HOME-COOKED MEALS JUST LIKE YOUR OWN MAMA USED TO MAKE. 14 00:01:01,795 --> 00:01:02,730 MMM! 15 00:01:02,830 --> 00:01:04,298 MAMA LENA'S IS LOCATED CONVENIENTLY 16 00:01:04,398 --> 00:01:05,799 IN THE CENTER OF DOWNTOWN FLAGSTAFF, 17 00:01:05,899 --> 00:01:08,369 WHERE SHE OPENS EACH DAY FOR BREAKFAST AT 7 A.M. 18 00:01:08,469 --> 00:01:11,605 AND SERVES THOSE SCRUMPTIOUS DINNERS UNTIL 10 P.M. 19 00:01:11,705 --> 00:01:15,243 AND NOW, HERE'S JIM WITH THE LATEST ON THE WEATHER. JIM? 20 00:01:15,343 --> 00:01:16,510 THANKS, BO. YOU'RE WELCOME. 21 00:01:16,610 --> 00:01:17,845 TODAY'S WEATHER WILL BE MORE ABOUT THE SAME. 22 00:01:17,945 --> 00:01:21,048 AROUND THE STATE, THE WINDS WILL BE COLD, THEY'LL BE BRISK. 23 00:01:21,149 --> 00:01:22,550 ESPECIALLY IN THE NORTHERN PORTION. 24 00:01:22,650 --> 00:01:24,452 IT'S GONNA GET A LITTLE NIPPY UP THERE. 25 00:01:24,552 --> 00:01:26,520 FLAGSTAFF WILL BE IN THE MID- TO LOWER 50s 26 00:01:26,620 --> 00:01:28,389 AND MAY EVEN GET DOWN TO THE HIGH 40s. 27 00:01:28,489 --> 00:01:31,125 I WAS TALKING TO AN OLD MAN JUST A LITTLE WHILE AGO. 28 00:01:31,225 --> 00:01:33,194 HE SAID IT MIGHT BE DOWN TO THE 30s. 29 00:01:33,294 --> 00:01:34,462 SO IF YOU'RE GOING OUT TO MAMA'S, 30 00:01:34,562 --> 00:01:37,331 FOR LUNCH, FOR DINNER, FOR BREAKFAST, YOU BETTER BUNDLE UP. 31 00:01:37,431 --> 00:01:38,732 IF YOU HAVE A HAT, WEAR IT. 32 00:01:38,832 --> 00:01:41,635 AS MY GRANDPAPPY USED TO SAY, IF YOU KEEP THE TOP OF YOUR HEAD WARM, 33 00:01:41,735 --> 00:01:43,471 THE REST OF THE BODY WILL FOLLOW SUIT. 34 00:01:43,571 --> 00:01:44,638 GOOD OLD GRANDPAPPY, JIM. 35 00:01:44,738 --> 00:01:46,073 BO, I'LL RETURN AFTER THE NEWS 36 00:01:46,174 --> 00:01:48,742 WITH MORE WEATHER AND THE LATEST IN SPORTS. 37 00:01:48,842 --> 00:01:50,244 [BIRDS CHIRPING] 38 00:01:50,344 --> 00:01:51,679 [DOG PANTING] 39 00:01:51,779 --> 00:01:52,713 HEY. 40 00:01:52,813 --> 00:01:54,682 HOW ARE YA THIS MORNIN'? 41 00:01:54,782 --> 00:01:55,716 [BARKING] 42 00:01:55,816 --> 00:01:57,251 [HARMONICA PLAYING] YEAH? 43 00:01:57,351 --> 00:01:59,653 NO, YOU CAN'T COME WITH ME. 44 00:01:59,753 --> 00:02:01,722 NOT THIS TIME. 45 00:02:03,491 --> 00:02:04,725 [PLAYING HARMONICA] 46 00:02:09,363 --> 00:02:10,264 YOU'RE LEAVING? 47 00:02:10,364 --> 00:02:11,365 [PLAYING HARMONICA] 48 00:02:11,465 --> 00:02:13,501 YES, DAN. YES. 49 00:02:13,601 --> 00:02:15,669 I'M GOING TO OREGON. 50 00:02:15,769 --> 00:02:18,406 [BARKING] 51 00:02:45,799 --> 00:02:48,669 [GRUNTING] 52 00:02:48,769 --> 00:02:50,504 WAIT. 53 00:03:10,858 --> 00:03:11,892 HI. 54 00:03:11,992 --> 00:03:13,294 HI! 55 00:03:13,394 --> 00:03:14,395 HI! 56 00:03:14,495 --> 00:03:18,866 [HORN HONKS] 57 00:03:23,036 --> 00:03:24,538 SCUM! 58 00:03:24,638 --> 00:03:25,573 DIRTBAG! 59 00:03:25,673 --> 00:03:27,908 YOU BETTER TAKE OFF, 'CAUSE YOU COME BACK HERE, 60 00:03:28,008 --> 00:03:30,811 I MIGHT KICK SOME BUTT! 61 00:03:31,379 --> 00:03:33,881 OH, COME ON, GOD, PLEASE? 62 00:03:33,981 --> 00:03:35,883 JUST DO ME THIS ONE FAVOR. 63 00:03:35,983 --> 00:03:39,353 I'LL NEVER ASK FOR ANOTHER ONE. 64 00:03:42,490 --> 00:03:44,325 JEEZ, GOD. 65 00:03:44,425 --> 00:03:46,627 [BRAKES SQUEAL] 66 00:03:46,727 --> 00:03:49,497 I DIDN'T MEAN IT. 67 00:04:04,878 --> 00:04:06,280 HI. 68 00:04:06,380 --> 00:04:07,415 HI. 69 00:04:07,515 --> 00:04:08,482 MY NAME IS HOMER. 70 00:04:08,582 --> 00:04:12,886 WHAT'S--WHAT'S YOUR GUYS' NAME? 71 00:04:12,986 --> 00:04:14,221 MONEY. 72 00:04:14,322 --> 00:04:16,023 NOW. 73 00:04:20,628 --> 00:04:21,862 THANK YOU. 74 00:04:21,962 --> 00:04:24,765 MOVE IT, MAGGOT. 75 00:04:30,871 --> 00:04:33,240 HA HA HA HA HA! 76 00:04:33,341 --> 00:04:37,445 YOU FORGOT THIS, YOU IGNORANT SLIMEBALLS! 77 00:04:37,545 --> 00:04:42,716 [BRAKES SQUEALING, TIRES SCREECHING] 78 00:04:55,028 --> 00:04:57,465 RIGHT SOCK. 79 00:05:02,570 --> 00:05:05,339 CAN I HAVE MY BAG? 80 00:05:46,714 --> 00:05:49,750 THANK YOU. 81 00:06:23,751 --> 00:06:27,555 [COUNTRY WESTERN MUSIC PLAYING] 82 00:06:38,999 --> 00:06:42,970 EDNA! YOU COOK THESE GODDAMN FRIES IN 40-WEIGHT MOTOR OIL? 83 00:06:43,070 --> 00:06:45,138 TASTES GREASY AS SOM'BITCH. 84 00:06:45,238 --> 00:06:47,541 WRING 'EM OUT. 85 00:07:31,218 --> 00:07:36,456 [AIRPLANE FLYING LOW] 86 00:08:14,695 --> 00:08:17,631 [LAUGHING] 87 00:08:19,967 --> 00:08:23,136 I THINK I WANT THIS. 88 00:08:23,571 --> 00:08:24,772 THAT'S 2 CENTS. 89 00:08:24,872 --> 00:08:27,675 [MUTTERING] 90 00:08:27,775 --> 00:08:29,577 OK. 91 00:08:38,986 --> 00:08:42,522 WHAT ABOUT THE ONES YOU ALREADY SWIPED? 92 00:08:42,623 --> 00:08:46,226 DIDN'T THINK I SEEN THAT, DID YOU? 93 00:08:51,999 --> 00:08:55,669 IT HASN'T BEEN GOING TOO GREAT FOR ME LATELY. 94 00:08:55,769 --> 00:08:57,738 GET OUT OF HERE. 95 00:08:57,838 --> 00:08:59,272 I'M GONNA PAY YOU FOR THESE, I PROMISE. 96 00:08:59,372 --> 00:09:00,507 FORGET IT. 97 00:09:00,608 --> 00:09:02,910 NO, I'M GONNA-- I'M GONNA MAIL YOU A CHECK. 98 00:09:03,010 --> 00:09:04,277 I JUST NEED YOUR ZIP CODE. 99 00:09:04,377 --> 00:09:07,047 NO, THAT'S OK. I'M GONNA GO TO THE POST OFFICE 100 00:09:07,147 --> 00:09:10,684 AND I'M GONNA GET THE ZIP CODE. 101 00:09:11,284 --> 00:09:12,986 THANKS. 102 00:09:13,386 --> 00:09:14,722 I MEAN IT, TOO. 103 00:09:14,822 --> 00:09:16,156 Y-YOU KNOW, ONE DAY, 104 00:09:16,256 --> 00:09:17,891 WHEN YOU LEAST EXPECT IT, 105 00:09:17,991 --> 00:09:19,793 YOU'RE GONNA GET A CHECK 106 00:09:19,893 --> 00:09:23,063 FOR $3.00 IN THE MAIL FROM ME. 107 00:09:23,163 --> 00:09:25,666 HOMER LANZA. 108 00:09:59,066 --> 00:10:01,969 [GRUNTING] 109 00:10:13,046 --> 00:10:16,316 [YAWNS] 110 00:10:27,227 --> 00:10:28,161 HI. 111 00:10:28,261 --> 00:10:29,196 AAH! 112 00:10:29,296 --> 00:10:31,264 [BRAKES SQUEAL] 113 00:10:33,466 --> 00:10:34,601 SORRY. 114 00:10:34,702 --> 00:10:37,304 SORRY?! WHAT THE FUCK ARE YOU DOIN' IN MY CAR? 115 00:10:37,404 --> 00:10:39,172 I DIDN'T KNOW YOU WAS IN THE CAR. 116 00:10:39,272 --> 00:10:40,307 WHO DID YOU THINK WAS IN IT? 117 00:10:40,407 --> 00:10:42,810 I DIDN'T THINK NOBODY WAS IN THE CAR. 118 00:10:42,910 --> 00:10:44,144 I THOUGHT IT WAS A WRECK. 119 00:10:44,244 --> 00:10:46,780 YOU THOUGHT THIS WAS A WRECK? 120 00:10:46,880 --> 00:10:48,081 COME HERE. COME HERE. 121 00:10:48,181 --> 00:10:49,116 WHAT? 122 00:10:49,216 --> 00:10:50,117 COME HERE. 123 00:10:50,217 --> 00:10:51,118 LOOK. 124 00:10:51,218 --> 00:10:52,652 DOES THIS LOOK LIKE A WRECK TO YOU? 125 00:10:52,753 --> 00:10:54,888 HUH? DOES IT LOOK LIKE A WRECK TO YOU? 126 00:10:54,988 --> 00:10:55,889 WELL, YEAH. 127 00:10:55,989 --> 00:10:57,190 THIS IS NOT A WRECK. 128 00:10:57,290 --> 00:10:58,225 THIS IS A LINCOLN. 129 00:10:58,325 --> 00:10:59,226 THAT'S A CONTINENTAL. SEE THAT? 130 00:10:59,326 --> 00:11:00,260 WHERE? 131 00:11:00,360 --> 00:11:01,895 READ IT, RIGHT THERE. RIGHT THERE. 132 00:11:01,995 --> 00:11:03,396 WHERE? READ IT SO YOU CAN SEE IT. 133 00:11:03,496 --> 00:11:06,166 UHH! JUST GET-- 134 00:11:06,266 --> 00:11:08,635 UHH... 135 00:11:08,736 --> 00:11:12,072 CALL MY FUCKIN' CAR A WRECK. 136 00:11:19,880 --> 00:11:22,850 ALL RIGHT. FINE. 137 00:11:38,065 --> 00:11:39,833 GODDAMN IT. 138 00:11:39,933 --> 00:11:41,034 HEY. 139 00:11:41,134 --> 00:11:42,736 HEY. 140 00:11:42,836 --> 00:11:45,205 [BREATHING HARD] 141 00:11:45,305 --> 00:11:47,340 YOU GOT ANY MONEY? 142 00:11:47,440 --> 00:11:49,209 NO. 143 00:11:49,309 --> 00:11:50,744 I'M BUSTED. 144 00:11:50,844 --> 00:11:53,346 OH, YEAH, YOU'RE BUSTED, ALL RIGHT. 145 00:11:53,446 --> 00:11:56,249 WHERE YOU GOIN' WITHOUT NO MONEY? 146 00:11:56,349 --> 00:11:58,018 OREGON. 147 00:11:58,118 --> 00:12:00,253 OREGON? 148 00:12:00,353 --> 00:12:02,222 I'M GOING UP TO SEE MY DAD. 149 00:12:02,322 --> 00:12:03,690 HE'S IN THE HOSPITAL. 150 00:12:03,791 --> 00:12:04,858 HE'S GOT CANCER. 151 00:12:04,958 --> 00:12:06,760 I WANT TO SEE HIM BEFORE HE DIES. 152 00:12:06,860 --> 00:12:10,363 HEY, I'M REAL SORRY TO HEAR THAT. 153 00:12:16,269 --> 00:12:17,971 JUST OUT OF CURIOSITY, 154 00:12:18,071 --> 00:12:20,107 HOW COME YOU'RE TRAVELING TO OREGON 155 00:12:20,207 --> 00:12:22,976 WITHOUT A PENNY IN YOUR POCKET? 156 00:12:23,076 --> 00:12:25,045 WELL, I HAD $87, 157 00:12:25,145 --> 00:12:27,347 BUT SOME GUYS TOOK IT. 158 00:12:27,447 --> 00:12:29,116 UH-HUH. OH, YEAH? 159 00:12:29,216 --> 00:12:31,284 SOME GUYS TOOK YOUR $87? 160 00:12:31,384 --> 00:12:32,752 YEAH. 161 00:12:32,853 --> 00:12:33,787 WHO? 162 00:12:33,887 --> 00:12:36,456 2 GUYS IN A RED FORD. 163 00:12:38,458 --> 00:12:40,460 OH, YEAH? 164 00:12:40,560 --> 00:12:43,263 WHICH WAY DID THEY GO? 165 00:12:43,363 --> 00:12:46,266 UM... 166 00:12:50,337 --> 00:12:52,439 THAT WAY. 167 00:12:53,106 --> 00:12:54,774 YOU WANT A RIDE? 168 00:12:54,875 --> 00:12:56,743 YOU SURE YOU'RE GOING THAT WAY? 169 00:12:56,844 --> 00:12:57,744 OH, YEAH, YEAH, YEAH. 170 00:12:57,845 --> 00:13:00,080 SEE, THIS CAR GOES ANYWHERE I WANT IT TO GO. 171 00:13:00,180 --> 00:13:01,314 I JUST GET BEHIND THE WHEEL AND IT GOES. 172 00:13:01,414 --> 00:13:03,750 TAKE YOU TO OREGON, WE'LL FIND THESE GUYS, 173 00:13:03,851 --> 00:13:05,485 AND WE'LL GET MY $87 BACK, HUH? 174 00:13:05,585 --> 00:13:07,054 YEAH. I HAVEN'T HAD A RIDE 175 00:13:07,154 --> 00:13:09,857 IN A LONG TIME. NOWHERE TO GO. 176 00:13:13,093 --> 00:13:16,029 [TIRES SCREECHING] 177 00:13:18,398 --> 00:13:22,802 SO WHAT DO YOU DO FOR WORK? 178 00:13:23,536 --> 00:13:25,205 I'M A CHRISTIAN SCIENTIST. 179 00:13:25,305 --> 00:13:26,239 YEAH. OH, REALLY? 180 00:13:26,339 --> 00:13:28,441 THERE'S A CHRISTIAN SCIENCE READING ROOM 181 00:13:28,541 --> 00:13:29,977 OH, YEAH? RIGHT BY MY HOUSE. 182 00:13:30,077 --> 00:13:31,211 YOU WANT A CANDY BAR? I GOT ONE. 183 00:13:31,311 --> 00:13:34,915 LET ME HAVE THE SLO POKE IN YOUR POCKET THERE. 184 00:13:35,015 --> 00:13:36,884 WHAT SLO POKE? 185 00:13:36,984 --> 00:13:39,252 THE SLO POKE I FOUND WHEN I WENT THROUGH YOUR SHIT. 186 00:13:39,352 --> 00:13:41,454 YOU KNOW WHAT SLO POKE I'M TALKING ABOUT. 187 00:13:41,554 --> 00:13:43,090 OH--OH, THAT SLO POKE. 188 00:13:43,190 --> 00:13:46,359 OH, THAT'S MY LAST ONE. BUT I GOT A COUPLE OTHER ONES HERE 189 00:13:46,459 --> 00:13:47,394 YOU MIGHT LIKE. 190 00:13:47,494 --> 00:13:49,196 HERE. THIS ONE HERE IS A SWITZER. 191 00:13:49,296 --> 00:13:50,197 THIS IS REAL GOOD. 192 00:13:50,297 --> 00:13:51,231 I DON'T WANT SWITZERS. 193 00:13:51,331 --> 00:13:52,432 LOOK, IT'S ARTIFICIALLY FLAVORED. 194 00:13:52,532 --> 00:13:54,234 I DON'T CARE. I DON'T EAT ARTIFICIALLY FLAVORED STUFF. 195 00:13:54,334 --> 00:13:57,137 WELL, HOW ABOUT THE WHOPPERS? THE WHOPPERS GOT A LOT OF GOOD STUFF IN IT. 196 00:13:57,237 --> 00:14:00,440 NO. THEY GOT THAT MALTED MILK STUFF AND THAT CARAMEL IN IT. 197 00:14:00,540 --> 00:14:01,474 WELL, SO DOES A SLO POKE. 198 00:14:01,574 --> 00:14:02,475 NO, IT DOESN'T. 199 00:14:02,575 --> 00:14:03,543 IT DOES NOT. YES, IT DOES. 200 00:14:03,643 --> 00:14:05,345 READ THE LABEL. UH-HUH. 201 00:14:05,445 --> 00:14:08,015 GIVE ME THAT. 202 00:14:08,515 --> 00:14:11,818 I HOPE YOU'RE PROUD OF YOURSELF. 203 00:14:11,919 --> 00:14:13,954 YEAH, KINDA. 204 00:14:19,326 --> 00:14:21,261 MY NAME IS HOMER LANZA. 205 00:14:21,361 --> 00:14:22,295 WHAT? 206 00:14:22,395 --> 00:14:23,330 HOMER LANZA. 207 00:14:23,430 --> 00:14:25,232 HOMER LIKE YOU HIT A BASEBALL HOME RUN 208 00:14:25,332 --> 00:14:29,069 AND LANZA LIKE THE FAMOUS SINGER MARIO LANZA. 209 00:14:29,169 --> 00:14:30,203 MARIO LANZA? 210 00:14:30,303 --> 00:14:33,206 MARIO LANZA? I LOVE MARIO LANZA! 211 00:14:33,306 --> 00:14:34,341 WHAT, ARE YOU RELATED? 212 00:14:34,441 --> 00:14:36,276 NO, I DON'T THINK SO, BUT... 213 00:14:36,376 --> 00:14:38,912 HE DON'T SEND ME NO MONEY AT CHRISTMAS TIME, 214 00:14:39,012 --> 00:14:42,415 YOU KNOW WHAT I MEAN? [LAUGHS] 215 00:14:46,419 --> 00:14:48,021 WHAT'S YOUR NAME? 216 00:14:48,121 --> 00:14:49,022 EDDIE. 217 00:14:49,122 --> 00:14:51,524 EDWINA...CERVI. 218 00:14:51,624 --> 00:14:53,260 EDWINA? 219 00:14:53,360 --> 00:14:55,428 YEAH. 220 00:14:56,296 --> 00:14:57,364 EDWINA? 221 00:14:57,464 --> 00:14:59,066 THAT'S A GIRL'S NAME. 222 00:14:59,166 --> 00:15:01,534 YEAH. AND HOMER IS A FAGGOT'S NAME. 223 00:15:01,634 --> 00:15:02,569 SO... IS NOT. 224 00:15:02,669 --> 00:15:03,603 IS NOT. YEAH. 225 00:15:03,703 --> 00:15:04,704 NO, IT'S NOT. 226 00:15:04,804 --> 00:15:06,306 WHERE DO YOU THINK THE WORD HOMER CAME FROM? 227 00:15:06,406 --> 00:15:07,340 NO. HOMO. 228 00:15:07,440 --> 00:15:08,375 OH, YEAH. 229 00:15:08,475 --> 00:15:10,177 HOMO LANZA. THAT'S YOU. 230 00:15:10,277 --> 00:15:11,278 SO HOW DO YOU MAKE MONEY? 231 00:15:11,378 --> 00:15:12,612 WHAT, DO YOU WORK? YOU GOT A JOB? 232 00:15:12,712 --> 00:15:13,646 I'M A DISHWASHER. 233 00:15:13,746 --> 00:15:15,548 HUH? THAT'S YOUR WORK? 234 00:15:15,648 --> 00:15:17,184 I'M A DISHWASHER, TOO. 235 00:15:17,284 --> 00:15:18,218 YEAH. REALLY? 236 00:15:18,318 --> 00:15:20,453 IT'S A SMALL WORLD, AIN'T IT? 237 00:15:20,553 --> 00:15:21,588 YEAH, YEAH. 238 00:15:21,688 --> 00:15:24,024 I USED TO WORK... [CONTINUES INDISTINCT] 239 00:15:24,124 --> 00:15:25,258 YEAH, I'D LIKE THAT! 240 00:15:25,358 --> 00:15:27,194 I LIKE SALTWATER TAFFY... 241 00:15:27,294 --> 00:15:31,098 [CONTINUES INDISTINCT] 242 00:15:31,331 --> 00:15:34,434 YOU KNOW, I'VE HAD PIZZA FROM ALL AROUND THE WORLD, 243 00:15:34,534 --> 00:15:37,237 BUT I THINK I LIKE ARIZONA PIZZA THE BEST. 244 00:15:37,337 --> 00:15:38,438 ABSOLUTELY THE BEST. 245 00:15:38,538 --> 00:15:41,241 YOU KNOW, THIS IS REALLY A NICE RESTAURANT, EDDIE. 246 00:15:41,341 --> 00:15:42,342 YOU SURE YOU CAN AFFORD THIS? 247 00:15:42,442 --> 00:15:44,444 OH, YEAH. I FIGURED IT WAS THE LEAST I COULD DO 248 00:15:44,544 --> 00:15:46,079 SINCE I BASHED YOUR FUCKIN' HEAD INTO THE CAR. 249 00:15:46,179 --> 00:15:49,182 OH, THAT'S OK. I'VE BEEN--I'VE BEEN HIT A LOT WORSE THAN THAT. 250 00:15:49,282 --> 00:15:50,583 I WAS HIT WITH A BASEBALL ONE TIME. 251 00:15:50,683 --> 00:15:51,618 OH. 252 00:15:51,718 --> 00:15:53,453 YEAH. THAT'S WHY I'M THE WAY I AM. 253 00:15:53,553 --> 00:15:55,322 OH, YEAH? HOW'S THAT? 254 00:15:55,422 --> 00:15:56,923 YOU KNOW, NOT TOO SMART. 255 00:15:57,024 --> 00:15:59,659 WHO THE FUCK SAYS YOU'RE NOT SMART? 256 00:15:59,759 --> 00:16:01,094 EVERYBODY. 257 00:16:01,194 --> 00:16:02,195 THEY ALL SAY THAT. 258 00:16:02,295 --> 00:16:04,697 IT'S BECAUSE WHEN THE BALL HIT ME, 259 00:16:04,797 --> 00:16:08,335 IT KNOCKED MY BRAINSTEMS LOOSE OR SOMETHING LIKE THAT. 260 00:16:08,435 --> 00:16:09,669 WHAT THE FUCK IS A BRAINSTEM? 261 00:16:09,769 --> 00:16:11,438 I NEVER FUCKIN' EVEN HEARD OF IT. 262 00:16:11,538 --> 00:16:12,472 BRAINSTEMS... 263 00:16:12,572 --> 00:16:14,574 ARE THINGS THAT ARE IN YOUR NECK HERE... 264 00:16:14,674 --> 00:16:15,708 UH-HUH. 265 00:16:15,808 --> 00:16:17,577 THAT PUSH YOUR BRAIN UP TO THE TOP OF YOUR HEAD 266 00:16:17,677 --> 00:16:20,947 JUST IN CASE YOUR BRAIN WANTS TO FALL DOWN INTO YOUR NECK. 267 00:16:21,048 --> 00:16:22,382 GET THE FUCK OUTTA HERE. 268 00:16:22,482 --> 00:16:23,416 OH, YEAH. YEAH. 269 00:16:23,516 --> 00:16:26,519 THEY SAY I HAVEN'T BEEN THE SAME SINCE. 270 00:16:26,619 --> 00:16:27,554 REALLY? 271 00:16:27,654 --> 00:16:29,156 WELL, SO WHAT HAPPENED? 272 00:16:29,256 --> 00:16:30,157 WELL, THEY TELL ME 273 00:16:30,257 --> 00:16:32,059 THAT I WAS PLAYING THIRD BASE, RIGHT? 274 00:16:32,159 --> 00:16:35,228 AND SOME GUY-- I WASN'T PAYING NO ATTENTION, I GUESS-- 275 00:16:35,328 --> 00:16:37,530 AND SOME GUY JUST WHACKED THE BALL REAL HARD 276 00:16:37,630 --> 00:16:39,399 AND I GOT BEANED RIGHT IN MY EAR. 277 00:16:39,499 --> 00:16:42,035 IF YOU LOOK REAL CLOSE HERE... 278 00:16:42,135 --> 00:16:44,404 YOU CAN STILL SEE MY-- MY, UH... 279 00:16:44,504 --> 00:16:47,074 MY STITCHES. SEE? SEE THEM RIGHT BACK THERE? 280 00:16:47,174 --> 00:16:48,641 OH, YEAH, LOOK AT THAT SHIT RIGHT THERE. 281 00:16:48,741 --> 00:16:49,642 YEAH. YEAH, NEAT, HUH? 282 00:16:49,742 --> 00:16:51,411 YEAH. THAT'S FUCKIN' HIP, MAN. 283 00:16:51,511 --> 00:16:52,712 IT'S LIKE FRANKENSTEIN AND SHIT. 284 00:16:52,812 --> 00:16:57,450 HEY, BUDDY, YOU WANT TO HOLD IT DOWN ON THE CUSS WORDS? 285 00:16:57,550 --> 00:16:58,585 THIS IS MY WIFE. 286 00:16:58,685 --> 00:17:01,288 EDDIE, I DON'T THINK-- 287 00:17:01,388 --> 00:17:04,524 WELL, WHY DON'T YOU TAKE THE UGLY BITCH HOME, HUH? 288 00:17:04,624 --> 00:17:07,327 EDDIE--EDDIE, YOU'RE MUCH MORE IMPORTANT THAN-- 289 00:17:07,427 --> 00:17:08,728 UHH! UHH... 290 00:17:08,828 --> 00:17:11,064 WHAT THE FUCK YOU GETTIN' UP FOR? 291 00:17:11,164 --> 00:17:12,465 I'M HOMER LANZA. THEN SIT THE FUCK DOWN. 292 00:17:12,565 --> 00:17:15,001 CHECK, PLEASE. SHE'S NOT REALLY A BAD GUY 293 00:17:15,102 --> 00:17:16,169 ONCE YOU GET TO KNOW HER. 294 00:17:16,269 --> 00:17:19,038 SHE'S HELPING ME FIND MY MONEY THAT THESE GUYS ROBBED. 295 00:17:19,139 --> 00:17:20,507 WHAT YOU LOOKIN' AT? 296 00:17:20,607 --> 00:17:21,708 IS THAT YOUR WIFE? 297 00:17:21,808 --> 00:17:23,009 SHE'S VERY LOVELY. 298 00:17:23,110 --> 00:17:25,078 I CAN SEE WHY YOU GOT UPSET WHEN SHE SAID MOTHERFUCKER. 299 00:17:25,178 --> 00:17:27,280 BUT YOU SHOULDN'T WORRY, BECAUSE STICKS AND STONES 300 00:17:27,380 --> 00:17:30,217 MAY BREAK YOUR BONES, BUT WORDS WILL NEVER HURT YOU. 301 00:17:30,317 --> 00:17:31,218 YOU GOTTA REMEMBER THAT. 302 00:17:31,318 --> 00:17:33,286 HI. I'M HOMER LANZA. YOU KNOW, ANY-- 303 00:17:33,386 --> 00:17:34,687 COME ON, HOMER, WE GOTTA GO. 304 00:17:34,787 --> 00:17:36,223 OK. SHE'S A VERY NICE PERSON. 305 00:17:36,323 --> 00:17:37,690 YOU KNOW, I GOT ROBBED OF $87 ONE TIME 306 00:17:37,790 --> 00:17:39,559 AND SHE'S BEEN REALLY NICE ABOUT THAT. 307 00:17:39,659 --> 00:17:42,695 SHE'S GOOD FRIEND OF MINE. SHE DON'T DO THIS OFTEN. 308 00:17:42,795 --> 00:17:45,064 BYE-BYE, NOW. 309 00:17:45,565 --> 00:17:48,435 BYE. THANK YOU VERY MUCH. IT WAS VERY GOOD PIZZA. 310 00:17:48,535 --> 00:17:50,537 HEY, MICKEY, A STOLEN CREDIT CARD! 311 00:17:50,637 --> 00:17:55,108 [SHOUTING IN JAPANESE] 312 00:17:55,208 --> 00:17:56,143 [ENGINE REVVING] 313 00:17:56,243 --> 00:17:57,577 WHAT'S THE HURRY, EDDIE? 314 00:17:57,677 --> 00:18:00,046 THERE HE IS! THERE HE IS! 315 00:18:00,147 --> 00:18:01,248 [MICKEY SHOUTING INDISTINCTLY] 316 00:18:01,348 --> 00:18:06,619 ...YOU CREEP COCKSUCKER! WHAT ARE YOU COCKSUCKERS-- 317 00:18:12,625 --> 00:18:16,229 [TRUCK HORN HONKING] 318 00:18:20,567 --> 00:18:22,535 I THINK HE BUSTED YOUR WINDOW. 319 00:18:22,635 --> 00:18:23,703 IT'S OK. IT'S OK. 320 00:18:23,803 --> 00:18:25,272 BOY, HE WAS SURE UPSET, WASN'T HE? 321 00:18:25,372 --> 00:18:27,774 WHAT'D YOU DO, GIVE HIM A BAD CREDIT CARD OR SOMETHING? 322 00:18:27,874 --> 00:18:29,642 NO, NO, NO. I GAVE HIM DINERS CLUB. 323 00:18:29,742 --> 00:18:31,211 I DIDN'T KNOW IT WAS OVERDRAWN. 324 00:18:31,311 --> 00:18:33,079 YOU KNOW, NO ONE CUTS YOU A BREAK NO MORE. 325 00:18:33,180 --> 00:18:34,181 AIN'T THAT THE TRUTH? 326 00:18:34,281 --> 00:18:35,748 YEAH. YOU KNOW, I APPLIED FOR A CREDIT CARD ONCE. 327 00:18:35,848 --> 00:18:36,749 GET OUTTA HERE. 328 00:18:36,849 --> 00:18:37,750 YEAH. THE BANK TURNED ME DOWN. 329 00:18:37,850 --> 00:18:39,286 YEAH. REALLY? 330 00:18:39,386 --> 00:18:40,420 WELL, YOU KNOW, YOU AIN'T A MAN 331 00:18:40,520 --> 00:18:41,454 TILL YOU GOT A CREDIT CARD. 332 00:18:41,554 --> 00:18:43,089 I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO WITHOUT MINE. 333 00:18:43,190 --> 00:18:45,425 WELL, I'M NOT GONNA GO BACK THERE 334 00:18:45,525 --> 00:18:47,260 AND ASK 'EM FOR YOURS. 335 00:18:47,360 --> 00:18:48,628 NOSIRREE. 336 00:18:48,728 --> 00:18:49,762 HA HA HA HA HA! 337 00:18:49,862 --> 00:18:52,131 WELL, SHIT, IT'S THE COMPUTER'S FAULT, ANYWAY. 338 00:18:52,232 --> 00:18:53,466 I MEAN, THE COMPUTER IS THE WORST-- 339 00:18:53,566 --> 00:18:56,236 I DON'T KNOW, IT'S THE WORST THING EVER CREATED. 340 00:18:56,336 --> 00:18:57,237 YEAH. 341 00:18:57,337 --> 00:18:58,505 I MEAN, IT'S WORSE THAT THE CLAP. 342 00:18:58,605 --> 00:19:00,773 IT'S WORSE THAN COPS. IT'S DAMN NEAR AS BAD AS SHRINKS, MAN, 343 00:19:00,873 --> 00:19:03,109 [BELCHES] I'M TELLING YOU. 344 00:19:03,210 --> 00:19:04,311 DAMN, HOMER. 345 00:19:04,411 --> 00:19:05,378 [BELCHES] 346 00:19:05,478 --> 00:19:08,781 YEAH, WELL, HOW COME YOU HIT ME BACK THERE, EDDIE? 347 00:19:08,881 --> 00:19:09,782 HUH? 348 00:19:09,882 --> 00:19:10,850 HOW COME YOU HIT ME BACK THERE? 349 00:19:10,950 --> 00:19:12,185 I MEAN... 350 00:19:12,285 --> 00:19:13,420 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 351 00:19:13,520 --> 00:19:14,654 I JUST--I FELT LIKE IT, I GUESS. 352 00:19:14,754 --> 00:19:16,523 I--I KNOW, BUT DON'T DO THAT NO MORE, OK? 353 00:19:16,623 --> 00:19:18,191 'CAUSE IT REALLY HURTS LIKE THE DICKENS. 354 00:19:18,291 --> 00:19:21,828 WELL, HOMER, I MEAN, I CAN'T MAKE ANY PROMISES. 355 00:19:21,928 --> 00:19:22,829 GOD. 356 00:19:22,929 --> 00:19:24,731 I THOUGHT WE WAS FRIENDS. 357 00:19:24,831 --> 00:19:27,534 FRIENDS? NO, MAN, I'M JUST USING YOU 358 00:19:27,634 --> 00:19:29,802 TO GET MY $87 BACK. 359 00:19:29,902 --> 00:19:31,271 WELL... 360 00:19:31,371 --> 00:19:33,240 WELL, DON'T DO IT NO MORE, ANYWAY, OK? 361 00:19:33,340 --> 00:19:36,309 'CAUSE I JUST CAN'T TAKE A PUNCH LIKE I USED TO 362 00:19:36,409 --> 00:19:38,678 WHEN I WAS IN THE GOLDEN GLOVES. 363 00:19:38,778 --> 00:19:41,214 YOU WERE NEVER IN NO GOLDEN-- 364 00:19:41,314 --> 00:19:42,315 YOU SUCH A LIAR. 365 00:19:42,415 --> 00:19:43,316 GOLDEN GLOVES. NO! 366 00:19:43,416 --> 00:19:46,152 NO, I KNOCKED OUT ABOUT 600 GUYS. 367 00:19:46,253 --> 00:19:47,153 [LAUGHING] 368 00:19:47,254 --> 00:19:48,221 YES. 369 00:19:48,321 --> 00:19:51,190 YEAH, I ONLY LOST ONE FIGHT IN MY WHOLE CAREER. 370 00:19:51,291 --> 00:19:53,159 AND I GOT SCREWED ON THAT ONE. 371 00:19:53,260 --> 00:19:54,160 YOU ARE SO FULL OF-- 372 00:19:54,261 --> 00:19:55,428 NO, I WAS IN GUATEMALA AND THOSE... 373 00:19:55,528 --> 00:19:58,365 I SHOULD'VE NEVER WENT DOWN THERE. THE REFS WERE MURDER. 374 00:19:58,465 --> 00:20:00,166 Eddie: YOU ARE SO FULL OF SHIT. 375 00:20:00,267 --> 00:20:01,534 YOU GO DOWN TO THE HALL OF RECORDS 376 00:20:01,634 --> 00:20:03,670 AND YOU LOOK IT UP AND IT'S THERE. 377 00:20:03,770 --> 00:20:06,939 [CONTINUES INDISTINCT] 378 00:20:32,332 --> 00:20:33,366 HOMER. 379 00:20:33,466 --> 00:20:36,703 COME ON, WHERE THE FUCK ARE YOU? HUH? HUH? 380 00:20:36,803 --> 00:20:39,005 GOD DAMN IT. 381 00:20:41,974 --> 00:20:44,477 I PACKED AN EXTRA TOOTHBRUSH. 382 00:20:44,577 --> 00:20:47,880 SO, I'LL LET YOU BORROW MINE IF YOU PROMISE 383 00:20:47,980 --> 00:20:51,284 THAT YOU'LL WASH IT OFF REAL GOOD. 384 00:20:51,384 --> 00:20:52,385 FUCK THAT. 385 00:20:52,485 --> 00:20:53,386 ALL RIGHT. 386 00:20:53,486 --> 00:20:55,221 BUT YOU DON'T WANT ALL THAT PLAQUE AND TARTER 387 00:20:55,322 --> 00:20:56,356 TO BUILD UP ON YOUR CHOPPERS. 388 00:20:56,456 --> 00:20:58,758 MY DENTIST SAYS THAT ONCE YOU GET IT ON THERE, 389 00:20:58,858 --> 00:21:00,893 IT TAKES A BLOWTORCH TO GET IT OFF. 390 00:21:00,993 --> 00:21:04,464 IS THAT ALL YOU THINK ABOUT IS PLAQUE AND FUCKIN' TARTER? 391 00:21:04,564 --> 00:21:08,535 WELL, IN THE MORNING AND AFTER MEALS, YES. 392 00:21:10,002 --> 00:21:11,838 DO YOU KNOW WHAT'S OUT THERE? 393 00:21:11,938 --> 00:21:13,606 BESIDES YOUR CAR? 394 00:21:13,706 --> 00:21:15,342 THERE ARE LAWYERS, 395 00:21:15,442 --> 00:21:16,909 THERE ARE SHRINKS, 396 00:21:17,009 --> 00:21:19,346 THERE ARE NUNS! 397 00:21:19,446 --> 00:21:22,682 [RUMBLING] 398 00:21:25,818 --> 00:21:27,253 DID YOU HEAR THAT? 399 00:21:27,354 --> 00:21:28,254 WHAT? 400 00:21:28,355 --> 00:21:29,689 IT'S THE BIG ONE. 401 00:21:29,789 --> 00:21:31,491 [RUMBLING GETS LOUDER] 402 00:21:31,591 --> 00:21:32,925 IT'S AN EARTHQUAKE. 403 00:21:33,025 --> 00:21:35,562 I DON'T THINK I CAN GET THIS BRUSH CLEAN. 404 00:21:35,662 --> 00:21:36,596 SHH! 405 00:21:36,696 --> 00:21:39,432 [RUMBLING LOUDER] 406 00:21:42,469 --> 00:21:45,505 NO. NO. 407 00:21:46,373 --> 00:21:47,940 THAT WASN'T IT. 408 00:21:48,040 --> 00:21:49,442 THAT WASN'T IT. 409 00:21:49,542 --> 00:21:50,577 WHERE WAS I? 410 00:21:50,677 --> 00:21:53,946 YOU WAS TALKIN' ABOUT MURDERERS, RAPISTS, AND LAWYERS. 411 00:21:54,046 --> 00:21:54,947 YES. 412 00:21:55,047 --> 00:21:57,484 THERE'S--THERE'S LAWYERS... 413 00:21:57,584 --> 00:21:58,951 AND SHRINKS AND-- 414 00:21:59,051 --> 00:22:00,620 AND THERE'S NUNS, AND THERE'S... 415 00:22:00,720 --> 00:22:01,554 THERE'S PEOP-- THERE'S PEOPLE-- 416 00:22:01,654 --> 00:22:02,989 THERE'S PEOPLE OUT THERE STARVING. 417 00:22:03,089 --> 00:22:04,323 THERE'S PEOPLE OUT THERE STARVING. 418 00:22:04,424 --> 00:22:06,626 THEY DON'T HAVE ANYPLACE TO GO. THERE'S NO FOOD FOR THEM. 419 00:22:06,726 --> 00:22:08,895 AND THERE'S HURRICANES AND THERE'S ALL KINDS OF WEATHER 420 00:22:08,995 --> 00:22:11,431 AND THERE'S PESTILENCE. GOD MADE PESTILENCE. 421 00:22:11,531 --> 00:22:14,967 AND THAT'S WHAT HE PUT DOWN ON PEOPLE. HE MADE PESTILENCE. 422 00:22:15,067 --> 00:22:16,202 AND HE MADE DISEASES. 423 00:22:16,302 --> 00:22:17,904 THERE'S DISEASES THAT THEY DON'T EVEN HAVE A CURE FOR. 424 00:22:18,004 --> 00:22:20,840 IT DOESN'T EVEN MATTER HOW MUCH RICH-- HOW MUCH RICH YOU ARE, 425 00:22:20,940 --> 00:22:22,775 AND IT DOESN'T MATTER TO THEM BECAUSE THEY CAN'T CURE IT. 426 00:22:22,875 --> 00:22:27,580 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU DO. THEY DON'T HAVE THE MONEY TO CURE IT. 427 00:22:27,680 --> 00:22:29,416 AND YOU WANT ME TO... 428 00:22:29,516 --> 00:22:31,317 YOU WANT ME... 429 00:22:31,418 --> 00:22:33,586 TO BRUSH MY TEETH? 430 00:22:33,686 --> 00:22:35,555 YOU WANT TO BRUSH YOUR TEETH NOW?! 431 00:22:35,655 --> 00:22:36,589 OHH! 432 00:22:36,689 --> 00:22:39,559 HEY, CUT IT OUT! STOP IT, EDDIE! 433 00:22:39,659 --> 00:22:40,660 I'M NOT KIDDIN', EDDIE! 434 00:22:40,760 --> 00:22:41,728 UHH! 435 00:22:41,828 --> 00:22:42,862 YOU'RE GONNA HURT YOUR-- STOP IT, EDDIE! 436 00:22:42,962 --> 00:22:46,332 CUT IT OUT! CUT IT OUT! STOP IT, EDDIE! 437 00:22:46,433 --> 00:22:48,601 STOP! STOP THAT, EDDIE! 438 00:22:48,701 --> 00:22:51,471 EDDIE! NO, EDDIE, STOP IT! 439 00:22:51,571 --> 00:22:55,341 I WON'T ASK YOU TO BRUSH YOUR TEETH NO MORE, EDDIE! 440 00:22:55,442 --> 00:22:57,877 ALL RIGHT, STOP IT, EDDIE! 441 00:22:57,977 --> 00:22:59,512 NO! 442 00:22:59,612 --> 00:23:01,347 EDDIE! [GRUNTING] 443 00:23:01,448 --> 00:23:03,850 OH, MY GOD! 444 00:23:03,950 --> 00:23:06,886 [PANTING] 445 00:23:06,986 --> 00:23:10,790 [WHIMPERING] 446 00:23:10,890 --> 00:23:14,727 [CRYING] 447 00:23:15,495 --> 00:23:16,896 [SOBBING] 448 00:23:16,996 --> 00:23:19,899 EDDIE... 449 00:23:19,999 --> 00:23:23,536 [CRYING] 450 00:23:28,240 --> 00:23:30,009 * HOME 451 00:23:30,109 --> 00:23:35,448 * IS WHERE I LONG TO BE 452 00:23:35,548 --> 00:23:37,450 * HOME 453 00:23:37,550 --> 00:23:42,555 * WITH FRIENDS AND FAMILY 454 00:23:42,655 --> 00:23:44,524 * HOME 455 00:23:44,624 --> 00:23:49,428 * STAYS IN MY MEMORY 456 00:23:50,763 --> 00:23:56,035 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 457 00:23:57,637 --> 00:23:59,506 * HOME 458 00:23:59,606 --> 00:24:04,611 * IS WHERE MY HEART IS 459 00:24:04,711 --> 00:24:06,546 * HOME 460 00:24:06,646 --> 00:24:11,518 * IS WHERE IT'S ALWAYS BEEN 461 00:24:11,618 --> 00:24:13,486 * HOME 462 00:24:13,586 --> 00:24:19,191 * WHERE SWEET MEMORIES LIVE 463 00:24:19,291 --> 00:24:24,964 * HOW I WISH THAT I WAS HOME 464 00:24:25,064 --> 00:24:27,700 KEEP YOU WARM. 465 00:24:29,569 --> 00:24:31,971 THANK YOU. 466 00:24:34,206 --> 00:24:37,544 SO, HOMER, WHAT DO YOU DO FOR FUN IN ARIZONA? 467 00:24:37,644 --> 00:24:38,578 OH, YOU KNOW, LOTS OF STUFF. 468 00:24:38,678 --> 00:24:42,048 YOU KNOW, I PLAY WITH THE NEIGHBOR'S DOGS, 469 00:24:42,148 --> 00:24:43,215 AND I SMASH BOTTLES. 470 00:24:43,315 --> 00:24:44,851 I READ ALL ABOUT BASEBALLS. 471 00:24:44,951 --> 00:24:46,919 I FIX THE KIDS' TIRES DOWN THE STREET. 472 00:24:47,019 --> 00:24:48,220 WELL, IT DEPENDS-- EVER BEEN LAID? 473 00:24:48,320 --> 00:24:51,123 HOW'D YOU LIKE TO GET SOME OF THAT CHEERLEADER PUSSY, HUH? 474 00:24:51,223 --> 00:24:52,825 SIT ON YOUR FACE? 475 00:24:52,925 --> 00:24:54,093 EDDIE, COME ON. 476 00:24:54,193 --> 00:24:56,596 HEY! HEY, GIRLS! 477 00:24:56,696 --> 00:24:58,197 HEY, GIRLS? [CHEERING] 478 00:24:58,297 --> 00:24:59,766 HEY, GIRLS! 479 00:24:59,866 --> 00:25:02,034 HEY, GIRLS! THIS IS MY FRIEND. 480 00:25:02,134 --> 00:25:05,538 HE--HE IS THE STUD OF LIFE, 481 00:25:05,638 --> 00:25:06,773 LIKE THIS IS GREAT. 482 00:25:06,873 --> 00:25:10,910 [CHANTING CHEERS] 483 00:25:11,010 --> 00:25:13,946 HEY! HEY, GIRLS! 484 00:25:14,046 --> 00:25:14,981 LET'S GET YOU LAID. 485 00:25:15,081 --> 00:25:17,216 HEY, I'VE BEEN LAID. I'VE BEEN LAID. 486 00:25:17,316 --> 00:25:19,151 HEY. EDDIE. 487 00:25:19,251 --> 00:25:21,554 HEY! WHOO! WHOO! 488 00:25:21,654 --> 00:25:23,590 HEY, GIRLS! HEY! 489 00:25:23,690 --> 00:25:25,625 RICK 'EM, RACK 'EM, RICK 'EM, RACK 'EM, 490 00:25:25,725 --> 00:25:27,894 GET THAT GUY AND REALLY FUCK HIM. 491 00:25:27,994 --> 00:25:29,662 [INDISTINCT] 492 00:25:29,762 --> 00:25:31,163 COME ON, WE'RE GONNA GET KILLED! 493 00:25:31,263 --> 00:25:33,766 HEY, GIRLS! HEY! 494 00:25:33,866 --> 00:25:36,035 [CHEERING] 495 00:25:36,135 --> 00:25:39,205 [LAUGHING] 496 00:25:39,305 --> 00:25:40,239 WHOO! HA HA! 497 00:25:40,339 --> 00:25:41,273 HA HA HA! 498 00:25:41,373 --> 00:25:42,942 [HORN HONKING] 499 00:25:43,042 --> 00:25:44,210 I SAID I'VE BEEN LAID, EDDIE. 500 00:25:44,310 --> 00:25:46,679 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? YOU CRAZY?! 501 00:25:46,779 --> 00:25:48,881 HEY, FUCK YOU! FUCK YOU! 502 00:25:48,981 --> 00:25:50,783 FUCKIN' PEOPLE. 503 00:25:50,883 --> 00:25:51,784 MAN. 504 00:25:51,884 --> 00:25:52,785 WHAT WERE YOU SAYIN'? 505 00:25:52,885 --> 00:25:53,820 I SAID I HAVEN'T BEEN LAID A LOT. 506 00:25:53,920 --> 00:25:55,888 I MEAN, ARIZONA'S A VERY TOUGH STATE FOR THAT. 507 00:25:55,988 --> 00:25:58,524 OH. WELL, YOU AIN'T A MAN TILL YOU BEEN LAID. 508 00:25:58,625 --> 00:26:01,260 I MEAN, YOU ARE NOT A MAN TILL YOU'VE HAD SOME PUSSY. 509 00:26:01,360 --> 00:26:03,663 I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO WITHOUT MINE. 510 00:26:03,763 --> 00:26:05,031 AND YOU KNOW WHAT? I GOT A COUSIN-- 511 00:26:05,131 --> 00:26:07,634 I GOT A COUSIN BREAK YOU IN JUST RIGHT. 512 00:26:07,734 --> 00:26:09,602 EDDIE, I SAID I'D BEEN LAID. 513 00:26:09,702 --> 00:26:10,670 YOU JUST SAID NOT A LOT. 514 00:26:10,770 --> 00:26:15,107 WELL, IT DEPENDS IF YOU CONSIDER 5,000 A LOT. 515 00:26:15,207 --> 00:26:18,077 WHERE DID YOU GET 5,000 WOMEN? 516 00:26:18,177 --> 00:26:19,979 DIFFERENT PLACES. 517 00:26:20,079 --> 00:26:22,682 WELL, YOU KNOW, I DON'T NEED 5,000 WOMEN 518 00:26:22,782 --> 00:26:25,952 BECAUSE MOST OF THEM COME BACK 2, 3-- 519 00:26:26,052 --> 00:26:26,953 OH, BULLSHIT. 520 00:26:27,053 --> 00:26:28,054 4 TIMES. THAT'S TRUE. 521 00:26:28,154 --> 00:26:29,656 I MEAN, I'VE BEEN LAID SO MANY TIMES, 522 00:26:29,756 --> 00:26:32,591 I THINK I SHOULD BE IN THE GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS 523 00:26:32,692 --> 00:26:35,327 FOR HOW MANY TIMES I'VE BEEN LAID. 524 00:26:35,427 --> 00:26:37,563 COME ON, WE'RE GONNA HAVE SOME FUN HERE. 525 00:26:37,664 --> 00:26:39,331 OH, GREAT. IS IT A VIDEO ARCADE? 526 00:26:39,431 --> 00:26:42,969 NO, MAN. THIS IS WHERE MY COUSIN ESTHER WORKS. 527 00:26:43,069 --> 00:26:43,970 OH. 528 00:26:44,070 --> 00:26:46,038 OH! 529 00:27:00,086 --> 00:27:01,087 [CAR DOOR CLOSES] EDDIE-- 530 00:27:01,187 --> 00:27:05,091 WELL, WHAT IF I GET A DISEASE OR SOMETHING, HUH? 531 00:27:06,058 --> 00:27:09,128 [BUZZER] 532 00:27:09,962 --> 00:27:12,699 I'M ONLY DOING THIS FOR YOU, YOU KNOW. 533 00:27:12,799 --> 00:27:14,767 UH-HUH. YEAH. 534 00:27:17,336 --> 00:27:19,338 WHAT THE FUCK YOU WANT? 535 00:27:19,438 --> 00:27:21,741 WHAT'S IT LOOK LIKE? 536 00:27:21,841 --> 00:27:24,010 LIKE YOU LOOKING FOR THE PALSY CLINIC. 537 00:27:24,110 --> 00:27:25,978 OH, THAT'S CUTE. THAT'S REAL CUTE. 538 00:27:26,078 --> 00:27:28,280 HEY. YOU GONNA LET US IN OR WHAT? 539 00:27:28,380 --> 00:27:30,016 DEFINE "OR WHAT." 540 00:27:30,116 --> 00:27:33,219 WE ARE 2 PAYING CUSTOMERS HERE TO SEE ESTHER. 541 00:27:33,319 --> 00:27:35,755 OH. LUCKY HER. 542 00:27:35,855 --> 00:27:37,189 [BUZZER] ESTHER! 543 00:27:37,289 --> 00:27:38,290 COMPANY! 544 00:27:38,390 --> 00:27:39,291 [GATE CREAKS] 545 00:27:39,391 --> 00:27:43,295 OK, BOYS, MAKE YOURSELF AT HOME. 546 00:27:43,395 --> 00:27:44,630 GO AHEAD. 547 00:27:44,731 --> 00:27:46,232 SIT DOWN. 548 00:27:46,332 --> 00:27:47,266 SIT. 549 00:27:47,366 --> 00:27:48,667 [HOMER COUGHS] 550 00:27:48,768 --> 00:27:49,668 ESTHER! 551 00:27:49,769 --> 00:27:51,237 COMPANY! 552 00:27:57,009 --> 00:27:58,978 GET YOU SOMETHING TO DRINK? 553 00:27:59,078 --> 00:28:01,814 I WOULD LIKE A MILKSHAKE, PLEASE. 554 00:28:01,914 --> 00:28:04,917 [SIGHS] CHRIST. 555 00:28:05,017 --> 00:28:06,318 JEEZ, A MILKSHAKE. 556 00:28:06,418 --> 00:28:09,188 I ALWAYS HAVE A MILKSHAKE BEFORE SEX. 557 00:28:09,288 --> 00:28:10,890 I GOT 2 KINDS OF WHISKEY. 558 00:28:10,990 --> 00:28:13,692 I GOT ROTGUT AND CHEAP SHIT. WHAT'LL IT BE? 559 00:28:13,793 --> 00:28:16,062 NOTHING, THANK YOU. 560 00:28:17,196 --> 00:28:18,264 ESTHER! 561 00:28:18,364 --> 00:28:19,398 GET IN HERE! 562 00:28:19,498 --> 00:28:21,834 THAT'S IT. SOON AS I GET MY $87, 563 00:28:21,934 --> 00:28:23,402 I'M CUTTIN' YOU LOOSE. 564 00:28:23,502 --> 00:28:25,838 A MILKSHAKE. 565 00:28:26,906 --> 00:28:28,707 JEEZ. 566 00:28:28,808 --> 00:28:31,744 I'M JUST THIRSTY. 567 00:28:32,011 --> 00:28:33,212 WHO--WHO'S THAT? 568 00:28:33,312 --> 00:28:35,081 PROBABLY THE EXTERMINATOR. 569 00:28:35,181 --> 00:28:36,082 ESTHER. 570 00:28:36,182 --> 00:28:37,750 ESTHER, HOW YOU DOIN'? 571 00:28:37,850 --> 00:28:38,785 GOOD TO SEE YOU. 572 00:28:38,885 --> 00:28:41,087 GET UP. YOU'RE IN THE PRESENCE OF A LADY. 573 00:28:41,187 --> 00:28:43,389 COME ON. 574 00:28:44,190 --> 00:28:45,391 EDDIE? 575 00:28:45,491 --> 00:28:46,993 YEAH. YEAH! 576 00:28:47,093 --> 00:28:48,795 IT'S ME. 577 00:28:48,895 --> 00:28:50,196 THIS IS MY COUSIN ESTHER. 578 00:28:50,296 --> 00:28:52,231 SHE IS THE GREATEST. 579 00:28:52,331 --> 00:28:54,433 UH, WHAT HAPPENED TO YOUR HEAD? 580 00:28:54,533 --> 00:28:57,870 AH, SHIT, I DON'T KNOW. I HURT IT SOME... 581 00:28:57,970 --> 00:28:59,438 HEH. 582 00:29:03,042 --> 00:29:05,011 WHO'S YOUR FRIEND? 583 00:29:05,111 --> 00:29:07,780 OH, THIS IS HOMER. THIS IS MY ACE. 584 00:29:07,880 --> 00:29:09,015 HI. THIS IS HOMER. SAY HI. 585 00:29:09,115 --> 00:29:10,783 AIN'T HE CUTE? SAY HI AGAIN. 586 00:29:10,883 --> 00:29:12,318 IT'S HOMER. HI. 587 00:29:12,418 --> 00:29:13,385 HIS NAME IS HOMER LANZA. 588 00:29:13,485 --> 00:29:14,453 HOMER LIKE YOU HIT A HOME RUN, 589 00:29:14,553 --> 00:29:17,123 LANZA LIKE THE SINGER. AIN'T THAT RIGHT? 590 00:29:17,223 --> 00:29:18,991 YEAH. MARIO. LIKE MARIO LANZA. 591 00:29:19,091 --> 00:29:20,759 MARIO LANZA. 592 00:29:27,834 --> 00:29:29,735 ARE YOU RELATED TO HIM? 593 00:29:29,836 --> 00:29:30,837 TO MARIO? 594 00:29:30,937 --> 00:29:32,038 I DON'T THINK SO. 595 00:29:32,138 --> 00:29:35,975 I MEAN, HE DON'T SEND ME NO MONEY AT CHRISTMAS TIME. 596 00:29:36,075 --> 00:29:38,244 [LAUGHS] 597 00:29:38,344 --> 00:29:39,278 HE'S FUNNY. 598 00:29:39,378 --> 00:29:42,014 YOU'RE FUNNY, HOMER. THAT'S VERY FUNNY. 599 00:29:42,114 --> 00:29:43,515 YEAH. 600 00:29:44,450 --> 00:29:46,118 YEAH, UH... 601 00:29:46,218 --> 00:29:47,153 UH, I FIGURE, 602 00:29:47,253 --> 00:29:51,523 SINCE THIS IS YOUR BUSINESS, THAT, UH... 603 00:29:51,623 --> 00:29:53,960 YOU... 604 00:29:54,927 --> 00:29:56,762 YOU GOT CASH? 605 00:29:56,863 --> 00:29:59,098 I WAS KIND OF HOPING, YOU KNOW, SINCE, UH, 606 00:29:59,198 --> 00:30:00,266 WE'RE FAMILY AND EVERYTHING, 607 00:30:00,366 --> 00:30:02,401 YOU'D GIVE US A LITTLE, UH... 608 00:30:02,501 --> 00:30:04,403 A LITTLE DISCOUNT, FAMILY DISCOUNT. 609 00:30:04,503 --> 00:30:06,405 FUCK THE FAMILY DISCOUNT. 610 00:30:06,505 --> 00:30:08,440 30 BUCKS. 611 00:30:09,275 --> 00:30:10,409 HEY, THAT-- 612 00:30:10,509 --> 00:30:12,311 SHUT UP. 613 00:30:13,279 --> 00:30:14,213 30 BUCKS. 614 00:30:14,313 --> 00:30:15,447 HE'S ALL YOURS. 615 00:30:15,547 --> 00:30:16,482 OK. GET IT. 616 00:30:16,582 --> 00:30:17,516 OK, GET GOIN'. 617 00:30:17,616 --> 00:30:19,385 I THINK I NEED THE MILKSHAKE NOW, EDDIE. 618 00:30:19,485 --> 00:30:20,786 YEAH. 619 00:30:20,887 --> 00:30:23,956 ENJOY YOURSELF. YOU'RE PAYING FOR IT. 620 00:30:26,158 --> 00:30:28,827 THAT'S CASH. 621 00:30:28,928 --> 00:30:30,562 SLIPPED MY MIND. 622 00:30:30,662 --> 00:30:32,331 I GOT IT. I'LL BE RIGHT BACK. 623 00:30:32,431 --> 00:30:34,166 I GOT IT RIGHT IN-- 624 00:30:34,266 --> 00:30:35,401 ONE SECOND. I GOT IT. 625 00:30:35,501 --> 00:30:37,036 IT'S RIGHT IN THE-- 626 00:30:37,136 --> 00:30:40,206 IN--PROBABLY IN THE-- YEAH. 627 00:30:40,306 --> 00:30:43,475 [TIRES SCREECHING] 628 00:30:49,916 --> 00:30:51,850 YOUR HUSBAND JUST GOT IN, RIGHT? 629 00:30:51,951 --> 00:30:53,085 YEAH. THAT'S RIGHT. 630 00:30:53,185 --> 00:30:54,954 HE'S BEEN GONE A WHILE. UH-HUH. 631 00:30:55,054 --> 00:30:57,289 GLAD TO SEE YOU OUT. HEH HEH HEH! 632 00:30:57,389 --> 00:30:59,091 THERE. YOU GOT THAT? YEAH. 633 00:30:59,191 --> 00:31:00,859 OK. TELL HIM I SAID HELLO. GREAT. 634 00:31:00,960 --> 00:31:02,128 OK. TELL HIM TO COME SEE ME. 635 00:31:02,228 --> 00:31:04,230 BYE-BYE. ALL RIGHT. SEE YOU LATER. 636 00:31:04,330 --> 00:31:05,231 HEY, BILL? WHAT? 637 00:31:05,331 --> 00:31:07,099 THESE PEARS AIN'T LOOKING REAL GOOD, MAN. 638 00:31:07,199 --> 00:31:09,468 WELL, HAVE SOME APPLES. THEY LOOKED GOOD THE OTHER DAY. 639 00:31:09,568 --> 00:31:11,837 NO, I LIKE PEARS. [CASH REGISTER BEEPING] 640 00:31:11,938 --> 00:31:15,607 HERE. THERE'S SOME PLASTIC ONES. [LAUGHTER] 641 00:31:17,243 --> 00:31:21,147 YOU KNOW, I'VE NEVER DONE ANYTHING LIKE THIS BEFORE. 642 00:31:21,247 --> 00:31:25,317 WAS I GREAT, OR WAS I JUST REAL GOOD? 643 00:31:25,417 --> 00:31:27,153 DID YOU ENJOY IT? 644 00:31:27,253 --> 00:31:29,488 OH, VERY MUCH, MISS ESTHER. 645 00:31:29,588 --> 00:31:32,491 THEN YOU WERE GREAT. 646 00:31:33,993 --> 00:31:36,362 [RECORD SCRATCHING] [DOO-WOP MUSIC PLAYING] 647 00:31:36,462 --> 00:31:38,230 * OOH * BA-DOO 648 00:31:38,330 --> 00:31:40,266 * OOH, OOH * BA-DOO 649 00:31:40,366 --> 00:31:42,201 * BA-DOO * OOH, OOH 650 00:31:42,301 --> 00:31:44,870 * BOO, BA-DOO * OOH 651 00:31:44,971 --> 00:31:46,538 * OOH, OOH * BA-DOO 652 00:31:46,638 --> 00:31:49,541 * BA-DOO, DOO, BOO * OOH, OOH, OOH 653 00:31:49,641 --> 00:31:54,280 * SWEET EMOTIONS OF LOVE 654 00:31:54,380 --> 00:31:57,549 * TENDERLY... * BOO, BA-DOO... 655 00:31:57,649 --> 00:32:00,919 OK, THANKS A LOT. Man: HAVE A GOOD ONE. 656 00:32:01,287 --> 00:32:02,888 HEY. HOW YOU DOING? 657 00:32:02,989 --> 00:32:04,623 FINE. GOOD. GLAD TO HEAR IT. 658 00:32:04,723 --> 00:32:06,592 LIKE TO KNOW PEOPLE ARE DOING GOOD. 659 00:32:06,692 --> 00:32:10,262 THAT SO? WOULD YOU MOVE BACK, PLEASE? 660 00:32:10,362 --> 00:32:12,898 WILL YOU BACK UP, PLEASE. 661 00:32:12,999 --> 00:32:15,667 MOVE BACK. PLEASE? 662 00:32:17,536 --> 00:32:19,671 NICE SHIRT. 663 00:32:19,771 --> 00:32:22,308 NICE GUN. 664 00:32:29,081 --> 00:32:32,218 UHH! [GLASS SHATTERS] 665 00:32:38,557 --> 00:32:39,591 WHAT DID I DO? 666 00:32:39,691 --> 00:32:41,460 [SWEET EMOTIONS OF LOVE PLAYING] 667 00:32:41,560 --> 00:32:46,332 SHE AIN'T NO GOOD, HOMER-- NEVER WAS. 668 00:32:46,432 --> 00:32:48,300 AW, COME ON, ESTHER. 669 00:32:48,400 --> 00:32:51,370 YOU HAVEN'T SEE HER FOR A LONG TIME. 670 00:32:51,470 --> 00:32:56,608 SHE'S BEEN REAL GOOD WITH ME. SHE BUYS ME THINGS. 671 00:32:56,708 --> 00:32:59,078 SHE EVEN BOUGHT ME YOU. 672 00:32:59,178 --> 00:33:01,680 [TIRES SCREECHING] 673 00:33:05,151 --> 00:33:09,255 [COMIN' DOWN WITH LOVE PLAYING] 674 00:33:09,355 --> 00:33:11,523 * SOME KIND OF JITTERBUG 675 00:33:11,623 --> 00:33:15,994 * YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE... * 676 00:33:17,463 --> 00:33:20,099 HEY, EDDIE, WHERE DID YOU GET THAT MONEY? 677 00:33:20,199 --> 00:33:22,534 I HAD IT. LET'S GO. 678 00:33:25,204 --> 00:33:26,105 ESTHER? 679 00:33:26,205 --> 00:33:27,439 Eddie: HOMER-- THANK YOU. 680 00:33:27,539 --> 00:33:29,441 HOMER, COME ON. YOU'RE VERY SPECIAL. 681 00:33:29,541 --> 00:33:32,578 COME ON! LET'S GO, GOD DAMN IT! 682 00:33:36,182 --> 00:33:37,649 HEY, EDDIE, LET'S TAKE A PICTURE. 683 00:33:37,749 --> 00:33:39,351 NO, WE DON'T HAVE TIME. LET'S GO. 684 00:33:39,451 --> 00:33:40,652 COME ON, EDDIE. WE GOT PLENTY OF TIME. 685 00:33:40,752 --> 00:33:42,554 WILL YOU COME ON? GET IN THE CAR, HOMER! 686 00:33:42,654 --> 00:33:45,791 COME ON, LOOK, EDDIE. THIS IS FUN. LOOK. 687 00:33:47,859 --> 00:33:50,196 MOVE OVER. 688 00:33:51,430 --> 00:33:52,598 I'M THE BOY. 689 00:33:52,698 --> 00:33:55,534 DO YOU WANT THE PICTURE, OR NOT? 690 00:33:55,634 --> 00:33:57,736 JEEZ. 691 00:34:02,174 --> 00:34:04,610 [CAMERA CLICKS] 692 00:34:06,345 --> 00:34:08,447 * ACES AND EIGHTS 693 00:34:08,547 --> 00:34:11,150 * THE JOKER'S WILD 694 00:34:11,250 --> 00:34:13,152 * A PRETTY FACE 695 00:34:13,252 --> 00:34:16,054 * THAT NEVER SMILES 696 00:34:16,155 --> 00:34:19,091 * MY BEAUTIFUL GAL 697 00:34:19,191 --> 00:34:24,330 * IS LONG GONE 698 00:34:24,430 --> 00:34:26,532 * MY HEART IS RACIN' 699 00:34:26,632 --> 00:34:29,601 * I'M BURNIN' INSIDE 700 00:34:29,701 --> 00:34:31,437 * OH, GOD 701 00:34:31,537 --> 00:34:33,739 * WHERE AM I GONNA HIDE? 702 00:34:33,839 --> 00:34:36,308 * TELL ME WHY 703 00:34:36,408 --> 00:34:38,544 * THE NIGHT'S 704 00:34:38,644 --> 00:34:43,349 * SO LONG 705 00:34:43,449 --> 00:34:45,184 * NIGHT IS THE HUNTER 706 00:34:45,284 --> 00:34:48,187 * WHEN YOU'RE RUNNIN' AWAY 707 00:34:48,287 --> 00:34:49,721 * NIGHT IS THE HUNTER 708 00:34:49,821 --> 00:34:53,159 * WHEN YOUR DREAMS DON'T PAY... * 709 00:34:53,259 --> 00:34:56,528 Homer: AND IT WAS REAL NICE OF YOU BUYING ME ESTHER. THANKS A LOT. 710 00:34:56,628 --> 00:35:01,433 Eddie: HEY, DON'T THANK ME, MAN. THANK THE LIQUOR STORE IN BEATTY. 711 00:35:01,533 --> 00:35:02,568 WHAT FOR? 712 00:35:02,668 --> 00:35:04,603 THAT'S WHERE I GOT THE MONEY. 713 00:35:04,703 --> 00:35:06,472 OH. YOU USED TO WORK THERE, HUH? 714 00:35:06,572 --> 00:35:09,141 WHAT ARE YOU? STUPID? NO, I ROBBED THE PLACE. COME ON. 715 00:35:09,241 --> 00:35:11,643 NO, COME ON, EDDIE. GET OUT OF HERE. 716 00:35:11,743 --> 00:35:13,479 LOOK! THIS IS THE GUN I USED. 717 00:35:13,579 --> 00:35:15,214 EDDIE, EDDIE, YOU CAN GET IN TROUBLE. 718 00:35:15,314 --> 00:35:19,518 ONLY POLICEMEN AND CRIMINALS ARE ALLOWED TO HAVE THOSE. 719 00:35:20,919 --> 00:35:22,621 * NIGHT IS THE HUNTER 720 00:35:22,721 --> 00:35:25,624 * WHEN YOU'RE RUNNIN' AWAY 721 00:35:25,724 --> 00:35:28,427 * NIGHT IS THE HUNTER... 722 00:35:28,527 --> 00:35:31,263 Man on TV: AN EARTHQUAKE MEASURING 7.1 ON THE RICHTER SCALE 723 00:35:31,363 --> 00:35:32,764 ROCKED SOUTHERN CALIFORNIA THIS MORNING. 724 00:35:32,864 --> 00:35:36,602 IT IS THE SECOND 7 MAGNITUDE QUAKE HERE IN THE LAST 4 MONTHS. 725 00:35:36,702 --> 00:35:39,505 RESCUE CREWS ARE BUSY DIGGING THROUGH THE RUBBLE AND-- 726 00:35:39,605 --> 00:35:41,340 THAT REVELATIONS HAVE SHOWN US 727 00:35:41,440 --> 00:35:43,675 THAT THE PALE RIDER WILL COME, HAS BEEN HERE. 728 00:35:43,775 --> 00:35:46,578 ISAIAH-- THE LORD IS OVERTURNING THE LAND, 729 00:35:46,678 --> 00:35:50,416 MAKING IT A WASTELAND OF DESTRUCTION... [CONTINUES INDISTINCTLY] 730 00:35:50,516 --> 00:35:52,618 DO YOU BELIEVE IN GOD, EDDIE? 731 00:35:52,718 --> 00:35:54,119 NO. HOW COME? 732 00:35:54,220 --> 00:35:56,655 I DON'T BELIEVE IN ANYTHING I CAN'T SEE. 733 00:35:56,755 --> 00:35:57,956 WELL... 734 00:35:58,056 --> 00:36:02,228 YOU CAN'T SEE POLAND, BUT YOU BELIEVE IN THAT, DON'T YOU? 735 00:36:02,328 --> 00:36:04,630 WHAT? WHAT DID YOU SAY? 736 00:36:04,730 --> 00:36:05,931 I SAID, 737 00:36:06,031 --> 00:36:08,534 YOU CAN'T SEE POLAND, BUT YOU BELIEVE IN THAT, DON'T YOU? 738 00:36:08,634 --> 00:36:10,569 WHAT THE-- LOOK, NO. FORGET IT. 739 00:36:10,669 --> 00:36:12,571 JUST FORGET IT, OK? LEAVE IT ALONE. 740 00:36:12,671 --> 00:36:16,141 WELL, IT'S JUST THAT THERE'S MORE HERE THAN MEETS THE EYE. 741 00:36:16,242 --> 00:36:17,543 THAT'S ALL. 742 00:36:17,643 --> 00:36:19,645 YOU KNOW, I BELIEVE IN GOD. 743 00:36:19,745 --> 00:36:21,213 OH, YEAH? WHY? MM-HMM. 744 00:36:21,313 --> 00:36:25,351 WELL, BECAUSE WE WOULDN'T BE HERE IF THERE WAS NO GOD. 745 00:36:25,451 --> 00:36:26,418 WHY? 746 00:36:26,518 --> 00:36:28,587 BECAUSE SOMEONE HAD TO CREATE THE EARTH. 747 00:36:28,687 --> 00:36:29,621 WHY? 748 00:36:29,721 --> 00:36:32,291 BECAUSE THERE ISN'T JUST NOTHING HERE. 749 00:36:32,391 --> 00:36:35,827 YOU KNOW, EVERYTHING HAD TO BE CREATED BY SOMEONE. 750 00:36:35,927 --> 00:36:37,829 YOU KNOW, LIKE THIS ROBE-- 751 00:36:37,929 --> 00:36:41,733 THIS ROBE WAS CREATED BY... 752 00:36:41,833 --> 00:36:43,235 BY ROBINSON. 753 00:36:43,335 --> 00:36:45,304 YOUR PAINTING OVER THERE-- 754 00:36:45,404 --> 00:36:48,574 THIS HERE WAS CREATED BY... 755 00:36:48,674 --> 00:36:50,542 REEVES. SEE? 756 00:36:50,642 --> 00:36:53,412 EVERYTHING HAD TO BE CREATED BY SOMEONE. 757 00:36:53,512 --> 00:36:54,913 AND GOD CREATED THE EARTH. 758 00:36:55,013 --> 00:36:58,183 YOU'RE SURE ABOUT THAT? OH, YES, VERY SURE. 759 00:36:58,284 --> 00:37:00,719 OH, YEAH? WELL, LET ME ASK YOU A QUESTION. 760 00:37:00,819 --> 00:37:01,953 YEAH. YOU BELIEVE IN GOD, RIGHT? 761 00:37:02,053 --> 00:37:04,756 YES, I DO. YOU BELIEVE IN GOD'S DIVINE WISDOM? 762 00:37:04,856 --> 00:37:07,192 I CERTAINLY DO. HIS GOODNESS? ALL OF THAT? 763 00:37:07,293 --> 00:37:08,794 OF COURSE. TELL ME WHY THE FUCK 764 00:37:08,894 --> 00:37:14,466 GOD LET YOU GET HIT BY A FUCKING BASEBALL, HUH? 765 00:37:14,566 --> 00:37:15,601 PROBABLY... 766 00:37:15,701 --> 00:37:18,604 PROBABLY BECAUSE HE THOUGHT MAYBE IT WAS GOOD FOR ME. 767 00:37:18,704 --> 00:37:20,272 OH, HE THOUGHT IT WAS GOOD FOR YOU? MAYBE. 768 00:37:20,372 --> 00:37:22,608 GOD THOUGHT THAT WAS GOOD FOR YOU? WELL, I DON'T KNOW 769 00:37:22,708 --> 00:37:24,009 EVERYTHING, EDDIE. OH, NO? 770 00:37:24,109 --> 00:37:26,512 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. THERE AIN'T NO FUCKING GOD, HOMER. 771 00:37:26,612 --> 00:37:28,414 THERE AIN'T NO FUCKING GOD. DON'T SAY THAT. 772 00:37:28,514 --> 00:37:30,649 HEY, IF YOU'RE UP THERE-- I MEAN, MAYBE I'M WRONG, HOMER-- 773 00:37:30,749 --> 00:37:32,818 MAYBE I'M MAKING AN ABSOLUTELY ASS OF MYSELF. 774 00:37:32,918 --> 00:37:34,520 BUT GOD, IF YOU'RE UP THERE, EDDIE... 775 00:37:34,620 --> 00:37:36,822 AND YOU'RE SITTING AND YOU'RE HANGING OUT, EDDIE... 776 00:37:36,922 --> 00:37:38,424 AND YOU GOT NOTHING TO DO, TALK TO ME. 777 00:37:38,524 --> 00:37:40,326 EDDIE, DON'T TALK TO GOD LIKE THAT, TELL ME WHY-- 778 00:37:40,426 --> 00:37:42,328 BECAUSE THAT'S GONNA BE DANGEROUS. TELL ME WHY 779 00:37:42,428 --> 00:37:44,229 YOU LET THIS MOTHERFUCKER GET HIT ON THE HEAD 780 00:37:44,330 --> 00:37:45,897 EDDIE--EDDIE-- WITH A BASEBALL. TELL ME WHY-- 781 00:37:45,997 --> 00:37:47,699 PLEASE, DON'T LET HIM HEAR THAT, EDDIE! 782 00:37:47,799 --> 00:37:50,336 A BENEVOLENT GOD, AN UNDERSTANDING GOD, BUT NO! 783 00:37:50,436 --> 00:37:54,005 HE'S NOT! HE'S A MEAN, VILE, EVIL SHIT! 784 00:37:54,105 --> 00:37:55,974 YOU AIN'T SHIT! YOU DON'T EXIST! 785 00:37:56,074 --> 00:37:58,243 MOTHERFUCKER-- YOU DON'T FUCKING EXIST. 786 00:37:58,344 --> 00:37:59,645 NO, NO, EDDIE. [SHOUTING INDISTINCTLY] 787 00:37:59,745 --> 00:38:01,480 COME ON DOWN HERE! UHH! NO. COME ON, EDDIE. 788 00:38:01,580 --> 00:38:02,448 YOU DIDN'T MEAN THAT. FIGHT! 789 00:38:02,548 --> 00:38:03,949 COME ON, FIGHT! SHE DIDN'T MEAN IT, GOD. 790 00:38:04,049 --> 00:38:06,752 COME ON, ALREADY! [SHOUTING INDISTINCTLY] 791 00:38:06,852 --> 00:38:08,387 NO. COME ON. 792 00:38:08,487 --> 00:38:09,655 COME IN HERE. RELAX. 793 00:38:09,755 --> 00:38:11,690 YOU JUST STAY IN THERE FOR A LITTLE BIT. 794 00:38:11,790 --> 00:38:13,559 STAY THERE. JUST STAY IN THERE. 795 00:38:13,659 --> 00:38:16,562 [POUNDING] BY THE COLLAR AND LEAD THEM 796 00:38:16,662 --> 00:38:18,397 TO THE ALTAR OF GOD. 797 00:38:18,497 --> 00:38:21,967 THE LAND WILL BE COMPLETELY EMPTIED, AND-- 798 00:38:22,067 --> 00:38:24,670 THE LORD HAS SPOKEN! 799 00:38:24,770 --> 00:38:26,672 AMEN. [POUNDING STOPS] 800 00:38:26,772 --> 00:38:27,906 MAN HAS TRIED. EDDIE... 801 00:38:28,006 --> 00:38:34,045 MY FRIENDS, MAN HAS FAILED. MAN CANNOT SAVE YOU--ONLY GOD. 802 00:38:34,145 --> 00:38:36,482 FEW... ARE YOU ALL RIGHT? 803 00:38:36,582 --> 00:38:38,817 WILL BE LEFT ALIVE. 804 00:38:38,917 --> 00:38:42,020 Preacher: AND I TELL YOU, MY FRIENDS, 805 00:38:42,120 --> 00:38:46,291 THAT DAY IS SOON AT HAND. 806 00:38:46,392 --> 00:38:51,630 IF WE DO NOT GRAB OUR EVIL COUSINS BY THE COLLAR 807 00:38:51,730 --> 00:38:55,367 AND LEAD THEM TO THE ALTAR OF GOD, 808 00:38:55,467 --> 00:39:00,706 WE CANNOT SAVE THIS LAND... [CONTINUES INDISTINCTLY] 809 00:39:01,807 --> 00:39:04,309 [PANTING] 810 00:39:04,410 --> 00:39:07,846 [WHISPERING] Now do you believe in God? 811 00:39:07,946 --> 00:39:10,582 IT'S NOT THAT, HOMER. 812 00:39:10,682 --> 00:39:12,751 I GOT A TUMOR. 813 00:39:12,851 --> 00:39:14,052 TUMOR? 814 00:39:14,152 --> 00:39:18,590 IT'S ABOUT... THE SIZE OF A WALNUT. 815 00:39:19,991 --> 00:39:24,029 Well, just have a doctor cut it out, that's all. 816 00:39:24,129 --> 00:39:26,465 THEY CAN'T. THEY CAN'T. 817 00:39:26,565 --> 00:39:27,633 Why not? 818 00:39:27,733 --> 00:39:31,470 BECAUSE MY BRAIN IS WRAPPED AROUND IT LIKE A JELLYFISH. 819 00:39:31,570 --> 00:39:34,840 OH, MAN, THAT'S GROSS. 820 00:39:34,940 --> 00:39:38,944 HEY, WHY DON'T YOU TAKE SOME PILLS? 821 00:39:39,044 --> 00:39:40,479 NO. WHY NOT? 822 00:39:40,579 --> 00:39:41,913 I'M NOT TAKING THOSE PILLS. WHY NOT? 823 00:39:42,013 --> 00:39:45,851 They're probably real good for you. They're good for you. 824 00:39:45,951 --> 00:39:47,586 I'm not taking them. 825 00:39:47,686 --> 00:39:51,890 They make-- they make me into a zombie. 826 00:39:54,693 --> 00:39:57,095 A ZOMBIE. 827 00:39:59,765 --> 00:40:02,701 A REAL ZOMBIE? 828 00:40:23,622 --> 00:40:25,957 Homer: HEY, EDDIE, I'M--I'M HERE. 829 00:40:26,057 --> 00:40:28,560 OHH! EDDIE! EDDIE, COME ON! 830 00:40:28,660 --> 00:40:32,397 WHAT ARE YOU DOING, EDDIE? STOP IT! 831 00:40:32,498 --> 00:40:33,765 NO! AAH! COME ON! 832 00:40:33,865 --> 00:40:36,067 [LAUGHING] EDDIE, STOP THAT! 833 00:40:36,167 --> 00:40:37,936 OW! OW, THAT HURT. OW. 834 00:40:38,036 --> 00:40:39,771 EDDIE, COME ON, NOW. STOP THAT. 835 00:40:39,871 --> 00:40:41,740 Eddie: WHAT'S THE MATTER, HOMER? OH. I QUIT. 836 00:40:41,840 --> 00:40:44,776 WHAT'S THE MATTER, MAN? I QUIT. I QUIT. 837 00:40:44,876 --> 00:40:45,811 HEY! OHH! 838 00:40:45,911 --> 00:40:49,414 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. WAIT. EDDIE--I QUIT. 839 00:40:49,515 --> 00:40:51,416 I QUIT, I QUIT! ALL RIGHT, HOMER, 840 00:40:51,517 --> 00:40:53,785 YOU'RE DEAD MEAT NOW, MAN. HEH! 841 00:40:53,885 --> 00:40:54,986 NO, EDDIE. OW. HOMER-- 842 00:40:55,086 --> 00:40:57,188 OW, RIGHT IN THE HEAD. I'M SORRY. 843 00:40:57,288 --> 00:40:59,491 DO YOU DRIVE? A CAR? 844 00:40:59,591 --> 00:41:01,560 YEAH. NOT NO MORE. 845 00:41:01,660 --> 00:41:02,994 OH, MAN... 846 00:41:03,094 --> 00:41:05,831 YOU AIN'T A MAN TILL YOU CAN DRIVE. 847 00:41:05,931 --> 00:41:07,098 YOU SAID THAT ABOUT SEX. 848 00:41:07,198 --> 00:41:09,134 THERE'S A LOT OF STUFF YOU GOTTA DO TO BE A MAN. 849 00:41:09,234 --> 00:41:11,570 COME ON, GIVE ME THAT. WHAT ARE YOU GONNA DO WITH IT? 850 00:41:11,670 --> 00:41:13,138 NOTHING. GET IN THE CAR. 851 00:41:13,238 --> 00:41:14,840 I DON'T WANT TO GET IN THE CAR, EDDIE. 852 00:41:14,940 --> 00:41:18,076 GET IN THE CAR. COME ON. IT'S COLD, HOMER, GET IN THERE. 853 00:41:18,176 --> 00:41:20,946 GET IN. COME ON. I'M IN. 854 00:41:21,847 --> 00:41:23,649 [SIGHS] LET'S GO. 855 00:41:23,749 --> 00:41:25,483 OHH! LET'S GO. 856 00:41:25,584 --> 00:41:26,985 I'M SCARED. OF WHAT? 857 00:41:27,085 --> 00:41:30,488 UH, ON ACCOUNT OF I WAS IN A TRAGIC ACCIDENT ONCE AT THE INDY 500. 858 00:41:30,589 --> 00:41:32,524 HOMER, YOU NEVER DROVE NO INDY CAR. 859 00:41:32,624 --> 00:41:37,195 YES, I DID. IN 1976, I HAD LAPPED MARIO ANDRETTI 3 TIMES. 860 00:41:37,295 --> 00:41:39,531 AND A.J. FOYT, WELL, HE CRACKED INTO ME. 861 00:41:39,631 --> 00:41:42,734 AND HIS CAR WENT OVER THE WALL AND KILLED 200 RACING FANS. 862 00:41:42,834 --> 00:41:44,903 SO, I CAN'T-- HOMER, LET GO OF THAT DOOR. 863 00:41:45,003 --> 00:41:47,973 LET IT GO. YOU ARE GIVING ME A HEADACHE WITH YOUR BULLSHIT. 864 00:41:48,073 --> 00:41:50,876 NO BULLSHIT! YOU CAN LOOK IT UP IN THE HALL OF RECORDS. 865 00:41:50,976 --> 00:41:54,680 AND IT'S GONNA SAY, "HOMER LANZA ALMOST WINS INDY 500." 866 00:41:54,780 --> 00:41:56,782 LET THAT DOOR GO. CLOSE IT. NO. 867 00:41:56,882 --> 00:41:59,084 CLOSE IT NOW. CLOSE IT. NO. 868 00:41:59,184 --> 00:42:02,120 GET OVER HERE. NOW, YOU CAN DO THIS. 869 00:42:02,220 --> 00:42:05,757 NOW, PUT YOUR HAND ON THE WHEEL. 870 00:42:05,857 --> 00:42:07,525 COME ON. 871 00:42:07,626 --> 00:42:08,560 SEE? 872 00:42:08,660 --> 00:42:11,697 NOW, TAKE ONE HAND AND TURN ON THE CAR. 873 00:42:11,797 --> 00:42:13,264 THIS IS YOUR CAR. [ENGINE STARTS] 874 00:42:13,364 --> 00:42:18,536 YOU'RE IN COMMAND NOW. PUT YOUR FOOT ON THE GAS PEDAL SLOWLY. 875 00:42:18,637 --> 00:42:20,739 EASE IT DOWN. 876 00:42:20,839 --> 00:42:22,808 FEELING PRETTY GOOD? YEAH. 877 00:42:22,908 --> 00:42:24,009 LET'S GO. 878 00:42:24,109 --> 00:42:25,577 AAH! EDDIE! 879 00:42:25,677 --> 00:42:26,912 [BOTH SHOUTING INDISTINCTLY] 880 00:42:27,012 --> 00:42:29,514 Eddie: NO, NO, NO, NO! TURN, TURN, TURN, TURN! 881 00:42:29,615 --> 00:42:31,516 [SHOUTING CONTINUES] 882 00:42:31,617 --> 00:42:34,219 EDDIE! AAH! EDDIE! 883 00:42:34,319 --> 00:42:37,923 [SHOUTING CONTINUES] 884 00:42:44,229 --> 00:42:46,197 HOMER--HOMER... 885 00:42:46,297 --> 00:42:48,199 Homer: SANTA CLAUS! 886 00:42:48,299 --> 00:42:52,203 [SHOUTING CONTINUES] 887 00:42:54,272 --> 00:42:55,206 HA! OH! 888 00:42:55,306 --> 00:42:59,277 TURN! TURN! NO, NO, TURN THE OTHER WAY! 889 00:43:32,310 --> 00:43:35,781 [COUGHING] 890 00:43:36,815 --> 00:43:38,216 YOU ALL RIGHT? 891 00:43:38,316 --> 00:43:41,186 YEAH. [COUGHING] 892 00:43:44,222 --> 00:43:46,391 AHH. 893 00:43:47,358 --> 00:43:48,894 I LIKE DRIVING. 894 00:43:48,994 --> 00:43:51,296 JUST WATCH WHERE YOU'RE GOING, OK? 895 00:43:51,396 --> 00:43:53,832 DO YOU LIKE THE GLASSES I PICKED? 896 00:43:53,932 --> 00:43:55,934 YOU THINK THEY'RE A GOOD PICK? 897 00:43:56,034 --> 00:43:57,703 YEAH. I MEAN, I PICKED THEM 898 00:43:57,803 --> 00:43:59,738 BECAUSE OF THE COLOR OF MY EYES. 899 00:43:59,838 --> 00:44:01,139 THEY LOOK GREAT ON YOU. 900 00:44:01,239 --> 00:44:03,675 HEY, LOOK AT THAT RED FORD. I BET THAT'S THE GUYS THAT ROBBED YOU. 901 00:44:03,775 --> 00:44:06,211 Homer: I DON'T KNOW. PULL THE CAR AROUND, QUICK. 902 00:44:06,311 --> 00:44:08,880 HURRY UP. COME ON. 903 00:44:11,149 --> 00:44:15,653 BOY. I NEVER THOUGHT WE'D FIND THEM. 904 00:44:30,035 --> 00:44:31,169 WELL, IT'S A FORD, 905 00:44:31,269 --> 00:44:34,172 BUT I DON'T THINK THIS IS THE SAME ONE. 906 00:44:34,272 --> 00:44:36,708 EDDIE, THIS IS A LOT NEWER. 907 00:44:36,808 --> 00:44:39,144 IT'LL DO. 908 00:44:44,215 --> 00:44:48,053 NO, THIS AIN'T THE CAR, EDDIE. 909 00:44:48,153 --> 00:44:50,688 EDDIE? 910 00:44:50,789 --> 00:44:52,057 EDDIE! 911 00:44:52,157 --> 00:44:53,792 Eddie: PSST! PSST! 912 00:44:53,892 --> 00:44:55,426 WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 913 00:44:55,526 --> 00:44:56,895 COME HERE. COME INSIDE. WHAT FOR? 914 00:44:56,995 --> 00:45:00,298 'CAUSE WHEN THOSE PEOPLE COME OUT, WE'RE GONNA JUMP 'EM. 915 00:45:00,398 --> 00:45:02,700 EDDIE, I--I DON'T THINK THIS IS THEM. 916 00:45:02,801 --> 00:45:05,670 LOOK, THESE ARE THE MOTHERFUCKERS THAT TOOK MY $87. 917 00:45:05,771 --> 00:45:08,673 NOW, EITHER GET IN THE FUCKIN' CAR OR COME IN HERE. 918 00:45:08,774 --> 00:45:11,142 EDDIE, TH-THIS IS NOT THE CAR. 919 00:45:11,242 --> 00:45:15,847 EDDIE, IT'S--THAT'S DEFINITELY NOT THEM, EDDIE. 920 00:45:15,947 --> 00:45:18,283 EDDIE? H-HOLD ON. 921 00:45:18,383 --> 00:45:19,684 HEY...[PANTS] 922 00:45:19,785 --> 00:45:20,819 LOOK, HEY, IF I WERE YOU, 923 00:45:20,919 --> 00:45:22,420 I WOULDN'T GO NO CLOSER TO THAT CAR. 924 00:45:22,520 --> 00:45:24,155 WHY NOT? WELL, MY FRIEND, SHE'S IN THERE, 925 00:45:24,255 --> 00:45:26,424 AND SHE'S GONNA JUMP OUT, AND SHE'S GONNA ROB YOU. 926 00:45:26,524 --> 00:45:29,160 WHAT-- LOOK. LOOK. SEE? SHE'S RIGHT THERE. 927 00:45:29,260 --> 00:45:32,030 EDDIE, I'M JUST DOING THIS TO PROTECT YOU. 928 00:45:32,130 --> 00:45:34,132 [INDISTINCT CHATTERING] NO, NO! 929 00:45:34,232 --> 00:45:36,301 NO, NO, NO. DON'T GO ANY CLOSER. 930 00:45:36,401 --> 00:45:38,703 SHE'S GOT A GUN. AND SHE'S A LITTLE CRAZY. 931 00:45:38,804 --> 00:45:42,240 YOU KNOW, SHE'S A LITTLE LIGHT IN THE BRAIN DEPARTMENT. YOU KNOW WHAT I MEAN? 932 00:45:42,340 --> 00:45:44,475 GET OUT OF MY WAY, BUDDY, OK? I KNOW, BUT-- 933 00:45:44,575 --> 00:45:45,543 SEE? SEE? 934 00:45:45,643 --> 00:45:49,380 ONE FUCKIN' WORD, YOUR HEAD IS EVERYWHERE. 935 00:45:49,480 --> 00:45:50,982 EDDIE, HE'S A GOOD GUY, EDDIE. [MARIACHI MUSIC PLAYING] 936 00:45:51,082 --> 00:45:53,919 YOU EVER BEEN TO ARIZONA? NO. 937 00:45:54,019 --> 00:45:57,055 [PLAYING LA NEGRA] [CHATTERING IN SPANISH] 938 00:45:57,155 --> 00:45:59,257 OH, THIS IS JUST GREAT. GIVE ME YOUR WALLET. 939 00:45:59,357 --> 00:46:01,459 DON'T HURT HIM. SHUT UP. SHUT UP. 940 00:46:01,559 --> 00:46:05,831 Homer: SHE DOESN'T REALLY MEAN THAT, YOU KNOW. SHE'S JUST A LITTLE UPSET. 941 00:46:05,931 --> 00:46:07,765 90 BUCKS. GIVE HIM $3.00. 942 00:46:07,866 --> 00:46:09,067 I DON'T HAVE $3.00, EDDIE. 943 00:46:09,167 --> 00:46:10,836 I'M SORRY, MAN. COME ON. 944 00:46:10,936 --> 00:46:11,903 GIVE ME YOUR ADDRESS, 945 00:46:12,003 --> 00:46:13,404 AND I'LL SEND IT BACK TO YOU. WHAT? 946 00:46:13,504 --> 00:46:14,772 Man: NO, YOU KEEP IT. HOMER! 947 00:46:14,873 --> 00:46:16,875 NO, NO, IT'LL COME IN HANDY SOMEDAY. LET ME SEND IT TO YOU. 948 00:46:16,975 --> 00:46:18,243 Eddie: HOMER! I'M SURE! YOU KEEP IT! 949 00:46:18,343 --> 00:46:20,211 YOU PEOPLE ARE REALLY GOOD PEOPLE. YOU KNOW THAT? 950 00:46:20,311 --> 00:46:22,080 BUT I WARNED YOU THAT SHE WAS A LITTLE-- 951 00:46:22,180 --> 00:46:23,982 HELP! DIDN'T I TELL YOU THAT? 952 00:46:24,082 --> 00:46:25,016 HELP! EDDIE! 953 00:46:25,116 --> 00:46:26,751 Woman: WE'RE BEING ROBBED! [MUSIC STOPS] 954 00:46:26,852 --> 00:46:30,889 CALL THE POLICE! CALL THE POLICE! CALL THE POLICE! 955 00:46:30,989 --> 00:46:32,824 [INDISTINCT CHATTERING] MY HUSBAND-- 956 00:46:32,924 --> 00:46:36,027 HI. EL DOCTOR, POR FAVOR! 957 00:46:36,127 --> 00:46:37,963 IT'S ALL RIGHT. THEY'RE GONE. 958 00:46:38,063 --> 00:46:40,298 [HOW FAR CAN YOU GO PLAYING] 959 00:46:40,398 --> 00:46:43,468 [WOMAN SHOUTING INDISTINCTLY] 960 00:46:43,902 --> 00:46:49,140 * ROCKIN' WITH THE GIRL TILL THE MORNIN' LIGHT * 961 00:46:51,409 --> 00:46:56,581 * WHEN WE GOT DOWN, WE GET DOWN LOW * 962 00:46:58,383 --> 00:47:04,222 * AND WE ROCKED TILL WE COULD NOT ROCK NO MORE * 963 00:47:06,424 --> 00:47:11,930 * ONE BIG QUESTION WE WANTED TO KNOW... * 964 00:47:12,030 --> 00:47:16,434 * HOW FAR CAN YOU GO? 965 00:47:16,534 --> 00:47:20,205 * HOW LONG WILL YOU RIDE? 966 00:47:22,540 --> 00:47:25,276 [GRUNTING] 967 00:47:26,044 --> 00:47:28,846 OH, MY HANDS ARE... 968 00:47:28,947 --> 00:47:32,217 MY HANDS ARE SO DIRTY. 969 00:47:38,056 --> 00:47:41,927 YOU KNOW, I NEVER HAD A FRIEND LIKE YOU BEFORE, EDDIE. 970 00:47:42,027 --> 00:47:44,062 NOT EVEN WHEN YOU WERE A KID? 971 00:47:44,162 --> 00:47:46,097 ESPECIALLY WHEN I WAS A KID. 972 00:47:46,197 --> 00:47:49,334 WHAT ABOUT YOUR FOLKS? DIDN'T THEY LIKE YOU? 973 00:47:49,434 --> 00:47:50,868 OH, YEAH. SURE. 974 00:47:50,969 --> 00:47:53,504 YOU KNOW, WHEN I GOT MY BRAIN STEMS CRUNCHED 975 00:47:53,604 --> 00:47:55,040 BY THAT BASEBALL? UH-HUH. 976 00:47:55,140 --> 00:47:57,242 WELL, THEY SENT ME ALL THE WAY ACROSS THE COUNTRY, 977 00:47:57,342 --> 00:48:01,246 JUST SO I CAN GET THE BEST CARE POSSIBLE. 978 00:48:01,346 --> 00:48:02,880 YOU SEEN THEM SINCE THEN? 979 00:48:02,981 --> 00:48:04,615 OH, YEAH. WELL, THEY BROUGHT ME BACK 980 00:48:04,715 --> 00:48:07,485 FOR THE FIRST 2 YEARS FOR CHRISTMAS, YOU KNOW. 981 00:48:07,585 --> 00:48:08,486 UH-HUH. 982 00:48:08,586 --> 00:48:11,122 BUT THEN MY DAD, HIS BUSINESS WENT SOUR. 983 00:48:11,222 --> 00:48:14,092 AND SO, INSTEAD OF SPENDING THE MONEY ON PLANE TICKETS, 984 00:48:14,192 --> 00:48:17,595 THEY SAID I SHOULD STAY IN THE HOSPITAL AT CEDAR CREST. 985 00:48:17,695 --> 00:48:19,264 AH. CAN I DO THAT? 986 00:48:19,364 --> 00:48:21,566 WHAT? I WANT TO DO THE CAR UP AND DOWN. 987 00:48:21,666 --> 00:48:23,134 YEAH, YEAH. COME ON. 988 00:48:23,234 --> 00:48:25,136 UH, DO YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? 989 00:48:25,236 --> 00:48:27,872 NO. OK. FLIP THIS, AND THEN YOU PUMP. 990 00:48:27,973 --> 00:48:31,943 YOU KNOW HOW TO PUMP, DON'T YOU? 991 00:48:32,143 --> 00:48:34,079 HOMER, YOU EVER THINK YOUR FOLKS SENT YOU AWAY 992 00:48:34,179 --> 00:48:36,181 'CAUSE MAYBE THEY DIDN'T WANT YOU? 993 00:48:36,281 --> 00:48:39,150 NO. OH, NO. YOU DON'T KNOW THEM. 994 00:48:39,250 --> 00:48:42,587 THEY LOVE ME LIKE CRAZY. 995 00:48:43,188 --> 00:48:45,323 SO, WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW THEM? 996 00:48:45,423 --> 00:48:48,526 HERE, GIVE ME THIS. GIVE ME THIS. GIVE ME THIS. 997 00:48:48,626 --> 00:48:52,197 UM...WHEN I WAS 14. 998 00:48:52,663 --> 00:48:55,200 THAT'S DAMN NEAR 20 YEARS, HOMER. 999 00:48:55,300 --> 00:48:57,935 WELL, MY DAD'S BUSINESS REALLY WENT SOUR. 1000 00:48:58,036 --> 00:48:59,270 I MEAN, THEY SEND ME MONEY SOMETIMES, 1001 00:48:59,370 --> 00:49:02,373 BUT I DON'T REALLY CASH THE CHECK, BECAUSE HIS BUSINESS 1002 00:49:02,473 --> 00:49:05,610 IS STILL REALLY, REALLY SOUR. 1003 00:49:09,680 --> 00:49:12,383 SO, WHAT ABOUT YOUR HOME, EDDIE? 1004 00:49:12,483 --> 00:49:14,419 WHERE ARE YOU FROM? 1005 00:49:14,519 --> 00:49:15,987 FROM OAKLAND. 1006 00:49:16,087 --> 00:49:19,424 [SIREN BLARING] 1007 00:49:23,528 --> 00:49:26,197 YEAH, I HEARD OF OAKLAND. 1008 00:49:26,297 --> 00:49:30,068 WE CAN STOP BY THERE AND SEE YOUR FOLKS IF YOU WANT. 1009 00:49:30,168 --> 00:49:32,103 NAH, WE BETTER GET YOU TO OREGON. 1010 00:49:32,203 --> 00:49:34,305 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU SEEN 'EM? 1011 00:49:34,405 --> 00:49:37,708 WELL, I DON'T REMEMBER SEEING MY DAD. 1012 00:49:37,808 --> 00:49:42,513 AND IT'S BEEN ABOUT...10 YEARS SINCE I'VE SEEN MY MOM. 1013 00:49:42,613 --> 00:49:45,516 YEAH, BUT I BET SHE LOVES YOU VERY MUCH. 1014 00:49:45,616 --> 00:49:48,253 I DOUBT IT. 1015 00:50:05,070 --> 00:50:06,171 [SIRENS BLARING] 1016 00:50:06,271 --> 00:50:11,209 [LIVIN' IN THE JUNGLE PLAYING] 1017 00:50:43,508 --> 00:50:47,145 * SOMEBODY TELL ME THAT THIS AIN'T REAL * 1018 00:50:47,245 --> 00:50:48,279 [RADIO CHATTER] 1019 00:50:48,379 --> 00:50:51,649 * STRANGE CAGES OF CONCRETE AND STEEL * 1020 00:50:51,749 --> 00:50:55,120 * SOMEBODY'S NEON NIGHTMARE * 1021 00:50:55,220 --> 00:50:59,190 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1022 00:50:59,290 --> 00:51:03,228 * GIVE IT TO ME, OR I'LL TAKE IT FROM YOU * 1023 00:51:03,328 --> 00:51:07,465 * GOD HELP US IF YOU'RE BRAND-NEW * 1024 00:51:07,565 --> 00:51:09,600 * NO MERCY 1025 00:51:09,700 --> 00:51:12,437 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1026 00:51:12,537 --> 00:51:14,772 [INDISTINCT SHOUTING] 1027 00:51:14,872 --> 00:51:17,342 * YOU BETTER WATCH YOUR BACK 1028 00:51:17,442 --> 00:51:22,113 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1029 00:51:22,213 --> 00:51:24,682 * YOU GOTTA COVER YOUR TRACKS 1030 00:51:24,782 --> 00:51:26,784 * LIVIN' IN THE JUNGLE HEY... 1031 00:51:26,884 --> 00:51:28,786 WHAT THE HELL ARE YOU LOOKING AT, BOY? 1032 00:51:28,886 --> 00:51:31,055 WHO'S THIS GUY? HE'S MY UNCLE. 1033 00:51:31,156 --> 00:51:34,792 * SOMEBODY TELL ME, HOW DO THEY COPE? * 1034 00:51:34,892 --> 00:51:38,796 * CRAZED ANIMALS WITHOUT ANY HOPE * 1035 00:51:38,896 --> 00:51:41,166 * MIDNIGHT DESPERADO 1036 00:51:41,266 --> 00:51:43,834 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1037 00:51:43,934 --> 00:51:46,304 Woman: LEAVE ME THE FUCK ALONE. I TOLD YOU TO LEAVE ME ALONE. 1038 00:51:46,404 --> 00:51:48,339 * SOMEBODY'S SCREAMIN' [INDISTINCT SHOUTING] 1039 00:51:48,439 --> 00:51:51,276 * SOMEBODY'S PISSED Man: WAIT TILL I GET YOU. 1040 00:51:51,376 --> 00:51:56,381 [SHOUTING CONTINUES] 1041 00:51:56,481 --> 00:52:00,285 * LIVIN' IN THE JUNGLE 1042 00:52:00,385 --> 00:52:01,852 Man on TV: FINLEY-- CHUCK FINLEY, UH, 1043 00:52:01,952 --> 00:52:04,655 IS CONSIDERED THE NEXT PITCHER FOR THE CALIFORNIA ANGELS, 1044 00:52:04,755 --> 00:52:07,392 BIG LEFT-HANDER. HE WAS SCHEDULED TO GO NUMBER 2, 1045 00:52:07,492 --> 00:52:10,228 BUT THEY THOUGHT THEY'D SHAKE IT UP A LITTLE BIT, 1046 00:52:10,328 --> 00:52:11,629 AND GO LEFT, RIGHT, LEFT. 1047 00:52:11,729 --> 00:52:14,499 AND PHILLIPS RAN UP TO BUNT. [CONTINUES INDISTINCTLY] 1048 00:52:14,599 --> 00:52:17,635 YO, MAN. CAN I TALK TO YOU? 1049 00:52:19,404 --> 00:52:21,706 YO, MIRA. 1050 00:52:21,806 --> 00:52:22,840 I'LL TAKE IT. 1051 00:52:22,940 --> 00:52:24,609 Man on TV: A LOST ART THERE FOR A LITTLE WHILE. 1052 00:52:24,709 --> 00:52:28,379 Second man on TV: ABSOLUTELY. GIVES YOU ONE MORE DIMENSION... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1053 00:52:28,479 --> 00:52:32,149 [PIANO PLAYING] 1054 00:52:32,983 --> 00:52:35,119 Man on TV: THAT'S A PITCH IN ON THE INSIDE CORNER, 1055 00:52:35,220 --> 00:52:37,322 GOOD FOR ANOTHER STRIKE... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1056 00:52:37,422 --> 00:52:41,726 * HUSH, LITTLE BABY 1057 00:52:41,826 --> 00:52:45,430 * DON'T YOU CRY 1058 00:52:45,530 --> 00:52:52,303 * PAPA'S GONNA BUY YOU A MOCKINGBIRD... * 1059 00:52:52,403 --> 00:52:54,405 NOW, YOU HEAR ME TALKING TO YOU. MIRA. MIRA. 1060 00:52:54,505 --> 00:52:56,207 MIRA. MIRA. * IF THAT MOCKINGBIRD 1061 00:52:56,307 --> 00:52:58,476 Eddie: HEY, LOOK, MAN, I'M TALKING TO YOU. 1062 00:52:58,576 --> 00:53:00,811 * DON'T SING 1063 00:53:00,911 --> 00:53:04,282 * PAPA'S GONNA BUY YOU A DIAMOND RING... * 1064 00:53:04,382 --> 00:53:05,916 UH, I'M WITH MY FRIEND EDDIE. 1065 00:53:06,016 --> 00:53:09,287 Eddie: YO, MIRA. YO, MAN. CAN I TALK TO YOU? 1066 00:53:09,387 --> 00:53:10,888 [WHISPERING] She's got a gun. 1067 00:53:10,988 --> 00:53:15,326 * IF THAT DIAMOND RING TURNS BRASS... * 1068 00:53:15,426 --> 00:53:19,430 Man on TV: RAN 2 PITCHES RIGHT THERE, AND PHILLIPS... [CONTINUES INDISTINCTLY] 1069 00:53:19,530 --> 00:53:21,499 THAT LOOKS LIKE A BEAUTY THERE. 1070 00:53:21,599 --> 00:53:23,568 THAT'S 2 WITH A STRIKE. 1071 00:53:23,668 --> 00:53:26,737 HOW DO YOU THINK THE A's ARE GONNA DO THIS YEAR? 1072 00:53:26,837 --> 00:53:27,838 WHAT DO YOU THINK? 1073 00:53:27,938 --> 00:53:30,508 WELL, I THINK THAT MARK McGWIRE THERE, 1074 00:53:30,608 --> 00:53:32,877 HE REALLY-- HE'S A GOOD HITTER. 1075 00:53:32,977 --> 00:53:35,846 NOW, IF HE CAN MAINTAIN THAT THROUGH THE SEASON, 1076 00:53:35,946 --> 00:53:37,448 I THINK THEY'RE GONNA DO GOOD, 1077 00:53:37,548 --> 00:53:39,850 'CAUSE HE HITS GOOD FOR A WHITE BOY, YOU KNOW. 1078 00:53:39,950 --> 00:53:42,453 I ALSO THINK THAT IF THEY HAD A LITTLE MORE DEPTH 1079 00:53:42,553 --> 00:53:44,322 IN THEIR PITCHING, YOU KNOW-- 1080 00:53:44,422 --> 00:53:45,456 THEY NEED SOME RELIEF. YOU KNOW, 1081 00:53:45,556 --> 00:53:48,259 IF THEY'D GET SOME GOOD TRADES THIS YEAR, YOU KNOW, 1082 00:53:48,359 --> 00:53:51,195 SOME GOOD TRADES-- HEY. 1083 00:53:51,296 --> 00:53:52,697 THANK YOU. 1084 00:53:52,797 --> 00:53:56,401 YOU KNOW LINDA CERVI? USED TO COME IN HERE ALL THE TIME ON THE WEEKENDS? 1085 00:53:56,501 --> 00:53:59,637 OH, YEAH. I REMEMBER HER. 1086 00:53:59,904 --> 00:54:03,674 HOW DO I JUST-- HOW DO I DO THE-- THIS PART HERE? 1087 00:54:03,774 --> 00:54:05,410 JUST SUCK ON IT. 1088 00:54:05,510 --> 00:54:08,746 * A CART AND BULL 1089 00:54:08,846 --> 00:54:13,651 * AND IF THAT CART AND BULL * 1090 00:54:13,751 --> 00:54:15,653 * TURN OVER... 1091 00:54:15,753 --> 00:54:18,489 YOU SHOULD CHECK WITH MAGGIE OVER THERE. 1092 00:54:18,589 --> 00:54:21,892 HEY, MAN, WE ALL LOOK ALIKE. WHICH ONE IS MAGGIE? 1093 00:54:21,992 --> 00:54:24,929 THE OLD BROAD WITH THE RED HAIR. 1094 00:54:25,029 --> 00:54:27,932 [PLAYING PIANO] 1095 00:54:28,032 --> 00:54:31,936 HEH HEH HEH! OK. THANKS, MAN. 1096 00:54:38,576 --> 00:54:42,713 * IF THAT HORSE AND CART FALL DOWN... * 1097 00:54:42,813 --> 00:54:44,549 ARE YOU MAGGIE? 1098 00:54:44,649 --> 00:54:45,583 MM-HMM. 1099 00:54:45,683 --> 00:54:48,386 YOU KNOW LINDA CERVI? 1100 00:54:48,486 --> 00:54:49,720 MM-HMM. 1101 00:54:49,820 --> 00:54:52,990 YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW WHERE I COULD FIND HER, WOULD YOU? 1102 00:54:53,090 --> 00:54:56,394 YOU COULD TRY THE WILTON STREET CEMETERY. 1103 00:54:56,494 --> 00:55:00,264 * IN TOWN MM-HMM. 1104 00:55:00,365 --> 00:55:01,499 THANKS. 1105 00:55:01,599 --> 00:55:04,669 [APPLAUSE] 1106 00:55:04,769 --> 00:55:06,904 [SONG ENDS] 1107 00:55:07,004 --> 00:55:08,439 [DOG BARKING] 1108 00:55:08,539 --> 00:55:11,409 JEEZ, EDDIE, THIS IS REALLY SPOOKY. 1109 00:55:11,509 --> 00:55:13,010 THIS IS REALLY SPOOKY, EDDIE. 1110 00:55:13,110 --> 00:55:15,513 HEY, DO YOU EVER GO TO THE HORROR MOVIES, 1111 00:55:15,613 --> 00:55:17,948 WHERE ALL THE DEAD BODIES AND MONSTERS 1112 00:55:18,048 --> 00:55:20,685 COME OUT OF THEIR GRAVES AT NIGHT? 1113 00:55:20,785 --> 00:55:22,820 AND YOU KNOW WHAT? YOU KNOW WHAT, EDDIE? 1114 00:55:22,920 --> 00:55:27,492 NO MATTER HOW SLOW THEY WALK, THEY ALWAYS CATCH YOU. 1115 00:55:27,592 --> 00:55:30,895 I MEAN, THERE WAS JUST NO WAY TO KILL 'EM, NOHOW. 1116 00:55:30,995 --> 00:55:33,798 THEY JUST WALKED FORWARD... 1117 00:55:33,898 --> 00:55:36,300 REAL SLOW... 1118 00:55:36,401 --> 00:55:39,003 LIKE THIS. 1119 00:55:39,103 --> 00:55:40,871 AND THEY COME... 1120 00:55:40,971 --> 00:55:43,508 AND THEY CATCH YA! [GASPS] 1121 00:55:43,608 --> 00:55:44,509 UHH! 1122 00:55:44,609 --> 00:55:46,577 ARE YOU CRAZY? YES, BUT-- 1123 00:55:46,677 --> 00:55:47,578 UHH! 1124 00:55:47,678 --> 00:55:49,447 YOU SCARED ME. I'M SORRY. 1125 00:55:49,547 --> 00:55:52,349 CUT IT OUT! I'M SORRY. 1126 00:55:53,150 --> 00:55:55,853 I'M SORRY, EDDIE. 1127 00:55:55,953 --> 00:55:57,588 UHH! DON'T HIT ME. 1128 00:55:57,688 --> 00:56:00,591 SCARE ME LIKE THAT-- WHAT'S WRONG WITH YOU? 1129 00:56:00,691 --> 00:56:03,428 I'M SORRY, EDDIE. 1130 00:56:06,196 --> 00:56:08,633 CRAZY? 1131 00:56:15,440 --> 00:56:17,041 MA? 1132 00:56:20,645 --> 00:56:22,647 EDDIE... 1133 00:56:23,213 --> 00:56:26,150 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1134 00:56:36,827 --> 00:56:39,964 THIS IS MY FRIEND, HOMER. 1135 00:56:40,064 --> 00:56:41,899 HELLO, HOMER. 1136 00:56:41,999 --> 00:56:43,801 HI. 1137 00:56:49,507 --> 00:56:53,043 WHEN DID YOU... 1138 00:56:53,143 --> 00:56:55,480 GET OUT OF THE HOSPITAL? 1139 00:56:55,580 --> 00:57:00,651 2 WEEKS AGO. I BUSTED OUT. 1140 00:57:01,251 --> 00:57:05,890 THE DOCTORS...TAKE CARED OF THE TUMORS? 1141 00:57:05,990 --> 00:57:09,059 THE TUMORS? MM. 1142 00:57:09,159 --> 00:57:10,427 YEAH. OH, YEAH. 1143 00:57:10,528 --> 00:57:14,532 YOU DON'T THINK I'D BUST OUT WITHOUT THEM CURING ME, DO YOU? 1144 00:57:14,632 --> 00:57:16,133 HMM. 1145 00:57:16,233 --> 00:57:18,168 [SNIFFS] 1146 00:57:18,268 --> 00:57:20,571 GOOD. 1147 00:57:34,819 --> 00:57:36,521 HMM. 1148 00:57:41,592 --> 00:57:45,162 KIND OF WEIRD, JUST YOU SITTING HERE LIKE THIS. 1149 00:57:45,262 --> 00:57:46,964 OH, OH, IT'S OK. 1150 00:57:47,064 --> 00:57:50,568 IT'S OK. [KNOCKING] 1151 00:57:50,668 --> 00:57:55,139 I OWN THE PLACE. [GRUNTS] 1152 00:58:03,247 --> 00:58:09,720 HOW DO YOU KNOW THAT YOU'RE GONNA DIE ON YOUR BIRTHDAY, MA? 1153 00:58:09,820 --> 00:58:12,657 I GOT A... GOOD FEELING 1154 00:58:12,757 --> 00:58:14,992 ABOUT IT. 1155 00:58:18,963 --> 00:58:21,065 BUT AIN'T YOU SCARED? 1156 00:58:21,165 --> 00:58:24,569 OH, EDDIE... 1157 00:58:24,669 --> 00:58:27,738 EVERYBODY DIES. 1158 00:58:27,838 --> 00:58:30,675 AND IF THERE WAS SOMETHING WRONG WITH THAT, 1159 00:58:30,775 --> 00:58:34,712 PEOPLE JUST WOULDN'T DO IT. 1160 00:58:36,614 --> 00:58:42,620 BUT DON'T YOU WORRY, EDDIE. YOU GOT A LONG TIME LEFT. 1161 00:58:42,720 --> 00:58:46,023 BUT WHEN THAT TIME COMES, 1162 00:58:46,123 --> 00:58:49,226 IT'LL BE RIGHT FOR YOU. 1163 00:58:50,761 --> 00:58:55,566 AND YOU'LL BE GLAD! 1164 00:58:56,200 --> 00:58:58,769 GLAD. 1165 00:58:59,804 --> 00:59:02,272 HEH HEH HEH. 1166 00:59:06,310 --> 00:59:10,014 NOW, GO ON. GET OUT OF HERE. 1167 00:59:12,149 --> 00:59:14,151 HMM. 1168 00:59:17,888 --> 00:59:21,892 CAN I STAY AND TALK A LITTLE WHILE LONGER? 1169 00:59:21,992 --> 00:59:24,762 WE HAD A NICE TALK ALREADY! 1170 00:59:24,862 --> 00:59:27,832 I CAN'T SIT HERE GABBING ALL NIGHT. 1171 00:59:27,932 --> 00:59:30,635 BE OFF WITH YOU! 1172 00:59:36,240 --> 00:59:38,308 HMM. 1173 00:59:42,813 --> 00:59:46,684 HMM. 1174 00:59:46,784 --> 00:59:49,586 HMM. 1175 00:59:53,991 --> 00:59:59,864 HOMER! TAKE GOOD CARE OF HER! 1176 01:00:08,839 --> 01:00:11,075 HMM. 1177 01:00:12,843 --> 01:00:15,379 [SEA GULLS CRYING] 1178 01:00:21,418 --> 01:00:26,623 SHE LIVED A GOOD LIFE, EDDIE, AND YOU DONE ALL YOU COULD FOR HER. 1179 01:00:27,825 --> 01:00:29,827 YEAH. 1180 01:00:29,927 --> 01:00:34,799 YOU KNOW, EVER SINCE I WAS 8 YEARS OLD, 1181 01:00:34,899 --> 01:00:38,068 I'VE BEEN IN TROUBLE. 1182 01:00:38,168 --> 01:00:41,605 THAT'S WHAT I DID FOR MY MOM. 1183 01:00:41,706 --> 01:00:43,808 YEAH, BUT YOU DIDN'T MEAN IT. 1184 01:00:43,908 --> 01:00:47,277 YOU KNOW, BAD STUFF JUST KIND OF FOLLOWS YOU AROUND. THAT'S ALL. 1185 01:00:47,377 --> 01:00:50,748 I MEAN, IT'S NOT YOUR FAULT. 1186 01:00:50,848 --> 01:00:55,686 HOMER, YOU KNOW I'M AN ESCAPED MENTAL PATIENT. 1187 01:00:58,155 --> 01:00:59,356 OH. 1188 01:00:59,456 --> 01:01:05,062 YOU KNOW, I KNEW THERE WAS SOMETHING WACKY ABOUT YOU. 1189 01:01:21,979 --> 01:01:25,916 [COMIN' DOWN WITH LOVE PLAYING] 1190 01:01:26,016 --> 01:01:27,952 * DON'T BOTHER WITH THE DOCTOR * 1191 01:01:28,052 --> 01:01:32,322 * 'CAUSE THERE AIN'T NOTHING HE CAN DO * 1192 01:01:32,422 --> 01:01:34,191 * IF YOUR HEART FEELS FUNNY * 1193 01:01:34,291 --> 01:01:38,695 * IT'S 'CAUSE CUPID SHOT HIS ARROW AT YOU * 1194 01:01:38,796 --> 01:01:42,266 * YOU LAY AWAKE ALL NIGHT, DREAM ABOUT THE GIRL * 1195 01:01:42,366 --> 01:01:45,435 * FRIENDS WILL SAY YOU'RE IN ANOTHER WORLD * 1196 01:01:45,535 --> 01:01:48,205 * THE DOCTOR CAN'T GIVE YOU NO MAGIC DRUG * 1197 01:01:48,305 --> 01:01:51,776 * 'CAUSE YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE * 1198 01:01:51,876 --> 01:01:54,678 * THE DOCTOR CAN'T GIVE YOU NO MAGIC DRUG * 1199 01:01:54,779 --> 01:01:59,183 * 'CAUSE YOU'RE COMIN' DOWN WITH LOVE * 1200 01:01:59,283 --> 01:02:01,952 [SONG ENDS] 1201 01:02:02,052 --> 01:02:05,990 [SWING MUSIC PLAYING] 1202 01:02:07,925 --> 01:02:11,728 * WELL, TELL, WELL, YEAH, WELL, TELL ME THAT YOU LOVE ME BACK * 1203 01:02:11,829 --> 01:02:14,731 * I, YEAH, MY, OH, MY, HOW I LOVE YOU * 1204 01:02:14,832 --> 01:02:18,468 * JUST WHEN I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1205 01:02:18,568 --> 01:02:21,071 * YOU CAME ALONG FOR ME 1206 01:02:21,171 --> 01:02:24,208 * WHOA, OH, NO, OH, NOBODY CAN DO IT, NO * 1207 01:02:24,308 --> 01:02:27,411 * BUT YOU, WHOO-HOO, DO LIKE THE WAY YOU DO IT * 1208 01:02:27,511 --> 01:02:31,281 * JUST WHEN I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1209 01:02:31,381 --> 01:02:34,184 * YOU CAME ALONG FOR ME 1210 01:02:34,284 --> 01:02:37,454 * JUST WHEN I THOUGHT I WAS LOST * 1211 01:02:37,554 --> 01:02:39,756 * SUDDENLY YOU WERE THERE 1212 01:02:39,857 --> 01:02:43,427 * WELL, IF YOU WANTED ME TO, I'D WALK TO KALAMAZOO * 1213 01:02:43,527 --> 01:02:47,264 * JUST TO SHOW YOU HOW MUCH I CARE * 1214 01:02:47,364 --> 01:02:48,966 * YOU CAME ALONG FOR 1215 01:02:49,066 --> 01:02:50,935 * YOU CAME ALONG FOR 1216 01:02:51,035 --> 01:02:54,304 * YOU CAME ALONG FOR ME 1217 01:03:05,515 --> 01:03:09,286 [ROCK MUSIC PLAYING] 1218 01:03:28,372 --> 01:03:30,274 EDDIE? 1219 01:03:36,914 --> 01:03:39,016 [ENGINE REVVING] 1220 01:03:39,116 --> 01:03:41,818 BYE, NOW! 1221 01:03:43,620 --> 01:03:44,788 SHE WAS CUTE. 1222 01:03:44,889 --> 01:03:46,556 OH, YEAH. SHE THOUGHT YOU WERE CUTE, TOO. 1223 01:03:46,656 --> 01:03:48,993 LOOK, I GOTTA GO INSIDE AND GET SOME CANDY. 1224 01:03:49,093 --> 01:03:51,528 DO ME A FAVOR. TAKE THE HOSE. 1225 01:03:51,628 --> 01:03:53,363 HEY. TAKE THE HOSE. 1226 01:03:53,463 --> 01:03:55,365 YEAH. OH, YEAH. SURE. 1227 01:03:55,465 --> 01:03:58,235 YOU GOT IT? YEAH. 1228 01:04:02,506 --> 01:04:05,842 [CLICKING] 1229 01:04:06,310 --> 01:04:10,080 [ROCK MUSIC PLAYING] 1230 01:04:23,627 --> 01:04:25,930 THAT'S IT. 1231 01:04:30,634 --> 01:04:33,303 [GUNSHOT] 1232 01:04:45,983 --> 01:04:49,653 [ENGINE REVVING AND TIRES SCREECHING] 1233 01:05:00,130 --> 01:05:02,566 [PANTING] 1234 01:05:37,201 --> 01:05:38,435 NO. 1235 01:05:38,535 --> 01:05:40,470 STOP THE CAR, EDDIE, RIGHT NOW. 1236 01:05:40,570 --> 01:05:43,040 WHAT? NO. NO. STOP THE CAR. 1237 01:05:43,140 --> 01:05:44,041 YES. 1238 01:05:44,141 --> 01:05:45,375 I-I'M NOT STAYING WITH YOU. 1239 01:05:45,475 --> 01:05:47,644 I'M NOT STAYING. I MEAN IT. LET ME GO. CALM DOWN. 1240 01:05:47,744 --> 01:05:49,446 CALM DOWN. LET ME GO NOW, EDDIE! 1241 01:05:49,546 --> 01:05:51,982 I WANT TO GO OUT NOW. STOP THE CAR! 1242 01:05:52,082 --> 01:05:53,450 [TIRES SCREECH] 1243 01:05:53,550 --> 01:05:56,020 GOD DAMN IT, HOMER. SHIT! 1244 01:05:56,120 --> 01:05:59,156 WHAT IS YOUR PROBLEM? HUH? 1245 01:06:00,157 --> 01:06:02,159 Eddie: WHAT'S THE MATTER? YOU JUST CUT IT OUT. 1246 01:06:02,259 --> 01:06:05,195 YOU--YOU KILLED THAT MAN BACK THERE. YOU KILLED HIM. 1247 01:06:05,295 --> 01:06:06,663 HOMER, IT WAS THE TUMOR. NO. 1248 01:06:06,763 --> 01:06:08,398 IT WAS NOT THE TUMOR. I SEEN IT. 1249 01:06:08,498 --> 01:06:10,200 AND YOU'RE GONNA GO TO HELL FOR THAT. 1250 01:06:10,300 --> 01:06:12,402 DON'T SAY THAT TO ME. DON'T SAY THAT. 1251 01:06:12,502 --> 01:06:14,171 FINE, GO. I DON'T CARE. JUST REMEMBER, 1252 01:06:14,271 --> 01:06:15,639 YOU PROMISED MY MOTHER YOU WERE GONNA TAKE CARE OF ME. 1253 01:06:15,739 --> 01:06:19,476 YOU PROMISED. YOU CAN'T BREAK A PROMISE. YOU'RE SUPPOSED TO BE MY FRIEND. 1254 01:06:19,576 --> 01:06:22,546 YOU KILL EVERYBODY! YOU CAN'T DO THAT! 1255 01:06:22,646 --> 01:06:25,382 YOU MESSED IT UP! WE COULD HAVE BEEN FRIENDS, EDDIE. 1256 01:06:25,482 --> 01:06:27,351 WE COULD HAVE BEEN FRIENDS FOREVER. 1257 01:06:27,451 --> 01:06:29,486 NOT FOREVER, HOMER-- FOR A MONTH. NO. 1258 01:06:29,586 --> 01:06:35,259 FOR ONE MONTH. I'M DYING, HOMER. 1259 01:06:35,525 --> 01:06:37,694 YOU'RE JUST SAYING THAT. NO, I'M NOT. 1260 01:06:37,794 --> 01:06:41,465 IT'S WHAT THE DOCTOR SAID AT THE HOSPITAL-- 1261 01:06:41,565 --> 01:06:44,234 ONE MONTH. 1262 01:06:48,338 --> 01:06:50,107 IT'S NOT AN EXCUSE. 1263 01:06:50,207 --> 01:06:53,643 I DON'T KNOW WHY I DO THESE THINGS. 1264 01:06:53,743 --> 01:06:56,546 I DON'T KNOW. 1265 01:06:58,482 --> 01:07:01,017 IT SCARES ME. 1266 01:07:03,753 --> 01:07:06,290 I'M SORRY. 1267 01:07:09,259 --> 01:07:13,630 YOU KNOW YOU'RE MY BEST FRIEND, DON'T YOU? 1268 01:07:17,267 --> 01:07:21,771 I DON'T WANT TO LOSE MY BEST FRIEND NOW. 1269 01:07:35,652 --> 01:07:38,388 [TOSSES SUITCASE] 1270 01:07:38,688 --> 01:07:41,558 WELL, THEN, YOU GOT... 1271 01:07:41,658 --> 01:07:45,262 YOU GOTTA DO SOME THINGS DIFFERENT. THAT'S ALL. 1272 01:07:45,362 --> 01:07:47,030 YOU'VE GOT TO. 1273 01:07:47,131 --> 01:07:48,232 I KNOW. YOU GOTTA-- 1274 01:07:48,332 --> 01:07:52,236 YOU GOTTA ASK GOD TO FORGIVE YOU, EDDIE. 1275 01:07:52,702 --> 01:07:55,172 GOD DOESN'T FORGIVE PEOPLE LIKE ME HOMER. 1276 01:07:55,272 --> 01:07:57,174 YES, HE DOES, EDDIE. HE DOESN'T. 1277 01:07:57,274 --> 01:08:00,110 IF YOU ASK HIM, HE WILL. 1278 01:08:00,210 --> 01:08:03,079 AND THAT'S NO B.S. 1279 01:08:06,483 --> 01:08:08,352 THINK SO? 1280 01:08:11,755 --> 01:08:13,557 PROMISE? 1281 01:08:18,562 --> 01:08:20,697 I PROMISE. 1282 01:08:36,313 --> 01:08:39,349 "BLESS ME--" WHAT IS THAT WORD? "BLESS ME, FATHER" FOR WHAT? 1283 01:08:39,449 --> 01:08:40,617 I HAVE SINNED. "I HAVE SINNED. 1284 01:08:40,717 --> 01:08:43,553 IT'S BEEN I DON'T KNOW HOW LONG SINCE MY LAST CONFESSION." 1285 01:08:43,653 --> 01:08:45,755 THIS IS THE STUPIDEST IDEA YOU EVER HAD. 1286 01:08:45,855 --> 01:08:47,357 IT IS NOT A STUPID IDEA. 1287 01:08:47,457 --> 01:08:51,361 YOU'RE DOING GOOD. JUST READ FROM THE LIST THAT WE WROTE. 1288 01:08:51,461 --> 01:08:53,297 OK. I READ FROM THE LIST, AND THEN WHAT? 1289 01:08:53,397 --> 01:08:54,798 THEN THE PRIEST FORGIVES YOU FOR YOUR SINS 1290 01:08:54,898 --> 01:08:57,501 AND TELLS YOU HOW MANY PRAYERS YOU HAVE TO SAY FOR YOUR PENANCE. 1291 01:08:57,601 --> 01:09:00,103 BUT YOU GOTTA MAKE SURE YOU GOT 'EM ALL WRITTEN DOWN. 1292 01:09:00,204 --> 01:09:03,540 BECAUSE IF YOU SCREW UP AT ALL, IT'LL ALL BE NULL AND VOID. 1293 01:09:03,640 --> 01:09:04,508 AND THAT'S IT? 1294 01:09:04,608 --> 01:09:06,042 YEAH, THAT'S IT. THAT'S ALL. 1295 01:09:06,142 --> 01:09:09,613 THAT'S ALL? I JUST GOTTA READ THIS STUFF, AND HE'S GONNA MAKE IT OK? 1296 01:09:09,713 --> 01:09:11,147 YEAH. WELL. 1297 01:09:11,248 --> 01:09:13,850 [WHISPERING] OK, it's your turn. HUH? 1298 01:09:13,950 --> 01:09:16,720 It's your turn. Go on. 1299 01:09:16,820 --> 01:09:18,755 WHAT'S THAT WORD? 1300 01:09:18,855 --> 01:09:21,558 SINNED. OK. 1301 01:09:27,531 --> 01:09:31,435 That's it, right there. Go in there. 1302 01:09:42,712 --> 01:09:46,550 BLESS ME, FATHER, FOR I HAVE SINNED. UM... 1303 01:09:47,016 --> 01:09:49,886 I CURSED. I CURSED PEOPLE OUT. 1304 01:09:49,986 --> 01:09:53,423 I'VE LIED. I'VE BEAT PEOPLE UP. 1305 01:09:53,523 --> 01:09:56,526 AND, MAN, YOU KNOW, I HIT MY BEST FRIEND. 1306 01:09:56,626 --> 01:09:57,561 I HIT HOMER. 1307 01:09:57,661 --> 01:10:01,331 WHY DID YOU BEAT UP YOUR BEST FRIEND HOMER? 1308 01:10:01,431 --> 01:10:04,200 'CAUSE I GET MAD. 1309 01:10:06,603 --> 01:10:08,772 E-EXCUSE ME. 1310 01:10:08,872 --> 01:10:11,541 AH-CHOO! 1311 01:10:11,641 --> 01:10:14,311 OHH. DAMN COLD. 1312 01:10:14,411 --> 01:10:16,846 [SNIFFS] GOD BLESS YOU, FATHER. 1313 01:10:16,946 --> 01:10:18,782 [DOOR SLAMS] 1314 01:10:18,882 --> 01:10:20,083 [SIGHS] 1315 01:10:20,183 --> 01:10:22,352 YOU KNOW, YOU OUGHT TO TRY SOME GOLDENSEAL OR SOMETHING. 1316 01:10:22,452 --> 01:10:24,654 THAT WILL REALLY, YOU KNOW, HELP GET RID OF THAT. 1317 01:10:24,754 --> 01:10:27,724 YEAH? YEAH, A COUPLE OF LOZENGES FOR YOUR THROAT. 1318 01:10:27,824 --> 01:10:29,959 YOU SOUND A LITTLE HOARSE. 1319 01:10:30,059 --> 01:10:30,960 THANK YOU. 1320 01:10:31,060 --> 01:10:33,497 YEAH. YOU'RE WELCOME. 1321 01:10:33,597 --> 01:10:35,765 [SIGHS] 1322 01:10:35,865 --> 01:10:38,602 DO YOU HAVE ANY OTHER SINS? 1323 01:10:38,702 --> 01:10:41,871 YEAH. UM, I KILLED 3 PEOPLE. 1324 01:10:41,971 --> 01:10:43,440 YOU'VE KILLED 3 PEOPLE. 1325 01:10:43,540 --> 01:10:45,542 YEAH. I KILLED ONE GUY THIS WEEKEND. 1326 01:10:45,642 --> 01:10:48,412 A LONG TIME AGO, I KILLED SOME OTHER PEOPLE. 1327 01:10:48,512 --> 01:10:52,782 BUT, YOU KNOW, I'M REAL SORRY ABOUT IT, REALLY. 1328 01:10:52,882 --> 01:10:54,451 'CAUSE, YOU KNOW... 1329 01:10:54,551 --> 01:10:58,755 I DIDN'T WANT TO GROW UP TO KILL ANYBODY. 1330 01:10:58,855 --> 01:11:00,256 YOU KNOW? 1331 01:11:00,357 --> 01:11:03,460 COULD YOU JUST, LIKE, MAKE IT OK WITH GOD 1332 01:11:03,560 --> 01:11:05,962 SO I COULD, LIKE, GET ON MY WAY? 1333 01:11:06,062 --> 01:11:09,966 MURDER IS A VERY SERIOUS CRIME. 1334 01:11:10,066 --> 01:11:15,772 I--I CAN'T JUST GRANT ABSOLUTION. 1335 01:11:18,575 --> 01:11:21,745 ARE YOU GONNA TURN ME IN? 1336 01:11:21,845 --> 01:11:23,012 NO. 1337 01:11:23,112 --> 01:11:25,882 NO, I CAN'T. I WOULDN'T. 1338 01:11:25,982 --> 01:11:30,420 BUT I AM ASKING YOU TO TURN YOURSELF IN. 1339 01:11:32,756 --> 01:11:36,626 YOU MUST BE OUT OF YOUR MIND... 1340 01:11:38,628 --> 01:11:44,634 BECAUSE I'M NOT GOING BACK TO THE LOONEY BIN. 1341 01:11:58,715 --> 01:12:02,018 * BEEN A LONG TIME GONE 1342 01:12:02,118 --> 01:12:04,821 * MOVING ON 1343 01:12:04,921 --> 01:12:10,427 * CAN'T REMEMBER WHERE I'VE BEEN * 1344 01:12:10,527 --> 01:12:13,563 * DOWN THE LINE 1345 01:12:13,663 --> 01:12:16,299 * ONE MORE TIME 1346 01:12:16,400 --> 01:12:21,004 * YEAH, LIVING ON THE FRINGE * 1347 01:12:22,105 --> 01:12:25,308 * BEEN A LITTLE BIT ROWDY 1348 01:12:25,409 --> 01:12:28,412 * A LITTLE BIT LOST 1349 01:12:28,512 --> 01:12:33,417 * NEVER HAD WHAT YOU CALL HOME 1350 01:12:34,484 --> 01:12:36,486 * GOING A LITTLE CRAZY 1351 01:12:36,586 --> 01:12:39,723 * TRYING TO GET OFF 1352 01:12:39,823 --> 01:12:45,462 * BEEN TROUBLE SINCE I WAS BORN * 1353 01:12:45,562 --> 01:12:48,097 * BABY 1354 01:12:48,197 --> 01:12:52,001 * I BET YOU'RE JUST LIKE ME 1355 01:12:52,101 --> 01:12:55,639 * YOU FEEL YOU DON'T BELONG 1356 01:12:56,940 --> 01:12:59,743 * LET'S SEE 1357 01:12:59,843 --> 01:13:03,913 * WHAT YOU WANT FROM ME... 1358 01:13:14,123 --> 01:13:18,895 Eddie: SO, UH, YOUR PARENTS ARE OK WITH ME STAYING OVER, HUH? 1359 01:13:18,995 --> 01:13:19,963 Homer: OH, YEAH, SURE. 1360 01:13:20,063 --> 01:13:22,131 ANY FRIEND OF MINE IS A FRIEND OF THEIRS, 1361 01:13:22,231 --> 01:13:23,533 THAT'S FOR SURE. 1362 01:13:23,633 --> 01:13:25,769 MY FOLKS ARE GOOD PEOPLE. 1363 01:13:25,869 --> 01:13:28,605 [ROCK MUSIC PLAYING] 1364 01:13:29,573 --> 01:13:33,543 HOMER, DID YOU SEE JESUS GO AROUND THE CORNER WITH A CROSS? 1365 01:13:33,643 --> 01:13:34,578 WHERE? 1366 01:13:34,678 --> 01:13:36,412 RIGHT BACK THERE. I JUST SAW HIM. 1367 01:13:36,513 --> 01:13:38,748 JESUS AIN'T AROUND HERE. 1368 01:13:38,848 --> 01:13:40,984 DIDN'T I JUST TELL YOU I GODDAMN SAW-- 1369 01:13:41,084 --> 01:13:42,418 BACK THE GODDAMN CAR UP. 1370 01:13:42,519 --> 01:13:43,587 HE JUST WENT AROUND THE CORNER. 1371 01:13:43,687 --> 01:13:44,621 YOU CAN'T SEE JESUS. 1372 01:13:44,721 --> 01:13:47,524 HE'S BEEN INVISIBLE EVER SINCE HE WAS DEAD. 1373 01:13:47,624 --> 01:13:48,625 JUST BACK THE CAR UP 1374 01:13:48,725 --> 01:13:50,594 AND DON'T ASK ME ANYMORE QUESTIONS. 1375 01:13:50,694 --> 01:13:53,597 I'M BACKING UP, I'M BACKING UP. 1376 01:13:53,697 --> 01:13:56,766 NOW, TURN. MAKE THIS TURN HERE. 1377 01:14:00,203 --> 01:14:02,539 [BICYCLE BELL RINGS] 1378 01:14:02,906 --> 01:14:04,708 HE'S GOT TO BE AROUND HERE SOMEWHERE. 1379 01:14:04,808 --> 01:14:08,545 I MEAN, I JUST SAW HIM GO AROUND THE CORNER. 1380 01:14:08,645 --> 01:14:10,580 I THINK YOU'VE BEEN SEEING THINGS AGAIN. 1381 01:14:10,680 --> 01:14:12,916 I SWEAR I JUST SAW HIM GO AROUND THE CORNER. 1382 01:14:13,016 --> 01:14:14,818 HAD ON A CROWN OF THORNS. 1383 01:14:14,918 --> 01:14:15,985 HAD THE CROSS AND-- 1384 01:14:16,085 --> 01:14:19,188 THAT'S WHAT HE LOOKS LIKE IN ALL THE PICTURES. 1385 01:14:19,823 --> 01:14:20,757 STRANGEST THING. 1386 01:14:20,857 --> 01:14:25,695 * JESUS SCARED THE HELL RIGHT OUT OF ME * 1387 01:14:43,312 --> 01:14:46,015 [BIRDS CHIRPING] 1388 01:14:51,287 --> 01:14:54,658 IT'S OUR HOUSE, ALL RIGHT. 1389 01:14:54,758 --> 01:15:00,564 I--I JUST DON'T REMEMBER IT BEING SO BIG. 1390 01:15:00,797 --> 01:15:01,998 YEAH, THAT'S NEW THERE. 1391 01:15:02,098 --> 01:15:05,234 I THINK THEY BUILT THAT. 1392 01:15:06,035 --> 01:15:08,171 YEAH, THEY ADDED ON. 1393 01:15:11,340 --> 01:15:14,043 [DOORBELL RINGS] 1394 01:15:19,248 --> 01:15:21,985 [CAR DOOR CLOSES] 1395 01:15:27,190 --> 01:15:31,127 DOESN'T LOOK LIKE ANYBODY'S THERE. 1396 01:15:31,961 --> 01:15:32,929 I THINK THAT'S MY ROOM. 1397 01:15:33,029 --> 01:15:33,963 OH, YEAH? 1398 01:15:34,063 --> 01:15:35,198 YEAH. 1399 01:15:35,298 --> 01:15:37,634 IT'S GOT RUNNING WATER AND EVERYTHING? 1400 01:15:37,734 --> 01:15:38,635 OH, YEAH. 1401 01:15:38,735 --> 01:15:39,703 THIS IS REALLY NICE. 1402 01:15:39,803 --> 01:15:42,038 YOU KNOW, I COULD PROBABLY LIVE HERE, MAN. 1403 01:15:42,138 --> 01:15:46,175 HEY, HOMER. YOU KNOW, IF I HAD KNOWN YOU WAS THIS RICH, 1404 01:15:46,275 --> 01:15:47,577 I'D HAVE PROBABLY KIDNAPPED YOU 1405 01:15:47,677 --> 01:15:50,580 AND THEN TRADED YOUR ASS BACK FOR THIS HOUSE, MAN. 1406 01:15:50,680 --> 01:15:52,148 THIS IS REALLY COOL. 1407 01:15:52,248 --> 01:15:53,182 [GRUNTS] 1408 01:15:53,282 --> 01:15:54,183 WHAT ARE YOU DOING? 1409 01:15:54,283 --> 01:15:56,653 TRYING TO OPEN THE DOOR. 1410 01:15:56,753 --> 01:15:58,688 I COULD JUST SHOOT THE LOCK OFF. 1411 01:15:58,788 --> 01:16:00,990 "I CAN SHOOT THIS. I CAN SHOOT THAT." 1412 01:16:01,090 --> 01:16:03,960 THAT'S YOUR ANSWER TO EVERYTHING, AIN'T IT, EDDIE? 1413 01:16:04,060 --> 01:16:05,194 NO. 1414 01:16:07,831 --> 01:16:10,033 HEY, YOU BROKE MY PARENTS' DOOR. 1415 01:16:13,169 --> 01:16:14,270 MOM! 1416 01:16:14,671 --> 01:16:15,805 Eddie: MA! 1417 01:16:18,642 --> 01:16:20,677 HEY, EDDIE, COME UP TO MY ROOM. 1418 01:16:20,777 --> 01:16:24,614 I WANT TO SHOW YOU MY MICKEY MANTLE POSTER. 1419 01:16:29,653 --> 01:16:31,254 COME ON, EDDIE. 1420 01:16:31,955 --> 01:16:33,890 EDDIE, COME ON. 1421 01:16:33,990 --> 01:16:36,025 COME ON, EDDIE. 1422 01:16:36,660 --> 01:16:40,063 HEY, NOW, THESE THREADS ARE ME. 1423 01:16:46,936 --> 01:16:48,037 FLOWERS? 1424 01:16:53,442 --> 01:16:55,812 WHERE'S MICKEY MANTLE? 1425 01:16:55,912 --> 01:16:58,614 [PLAYING PIANO] 1426 01:17:04,788 --> 01:17:06,823 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1427 01:17:08,692 --> 01:17:10,293 I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1428 01:17:10,393 --> 01:17:12,128 I'M CALLING THE POLICE. [CLATTER] 1429 01:17:12,228 --> 01:17:13,997 WHY? WHAT? NO--NO, I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1430 01:17:14,097 --> 01:17:16,099 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. HEY. 1431 01:17:16,199 --> 01:17:18,868 WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU? 1432 01:17:18,968 --> 01:17:19,903 WHAT ARE YOU DOING? 1433 01:17:20,003 --> 01:17:21,137 I TOLD YOU THAT I'M HOMER'S FRIEND EDDIE. 1434 01:17:21,237 --> 01:17:22,638 WE HAVE AN INTRUDER. LANZA RESIDENCE. 1435 01:17:22,739 --> 01:17:23,639 MA? NO, NO, NO. 1436 01:17:23,740 --> 01:17:24,640 WILL YOU SEND A POLICEMAN AROUND? 1437 01:17:24,741 --> 01:17:25,641 IT'S SOME OTHER WITCH. 1438 01:17:25,742 --> 01:17:26,642 SHE SAYS SHE'S GONNA CALL THE COPS. 1439 01:17:26,743 --> 01:17:28,044 AND IF YOU DON'T STOP HER, I WILL. 1440 01:17:28,144 --> 01:17:30,213 IF I WERE YOU, I'D RUN. 1441 01:17:30,313 --> 01:17:31,247 WHO ARE YOU? 1442 01:17:31,347 --> 01:17:32,949 I'VE GOT A BETTER QUESTION. 1443 01:17:33,049 --> 01:17:34,684 WHO ARE YOU? 1444 01:17:34,784 --> 01:17:36,820 WELL, I'M HOMER LANZA. 1445 01:17:36,920 --> 01:17:38,888 AND I'M LOOKING FOR MY MOM AND DAD. 1446 01:17:38,988 --> 01:17:41,958 THE LANZAS DON'T HAVE CHILDREN. 1447 01:17:42,058 --> 01:17:43,326 SURE THEY DO. ME. 1448 01:17:43,426 --> 01:17:45,762 YOU ASK BESS THE MAID, OK. 1449 01:17:45,862 --> 01:17:47,296 SHE REMEMBERS WHO I AM. 1450 01:17:47,396 --> 01:17:48,631 BESS RETIRED. 1451 01:17:48,732 --> 01:17:50,633 I'M THE MAID NOW. 1452 01:17:50,734 --> 01:17:52,035 GREAT. 1453 01:17:52,135 --> 01:17:53,136 WELL, SO THEN 1454 01:17:53,236 --> 01:17:57,807 MY MOM AND DAD HAVEN'T TOLD YOU ABOUT ME YET, THEN. 1455 01:18:01,277 --> 01:18:04,013 HERE. 1456 01:18:04,113 --> 01:18:05,314 SEE? 1457 01:18:05,414 --> 01:18:06,349 LOOK. 1458 01:18:06,449 --> 01:18:08,351 THAT'S ME. 1459 01:18:08,451 --> 01:18:11,287 THAT'S MY DAD, THAT'S MY MOM. 1460 01:18:11,387 --> 01:18:15,058 IT'S JUST LIKE THE PHOTO ON THE PIANO THERE, 1461 01:18:15,158 --> 01:18:16,659 BUT I'M NOT IN THAT ONE. 1462 01:18:16,760 --> 01:18:18,127 I'M IN THIS ONE. 1463 01:18:18,227 --> 01:18:21,898 NOW, CAN YOU TELL ME WHERE THEY ARE, PLEASE? 1464 01:18:22,832 --> 01:18:26,836 THEY NEVER TOLD ME THEY HAD A CHILD. 1465 01:18:30,907 --> 01:18:34,811 MR. LANZA, YOUR FATHER 1466 01:18:34,911 --> 01:18:38,815 DIED 2 DAYS AGO. 1467 01:18:39,182 --> 01:18:43,319 YOUR MOTHER'S AT THE WAKE NOW. 1468 01:18:50,259 --> 01:18:51,861 OH, WHERE WOULD THAT BE? 1469 01:18:51,961 --> 01:18:56,232 UH, THE FUNERAL HOME IN THE CENTER OF TOWN. 1470 01:18:56,332 --> 01:18:57,433 THANK YOU. 1471 01:19:14,117 --> 01:19:15,251 HOMER. 1472 01:19:18,221 --> 01:19:21,157 HOMER, COME ON. 1473 01:19:21,257 --> 01:19:23,326 [SNIFFLES] 1474 01:19:23,426 --> 01:19:26,830 COME ON. COME ON, YOU'VE GOT TO SNAP OUT OF THIS. 1475 01:19:26,930 --> 01:19:30,133 MR. LANZA, 1476 01:19:30,233 --> 01:19:32,401 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 1477 01:19:32,501 --> 01:19:34,437 MR. LANZA, COME ON. COME ON. 1478 01:19:34,537 --> 01:19:35,504 COME ON. 1479 01:19:35,604 --> 01:19:39,075 NOW, THAT'S A GOOD BOY. THAT'S A GOOD BOY. 1480 01:19:39,175 --> 01:19:42,445 COME ON. VERY GOOD. 1481 01:19:46,282 --> 01:19:48,818 I WILL TELL THE POLICE 1482 01:19:48,918 --> 01:19:52,421 IT WAS A FALSE ALARM. 1483 01:19:53,189 --> 01:19:55,458 THANK YOU VERY MUCH. 1484 01:19:57,126 --> 01:19:58,194 EDDIE. 1485 01:19:58,294 --> 01:19:59,228 READY? 1486 01:19:59,328 --> 01:20:02,131 [MARCHING BAND PLAYING] 1487 01:20:07,971 --> 01:20:10,473 [HORNS HONKING] 1488 01:20:17,413 --> 01:20:18,882 [CLANG] 1489 01:20:18,982 --> 01:20:22,185 GET THAT. GODDAMN, THERE'S HORSE SHIT ALL OVER THE GROUND. 1490 01:20:22,285 --> 01:20:24,320 WHAT'S THIS TOWN THINK IT IS, DODGE CITY? 1491 01:20:24,420 --> 01:20:25,855 WELL, THERE'S A PARADE HERE, THAT'S WHY. 1492 01:20:25,955 --> 01:20:27,456 THEY HAVE PARADES HERE EVERY MONTH. 1493 01:20:27,556 --> 01:20:29,859 'CAUSE THEY'RE HAPPY PEOPLE HERE. 1494 01:20:29,959 --> 01:20:32,461 USUALLY THESE GUYS ARE WEARING HOODS. 1495 01:20:32,561 --> 01:20:34,097 YOU CAN LOOK IT-- YOU CAN LOOK IT UP 1496 01:20:34,197 --> 01:20:35,198 IN THE GUINNESS BOOK OF RECORDS, TOO. 1497 01:20:35,298 --> 01:20:37,901 THEY HAVE ONE EVERY MONTH HERE IN OREGON CITY. 1498 01:20:38,001 --> 01:20:39,535 COME ON. [HONKS HORN] 1499 01:20:39,635 --> 01:20:42,438 [MARCHING BAND PLAYING] 1500 01:20:44,941 --> 01:20:49,178 SMART GUY. 1501 01:20:58,054 --> 01:20:59,889 THERE'S JESUS! 1502 01:21:01,925 --> 01:21:04,327 DID YOU SEE JESUS? JESUS CHRIST? 1503 01:21:04,427 --> 01:21:05,361 HE'S RIGHT THERE. 1504 01:21:05,461 --> 01:21:06,495 OOH, WHAT? 1505 01:21:06,595 --> 01:21:07,997 TELL ME YOU DON'T SEE HIM. 1506 01:21:08,097 --> 01:21:10,266 BIG AS DAY, CAN'T MISS HIM. 1507 01:21:10,366 --> 01:21:12,035 HE'S GOT A CROWN OF THORNS ON. 1508 01:21:12,135 --> 01:21:14,237 [GRUNTS] 1509 01:21:16,072 --> 01:21:17,273 [GRUNTING] 1510 01:21:17,373 --> 01:21:20,376 IF THAT'S NOT JESUS, I'M NOT BLACK. 1511 01:21:20,476 --> 01:21:21,510 OH, GOD. 1512 01:21:21,610 --> 01:21:24,213 I THINK I GOT A LITTLE FAT. 1513 01:21:24,313 --> 01:21:26,615 I JUST SAW HIM. JUST SAW HIM. 1514 01:21:26,715 --> 01:21:29,218 EDDIE. EDDIE, WHERE YOU GOING? 1515 01:21:31,720 --> 01:21:32,855 EDDIE, COME ON. 1516 01:21:32,956 --> 01:21:36,025 I WANT TO GO SEE MY DAD NOW. 1517 01:21:41,364 --> 01:21:43,366 DON'T BUG ME, HOMER. 1518 01:21:44,167 --> 01:21:45,068 [CAR DOOR CLOSES] 1519 01:21:45,168 --> 01:21:47,270 HE'S DRESSED IN A SHROUD. IT'S HIM. 1520 01:21:47,370 --> 01:21:48,871 IT'S THE BIG J.C. 1521 01:21:48,972 --> 01:21:50,139 NOW DON'T PISS ME OFF, HOMER. 1522 01:21:50,239 --> 01:21:51,307 YOU WANT TO SEE YOUR FATHER? 1523 01:21:51,407 --> 01:21:54,877 BELIEVE ME, I JUST SEEN JESUS. 1524 01:21:54,978 --> 01:21:57,580 [MARCHING BAND PLAYING] 1525 01:22:09,625 --> 01:22:11,327 HUH? THIS GONNA LOOK OK? 1526 01:22:11,427 --> 01:22:12,361 LOOKS NICE, EDDIE. 1527 01:22:12,461 --> 01:22:13,629 WHERE DID YOU GET IT? 1528 01:22:13,729 --> 01:22:15,598 OH, UH, I GOT IT FROM YOUR HOUSE. 1529 01:22:15,698 --> 01:22:17,166 THAT'S MY DAD'S. 1530 01:22:17,266 --> 01:22:18,167 I KNOW, BUT HE'S DEAD. 1531 01:22:18,267 --> 01:22:19,302 HE'S NOT GONNA MISS IT. 1532 01:22:19,402 --> 01:22:22,505 GET THIS STUFF OFF YOUR BACK. 1533 01:22:25,674 --> 01:22:28,044 HOW ABOUT ME, EDDIE, DO I LOOK OK? 1534 01:22:28,144 --> 01:22:29,578 YEAH. YEAH, YOU LOOK FINE. 1535 01:22:29,678 --> 01:22:31,147 YEAH? YEAH. 1536 01:22:31,247 --> 01:22:34,183 LET ME ADJUST YOUR... 1537 01:22:49,132 --> 01:22:52,168 I HATE DEAD PEOPLE. 1538 01:22:52,268 --> 01:22:54,937 GO AHEAD. 1539 01:22:55,038 --> 01:22:56,672 GO AHEAD. 1540 01:23:04,180 --> 01:23:05,248 CAN I HELP YOU? 1541 01:23:05,348 --> 01:23:09,085 YES, I'M HERE TO SEE MY DAD. 1542 01:23:09,185 --> 01:23:11,054 WHO'S THAT? 1543 01:23:11,154 --> 01:23:14,757 THE DEAD GUY UP FRONT. 1544 01:23:21,464 --> 01:23:24,733 A STRANGE MAN CAME IN ACTING WEIRD. 1545 01:23:24,833 --> 01:23:27,336 HE WENT UP THERE. 1546 01:23:27,436 --> 01:23:30,139 [INDISTINCT] 1547 01:23:32,608 --> 01:23:34,043 HEY, PA. 1548 01:23:34,143 --> 01:23:35,611 I'M REAL SORRY THAT 1549 01:23:35,711 --> 01:23:38,013 I DIDN'T GET HERE IN TIME TO SEE YOU 1550 01:23:38,114 --> 01:23:39,115 WHILE YOU WAS ALIVE, 1551 01:23:39,215 --> 01:23:43,619 BUT YOU PROBABLY DIDN'T WANT ME HERE ANYWAY. 1552 01:23:43,719 --> 01:23:46,122 YOU KNOW, I REALLY DON'T BLAME YOU 1553 01:23:46,222 --> 01:23:48,424 FOR BEING ASHAMED OF YOUR MENTAL RETARD SON. 1554 01:23:48,524 --> 01:23:54,430 I MEAN, IF I WAS YOU, I PROBABLY WOULDN'T WANT TO KNOW ME EITHER. 1555 01:23:54,863 --> 01:23:56,765 OH, AND I'M REAL SORRY 1556 01:23:56,865 --> 01:24:00,103 ABOUT NOT PAYING ATTENTION 1557 01:24:00,203 --> 01:24:03,439 WHEN THAT BALL HIT ME. 1558 01:24:03,539 --> 01:24:05,007 YOU KNOW. 1559 01:24:05,108 --> 01:24:10,045 I WAS JUST LOOKING TO SEE IF YOU WAS AT THE GAME. 1560 01:24:11,814 --> 01:24:15,518 I GUESS YOU WAS BUSY. 1561 01:24:17,820 --> 01:24:21,290 I UNDERSTAND, DAD. 1562 01:24:23,426 --> 01:24:26,395 AW, DAD... 1563 01:24:29,665 --> 01:24:34,370 YOU'VE COME A LONG WAY, HOMER. 1564 01:24:34,470 --> 01:24:36,105 HOW ARE YOU? 1565 01:24:36,339 --> 01:24:39,742 I'M GOOD, MA. HOW ARE YOU? 1566 01:24:42,645 --> 01:24:45,748 I TRIED TO PHONE YOU WHEN HE DIED. 1567 01:24:45,848 --> 01:24:49,152 I WAS GOING TO SEND YOU PLANE TICKETS. 1568 01:24:49,252 --> 01:24:52,555 MOM, YOU KNOW, I REALLY BELIEVED-- 1569 01:24:52,655 --> 01:24:57,059 I MEAN, I REALLY BELIEVED THAT YOU WASN'T RICH 1570 01:24:57,160 --> 01:25:00,163 AND THAT YOU WANTED THE BEST FOR ME. 1571 01:25:00,263 --> 01:25:01,497 OH, WE DO, HOMER. 1572 01:25:01,597 --> 01:25:07,370 I KNOW, UNTIL-- UNTIL YOU SAW THAT I WASN'T GETTING NO BETTER. 1573 01:25:07,470 --> 01:25:10,206 AND THAT YOU NEVER COULD BE PROUD OF ME. 1574 01:25:10,306 --> 01:25:12,841 AND THEN YOU SAID "TO HELL WITH HIM, 1575 01:25:12,941 --> 01:25:14,810 "HE AIN'T OUR SON. 1576 01:25:14,910 --> 01:25:15,844 "HE AIN'T OUR SON. 1577 01:25:15,944 --> 01:25:17,846 "WHY DON'T WE JUST LEAVE HIM DOWN THERE 1578 01:25:17,946 --> 01:25:18,847 AND FORGET ABOUT HIM?" 1579 01:25:18,947 --> 01:25:21,384 AND THAT'S WHAT YOU DID. 1580 01:25:21,950 --> 01:25:25,654 HOMER, WE LOVE YOU. 1581 01:25:28,824 --> 01:25:30,125 OH, MOM. 1582 01:25:33,329 --> 01:25:38,467 HOMER, I'D LIKE YOU COME AND STAY AT THE HOUSE TONIGHT. 1583 01:25:38,567 --> 01:25:39,468 HMM? 1584 01:25:39,568 --> 01:25:41,304 WE CAN TALK ALL DAY TOMORROW. 1585 01:25:41,404 --> 01:25:43,306 I'D REALLY LIKE THAT. 1586 01:25:43,406 --> 01:25:45,441 I DON'T KNOW, MA. 1587 01:25:45,541 --> 01:25:49,545 I DON'T THINK I'D LIKE THAT SO MUCH. 1588 01:25:51,247 --> 01:25:53,616 DON'T... 1589 01:25:53,716 --> 01:25:56,452 DON'T HATE ME. 1590 01:25:56,552 --> 01:26:00,556 NO, I UNDERSTAND. 1591 01:26:05,328 --> 01:26:08,764 IT'S SO NICE, THE THREE OF US TOGETHER. 1592 01:26:08,864 --> 01:26:12,201 YEAH. 1593 01:26:12,301 --> 01:26:14,737 IT IS. 1594 01:26:18,006 --> 01:26:20,843 SEE YA, DAD. 1595 01:26:25,914 --> 01:26:28,717 [MARCHING BAND PLAYING] 1596 01:26:46,802 --> 01:26:49,638 WHAT'D YOUR MOTHER SAY? 1597 01:26:50,839 --> 01:26:53,742 SHE SAY WE COULD STAY? 1598 01:26:53,842 --> 01:26:56,645 NO. 1599 01:26:58,447 --> 01:27:00,483 NO. 1600 01:27:03,419 --> 01:27:06,389 NO? 1601 01:27:06,489 --> 01:27:07,723 REALLY? 1602 01:27:07,823 --> 01:27:09,358 NO. 1603 01:27:10,426 --> 01:27:12,928 SHE DON'T WANT ME. 1604 01:27:13,028 --> 01:27:16,699 THEY DIDN'T WANT ME AT ALL. 1605 01:27:16,799 --> 01:27:20,469 EVERYTHING THEY SAY IS... 1606 01:27:20,569 --> 01:27:23,372 IT'S JUST A BULL STORY. 1607 01:27:23,472 --> 01:27:27,410 IT'S JUST A BULL STORY. 1608 01:27:32,981 --> 01:27:35,217 HEY, MISTER, DON'T CRY. 1609 01:27:35,318 --> 01:27:37,553 IT'S A PARADE. 1610 01:27:38,587 --> 01:27:39,522 HEY, COME ON. 1611 01:27:39,622 --> 01:27:42,391 DON'T TALK TO STRANGERS. 1612 01:27:46,028 --> 01:27:47,696 HEY! 1613 01:27:47,796 --> 01:27:48,697 YOU'RE UNDER ARREST. 1614 01:27:48,797 --> 01:27:49,932 FOR WHAT? 1615 01:27:50,032 --> 01:27:53,502 I'M--I'M--I'M--I'M JUST--JUST KIDDING. 1616 01:27:53,602 --> 01:27:56,639 YOU'RE--YOU'RE HOMER LANZA, RIGHT? 1617 01:27:56,739 --> 01:27:57,706 YES. 1618 01:27:57,806 --> 01:27:58,907 WHO ARE YOU? 1619 01:27:59,007 --> 01:28:00,576 TOMMY DEARLY. 1620 01:28:00,676 --> 01:28:02,811 I WAS P-PITCHING THAT DAY YOU GOT HIT 1621 01:28:02,911 --> 01:28:05,948 IN THE S-SIDE OF THE HEAD WITH THE B-BASEBALL. 1622 01:28:06,048 --> 01:28:08,884 OH, SURE, I REMEMBER YOU NOW. 1623 01:28:08,984 --> 01:28:11,387 YOU KNOW, I'M S-SORRY I HUNG 1624 01:28:11,487 --> 01:28:13,489 THAT CURVEBALL, MAN. 1625 01:28:13,589 --> 01:28:15,023 OHH. 1626 01:28:15,123 --> 01:28:16,792 THAT'S... 1627 01:28:16,892 --> 01:28:17,926 THAT'S OK. 1628 01:28:18,026 --> 01:28:20,596 SO, UH, WHAT HAVE YOU BEEN DOING WITH YOURSELF 1629 01:28:20,696 --> 01:28:21,630 ALL THESE YEARS? 1630 01:28:21,730 --> 01:28:23,932 OH, I'VE BEEN WASHING DISHES. 1631 01:28:24,032 --> 01:28:25,000 GOOD. GOOD. 1632 01:28:25,100 --> 01:28:26,835 THIS IS MY GOOD FRIEND EDDIE. 1633 01:28:26,935 --> 01:28:29,472 EDDIE, THIS IS ANOTHER FRIEND OF MINE, TOMMY. 1634 01:28:29,572 --> 01:28:30,506 HOW--HOW--HOW ARE-- 1635 01:28:30,606 --> 01:28:32,808 THIS IS MY BUDDY B-B-BOBBY BANKS. 1636 01:28:32,908 --> 01:28:36,345 HE'S A FRIEND OF MINE ON--ON--ON THE FORCE. 1637 01:28:44,387 --> 01:28:45,888 THERE'S A PARTY GOING ON. 1638 01:28:45,988 --> 01:28:47,490 YEAH. HOMER, COME HERE. 1639 01:28:47,590 --> 01:28:49,858 THERE'S A PARTY GOING ON. COME ON. 1640 01:28:49,958 --> 01:28:50,893 YEAH. 1641 01:28:50,993 --> 01:28:53,562 COME ON, LET'S GO GET A BODYBUILDER, HUH? 1642 01:28:53,662 --> 01:28:54,563 HEY, UH, HOMER, 1643 01:28:54,663 --> 01:28:57,700 I'LL--I'LL S-SEE YA T-TONIGHT! 1644 01:28:57,800 --> 01:29:00,936 [POLKA MUSIC PLAYING] 1645 01:29:01,036 --> 01:29:03,872 [WOMEN SINGING IN GERMAN] 1646 01:29:17,820 --> 01:29:19,822 JESSE! 1647 01:29:19,922 --> 01:29:20,856 JESSE! 1648 01:29:20,956 --> 01:29:21,857 HOMER! 1649 01:29:21,957 --> 01:29:23,926 JESSE! 1650 01:29:24,026 --> 01:29:24,993 HI. 1651 01:29:25,093 --> 01:29:26,862 HOMER, LONG TIME NO SEE. 1652 01:29:26,962 --> 01:29:29,598 I HATE MATH. I HATE MATH. 1653 01:29:29,698 --> 01:29:30,799 I HATED MATH. 1654 01:29:32,435 --> 01:29:33,368 WHO'S THIS? 1655 01:29:33,469 --> 01:29:35,070 MY LITTLE SISTER, REMEMBER? 1656 01:29:35,170 --> 01:29:37,740 WOW, YOU'VE REALLY GROWN UP. 1657 01:29:37,840 --> 01:29:39,608 BETSY, RIGHT? BETSY. 1658 01:29:39,708 --> 01:29:42,511 [WOMEN SINGING IN GERMAN] 1659 01:29:48,984 --> 01:29:51,920 HEY, EDDIE, LOOK AT MY FRIEND. 1660 01:29:52,020 --> 01:29:54,590 SEE? OH, COME HERE, HONEY. 1661 01:29:54,690 --> 01:29:55,624 SEE? [APPLAUSE] 1662 01:29:55,724 --> 01:29:57,893 DON'T HE LOOK LIKE ME? YES. 1663 01:29:57,993 --> 01:29:58,927 HUH? 1664 01:29:59,027 --> 01:29:59,928 HI. 1665 01:30:00,028 --> 01:30:01,930 CAN I HOLD HIM? 1666 01:30:02,030 --> 01:30:03,799 OH, PLEASE. 1667 01:30:03,899 --> 01:30:04,800 WHOOP. [LAUGHS] 1668 01:30:04,900 --> 01:30:05,834 YEAH, THERE YOU GO. 1669 01:30:05,934 --> 01:30:06,835 OH, EDDIE, GUESS WHAT. 1670 01:30:06,935 --> 01:30:07,836 WHAT? 1671 01:30:07,936 --> 01:30:09,104 YOU KNOW JESSE, MY FRIEND JESSE? 1672 01:30:09,204 --> 01:30:10,639 HIS FAMILY OWNS A RESTAURANT, 1673 01:30:10,739 --> 01:30:13,408 AND HE SAID HE'S GONNA GET ME A JOB THERE. 1674 01:30:13,509 --> 01:30:14,443 AND GET THIS. 1675 01:30:14,543 --> 01:30:17,045 I'M GONNA MAKE 25 CENTS AN HOUR MORE 1676 01:30:17,145 --> 01:30:18,914 THAN I DID BEFORE. 1677 01:30:19,014 --> 01:30:20,148 NOT BAD, HUH? 1678 01:30:21,850 --> 01:30:23,018 THAT'S GREAT. 1679 01:30:23,118 --> 01:30:24,019 THANK YOU. 1680 01:30:24,119 --> 01:30:25,053 THAT'S GREAT. 1681 01:30:25,153 --> 01:30:28,056 HEY, AND I THOUGHT MAYBE WE'D GO TO CANADA, 1682 01:30:28,156 --> 01:30:29,558 YOU KNOW, AND MESS AROUND, 1683 01:30:29,658 --> 01:30:31,794 YOU KNOW, GET IN SOME TROUBLE OR SOMETHING. 1684 01:30:31,894 --> 01:30:32,861 I DON'T KNOW, EDDIE. 1685 01:30:32,961 --> 01:30:36,532 I THINK IT'S TIME FOR ME TO GET BACK TO BUSINESS. 1686 01:30:36,632 --> 01:30:37,766 YOU KNOW WHAT, THOUGH? 1687 01:30:37,866 --> 01:30:41,436 IF I ASK JESSE, I BET HE COULD GET YOU A JOB THERE, TOO. 1688 01:30:41,537 --> 01:30:44,406 COME ON, WHAT DO YOU SAY? 1689 01:30:44,507 --> 01:30:45,407 SURE, HOMER. 1690 01:30:45,508 --> 01:30:46,441 YEAH? YEAH. 1691 01:30:46,542 --> 01:30:47,543 GREAT. 1692 01:30:47,643 --> 01:30:50,779 DO YOU WANT TO DANCE WITH ME, HOMER? 1693 01:30:50,879 --> 01:30:52,915 OK, BETSY, THAT SOUNDS FUN. 1694 01:30:53,015 --> 01:30:53,949 COME ON. 1695 01:30:54,049 --> 01:30:55,551 I'LL SEE YOU IN A MINUTE. 1696 01:30:55,651 --> 01:30:57,620 YEAH. 1697 01:30:59,021 --> 01:31:01,423 I DON'T THINK I KNOW HOW TO DO THIS. 1698 01:31:01,524 --> 01:31:03,859 SURE, HOMER. JUST TRY IT. 1699 01:31:03,959 --> 01:31:05,961 1, 2, 3. 1, 2, 3. 1700 01:31:06,061 --> 01:31:08,463 THAT'S PERFECT. 1701 01:31:08,564 --> 01:31:11,133 [INDISTINCT CHATTER] 1702 01:31:37,092 --> 01:31:40,028 [POLKA MUSIC PLAYS IN BACKGROUND] 1703 01:31:41,697 --> 01:31:42,598 BOBBY? 1704 01:31:42,698 --> 01:31:44,667 HEY, EDDIE. 1705 01:31:44,767 --> 01:31:45,768 WANT TO DO ME A FAVOR? 1706 01:31:45,868 --> 01:31:46,802 SURE. 1707 01:31:46,902 --> 01:31:48,070 GIVE THIS TO HOMER. 1708 01:31:48,170 --> 01:31:50,072 SURE. 1709 01:31:51,907 --> 01:31:53,942 THIS, TOO. 1710 01:31:54,042 --> 01:31:57,112 YOU TRUST ME WITH ALL THIS? 1711 01:32:16,599 --> 01:32:18,934 DID YOU SEE WHICH WAY SHE WENT? 1712 01:32:19,034 --> 01:32:20,202 SHE WENT THAT WAY, HOMER. 1713 01:32:20,302 --> 01:32:23,305 JUST A SECOND AGO. 1714 01:32:24,740 --> 01:32:27,542 HEY, HOMER, WHAT ABOUT THE SUITCASE? 1715 01:32:42,124 --> 01:32:44,627 $1.39. YOU WANT A BAG? 1716 01:32:44,727 --> 01:32:48,263 NO, I DON'T NEED-- I DON'T NEED A BAG. 1717 01:32:49,632 --> 01:32:55,003 I GOT SOME, UM, I GOT SOME...MONEY HERE SOMEWHERE. 1718 01:32:55,103 --> 01:32:56,004 YOU KNOW WHAT, 1719 01:32:56,104 --> 01:32:58,774 I GAVE ALL MY MONEY TO HOMER. 1720 01:32:58,874 --> 01:33:02,244 WELL, I GUESS YOU BETTER GO SEE HOMER. 1721 01:33:02,778 --> 01:33:06,048 UH, SEE, I CAN'T. 1722 01:33:06,148 --> 01:33:07,082 THAT'S YOUR PROBLEM. 1723 01:33:07,182 --> 01:33:08,150 YOU HAVEN'T GOT ANY MONEY. 1724 01:33:08,250 --> 01:33:10,619 SO YOU HAVEN'T GOT ANY MONEY, SO THAT'S THAT. 1725 01:33:10,719 --> 01:33:12,187 I NEED THE ASPIRIN. 1726 01:33:12,287 --> 01:33:14,322 I REALLY NEED THE ASPIRIN. 1727 01:33:14,422 --> 01:33:15,557 WELL, THAT'S-- THAT'S TOO BAD. 1728 01:33:15,658 --> 01:33:17,693 WHY DON'T YOU, UH, GO OUT AND EARN SOME MONEY 1729 01:33:17,793 --> 01:33:18,694 AND THEN COME BACK. 1730 01:33:18,794 --> 01:33:19,695 I'VE GOT SOME CHANGE. 1731 01:33:19,795 --> 01:33:21,697 YOU KNOW WHAT, I GIVE YOU A QUARTER, 1732 01:33:21,797 --> 01:33:22,898 YOU GIVE ME FOUR. 1733 01:33:22,998 --> 01:33:26,735 I GOT CHANGE. I'LL GIVE YOU A QUARTER FOR FOUR. 1734 01:33:32,340 --> 01:33:33,676 EDDIE. 1735 01:33:44,186 --> 01:33:45,253 LOOK, I GOT THE CHANGE. 1736 01:33:45,353 --> 01:33:48,256 I GOT--I CARRY CHANGE ALL THE TIME. 1737 01:33:48,356 --> 01:33:50,893 I CARRY THE CHANGE ALL THE TIME. 1738 01:33:53,128 --> 01:33:54,997 LOOK, UH, UM. [CASH REGISTER OPENS] 1739 01:33:55,097 --> 01:33:57,032 [CHUCKLES] YOU THINK... 1740 01:33:57,132 --> 01:33:58,133 I'M SORRY. 1741 01:33:58,233 --> 01:34:00,836 LOOK. LOOK, JUST TAKE IT, FOR CHRIST'S SAKES. 1742 01:34:00,936 --> 01:34:03,271 JUST TAKE THE GODDAMN MONEY, PLEASE. 1743 01:34:03,371 --> 01:34:04,272 TAKE IT. 1744 01:34:04,372 --> 01:34:05,407 TAKE IT! TAKE IT! 1745 01:34:05,507 --> 01:34:09,244 AND GET THE FUCK OUT OF HERE, WILL YOU, PLEASE? 1746 01:34:09,912 --> 01:34:12,014 JESUS FUCKING CHRIST. 1747 01:34:16,384 --> 01:34:18,921 NO! 1748 01:34:29,131 --> 01:34:31,333 EDDIE! 1749 01:34:38,040 --> 01:34:39,241 EDDIE, EDDIE, EDDIE. 1750 01:34:39,341 --> 01:34:40,976 EDDIE, YOU CAN'T DIE. 1751 01:34:41,076 --> 01:34:42,110 NO, EDDIE, YOU CAN'T DIE. 1752 01:34:42,210 --> 01:34:45,080 COME ON, I'M GONNA TAKE YOU TO THE HOSPITAL. 1753 01:34:45,180 --> 01:34:47,649 YES. YES, DON'T SAY THAT, EDDIE. 1754 01:34:47,750 --> 01:34:50,085 DON'T SAY THAT. YOU'RE GONNA LIVE. 1755 01:34:50,185 --> 01:34:52,187 BUT YOU ARE. TRUST ME. 1756 01:34:52,287 --> 01:34:53,688 BELIEVE ME, I KNOW. 1757 01:34:53,789 --> 01:34:55,157 I CAN SAVE YOU. I CAN. 1758 01:34:55,257 --> 01:34:57,159 NO, I CAN. I CAN SAVE YOU. 1759 01:34:57,259 --> 01:34:59,327 I CAN OPERATE ON YOU MYSELF, YOU KNOW THAT. 1760 01:34:59,427 --> 01:35:01,830 I'VE DONE IT FOR THOUSANDS OF PEOPLE. 1761 01:35:01,930 --> 01:35:03,098 PUT ME DOWN, HOMER. 1762 01:35:03,198 --> 01:35:06,101 [GRUNTS] EDDIE. 1763 01:35:08,136 --> 01:35:11,940 OH, GOD, DON'T LET THIS HAPPEN. 1764 01:35:12,040 --> 01:35:12,941 OH. 1765 01:35:13,041 --> 01:35:15,443 OH, PLEASE. PLEASE STOP. 1766 01:35:15,543 --> 01:35:17,980 STOP, PLEASE. I NEED SOME HELP. 1767 01:35:18,080 --> 01:35:21,483 PLEASE, I NEED SOME HELP! 1768 01:35:28,456 --> 01:35:31,894 I'M SORRY, EDDIE. 1769 01:35:38,566 --> 01:35:39,467 [DRAGGING] 1770 01:35:39,567 --> 01:35:41,469 [WHISPERING] Homer. 1771 01:35:41,569 --> 01:35:43,839 Homer, look. 1772 01:35:46,408 --> 01:35:49,945 I TOLD YOU IT WAS HIM. 1773 01:35:50,045 --> 01:35:53,381 I TOLD YOU IT WAS HIM. 1774 01:36:26,348 --> 01:36:28,951 [DRAGGING] 1775 01:36:31,987 --> 01:36:34,923 Man: SORRY ABOUT THAT FREAK. 1776 01:36:46,935 --> 01:36:51,907 GOD'S GONNA TAKE GOOD CARE OF YOU, EDDIE. 1777 01:37:05,353 --> 01:37:08,456 * SO TELL, TELL, YEAH, WELL, TELL ME THAT YOU LOVE ME * 1778 01:37:08,556 --> 01:37:11,259 * LIKE MY, MY, MY, OH, MY 1779 01:37:11,359 --> 01:37:12,360 * HOW I LOVE YOU 1780 01:37:12,460 --> 01:37:15,330 * JUST WHAT I THOUGHT THAT IT COULD NEVER BE * 1781 01:37:15,430 --> 01:37:18,200 * YOU CAME ALONG FOR ME 1782 01:37:18,300 --> 01:37:22,570 * NO, NO, NO, NO, WHOA, OH, NO, NO * 1783 01:37:22,670 --> 01:37:25,340 [BIRDS CAWING] 1784 01:37:55,070 --> 01:37:58,206 [HOME BY RICHIE HAVENS PLAYING] 1785 01:37:58,306 --> 01:38:00,108 * HOME 1786 01:38:00,208 --> 01:38:05,347 * IS WHERE I LONG TO BE 1787 01:38:05,447 --> 01:38:07,515 * HOME 1788 01:38:07,615 --> 01:38:12,454 * WITH FRIENDS AND FAMILY 1789 01:38:12,554 --> 01:38:15,057 * HOME 1790 01:38:15,157 --> 01:38:20,195 * STAYS IN MY MEMORY 1791 01:38:20,728 --> 01:38:26,234 * OH, I WISH THAT I WAS HOME * 1792 01:38:27,335 --> 01:38:29,137 * HOME 1793 01:38:29,237 --> 01:38:34,342 * IS WHERE MY HEART IS 1794 01:38:34,442 --> 01:38:36,278 * HOME 1795 01:38:36,378 --> 01:38:41,483 * IS WHERE IT'S ALWAYS BEEN 1796 01:38:41,583 --> 01:38:43,418 * HOME 1797 01:38:43,518 --> 01:38:49,391 * WHERE SWEET MEMORIES LIVE 1798 01:38:49,491 --> 01:38:55,230 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 1799 01:38:56,764 --> 01:39:03,505 * WHY DO WE WANDER SO FAR AWAY * 1800 01:39:04,006 --> 01:39:10,312 * AND THEN THINK ABOUT IT EVERY DAY? * 1801 01:39:10,412 --> 01:39:13,915 * I'M GOING BACK THERE SOON 1802 01:39:14,016 --> 01:39:18,420 * SOME SWEET DAY 1803 01:39:18,520 --> 01:39:25,360 * I ONLY HOPE EVERYTHING IS STILL THE SAME * 1804 01:39:28,030 --> 01:39:30,298 * 'CAUSE HOME 1805 01:39:30,398 --> 01:39:35,470 * IS WHERE I LONG TO BE 1806 01:39:35,570 --> 01:39:37,472 * HOME 1807 01:39:37,572 --> 01:39:42,944 * WITH FRIENDS AND FAMILY 1808 01:39:43,045 --> 01:39:45,213 * HOME 1809 01:39:45,313 --> 01:39:50,652 * STAYS IN MY MEMORY 1810 01:39:50,752 --> 01:39:56,591 * OH, I WISH THAT I WAS HOME 1811 01:39:58,093 --> 01:40:05,067 * HOW I WISH THAT I WAS HOME * 116079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.