All language subtitles for Exposure.2024.S01E06.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,600 --> 00:00:40,600 Time to carpe diem woman. 2 00:00:42,520 --> 00:00:43,980 Jacs, come on, you were the one that wanted to go 3 00:00:44,080 --> 00:00:46,080 on that glass boat tour, not me. 4 00:00:46,560 --> 00:00:48,560 Come on. 5 00:00:50,840 --> 00:00:52,820 - Wait, what the-- what the fuck? - Just got too drunk... 6 00:00:52,920 --> 00:00:54,920 No, what? Mate, what's happened? 7 00:00:55,960 --> 00:00:58,240 It's nothing, I was just a fucking idiot. 8 00:00:59,320 --> 00:01:01,460 I was just drunk, I shouldn't have gone home with him. 9 00:01:01,560 --> 00:01:03,500 Just, I'm sorry. 10 00:01:03,600 --> 00:01:05,600 - Was this Raffa? - Sorry. 11 00:01:06,520 --> 00:01:08,460 I'm sorry. 12 00:01:08,560 --> 00:01:10,560 Did Raffa do this? 13 00:01:11,880 --> 00:01:13,260 - No, he's a fucking idiot. - Okay, Jacs, 14 00:01:13,360 --> 00:01:14,620 okay, we need to go to the police. 15 00:01:14,720 --> 00:01:17,300 - Kel, fuck off, no, I'm sorry. - Jacs-- 16 00:01:17,400 --> 00:01:19,060 - Just-- - I know it's intense, 17 00:01:19,160 --> 00:01:20,580 but we need to take you to the police, 18 00:01:20,680 --> 00:01:22,920 - okay? - No, no, I'm not going. 19 00:01:23,440 --> 00:01:24,540 I'm not fucking going. 20 00:01:24,640 --> 00:01:26,460 - Kel, it's fine. I'm sorry. - Jacs, okay, well, we need 21 00:01:26,560 --> 00:01:27,520 - to call your mum then. - I don't-- I don't-- 22 00:01:27,520 --> 00:01:29,720 - At least call your mum. - No fucking way! No. 23 00:01:30,240 --> 00:01:32,620 We can keep talking about this, but before we do anything, 24 00:01:32,720 --> 00:01:34,860 we need to take a photo. 25 00:01:34,960 --> 00:01:38,000 I'm sorry. 26 00:01:44,640 --> 00:01:47,440 - Look, is it bad? - Jacs. 27 00:01:48,880 --> 00:01:50,880 I mean, we need to do this. 28 00:01:51,560 --> 00:01:53,140 Just take the photo. 29 00:02:48,240 --> 00:02:50,240 You okay? 30 00:03:00,480 --> 00:03:02,480 I think we should take this to the police. 31 00:03:07,600 --> 00:03:09,960 Let's get the tape and go to see the police. 32 00:03:10,280 --> 00:03:12,280 What do you think they're going to say? 33 00:03:15,560 --> 00:03:18,000 Stupid girl, why'd you go on with him? 34 00:03:19,120 --> 00:03:22,060 No. The world has come so much further with these things. 35 00:03:22,160 --> 00:03:24,160 They'll treat it like a serious crime. 36 00:03:28,680 --> 00:03:30,680 I should have just fucked him. 37 00:03:31,760 --> 00:03:33,800 Then we wouldn't have to have this conversation. 38 00:03:34,840 --> 00:03:36,840 Jacs. 39 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Please, baby. 40 00:03:53,200 --> 00:03:55,200 Please, sweetheart. 41 00:03:59,520 --> 00:04:01,520 It's not your fault. 42 00:06:00,200 --> 00:06:02,200 This happened last time. 43 00:06:03,480 --> 00:06:05,480 You just lose it on me. I-- 44 00:06:07,840 --> 00:06:09,940 Honestly, it's-- it's-- it's exhausting. 45 00:06:10,040 --> 00:06:12,700 Well, bravo. You finally said something honest 46 00:06:12,800 --> 00:06:15,440 and didn't mask it with a veil of grunts. 47 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 I know I'm fucking it up but... 48 00:06:27,400 --> 00:06:29,400 ...so are you. 49 00:06:33,680 --> 00:06:36,540 I asked you if Kel was seeing someone 50 00:06:36,640 --> 00:06:38,640 and you fucking lied to me. 51 00:06:46,640 --> 00:06:48,640 Kel knew about us. 52 00:06:51,920 --> 00:06:53,920 - The guy told me. 53 00:06:56,680 --> 00:06:58,820 - What-- What-- How? What do you-- - I don't know. 54 00:06:58,920 --> 00:07:00,920 Does it matter? 55 00:07:03,360 --> 00:07:05,800 We hurt her and she just absorbed it. 56 00:07:13,400 --> 00:07:15,400 Maybe we do belong together. 57 00:07:15,720 --> 00:07:17,720 Both equally disgusting. 58 00:07:21,720 --> 00:07:23,720 Yeah, maybe. 59 00:08:31,480 --> 00:08:33,480 Jacs... 60 00:08:33,880 --> 00:08:35,880 you home? 61 00:08:48,600 --> 00:08:50,600 Hi, hun. 62 00:08:51,120 --> 00:08:53,120 Barry and I want to talk with you. 63 00:08:53,680 --> 00:08:55,680 What the fuck would I want to talk to Barry about? 64 00:08:58,320 --> 00:09:00,320 He has a friend who's a policeman. 65 00:09:01,040 --> 00:09:03,340 And he's going to help us navigate 66 00:09:03,440 --> 00:09:06,680 - the next best steps. - Are you fucking kidding me? 67 00:09:08,440 --> 00:09:10,300 Jacs, it's a crime. 68 00:09:10,400 --> 00:09:11,540 We have to do something. 69 00:09:11,640 --> 00:09:13,180 We all just want to support you, Jacs. 70 00:09:13,280 --> 00:09:16,220 And-- and I can assure you that my friend will treat this 71 00:09:16,320 --> 00:09:18,860 with the utmost discretion. It's his job. 72 00:09:18,960 --> 00:09:21,600 We are not going to let that guy get away with it. 73 00:09:23,320 --> 00:09:25,320 Fuck off. 74 00:09:42,840 --> 00:09:44,880 - What are you doing? 75 00:09:46,920 --> 00:09:48,920 Going back to Sydney. 76 00:09:49,880 --> 00:09:52,740 Iโ€™m not even afforded privacy in my own room 77 00:09:52,840 --> 00:09:55,020 Oh, just stop. 78 00:09:55,120 --> 00:09:57,480 Just stop for a second, Jacs. 79 00:10:00,280 --> 00:10:02,280 Please don't go. 80 00:10:05,000 --> 00:10:07,600 - We should be able to talk about this. 81 00:10:23,560 --> 00:10:25,560 You know, when I was 20... 82 00:10:26,600 --> 00:10:30,120 I went to a gig with this guy who I was... 83 00:10:34,480 --> 00:10:36,480 interested in at the time. 84 00:10:44,040 --> 00:10:46,040 We got very drunk. 85 00:10:50,160 --> 00:10:52,180 And for some... 86 00:10:52,280 --> 00:10:55,120 stupid reason, we stayed up all night drinking. 87 00:10:57,880 --> 00:11:02,920 And drinking until I passed out on the living room floor. 88 00:11:13,280 --> 00:11:15,880 When I woke up, he was... 89 00:11:26,040 --> 00:11:28,040 And I... 90 00:11:35,440 --> 00:11:37,440 was... 91 00:11:37,920 --> 00:11:39,920 too paralysed to do anything. 92 00:11:43,360 --> 00:11:45,180 And I didn't tell anyone. 93 00:11:45,280 --> 00:11:47,540 I didn't do anything about it. I didn't tell Mum and Dad. 94 00:11:47,640 --> 00:11:49,640 I didn't tell anyone because... 95 00:11:51,960 --> 00:11:53,960 I was too embarrassed. 96 00:12:00,200 --> 00:12:02,880 I just let it sit inside me. 97 00:12:08,480 --> 00:12:10,560 Hating myself and letting him do that to me. 98 00:12:16,200 --> 00:12:18,200 Feeling so... 99 00:12:21,840 --> 00:12:23,840 weak. 100 00:12:24,320 --> 00:12:26,320 No, Mum. 101 00:12:27,280 --> 00:12:29,280 You weren't weak. 102 00:12:29,680 --> 00:12:31,880 You were anything but weak. 103 00:12:32,440 --> 00:12:35,600 - Mum. Mum. - I know that you think... 104 00:12:36,720 --> 00:12:37,980 that I'm controlling. 105 00:12:38,080 --> 00:12:40,240 I don't think you're controlling. 106 00:12:41,880 --> 00:12:44,080 - I don't. 107 00:12:50,720 --> 00:12:52,960 But you have a chance to do something different. 108 00:13:04,640 --> 00:13:06,640 I think I know where he is. 109 00:14:05,120 --> 00:14:07,120 Hey. 110 00:14:08,960 --> 00:14:10,820 Hey. 111 00:14:14,040 --> 00:14:16,040 What are you doing here? 112 00:14:17,720 --> 00:14:19,720 Have you got a niece here or something? 113 00:14:22,040 --> 00:14:24,040 - No. - Oh, what brings you here? 114 00:14:25,880 --> 00:14:27,880 How's, um, Kel? 115 00:14:31,600 --> 00:14:33,600 I'm going to do this right here. 116 00:14:38,360 --> 00:14:40,960 - Look, I'm not quite sure, but-- - I have it all on tape. 117 00:14:43,800 --> 00:14:46,600 The tape you manoeuvred to film yourself fuck me. 118 00:14:47,520 --> 00:14:49,380 Stop pretending. 119 00:14:49,480 --> 00:14:51,020 You remember. 120 00:14:51,120 --> 00:14:53,120 Admit it. 121 00:14:55,040 --> 00:14:57,040 Say it. 122 00:14:59,240 --> 00:15:00,820 I do remember. 123 00:15:00,920 --> 00:15:02,920 And I've watched it. 124 00:15:07,680 --> 00:15:08,900 - You're still here? - Yeah, yeah. 125 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 - I've got a meeting soon. - Oh, we're just finishing up. 126 00:15:12,280 --> 00:15:14,280 Ten minutes. 127 00:15:14,640 --> 00:15:16,640 - Okay. - Okay. 128 00:15:28,200 --> 00:15:30,200 So... 129 00:15:32,720 --> 00:15:34,720 what do you want? 130 00:15:37,240 --> 00:15:39,240 You know, it's... 131 00:15:40,160 --> 00:15:42,160 it's weird. 132 00:15:42,640 --> 00:15:43,940 Kel died. 133 00:15:44,040 --> 00:15:47,280 And I thought you had something to do with it for a split second. 134 00:15:51,200 --> 00:15:53,200 That is weird. 135 00:15:55,400 --> 00:15:57,880 Listen, I don't know what you remember. 136 00:16:00,240 --> 00:16:02,640 All I remember is us having a good time. 137 00:16:05,720 --> 00:16:07,900 I mean, it's a bit wild. 138 00:16:08,000 --> 00:16:10,440 But you know, that's just us being young and stupid. 139 00:16:25,840 --> 00:16:27,380 It's going to keep you up at night 140 00:16:27,480 --> 00:16:30,640 wondering what the fuck is so fundamentally wrong with you. 141 00:16:34,720 --> 00:16:36,720 And it's right here. 142 00:16:41,440 --> 00:16:44,160 Acceptance is a small, quiet room, remember? 143 00:16:48,280 --> 00:16:50,280 I want you to see what you did. 144 00:16:51,640 --> 00:16:53,640 I want you to live with it. 145 00:17:01,040 --> 00:17:03,040 And I made copies. 146 00:18:33,120 --> 00:18:35,120 It's Angus. Leave a message. 147 00:18:44,560 --> 00:18:46,800 You really are quite extraordinary, aren't you? 148 00:18:47,200 --> 00:18:49,200 Thanks. 149 00:18:51,040 --> 00:18:52,700 You coming home with me tonight? 150 00:18:52,800 --> 00:18:55,600 Yeah, yeah. I'm going to, um, come and pack up my stuff. 151 00:18:57,120 --> 00:18:59,260 You don't have to pack. 152 00:18:59,360 --> 00:19:01,140 You stay a bit longer. 153 00:19:01,240 --> 00:19:03,020 Well, you've got Baz. 154 00:19:03,120 --> 00:19:05,200 - I want you. 155 00:19:18,040 --> 00:19:20,040 Why were you so late? 156 00:19:21,400 --> 00:19:26,280 No, I just had a shocker at work, so I had to stay back a bit. 157 00:19:29,720 --> 00:19:31,720 You mad at me? 158 00:19:36,960 --> 00:19:40,240 - Yeah, yeah. Um, a bit, I guess. - Fair. 159 00:19:43,680 --> 00:19:45,740 You can just say that, you know. 160 00:19:48,480 --> 00:19:51,000 I wasn't sure he'd even want me here, to be honest. 161 00:19:52,680 --> 00:19:54,680 But you came anyway. 162 00:19:55,800 --> 00:19:58,160 - Yeah. 163 00:20:04,760 --> 00:20:06,760 I want us to figure this out. 164 00:20:10,040 --> 00:20:11,140 Yeah. 165 00:20:11,240 --> 00:20:14,920 Relationship built on secrets and lies from the past. 166 00:20:22,240 --> 00:20:24,400 I feel like a... 167 00:20:25,560 --> 00:20:27,560 ugly, humiliating... 168 00:20:29,200 --> 00:20:33,360 gargoyle of anger and neediness. 169 00:20:34,840 --> 00:20:36,840 No, you're not a gargoyle. 170 00:20:38,600 --> 00:20:42,600 - Sweet talker. 171 00:20:43,640 --> 00:20:45,640 - I'll take it. 172 00:21:39,240 --> 00:21:41,240 - Okay. 173 00:21:44,400 --> 00:21:47,480 I only want to do this if you're comfortable. 174 00:21:50,200 --> 00:21:52,200 I always loved watching you girls... 175 00:21:53,160 --> 00:21:55,240 play and make things. 176 00:21:56,480 --> 00:21:58,480 - Yeah. - Language warning. 177 00:21:59,240 --> 00:22:04,320 I wouldn't expect anything less. I'm-- No, I'm-- I'm good. Yeah. 178 00:22:11,280 --> 00:22:13,140 Okay. 179 00:22:22,800 --> 00:22:23,980 Fuck. 180 00:22:24,080 --> 00:22:26,240 Jacs, my eye is still fucked. 181 00:22:27,600 --> 00:22:28,820 Look at it. 182 00:22:28,920 --> 00:22:30,700 - Look at it. I went to the doctor 183 00:22:30,800 --> 00:22:32,800 and he actually said that... 184 00:22:33,160 --> 00:22:34,300 No, this is a lie. 185 00:22:34,400 --> 00:22:36,780 I didn't go to the doctor. I-- I went on Dr. Google. 186 00:22:36,880 --> 00:22:38,620 - And I looked it up 187 00:22:38,720 --> 00:22:41,640 and it said that it might be herpes on the eye. 188 00:22:42,360 --> 00:22:45,820 - Which, knowing me, is probably true. - This is ridiculous. 189 00:22:50,680 --> 00:22:53,740 Oh. The moves are cool, boys. 190 00:22:57,440 --> 00:22:59,940 - Go, go, jump, jump in, jump in. 191 00:23:00,040 --> 00:23:03,500 - Hang on, I'm coming in now. 192 00:23:03,600 --> 00:23:05,620 - I'm coming in now. 193 00:23:05,720 --> 00:23:08,680 No, I'm not okay. I shat the fucking bed. 194 00:23:09,000 --> 00:23:11,440 - Did you shit the bed? 195 00:23:14,720 --> 00:23:16,140 "She bangs, she bangs". 196 00:23:16,240 --> 00:23:20,740 - Ricky Martin. 197 00:23:20,840 --> 00:23:22,260 Ricky Martin. 198 00:23:25,480 --> 00:23:27,800 But it is deepest in now, it's like... 199 00:23:44,000 --> 00:23:45,660 - Do it! Do the dance. Do the dance. 200 00:23:45,760 --> 00:23:47,180 Do the dance. 201 00:23:47,280 --> 00:23:49,280 You know how like we wave fuck off. 202 00:23:49,600 --> 00:23:51,580 It's like, we go like this. 203 00:23:51,680 --> 00:23:53,580 I feel like this is what Aussies normally do. 204 00:23:53,680 --> 00:23:56,600 I personally want to bring back doing this. 14103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.