Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:08,049
[***]
2
00:00:47,422 --> 00:00:49,007
[Maya, reading]
"Prepare for the launch
3
00:00:49,007 --> 00:00:51,343
of Vesta's
new social media app."
4
00:00:51,343 --> 00:00:53,261
-Goodnight, Maya.
-Goodnight, Craig.
5
00:00:54,471 --> 00:00:57,640
"Real places, real people...
6
00:00:57,640 --> 00:00:59,476
real life."
7
00:00:59,476 --> 00:01:00,477
Huh.
8
00:01:00,477 --> 00:01:02,854
That's good.
9
00:01:02,854 --> 00:01:05,148
That's really good.
10
00:01:05,148 --> 00:01:06,816
Hey, Vesta...
11
00:01:06,816 --> 00:01:08,151
[app chimes awake]
12
00:01:08,151 --> 00:01:10,445
...uh, book a bike
at Spin Cycle for 8:00,
13
00:01:10,445 --> 00:01:12,906
then dinner for one
at Cecchi,
14
00:01:12,906 --> 00:01:14,741
and set an alarm
for 6:00 a.m.
15
00:01:14,741 --> 00:01:16,534
[app voice]
Your requests are confirmed.
16
00:01:17,911 --> 00:01:18,953
[phone rings]
17
00:01:18,953 --> 00:01:20,205
Oh.
18
00:01:20,205 --> 00:01:22,832
This is Maya Alvaro.
19
00:01:22,832 --> 00:01:25,502
"Allegra"?
20
00:01:25,502 --> 00:01:26,795
[realizing]
Allegra Adams?
21
00:01:27,962 --> 00:01:29,673
Yes! I'll hold.
22
00:01:29,673 --> 00:01:31,633
[***]
23
00:01:34,594 --> 00:01:36,471
Ms. Adams?
24
00:01:36,471 --> 00:01:38,973
Yes!
25
00:01:38,973 --> 00:01:41,142
Tomorrow?
26
00:01:42,310 --> 00:01:45,230
"The Whitewater Lodge"?
27
00:01:45,230 --> 00:01:46,981
That sounds lovely.
28
00:01:46,981 --> 00:01:48,608
[chuckles] Is it a spa?
29
00:01:49,901 --> 00:01:51,945
No, it's not a spa?
30
00:01:51,945 --> 00:01:53,530
Okay.
31
00:01:53,530 --> 00:01:56,324
Yes, I will...
see you tomorrow.
32
00:01:56,324 --> 00:01:57,701
[chuckles nervously]
33
00:01:57,701 --> 00:01:59,202
Okay, bye-bye.
34
00:01:59,202 --> 00:02:00,412
[hangs up]
35
00:02:01,746 --> 00:02:03,415
[huffs in awe]
36
00:02:03,415 --> 00:02:05,583
Maya, can't wait
to see that press release.
37
00:02:06,751 --> 00:02:07,836
Are you okay?
38
00:02:09,129 --> 00:02:11,798
Allegra Adams just called me.
39
00:02:11,798 --> 00:02:13,216
Allegra Adams?
40
00:02:13,216 --> 00:02:14,843
Vesta's CEO?
Just called you?
41
00:02:14,843 --> 00:02:16,845
-Yes!
-Okay.
42
00:02:16,845 --> 00:02:18,680
What about, exactly?
43
00:02:18,680 --> 00:02:21,850
She wants me to represent
the Vesta East office
44
00:02:21,850 --> 00:02:24,477
at a corporate retreat
in the Rocky Mountains.
45
00:02:24,477 --> 00:02:26,271
When?
46
00:02:26,271 --> 00:02:27,439
I would leave tomorrow
for four days.
47
00:02:27,439 --> 00:02:30,108
I can't take time off work!
48
00:02:30,108 --> 00:02:33,153
I'm still working on the bid
for the HighlightREAL contract.
49
00:02:33,153 --> 00:02:34,237
[shushing her] Uh, uh.
50
00:02:34,237 --> 00:02:35,655
[to self] Why now?
51
00:02:35,655 --> 00:02:37,240
She knows that all four offices
52
00:02:37,240 --> 00:02:38,992
will be working
on their launch proposals.
53
00:02:38,992 --> 00:02:40,201
Yeah!
54
00:02:43,747 --> 00:02:45,498
Tch. Okay.
55
00:02:45,498 --> 00:02:48,335
Allegra is bringing in one rep
56
00:02:48,335 --> 00:02:50,545
from each of
the four regional offices
57
00:02:50,545 --> 00:02:52,672
to a retreat
in the Colorado mountains...
58
00:02:55,258 --> 00:02:58,386
[***]
59
00:02:58,386 --> 00:03:00,889
[chuckles smugly]
60
00:03:00,889 --> 00:03:02,098
She's scouting.
61
00:03:02,098 --> 00:03:04,809
Scouting for what?
62
00:03:04,809 --> 00:03:06,394
Scouting for whom.
63
00:03:06,394 --> 00:03:09,481
Ah, she's not one of
America's top CEOs for nothing.
64
00:03:09,481 --> 00:03:11,066
She is using
this weekend retreat
65
00:03:11,066 --> 00:03:13,151
as a guise to cherry-pick
66
00:03:13,151 --> 00:03:15,236
which office will take the lead
on the HighlightREAL app.
67
00:03:15,236 --> 00:03:17,238
-She is?
-Think about it!
68
00:03:17,238 --> 00:03:20,950
The app shares filterless photos
from precise locations.
69
00:03:20,950 --> 00:03:22,660
What better way
to showcase all of that
70
00:03:22,660 --> 00:03:25,246
than a wilderness retreat
to the Rockies?
71
00:03:25,246 --> 00:03:27,582
And you, Maya Alvaro,
are representing
72
00:03:27,582 --> 00:03:30,126
Vesta East's opportunity
for greatness.
73
00:03:30,126 --> 00:03:31,961
-I am?
-Well, she knew
74
00:03:31,961 --> 00:03:33,922
that I would see right through
the whole set-up,
75
00:03:33,922 --> 00:03:37,175
but you, you are fresh bait
for the forest.
76
00:03:37,175 --> 00:03:40,178
[alarmed] Forest bait?
77
00:03:40,178 --> 00:03:43,431
You know, I've never been
to the Rocky Mountains...
78
00:03:43,431 --> 00:03:45,266
or any mountains.
79
00:03:45,266 --> 00:03:46,893
Doesn't matter.
80
00:03:46,893 --> 00:03:48,061
Well, you know, Marilyn,
81
00:03:48,061 --> 00:03:50,146
I'm more of
an "indoorsy" person.
82
00:03:50,146 --> 00:03:51,648
Find your outdoorsy.
83
00:03:51,648 --> 00:03:52,649
There we go.
84
00:03:52,649 --> 00:03:55,360
It's gonna be tough competition.
85
00:03:55,360 --> 00:03:57,487
I want you to take
detailed notes
86
00:03:57,487 --> 00:03:59,322
and report back to me
on all the employees there--
87
00:03:59,322 --> 00:04:00,615
their strengths,
their weaknesses,
88
00:04:00,615 --> 00:04:02,909
and how we can use those
to our advantage.
89
00:04:04,202 --> 00:04:07,372
I really don't think
I'm the best person for this.
90
00:04:07,372 --> 00:04:09,708
Actually,
I'm probably the worst.
91
00:04:09,708 --> 00:04:12,627
Which is exactly
why she chose you.
92
00:04:12,627 --> 00:04:14,879
You are all going
to be put through the churner,
93
00:04:14,879 --> 00:04:15,922
but the cream, Maya,
94
00:04:15,922 --> 00:04:17,716
the cream
always rises to the top.
95
00:04:17,716 --> 00:04:19,759
This is your chance
to prove to me
96
00:04:19,759 --> 00:04:21,553
that you deserve
the executive position
97
00:04:21,553 --> 00:04:23,179
you've been
working so hard for.
98
00:04:23,179 --> 00:04:24,848
This is how you earn it.
99
00:04:24,848 --> 00:04:26,307
Don't let me down.
100
00:04:27,267 --> 00:04:31,730
[***]
101
00:04:38,236 --> 00:04:39,821
[exhales contentedly]
102
00:04:39,821 --> 00:04:41,740
I can't believe I get
to housesit for you all weekend.
103
00:04:41,740 --> 00:04:43,908
That's if I last all weekend.
104
00:04:43,908 --> 00:04:45,076
Thank you, by the way.
105
00:04:45,076 --> 00:04:46,703
What are little sisters for?
106
00:04:46,703 --> 00:04:49,039
Besides, I'm just gonna
be studying, anyways.
107
00:04:49,039 --> 00:04:50,749
That's what I like to hear!
108
00:04:50,749 --> 00:04:52,667
How's the prep tutor
working out?
109
00:04:52,667 --> 00:04:54,794
You got me
the best in the country.
110
00:04:54,794 --> 00:04:55,962
I might even qualify
for scholarships,
111
00:04:55,962 --> 00:04:57,547
just like you.
112
00:04:57,547 --> 00:04:59,341
Just remember, I'm gonna
make sure you go to college,
113
00:04:59,341 --> 00:05:00,675
no matter what.
114
00:05:00,675 --> 00:05:02,052
Yeah, but if
you have to pay for my tuition,
115
00:05:02,052 --> 00:05:04,346
you're gonna be stuck
in this apartment forever.
116
00:05:04,346 --> 00:05:07,182
Well, what are big sisters for?
117
00:05:07,182 --> 00:05:10,310
Okay, what does the list say
to pack for the outdoors?
118
00:05:10,310 --> 00:05:11,436
Okay...
119
00:05:11,436 --> 00:05:12,479
hiking boots.
120
00:05:12,479 --> 00:05:14,564
Already wearing them!
121
00:05:14,564 --> 00:05:16,149
Cute!
122
00:05:16,149 --> 00:05:17,400
-Uh, warm jacket?
-Mm. Check.
123
00:05:17,400 --> 00:05:19,069
-Hat?
-Check.
124
00:05:19,069 --> 00:05:19,944
"Bear spray."
125
00:05:19,944 --> 00:05:21,029
Oh?
126
00:05:21,029 --> 00:05:22,030
[gasps]
127
00:05:22,864 --> 00:05:25,992
I have
this nice-smelling spray?
128
00:05:25,992 --> 00:05:27,369
Check!
129
00:05:27,369 --> 00:05:30,705
Okay... Swiss Army knife
and non-perishable food?
130
00:05:30,705 --> 00:05:31,748
Oh.
131
00:05:31,748 --> 00:05:33,333
Oh, I know!
132
00:05:33,333 --> 00:05:35,710
What about...
133
00:05:37,754 --> 00:05:39,089
...this?
134
00:05:39,089 --> 00:05:41,007
Looks Swiss to me!
135
00:05:41,007 --> 00:05:43,343
Yup! And "non-perishable"?
136
00:05:43,343 --> 00:05:44,594
Granola bars?
137
00:05:44,594 --> 00:05:46,554
[snaps fingers] Yes!
138
00:05:48,181 --> 00:05:49,182
Bingo!
139
00:05:49,182 --> 00:05:50,767
All right.
140
00:05:50,767 --> 00:05:52,102
We're all set.
141
00:05:52,102 --> 00:05:54,562
You know what?
This might actually be easy.
142
00:05:54,562 --> 00:05:56,314
-[chuckles]
-[phone chimes]
143
00:05:56,314 --> 00:05:58,942
[app] Your flight to Colorado
leaves in three hours.
144
00:05:58,942 --> 00:06:00,402
Thanks, Vesta.
145
00:06:02,278 --> 00:06:06,991
[***]
146
00:06:18,461 --> 00:06:22,882
[***]
147
00:06:26,052 --> 00:06:27,429
Whew.
148
00:06:33,435 --> 00:06:35,145
[Allegra] Ahem.
149
00:06:35,145 --> 00:06:38,231
Oh! Allegra Adams!
150
00:06:38,231 --> 00:06:40,608
I was just catching my breath.
151
00:06:40,608 --> 00:06:42,819
Nothing like
mountain air, is there?
152
00:06:42,819 --> 00:06:45,155
Uh, no, I really
can't get enough of it...
153
00:06:45,155 --> 00:06:46,865
literally.
154
00:06:46,865 --> 00:06:49,034
It hits you different
a mile up.
155
00:06:49,034 --> 00:06:50,618
Yeah. Uh, Maya!
156
00:06:52,370 --> 00:06:55,874
Alvaro, from the Vesta East
offices in New York City.
157
00:06:55,874 --> 00:06:57,709
I know who you are,
and you're late.
158
00:06:57,709 --> 00:07:00,128
First challenge of the weekend
has already begun.
159
00:07:00,128 --> 00:07:01,129
Everyone's a cat...
160
00:07:03,590 --> 00:07:05,675
...and everyone's a mouse,
161
00:07:05,675 --> 00:07:08,136
and they're all
hiding in the forest.
162
00:07:08,136 --> 00:07:12,474
All you have to do is catch them
and capture their ribbon.
163
00:07:13,516 --> 00:07:15,143
First one to three wins.
164
00:07:15,143 --> 00:07:16,853
In there?
165
00:07:16,853 --> 00:07:18,104
Oh, and when you get back,
166
00:07:18,104 --> 00:07:20,648
we'll find you
a real pair of hiking boots.
167
00:07:22,275 --> 00:07:24,652
Thanks.
168
00:07:24,652 --> 00:07:27,364
"Catch and capture."
169
00:07:27,364 --> 00:07:28,782
Okay.
[chuckles nervously]
170
00:07:28,782 --> 00:07:31,826
And they're all hiding
deep in the forest.
171
00:07:41,503 --> 00:07:42,629
[gasps]
172
00:07:43,546 --> 00:07:44,589
[whimpers]
173
00:07:48,551 --> 00:07:52,681
[***]
174
00:07:58,728 --> 00:08:00,563
-[cries out] Ahh!
-[shouting] Ahh!
175
00:08:00,563 --> 00:08:02,524
-Ahh! Ugh!
-Oh!
176
00:08:02,524 --> 00:08:04,025
I am so sorry!
I thought you were a bear.
177
00:08:04,025 --> 00:08:05,860
No! Not a bear!
178
00:08:05,860 --> 00:08:06,903
No.
179
00:08:06,903 --> 00:08:07,779
No! Person.
180
00:08:07,779 --> 00:08:09,531
-Yeah.
-[coughing]
181
00:08:09,531 --> 00:08:10,907
Is that a gardenia?
182
00:08:10,907 --> 00:08:13,284
Oh, uh, thank you.
It's-- It's French.
183
00:08:13,284 --> 00:08:14,828
Mm, definitely French.
184
00:08:14,828 --> 00:08:16,204
-Yeah.
-I'm getting notes of, uh...
185
00:08:16,204 --> 00:08:17,330
Oh, uh, floral bouquet.
186
00:08:17,330 --> 00:08:19,040
-That's it.
-With a hint of vanilla.
187
00:08:19,040 --> 00:08:20,542
Vanilla. Right.
188
00:08:20,542 --> 00:08:22,544
-Yeah.
-Yeah.
189
00:08:22,544 --> 00:08:23,795
[chuckles]
I didn't mean to scare you.
190
00:08:23,795 --> 00:08:26,423
No. Pfft. Don't worry.
191
00:08:26,423 --> 00:08:28,633
Wow.
192
00:08:28,633 --> 00:08:29,843
That jacket.
193
00:08:31,594 --> 00:08:34,180
I love that jacket on you.
194
00:08:34,180 --> 00:08:35,724
Oh, thank you!
195
00:08:35,724 --> 00:08:38,143
Where is it from?
Because it looks like-- huzzah!
196
00:08:38,143 --> 00:08:39,686
-Hey! Ohh!
-Ha, ha!
197
00:08:39,686 --> 00:08:41,438
[Matt] So sorry!
198
00:08:41,438 --> 00:08:42,355
[frustrated grunt]
199
00:08:42,355 --> 00:08:43,440
[Matt] So sorry!
200
00:08:43,440 --> 00:08:45,316
Hello, everyone!
201
00:08:45,316 --> 00:08:46,985
And welcome
202
00:08:46,985 --> 00:08:49,946
to Vesta Technology's
Adventure Retreat!
203
00:08:49,946 --> 00:08:50,947
Whoo!
204
00:08:50,947 --> 00:08:52,615
[all hooting and cheering]
205
00:08:52,615 --> 00:08:54,367
I am so thrilled
206
00:08:54,367 --> 00:08:57,037
to have you all here
for what I hope will be
207
00:08:57,037 --> 00:08:59,539
a fun
and rewarding weekend.
208
00:08:59,539 --> 00:09:01,750
We've booked the entire camp,
209
00:09:01,750 --> 00:09:03,418
so we will have
the place to ourselves.
210
00:09:03,418 --> 00:09:05,503
Now, some of you
I know well...
211
00:09:05,503 --> 00:09:07,088
-[chuckles]
-...and some of you
212
00:09:07,088 --> 00:09:08,923
have already made
your first impressions.
213
00:09:10,467 --> 00:09:14,679
I'd like to congratulate
the winner of "Cat and Mouse"--
214
00:09:14,679 --> 00:09:17,432
Matt Meyer
from Vesta West.
215
00:09:17,432 --> 00:09:19,351
-[cheering and applauding]
-Whoo!
216
00:09:19,351 --> 00:09:21,019
Now, Matt may have won
217
00:09:21,019 --> 00:09:23,229
the first
team-building activity,
218
00:09:23,229 --> 00:09:26,524
but there will be plenty more
to challenge yourselves with
219
00:09:26,524 --> 00:09:27,817
this weekend.
220
00:09:27,817 --> 00:09:29,736
I'd like you to take
your pen and paper
221
00:09:29,736 --> 00:09:31,571
and write down something
222
00:09:31,571 --> 00:09:33,406
about yourselves,
anonymously.
223
00:09:33,406 --> 00:09:36,951
Then, we'll see if
we can guess who it belongs to.
224
00:09:38,203 --> 00:09:40,997
This is how
we get to know our neighbor.
225
00:09:40,997 --> 00:09:43,124
Now, it can be
something professional...
226
00:09:43,124 --> 00:09:44,626
personal,
227
00:09:44,626 --> 00:09:46,211
and when you're done,
you can put--
228
00:09:47,671 --> 00:09:49,089
Thank you, Maya.
[chuckles]
229
00:09:50,674 --> 00:09:51,800
Look at you.
230
00:09:51,800 --> 00:09:54,010
Thank you, Claire.
231
00:09:54,010 --> 00:09:55,261
Thank you, Matt.
232
00:09:55,261 --> 00:09:56,346
Mm-hmm.
233
00:09:56,346 --> 00:09:57,555
Thank you, Luis. Luis?
234
00:09:57,555 --> 00:09:59,099
[both laughing]
235
00:09:59,099 --> 00:10:00,433
Wait.
236
00:10:00,433 --> 00:10:02,310
Okay.
237
00:10:06,314 --> 00:10:07,482
[Luis chuckles]
238
00:10:07,482 --> 00:10:09,359
"I have traveled to Antarctica,
239
00:10:09,359 --> 00:10:11,903
and I am fluent
in four different languages."
240
00:10:11,903 --> 00:10:15,240
Only four?
[scoffs playfully]
241
00:10:15,240 --> 00:10:16,950
I'm going to guess...
242
00:10:16,950 --> 00:10:17,659
Claire...
243
00:10:17,659 --> 00:10:19,411
from Vesta South?
244
00:10:19,411 --> 00:10:22,622
It's five, but my Japanese
is only conversational, so...
245
00:10:22,622 --> 00:10:24,624
Konnichiwa.
246
00:10:24,624 --> 00:10:27,002
[Allegra] Wow!
That is impressive.
247
00:10:27,002 --> 00:10:29,170
Matt? Would you
like to take a turn?
248
00:10:29,170 --> 00:10:30,296
Yes, of course.
249
00:10:30,296 --> 00:10:31,881
Ahem!
250
00:10:31,881 --> 00:10:34,718
Okay... let's see.
251
00:10:34,718 --> 00:10:36,761
"I am the best."
252
00:10:36,761 --> 00:10:38,013
-[laughter]
-Hmm?
253
00:10:38,013 --> 00:10:39,472
Allegra, is this yours?
254
00:10:39,472 --> 00:10:40,348
-Uh...
-[laughter]
255
00:10:41,641 --> 00:10:43,977
No, I'm joking. Okay.
256
00:10:43,977 --> 00:10:45,937
"I helped refurbish
old computers
257
00:10:45,937 --> 00:10:47,522
for low-income students
258
00:10:47,522 --> 00:10:51,359
and received a full-ride
academic scholarship in return."
259
00:10:51,359 --> 00:10:52,986
-Wow.
-Huh.
260
00:10:52,986 --> 00:10:55,196
Well, I'm going to go
261
00:10:55,196 --> 00:10:56,698
with my man, Luis,
262
00:10:56,698 --> 00:10:59,451
from Vesta North
in Chicago, right?
263
00:10:59,451 --> 00:11:00,493
-No?
-No.
264
00:11:00,493 --> 00:11:01,995
Oh. Okay.
265
00:11:01,995 --> 00:11:03,955
Well, looks like it's...
266
00:11:03,955 --> 00:11:05,415
Maya from Manhattan.
267
00:11:05,415 --> 00:11:06,374
[applauding]
268
00:11:10,545 --> 00:11:12,339
It's just Maya.
269
00:11:12,339 --> 00:11:13,631
Okay.
270
00:11:13,631 --> 00:11:14,841
And you're specific.
271
00:11:14,841 --> 00:11:16,676
Yeah. M-A-Y-A.
272
00:11:16,676 --> 00:11:18,053
I know how to spell.
Thank you.
273
00:11:18,053 --> 00:11:19,095
Oh, do you?
That's refreshing.
274
00:11:19,095 --> 00:11:20,722
Ooh!
275
00:11:21,639 --> 00:11:23,224
Whoo! All right.
276
00:11:23,224 --> 00:11:26,478
[chuckles]
277
00:11:26,478 --> 00:11:28,355
"I like to wake up early
278
00:11:28,355 --> 00:11:32,359
and surf at sunrise
before work."
279
00:11:32,359 --> 00:11:33,818
Mm...
280
00:11:33,818 --> 00:11:36,946
I'm gonna go
with Malibu Matt.
281
00:11:36,946 --> 00:11:38,031
Nope.
282
00:11:38,031 --> 00:11:39,407
Right state,
wrong tax bracket.
283
00:11:39,407 --> 00:11:40,742
I'm from Big Sur.
284
00:11:40,742 --> 00:11:42,827
Try again.
285
00:11:42,827 --> 00:11:44,621
Actually... I'm the surfer.
286
00:11:44,621 --> 00:11:46,289
-Oh, nice.
-[chuckles]
287
00:11:46,289 --> 00:11:48,124
We get some decent swell
on Lake Michigan in the summer.
288
00:11:48,124 --> 00:11:50,710
[Allegra] Very cool, Luis!
289
00:11:50,710 --> 00:11:52,879
That means last one
is Matt's,
290
00:11:52,879 --> 00:11:54,547
so, Maya,
would you like to read it?
291
00:11:54,547 --> 00:11:56,216
Sure.
292
00:11:57,425 --> 00:11:59,094
[clears throat]
293
00:11:59,094 --> 00:12:03,431
"I volunteer
fighting wildfires
294
00:12:03,431 --> 00:12:07,102
during the dry season
on the Pacific Coast."
295
00:12:07,102 --> 00:12:08,520
So brave.
296
00:12:08,520 --> 00:12:09,854
-No, no.
-[applause]
297
00:12:09,854 --> 00:12:11,231
It's my-- Please.
298
00:12:11,231 --> 00:12:14,150
You're all
already so adventurous,
299
00:12:14,150 --> 00:12:15,110
which is good,
300
00:12:15,110 --> 00:12:16,861
because,
for the next three days,
301
00:12:16,861 --> 00:12:19,364
we are going to be
totally immersed
302
00:12:19,364 --> 00:12:21,533
in the great outdoors,
303
00:12:21,533 --> 00:12:23,493
tackling challenges
304
00:12:23,493 --> 00:12:26,371
that will test
our mental and physical limits.
305
00:12:26,371 --> 00:12:27,747
Now, tomorrow morning,
306
00:12:27,747 --> 00:12:28,915
we're all going to be loading
into the raft
307
00:12:28,915 --> 00:12:32,127
and heading down
Regal River.
308
00:12:32,127 --> 00:12:34,170
We'll be stopping
for activities along the way,
309
00:12:34,170 --> 00:12:37,215
and the adventure
will culminate
310
00:12:37,215 --> 00:12:40,593
in a whitewater raft
down Breakneck Bend!
311
00:12:40,593 --> 00:12:41,928
Nice!
312
00:12:41,928 --> 00:12:43,263
What's "Breakneck Bend"?
313
00:12:43,263 --> 00:12:46,725
Class-four rapids,
towering waves,
314
00:12:46,725 --> 00:12:48,018
pummeling falls--
315
00:12:48,018 --> 00:12:50,270
it's gonna be a wild ride,
316
00:12:50,270 --> 00:12:53,565
and I can't wait
to plunge right in!
317
00:12:53,565 --> 00:12:55,316
-[laughter]
-[cheering]
318
00:12:55,316 --> 00:12:56,317
Whoo-hoo!
319
00:13:00,155 --> 00:13:03,867
I'm sorry,
all this water talk has, uh...
320
00:13:03,867 --> 00:13:06,077
Will you excuse me?
321
00:13:08,079 --> 00:13:09,414
Whitewater rafting?
322
00:13:09,414 --> 00:13:10,498
-Yeah!
-[laughter]
323
00:13:11,875 --> 00:13:13,043
I'm so excited to be back.
324
00:13:13,043 --> 00:13:14,127
It's nice meeting you.
325
00:13:14,127 --> 00:13:15,420
I love the fact that...
326
00:13:15,420 --> 00:13:16,963
Luggage, luggage...
327
00:13:16,963 --> 00:13:18,548
where did they put the luggage?
328
00:13:18,548 --> 00:13:19,507
Oh, yes!
329
00:13:28,767 --> 00:13:29,934
[phone rings]
330
00:13:32,854 --> 00:13:34,898
Marilyn, hi!
331
00:13:34,898 --> 00:13:36,358
Maya, are you there?
332
00:13:36,358 --> 00:13:38,109
Allegra called me
and told me that you were late.
333
00:13:38,109 --> 00:13:39,569
Car service had trouble
334
00:13:39,569 --> 00:13:40,862
finding the place.
335
00:13:40,862 --> 00:13:43,782
It's "in the mountains"
in the mountains.
336
00:13:43,782 --> 00:13:46,034
Two hours of gravel road.
337
00:13:46,034 --> 00:13:48,661
I mean, the wheels
almost didn't make it...
338
00:13:48,661 --> 00:13:50,413
and neither did mine.
339
00:13:50,413 --> 00:13:51,623
So, how's it going?
340
00:13:51,623 --> 00:13:53,083
Uh, well,
341
00:13:53,083 --> 00:13:55,001
turns out Allegra
made a mistake asking me here,
342
00:13:55,001 --> 00:13:57,003
so, um,
I was just about to leave.
343
00:13:57,003 --> 00:14:00,340
Everyone has way more experience
in the outdoors.
344
00:14:00,340 --> 00:14:02,842
I mean, they've been
to Antarctica.
345
00:14:02,842 --> 00:14:04,678
They fight wildfires.
346
00:14:04,678 --> 00:14:07,389
Luis surfs in Chicago.
347
00:14:07,389 --> 00:14:09,057
I mean,
they're the ones who should--
348
00:14:09,057 --> 00:14:11,017
Wait, the firefighter,
who is that? Matt Meyer?
349
00:14:11,017 --> 00:14:12,102
Vesta West?
350
00:14:12,102 --> 00:14:13,395
Why, you know him?
351
00:14:13,395 --> 00:14:15,230
[Marilyn scoffs]
352
00:14:15,230 --> 00:14:17,148
He single-handedly fought off
a wildfire that threatened
353
00:14:17,148 --> 00:14:18,608
to destroy
Allegra's beach house.
354
00:14:18,608 --> 00:14:19,693
If anyone's getting
the HighlightREAL contract,
355
00:14:19,693 --> 00:14:20,777
it's him.
356
00:14:20,777 --> 00:14:22,987
Well, he's very rude.
357
00:14:22,987 --> 00:14:24,531
Rude or not,
358
00:14:24,531 --> 00:14:26,616
he's her biggest hero
and our biggest competition.
359
00:14:26,616 --> 00:14:28,618
It's impossible for me
to impress Allegra
360
00:14:28,618 --> 00:14:29,994
under these circumstances.
361
00:14:29,994 --> 00:14:32,205
It's like Survivor,
362
00:14:32,205 --> 00:14:34,207
and I'll be the first one
voted off the island.
363
00:14:34,207 --> 00:14:35,750
You're gonna do great.
364
00:14:35,750 --> 00:14:38,420
You're the second-hardest
worker I know.
365
00:14:38,420 --> 00:14:39,546
Who's number one?
366
00:14:39,546 --> 00:14:41,506
Me.
367
00:14:41,506 --> 00:14:43,550
Now, do you want
this promotion or not?
368
00:14:43,550 --> 00:14:45,385
Are you saying
369
00:14:45,385 --> 00:14:47,220
the executive position is mine
370
00:14:47,220 --> 00:14:50,015
if Allegra
gives us HighlightREAL?
371
00:14:50,015 --> 00:14:51,933
Secure the project
372
00:14:51,933 --> 00:14:53,101
and you will have
a much better job
373
00:14:53,101 --> 00:14:54,310
when you get back.
374
00:14:54,310 --> 00:14:56,229
Have fun!
375
00:14:56,229 --> 00:14:58,106
Okay.
376
00:15:00,275 --> 00:15:01,943
[sighs]
377
00:15:01,943 --> 00:15:03,278
[suitcase thumps]
378
00:15:04,404 --> 00:15:05,822
You looking
for the guest lodges?
379
00:15:05,822 --> 00:15:07,240
Oh...
380
00:15:07,240 --> 00:15:08,533
Hi. Jim Burdett.
I own the Whitewater Lodge.
381
00:15:08,533 --> 00:15:10,035
Oh, hi, Jim.
382
00:15:10,035 --> 00:15:11,619
-Uh, Maya.
-Nice to meet you, Maya.
383
00:15:11,619 --> 00:15:14,330
I was just, uh...
384
00:15:14,330 --> 00:15:15,498
[getting it] Oh.
385
00:15:15,498 --> 00:15:17,000
Tch. Little advice?
386
00:15:17,000 --> 00:15:19,127
Uh, if you take that way...
387
00:15:19,127 --> 00:15:20,712
it's just gonna go back
to the same-old,
388
00:15:20,712 --> 00:15:22,630
but if you take this way,
389
00:15:22,630 --> 00:15:24,382
it could be towards the greatest
adventure of your life...
390
00:15:25,633 --> 00:15:27,427
...and when you're handed
something like that,
391
00:15:27,427 --> 00:15:29,220
you should probably
just take it.
392
00:15:29,220 --> 00:15:32,098
I must've been turned around.
393
00:15:32,098 --> 00:15:33,558
-[laughs] Yeah, of course!
-[chuckles] Yeah.
394
00:15:33,558 --> 00:15:35,310
Tell you what--
if you ever get, uh,
395
00:15:35,310 --> 00:15:37,103
"turned around"
in these parts again
396
00:15:37,103 --> 00:15:37,979
and need to find your way back,
397
00:15:37,979 --> 00:15:39,481
you can use one of these.
398
00:15:40,607 --> 00:15:41,858
Pocket watch?
399
00:15:41,858 --> 00:15:43,943
[laughs] It's a compass.
400
00:15:43,943 --> 00:15:45,779
-Right! Thanks.
-You're welcome.
401
00:15:45,779 --> 00:15:48,615
Tell you what.
I will take this to your room.
402
00:15:48,615 --> 00:15:50,533
We have the finest beds
this side of Regal River--
403
00:15:50,533 --> 00:15:51,826
actually the only beds
this side of Regal River.
404
00:15:51,826 --> 00:15:53,203
Oh!
405
00:15:53,203 --> 00:15:54,829
Unless, of course,
you count the forest bed.
406
00:15:54,829 --> 00:15:56,331
[both laughing]
407
00:15:57,916 --> 00:16:00,377
What's a "forest bed"?
408
00:16:00,377 --> 00:16:01,252
[Jim laughs]
409
00:16:01,252 --> 00:16:03,380
[chuckles awkwardly]
410
00:16:03,380 --> 00:16:05,507
[***]
411
00:16:09,552 --> 00:16:10,804
Thank you, Maya.
412
00:16:10,804 --> 00:16:11,846
Very thoughtful.
413
00:16:11,846 --> 00:16:13,431
You're welcome.
414
00:16:13,431 --> 00:16:16,393
...Look, when you catch
the perfect wave,
415
00:16:16,393 --> 00:16:17,894
it is the best,
I'm telling you.
416
00:16:17,894 --> 00:16:20,105
It is so, so good.
417
00:16:20,105 --> 00:16:21,815
Maya from Manhattan.
418
00:16:21,815 --> 00:16:24,484
Again, it's just "Maya."
419
00:16:24,484 --> 00:16:25,568
Okay.
420
00:16:25,568 --> 00:16:26,736
Just Maya.
421
00:16:26,736 --> 00:16:27,696
I know who you are.
422
00:16:27,696 --> 00:16:29,364
You're the reason
423
00:16:29,364 --> 00:16:30,907
the "Time for Love" dating app
went viral last year.
424
00:16:30,907 --> 00:16:34,411
Actually, my entire team
deserves credit for that.
425
00:16:34,411 --> 00:16:36,037
Okay, but The Times
did the exposรฉ on you.
426
00:16:36,037 --> 00:16:37,372
I'm a New Yorker.
427
00:16:37,372 --> 00:16:38,832
No one in the city
has time for love,
428
00:16:38,832 --> 00:16:40,333
so I suggested
429
00:16:40,333 --> 00:16:43,294
that the window of availability
be... shorter.
430
00:16:43,294 --> 00:16:44,546
Okay, so you thought
431
00:16:44,546 --> 00:16:45,880
two minutes
to make a good impression
432
00:16:45,880 --> 00:16:46,965
was fair?
433
00:16:46,965 --> 00:16:48,758
I pitched one.
434
00:16:48,758 --> 00:16:51,469
Most of us
can judge first impressions
435
00:16:51,469 --> 00:16:53,471
in an instant.
436
00:16:53,471 --> 00:16:54,973
So that's what you're doing.
437
00:16:54,973 --> 00:16:56,307
You're here
438
00:16:56,307 --> 00:16:57,767
to try and make
a good impression
439
00:16:57,767 --> 00:16:59,602
on Allegra?
440
00:16:59,602 --> 00:17:01,312
[grumbles]
441
00:17:01,312 --> 00:17:03,356
Didn't anyone ever tell you
442
00:17:03,356 --> 00:17:05,567
that it's rude
to wear a hat at dinner?
443
00:17:05,567 --> 00:17:07,027
Yeah, maybe--
in New York--
444
00:17:07,027 --> 00:17:08,361
but out West,
445
00:17:08,361 --> 00:17:09,821
we're a little more laidback,
and besides,
446
00:17:09,821 --> 00:17:11,573
it's not just a hat, it's...
447
00:17:11,573 --> 00:17:12,991
[clears throat]
448
00:17:12,991 --> 00:17:15,410
...it's my lucky hat.
449
00:17:15,410 --> 00:17:17,370
Oh, yeah? Is that because
it belonged to Babe Ruth?
450
00:17:17,370 --> 00:17:18,747
'Cause it looks
about 100 years old.
451
00:17:18,747 --> 00:17:20,457
You know, it's smart
to wear a hat in the woods.
452
00:17:20,457 --> 00:17:22,334
You don't want to get bitten
by a tick, or worse...
453
00:17:22,334 --> 00:17:23,418
[mocks bugs biting]
454
00:17:24,544 --> 00:17:26,212
Don't you have a fire
to put out, or something?
455
00:17:26,212 --> 00:17:27,714
No, currently,
I'm trying to figure out
456
00:17:27,714 --> 00:17:30,008
why a city girl like you
is at a wilderness retreat.
457
00:17:30,008 --> 00:17:30,967
Because I was invited.
458
00:17:30,967 --> 00:17:32,510
And...
459
00:17:32,510 --> 00:17:34,471
I'm trying to bond
with my coworkers
460
00:17:34,471 --> 00:17:36,306
and enjoy the great outdoors.
461
00:17:36,306 --> 00:17:38,600
That's wonderful.
You have a bug on your shoulder.
462
00:17:39,851 --> 00:17:40,977
-Hmm!
-[fumes] Oh...
463
00:17:40,977 --> 00:17:42,145
Okay.
464
00:17:42,145 --> 00:17:44,356
I am retiring early,
465
00:17:44,356 --> 00:17:46,274
because we have
to get up at dawn
466
00:17:46,274 --> 00:17:49,152
for a safety meeting
before we head out.
467
00:17:49,152 --> 00:17:52,155
I will see you two
in the morning, huh?
468
00:17:52,155 --> 00:17:53,615
-Goodnight.
-Goodnight.
469
00:17:54,616 --> 00:17:56,159
Whoa, whoa!
Where are you going?
470
00:17:56,159 --> 00:17:58,119
I thought the whole point
was to bond with your coworkers.
471
00:17:58,119 --> 00:17:59,788
Maybe tomorrow.
472
00:18:03,249 --> 00:18:04,668
[door creaks]
473
00:18:04,668 --> 00:18:06,461
[calls out] Hello?
474
00:18:06,461 --> 00:18:08,004
Any bugs?
475
00:18:08,004 --> 00:18:10,465
Any bears?
476
00:18:15,512 --> 00:18:17,806
[***]
477
00:18:29,192 --> 00:18:31,611
[***]
478
00:18:37,951 --> 00:18:40,286
[***]
479
00:18:46,835 --> 00:18:50,338
* I am here *
480
00:18:51,256 --> 00:18:55,677
* I am here for you *
481
00:18:55,677 --> 00:18:56,970
[whack]
482
00:18:56,970 --> 00:18:58,847
[***]
483
00:19:14,237 --> 00:19:16,823
[***]
484
00:19:24,289 --> 00:19:26,624
[birds singing]
485
00:19:33,840 --> 00:19:35,717
[tap-tap-tap-tap-tap]
486
00:19:37,510 --> 00:19:39,262
[gasps]
487
00:19:39,262 --> 00:19:40,638
[gasping deeper]
488
00:19:40,638 --> 00:19:43,308
Late again!
489
00:19:50,190 --> 00:19:51,983
[sniffs]
490
00:19:51,983 --> 00:19:53,777
[exhales dreamily]
Coffee!
491
00:19:53,777 --> 00:19:56,196
[***]
492
00:19:56,196 --> 00:19:57,697
Coffee!
493
00:19:58,907 --> 00:19:59,908
Okay...
494
00:20:06,790 --> 00:20:10,210
[***]
495
00:20:10,210 --> 00:20:11,378
[Jim] You're gonna be wearing
496
00:20:11,378 --> 00:20:12,962
your safety equipment
at all times,
497
00:20:12,962 --> 00:20:14,923
making sure it fits properly
and is secure.
498
00:20:16,216 --> 00:20:18,385
Extra hot, two milks,
one sugar--
499
00:20:18,385 --> 00:20:19,969
just how you like it.
500
00:20:19,969 --> 00:20:22,597
I had my coffee hours ago.
501
00:20:23,848 --> 00:20:25,767
I'll take one.
502
00:20:28,978 --> 00:20:30,730
Nice pants.
503
00:20:30,730 --> 00:20:34,109
Okay. Now, the Regal River
runs east to west,
504
00:20:34,109 --> 00:20:35,485
with the occasional eddy.
505
00:20:35,485 --> 00:20:38,029
Luckily for us,
the snowpack is melting
506
00:20:38,029 --> 00:20:39,447
this time of year-- yay!
507
00:20:39,447 --> 00:20:41,074
-[chuckling]
-The waters will be strong.
508
00:20:41,074 --> 00:20:42,200
[Maya forces a laugh]
509
00:20:42,200 --> 00:20:44,202
If you ever hear me yell
"high side,"
510
00:20:44,202 --> 00:20:46,955
that's a signal for everybody
to move to-- where?
511
00:20:49,916 --> 00:20:50,959
Maya, yes?
512
00:20:50,959 --> 00:20:53,294
Uh, uh...
513
00:20:53,294 --> 00:20:54,629
the front?
514
00:20:55,714 --> 00:20:57,674
Maybe. Matt?
515
00:20:57,674 --> 00:20:58,925
The high side.
516
00:20:58,925 --> 00:21:00,010
[Jim] Correct, Matt!
You win the prize.
517
00:21:00,010 --> 00:21:01,469
We all move to the high side
518
00:21:01,469 --> 00:21:03,346
to level the raft
in a last-ditch effort
519
00:21:03,346 --> 00:21:05,306
to keep it
from capsizing.
520
00:21:05,306 --> 00:21:07,475
If you are
thrown from the raft,
521
00:21:07,475 --> 00:21:09,144
please don't panic.
522
00:21:09,144 --> 00:21:12,022
Just go into what we call
the "lawn chair" position--
523
00:21:12,022 --> 00:21:14,983
toes up, face up--
go down the river feet first,
524
00:21:14,983 --> 00:21:17,694
until we come over
and pull you into the raft.
525
00:21:17,694 --> 00:21:20,447
Okay! We're gonna be making
several stops along the way,
526
00:21:20,447 --> 00:21:22,240
where we'll set up camp,
527
00:21:22,240 --> 00:21:23,658
so I promise you,
528
00:21:23,658 --> 00:21:25,994
this is gonna be both fun
and challenging.
529
00:21:25,994 --> 00:21:27,245
So as always...
530
00:21:27,245 --> 00:21:28,371
[everybody but Maya]
...Safety first!
531
00:21:28,371 --> 00:21:29,414
...Safety first.
532
00:21:29,414 --> 00:21:31,207
Safety first,
yes, yes, yes.
533
00:21:31,207 --> 00:21:32,625
Good job. All right!
534
00:21:32,625 --> 00:21:35,462
Uh, let's rendezvous
here at 0900.
535
00:21:35,462 --> 00:21:37,380
That'll give some of us
a little extra time
536
00:21:37,380 --> 00:21:39,758
to, uh...
get organized.
537
00:21:44,095 --> 00:21:45,805
Hey, uh, you need a hand?
538
00:21:50,810 --> 00:21:52,687
[***]
539
00:21:52,687 --> 00:21:53,813
[Jim] Everyone!
540
00:21:53,813 --> 00:21:55,982
I'd like your attention, please.
541
00:21:55,982 --> 00:21:57,859
Let's have
a moment of silence
542
00:21:57,859 --> 00:22:00,028
for what
we're about to experience,
543
00:22:00,028 --> 00:22:01,529
so I'd like you all
to close your eyes
544
00:22:01,529 --> 00:22:03,448
and just...
545
00:22:03,448 --> 00:22:06,576
listen-- listen for
that rumble in the distance.
546
00:22:06,576 --> 00:22:08,411
Feel it...
547
00:22:08,411 --> 00:22:09,954
connect to it.
548
00:22:09,954 --> 00:22:12,332
That sound
of raw, untamed energy
549
00:22:12,332 --> 00:22:15,001
is the river
at its most unforgiving.
550
00:22:15,001 --> 00:22:17,379
Take a deep breath and just...
[exhales deeply]
551
00:22:17,379 --> 00:22:19,381
...try to remember
this moment.
552
00:22:19,381 --> 00:22:21,758
As we navigate
these rapids together,
553
00:22:21,758 --> 00:22:23,760
let that rumble guide you.
554
00:22:23,760 --> 00:22:25,512
It's not just water--
it's a...
555
00:22:25,512 --> 00:22:28,181
force
that we'll conquer together,
556
00:22:28,181 --> 00:22:31,059
but always
with respect for its power.
557
00:22:32,977 --> 00:22:35,271
Okay! Let's load up!
558
00:22:35,271 --> 00:22:36,981
Let's do it.
559
00:22:42,153 --> 00:22:44,197
Maya? You all right?
560
00:22:44,197 --> 00:22:45,532
Yeah!
561
00:22:45,532 --> 00:22:46,866
I, uh...
562
00:22:46,866 --> 00:22:48,785
I think
I'm gonna sit this one out.
563
00:22:48,785 --> 00:22:51,079
Wait, you're bailing?
564
00:22:51,079 --> 00:22:53,748
Uh, no, I'm not
technically bailing.
565
00:22:53,748 --> 00:22:55,750
It's just that I would...
566
00:22:55,750 --> 00:22:58,253
prefer
to commune with nature
567
00:22:58,253 --> 00:22:59,337
peacefully
568
00:22:59,337 --> 00:23:01,297
rather than
569
00:23:01,297 --> 00:23:03,174
with big adrenaline rushes.
570
00:23:03,174 --> 00:23:04,259
[chuckles nervously]
571
00:23:04,259 --> 00:23:06,302
Okay, totally fine, Maya.
572
00:23:06,302 --> 00:23:09,014
Hey, listen, there's a--
there's a path along the river.
573
00:23:09,014 --> 00:23:10,682
Follow that,
you'll only be about
574
00:23:10,682 --> 00:23:11,975
about 20 minutes behind us.
575
00:23:11,975 --> 00:23:13,226
Now, don't mind the bears!
576
00:23:13,226 --> 00:23:15,562
Okay!
577
00:23:15,562 --> 00:23:16,730
Yeah!
578
00:23:16,730 --> 00:23:19,107
I'll, uh,
I'll see you there!
579
00:23:19,107 --> 00:23:21,943
Have fun with the rapids!
580
00:23:32,996 --> 00:23:34,122
Hey, Maya!
581
00:23:34,122 --> 00:23:35,415
How was the hike?
582
00:23:35,415 --> 00:23:38,043
Oh, it was
quite peaceful, actually.
583
00:23:38,043 --> 00:23:40,420
You know there's no pressure
584
00:23:40,420 --> 00:23:41,880
to do any more rafting,
if you don't want to.
585
00:23:41,880 --> 00:23:43,131
There's plenty
to do at the Lodge,
586
00:23:43,131 --> 00:23:44,174
and I can have
one of the guides walk you back,
587
00:23:44,174 --> 00:23:45,342
if you like--
any time.
588
00:23:45,342 --> 00:23:47,093
Oh, uh, well, thanks, Jim.
589
00:23:47,093 --> 00:23:48,470
I'll keep that in mind.
590
00:23:48,470 --> 00:23:50,472
Oh, and, uh, we set up
a change tent for you.
591
00:23:50,472 --> 00:23:51,765
Uh--
592
00:23:51,765 --> 00:23:54,225
[Allegra] Okay, everyone,
gather around!
593
00:23:56,269 --> 00:23:58,063
Okay, so,
594
00:23:58,063 --> 00:23:59,981
this beautiful piece of land
595
00:23:59,981 --> 00:24:02,275
will serve as our camp
for the night.
596
00:24:02,275 --> 00:24:03,651
Each of you will have
your own site,
597
00:24:03,651 --> 00:24:06,654
but you have to figure out
which direction it's in.
598
00:24:06,654 --> 00:24:09,240
The directions of your sites
are on your maps.
599
00:24:09,240 --> 00:24:12,786
Whoever find theirs
and sets up first...
600
00:24:12,786 --> 00:24:14,537
wins.
601
00:24:14,537 --> 00:24:16,331
[tweeting]
602
00:24:16,331 --> 00:24:17,665
Oh!
603
00:24:17,665 --> 00:24:20,043
-[campers panicking]
-[Allegra laughing]
604
00:24:20,043 --> 00:24:22,337
[***]
605
00:24:27,342 --> 00:24:28,468
Aha!
606
00:24:28,468 --> 00:24:30,011
Found it. Yes!
607
00:24:30,011 --> 00:24:31,971
Okay...
608
00:24:31,971 --> 00:24:33,807
Sorry, Maya.
I think this one's mine.
609
00:24:33,807 --> 00:24:35,684
Uh, how do you know that?
610
00:24:35,684 --> 00:24:37,018
Oh, uh, my compass.
611
00:24:37,018 --> 00:24:38,937
I have one of those, too!
612
00:24:38,937 --> 00:24:40,146
[Luis chuckles]
613
00:24:40,146 --> 00:24:42,732
Uh...
how does this thing work?
614
00:24:42,732 --> 00:24:45,318
Oh, uh, well, you hold it level
in your hand like this...
615
00:24:45,318 --> 00:24:46,945
Yeah.
616
00:24:46,945 --> 00:24:49,030
Oh!
"North, south, east, west."
617
00:24:49,864 --> 00:24:51,449
Like our offices.
618
00:24:51,449 --> 00:24:53,326
Yeah, I guess it is,
isn't it?
619
00:24:53,326 --> 00:24:55,537
That's my passion
at Vesta, too.
620
00:24:55,537 --> 00:24:56,579
Directions?
621
00:24:56,579 --> 00:24:57,831
Locations.
622
00:24:57,831 --> 00:24:59,499
I pitched
the "precise location" feature
623
00:24:59,499 --> 00:25:01,126
on HighlightREAL
a couple months ago.
624
00:25:01,126 --> 00:25:02,460
That was your idea?
625
00:25:02,460 --> 00:25:04,337
That was me!
626
00:25:04,337 --> 00:25:06,131
That's a really exciting
addition to the app.
627
00:25:06,131 --> 00:25:07,465
Congratulations.
628
00:25:07,465 --> 00:25:09,300
Oh, thanks!
629
00:25:09,300 --> 00:25:11,177
Hey, let's see if we can find
your real-world campsite, huh?
630
00:25:11,177 --> 00:25:12,387
-Okay.
-Okay, so hold it level.
631
00:25:12,387 --> 00:25:14,347
-Yeah.
-Yeah, there you go...
632
00:25:16,099 --> 00:25:18,727
[***]
633
00:25:23,023 --> 00:25:24,733
[gasping]
634
00:25:26,234 --> 00:25:27,360
[cries out] Great!
635
00:25:27,360 --> 00:25:28,278
Yeah!
636
00:25:28,278 --> 00:25:31,281
Now we're talkin'.
637
00:25:31,281 --> 00:25:32,115
Hoo!
638
00:25:32,115 --> 00:25:33,575
[chuckles]
639
00:25:35,702 --> 00:25:37,328
[sighs] Great.
640
00:25:38,788 --> 00:25:40,331
[grumbles]
641
00:25:41,458 --> 00:25:42,542
[grunts irately]
642
00:25:42,542 --> 00:25:45,754
It's, uh, easier
to lay the tent flat
643
00:25:45,754 --> 00:25:47,756
and then work the poles
through it.
644
00:25:47,756 --> 00:25:49,883
All right, I don't need help.
Thank you.
645
00:25:49,883 --> 00:25:50,759
[whoosh]
646
00:25:50,759 --> 00:25:52,761
Yeah. Yeah, no.
647
00:25:52,761 --> 00:25:54,763
Looks like you have
everything under control.
648
00:25:54,763 --> 00:25:56,598
Lots of tenting in Manhattan,
I see.
649
00:25:58,308 --> 00:26:00,643
-Someone already won?
-[whoosh]
650
00:26:00,643 --> 00:26:02,896
Looks like it.
651
00:26:02,896 --> 00:26:03,980
[clatters]
652
00:26:03,980 --> 00:26:07,025
[***]
653
00:26:07,025 --> 00:26:09,110
Ugh, gross.
654
00:26:09,986 --> 00:26:11,738
Well done!
655
00:26:11,738 --> 00:26:12,655
Thank you.
656
00:26:12,655 --> 00:26:14,032
Is that a doormat?
657
00:26:14,032 --> 00:26:15,617
[Matt, chuckles]
It is.
658
00:26:15,617 --> 00:26:17,369
Took some fallen branches
and just wove them together.
659
00:26:17,369 --> 00:26:18,912
Claire won for speed,
660
00:26:18,912 --> 00:26:21,247
but you definitely get
the creativity award.
661
00:26:21,247 --> 00:26:22,290
-Ahh.
-A fine outdoorsman, indeed.
662
00:26:22,290 --> 00:26:23,792
[Matt] Thank you.
663
00:26:23,792 --> 00:26:26,211
[Jim] And, uh,
don't forget to look up.
664
00:26:26,211 --> 00:26:27,212
[Maya] What's that?
665
00:26:27,212 --> 00:26:28,713
[trio] Bear bin.
666
00:26:28,713 --> 00:26:30,924
[Jim] Keeps your food away
from hungry critters.
667
00:26:30,924 --> 00:26:33,176
Bears?
668
00:26:33,176 --> 00:26:35,345
Yup. Finally put
my Cub Scout skills to work.
669
00:26:35,345 --> 00:26:37,472
Bears?
670
00:26:37,472 --> 00:26:38,682
Visiting?
671
00:26:38,682 --> 00:26:39,766
Very clever.
672
00:26:41,017 --> 00:26:42,018
Don't worry, Maya.
673
00:26:42,018 --> 00:26:43,311
If you see a bear,
674
00:26:43,311 --> 00:26:45,355
you just make yourself
as big as possible
675
00:26:45,355 --> 00:26:47,190
and slowly back away.
676
00:26:47,190 --> 00:26:48,483
No problem.
677
00:26:49,818 --> 00:26:51,653
Well, that just leaves
one campsite for assessment.
678
00:26:51,653 --> 00:26:54,114
Oh.
679
00:26:54,114 --> 00:26:57,742
I was going for more of
an outdoorexperience.
680
00:26:58,827 --> 00:27:00,412
The stumps help keep
681
00:27:00,412 --> 00:27:04,749
most of it off the ground,
uh, for dryness and...
682
00:27:04,749 --> 00:27:06,918
more of a comfy sleep...
683
00:27:06,918 --> 00:27:08,878
and away from the bugs.
684
00:27:08,878 --> 00:27:10,130
[Jim] Hmm.
685
00:27:10,130 --> 00:27:11,840
I think I was missing
a few pieces
686
00:27:11,840 --> 00:27:13,174
to really...
687
00:27:13,174 --> 00:27:14,843
complete the vision.
[chuckles]
688
00:27:14,843 --> 00:27:16,636
Well, um,
I'm not sure
689
00:27:16,636 --> 00:27:18,221
how much sleep
you're gonna get,
690
00:27:18,221 --> 00:27:19,889
but I find it to be very...
691
00:27:19,889 --> 00:27:21,766
uh, inventive.
692
00:27:21,766 --> 00:27:23,268
Yes.
693
00:27:23,268 --> 00:27:24,477
Perhaps you'll find
more success
694
00:27:24,477 --> 00:27:26,438
in our next challenge.
695
00:27:27,230 --> 00:27:29,357
I can't wait.
696
00:27:31,401 --> 00:27:33,361
Personally, I like it.
697
00:27:35,071 --> 00:27:37,198
[***]
698
00:27:39,868 --> 00:27:42,287
Wow. Who built this?
699
00:27:42,287 --> 00:27:43,747
[Jim]
Myself and my team.
700
00:27:43,747 --> 00:27:45,248
It took three years of planning,
two years to build.
701
00:27:45,248 --> 00:27:47,667
All part of
the Whitewater Lodge experience.
702
00:27:47,667 --> 00:27:49,753
All right, everyone,
time for your challenge,
703
00:27:49,753 --> 00:27:52,047
and this time,
we're gonna partner up.
704
00:27:52,047 --> 00:27:54,049
[sotto voce] Please not Matt.
Please not Matt. Please not...
705
00:27:54,049 --> 00:27:56,426
Claire and Luis,
Maya and Matt...
706
00:27:56,426 --> 00:27:58,053
Ah.
707
00:27:58,053 --> 00:28:02,307
This challenge will be
all about teamwork and trust.
708
00:28:02,307 --> 00:28:05,185
You're going to be leading
each other across the ropes...
709
00:28:05,185 --> 00:28:06,519
* ...blindfolded! *
710
00:28:07,395 --> 00:28:08,730
-Wow!
-Okay.
711
00:28:08,730 --> 00:28:10,148
[Allegra]
Let's see what you got!
712
00:28:10,148 --> 00:28:11,858
Yay.
713
00:28:11,858 --> 00:28:13,693
[***]
714
00:28:16,821 --> 00:28:18,656
Well, I think
you should go first.
715
00:28:18,656 --> 00:28:19,991
No, no. I insist.
716
00:28:19,991 --> 00:28:21,576
Oh, come on. You'll be fine.
717
00:28:21,576 --> 00:28:24,621
I'll say "steady"
until your foot's in place,
718
00:28:24,621 --> 00:28:26,664
and when your foot's in place,
I'll say "set."
719
00:28:26,664 --> 00:28:29,000
You put it down
and step forward, okay?
720
00:28:29,000 --> 00:28:31,252
Is there a problem up there?
721
00:28:31,252 --> 00:28:33,380
Uh, no!
Just, uh, enjoying the view!
722
00:28:33,380 --> 00:28:34,714
-Great view.
-Kind of.
723
00:28:35,840 --> 00:28:37,759
[Matt]
And... heel in place. Steady.
724
00:28:38,843 --> 00:28:40,095
Set.
725
00:28:40,095 --> 00:28:42,514
Good, that's it.
Left foot up.
726
00:28:43,515 --> 00:28:45,058
Heel in place. Set.
727
00:28:45,058 --> 00:28:46,601
[Allegra] Everything okay?
728
00:28:46,601 --> 00:28:49,938
Oh, yeah, I just, uh, I forgot
my circus shoes at home!
729
00:28:49,938 --> 00:28:51,272
[forced laughter]
730
00:28:52,315 --> 00:28:54,192
Oh. Ready and-- Oh!
731
00:28:54,192 --> 00:28:55,944
You got it?
732
00:28:55,944 --> 00:28:56,986
Steady...
733
00:28:56,986 --> 00:28:58,196
Are we close?
734
00:28:58,196 --> 00:28:59,906
Yeah, almost there.
735
00:28:59,906 --> 00:29:01,658
Okay.
736
00:29:01,658 --> 00:29:02,951
Steady, set.
737
00:29:02,951 --> 00:29:04,619
-[Luis and Claire cheering]
-That's it.
738
00:29:04,619 --> 00:29:07,247
[Matt] Steady, set.
Look at you go!
739
00:29:07,247 --> 00:29:08,289
[dryly]
Oh, yeah, look at me.
740
00:29:08,289 --> 00:29:09,499
Steady, set.
741
00:29:09,499 --> 00:29:11,042
Nice!
742
00:29:11,042 --> 00:29:13,253
-[Maya exhales sharply]
-Look, you're doing it!
743
00:29:13,253 --> 00:29:15,672
-[cheering Maya on]
-Steady, set.
744
00:29:15,672 --> 00:29:16,673
You got it!
745
00:29:16,673 --> 00:29:18,174
-You can do this!
-Right foot up
746
00:29:18,174 --> 00:29:19,050
and you'll feel the platform.
747
00:29:19,050 --> 00:29:20,844
-Yeah!
-There you go!
748
00:29:20,844 --> 00:29:22,470
-[Maya gasps in awe]
-There you go! You got it!
749
00:29:22,470 --> 00:29:24,139
-Whoo!
-Yeah!
750
00:29:24,139 --> 00:29:25,598
-Whoo!
-Look at her.
751
00:29:25,598 --> 00:29:27,142
Come on!
752
00:29:27,142 --> 00:29:28,143
Yes, it is.
753
00:29:28,143 --> 00:29:29,853
You are... ready.
754
00:29:29,853 --> 00:29:31,104
Okay, here I go.
755
00:29:31,104 --> 00:29:32,272
Am I-- am I set?
756
00:29:32,272 --> 00:29:33,314
[Maya] Uh, you're set.
757
00:29:33,314 --> 00:29:34,858
[Matt] All right.
758
00:29:34,858 --> 00:29:37,027
Steady... set.
759
00:29:37,027 --> 00:29:38,236
Oh, looking great.
760
00:29:38,236 --> 00:29:39,612
-Good!
-[Luis laughs]
761
00:29:39,612 --> 00:29:42,157
I'm really proud of you!
762
00:29:42,157 --> 00:29:43,158
-Oh, I--
-Set.
763
00:29:43,158 --> 00:29:45,076
-Good.
-Oh, yeah!
764
00:29:45,076 --> 00:29:46,077
Yeah, you got it, you got it!
765
00:29:46,077 --> 00:29:47,829
Okay, and...
766
00:29:49,247 --> 00:29:50,665
-[overlapping] Whoa!
-Oh!
767
00:29:50,665 --> 00:29:53,084
[Matt] Whoa!
I thought you said "set!"
768
00:29:53,084 --> 00:29:55,378
I thought
you were ready!
769
00:29:55,378 --> 00:29:56,713
[Matt groans]
770
00:29:56,713 --> 00:29:57,964
He's okay.
771
00:29:57,964 --> 00:30:00,300
Yeah, I'm so sorry
to keep you hanging.
772
00:30:00,300 --> 00:30:01,259
[chuckles to herself]
773
00:30:01,259 --> 00:30:02,385
Oh, good!
You're making jokes!
774
00:30:02,385 --> 00:30:03,928
That's funny.
775
00:30:03,928 --> 00:30:04,929
I like that.
776
00:30:04,929 --> 00:30:06,348
-I miss funny.
-You look great.
777
00:30:06,348 --> 00:30:08,975
Well, I'm gonna
go get some help.
778
00:30:08,975 --> 00:30:11,019
[***]
779
00:30:13,271 --> 00:30:15,899
Won two challenges in a row!
780
00:30:15,899 --> 00:30:17,442
Way to go, Claire.
781
00:30:17,442 --> 00:30:18,818
Anything to get the shot.
782
00:30:18,818 --> 00:30:21,571
I mean...
look at this view!
783
00:30:21,571 --> 00:30:25,116
Wow! I've never seen
so many shades of green.
784
00:30:25,116 --> 00:30:26,743
You're a great photographer.
785
00:30:26,743 --> 00:30:28,536
Thank you.
786
00:30:28,536 --> 00:30:31,581
I-I just love capturing nature
in its raw, unfiltered beauty.
787
00:30:31,581 --> 00:30:34,584
You know, I was just thinking
"nature doesn't need a filter."
788
00:30:34,584 --> 00:30:37,212
That would look great
on someone's HighlightREAL.
789
00:30:37,212 --> 00:30:38,713
-Right?
-Yeah.
790
00:30:38,713 --> 00:30:41,132
I am so grateful that
Allegra took on my suggestion.
791
00:30:41,132 --> 00:30:42,676
I want our future to be one
792
00:30:42,676 --> 00:30:45,387
that celebrates the beauty
in imperfections.
793
00:30:45,387 --> 00:30:47,514
Mm. As someone
with a younger sister,
794
00:30:47,514 --> 00:30:48,890
I couldn't agree more.
795
00:30:49,891 --> 00:30:52,310
So filterless photos
was your idea?
796
00:30:52,310 --> 00:30:55,522
Well, I got the inspiration
when I was in Antarctica.
797
00:30:55,522 --> 00:30:57,065
Nature just doesn't
make mistakes.
798
00:30:57,065 --> 00:30:58,733
[Maya chuckles]
799
00:31:00,151 --> 00:31:01,903
[Allegra] Okay, so...
800
00:31:01,903 --> 00:31:04,906
even though this weekend
is all about bonding,
801
00:31:04,906 --> 00:31:07,158
I love
a little friendly competition,
802
00:31:07,158 --> 00:31:09,285
so I've been keeping score.
803
00:31:09,285 --> 00:31:10,704
Yes, Maya?
804
00:31:10,704 --> 00:31:14,124
Will there be a prize
for the highest score?
805
00:31:14,124 --> 00:31:16,418
A prize?
Like what?
806
00:31:17,460 --> 00:31:20,338
Uh, I don't know...
807
00:31:20,338 --> 00:31:22,590
maybe something
we would all want?
808
00:31:22,590 --> 00:31:24,467
Hmm.
809
00:31:24,467 --> 00:31:26,261
Well, I'll have to see how many
Vesta mugs we have in storage.
810
00:31:26,261 --> 00:31:27,554
[laughter]
811
00:31:27,554 --> 00:31:29,556
Now, some of you
812
00:31:29,556 --> 00:31:31,433
have dominated
the individual challenges--
813
00:31:31,433 --> 00:31:33,351
Claire--
814
00:31:33,351 --> 00:31:34,352
[applauding]
815
00:31:34,352 --> 00:31:35,770
And on the high-wire,
816
00:31:35,770 --> 00:31:37,897
I was able to see
how well you work together.
817
00:31:37,897 --> 00:31:39,691
So, this next set of challenges,
818
00:31:39,691 --> 00:31:41,067
you'll be working
with your partner
819
00:31:41,067 --> 00:31:42,902
as a team.
820
00:31:42,902 --> 00:31:45,613
Now, Jim did
a really excellent job
821
00:31:45,613 --> 00:31:47,532
building this name board.
822
00:31:47,532 --> 00:31:50,744
So,
for every challenge you win,
823
00:31:50,744 --> 00:31:52,704
you'll move up
the leaderboard, and...
824
00:31:52,704 --> 00:31:55,665
for every challenge
you lose...
825
00:31:55,665 --> 00:31:58,918
the negative points
will move you down.
826
00:31:58,918 --> 00:32:00,795
Okay?
827
00:32:02,172 --> 00:32:03,965
You're goin' down.
828
00:32:05,842 --> 00:32:08,136
We're a team.
829
00:32:10,972 --> 00:32:11,806
[forced chuckling]
830
00:32:17,687 --> 00:32:18,855
[Allegra] Ahh...
-[flames crackling]
831
00:32:18,855 --> 00:32:20,482
...I hope
you all like hot dogs.
832
00:32:20,482 --> 00:32:22,317
Oh, we do!
833
00:32:22,317 --> 00:32:25,153
So, Allegra, tell us
how you started Vesta.
834
00:32:25,153 --> 00:32:27,072
Oh, you guys don't want
to hear that story.
835
00:32:27,072 --> 00:32:28,365
Oh, come on!
836
00:32:28,365 --> 00:32:29,908
Oh...kay.
837
00:32:29,908 --> 00:32:33,453
Uh, this was just
when social media was starting,
838
00:32:33,453 --> 00:32:36,122
so I wanted
to meet new friends,
839
00:32:36,122 --> 00:32:38,625
not just "friends"
the ones I knew.
840
00:32:38,625 --> 00:32:40,794
Is that when you started
ScrollMates?
841
00:32:40,794 --> 00:32:42,545
That's how it happened,
842
00:32:42,545 --> 00:32:48,259
and now Vesta has dozens of apps
over multiple platforms,
843
00:32:48,259 --> 00:32:50,970
but it all started
with the desire to connect.
844
00:32:50,970 --> 00:32:52,305
It's really brilliant.
845
00:32:52,305 --> 00:32:54,182
How do you do it all?
846
00:32:54,182 --> 00:32:56,768
I can't tell you
the last time I had a holiday.
847
00:32:56,768 --> 00:32:58,645
[laughs]
848
00:32:58,645 --> 00:33:00,480
Except for this weekend.
849
00:33:01,564 --> 00:33:03,608
You're not working
this weekend, right?
850
00:33:04,693 --> 00:33:07,529
Right. No, I'm...
not working this weekend.
851
00:33:08,738 --> 00:33:10,073
Anyway!
852
00:33:10,073 --> 00:33:11,533
Enough about me.
I want to know about you.
853
00:33:11,533 --> 00:33:14,327
The final challenge
of the day is...
854
00:33:14,327 --> 00:33:15,995
"random words of kindness."
855
00:33:15,995 --> 00:33:18,707
Tell us traits
about your partner
856
00:33:18,707 --> 00:33:20,291
that you admire.
857
00:33:20,291 --> 00:33:21,584
Actually, you know,
858
00:33:21,584 --> 00:33:23,878
I would like to start
on this one, if I may.
859
00:33:23,878 --> 00:33:25,338
Um...
860
00:33:25,338 --> 00:33:27,048
I think it's obvious
to everybody
861
00:33:27,048 --> 00:33:28,967
that Allegra
is intelligent,
862
00:33:28,967 --> 00:33:30,844
kind, funny,
863
00:33:30,844 --> 00:33:33,138
thoughtful, poised--
864
00:33:33,138 --> 00:33:34,639
Jim, I'm blushing.
865
00:33:34,639 --> 00:33:35,932
[laughter]
866
00:33:35,932 --> 00:33:37,684
[Jim]
Just gettin' started here!
867
00:33:37,684 --> 00:33:39,686
I've also watched her
be fearless,
868
00:33:39,686 --> 00:33:41,980
independent,
869
00:33:41,980 --> 00:33:43,773
and really eager to learn.
870
00:33:43,773 --> 00:33:45,233
So, this is why
871
00:33:45,233 --> 00:33:47,569
I'm gonna declare Allegra
my partner
872
00:33:47,569 --> 00:33:49,029
for the rest
of the adventure.
873
00:33:49,029 --> 00:33:50,447
Ooh!
874
00:33:50,447 --> 00:33:52,032
I think it'd be
a lot more fun for everyone
875
00:33:52,032 --> 00:33:54,159
if Allegra was alongside.
876
00:33:54,159 --> 00:33:55,744
And... ta-dah!
877
00:33:55,744 --> 00:33:57,620
[laughs]
878
00:33:58,997 --> 00:34:01,124
[laughter]
879
00:34:01,124 --> 00:34:04,377
Well, thank you
for this promotion.
880
00:34:04,377 --> 00:34:07,297
I hope to be a worthy partner.
881
00:34:09,215 --> 00:34:11,509
Moving along the circle.
882
00:34:11,509 --> 00:34:14,429
Maya, what do you have to say
about your partner, Matt?
883
00:34:14,429 --> 00:34:15,597
Uh...
884
00:34:16,973 --> 00:34:18,475
Matt...
885
00:34:19,934 --> 00:34:22,145
...he's, um...
886
00:34:25,106 --> 00:34:27,067
He's Matt!
[chuckles awkwardly]
887
00:34:27,067 --> 00:34:28,693
That's my name.
888
00:34:28,693 --> 00:34:29,778
[***]
889
00:34:29,778 --> 00:34:31,571
Uh...
890
00:34:31,571 --> 00:34:33,406
[stammering] Wh--
891
00:34:33,406 --> 00:34:35,825
What I mean by that is...
892
00:34:37,577 --> 00:34:38,828
He's confident.
893
00:34:41,206 --> 00:34:43,291
He can make a fire!
894
00:34:44,125 --> 00:34:46,419
Well, thanks... Maya.
895
00:34:46,419 --> 00:34:48,588
That was... heartfelt.
[chuckles]
896
00:34:52,384 --> 00:34:55,845
[Luis playing guitar]
897
00:35:15,573 --> 00:35:18,660
[***]
898
00:35:22,956 --> 00:35:25,083
-Ah!
-Whoo, whoo!
899
00:35:25,083 --> 00:35:26,001
Bravo, bravo.
900
00:35:26,001 --> 00:35:27,335
-Whoo!
-[cheering]
901
00:35:27,335 --> 00:35:28,670
Thank you, thank you.
902
00:35:30,046 --> 00:35:31,881
[Jim] What a night.
What a trip.
903
00:35:31,881 --> 00:35:33,174
It's only fitting
904
00:35:33,174 --> 00:35:35,218
that my last run
down Regal River
905
00:35:35,218 --> 00:35:37,429
would be my best.
906
00:35:37,429 --> 00:35:39,848
What do you mean,
your last run down Regal River?
907
00:35:39,848 --> 00:35:41,891
[Jim] Uh, well, uh-- ha.
908
00:35:41,891 --> 00:35:45,186
It seems that tourists
prefer warm sun and white sand
909
00:35:45,186 --> 00:35:46,312
over whitewater,
910
00:35:46,312 --> 00:35:47,689
so we're, uh...
911
00:35:49,274 --> 00:35:51,151
...shutting down the lodge
next month.
912
00:35:51,151 --> 00:35:53,111
But the--
the season isn't over yet.
913
00:35:53,111 --> 00:35:55,030
I know, but, uh,
914
00:35:55,030 --> 00:35:56,781
I made the difficult decision
915
00:35:56,781 --> 00:35:59,659
to shut the lodge down,
a few months ago,
916
00:35:59,659 --> 00:36:02,537
and I at least wanted
to accommodate your group.
917
00:36:03,496 --> 00:36:05,123
And I'm glad I did.
918
00:36:05,123 --> 00:36:06,833
Thank you.
919
00:36:06,833 --> 00:36:08,376
[phone buzzes]
920
00:36:10,628 --> 00:36:13,965
Luis, that was fantastic,
a lovely way to end the evening.
921
00:36:13,965 --> 00:36:15,175
Thank you.
922
00:36:15,175 --> 00:36:17,802
Yeah, uh, L-Luis,
that was incredible.
923
00:36:17,802 --> 00:36:19,012
I'm sorry.
924
00:36:19,012 --> 00:36:20,472
I'm gonna go to bed--
925
00:36:20,472 --> 00:36:22,932
if I ever want to move up
from last position, um...
926
00:36:22,932 --> 00:36:24,559
tch, goodnight!
927
00:36:24,559 --> 00:36:25,560
[Jim] Goodnight, Maya.
928
00:36:25,560 --> 00:36:27,062
[overlapping] Goodnight.
929
00:36:27,062 --> 00:36:28,229
[Allegra]
We should all go to bed.
930
00:36:28,229 --> 00:36:29,606
We have a-- big day tomorrow!
931
00:36:31,608 --> 00:36:33,068
[exhales]
932
00:36:33,068 --> 00:36:34,319
Okay.
933
00:36:34,319 --> 00:36:35,945
[line ringing] Hi.
934
00:36:35,945 --> 00:36:37,405
Hi, I'm here. I'm here.
935
00:36:37,405 --> 00:36:40,200
Tell me Allegra loves you,
you're besties,
936
00:36:40,200 --> 00:36:41,659
and she's giving you
the contract.
937
00:36:41,659 --> 00:36:43,411
She's, uh, warming up to me.
938
00:36:43,411 --> 00:36:44,579
Warming up?
939
00:36:44,579 --> 00:36:46,623
Things should be boiling by now.
940
00:36:46,623 --> 00:36:48,249
You should be
wearing those "BFF" necklaces
941
00:36:48,249 --> 00:36:49,834
and be going
for pedicures.
942
00:36:49,834 --> 00:36:52,295
[sighing wistfully] Oh...
I could go for a pedicure.
943
00:36:52,295 --> 00:36:54,172
Maya.
944
00:36:54,172 --> 00:36:55,840
I'm sorry.
945
00:36:55,840 --> 00:36:59,094
It's just that
all these other Vesta employees
946
00:36:59,094 --> 00:37:01,763
are, like, really impressive.
947
00:37:01,763 --> 00:37:03,139
I sure hope
you have notes for me.
948
00:37:03,139 --> 00:37:05,141
Uh, yeah. Um...
949
00:37:05,141 --> 00:37:06,893
okay, there's Luis.
950
00:37:06,893 --> 00:37:09,145
He's from Vesta North
in Chicago.
951
00:37:09,145 --> 00:37:11,272
Nice guy.
952
00:37:11,272 --> 00:37:14,234
Uh...
he's a great guitarist,
953
00:37:14,234 --> 00:37:16,528
and he designed
the location tech
954
00:37:16,528 --> 00:37:17,612
for HighlightREAL.
955
00:37:17,612 --> 00:37:19,322
Location guy. Okay.
956
00:37:19,322 --> 00:37:20,657
So he won't get lost,
but...
957
00:37:20,657 --> 00:37:22,117
Oh!
958
00:37:22,117 --> 00:37:23,910
He wears glasses.
Maybe they could go missing.
959
00:37:23,910 --> 00:37:26,663
You want me
to hide his glasses?
960
00:37:26,663 --> 00:37:29,040
I'm just saying that
maybe they could get misplaced
961
00:37:29,040 --> 00:37:30,667
in the river.
962
00:37:33,086 --> 00:37:35,630
Uh, Claire
is from, um...
963
00:37:35,630 --> 00:37:36,965
Houston.
964
00:37:36,965 --> 00:37:39,509
She's sweet and smart.
965
00:37:39,509 --> 00:37:42,470
Filterless photos
was her idea,
966
00:37:42,470 --> 00:37:44,097
and she's a great photographer.
967
00:37:44,097 --> 00:37:45,140
Is she taking pictures?
968
00:37:45,140 --> 00:37:46,224
Yeah.
969
00:37:46,224 --> 00:37:47,851
Start taking pictures, Maya.
970
00:37:47,851 --> 00:37:49,519
I need you
to be snapping selfies
971
00:37:49,519 --> 00:37:52,564
like you're getting paid
to promote trees.
972
00:37:52,564 --> 00:37:54,024
Why?
973
00:37:54,024 --> 00:37:55,817
Claire's obviously
assembling an arsenal,
974
00:37:55,817 --> 00:37:57,569
and I need you to do the same,
975
00:37:57,569 --> 00:37:59,487
because, when Allegra
launches HighlightREAL,
976
00:37:59,487 --> 00:38:01,906
I need your pictures
attached to the profile.
977
00:38:01,906 --> 00:38:03,199
"Nature influencer."
978
00:38:03,199 --> 00:38:05,118
I got it.
979
00:38:05,118 --> 00:38:07,662
Um... and then there's...
980
00:38:07,662 --> 00:38:10,081
Matt.
981
00:38:10,081 --> 00:38:12,208
You paused.
982
00:38:12,208 --> 00:38:13,710
I-I what?
983
00:38:13,710 --> 00:38:16,838
You said,
"And then there's Matt,"
984
00:38:16,838 --> 00:38:18,381
and you paused
985
00:38:18,381 --> 00:38:19,841
like you were lost
in a daydream.
986
00:38:19,841 --> 00:38:21,176
[scoffs]
987
00:38:21,176 --> 00:38:23,219
No, I-I'm not daydreaming.
988
00:38:23,219 --> 00:38:25,013
He's just...
989
00:38:25,013 --> 00:38:26,639
it's-- Matt's just, um...
990
00:38:26,639 --> 00:38:29,059
Handsome, charming,
and a great dancer?
991
00:38:30,602 --> 00:38:32,395
Maya, I've seen him
work his magic
992
00:38:32,395 --> 00:38:34,064
at many a holiday party.
993
00:38:34,064 --> 00:38:35,690
It's an act...
994
00:38:35,690 --> 00:38:38,193
like a Venus flytrap.
995
00:38:38,193 --> 00:38:40,695
He sets a very safe
and inviting atmosphere,
996
00:38:40,695 --> 00:38:41,654
and then...
[claps hands]
997
00:38:41,654 --> 00:38:43,490
Don't fall for it.
998
00:38:43,490 --> 00:38:45,867
You're smarter than that.
999
00:38:45,867 --> 00:38:48,411
It's just that
we're on the same team.
1000
00:38:48,411 --> 00:38:51,331
It would be hard
to try to get rid of him
1001
00:38:51,331 --> 00:38:52,874
andfinish
in first place.
1002
00:38:52,874 --> 00:38:54,834
Competition
too tough for you?
1003
00:38:54,834 --> 00:38:56,586
No!
1004
00:38:56,586 --> 00:38:58,880
And... maybe
it's not a competition.
1005
00:38:58,880 --> 00:39:01,841
Maybe Allegra
is just trying to--
1006
00:39:01,841 --> 00:39:03,593
It is a competition,
trust me.
1007
00:39:03,593 --> 00:39:05,345
It's dog-eat-dog,
and you better start eating,
1008
00:39:05,345 --> 00:39:07,013
or you're gonna be dinner.
1009
00:39:08,556 --> 00:39:11,434
[***]
1010
00:39:18,566 --> 00:39:20,735
[***]
1011
00:39:20,735 --> 00:39:22,278
[Matt exhales]
1012
00:39:22,278 --> 00:39:24,322
Ain't no coffee
like camping coffee.
1013
00:39:24,322 --> 00:39:25,824
-[Maya chuckles]
-What's going on?
1014
00:39:25,824 --> 00:39:28,159
I just--
I can't seem to...
1015
00:39:28,159 --> 00:39:30,453
Oh. Well, it's, uh,
all about the spark.
1016
00:39:30,453 --> 00:39:31,496
[click]
1017
00:39:31,496 --> 00:39:33,289
-There it goes.
-Thanks.
1018
00:39:35,208 --> 00:39:37,127
Pretty amazing view, huh?
1019
00:39:40,630 --> 00:39:41,381
-Yeah!
-Yeah.
1020
00:39:41,381 --> 00:39:43,508
Oh.
1021
00:39:43,508 --> 00:39:45,093
[dryly]
Gotta take a picture.
1022
00:39:45,093 --> 00:39:46,803
[shutter clicks]
1023
00:39:47,971 --> 00:39:49,889
Morning, guys.
How'd you sleep?
1024
00:39:49,889 --> 00:39:51,016
Like a baby.
1025
00:39:51,016 --> 00:39:52,350
Ah!
1026
00:39:52,350 --> 00:39:54,144
You know, I never
understood that saying.
1027
00:39:54,144 --> 00:39:55,937
I'm the oldest
of five siblings,
1028
00:39:55,937 --> 00:39:57,772
and let me tell you--
1029
00:39:57,772 --> 00:39:59,649
babies do not like to sleep.
-[Matt snorts]
1030
00:39:59,649 --> 00:40:02,027
Hmm! Well, then,
Islept like a baby.
1031
00:40:02,027 --> 00:40:03,194
Hmm?
1032
00:40:03,194 --> 00:40:04,571
Lots on my mind.
1033
00:40:04,571 --> 00:40:06,489
Um, shutting down the lodge--
1034
00:40:06,489 --> 00:40:08,116
I never really said it out loud
1035
00:40:08,116 --> 00:40:09,659
until I told all of you
last night.
1036
00:40:09,659 --> 00:40:13,872
Do you know what
you're gonna do instead?
1037
00:40:13,872 --> 00:40:16,624
Nah, I've spent most of my days
out here alone.
1038
00:40:16,624 --> 00:40:18,752
Seen a lot of people come,
a lot of people go.
1039
00:40:18,752 --> 00:40:20,003
Hmm.
1040
00:40:20,003 --> 00:40:21,629
Well, sometimes, I wonder
1041
00:40:21,629 --> 00:40:23,340
if I've let--
[deep breath]
1042
00:40:23,340 --> 00:40:25,675
...life
and love pass me by.
1043
00:40:27,385 --> 00:40:31,097
Well, it's never too late
to start something new.
1044
00:40:31,097 --> 00:40:32,265
Look at me!
1045
00:40:32,265 --> 00:40:34,392
Look at Allegra.
1046
00:40:34,392 --> 00:40:36,061
She might seem more interested
1047
00:40:36,061 --> 00:40:40,231
in eliminating analog
instead of actual logs,
1048
00:40:40,231 --> 00:40:43,276
but the retreat
was her idea.
1049
00:40:43,276 --> 00:40:45,904
You might be right.
1050
00:40:45,904 --> 00:40:47,197
Sometimes, our differences
1051
00:40:47,197 --> 00:40:49,574
end up complementing each other
the most.
1052
00:40:49,574 --> 00:40:51,910
Well, you know what they say--
opposites attract.
1053
00:40:51,910 --> 00:40:52,702
[Jim] Hmm.
1054
00:40:53,828 --> 00:40:56,164
Hey. You know
what you should do?
1055
00:40:56,164 --> 00:40:58,541
Bring Allegra
her morning coffee.
1056
00:40:59,542 --> 00:41:00,460
Really?
1057
00:41:00,460 --> 00:41:01,503
Yeah, that's a good idea.
1058
00:41:01,503 --> 00:41:02,253
Yeah.
1059
00:41:02,253 --> 00:41:04,547
Okay. All right.
1060
00:41:06,007 --> 00:41:07,175
Hey, Jim, that's a lot of eggs.
1061
00:41:07,175 --> 00:41:09,010
You cookin' breakfast
for a giant?
1062
00:41:09,010 --> 00:41:10,178
[Jim chuckles]
1063
00:41:10,178 --> 00:41:12,681
These eggs
are not for scrambling.
1064
00:41:25,026 --> 00:41:26,277
[whack]
1065
00:41:26,277 --> 00:41:28,238
-Bull's-eye!
-Whoo-hoo!
1066
00:41:28,238 --> 00:41:30,657
-Nice.
-Yeah.
1067
00:41:30,657 --> 00:41:32,325
Nice demo, Matt!
1068
00:41:32,325 --> 00:41:34,911
Endurance, precision--
1069
00:41:34,911 --> 00:41:36,246
plain and simple,
1070
00:41:36,246 --> 00:41:38,832
it's a race.
1071
00:41:38,832 --> 00:41:40,583
Every time
you hit the bull's-eye,
1072
00:41:40,583 --> 00:41:44,671
30 seconds will be
taken off your final time.
1073
00:41:44,671 --> 00:41:46,756
Now balancing an egg
on a spoon,
1074
00:41:46,756 --> 00:41:48,758
you will take it
from this central station
1075
00:41:48,758 --> 00:41:51,219
to a target area
further down the path,
1076
00:41:51,219 --> 00:41:54,597
where you must hit
six targets.
1077
00:41:54,597 --> 00:41:57,392
After a successful hit,
return for another egg.
1078
00:41:57,392 --> 00:41:59,394
You drop the egg,
you come back.
1079
00:41:59,394 --> 00:42:02,063
You miss the target,
you come back!
1080
00:42:02,063 --> 00:42:04,024
Are you ready?
1081
00:42:04,024 --> 00:42:06,443
And go!
[blows whistle]
1082
00:42:07,777 --> 00:42:08,862
Go, go, go, go!
1083
00:42:08,862 --> 00:42:11,406
Go, go, go! Go, go!
1084
00:42:14,451 --> 00:42:16,536
So what's with all the pictures
you keep taking?
1085
00:42:16,536 --> 00:42:17,954
I'm just making memories.
1086
00:42:17,954 --> 00:42:20,206
Oh, yeah? I'm sure
you can't wait to get home
1087
00:42:20,206 --> 00:42:21,249
and relive this whole thing.
1088
00:42:21,249 --> 00:42:22,417
What's that supposed to mean?
1089
00:42:22,417 --> 00:42:24,002
It means
whatever you're doing here,
1090
00:42:24,002 --> 00:42:25,712
it's clearly not
to enjoy the great outdoors.
1091
00:42:25,712 --> 00:42:28,298
So whatever angle
you're playing,
1092
00:42:28,298 --> 00:42:30,175
I'm not gonna
let you sabotage me again.
1093
00:42:30,175 --> 00:42:32,010
I'm here
for the great outdoors!
1094
00:42:32,010 --> 00:42:34,387
I love wilderness!
1095
00:42:35,638 --> 00:42:37,599
Okay...
1096
00:42:40,477 --> 00:42:42,312
-[splat]
-Yes!
1097
00:42:42,312 --> 00:42:43,396
-[whoosh]
-[splat]
1098
00:42:43,396 --> 00:42:45,190
-[splat]
-Whoo!
1099
00:42:45,190 --> 00:42:46,358
[whoosh]
1100
00:42:46,358 --> 00:42:47,984
Oh, so close!
1101
00:42:49,110 --> 00:42:51,988
[***]
1102
00:42:59,996 --> 00:43:00,997
-[splat]
-Yes!
1103
00:43:00,997 --> 00:43:02,499
[splat]
1104
00:43:03,124 --> 00:43:04,959
Ee! Ohh!
1105
00:43:04,959 --> 00:43:06,211
Darn it.
1106
00:43:06,211 --> 00:43:09,255
[***]
1107
00:43:09,255 --> 00:43:11,925
Whoa, whoa, whoa!
1108
00:43:11,925 --> 00:43:13,843
[splat, splat, splat]
1109
00:43:15,637 --> 00:43:16,638
[splat]
1110
00:43:16,638 --> 00:43:17,681
Yeah!
1111
00:43:24,354 --> 00:43:25,897
[shutter snaps]
1112
00:43:25,897 --> 00:43:27,691
[laughing]
1113
00:43:27,691 --> 00:43:28,858
[splat]
1114
00:43:28,858 --> 00:43:30,360
[gasps]
1115
00:43:31,319 --> 00:43:34,864
[***]
1116
00:43:39,369 --> 00:43:41,454
You've got
a little egg on your face.
1117
00:43:41,454 --> 00:43:43,248
Literally
or metaphorically?
1118
00:43:43,248 --> 00:43:44,374
Literally.
1119
00:43:46,751 --> 00:43:48,169
So have you decided
if you're gonna be
1120
00:43:48,169 --> 00:43:49,379
going on
with the, uh, raft?
1121
00:43:51,631 --> 00:43:53,174
[indistinct exchange]
1122
00:43:53,174 --> 00:43:56,720
It's gonna be considerably
rougher from here on out.
1123
00:43:56,720 --> 00:43:58,596
The offer to walk back
still stands.
1124
00:43:58,596 --> 00:44:01,599
Oh, I'll be riding the waves
till the very end.
1125
00:44:01,599 --> 00:44:02,475
Good.
1126
00:44:05,687 --> 00:44:08,106
But I may need
two or three more of these.
1127
00:44:08,106 --> 00:44:09,774
[chuckles]
That's funny.
1128
00:44:09,774 --> 00:44:12,027
Uh...
1129
00:44:12,027 --> 00:44:13,737
okay.
1130
00:44:14,946 --> 00:44:17,574
[***]
1131
00:44:19,159 --> 00:44:20,994
[Jim] Big water ahead!
1132
00:44:23,038 --> 00:44:24,330
You're gonna be fine.
1133
00:44:24,330 --> 00:44:26,207
It's actually a lot of fun.
1134
00:44:26,207 --> 00:44:27,625
"Fun"?
1135
00:44:27,625 --> 00:44:29,294
-Yeah, fun.
-No, "fun"
1136
00:44:29,294 --> 00:44:32,130
is trying to find a seat
on the subway during rush hour.
1137
00:44:32,130 --> 00:44:34,049
This is not fun.
1138
00:44:46,478 --> 00:44:50,732
[***]
1139
00:44:50,732 --> 00:44:51,733
Whoo!
1140
00:44:51,733 --> 00:44:53,443
[overlapping hooting]
1141
00:44:57,822 --> 00:45:00,533
[***]
1142
00:45:06,498 --> 00:45:07,874
[Matt]
Aren't you loving this?
1143
00:45:10,251 --> 00:45:12,796
Whoo!
1144
00:45:15,965 --> 00:45:17,467
[Jim] Great stuff!
1145
00:45:18,677 --> 00:45:21,054
[Matt] Whoo-hoo-hoo!
We did it.
1146
00:45:21,054 --> 00:45:22,681
-[cheering]
-Whoo!
1147
00:45:22,681 --> 00:45:24,516
Yeah!
1148
00:45:24,516 --> 00:45:25,975
One! Two! Three!
1149
00:45:25,975 --> 00:45:27,519
-[all] Whoo!
-[paddles clacking]
1150
00:45:27,519 --> 00:45:28,812
[laughing]
1151
00:45:28,812 --> 00:45:31,898
See? I told you
it was gonna be fun.
1152
00:45:31,898 --> 00:45:34,025
Yeah, it was--
it was pretty fun.
1153
00:45:34,025 --> 00:45:35,318
I saw you smiling!
1154
00:45:35,318 --> 00:45:36,528
[bashfully] Yeah.
1155
00:45:36,528 --> 00:45:38,321
Here, um--
1156
00:45:38,321 --> 00:45:39,197
-let's take a selfie.
-Yeah.
1157
00:45:39,197 --> 00:45:42,909
[***]
1158
00:45:44,494 --> 00:45:46,329
[shutter snaps]
1159
00:45:46,329 --> 00:45:47,580
Good job.
1160
00:45:47,580 --> 00:45:49,666
[Matt laughs]
You too!
1161
00:45:50,875 --> 00:45:53,169
[***]
1162
00:45:54,879 --> 00:45:57,757
Yeah, I thought I'd be
further up the leaderboard.
1163
00:45:57,757 --> 00:45:59,801
I hit three bull's-eyes.
1164
00:45:59,801 --> 00:46:01,052
You also
egged your partner.
1165
00:46:01,052 --> 00:46:02,303
-Hmm!
-Right.
1166
00:46:02,303 --> 00:46:03,430
That was unfortunate.
1167
00:46:03,430 --> 00:46:05,223
Sorry, Maya.
1168
00:46:05,223 --> 00:46:06,057
[dubiously] Mm-hmm.
1169
00:46:06,057 --> 00:46:07,142
[chuckles]
1170
00:46:07,142 --> 00:46:08,601
Well, I might be in last place,
1171
00:46:08,601 --> 00:46:11,813
but, uh, I set up my tent,
and that is a win for me!
1172
00:46:11,813 --> 00:46:12,814
[giggles]
1173
00:46:12,814 --> 00:46:14,190
[Allegra]
Well, that was quite
1174
00:46:14,190 --> 00:46:16,109
the wild ride
downriver today, huh?
1175
00:46:16,109 --> 00:46:17,819
-Yes!
-Yeah!
1176
00:46:17,819 --> 00:46:19,279
-[group clapping]
-Whoo!
1177
00:46:19,279 --> 00:46:22,949
So, our next challenge
will be more of a reward--
1178
00:46:22,949 --> 00:46:24,826
something where
you can sit back,
1179
00:46:24,826 --> 00:46:26,786
relax,
and enjoy the view.
1180
00:46:28,997 --> 00:46:32,083
I'm just gonna
straighten out my name.
1181
00:46:32,083 --> 00:46:33,877
[***]
1182
00:46:33,877 --> 00:46:35,879
Excuse me.
1183
00:46:35,879 --> 00:46:38,131
Oh. Yeah.
1184
00:46:38,131 --> 00:46:39,758
There it is.
1185
00:46:39,758 --> 00:46:41,301
[chuckles]
That's a lot better.
1186
00:46:41,301 --> 00:46:42,844
[exhales contentedly]
1187
00:46:42,844 --> 00:46:44,429
[hollering]
You got this!
1188
00:46:44,429 --> 00:46:45,847
Whoo!
1189
00:46:45,847 --> 00:46:48,850
This is gonna hold us...
all the way across?
1190
00:46:48,850 --> 00:46:51,144
Yeah.
Industrial-strength cables.
1191
00:46:51,144 --> 00:46:52,395
You couldn't be safer...
1192
00:46:52,395 --> 00:46:53,813
unless, of course,
we were on the ground.
1193
00:46:53,813 --> 00:46:55,065
[laughs in disbelief]
1194
00:46:55,065 --> 00:46:57,359
I think I would prefer
being blindfolded.
1195
00:46:57,359 --> 00:46:59,235
[***]
1196
00:47:05,575 --> 00:47:07,786
All right, ready?
1197
00:47:07,786 --> 00:47:09,245
No.
1198
00:47:09,245 --> 00:47:11,122
[Luis] Seriously!
1199
00:47:11,122 --> 00:47:12,290
It's so easy!
1200
00:47:12,290 --> 00:47:13,875
It really is!
1201
00:47:13,875 --> 00:47:16,461
Thanks!
I feel so much better now!
1202
00:47:16,461 --> 00:47:18,254
Not helping, Luis!
1203
00:47:18,254 --> 00:47:19,798
Let's go!
1204
00:47:19,798 --> 00:47:21,716
-[shouting encouragement]
-You got this, all right?
1205
00:47:21,716 --> 00:47:22,884
-[others cheering]
-On the count of three.
1206
00:47:23,802 --> 00:47:25,095
One...
1207
00:47:25,095 --> 00:47:26,179
[pat-pat]
1208
00:47:26,179 --> 00:47:27,055
-Go for it!
-Yeah!
1209
00:47:27,055 --> 00:47:28,431
Sit...
1210
00:47:28,431 --> 00:47:30,767
[slowly] Two...
1211
00:47:30,767 --> 00:47:32,102
[screaming] Three!
1212
00:47:42,654 --> 00:47:44,572
[Matt] Wasn't so bad.
1213
00:47:44,572 --> 00:47:46,991
[Maya] Yeah, that was...
pretty great.
1214
00:47:46,991 --> 00:47:48,952
[laughing]
1215
00:47:48,952 --> 00:47:49,911
Well done!
1216
00:47:49,911 --> 00:47:51,204
-Thank you.
-Thanks.
1217
00:47:51,204 --> 00:47:52,372
That was a close one.
1218
00:47:52,372 --> 00:47:53,957
[Maya chuckles drolly]
1219
00:47:54,958 --> 00:47:56,209
Wow.
1220
00:47:56,209 --> 00:47:57,377
I got this.
1221
00:47:57,377 --> 00:47:58,628
Pull up with your core!
1222
00:47:58,628 --> 00:48:00,588
[grunting intensely]
1223
00:48:00,588 --> 00:48:02,799
Okay, maybe, maybe...
1224
00:48:02,799 --> 00:48:05,343
Uh, I don't know
if I can do that one.
1225
00:48:05,343 --> 00:48:06,928
Yeah... yeah.
1226
00:48:06,928 --> 00:48:08,596
It, uh,
1227
00:48:08,596 --> 00:48:11,099
does look
a lot more physical
1228
00:48:11,099 --> 00:48:12,934
than just sitting and screaming,
1229
00:48:12,934 --> 00:48:15,770
but I-I think it's doable.
1230
00:48:15,770 --> 00:48:18,732
If I just
righten myself into...
1231
00:48:20,191 --> 00:48:22,986
Okay. Sixth grade?
1232
00:48:22,986 --> 00:48:25,363
We took this class trip
to Coney Island,
1233
00:48:25,363 --> 00:48:27,991
and our cart got stuck
on the rollercoaster...
1234
00:48:27,991 --> 00:48:29,701
-Eh.
-...At the edge
1235
00:48:29,701 --> 00:48:31,578
of the highest point.
1236
00:48:31,578 --> 00:48:32,954
Six hours later,
1237
00:48:32,954 --> 00:48:34,998
the fire department
was able to get us down.
1238
00:48:36,124 --> 00:48:38,626
Okay, yeah,
that sounds terrifying.
1239
00:48:38,626 --> 00:48:40,837
But that is... not this.
1240
00:48:41,921 --> 00:48:43,423
You can do this. Hey.
1241
00:48:43,423 --> 00:48:45,425
We... We can do this.
1242
00:48:46,634 --> 00:48:48,136
I don't know.
1243
00:48:48,136 --> 00:48:49,179
All right, look.
1244
00:48:49,179 --> 00:48:50,972
We haven't
won a challenge yet.
1245
00:48:50,972 --> 00:48:53,683
This--
This is our chance.
1246
00:48:53,683 --> 00:48:54,934
I'll even take a video.
1247
00:48:54,934 --> 00:48:56,311
I'm sure it'll impress
1248
00:48:56,311 --> 00:48:57,604
whoever you're taking
all these photos for.
1249
00:48:57,604 --> 00:48:58,605
What do you say?
1250
00:48:58,605 --> 00:48:59,814
[Luis] I got it!
1251
00:48:59,814 --> 00:49:01,483
-Yeah?
-Yeah, I got it figured out.
1252
00:49:01,483 --> 00:49:02,359
You want help?
1253
00:49:04,736 --> 00:49:05,987
[chokes up] I'm sorry.
1254
00:49:05,987 --> 00:49:08,114
I can't.
1255
00:49:12,327 --> 00:49:14,871
[***]
1256
00:49:22,253 --> 00:49:24,839
[***]
1257
00:49:31,388 --> 00:49:33,390
Whoa...
1258
00:49:51,533 --> 00:49:55,328
Well, I've got some good news
and some bad news.
1259
00:49:55,328 --> 00:49:57,914
Bad news is,
we were burgled by a bear.
1260
00:49:57,914 --> 00:50:01,042
Seems that somebody
left their food in the tent,
1261
00:50:01,042 --> 00:50:02,335
which attracted said bear.
1262
00:50:02,335 --> 00:50:03,586
Now, nobody's to blame,
1263
00:50:03,586 --> 00:50:04,587
but, unfortunately,
1264
00:50:04,587 --> 00:50:06,589
the bear did make off
1265
00:50:06,589 --> 00:50:08,925
with our provisions
for dinner tonight.
1266
00:50:08,925 --> 00:50:11,011
All right,
so what's the good news?
1267
00:50:11,011 --> 00:50:13,471
The good news is,
tonight's dinner is,
1268
00:50:13,471 --> 00:50:15,223
"you catch it,
you eat it"--
1269
00:50:15,223 --> 00:50:17,684
gourmet meal foraged
from the bounty of the wild.
1270
00:50:17,684 --> 00:50:20,020
So after we finish
cleaning up this mess here,
1271
00:50:20,020 --> 00:50:22,939
I'm gonna teach you how to fish.
Mm-hmm.
1272
00:50:24,315 --> 00:50:26,276
Uh, hey, Luis?
1273
00:50:26,276 --> 00:50:28,319
I found your glasses.
1274
00:50:28,319 --> 00:50:30,280
You left them on the platform.
1275
00:50:30,280 --> 00:50:31,865
Thank you, Maya.
1276
00:50:31,865 --> 00:50:33,366
I was worried there might be
a bear out there,
1277
00:50:33,366 --> 00:50:34,826
wearing my glasses.
1278
00:50:34,826 --> 00:50:36,494
I couldn't do anything
without these.
1279
00:50:36,494 --> 00:50:37,537
-Thank you.
-You're welcome.
1280
00:50:38,997 --> 00:50:42,375
[***]
1281
00:50:42,375 --> 00:50:43,626
[sighs]
1282
00:50:51,801 --> 00:50:53,053
[Matt] Hey-hey.
1283
00:50:53,053 --> 00:50:55,055
Look at you,
getting the hang of it!
1284
00:50:55,055 --> 00:50:57,724
Thanks.
1285
00:50:57,724 --> 00:51:00,727
Hey, um...
sorry about my panic attack.
1286
00:51:01,728 --> 00:51:03,688
Nah.
You don't gotta apologize.
1287
00:51:04,981 --> 00:51:07,442
Besides... well,
1288
00:51:07,442 --> 00:51:08,568
to tell you the truth,
1289
00:51:08,568 --> 00:51:10,820
I didn't want
to be up there anyway.
1290
00:51:10,820 --> 00:51:12,864
If I'm being completely honest,
1291
00:51:12,864 --> 00:51:14,491
I, um...
1292
00:51:14,491 --> 00:51:16,701
I'm a little afraid
of heights.
1293
00:51:16,701 --> 00:51:17,952
Yeah!
1294
00:51:17,952 --> 00:51:19,454
Don't tell anyone.
1295
00:51:19,454 --> 00:51:20,747
[chuckles] Okay.
1296
00:51:23,333 --> 00:51:24,542
[shrieks] Fish!
1297
00:51:24,542 --> 00:51:26,169
[shrieking]
Ahh! Whoo-hoo!
1298
00:51:26,169 --> 00:51:27,420
[Matt] That was fast.
1299
00:51:27,420 --> 00:51:29,172
Okay, slow, slow.
Reel it in.
1300
00:51:29,172 --> 00:51:30,548
That's it, that's it.
1301
00:51:30,548 --> 00:51:31,466
Okay, give it some slack,
if it wants to run.
1302
00:51:31,466 --> 00:51:32,801
That's it!
1303
00:51:32,801 --> 00:51:34,761
You're doing great.
Okay, it's surfacing!
1304
00:51:34,761 --> 00:51:35,845
It's a...
1305
00:51:35,845 --> 00:51:38,515
[yells] Ah--
...a branch?
1306
00:51:38,515 --> 00:51:40,100
Yeah, it's a branch.
1307
00:51:40,100 --> 00:51:41,559
Oh.
1308
00:51:41,559 --> 00:51:44,437
Uh, you know what?
I wouldn't worry about it.
1309
00:51:44,437 --> 00:51:46,690
You know,
fishing's not for everybody,
1310
00:51:46,690 --> 00:51:48,566
but there is another way
you can contribute to dinner.
1311
00:51:48,566 --> 00:51:49,693
Lucky for us,
1312
00:51:49,693 --> 00:51:50,902
it's mushroom season,
1313
00:51:50,902 --> 00:51:51,695
and there should be
plenty to harvest,
1314
00:51:51,695 --> 00:51:52,696
south side of that slope.
1315
00:51:52,696 --> 00:51:54,698
Here's a little tip.
1316
00:51:54,698 --> 00:51:55,907
Check out the base
of Douglas Firs.
1317
00:51:55,907 --> 00:51:57,242
You remember
what those look like?
1318
00:51:57,242 --> 00:52:01,079
Like the ones who need
a moisturizing mud mask.
1319
00:52:01,079 --> 00:52:02,122
Uh...
1320
00:52:03,373 --> 00:52:04,541
Yes?
1321
00:52:04,541 --> 00:52:05,750
-Yeah.
-Yeah.
1322
00:52:05,750 --> 00:52:07,043
Okay. Matt,
why don't you
1323
00:52:07,043 --> 00:52:09,129
go with her
and be back before sundown?
1324
00:52:09,129 --> 00:52:11,548
-Let's go!
-Have fun! Bring a basket!
1325
00:52:11,548 --> 00:52:14,968
And a log for dinner--
great.
1326
00:52:19,180 --> 00:52:21,182
[Matt] Hey!
Did you find anything yet?
1327
00:52:21,182 --> 00:52:22,475
Just these.
1328
00:52:22,475 --> 00:52:23,935
Uh, that's a pine cone.
1329
00:52:23,935 --> 00:52:25,895
Ahh. Ha!
1330
00:52:25,895 --> 00:52:27,355
And that is bark.
1331
00:52:27,355 --> 00:52:29,941
Well, I just don't want
to show up empty-handed.
1332
00:52:32,986 --> 00:52:35,030
[Matt] I bet you there's
a lot of mushrooms over there.
1333
00:52:35,030 --> 00:52:36,239
[Maya] Uh-uh. Nope.
1334
00:52:36,239 --> 00:52:38,783
No, come on.
Look-- all the Douglas Firs?
1335
00:52:38,783 --> 00:52:41,036
I would not cross this bridge
1336
00:52:41,036 --> 00:52:44,372
if there was guaranteed treasure
on the other side.
1337
00:52:44,372 --> 00:52:46,499
It'd be a great photo.
1338
00:52:49,044 --> 00:52:50,920
No, that's your thing,
not mine. Okay?
1339
00:52:50,920 --> 00:52:52,922
If you wanna come to Queens
in the middle of the night,
1340
00:52:52,922 --> 00:52:54,299
I'm your gal,
1341
00:52:54,299 --> 00:52:56,885
but I am not stepping foot
on this bridge.
1342
00:52:56,885 --> 00:52:58,303
I don't like heights either,
1343
00:52:58,303 --> 00:53:00,472
but we can do this...
1344
00:53:00,472 --> 00:53:02,849
together.
1345
00:53:04,392 --> 00:53:06,102
What do you think?
1346
00:53:06,102 --> 00:53:08,229
I can't believe
I'm gonna-- okay.
1347
00:53:08,229 --> 00:53:09,522
That's it!
1348
00:53:10,982 --> 00:53:13,151
Easy.
1349
00:53:13,151 --> 00:53:14,819
Easy...
1350
00:53:17,197 --> 00:53:19,532
It's actually way higher
than I thought.
1351
00:53:19,532 --> 00:53:20,867
Yeah! Oh, great, great.
1352
00:53:20,867 --> 00:53:22,035
Thanks.
1353
00:53:22,035 --> 00:53:23,328
[taken aback] Wow.
1354
00:53:23,328 --> 00:53:24,579
[panicked] What?
What-what-what? What is it?
1355
00:53:24,579 --> 00:53:25,622
What is it?
1356
00:53:25,622 --> 00:53:27,540
It's incredible.
1357
00:53:33,046 --> 00:53:34,339
Wow.
1358
00:53:34,339 --> 00:53:36,716
[***]
1359
00:53:41,513 --> 00:53:43,682
Thank you.
1360
00:53:43,682 --> 00:53:46,810
[***]
1361
00:53:46,810 --> 00:53:48,353
-You see over there?
-Wow.
1362
00:53:48,353 --> 00:53:49,604
-It comes around?
-Yeah.
1363
00:53:49,604 --> 00:53:52,065
[***]
1364
00:53:54,192 --> 00:53:55,860
[Maya]
Are you sure we can eat these?
1365
00:53:55,860 --> 00:53:57,404
[Matt]
Well, let's ask Jim.
1366
00:53:57,404 --> 00:53:58,905
Who decided this, anyway?
1367
00:53:58,905 --> 00:54:00,824
I mean, was it someone
who just said, um,
1368
00:54:00,824 --> 00:54:02,075
"Hey, these could kill you,"
1369
00:54:02,075 --> 00:54:04,244
or "these could
make you feel sick."
1370
00:54:04,244 --> 00:54:05,620
Mm-hmm.
1371
00:54:05,620 --> 00:54:07,497
Or... "These would
go great with steak."
1372
00:54:07,497 --> 00:54:08,456
[both chuckling]
1373
00:54:08,456 --> 00:54:09,582
Whoa.
1374
00:54:09,582 --> 00:54:11,376
Do you hear that?
1375
00:54:11,376 --> 00:54:12,377
[water crashing distantly]
1376
00:54:12,377 --> 00:54:13,920
What is that?
1377
00:54:14,838 --> 00:54:16,339
It sounds like a waterfall.
1378
00:54:16,339 --> 00:54:17,632
-[she gasps]
-Come on!
1379
00:54:17,632 --> 00:54:19,759
[***]
1380
00:54:19,759 --> 00:54:22,095
[falls thundering]
1381
00:54:22,095 --> 00:54:23,179
[Matt] That's it.
1382
00:54:24,931 --> 00:54:26,057
All right?
1383
00:54:27,517 --> 00:54:29,853
Whoa... wow.
1384
00:54:32,480 --> 00:54:33,940
What do you think?
1385
00:54:35,608 --> 00:54:36,943
I love it!
1386
00:54:38,069 --> 00:54:40,697
You can't find this back home.
1387
00:54:40,697 --> 00:54:43,283
I could stand here all day.
1388
00:54:45,201 --> 00:54:46,703
"Maya from Manhattan."
1389
00:54:47,829 --> 00:54:50,331
Why do you keep
calling me that?
1390
00:54:50,331 --> 00:54:52,334
I don't know.
You called me "Malibu Matt."
1391
00:54:52,334 --> 00:54:54,878
I thought it was some East Coast
term-of-endearment thing,
1392
00:54:54,878 --> 00:54:56,129
like "Jenny from the block."
1393
00:54:57,255 --> 00:54:59,716
I mean, I could stop,
if it bothers you.
1394
00:55:00,550 --> 00:55:02,052
Nah, it's okay.
1395
00:55:02,052 --> 00:55:03,636
I kinda like it.
1396
00:55:06,014 --> 00:55:08,933
I can't believe
tomorrow's our last day.
1397
00:55:08,933 --> 00:55:09,809
-I know.
-[shutter snapping]
1398
00:55:09,809 --> 00:55:11,269
I don't want it to end.
1399
00:55:13,980 --> 00:55:15,857
Hey, do you want me
to take a photo of you?
1400
00:55:15,857 --> 00:55:17,817
I mean, you haven't
taken one all day.
1401
00:55:17,817 --> 00:55:19,319
Huh.
1402
00:55:19,319 --> 00:55:22,405
I guess I've just been too busy
enjoying myself.
1403
00:55:24,366 --> 00:55:27,827
Besides, some things are best
kept where they are.
1404
00:55:29,788 --> 00:55:31,998
[chuckles] I completely agree.
1405
00:55:34,459 --> 00:55:37,128
[***]
1406
00:55:41,091 --> 00:55:44,052
As much as I love
our little oasis,
1407
00:55:44,052 --> 00:55:45,970
we should probably get back.
1408
00:55:45,970 --> 00:55:47,305
Yeah.
1409
00:55:47,305 --> 00:55:49,933
Back to our cut-throat
corporate retreat
1410
00:55:49,933 --> 00:55:51,893
with death-defying challenges.
1411
00:55:51,893 --> 00:55:53,353
-"Ooh!"
-Ooh!
1412
00:55:53,353 --> 00:55:55,689
[laughing]
1413
00:56:01,486 --> 00:56:03,238
Uh...
1414
00:56:03,238 --> 00:56:04,906
is it just me,
1415
00:56:04,906 --> 00:56:06,866
or does it feel like we're going
in the wrong direction?
1416
00:56:06,866 --> 00:56:08,993
No, it's the--
the same path we took
1417
00:56:08,993 --> 00:56:10,578
right before
we crossed the bridge.
1418
00:56:10,578 --> 00:56:11,871
Are you sure?
Because I think
1419
00:56:11,871 --> 00:56:13,623
we took a couple of wrong turns
back there.
1420
00:56:13,623 --> 00:56:14,541
What? Wrong turn? No.
1421
00:56:14,541 --> 00:56:16,251
No, no.
1422
00:56:16,251 --> 00:56:18,378
I mean, it's possible
this is the scenic route.
1423
00:56:21,589 --> 00:56:23,383
Or...
1424
00:56:23,383 --> 00:56:25,343
it's possible we're lost.
1425
00:56:25,343 --> 00:56:26,469
Yeah.
1426
00:56:26,469 --> 00:56:28,388
I think
we might be lost.
1427
00:56:38,648 --> 00:56:39,983
Okay.
1428
00:56:39,983 --> 00:56:41,359
Okay, if I remember
anything from Scouts,
1429
00:56:41,359 --> 00:56:43,361
it's, "If you are lost,
1430
00:56:43,361 --> 00:56:46,573
stay where you are
until help comes."
1431
00:56:46,573 --> 00:56:50,076
Or... we could
stop saying we're lost.
1432
00:56:50,076 --> 00:56:51,453
Yes.
1433
00:56:51,453 --> 00:56:53,038
-Yeah.
-Yeah, 'cause we're just...
1434
00:56:53,038 --> 00:56:54,664
exploring
alternative routes.
1435
00:56:54,664 --> 00:56:57,125
By going
the wrong direction.
1436
00:56:57,125 --> 00:56:58,251
-Yeah!
-Yeah.
1437
00:56:58,251 --> 00:56:59,961
[chuckles weakly]
Yeah.
1438
00:56:59,961 --> 00:57:01,379
"Direction."
1439
00:57:02,505 --> 00:57:04,007
What? You have a compass?
1440
00:57:04,007 --> 00:57:06,301
Yeah!
1441
00:57:06,301 --> 00:57:07,469
North. Okay.
1442
00:57:07,469 --> 00:57:09,304
Jim said
that the mushrooms
1443
00:57:09,304 --> 00:57:11,723
were on
the "south-facing slope."
1444
00:57:11,723 --> 00:57:13,141
Okay...
1445
00:57:13,141 --> 00:57:15,268
The Regal River runs
east to west--
1446
00:57:15,268 --> 00:57:16,853
-West.
-...Which means...
1447
00:57:18,021 --> 00:57:19,689
-Follow me!
-Okay.
1448
00:57:19,689 --> 00:57:20,899
And you're sure
it's this way?
1449
00:57:20,899 --> 00:57:22,484
-Yes.
-Okay.
1450
00:57:22,484 --> 00:57:23,443
Absolutely. I mean,
it's gotta be this way, right?
1451
00:57:23,443 --> 00:57:24,652
How long
have you had the compass?
1452
00:57:24,652 --> 00:57:26,780
-Well, that's
besides the point.
1453
00:57:26,780 --> 00:57:28,865
[***]
1454
00:57:39,084 --> 00:57:40,335
[gasping]
1455
00:57:40,335 --> 00:57:41,670
We're back.
1456
00:57:41,670 --> 00:57:43,004
You did it!
1457
00:57:43,004 --> 00:57:44,798
I-- I am impressed.
1458
00:57:44,798 --> 00:57:46,549
I am, too.
1459
00:57:46,549 --> 00:57:47,801
[laughs]
1460
00:57:47,801 --> 00:57:48,718
Hey, guys!
1461
00:57:49,844 --> 00:57:51,763
Hey!
1462
00:57:53,056 --> 00:57:55,016
Glad to see
you two back.
1463
00:57:55,016 --> 00:57:57,102
We thought
you'd got lost.
1464
00:57:57,102 --> 00:57:58,937
Lost...
1465
00:57:58,937 --> 00:58:00,772
in... the... moment.
1466
00:58:02,732 --> 00:58:04,401
[Matt]
Found some mushrooms!
1467
00:58:04,401 --> 00:58:06,820
Oh, yeah.
Got a basketful of tricks.
1468
00:58:06,820 --> 00:58:08,029
Cedar bark.
1469
00:58:08,029 --> 00:58:09,406
[gasps] Ooh!
1470
00:58:09,406 --> 00:58:10,573
I wasn't sure if it was--
1471
00:58:10,573 --> 00:58:11,574
Perfect!
1472
00:58:12,450 --> 00:58:15,245
See? It's perfect.
1473
00:58:15,245 --> 00:58:16,913
It's perfect.
1474
00:58:16,913 --> 00:58:18,373
Okay.
1475
00:58:18,373 --> 00:58:20,208
[Allegra]
For our next challenge,
1476
00:58:20,208 --> 00:58:24,879
we're going to be
calling on our culinary skills.
1477
00:58:24,879 --> 00:58:26,548
Luis and Claire
caught not one,
1478
00:58:26,548 --> 00:58:28,591
but two
steelhead salmon,
1479
00:58:28,591 --> 00:58:30,927
so we each
get to prepare a filet.
1480
00:58:30,927 --> 00:58:32,137
-Ooh!
-Mm.
1481
00:58:32,137 --> 00:58:33,763
[Jim] Allegra sourced
some violets,
1482
00:58:33,763 --> 00:58:35,640
wild greens,
and chicken of the woods,
1483
00:58:35,640 --> 00:58:37,684
and we do actually
have some pantry items
1484
00:58:37,684 --> 00:58:39,227
that our bear left behind.
1485
00:58:39,227 --> 00:58:40,895
Oh, and Maya and Matt
1486
00:58:40,895 --> 00:58:43,565
scavenged some really great
goodies for us to try, so...
1487
00:58:43,565 --> 00:58:45,233
-Let's get cooking.
-Yeah!
1488
00:58:45,233 --> 00:58:46,401
[overlapping] Whoo!
1489
00:58:46,401 --> 00:58:47,610
-All right.
-All right.
1490
00:58:47,610 --> 00:58:49,696
[cheering and laughing]
1491
00:58:49,696 --> 00:58:52,323
[***]
1492
00:58:54,951 --> 00:58:56,745
* The greatest thing
I ever saw *
1493
00:58:56,745 --> 00:59:01,041
* Walkin' through my open door
was you *
1494
00:59:01,041 --> 00:59:03,710
* If what I say is true *
1495
00:59:03,710 --> 00:59:04,794
[laughter]
1496
00:59:04,794 --> 00:59:06,588
* Every time
you caught my eye *
1497
00:59:06,588 --> 00:59:08,298
* You'd be there
right on my mind *
1498
00:59:08,298 --> 00:59:10,425
* Just you *
1499
00:59:11,343 --> 00:59:14,012
* And only you *
1500
00:59:14,012 --> 00:59:15,764
* In a crowded room *
1501
00:59:17,390 --> 00:59:18,975
[laughter]
1502
00:59:18,975 --> 00:59:22,354
* This world
was built for two *
1503
00:59:22,354 --> 00:59:25,482
* Look into my eyes *
1504
00:59:27,067 --> 00:59:32,113
* Early in the morning
till the light runs dry *
1505
00:59:32,113 --> 00:59:35,575
* I'll waste your time *
1506
00:59:35,575 --> 00:59:37,994
* For you, my love... *
1507
00:59:37,994 --> 00:59:39,788
[Allegra]
To the heart of adventure!
1508
00:59:39,788 --> 00:59:40,830
* ...Are always on my mind *
1509
00:59:40,830 --> 00:59:42,624
[all] Cheers.
1510
00:59:42,624 --> 00:59:44,042
-You did great today!
-Thank you.
1511
00:59:45,043 --> 00:59:46,461
Mm!
1512
00:59:46,461 --> 00:59:47,545
[fork taps on glass]
1513
00:59:48,922 --> 00:59:53,051
I'd like to take a moment
to acknowledge this land...
1514
00:59:54,386 --> 00:59:56,262
...and this food...
1515
00:59:56,262 --> 00:59:57,639
and everyone here.
1516
01:00:00,392 --> 01:00:01,768
I've been thinking.
1517
01:00:01,768 --> 01:00:02,977
You know...
1518
01:00:02,977 --> 01:00:04,688
we're all
a little bit like the river.
1519
01:00:04,688 --> 01:00:08,650
There's so much more
going on in us
1520
01:00:08,650 --> 01:00:11,653
than is seen on the surface,
1521
01:00:11,653 --> 01:00:13,571
and, like the waters,
1522
01:00:13,571 --> 01:00:17,742
it's okay to sometimes
just go with the flow.
1523
01:00:17,742 --> 01:00:21,871
And, sometimes,
life can get a little bit rough,
1524
01:00:21,871 --> 01:00:24,249
like headed-straight-toward-
a-rock "rough."
1525
01:00:24,249 --> 01:00:26,626
[all chuckling]
1526
01:00:26,626 --> 01:00:30,088
But if we can hold on
to the people closest to us,
1527
01:00:30,088 --> 01:00:31,715
then...
1528
01:00:31,715 --> 01:00:35,468
calmer waters
are just around the corner.
1529
01:00:35,468 --> 01:00:37,053
-Beautiful.
-Very nice.
1530
01:00:37,053 --> 01:00:40,515
So, since we know each other
a little bit better now,
1531
01:00:40,515 --> 01:00:41,933
maybe we could have
1532
01:00:41,933 --> 01:00:44,352
another round
of "random words of kindness."
1533
01:00:44,352 --> 01:00:46,021
-Sure.
-Oh, yeah!
1534
01:00:46,021 --> 01:00:46,896
Ahem. Can I go first?
1535
01:00:46,896 --> 01:00:48,356
Yeah.
1536
01:00:48,356 --> 01:00:50,358
All right! Uh...
1537
01:00:50,358 --> 01:00:53,194
what can I say
about my teammate,
1538
01:00:53,194 --> 01:00:54,612
Maya from Manhattan?
1539
01:00:55,947 --> 01:00:57,449
Smart? Yes.
1540
01:00:57,449 --> 01:00:59,868
Stylish? Of course.
1541
01:00:59,868 --> 01:01:01,953
Independent?
Absolutely.
1542
01:01:03,788 --> 01:01:06,082
But what I've had the honour
of witnessing this weekend
1543
01:01:06,082 --> 01:01:07,500
is...
1544
01:01:07,500 --> 01:01:08,793
it's actually so much more.
1545
01:01:10,211 --> 01:01:12,339
She's courageous...
1546
01:01:12,339 --> 01:01:14,466
tenacious,
1547
01:01:14,466 --> 01:01:16,676
challenges you
to be your very best,
1548
01:01:16,676 --> 01:01:20,055
and if it wasn't for Maya,
1549
01:01:20,055 --> 01:01:22,849
well, I might be a few spots
higher on the leaderboard--
1550
01:01:22,849 --> 01:01:23,975
[laughter]
1551
01:01:23,975 --> 01:01:25,894
...but...
1552
01:01:25,894 --> 01:01:28,646
I'd also be completely lost
without her.
1553
01:01:31,274 --> 01:01:34,569
[***]
1554
01:01:34,569 --> 01:01:36,071
[hearty laughter]
1555
01:01:36,071 --> 01:01:37,405
Yes.
1556
01:01:37,405 --> 01:01:39,032
[indistinct quiet exchanges]
1557
01:01:39,032 --> 01:01:40,700
[Jim] Delicious.
1558
01:01:40,700 --> 01:01:42,827
Mm!
1559
01:01:44,954 --> 01:01:46,581
[chuckles] You must
really love our company
1560
01:01:46,581 --> 01:01:48,416
to volunteer for dish duty.
1561
01:01:48,416 --> 01:01:50,251
[laughs] You know what?
1562
01:01:50,251 --> 01:01:52,128
The company's the best part.
1563
01:01:52,128 --> 01:01:54,005
[indistinct chatter
and laughter]
1564
01:01:56,174 --> 01:01:58,677
[indistinct conversation]
1565
01:01:59,886 --> 01:02:02,222
[mutters]
Shooting stars.
1566
01:02:02,222 --> 01:02:04,182
What's that?
1567
01:02:04,182 --> 01:02:05,642
The biggest meteor shower
of the year
1568
01:02:05,642 --> 01:02:06,851
happens tonight.
1569
01:02:06,851 --> 01:02:08,395
Kicks off around 11:00,
1570
01:02:08,395 --> 01:02:11,439
and the best way to watch it
is with someone special...
1571
01:02:11,439 --> 01:02:14,275
in my expert opinion.
1572
01:02:14,275 --> 01:02:16,653
In your expert opinion, huh?
1573
01:02:19,322 --> 01:02:21,241
It's what
I'll be doing tonight.
1574
01:02:21,241 --> 01:02:23,535
[***]
1575
01:02:30,667 --> 01:02:33,253
Does someone need
to put out a fire?
1576
01:02:33,253 --> 01:02:34,671
[laughter]
1577
01:02:40,969 --> 01:02:42,429
[Matt] Watch your step.
1578
01:02:42,429 --> 01:02:43,471
[Maya laughs]
1579
01:02:43,471 --> 01:02:44,556
Can I take
my blindfold off yet?
1580
01:02:44,556 --> 01:02:46,224
Nope, nope, not yet.
1581
01:02:46,224 --> 01:02:48,893
Okay, if you're having me
go on the high-wires again,
1582
01:02:48,893 --> 01:02:50,478
you are gonna be
sorely mistaken.
1583
01:02:50,478 --> 01:02:51,521
Okay, stop. We're here.
1584
01:02:51,521 --> 01:02:52,897
Okay.
1585
01:02:53,732 --> 01:02:54,774
[gasps]
1586
01:02:54,774 --> 01:02:56,401
-Right?
-Wow.
1587
01:02:56,401 --> 01:02:59,237
Not bad, right?
1588
01:02:59,237 --> 01:03:01,531
Apparently, the year's
best meteor shower
1589
01:03:01,531 --> 01:03:04,492
happens tonight, so...
1590
01:03:04,492 --> 01:03:07,787
with any luck...
1591
01:03:07,787 --> 01:03:11,916
we'll have front-row seats
to Mother Nature's big show.
1592
01:03:13,293 --> 01:03:14,836
Thank you.
1593
01:03:14,836 --> 01:03:16,671
Wow.
1594
01:03:18,089 --> 01:03:20,383
The only twinkles I see
from my apartment
1595
01:03:20,383 --> 01:03:22,635
are the lights
from the Chrysler building.
1596
01:03:22,635 --> 01:03:23,928
[chuckles]
1597
01:03:23,928 --> 01:03:27,474
I had no idea
I was missing out on this.
1598
01:03:27,474 --> 01:03:29,809
Well, I'm not 100% sure
we're going to see any--
1599
01:03:29,809 --> 01:03:32,312
[gasps] I saw one!
1600
01:03:32,312 --> 01:03:33,938
[both chuckling]
1601
01:03:33,938 --> 01:03:36,941
Well, go on, make a wish.
1602
01:03:38,151 --> 01:03:40,570
I wish that my baby sister
1603
01:03:40,570 --> 01:03:43,323
gets into the college
of her dreams
1604
01:03:43,323 --> 01:03:46,826
and a full-ride scholarship.
1605
01:03:46,826 --> 01:03:47,827
[chuckles]
1606
01:03:47,827 --> 01:03:49,537
I love it,
1607
01:03:49,537 --> 01:03:51,331
except I don't think you're
supposed to say it out loud.
1608
01:03:51,331 --> 01:03:54,292
Nah, those are outdated rules.
1609
01:03:54,292 --> 01:03:55,794
[loudly] I want
the whole world to hear me!
1610
01:03:55,794 --> 01:03:57,420
[Matt chuckles]
1611
01:03:57,420 --> 01:03:59,923
So you said you're one
of five siblings?
1612
01:03:59,923 --> 01:04:02,967
Including me,
but I'm the oldest,
1613
01:04:02,967 --> 01:04:04,386
so, in my family,
1614
01:04:04,386 --> 01:04:06,012
I'm the first
to do a lot of things.
1615
01:04:06,012 --> 01:04:08,139
Like what?
1616
01:04:08,139 --> 01:04:11,351
Uh... I'm the first
to graduate college.
1617
01:04:11,351 --> 01:04:12,936
Nice.
1618
01:04:12,936 --> 01:04:15,480
The first
to own my own apartment.
1619
01:04:15,480 --> 01:04:17,816
Ooh.
1620
01:04:17,816 --> 01:04:21,778
And the first to not be married
and have kids by 25.
1621
01:04:21,778 --> 01:04:23,822
[Matt snorts and laughs]
1622
01:04:23,822 --> 01:04:25,240
Is, uh,
1623
01:04:25,240 --> 01:04:28,076
is that something
you want?
1624
01:04:28,076 --> 01:04:29,577
You know, eventually?
1625
01:04:29,577 --> 01:04:31,663
Absolutely.
1626
01:04:31,663 --> 01:04:35,250
Yeah, I just know
that kids are a lot of work,
1627
01:04:35,250 --> 01:04:37,002
and I love my work,
1628
01:04:37,002 --> 01:04:40,547
so there'll be
a few challenges.
1629
01:04:40,547 --> 01:04:44,676
I think, one day,
you're gonna make a great mom.
1630
01:04:46,386 --> 01:04:48,471
Besides, you're like
a professional problem-solver,
1631
01:04:48,471 --> 01:04:49,556
so...
1632
01:04:49,556 --> 01:04:50,640
Who told you that?
1633
01:04:50,640 --> 01:04:52,517
Um...
1634
01:04:52,517 --> 01:04:56,312
I might have cyberstalked you--
1635
01:04:56,312 --> 01:04:59,441
not in a creepy way,
just, you know, for research.
1636
01:04:59,441 --> 01:05:01,359
[laughs] You did?
1637
01:05:01,359 --> 01:05:02,569
Uh-huh.
1638
01:05:02,569 --> 01:05:03,653
Why?
1639
01:05:03,653 --> 01:05:05,280
I don't know.
1640
01:05:05,280 --> 01:05:06,656
I--
1641
01:05:06,656 --> 01:05:09,325
I'd had this silly idea
1642
01:05:09,325 --> 01:05:11,494
that you were trying
to make me look bad, you know,
1643
01:05:11,494 --> 01:05:13,163
that we were competing
for something
1644
01:05:13,163 --> 01:05:14,748
other than points
on a leader board.
1645
01:05:14,748 --> 01:05:16,750
I know, it's crazy, but...
1646
01:05:16,750 --> 01:05:19,544
I just know now
that you're really driven,
1647
01:05:19,544 --> 01:05:22,380
and you were competing
with yourself.
1648
01:05:23,882 --> 01:05:25,091
Matt, I--
1649
01:05:25,091 --> 01:05:27,052
Oh! There's one!
Did you see it?
1650
01:05:29,304 --> 01:05:30,722
Did you make a wish?
1651
01:05:37,645 --> 01:05:38,855
Yup.
1652
01:05:38,855 --> 01:05:41,983
[chuckles]
1653
01:05:41,983 --> 01:05:45,195
[exhales contentedly] Ah!
What a way to spend a night.
1654
01:05:45,195 --> 01:05:46,780
[both chuckling warmly]
1655
01:05:46,780 --> 01:05:48,865
So what about you?
1656
01:05:48,865 --> 01:05:50,825
Any siblings?
1657
01:05:50,825 --> 01:05:52,577
Nope. Just me and my mom.
1658
01:05:52,577 --> 01:05:54,579
Mm.
1659
01:05:56,915 --> 01:05:58,249
Actually, it's...
1660
01:05:58,249 --> 01:06:00,418
it's just me now.
1661
01:06:02,087 --> 01:06:04,839
Yeah, my, uh, my mom died
four years ago.
1662
01:06:06,007 --> 01:06:07,926
I'm so sorry.
1663
01:06:07,926 --> 01:06:10,428
Don't be.
1664
01:06:10,428 --> 01:06:14,432
For 28 years,
I was the world's luckiest son.
1665
01:06:15,642 --> 01:06:17,227
Every season,
1666
01:06:17,227 --> 01:06:19,729
she'd take me
to the Sluggers' home opener.
1667
01:06:19,729 --> 01:06:22,482
Huh! Your hat.
1668
01:06:22,482 --> 01:06:24,526
Yup... my hat.
1669
01:06:24,526 --> 01:06:27,779
Reminds me of simpler times.
1670
01:06:29,698 --> 01:06:31,032
[softly] Yeah.
1671
01:06:31,032 --> 01:06:33,034
-[gasps]
-Oh, nice!
1672
01:06:33,034 --> 01:06:34,327
Wow!
1673
01:06:34,327 --> 01:06:35,370
Okay.
1674
01:06:35,370 --> 01:06:36,871
Mm.
1675
01:06:36,871 --> 01:06:39,749
Make a wish.
1676
01:06:39,749 --> 01:06:42,669
[Matt laughs]
1677
01:06:42,669 --> 01:06:44,546
So what is it?
1678
01:06:44,546 --> 01:06:46,965
This one,
I'm keeping for myself.
1679
01:06:46,965 --> 01:06:48,508
Ooh.
1680
01:06:48,508 --> 01:06:49,426
[Maya laughs]
1681
01:06:49,426 --> 01:06:50,719
Okay.
1682
01:06:53,596 --> 01:06:55,390
[both chuckling]
1683
01:06:57,767 --> 01:06:59,352
[Matt] I wish
I could go back in time
1684
01:06:59,352 --> 01:07:01,646
and relive this whole weekend
all over again.
1685
01:07:01,646 --> 01:07:03,273
I would pay
good money for that,
1686
01:07:03,273 --> 01:07:05,942
or just the chance
to come back here.
1687
01:07:05,942 --> 01:07:07,652
Yeah, I did a search
for The Whitewater Lodge,
1688
01:07:07,652 --> 01:07:10,071
and aside
from a couple reviews,
1689
01:07:10,071 --> 01:07:11,948
Jim has almost no web presence.
1690
01:07:11,948 --> 01:07:13,241
No wonder
his bookings are low.
1691
01:07:13,241 --> 01:07:14,492
-Really?
-Yeah.
1692
01:07:14,492 --> 01:07:16,244
I feel like
the whole world should see
1693
01:07:16,244 --> 01:07:18,371
this spectacular place.
1694
01:07:18,371 --> 01:07:20,415
Wonder if there's a way
we could get the word out.
1695
01:07:20,415 --> 01:07:22,500
Well, we only have
one day left.
1696
01:07:22,500 --> 01:07:25,045
Plus, I don't know
if I'm gonna participate
1697
01:07:25,045 --> 01:07:27,589
in something that has
the word "breakneck" in it.
1698
01:07:27,589 --> 01:07:29,632
Yeah, well, things
are about to get real.
1699
01:07:30,800 --> 01:07:32,302
Wait.
1700
01:07:34,095 --> 01:07:37,599
HighlightREAL.
1701
01:07:37,599 --> 01:07:38,808
Real people...
1702
01:07:38,808 --> 01:07:40,685
real places...
1703
01:07:40,685 --> 01:07:42,228
Real life.
1704
01:07:42,228 --> 01:07:45,732
What if we add
a "real time" element to it?
1705
01:07:45,732 --> 01:07:49,110
We launch the app
with a livestream of the raft
1706
01:07:49,110 --> 01:07:50,862
through Breakneck Bend.
1707
01:07:50,862 --> 01:07:53,615
Yeah, a group of techies
taking on a Class-Four rapids...
1708
01:07:53,615 --> 01:07:55,408
I mean,
could go viral.
1709
01:07:55,408 --> 01:07:57,035
-Right?
-Yeah.
1710
01:07:57,035 --> 01:08:00,747
And if geotag the lodge
with Luis's feature, I mean,
1711
01:08:00,747 --> 01:08:03,333
the lodge would
get massive exposure.
1712
01:08:03,333 --> 01:08:04,834
Should we pitch this?
1713
01:08:04,834 --> 01:08:06,711
We should pitch this.
1714
01:08:06,711 --> 01:08:07,837
-Okay!
-Okay.
1715
01:08:07,837 --> 01:08:09,214
Well, tomorrow morning,
1716
01:08:09,214 --> 01:08:10,965
we'll talk to Allegra,
together.
1717
01:08:13,093 --> 01:08:17,389
Well, I'll see you
first thing in the morning.
1718
01:08:21,017 --> 01:08:22,686
[both] Well--
1719
01:08:22,686 --> 01:08:24,646
[laughing]
1720
01:08:24,646 --> 01:08:27,232
[overlapping]
Goodnight.
1721
01:08:36,074 --> 01:08:38,576
[phone buzzing]
1722
01:08:40,578 --> 01:08:41,496
[sighs]
1723
01:08:41,496 --> 01:08:43,623
Goodnight, Marilyn.
1724
01:08:43,623 --> 01:08:46,001
It's actually "good morning"
on this coast, Maya.
1725
01:08:46,001 --> 01:08:48,003
That's early
even for you.
1726
01:08:48,003 --> 01:08:49,170
Well, I wanted to come in
1727
01:08:49,170 --> 01:08:50,547
and make sure
that the windows
1728
01:08:50,547 --> 01:08:52,173
in your corner office
are nice and clean.
1729
01:08:52,173 --> 01:08:54,175
My corner office?
1730
01:08:54,175 --> 01:08:55,593
You sound surprised.
1731
01:08:55,593 --> 01:08:56,845
I expected you to tell me
1732
01:08:56,845 --> 01:08:58,471
that you'd secured
the project,
1733
01:08:58,471 --> 01:09:00,682
so I've been prepping
for your promotion.
1734
01:09:00,682 --> 01:09:02,809
Exciting developments
about that.
1735
01:09:02,809 --> 01:09:04,853
Oh? Tell me more.
1736
01:09:04,853 --> 01:09:06,980
I'm pitching
the launch tomorrow
1737
01:09:06,980 --> 01:09:08,982
in conjunction
with our last day here,
1738
01:09:08,982 --> 01:09:11,901
adding a real-time element
to the app,
1739
01:09:11,901 --> 01:09:14,946
and livestreaming the raft
through Breakneck Bend.
1740
01:09:14,946 --> 01:09:17,073
I think The Times
will pick it up,
1741
01:09:17,073 --> 01:09:19,826
and it could go viral.
1742
01:09:19,826 --> 01:09:21,036
Maya, that's genius.
1743
01:09:21,036 --> 01:09:22,704
Well, it's not just me.
1744
01:09:22,704 --> 01:09:25,165
Matt and I came up
with the idea,
1745
01:09:25,165 --> 01:09:26,624
so it's a...
1746
01:09:26,624 --> 01:09:29,127
collaboration between
Vesta East and West.
1747
01:09:29,127 --> 01:09:30,086
Oh?
1748
01:09:30,086 --> 01:09:31,921
Yeah.
1749
01:09:31,921 --> 01:09:35,592
Turns out we make
a really good team,
1750
01:09:35,592 --> 01:09:38,219
and I think Allegra will agree
1751
01:09:38,219 --> 01:09:42,349
that the power of partnership
is the right move for Vesta.
1752
01:09:42,349 --> 01:09:43,975
So you haven't
told Allegra yet?
1753
01:09:43,975 --> 01:09:45,477
No, not yet,
1754
01:09:45,477 --> 01:09:47,145
but we will,
first thing in the morning.
1755
01:09:47,145 --> 01:09:50,398
Speaking of which,
that is gonna come quickly,
1756
01:09:50,398 --> 01:09:52,400
so, um, I'm gonna go.
1757
01:09:52,400 --> 01:09:54,319
Goodnight, Marilyn.
1758
01:09:55,945 --> 01:09:58,323
[***]
1759
01:10:04,871 --> 01:10:11,670
[***]
1760
01:10:18,385 --> 01:10:22,472
[***]
1761
01:10:27,227 --> 01:10:31,690
[***]
1762
01:10:43,827 --> 01:10:45,161
Good morning.
1763
01:10:45,161 --> 01:10:47,956
[***]
1764
01:10:47,956 --> 01:10:50,208
So this is what
you really think of me?
1765
01:10:51,126 --> 01:10:52,377
Matt, I--
1766
01:10:52,377 --> 01:10:54,838
"Teacher's pet."
1767
01:10:54,838 --> 01:10:56,339
"Unpleasant."
1768
01:10:56,339 --> 01:10:59,384
"More confident in his ideas
than he should be."
1769
01:10:59,384 --> 01:11:01,428
No, I didn't mean--
1770
01:11:01,428 --> 01:11:03,304
I thought that, but I--
1771
01:11:03,304 --> 01:11:04,806
And all this stuff
about Luis and Claire?
1772
01:11:06,391 --> 01:11:08,018
I knew
there had to be something--
1773
01:11:08,018 --> 01:11:09,310
this was too good to be true.
1774
01:11:09,310 --> 01:11:12,105
This whole time,
we were supporting you,
1775
01:11:12,105 --> 01:11:13,523
sharing with you,
and you were what?
1776
01:11:13,523 --> 01:11:14,941
Taking notes?
1777
01:11:14,941 --> 01:11:16,776
To make yourself
look better?
1778
01:11:16,776 --> 01:11:18,486
To use against us?
For what?
1779
01:11:20,155 --> 01:11:21,740
[sighing]
1780
01:11:21,740 --> 01:11:24,034
I knew I should never
have let myself trust you.
1781
01:11:24,034 --> 01:11:25,744
No--
1782
01:11:25,744 --> 01:11:26,953
[Allegra] Good morning.
1783
01:11:28,371 --> 01:11:31,916
And an especially good morning
to you, Maya Alvaro.
1784
01:11:31,916 --> 01:11:33,710
Oh, don't be so humble.
1785
01:11:33,710 --> 01:11:36,004
I've been on the phone
with Marilyn all morning.
1786
01:11:36,004 --> 01:11:38,673
Your idea--
to launch HighlightREAL
1787
01:11:38,673 --> 01:11:42,469
as a livestream during
our Breakneck Bend raft?
1788
01:11:42,469 --> 01:11:44,095
And geotag the lodge?
1789
01:11:44,095 --> 01:11:46,264
I can't wait to tell Jim!
1790
01:11:46,264 --> 01:11:47,807
It's a brilliant idea, Maya.
1791
01:11:47,807 --> 01:11:50,060
I'm impressed.
1792
01:11:50,060 --> 01:11:51,353
Yeah.
1793
01:11:51,353 --> 01:11:52,979
Great idea, Maya.
1794
01:11:52,979 --> 01:11:55,398
Congratulations.
1795
01:11:55,398 --> 01:11:57,025
No, Matt, I--
1796
01:11:59,194 --> 01:12:00,695
I've already sent
press releases
1797
01:12:00,695 --> 01:12:03,031
to all the major
tech publications.
1798
01:12:03,031 --> 01:12:05,033
I'll be sending you
an app prototype.
1799
01:12:05,033 --> 01:12:07,952
You are going to create
HighlightREAL's
1800
01:12:07,952 --> 01:12:09,454
very first account,
1801
01:12:09,454 --> 01:12:10,663
and when it launches,
1802
01:12:10,663 --> 01:12:12,415
everyone will be watching.
1803
01:12:12,415 --> 01:12:14,209
Well done, Maya.
1804
01:12:14,209 --> 01:12:15,960
You've certainly shown us
who you are
1805
01:12:15,960 --> 01:12:17,212
and what you're capable of.
1806
01:12:29,432 --> 01:12:33,895
[***]
1807
01:12:46,700 --> 01:12:48,910
[phone buzzes]
1808
01:12:50,203 --> 01:12:51,579
[forced cheer] Hey, sis!
1809
01:12:51,579 --> 01:12:53,039
How's it going?
1810
01:12:53,039 --> 01:12:54,082
Everything's good...
1811
01:12:54,082 --> 01:12:55,458
hopefully great.
1812
01:12:55,458 --> 01:12:57,335
What is that?
1813
01:12:57,335 --> 01:13:00,672
I think
it's my application decision.
1814
01:13:00,672 --> 01:13:02,090
[blurts] Well? Open it!
1815
01:13:03,883 --> 01:13:05,427
Now remember--
1816
01:13:05,427 --> 01:13:08,430
it's all about the student,
not the school.
1817
01:13:08,430 --> 01:13:10,390
-Any college would be lucky to--
-Oh, wow.
1818
01:13:10,390 --> 01:13:12,809
What?
1819
01:13:12,809 --> 01:13:14,352
What is it?
1820
01:13:14,352 --> 01:13:15,729
It says...
1821
01:13:15,729 --> 01:13:18,106
based on my current application
and GPA--
1822
01:13:20,066 --> 01:13:21,651
...I qualify
for early admission
1823
01:13:21,651 --> 01:13:23,361
with financial assistance!
1824
01:13:23,361 --> 01:13:24,946
Yes!
1825
01:13:24,946 --> 01:13:26,031
[laughing] Yes.
1826
01:13:26,031 --> 01:13:27,323
I'm going to NYU!
1827
01:13:27,323 --> 01:13:29,492
[resumes crying]
1828
01:13:29,492 --> 01:13:30,577
You're crying.
1829
01:13:30,577 --> 01:13:33,329
I'm just so happy for you.
1830
01:13:33,329 --> 01:13:35,749
You were crying
before I opened the letter.
1831
01:13:35,749 --> 01:13:38,418
What's going on over there?
1832
01:13:38,418 --> 01:13:39,836
[sniffs]
1833
01:13:39,836 --> 01:13:42,714
I, uh...
1834
01:13:42,714 --> 01:13:44,466
I just got myself in a mess,
1835
01:13:44,466 --> 01:13:47,677
and I don't know
how to get myself out.
1836
01:13:47,677 --> 01:13:51,264
[sniffles] It seems like
whatever choice I make,
1837
01:13:51,264 --> 01:13:54,601
I'm gonna lose
something really important.
1838
01:13:54,601 --> 01:13:58,229
Well, what would you
tell me to do?
1839
01:13:58,229 --> 01:13:59,814
[chuckles ruefully]
1840
01:13:59,814 --> 01:14:01,274
Okay.
1841
01:14:01,274 --> 01:14:02,734
I'm gonna call Mom and Dad,
1842
01:14:02,734 --> 01:14:05,487
but thank you for everything,
and good luck.
1843
01:14:05,487 --> 01:14:06,613
Love you.
1844
01:14:06,613 --> 01:14:08,323
[smooch]
1845
01:14:10,450 --> 01:14:13,119
[***]
1846
01:14:14,662 --> 01:14:16,831
[zippers zipping]
1847
01:14:16,831 --> 01:14:18,083
Oh, there you are.
1848
01:14:18,083 --> 01:14:19,626
Where's your horse?
1849
01:14:19,626 --> 01:14:21,169
My horse?
1850
01:14:21,169 --> 01:14:22,921
Yeah, you're my knight
in shining armor--
1851
01:14:22,921 --> 01:14:24,631
saving the day
by saving the lodge.
1852
01:14:26,591 --> 01:14:27,884
You all right?
1853
01:14:27,884 --> 01:14:29,219
Yeah.
1854
01:14:29,219 --> 01:14:31,805
I, uh, just got
some really great news.
1855
01:14:31,805 --> 01:14:32,889
Oh...
1856
01:14:32,889 --> 01:14:35,600
so that's
your happy face, huh?
1857
01:14:35,600 --> 01:14:37,185
[both snickering]
1858
01:14:37,185 --> 01:14:38,687
Well, uh, you know,
1859
01:14:38,687 --> 01:14:41,439
maybe we could, uh,
turn this into a great day, mm?
1860
01:14:41,439 --> 01:14:44,526
We could start by celebrating
with a bottle of champagne
1861
01:14:44,526 --> 01:14:46,152
at the fire
after our raft, huh?
1862
01:14:46,152 --> 01:14:47,904
You are coming
to the final raft, right?
1863
01:14:47,904 --> 01:14:49,114
I am.
1864
01:14:49,114 --> 01:14:50,532
I'm livestreaming from
1865
01:14:50,532 --> 01:14:53,076
the very first
HighlightREAL account.
1866
01:14:53,076 --> 01:14:54,744
Yeah. Livestreaming, yeah.
1867
01:14:54,744 --> 01:14:56,204
Allegra kept using
the word "livestreaming,"
1868
01:14:56,204 --> 01:14:58,123
and I have to admit,
I kept nodding,
1869
01:14:58,123 --> 01:15:00,417
like I knew
what she was talking about.
1870
01:15:00,417 --> 01:15:02,877
It just means
that I'm recording live footage
1871
01:15:02,877 --> 01:15:04,462
that's being watched
in real time
1872
01:15:04,462 --> 01:15:06,339
from people
all over the world.
1873
01:15:06,339 --> 01:15:07,799
Wait a second.
So this whole
1874
01:15:07,799 --> 01:15:08,967
"global press release"
1875
01:15:08,967 --> 01:15:10,927
for the Whitewater Lodge
is true?
1876
01:15:10,927 --> 01:15:15,098
Yeah. I predict
many bookings coming your way.
1877
01:15:15,098 --> 01:15:17,183
I... I'm...
1878
01:15:17,183 --> 01:15:19,394
actually speechless,
literally.
1879
01:15:19,394 --> 01:15:20,395
Wow.
1880
01:15:20,395 --> 01:15:22,313
I can't even
thank you enough.
1881
01:15:22,313 --> 01:15:24,024
That's really amazing.
1882
01:15:24,024 --> 01:15:25,191
Now if you'll excuse me,
1883
01:15:25,191 --> 01:15:27,360
I've got a whitewater raft
to scout.
1884
01:15:27,360 --> 01:15:28,862
I'll see you later at the raft.
Thank you.
1885
01:15:28,862 --> 01:15:30,739
Okay.
1886
01:15:31,948 --> 01:15:34,159
[***]
1887
01:15:44,586 --> 01:15:46,671
The camera's connected
to your HighlightREAL.
1888
01:15:46,671 --> 01:15:48,048
When I say so,
1889
01:15:48,048 --> 01:15:49,883
press "record"
on the account,
1890
01:15:49,883 --> 01:15:51,426
and the livestream will start.
1891
01:15:51,426 --> 01:15:54,304
Oh, and start the app now
so we're ready to go. Okay?
1892
01:15:54,304 --> 01:15:56,389
[app voice] Welcome
to your Highlight account.
1893
01:15:56,389 --> 01:15:57,766
All right, let's do this!
1894
01:16:05,899 --> 01:16:08,026
[Jim] All right, let's go.
Matt, load 'em up!
1895
01:16:08,026 --> 01:16:09,194
You know what?
1896
01:16:09,194 --> 01:16:10,779
I think I'm gonna
sit this one out.
1897
01:16:10,779 --> 01:16:12,530
Really?
1898
01:16:12,530 --> 01:16:15,825
Yeah, I'll walk back
with the guide.
1899
01:16:15,825 --> 01:16:17,369
No. Matt, no.
1900
01:16:17,369 --> 01:16:18,745
No.
1901
01:16:18,745 --> 01:16:20,163
Look, I have to get out.
1902
01:16:20,163 --> 01:16:21,414
No, no, no!
Maya, we've already launched.
1903
01:16:21,414 --> 01:16:22,707
No, Maya, we're launching
the HighlightREAL!
1904
01:16:22,707 --> 01:16:24,167
Everyone's watching!
1905
01:16:24,167 --> 01:16:25,543
No, no, no! Boat's already
in motion, Maya. Please!
1906
01:16:25,543 --> 01:16:27,379
Maya, don't throw away
your career!
1907
01:16:27,379 --> 01:16:29,923
I'm sorry, Allegra!
1908
01:16:29,923 --> 01:16:31,299
[gasps] Whoa.
1909
01:16:31,299 --> 01:16:32,759
Whoa, that's so...
1910
01:16:32,759 --> 01:16:34,803
I am so cold!
1911
01:16:36,137 --> 01:16:37,806
[app chimes]
1912
01:16:37,806 --> 01:16:39,015
-[app voice] Activated.
-[crying out] Matt!
1913
01:16:39,015 --> 01:16:42,519
I'm sorry about the notebook!
1914
01:16:42,519 --> 01:16:45,480
Maya! Just stay right there!
I'm coming to get you!
1915
01:16:45,480 --> 01:16:47,816
[app voice]
HighlightREAL is now live.
1916
01:16:49,526 --> 01:16:51,152
You've gotta listen to me!
1917
01:16:51,152 --> 01:16:53,321
I-I don't think
you're the teacher's pet,
1918
01:16:53,321 --> 01:16:55,990
and I don't think
that you're unpleasant,
1919
01:16:55,990 --> 01:16:57,617
and actually, I think--
1920
01:16:57,617 --> 01:16:59,327
-Hey, hey, hey, hey.
-...You're the opposite.
1921
01:16:59,327 --> 01:17:00,745
Hey! Let's hold that thought,
all right?
1922
01:17:00,745 --> 01:17:02,455
Let's focus
on getting you to shore.
1923
01:17:02,455 --> 01:17:05,166
That's it. Easy.
There we go.
1924
01:17:08,795 --> 01:17:10,255
Matt, look,
1925
01:17:10,255 --> 01:17:11,798
I never wanted to launch
our pitch plan without you.
1926
01:17:11,798 --> 01:17:13,008
Yeah, but you did.
1927
01:17:13,008 --> 01:17:14,676
No, my boss, Marilyn, did!
1928
01:17:14,676 --> 01:17:19,264
Look, she's the reason
I was keeping tabs on the team.
1929
01:17:19,264 --> 01:17:20,765
Look, I have to admit,
1930
01:17:20,765 --> 01:17:22,308
we were trying to get
a jumpstart on the contract,
1931
01:17:22,308 --> 01:17:23,601
but the truth is,
1932
01:17:23,601 --> 01:17:26,146
I think
everyone here is incredible.
1933
01:17:26,146 --> 01:17:27,230
You're incredible!
1934
01:17:27,230 --> 01:17:28,940
And there's so much more
to success
1935
01:17:28,940 --> 01:17:30,567
than a job title
on a resume
1936
01:17:30,567 --> 01:17:33,028
or a corner office.
1937
01:17:33,028 --> 01:17:36,614
You helped me realize
just how strong I can be,
1938
01:17:36,614 --> 01:17:40,744
and most importantly--
how strong we are together.
1939
01:17:41,745 --> 01:17:44,831
Matt, will you please
forgive me?
1940
01:17:47,959 --> 01:17:48,918
Yeah.
1941
01:17:48,918 --> 01:17:50,545
[gasps with relief]
1942
01:17:50,545 --> 01:17:52,756
Look, I know we've only
known each other for a few days,
1943
01:17:52,756 --> 01:17:54,507
but this...
1944
01:17:54,507 --> 01:17:55,925
this connection we have,
1945
01:17:55,925 --> 01:17:57,969
it feels real and strong,
1946
01:17:57,969 --> 01:17:59,679
and it was the last thing
1947
01:17:59,679 --> 01:18:02,390
I was expecting
out of this retreat.
1948
01:18:02,390 --> 01:18:03,600
It's been a dream come true.
1949
01:18:03,600 --> 01:18:06,561
Yeah. Yeah, it has.
1950
01:18:06,561 --> 01:18:08,313
[chuckles]
1951
01:18:08,313 --> 01:18:09,981
So...
1952
01:18:09,981 --> 01:18:12,192
do you think
we lost our jobs?
1953
01:18:12,192 --> 01:18:15,570
Uh, well, we did just bail
on the group.
1954
01:18:15,570 --> 01:18:17,113
[chuckles]
1955
01:18:17,113 --> 01:18:18,656
Well, technically,
we didn't "bail."
1956
01:18:18,656 --> 01:18:20,408
Yeah.
1957
01:18:20,408 --> 01:18:22,118
Yeah, I mean, technically,
1958
01:18:22,118 --> 01:18:23,787
we were just...
1959
01:18:23,787 --> 01:18:25,705
taking a moment to...
1960
01:18:25,705 --> 01:18:27,499
strengthen our bond
as-- as teammates.
1961
01:18:27,499 --> 01:18:28,625
Exactly.
1962
01:18:28,625 --> 01:18:30,502
Yeah. Besides...
1963
01:18:30,502 --> 01:18:32,796
even if we are now unemployed,
1964
01:18:32,796 --> 01:18:34,381
I have a feeling,
1965
01:18:34,381 --> 01:18:37,717
together, you and I
can get through anything.
1966
01:18:41,721 --> 01:18:43,223
You thinking what I'm thinking?
1967
01:18:43,223 --> 01:18:44,641
[chuckles]
We can still do this.
1968
01:18:44,641 --> 01:18:46,851
Yeah, we can.
1969
01:18:46,851 --> 01:18:48,770
Hey!
You got room for two more?
1970
01:18:48,770 --> 01:18:50,355
Sure, hop in!
1971
01:18:53,608 --> 01:18:58,113
[***]
1972
01:18:58,113 --> 01:19:01,324
Okay,
Breakneck Bend coming up.
1973
01:19:01,324 --> 01:19:04,244
We got this.
1974
01:19:04,244 --> 01:19:06,246
[river rushing]
1975
01:19:07,539 --> 01:19:09,708
[***]
1976
01:19:09,708 --> 01:19:11,334
That was exhilarating!
1977
01:19:11,334 --> 01:19:13,545
Kinda dangerous!
1978
01:19:13,545 --> 01:19:16,756
[Allegra] They're coming
around Breakneck Bend!
1979
01:19:20,635 --> 01:19:22,762
[***]
1980
01:19:26,933 --> 01:19:28,935
Whoa, whoa, whoa!
1981
01:19:34,691 --> 01:19:36,776
Oh, my gosh!
1982
01:19:36,776 --> 01:19:37,694
[Matt] It's okay!
1983
01:19:37,694 --> 01:19:39,320
Just pull! Pull!
1984
01:19:39,320 --> 01:19:41,281
That's it!
1985
01:19:41,281 --> 01:19:42,407
You got it!
1986
01:19:42,407 --> 01:19:43,408
That's it!
1987
01:19:43,408 --> 01:19:45,076
Pull! Just pull.
1988
01:19:45,076 --> 01:19:46,661
Pull!
1989
01:19:46,661 --> 01:19:49,247
Yeah! Yeah!
1990
01:19:49,247 --> 01:19:51,207
They made it!
They made it!
1991
01:19:53,710 --> 01:19:55,086
[Matt] Whoo-hoo-hoo!
1992
01:19:55,086 --> 01:19:56,129
Yeah!
1993
01:19:58,256 --> 01:20:00,967
[***]
1994
01:20:09,100 --> 01:20:10,769
Whoo!
1995
01:20:10,769 --> 01:20:12,854
[shrieks victoriously]
1996
01:20:12,854 --> 01:20:15,732
[all cheering and laughing]
1997
01:20:15,732 --> 01:20:17,317
-You did it.
-You did it!
1998
01:20:18,360 --> 01:20:19,861
We did it.
1999
01:20:19,861 --> 01:20:22,155
[***]
2000
01:20:23,365 --> 01:20:25,492
[phone chimes]
2001
01:20:25,492 --> 01:20:26,409
[laughing]
2002
01:20:29,704 --> 01:20:30,914
What?
2003
01:20:30,914 --> 01:20:32,165
What is it?
2004
01:20:38,713 --> 01:20:39,673
Let's do it.
2005
01:20:39,673 --> 01:20:40,548
All right.
2006
01:20:40,548 --> 01:20:41,966
[laughs]
2007
01:20:41,966 --> 01:20:46,179
[***]
2008
01:20:50,642 --> 01:20:51,976
[group whooping and cheering]
2009
01:20:51,976 --> 01:20:53,269
-Whoo!
-[laughter]
2010
01:20:53,269 --> 01:20:55,647
You all took
your own adventure.
2011
01:20:55,647 --> 01:20:58,066
Whoo.
2012
01:20:58,066 --> 01:21:00,151
Yeah.
2013
01:21:00,151 --> 01:21:02,779
It doesn't get
much more "real" than that!
2014
01:21:02,779 --> 01:21:05,073
I thought you'd be
furious with me.
2015
01:21:05,073 --> 01:21:07,367
Furious?
2016
01:21:07,367 --> 01:21:09,869
You are one smart cookie,
Ms. Alvaro.
2017
01:21:09,869 --> 01:21:13,289
HighlightREAL is soaring
in the app store,
2018
01:21:13,289 --> 01:21:15,917
and Jim's booking inquiries
are going through the roof.
2019
01:21:15,917 --> 01:21:17,168
It's true.
2020
01:21:17,168 --> 01:21:18,211
But how?
2021
01:21:18,211 --> 01:21:19,504
How?
2022
01:21:19,504 --> 01:21:22,173
That magnificent
riverside confessional,
2023
01:21:22,173 --> 01:21:24,634
followed by
a death-defying feat of nature--
2024
01:21:24,634 --> 01:21:25,844
that's how!
2025
01:21:25,844 --> 01:21:27,595
But I didn't even mean
to do that.
2026
01:21:27,595 --> 01:21:30,140
I must have
pressed record by accident.
2027
01:21:30,140 --> 01:21:32,058
That's exactly
why it went viral.
2028
01:21:32,058 --> 01:21:34,185
You can't make
these Internet moments happen.
2029
01:21:34,185 --> 01:21:35,603
They have to happen for real.
2030
01:21:35,603 --> 01:21:37,939
Real people, real places--
2031
01:21:37,939 --> 01:21:39,441
Real life.
2032
01:21:39,441 --> 01:21:43,028
One question about
your HighlightREAL account.
2033
01:21:43,028 --> 01:21:44,696
"M&M."
What does it stand for?
2034
01:21:44,696 --> 01:21:48,908
Uh, well, the launch
was Matt and I's idea,
2035
01:21:48,908 --> 01:21:51,494
so I used our initials
for the account.
2036
01:21:51,494 --> 01:21:53,038
Well, the fact that
you're already
2037
01:21:53,038 --> 01:21:54,539
working together
is good news to me.
2038
01:21:54,539 --> 01:21:59,002
Vesta is opening up
two new international offices.
2039
01:21:59,002 --> 01:22:00,962
Claire and Luis have
2040
01:22:00,962 --> 01:22:02,797
already accepted offers
to head up Tokyo.
2041
01:22:02,797 --> 01:22:04,674
We are so excited!
2042
01:22:04,674 --> 01:22:06,843
It's literally my dream.
2043
01:22:06,843 --> 01:22:07,635
[Matt] Congrats, guys.
2044
01:22:07,635 --> 01:22:09,346
You two...
2045
01:22:09,346 --> 01:22:11,431
not only can you survive
as a team,
2046
01:22:11,431 --> 01:22:12,682
you can thrive.
2047
01:22:12,682 --> 01:22:15,185
How do you feel about
2048
01:22:15,185 --> 01:22:17,103
partnering
to run Paris?
2049
01:22:17,103 --> 01:22:18,563
[both] What? Ahh!
2050
01:22:18,563 --> 01:22:19,689
That'd be great!
2051
01:22:19,689 --> 01:22:21,149
[celebrating continues]
2052
01:22:21,149 --> 01:22:22,567
[both, playing it cool]
Uh...
2053
01:22:22,567 --> 01:22:24,235
-...That would be fun, yeah.
-I mean, it could be fun
2054
01:22:24,235 --> 01:22:25,612
-...if-- maybe.
-Yeah. Yeah.
2055
01:22:25,612 --> 01:22:27,364
We'll deal with the paperwork
later. For now--
2056
01:22:27,364 --> 01:22:28,656
let's go celebrate
at the lodge.
2057
01:22:28,656 --> 01:22:30,408
[all cheering]
2058
01:22:33,745 --> 01:22:34,954
Paris?
2059
01:22:34,954 --> 01:22:36,664
-Oui, oui!
-[laughs]
2060
01:22:36,664 --> 01:22:37,874
Okay, I, uh, might need
to work on my French.
2061
01:22:37,874 --> 01:22:39,959
Oh, and, uh,
the kissing part,
2062
01:22:39,959 --> 01:22:41,378
that...
2063
01:22:41,378 --> 01:22:43,296
that I think
we should practice.
2064
01:22:43,296 --> 01:22:45,507
Oh, okay.
2065
01:22:45,507 --> 01:22:48,677
[***]
2066
01:22:48,677 --> 01:22:50,679
* People, let's go *
2067
01:22:50,679 --> 01:22:53,348
* Make it unforgettable *
2068
01:22:53,348 --> 01:22:55,767
[***]
2069
01:22:55,767 --> 01:22:58,853
* Let's go *
2070
01:22:58,853 --> 01:23:00,939
* People, let's go *
2071
01:23:00,939 --> 01:23:03,858
[***]
2072
01:23:03,858 --> 01:23:06,403
* Make it unforgettable *
2073
01:23:08,863 --> 01:23:14,160
[***]
2074
01:23:26,381 --> 01:23:31,511
[***]
136132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.