Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,144 --> 00:00:13,373
Unthinkable events happen around us
2
00:00:13,579 --> 00:00:14,877
Conditional dating, prostitutioning,
3
00:00:15,080 --> 00:00:16,570
sponsor, human
trafficking, dating minor...
4
00:00:16,782 --> 00:00:18,945
But these are obvious and
natural reality to them
5
00:00:19,152 --> 00:00:20,881
Everything is possible with money
and law can't even reach them
6
00:00:21,087 --> 00:00:23,111
By the time they were addicted to drug
like sex and values began to crumble...
7
00:00:23,322 --> 00:00:24,756
A dark shadow approached them...
8
00:00:25,024 --> 00:00:27,459
For those who didn't look after
themselves come the judgment day...
9
00:01:14,039 --> 00:01:16,270
Did you get the item?
10
00:01:16,708 --> 00:01:19,303
Three.. arrived.
11
00:01:19,812 --> 00:01:24,478
They are very valuable
items so make a careful pick.
12
00:01:24,683 --> 00:01:26,674
So that you don't regret it.
13
00:01:29,054 --> 00:01:31,113
I'll have a nice item ready.
14
00:01:47,140 --> 00:01:48,471
Jun-sang!
15
00:01:48,875 --> 00:01:51,366
- Jun-sang!
- 5 YEARS AGO
16
00:02:06,659 --> 00:02:08,149
Jun-sang!
17
00:02:08,794 --> 00:02:10,421
Jun-sang!
18
00:02:19,572 --> 00:02:21,165
Let this go, punk.
19
00:02:25,277 --> 00:02:26,836
Jun-sang!
20
00:02:49,268 --> 00:02:51,532
I'm sorry. Don't kill him.
21
00:02:54,139 --> 00:02:56,130
Don't kill him. Don't kill him.
22
00:02:56,341 --> 00:03:00,175
I'll do anything. Don't kill him.
23
00:03:02,347 --> 00:03:03,815
Jun-sang!
24
00:03:04,484 --> 00:03:07,145
No. Jun-sang!
25
00:03:07,819 --> 00:03:09,878
- Jun-sang. -
Stop yapping.
26
00:03:12,959 --> 00:03:14,654
Don't kill him.
27
00:03:15,962 --> 00:03:18,225
Don't kill him. Don't kill him.
28
00:03:20,832 --> 00:03:22,891
Please don't kill him.
29
00:03:23,168 --> 00:03:27,231
I'll do anything.
Anything. Don't kill him.
30
00:03:27,473 --> 00:03:29,406
Watch this.
31
00:03:35,347 --> 00:03:37,611
You have to go home retard
32
00:03:39,885 --> 00:03:41,183
Nice job.
33
00:04:13,619 --> 00:04:15,884
I'll do anything.
34
00:04:17,322 --> 00:04:18,812
It's my fault
35
00:04:19,091 --> 00:04:22,152
It's my fault I'm sorry.
36
00:04:32,904 --> 00:04:35,464
That would fucking hurt. Shit
37
00:04:54,227 --> 00:04:57,561
Can't wok at it without tears.
38
00:05:03,835 --> 00:05:06,702
You are the speaker for Snow White.
39
00:05:14,247 --> 00:05:16,908
Live happily ever after.
40
00:06:39,030 --> 00:06:42,898
Great! Great! This is it
41
00:06:43,403 --> 00:06:44,631
Director Kim.
42
00:06:49,442 --> 00:06:51,774
It's me Jang Tae-seong.
43
00:06:52,144 --> 00:06:54,078
We need to meet.
44
00:06:54,480 --> 00:06:58,712
It's early but I got something.
45
00:06:58,917 --> 00:07:01,011
The best work ever
46
00:07:02,955 --> 00:07:05,013
Come to my office right now.
47
00:07:07,427 --> 00:07:08,518
This, this.
48
00:07:11,030 --> 00:07:14,158
Even the title is my style.
49
00:07:23,041 --> 00:07:24,531
Chang-u.
50
00:07:25,076 --> 00:07:28,637
I haven't been with you
51
00:07:29,247 --> 00:07:31,306
with expanding my hospital these days.
52
00:07:31,783 --> 00:07:33,047
I'm sorry.
53
00:07:38,224 --> 00:07:39,691
Right nowl
54
00:07:40,926 --> 00:07:42,860
all the women around me...
55
00:07:44,029 --> 00:07:47,898
approached me for my
money and occupation.
56
00:07:48,733 --> 00:07:53,331
They were dying to
spend one night with me.
57
00:07:54,239 --> 00:07:55,400
But
58
00:07:56,942 --> 00:07:58,410
you're different.
59
00:08:00,045 --> 00:08:03,983
Do you know that it took
me 6 months to kiss you?
60
00:08:04,950 --> 00:08:06,645
I'm sorry Chang-u.
61
00:08:07,052 --> 00:08:12,985
I have never seen someone
innocent and pure as you.
62
00:08:15,528 --> 00:08:18,258
So I want to marry you.
63
00:08:19,131 --> 00:08:20,656
Let's get married.
64
00:08:21,700 --> 00:08:23,099
Will you marry me?
65
00:08:31,777 --> 00:08:35,509
You were casted to play
the main role in this movie.
66
00:08:35,714 --> 00:08:40,515
How does it feel to be the heroine of
a respected director like Kim Min-seong?
67
00:08:40,785 --> 00:08:45,883
I had never imagined that I
will get a main role like this
68
00:08:46,092 --> 00:08:47,753
so fast.
69
00:08:48,094 --> 00:08:50,255
I will have to do my best as a rookie.
70
00:08:50,495 --> 00:08:53,760
I heard that the title of
the movie is 'Faceless woman'.
71
00:08:54,032 --> 00:08:59,733
Interestingly, you didn't
read the scenarios yet?
72
00:09:00,205 --> 00:09:01,469
Yes.
73
00:09:02,040 --> 00:09:05,237
I heard that the script
writer is a perfectionist
74
00:09:07,078 --> 00:09:11,015
I am waiting for the final draft.
75
00:09:11,283 --> 00:09:14,982
Eun-bit, what is your
ultimate goal as an actress?
76
00:09:29,367 --> 00:09:31,062
Will you be late today?
77
00:09:31,270 --> 00:09:32,896
For awhile.
78
00:09:33,105 --> 00:09:36,005
Just bare with my mom, alright?
79
00:09:36,341 --> 00:09:40,107
No. she got a lot softer these days.
80
00:09:43,848 --> 00:09:45,180
See you.
81
00:09:45,383 --> 00:09:46,749
Careful.
82
00:10:07,807 --> 00:10:09,831
Is this Yang Yu-hee's house?
83
00:10:10,342 --> 00:10:11,833
Flower delivery for you.
84
00:10:45,243 --> 00:10:48,873
If you're not ready tell me.
85
00:10:49,481 --> 00:10:51,108
I'm fine
86
00:10:54,654 --> 00:10:57,783
No. Maybe not today
87
00:13:11,990 --> 00:13:14,891
I'll go and take a
shower. Are you alright?
88
00:13:50,061 --> 00:13:51,722
Who is it?
89
00:13:52,163 --> 00:13:53,688
Room service.
90
00:14:50,823 --> 00:14:55,384
Thank you for coming
to such a pathetic place
91
00:14:57,362 --> 00:15:00,230
So tell us the conclusion.
92
00:15:01,366 --> 00:15:03,061
What do you want us to do?
93
00:15:09,574 --> 00:15:10,973
I'm sorry
94
00:15:11,676 --> 00:15:14,647
for keeping you when you're all busy.
95
00:15:14,847 --> 00:15:16,075
Tell us now.
96
00:15:17,448 --> 00:15:21,682
Have you heard about talent donation?
97
00:15:41,439 --> 00:15:42,770
Hello.
98
00:15:43,042 --> 00:15:45,203
I got the item.
99
00:15:45,844 --> 00:15:47,938
Do we have a buyer?
100
00:15:48,147 --> 00:15:51,810
Yes. but very complicated buyer
101
00:15:52,952 --> 00:15:54,180
How many?
102
00:15:54,453 --> 00:15:56,580
3 necklaces.
103
00:15:57,121 --> 00:15:58,851
Price...?
104
00:15:59,058 --> 00:16:01,355
3 checks for a head.
105
00:16:04,029 --> 00:16:06,895
I'll train it well before sending.
106
00:16:08,466 --> 00:16:10,366
Don't damage the item.
107
00:16:10,568 --> 00:16:12,230
Don't worry.
108
00:16:12,637 --> 00:16:14,401
I'm not a rookie.
109
00:16:14,606 --> 00:16:17,166
Then tell me after the training.
110
00:16:44,036 --> 00:16:45,127
Uh.
111
00:16:49,974 --> 00:16:53,535
Bitch. What did you say?
112
00:16:54,078 --> 00:16:56,138
Bit the client's head?
113
00:16:56,749 --> 00:16:58,877
Fucking bitch.
114
00:17:04,422 --> 00:17:07,585
Get the bitch and turn
her over to the shack.
115
00:17:07,792 --> 00:17:09,453
Sell her organs,
116
00:17:21,506 --> 00:17:24,966
Wire 300 million won to
the client's secret account.
117
00:17:25,543 --> 00:17:28,706
No. send him to Su-ji
118
00:17:30,481 --> 00:17:32,313
Tell the bitch to take
a good care of him.
119
00:17:32,517 --> 00:17:36,215
Or I'll sell her to Russia, alright?
120
00:17:43,327 --> 00:17:48,197
Fuck, Jin-wi will kill
me if he finds out.
121
00:18:01,345 --> 00:18:03,109
What a shithead!
122
00:18:27,271 --> 00:18:31,505
Isn't it cruel to just pass by?
123
00:18:37,850 --> 00:18:39,079
Get'm.
124
00:21:41,866 --> 00:21:45,064
You're something.
125
00:21:49,341 --> 00:21:53,903
I got something fun. Want to join me?
126
00:21:59,751 --> 00:22:02,277
Go off to somewhere nice.
127
00:22:03,488 --> 00:22:05,047
Make some money.
128
00:22:08,660 --> 00:22:09,820
So?
129
00:22:11,162 --> 00:22:13,062
Want to do it?
130
00:22:54,672 --> 00:22:55,537
Hey.
131
00:22:55,740 --> 00:22:57,640
Why are you keep following me?
132
00:22:57,909 --> 00:23:00,435
What's wrong with you just
before cranking up for the movie?
133
00:23:00,645 --> 00:23:02,204
Like you're dazed.
134
00:23:02,847 --> 00:23:04,645
And what filming.
135
00:23:04,849 --> 00:23:06,978
Filming that a manager
doesn't know about?
136
00:23:07,852 --> 00:23:10,549
Just leave me a lone. I'm about to die.
137
00:23:10,922 --> 00:23:14,552
If you take a step closer I'm going
to leave entertainment business.
138
00:23:15,227 --> 00:23:16,251
Hey.
139
00:23:19,630 --> 00:23:20,825
I got the scenario.
140
00:23:21,566 --> 00:23:23,192
What scenario?
141
00:23:25,169 --> 00:23:26,638
The script writer didn't give it yet
142
00:23:27,472 --> 00:23:29,873
I stole it from the boss's desk.
143
00:23:30,074 --> 00:23:32,202
Next week's the reading. We can't wait.
144
00:23:32,778 --> 00:23:34,905
You have to read as soon as possible.
145
00:23:36,914 --> 00:23:38,678
- Hello.
- Didn't you arrive yet?
146
00:23:39,316 --> 00:23:41,217
Promise is there to keep.
147
00:23:44,588 --> 00:23:47,183
I don't know. I don't
have anytime to read it.
148
00:23:49,227 --> 00:23:52,127
I'm leaving my mobilephone.
You die if you call!
149
00:23:54,366 --> 00:23:56,892
Hey Hey.
150
00:24:02,940 --> 00:24:04,704
What happened to the Russian case?
151
00:24:05,444 --> 00:24:07,377
It's not as easy as you think.
152
00:24:08,212 --> 00:24:09,874
Take care of it without any mistake.
153
00:24:10,081 --> 00:24:10,804
Yes. I understand.
154
00:24:10,816 --> 00:24:12,214
Customer is here.
155
00:24:21,425 --> 00:24:23,690
I'll call you after the work.
156
00:24:24,029 --> 00:24:25,622
- Call me.
- Yes.
157
00:24:30,902 --> 00:24:32,460
You look familiar.
158
00:24:36,240 --> 00:24:37,766
Let's go that way
159
00:24:38,910 --> 00:24:41,880
I think we both need security.
160
00:24:52,123 --> 00:24:53,648
Pull out your boobs to the front.
161
00:24:53,859 --> 00:24:55,122
Nice.
162
00:25:00,332 --> 00:25:02,130
Yes. Those eyes
163
00:25:03,167 --> 00:25:05,261
I think we'll get the best product ever.
164
00:25:07,172 --> 00:25:10,403
Absolutely nice. Star Han
Eun-bit is sure different.
165
00:25:16,681 --> 00:25:20,117
Slowly come down with a mood.
166
00:25:21,486 --> 00:25:23,215
Keep looking at the camera.
167
00:25:25,489 --> 00:25:28,118
Take it off sexy.
168
00:25:29,461 --> 00:25:33,124
Little. Little.
169
00:25:34,231 --> 00:25:38,726
Feel my skin digging into yours.
170
00:25:41,872 --> 00:25:46,810
To have Han Eun-bit I'm honored.
171
00:26:06,798 --> 00:26:10,200
I think you two can do amazing work.
172
00:26:11,536 --> 00:26:12,798
I like it.
173
00:26:21,413 --> 00:26:27,181
5 YEARS AGO
174
00:29:23,027 --> 00:29:25,859
There's a trip several
weeks later. Want to join me?
175
00:29:27,732 --> 00:29:31,100
Nice friends are going too.
I'll be a good experience.
176
00:29:32,003 --> 00:29:33,629
Good money.
177
00:29:35,439 --> 00:29:38,739
If you want, let me
introduce you my friends.
178
00:30:24,889 --> 00:30:26,618
VIP is going down
179
00:31:45,236 --> 00:31:46,396
My brother.
180
00:31:47,804 --> 00:31:50,102
Nice guy.
181
00:31:50,407 --> 00:31:51,671
Hi.
182
00:31:52,610 --> 00:31:54,077
Jae-hak.
183
00:31:55,113 --> 00:31:57,206
Crazy bastard.
184
00:31:59,684 --> 00:32:04,143
Once I have you, you cant
get away. Be careful.
185
00:32:08,426 --> 00:32:09,825
Be careful.
186
00:32:39,157 --> 00:32:41,523
Wait.
187
00:33:23,968 --> 00:33:24,957
One shot.
188
00:34:10,080 --> 00:34:12,105
Go to Yeong-ung.
189
00:35:23,787 --> 00:35:25,186
Shall we dance?
190
00:35:27,726 --> 00:35:31,753
It feels like a dream to be with you.
191
00:35:32,963 --> 00:35:34,829
Forget about the star Han-bit.
192
00:35:35,666 --> 00:35:38,692
I am now just...
193
00:35:39,503 --> 00:35:41,403
You! girl.
194
00:36:02,593 --> 00:36:05,562
Getting horny seeing someone make out
195
00:36:06,264 --> 00:36:08,789
you're a sex freak.
196
00:36:10,133 --> 00:36:15,129
So? You're getting more interesting.
197
00:36:53,276 --> 00:36:55,405
She's a killer.
198
00:36:55,947 --> 00:36:58,608
You're crazy.
199
00:36:58,815 --> 00:37:01,183
When I see a sexy girl.
200
00:37:05,188 --> 00:37:06,622
Leaving?
201
00:37:06,856 --> 00:37:08,120
Let's go!
202
00:37:18,935 --> 00:37:20,836
VIP is leaving.
203
00:37:24,475 --> 00:37:27,206
So, Snow White. Did you have fun?
204
00:37:28,379 --> 00:37:30,780
I'll make it more interesting.
205
00:37:45,929 --> 00:37:48,592
Let's go party tonight
206
00:37:54,372 --> 00:37:55,931
Hurry and get in.
207
00:38:03,680 --> 00:38:05,273
Go.
208
00:38:09,487 --> 00:38:12,047
So, how was it Snow White?
209
00:38:12,356 --> 00:38:14,017
Like my gift?
210
00:38:17,327 --> 00:38:19,955
To our endless pleasure!
211
00:38:20,163 --> 00:38:23,623
And to our endless fun trip till we die.
212
00:38:23,834 --> 00:38:25,893
Cheers!
213
00:38:26,102 --> 00:38:28,070
Let's die!
214
00:39:04,875 --> 00:39:07,401
I think I picked it right.
215
00:39:12,183 --> 00:39:14,174
The best in quality.
216
00:39:14,585 --> 00:39:16,382
This feels like winning a lottery.
217
00:39:16,586 --> 00:39:19,852
But I'm beginning to get greedy.
218
00:39:20,257 --> 00:39:22,248
Don't want to share.
219
00:39:24,561 --> 00:39:26,393
Get it straight, punks.
220
00:39:26,897 --> 00:39:29,161
They are just items.
221
00:39:32,869 --> 00:39:35,567
I'm going to turn them
over with big prices.
222
00:39:36,540 --> 00:39:37,404
How much?
223
00:39:37,607 --> 00:39:38,871
300 million won!
224
00:39:58,129 --> 00:40:00,460
The items are safe and enjoying.
225
00:40:00,663 --> 00:40:03,292
Be careful so the items
don't get damaged.
226
00:40:04,201 --> 00:40:06,669
I'll call you when the
preparation is complete.
227
00:40:08,605 --> 00:40:10,403
Yes, I will.
228
00:43:24,133 --> 00:43:25,465
Miss actress.
229
00:43:26,170 --> 00:43:28,400
I'm just curious.
230
00:43:28,973 --> 00:43:31,635
How did you get that main role?
231
00:43:52,328 --> 00:43:53,854
A little more.
232
00:44:18,989 --> 00:44:21,980
There's nothing to it.
233
00:44:26,263 --> 00:44:29,163
I rocked the old man with this.
234
00:44:32,869 --> 00:44:35,600
My thing is screaming
235
00:44:35,805 --> 00:44:39,538
for your lips too.
236
00:44:43,846 --> 00:44:47,612
What can you do for me in return?
237
00:45:01,631 --> 00:45:04,157
Shut up and suck. Bitch.
238
00:45:10,140 --> 00:45:12,767
Then I'll think about it.
239
00:46:49,306 --> 00:46:51,468
I give up. I give up.
240
00:46:57,414 --> 00:47:01,248
I heard that your father sold stocks.
241
00:47:01,752 --> 00:47:03,277
How much will he give?
242
00:47:03,854 --> 00:47:09,587
Laundered it clean and is in a safe place
243
00:47:13,496 --> 00:47:15,021
How much is that?
244
00:47:19,369 --> 00:47:20,699
4 billion won.
245
00:47:23,574 --> 00:47:27,237
Please, please, stop now.
246
00:47:30,414 --> 00:47:32,644
I think I'm going go crazy.
247
00:47:40,289 --> 00:47:42,053
You die tonight
248
00:49:41,578 --> 00:49:43,205
Like you
249
00:49:43,814 --> 00:49:46,476
so innocent and pure
250
00:49:47,317 --> 00:49:49,183
first time for me.
251
00:50:28,258 --> 00:50:29,521
No!
252
00:50:30,760 --> 00:50:32,091
Bitch.
253
00:50:34,063 --> 00:50:36,726
You get your hands on the
master when you're just an item!
254
00:50:39,536 --> 00:50:43,267
I think you're hiding a lot.
255
00:50:45,141 --> 00:50:47,200
Your eyes are somewhat empty
256
00:50:49,312 --> 00:50:51,076
but not bad.
257
00:50:53,884 --> 00:50:58,047
I like girls with a lot of secrets.
258
00:55:45,642 --> 00:55:51,478
Please seeks greater measure.
What's the end.. of pleasure?
259
00:56:49,139 --> 00:56:51,129
Just where are you going?
260
00:56:51,340 --> 00:56:52,830
To board the plane.
261
00:56:53,108 --> 00:56:53,974
Plane?
262
00:56:54,178 --> 00:56:56,043
Have you done it in the air?
263
00:56:57,380 --> 00:57:00,145
Pulling everything below your feet.
264
00:57:02,584 --> 00:57:05,452
You and I become one and get ecstasy.
265
00:57:06,388 --> 00:57:07,617
Really?
266
00:57:42,659 --> 00:57:45,127
So busy starting early in the morning.
267
00:57:45,462 --> 00:57:47,362
Look at that teats hardened.
268
00:57:48,630 --> 00:57:51,156
Bro, are you listening to me?
269
00:57:51,367 --> 00:57:54,166
I'm going scuba diving, you have fun.
270
00:57:58,074 --> 00:58:01,475
I'll be filming in the jungle.
Some there and don't be late.
271
00:58:01,678 --> 00:58:03,236
Okay.
272
00:58:54,597 --> 00:58:55,893
Happy?
273
00:58:56,164 --> 00:58:57,632
You're dying with measure.
274
00:58:57,833 --> 00:58:59,892
Soon we'll go to the sunken vessel area.
275
00:59:00,169 --> 00:59:01,898
Let's anchor there and do scuba diving.
276
00:59:02,171 --> 00:59:05,004
Put on some oil and
enjoy the tanning for now
277
00:59:05,208 --> 00:59:07,336
and let us serve you.
278
00:59:07,744 --> 00:59:11,874
This wide blue sea and this yacht.
279
00:59:12,214 --> 00:59:14,546
I think you sure know women.
280
00:59:14,751 --> 00:59:16,184
Of course.
281
00:59:16,519 --> 00:59:19,545
If you work with us you
can live everyday like this.
282
00:59:20,690 --> 00:59:24,217
Anything. Just let me work.
283
00:59:24,561 --> 00:59:27,257
This is not work. Just enjoying
284
00:59:27,463 --> 00:59:31,093
Just give your body
to your instinct, Okay?
285
00:59:31,301 --> 00:59:32,530
Okay.
286
01:01:21,144 --> 01:01:23,135
So? Was it good?
287
01:01:25,113 --> 01:01:27,309
Shall we get it really started?
288
01:02:43,693 --> 01:02:45,956
Sounds great.
289
01:02:50,899 --> 01:02:52,799
I got something greater.
290
01:02:56,405 --> 01:02:59,739
I got this just for you.
291
01:03:00,943 --> 01:03:03,775
The loudest echo here.
292
01:03:04,881 --> 01:03:07,315
let us just die.
293
01:03:36,278 --> 01:03:37,508
Take off.
294
01:03:42,251 --> 01:03:43,946
You said you need money.
295
01:03:47,190 --> 01:03:50,955
You can make the money
you need in 3 days.
296
01:03:53,629 --> 01:03:56,291
It's alright. This is how
everyone makes the money.
297
01:03:57,567 --> 01:03:59,558
Don't you want a luxury bag?
298
01:04:00,002 --> 01:04:02,095
You can buy anything you want.
299
01:04:03,705 --> 01:04:05,571
It's alright.
300
01:04:16,319 --> 01:04:17,684
It's alright.
301
01:04:24,627 --> 01:04:26,652
Shit, it's alright.
302
01:04:31,100 --> 01:04:32,590
Stay still.
303
01:04:46,014 --> 01:04:47,641
You need to go away.
304
01:04:48,450 --> 01:04:51,216
With all of my pathetic past,
305
01:04:52,088 --> 01:04:53,681
in my life.
306
01:04:56,259 --> 01:04:59,125
Fucking bitch.
307
01:05:17,145 --> 01:05:18,544
Please don't.
308
01:06:13,169 --> 01:06:15,432
You can go back.
309
01:06:18,607 --> 01:06:22,202
To our happy home.
310
01:06:44,833 --> 01:06:46,529
Do you know Amazon's woman?
311
01:06:46,836 --> 01:06:49,965
Strong' original and sexy woman
312
01:06:50,940 --> 01:06:52,464
I saw that on TV.
313
01:06:52,675 --> 01:06:55,473
Woman warrior feeling?
314
01:06:56,011 --> 01:06:59,845
Today's concept is that
sexy woman warrior fearing.
315
01:07:00,049 --> 01:07:02,814
Agile like a naked jungle snake but
316
01:07:03,019 --> 01:07:06,977
power that can take away a
persons life in one moment.
317
01:07:08,257 --> 01:07:09,383
Understand?
318
01:07:11,993 --> 01:07:13,358
If you're good
319
01:07:14,630 --> 01:07:17,930
I'll love you like Jane of jungle.
320
01:07:18,968 --> 01:07:19,958
Sex freak.
321
01:08:14,023 --> 01:08:16,219
So, kill?
322
01:08:17,493 --> 01:08:19,984
This is what you want to do all day.
323
01:08:21,696 --> 01:08:23,323
I'm going to go crazy.
324
01:08:28,270 --> 01:08:29,669
Don't stop
325
01:08:36,044 --> 01:08:37,512
You are hooked.
326
01:08:39,380 --> 01:08:41,178
Yeah this is life.
327
01:08:41,382 --> 01:08:44,409
This is how you enjoy it.
328
01:08:58,300 --> 01:09:00,462
We're here. Let's begin.
329
01:09:00,669 --> 01:09:02,660
You wait.
330
01:09:03,139 --> 01:09:04,800
I'll kill you in the water.
331
01:09:05,440 --> 01:09:08,774
You won't want to come out.
332
01:09:09,043 --> 01:09:12,275
Okay. I'll look forward to it.
333
01:09:32,867 --> 01:09:34,131
Here we are.
334
01:09:37,273 --> 01:09:38,330
It's so nice.
335
01:09:38,540 --> 01:09:40,510
I'll make you Jane.
336
01:10:04,098 --> 01:10:05,361
Let's go that way
337
01:10:05,833 --> 01:10:07,062
It's nice there.
338
01:10:37,234 --> 01:10:38,564
This is perfect.
339
01:10:42,370 --> 01:10:43,463
Look at this
340
01:10:44,272 --> 01:10:45,740
This is awesome.
341
01:10:49,410 --> 01:10:50,377
Let's take a break.
342
01:10:50,578 --> 01:10:52,104
Wait, stay there.
343
01:11:07,730 --> 01:11:09,129
Sit there.
344
01:11:15,871 --> 01:11:18,168
Wait, stay there.
345
01:11:19,174 --> 01:11:21,768
Nice, nice
346
01:11:23,412 --> 01:11:24,902
Pour it on your chest
347
01:11:26,815 --> 01:11:28,283
More sexy
348
01:11:32,620 --> 01:11:33,884
Seduce me.
349
01:11:37,192 --> 01:11:38,284
Nice.
350
01:11:46,267 --> 01:11:48,202
This is real art.
351
01:11:49,203 --> 01:11:52,037
More, more powerful
352
01:12:05,587 --> 01:12:06,986
Nice.
353
01:12:10,793 --> 01:12:11,988
A little more.
354
01:12:12,394 --> 01:12:13,759
A little more.
355
01:12:15,531 --> 01:12:17,157
More sexy.
356
01:12:27,543 --> 01:12:28,669
Good.
357
01:12:30,179 --> 01:12:31,805
You're something.
358
01:12:33,349 --> 01:12:35,078
It's best thing alive.
359
01:12:44,793 --> 01:12:46,260
Feel me.
360
01:14:09,244 --> 01:14:12,308
Die. die, die.
361
01:14:24,959 --> 01:14:26,484
Hello.
362
01:14:36,071 --> 01:14:37,095
Just lake it all.
363
01:14:37,305 --> 01:14:39,603
Thank you. Have a nice day.
364
01:14:42,343 --> 01:14:44,005
Can you drink?
365
01:14:57,058 --> 01:14:58,254
Where do you live?
366
01:14:59,094 --> 01:15:00,425
Around here.
367
01:15:01,163 --> 01:15:05,099
I'll make you feel better.
368
01:15:18,113 --> 01:15:19,409
One shot.
369
01:15:33,562 --> 01:15:35,052
One
370
01:15:35,264 --> 01:15:36,959
Two
371
01:15:37,164 --> 01:15:38,530
Three
372
01:15:38,734 --> 01:15:40,065
Four
373
01:15:41,236 --> 01:15:42,635
Five
374
01:15:47,709 --> 01:15:49,234
So pretty.
375
01:15:58,420 --> 01:16:00,184
Feels good?
376
01:16:34,322 --> 01:16:35,721
Okay?
377
01:16:36,223 --> 01:16:39,353
When you go to a room you
naturally take a shower.
378
01:16:41,430 --> 01:16:45,162
And when the man goes to wash
message me the room number.
379
01:16:49,338 --> 01:16:52,466
When we get it naturally it's 100%.
380
01:16:55,844 --> 01:16:57,744
Answer me, bitch.
381
01:16:58,113 --> 01:16:59,274
Okay.
382
01:17:00,282 --> 01:17:01,340
Here he comes.
383
01:17:01,549 --> 01:17:03,278
Act natural.
384
01:17:03,484 --> 01:17:05,384
First time is the hardest.
You'll get used to it.
385
01:17:05,586 --> 01:17:08,181
If you get the taste for money
you'll understand why I'm doing this.
386
01:17:23,138 --> 01:17:24,628
Are you Hye-rin?
387
01:17:26,108 --> 01:17:26,836
Get'm.
388
01:17:46,495 --> 01:17:50,864
Han Hye-rin 5 limes
theft, 4 times fraud
389
01:18:15,490 --> 01:18:17,254
I don't want ever go back
390
01:18:18,159 --> 01:18:23,121
to the time of poverty.
391
01:19:18,253 --> 01:19:20,051
It's so good.
392
01:19:21,857 --> 01:19:25,793
No. no, I really.
393
01:19:38,073 --> 01:19:43,106
5 YEARS AGO
394
01:20:50,912 --> 01:20:52,880
No. no.
395
01:20:55,182 --> 01:20:56,650
Kill me.
396
01:20:58,185 --> 01:20:59,847
I'm yours.
397
01:21:00,922 --> 01:21:02,321
Don't leave me.
398
01:21:18,006 --> 01:21:18,973
No.
399
01:21:22,244 --> 01:21:23,803
Stop playing.
400
01:21:24,011 --> 01:21:26,002
I really want to do it.
401
01:21:33,188 --> 01:21:35,451
Since it's raining we
begin after the rehearsal.
402
01:21:35,656 --> 01:21:37,385
Eun-bit, are you ready?
403
01:21:38,193 --> 01:21:40,422
Ready, action.
404
01:21:43,932 --> 01:21:46,458
Hey! What are you doing?
405
01:21:48,003 --> 01:21:50,130
Do you know how much I am per minute?
406
01:21:50,338 --> 01:21:53,307
You trash shits me?
407
01:21:53,507 --> 01:21:56,000
Director, let's take a break.
408
01:21:57,078 --> 01:22:00,207
I'm sorry I'm sorry. Let's take a break.
409
01:22:01,016 --> 01:22:02,711
Hey, who brought her?
410
01:22:02,983 --> 01:22:05,351
Hey, assistant director, get her out.
411
01:22:08,088 --> 01:22:09,249
Are you alright?
412
01:22:13,361 --> 01:22:16,058
Do you really want to act?
413
01:22:21,068 --> 01:22:23,367
Then come with me later.
414
01:22:41,557 --> 01:22:43,752
It's alright. It's alright.
415
01:22:44,192 --> 01:22:45,990
A little more. A little more.
416
01:22:46,194 --> 01:22:48,060
It'll end soon.
417
01:22:48,262 --> 01:22:50,253
It's alright. It's alright.
418
01:22:50,464 --> 01:22:52,695
It's good now. That's it.
419
01:23:30,371 --> 01:23:33,137
Name Eun-bit currently a top moviestar
main casting for 'Faceless Woman'
420
01:23:33,341 --> 01:23:36,002
Big star on spotlight for
her past of sexual favor
421
01:23:40,448 --> 01:23:42,075
Stop playing.
422
01:23:44,119 --> 01:23:46,178
I really want to do it.
423
01:24:10,211 --> 01:24:11,474
I love you.
424
01:24:12,113 --> 01:24:13,103
I love you.
425
01:24:14,749 --> 01:24:16,513
- I love you.
- What?
426
01:24:18,286 --> 01:24:19,377
You what?
427
01:24:19,653 --> 01:24:22,589
You love her when I
told you to train her?
428
01:24:23,391 --> 01:24:24,790
- You.
- Why?
429
01:24:25,226 --> 01:24:27,388
Did you fall in love?
430
01:24:28,595 --> 01:24:29,927
No.
431
01:24:30,131 --> 01:24:32,759
No way, no, no.
432
01:24:33,034 --> 01:24:35,560
Don't you remember
our last time together?
433
01:24:35,770 --> 01:24:38,263
That desperate cry.
434
01:24:38,473 --> 01:24:40,271
That extreme cruel night.
435
01:24:40,475 --> 01:24:42,637
Your sin.
436
01:24:42,844 --> 01:24:46,303
Do you remember who I am?
437
01:24:48,248 --> 01:24:49,683
How can you...
438
01:24:50,618 --> 01:24:53,087
Amazed that I'm alive?
439
01:24:53,288 --> 01:24:56,656
To revenge for that day
440
01:24:56,858 --> 01:24:58,553
I lived a hell.
441
01:24:58,960 --> 01:25:00,428
In this hideous look.
442
01:25:00,695 --> 01:25:02,788
I'm sorry. Don't kill me.
443
01:25:03,063 --> 01:25:05,830
I'll do anything.
I'll give you anything.
444
01:25:08,670 --> 01:25:09,637
Really?
445
01:25:09,838 --> 01:25:12,034
Yes. I mean it.
446
01:25:12,539 --> 01:25:16,237
Then, shall I take your thing first?
447
01:25:18,414 --> 01:25:19,778
Hey, partner.
448
01:25:23,618 --> 01:25:25,415
Would you help me.
449
01:25:26,321 --> 01:25:30,121
As you can see. I have a bad sight.
450
01:25:33,262 --> 01:25:34,524
There.
451
01:25:38,298 --> 01:25:40,859
Next that dirty hand.
452
01:25:47,174 --> 01:25:50,702
Lastly, cold hearted
453
01:25:51,012 --> 01:25:53,879
dirty heart.
454
01:26:08,596 --> 01:26:10,428
Is this the end?
455
01:26:11,666 --> 01:26:13,600
Is everything over?
456
01:26:17,539 --> 01:26:19,735
Please let us leave as soon as possible.
457
01:26:19,974 --> 01:26:21,998
Make sure to clean up the body well.
458
01:26:22,210 --> 01:26:25,543
No traces. Let's go.
459
01:26:29,216 --> 01:26:30,445
Now.
460
01:26:32,320 --> 01:26:33,947
Where are you going?
461
01:26:36,891 --> 01:26:39,121
The Interpol is probably on the way.
462
01:26:40,495 --> 01:26:42,964
You get your own lawyers.
463
01:26:43,163 --> 01:26:44,495
What?
464
01:26:47,335 --> 01:26:51,033
Did you report us?
465
01:26:52,006 --> 01:26:53,440
No way.
466
01:26:56,610 --> 01:27:00,810
Are you putting all this on us?
467
01:27:01,015 --> 01:27:02,313
Pulling it on you?
468
01:27:03,284 --> 01:27:04,513
Who?
469
01:27:12,359 --> 01:27:14,124
Yes. This handprint,
470
01:27:15,264 --> 01:27:18,426
it's enough to prove your murder.
471
01:27:19,067 --> 01:27:22,001
Why are you doing this to us!
472
01:27:32,513 --> 01:27:34,675
Was this planned from the beginning?
473
01:27:40,020 --> 01:27:43,514
Did you fool us?
474
01:27:46,961 --> 01:27:48,326
Why!
475
01:27:49,230 --> 01:27:51,357
Why are you doing this to us!
476
01:27:51,766 --> 01:27:55,030
We never told you to
kill them. Don't blame us.
477
01:27:56,003 --> 01:27:58,906
You're afraid to get caught
with the dirty things you did.
478
01:27:59,108 --> 01:28:02,042
You made the decisions and killed them.
479
01:28:09,750 --> 01:28:11,377
So well.
480
01:28:12,154 --> 01:28:16,249
Plane pilot, resort staff, etc...
481
01:28:17,325 --> 01:28:19,953
There are tons of people to testify.
482
01:28:56,764 --> 01:28:58,789
Finally, all ended?
483
01:29:03,738 --> 01:29:05,502
How do you feel?
484
01:29:06,039 --> 01:29:07,201
Well?
485
01:29:07,407 --> 01:29:09,466
I'm not over yet.
486
01:29:10,112 --> 01:29:12,409
I have a last line left.
487
01:29:20,054 --> 01:29:23,115
Will that change the world?
488
01:29:24,092 --> 01:29:26,494
It'll at least send a message.
489
01:29:27,128 --> 01:29:28,527
That's enough.
490
01:29:29,163 --> 01:29:30,597
But you know
491
01:29:33,167 --> 01:29:37,832
did we have to do that
to the ladies as well?
492
01:29:42,310 --> 01:29:45,837
No exceptions Won by
sec. ruined by sex...
493
01:29:46,114 --> 01:29:47,774
It's over now.
494
01:30:14,509 --> 01:30:20,446
Now shall we find the
heart we lost 5 years ago?
495
01:30:23,918 --> 01:30:28,549
My heart always beat.
31473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.