All language subtitles for A.Whitewater.Romance.2024.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:08,049 [***] 2 00:00:47,422 --> 00:00:49,007 [Maya, reading] "Prepare for the launch 3 00:00:49,007 --> 00:00:51,343 of Vesta's new social media app." 4 00:00:51,343 --> 00:00:53,261 -Goodnight, Maya. -Goodnight, Craig. 5 00:00:54,471 --> 00:00:57,640 "Real places, real people... 6 00:00:57,640 --> 00:00:59,476 real life." 7 00:00:59,476 --> 00:01:00,477 Huh. 8 00:01:00,477 --> 00:01:02,854 That's good. 9 00:01:02,854 --> 00:01:05,148 That's really good. 10 00:01:05,148 --> 00:01:06,816 Hey, Vesta... 11 00:01:06,816 --> 00:01:08,151 [app chimes awake] 12 00:01:08,151 --> 00:01:10,445 ...uh, book a bike at Spin Cycle for 8:00, 13 00:01:10,445 --> 00:01:12,906 then dinner for one at Cecchi, 14 00:01:12,906 --> 00:01:14,741 and set an alarm for 6:00 a.m. 15 00:01:14,741 --> 00:01:16,534 [app voice] Your requests are confirmed. 16 00:01:17,911 --> 00:01:18,953 [phone rings] 17 00:01:18,953 --> 00:01:20,205 Oh. 18 00:01:20,205 --> 00:01:22,832 This is Maya Alvaro. 19 00:01:22,832 --> 00:01:25,502 "Allegra"? 20 00:01:25,502 --> 00:01:26,795 [realizing] Allegra Adams? 21 00:01:27,962 --> 00:01:29,673 Yes! I'll hold. 22 00:01:29,673 --> 00:01:31,633 [***] 23 00:01:34,594 --> 00:01:36,471 Ms. Adams? 24 00:01:36,471 --> 00:01:38,973 Yes! 25 00:01:38,973 --> 00:01:41,142 Tomorrow? 26 00:01:42,310 --> 00:01:45,230 "The Whitewater Lodge"? 27 00:01:45,230 --> 00:01:46,981 That sounds lovely. 28 00:01:46,981 --> 00:01:48,608 [chuckles] Is it a spa? 29 00:01:49,901 --> 00:01:51,945 No, it's not a spa? 30 00:01:51,945 --> 00:01:53,530 Okay. 31 00:01:53,530 --> 00:01:56,324 Yes, I will... see you tomorrow. 32 00:01:56,324 --> 00:01:57,701 [chuckles nervously] 33 00:01:57,701 --> 00:01:59,202 Okay, bye-bye. 34 00:01:59,202 --> 00:02:00,412 [hangs up] 35 00:02:01,746 --> 00:02:03,415 [huffs in awe] 36 00:02:03,415 --> 00:02:05,583 Maya, can't wait to see that press release. 37 00:02:06,751 --> 00:02:07,836 Are you okay? 38 00:02:09,129 --> 00:02:11,798 Allegra Adams just called me. 39 00:02:11,798 --> 00:02:13,216 Allegra Adams? 40 00:02:13,216 --> 00:02:14,843 Vesta's CEO? Just called you? 41 00:02:14,843 --> 00:02:16,845 -Yes! -Okay. 42 00:02:16,845 --> 00:02:18,680 What about, exactly? 43 00:02:18,680 --> 00:02:21,850 She wants me to represent the Vesta East office 44 00:02:21,850 --> 00:02:24,477 at a corporate retreat in the Rocky Mountains. 45 00:02:24,477 --> 00:02:26,271 When? 46 00:02:26,271 --> 00:02:27,439 I would leave tomorrow for four days. 47 00:02:27,439 --> 00:02:30,108 I can't take time off work! 48 00:02:30,108 --> 00:02:33,153 I'm still working on the bid for the HighlightREAL contract. 49 00:02:33,153 --> 00:02:34,237 [shushing her] Uh, uh. 50 00:02:34,237 --> 00:02:35,655 [to self] Why now? 51 00:02:35,655 --> 00:02:37,240 She knows that all four offices 52 00:02:37,240 --> 00:02:38,992 will be working on their launch proposals. 53 00:02:38,992 --> 00:02:40,201 Yeah! 54 00:02:43,747 --> 00:02:45,498 Tch. Okay. 55 00:02:45,498 --> 00:02:48,335 Allegra is bringing in one rep 56 00:02:48,335 --> 00:02:50,545 from each of the four regional offices 57 00:02:50,545 --> 00:02:52,672 to a retreat in the Colorado mountains... 58 00:02:55,258 --> 00:02:58,386 [***] 59 00:02:58,386 --> 00:03:00,889 [chuckles smugly] 60 00:03:00,889 --> 00:03:02,098 She's scouting. 61 00:03:02,098 --> 00:03:04,809 Scouting for what? 62 00:03:04,809 --> 00:03:06,394 Scouting for whom. 63 00:03:06,394 --> 00:03:09,481 Ah, she's not one of America's top CEOs for nothing. 64 00:03:09,481 --> 00:03:11,066 She is using this weekend retreat 65 00:03:11,066 --> 00:03:13,151 as a guise to cherry-pick 66 00:03:13,151 --> 00:03:15,236 which office will take the lead on the HighlightREAL app. 67 00:03:15,236 --> 00:03:17,238 -She is? -Think about it! 68 00:03:17,238 --> 00:03:20,950 The app shares filterless photos from precise locations. 69 00:03:20,950 --> 00:03:22,660 What better way to showcase all of that 70 00:03:22,660 --> 00:03:25,246 than a wilderness retreat to the Rockies? 71 00:03:25,246 --> 00:03:27,582 And you, Maya Alvaro, are representing 72 00:03:27,582 --> 00:03:30,126 Vesta East's opportunity for greatness. 73 00:03:30,126 --> 00:03:31,961 -I am? -Well, she knew 74 00:03:31,961 --> 00:03:33,922 that I would see right through the whole set-up, 75 00:03:33,922 --> 00:03:37,175 but you, you are fresh bait for the forest. 76 00:03:37,175 --> 00:03:40,178 [alarmed] Forest bait? 77 00:03:40,178 --> 00:03:43,431 You know, I've never been to the Rocky Mountains... 78 00:03:43,431 --> 00:03:45,266 or any mountains. 79 00:03:45,266 --> 00:03:46,893 Doesn't matter. 80 00:03:46,893 --> 00:03:48,061 Well, you know, Marilyn, 81 00:03:48,061 --> 00:03:50,146 I'm more of an "indoorsy" person. 82 00:03:50,146 --> 00:03:51,648 Find your outdoorsy. 83 00:03:51,648 --> 00:03:52,649 There we go. 84 00:03:52,649 --> 00:03:55,360 It's gonna be tough competition. 85 00:03:55,360 --> 00:03:57,487 I want you to take detailed notes 86 00:03:57,487 --> 00:03:59,322 and report back to me on all the employees there-- 87 00:03:59,322 --> 00:04:00,615 their strengths, their weaknesses, 88 00:04:00,615 --> 00:04:02,909 and how we can use those to our advantage. 89 00:04:04,202 --> 00:04:07,372 I really don't think I'm the best person for this. 90 00:04:07,372 --> 00:04:09,708 Actually, I'm probably the worst. 91 00:04:09,708 --> 00:04:12,627 Which is exactly why she chose you. 92 00:04:12,627 --> 00:04:14,879 You are all going to be put through the churner, 93 00:04:14,879 --> 00:04:15,922 but the cream, Maya, 94 00:04:15,922 --> 00:04:17,716 the cream always rises to the top. 95 00:04:17,716 --> 00:04:19,759 This is your chance to prove to me 96 00:04:19,759 --> 00:04:21,553 that you deserve the executive position 97 00:04:21,553 --> 00:04:23,179 you've been working so hard for. 98 00:04:23,179 --> 00:04:24,848 This is how you earn it. 99 00:04:24,848 --> 00:04:26,307 Don't let me down. 100 00:04:27,267 --> 00:04:31,730 [***] 101 00:04:38,236 --> 00:04:39,821 [exhales contentedly] 102 00:04:39,821 --> 00:04:41,740 I can't believe I get to housesit for you all weekend. 103 00:04:41,740 --> 00:04:43,908 That's if I last all weekend. 104 00:04:43,908 --> 00:04:45,076 Thank you, by the way. 105 00:04:45,076 --> 00:04:46,703 What are little sisters for? 106 00:04:46,703 --> 00:04:49,039 Besides, I'm just gonna be studying, anyways. 107 00:04:49,039 --> 00:04:50,749 That's what I like to hear! 108 00:04:50,749 --> 00:04:52,667 How's the prep tutor working out? 109 00:04:52,667 --> 00:04:54,794 You got me the best in the country. 110 00:04:54,794 --> 00:04:55,962 I might even qualify for scholarships, 111 00:04:55,962 --> 00:04:57,547 just like you. 112 00:04:57,547 --> 00:04:59,341 Just remember, I'm gonna make sure you go to college, 113 00:04:59,341 --> 00:05:00,675 no matter what. 114 00:05:00,675 --> 00:05:02,052 Yeah, but if you have to pay for my tuition, 115 00:05:02,052 --> 00:05:04,346 you're gonna be stuck in this apartment forever. 116 00:05:04,346 --> 00:05:07,182 Well, what are big sisters for? 117 00:05:07,182 --> 00:05:10,310 Okay, what does the list say to pack for the outdoors? 118 00:05:10,310 --> 00:05:11,436 Okay... 119 00:05:11,436 --> 00:05:12,479 hiking boots. 120 00:05:12,479 --> 00:05:14,564 Already wearing them! 121 00:05:14,564 --> 00:05:16,149 Cute! 122 00:05:16,149 --> 00:05:17,400 -Uh, warm jacket? -Mm. Check. 123 00:05:17,400 --> 00:05:19,069 -Hat? -Check. 124 00:05:19,069 --> 00:05:19,944 "Bear spray." 125 00:05:19,944 --> 00:05:21,029 Oh? 126 00:05:21,029 --> 00:05:22,030 [gasps] 127 00:05:22,864 --> 00:05:25,992 I have this nice-smelling spray? 128 00:05:25,992 --> 00:05:27,369 Check! 129 00:05:27,369 --> 00:05:30,705 Okay... Swiss Army knife and non-perishable food? 130 00:05:30,705 --> 00:05:31,748 Oh. 131 00:05:31,748 --> 00:05:33,333 Oh, I know! 132 00:05:33,333 --> 00:05:35,710 What about... 133 00:05:37,754 --> 00:05:39,089 ...this? 134 00:05:39,089 --> 00:05:41,007 Looks Swiss to me! 135 00:05:41,007 --> 00:05:43,343 Yup! And "non-perishable"? 136 00:05:43,343 --> 00:05:44,594 Granola bars? 137 00:05:44,594 --> 00:05:46,554 [snaps fingers] Yes! 138 00:05:48,181 --> 00:05:49,182 Bingo! 139 00:05:49,182 --> 00:05:50,767 All right. 140 00:05:50,767 --> 00:05:52,102 We're all set. 141 00:05:52,102 --> 00:05:54,562 You know what? This might actually be easy. 142 00:05:54,562 --> 00:05:56,314 -[chuckles] -[phone chimes] 143 00:05:56,314 --> 00:05:58,942 [app] Your flight to Colorado leaves in three hours. 144 00:05:58,942 --> 00:06:00,402 Thanks, Vesta. 145 00:06:02,278 --> 00:06:06,991 [***] 146 00:06:18,461 --> 00:06:22,882 [***] 147 00:06:26,052 --> 00:06:27,429 Whew. 148 00:06:33,435 --> 00:06:35,145 [Allegra] Ahem. 149 00:06:35,145 --> 00:06:38,231 Oh! Allegra Adams! 150 00:06:38,231 --> 00:06:40,608 I was just catching my breath. 151 00:06:40,608 --> 00:06:42,819 Nothing like mountain air, is there? 152 00:06:42,819 --> 00:06:45,155 Uh, no, I really can't get enough of it... 153 00:06:45,155 --> 00:06:46,865 literally. 154 00:06:46,865 --> 00:06:49,034 It hits you different a mile up. 155 00:06:49,034 --> 00:06:50,618 Yeah. Uh, Maya! 156 00:06:52,370 --> 00:06:55,874 Alvaro, from the Vesta East offices in New York City. 157 00:06:55,874 --> 00:06:57,709 I know who you are, and you're late. 158 00:06:57,709 --> 00:07:00,128 First challenge of the weekend has already begun. 159 00:07:00,128 --> 00:07:01,129 Everyone's a cat... 160 00:07:03,590 --> 00:07:05,675 ...and everyone's a mouse, 161 00:07:05,675 --> 00:07:08,136 and they're all hiding in the forest. 162 00:07:08,136 --> 00:07:12,474 All you have to do is catch them and capture their ribbon. 163 00:07:13,516 --> 00:07:15,143 First one to three wins. 164 00:07:15,143 --> 00:07:16,853 In there? 165 00:07:16,853 --> 00:07:18,104 Oh, and when you get back, 166 00:07:18,104 --> 00:07:20,648 we'll find you a real pair of hiking boots. 167 00:07:22,275 --> 00:07:24,652 Thanks. 168 00:07:24,652 --> 00:07:27,364 "Catch and capture." 169 00:07:27,364 --> 00:07:28,782 Okay. [chuckles nervously] 170 00:07:28,782 --> 00:07:31,826 And they're all hiding deep in the forest. 171 00:07:41,503 --> 00:07:42,629 [gasps] 172 00:07:43,546 --> 00:07:44,589 [whimpers] 173 00:07:48,551 --> 00:07:52,681 [***] 174 00:07:58,728 --> 00:08:00,563 -[cries out] Ahh! -[shouting] Ahh! 175 00:08:00,563 --> 00:08:02,524 -Ahh! Ugh! -Oh! 176 00:08:02,524 --> 00:08:04,025 I am so sorry! I thought you were a bear. 177 00:08:04,025 --> 00:08:05,860 No! Not a bear! 178 00:08:05,860 --> 00:08:06,903 No. 179 00:08:06,903 --> 00:08:07,779 No! Person. 180 00:08:07,779 --> 00:08:09,531 -Yeah. -[coughing] 181 00:08:09,531 --> 00:08:10,907 Is that a gardenia? 182 00:08:10,907 --> 00:08:13,284 Oh, uh, thank you. It's-- It's French. 183 00:08:13,284 --> 00:08:14,828 Mm, definitely French. 184 00:08:14,828 --> 00:08:16,204 -Yeah. -I'm getting notes of, uh... 185 00:08:16,204 --> 00:08:17,330 Oh, uh, floral bouquet. 186 00:08:17,330 --> 00:08:19,040 -That's it. -With a hint of vanilla. 187 00:08:19,040 --> 00:08:20,542 Vanilla. Right. 188 00:08:20,542 --> 00:08:22,544 -Yeah. -Yeah. 189 00:08:22,544 --> 00:08:23,795 [chuckles] I didn't mean to scare you. 190 00:08:23,795 --> 00:08:26,423 No. Pfft. Don't worry. 191 00:08:26,423 --> 00:08:28,633 Wow. 192 00:08:28,633 --> 00:08:29,843 That jacket. 193 00:08:31,594 --> 00:08:34,180 I love that jacket on you. 194 00:08:34,180 --> 00:08:35,724 Oh, thank you! 195 00:08:35,724 --> 00:08:38,143 Where is it from? Because it looks like-- huzzah! 196 00:08:38,143 --> 00:08:39,686 -Hey! Ohh! -Ha, ha! 197 00:08:39,686 --> 00:08:41,438 [Matt] So sorry! 198 00:08:41,438 --> 00:08:42,355 [frustrated grunt] 199 00:08:42,355 --> 00:08:43,440 [Matt] So sorry! 200 00:08:43,440 --> 00:08:45,316 Hello, everyone! 201 00:08:45,316 --> 00:08:46,985 And welcome 202 00:08:46,985 --> 00:08:49,946 to Vesta Technology's Adventure Retreat! 203 00:08:49,946 --> 00:08:50,947 Whoo! 204 00:08:50,947 --> 00:08:52,615 [all hooting and cheering] 205 00:08:52,615 --> 00:08:54,367 I am so thrilled 206 00:08:54,367 --> 00:08:57,037 to have you all here for what I hope will be 207 00:08:57,037 --> 00:08:59,539 a fun and rewarding weekend. 208 00:08:59,539 --> 00:09:01,750 We've booked the entire camp, 209 00:09:01,750 --> 00:09:03,418 so we will have the place to ourselves. 210 00:09:03,418 --> 00:09:05,503 Now, some of you I know well... 211 00:09:05,503 --> 00:09:07,088 -[chuckles] -...and some of you 212 00:09:07,088 --> 00:09:08,923 have already made your first impressions. 213 00:09:10,467 --> 00:09:14,679 I'd like to congratulate the winner of "Cat and Mouse"-- 214 00:09:14,679 --> 00:09:17,432 Matt Meyer from Vesta West. 215 00:09:17,432 --> 00:09:19,351 -[cheering and applauding] -Whoo! 216 00:09:19,351 --> 00:09:21,019 Now, Matt may have won 217 00:09:21,019 --> 00:09:23,229 the first team-building activity, 218 00:09:23,229 --> 00:09:26,524 but there will be plenty more to challenge yourselves with 219 00:09:26,524 --> 00:09:27,817 this weekend. 220 00:09:27,817 --> 00:09:29,736 I'd like you to take your pen and paper 221 00:09:29,736 --> 00:09:31,571 and write down something 222 00:09:31,571 --> 00:09:33,406 about yourselves, anonymously. 223 00:09:33,406 --> 00:09:36,951 Then, we'll see if we can guess who it belongs to. 224 00:09:38,203 --> 00:09:40,997 This is how we get to know our neighbor. 225 00:09:40,997 --> 00:09:43,124 Now, it can be something professional... 226 00:09:43,124 --> 00:09:44,626 personal, 227 00:09:44,626 --> 00:09:46,211 and when you're done, you can put-- 228 00:09:47,671 --> 00:09:49,089 Thank you, Maya. [chuckles] 229 00:09:50,674 --> 00:09:51,800 Look at you. 230 00:09:51,800 --> 00:09:54,010 Thank you, Claire. 231 00:09:54,010 --> 00:09:55,261 Thank you, Matt. 232 00:09:55,261 --> 00:09:56,346 Mm-hmm. 233 00:09:56,346 --> 00:09:57,555 Thank you, Luis. Luis? 234 00:09:57,555 --> 00:09:59,099 [both laughing] 235 00:09:59,099 --> 00:10:00,433 Wait. 236 00:10:00,433 --> 00:10:02,310 Okay. 237 00:10:06,314 --> 00:10:07,482 [Luis chuckles] 238 00:10:07,482 --> 00:10:09,359 "I have traveled to Antarctica, 239 00:10:09,359 --> 00:10:11,903 and I am fluent in four different languages." 240 00:10:11,903 --> 00:10:15,240 Only four? [scoffs playfully] 241 00:10:15,240 --> 00:10:16,950 I'm going to guess... 242 00:10:16,950 --> 00:10:17,659 Claire... 243 00:10:17,659 --> 00:10:19,411 from Vesta South? 244 00:10:19,411 --> 00:10:22,622 It's five, but my Japanese is only conversational, so... 245 00:10:22,622 --> 00:10:24,624 Konnichiwa. 246 00:10:24,624 --> 00:10:27,002 [Allegra] Wow! That is impressive. 247 00:10:27,002 --> 00:10:29,170 Matt? Would you like to take a turn? 248 00:10:29,170 --> 00:10:30,296 Yes, of course. 249 00:10:30,296 --> 00:10:31,881 Ahem! 250 00:10:31,881 --> 00:10:34,718 Okay... let's see. 251 00:10:34,718 --> 00:10:36,761 "I am the best." 252 00:10:36,761 --> 00:10:38,013 -[laughter] -Hmm? 253 00:10:38,013 --> 00:10:39,472 Allegra, is this yours? 254 00:10:39,472 --> 00:10:40,348 -Uh... -[laughter] 255 00:10:41,641 --> 00:10:43,977 No, I'm joking. Okay. 256 00:10:43,977 --> 00:10:45,937 "I helped refurbish old computers 257 00:10:45,937 --> 00:10:47,522 for low-income students 258 00:10:47,522 --> 00:10:51,359 and received a full-ride academic scholarship in return." 259 00:10:51,359 --> 00:10:52,986 -Wow. -Huh. 260 00:10:52,986 --> 00:10:55,196 Well, I'm going to go 261 00:10:55,196 --> 00:10:56,698 with my man, Luis, 262 00:10:56,698 --> 00:10:59,451 from Vesta North in Chicago, right? 263 00:10:59,451 --> 00:11:00,493 -No? -No. 264 00:11:00,493 --> 00:11:01,995 Oh. Okay. 265 00:11:01,995 --> 00:11:03,955 Well, looks like it's... 266 00:11:03,955 --> 00:11:05,415 Maya from Manhattan. 267 00:11:05,415 --> 00:11:06,374 [applauding] 268 00:11:10,545 --> 00:11:12,339 It's just Maya. 269 00:11:12,339 --> 00:11:13,631 Okay. 270 00:11:13,631 --> 00:11:14,841 And you're specific. 271 00:11:14,841 --> 00:11:16,676 Yeah. M-A-Y-A. 272 00:11:16,676 --> 00:11:18,053 I know how to spell. Thank you. 273 00:11:18,053 --> 00:11:19,095 Oh, do you? That's refreshing. 274 00:11:19,095 --> 00:11:20,722 Ooh! 275 00:11:21,639 --> 00:11:23,224 Whoo! All right. 276 00:11:23,224 --> 00:11:26,478 [chuckles] 277 00:11:26,478 --> 00:11:28,355 "I like to wake up early 278 00:11:28,355 --> 00:11:32,359 and surf at sunrise before work." 279 00:11:32,359 --> 00:11:33,818 Mm... 280 00:11:33,818 --> 00:11:36,946 I'm gonna go with Malibu Matt. 281 00:11:36,946 --> 00:11:38,031 Nope. 282 00:11:38,031 --> 00:11:39,407 Right state, wrong tax bracket. 283 00:11:39,407 --> 00:11:40,742 I'm from Big Sur. 284 00:11:40,742 --> 00:11:42,827 Try again. 285 00:11:42,827 --> 00:11:44,621 Actually... I'm the surfer. 286 00:11:44,621 --> 00:11:46,289 -Oh, nice. -[chuckles] 287 00:11:46,289 --> 00:11:48,124 We get some decent swell on Lake Michigan in the summer. 288 00:11:48,124 --> 00:11:50,710 [Allegra] Very cool, Luis! 289 00:11:50,710 --> 00:11:52,879 That means last one is Matt's, 290 00:11:52,879 --> 00:11:54,547 so, Maya, would you like to read it? 291 00:11:54,547 --> 00:11:56,216 Sure. 292 00:11:57,425 --> 00:11:59,094 [clears throat] 293 00:11:59,094 --> 00:12:03,431 "I volunteer fighting wildfires 294 00:12:03,431 --> 00:12:07,102 during the dry season on the Pacific Coast." 295 00:12:07,102 --> 00:12:08,520 So brave. 296 00:12:08,520 --> 00:12:09,854 -No, no. -[applause] 297 00:12:09,854 --> 00:12:11,231 It's my-- Please. 298 00:12:11,231 --> 00:12:14,150 You're all already so adventurous, 299 00:12:14,150 --> 00:12:15,110 which is good, 300 00:12:15,110 --> 00:12:16,861 because, for the next three days, 301 00:12:16,861 --> 00:12:19,364 we are going to be totally immersed 302 00:12:19,364 --> 00:12:21,533 in the great outdoors, 303 00:12:21,533 --> 00:12:23,493 tackling challenges 304 00:12:23,493 --> 00:12:26,371 that will test our mental and physical limits. 305 00:12:26,371 --> 00:12:27,747 Now, tomorrow morning, 306 00:12:27,747 --> 00:12:28,915 we're all going to be loading into the raft 307 00:12:28,915 --> 00:12:32,127 and heading down Regal River. 308 00:12:32,127 --> 00:12:34,170 We'll be stopping for activities along the way, 309 00:12:34,170 --> 00:12:37,215 and the adventure will culminate 310 00:12:37,215 --> 00:12:40,593 in a whitewater raft down Breakneck Bend! 311 00:12:40,593 --> 00:12:41,928 Nice! 312 00:12:41,928 --> 00:12:43,263 What's "Breakneck Bend"? 313 00:12:43,263 --> 00:12:46,725 Class-four rapids, towering waves, 314 00:12:46,725 --> 00:12:48,018 pummeling falls-- 315 00:12:48,018 --> 00:12:50,270 it's gonna be a wild ride, 316 00:12:50,270 --> 00:12:53,565 and I can't wait to plunge right in! 317 00:12:53,565 --> 00:12:55,316 -[laughter] -[cheering] 318 00:12:55,316 --> 00:12:56,317 Whoo-hoo! 319 00:13:00,155 --> 00:13:03,867 I'm sorry, all this water talk has, uh... 320 00:13:03,867 --> 00:13:06,077 Will you excuse me? 321 00:13:08,079 --> 00:13:09,414 Whitewater rafting? 322 00:13:09,414 --> 00:13:10,498 -Yeah! -[laughter] 323 00:13:11,875 --> 00:13:13,043 I'm so excited to be back. 324 00:13:13,043 --> 00:13:14,127 It's nice meeting you. 325 00:13:14,127 --> 00:13:15,420 I love the fact that... 326 00:13:15,420 --> 00:13:16,963 Luggage, luggage... 327 00:13:16,963 --> 00:13:18,548 where did they put the luggage? 328 00:13:18,548 --> 00:13:19,507 Oh, yes! 329 00:13:28,767 --> 00:13:29,934 [phone rings] 330 00:13:32,854 --> 00:13:34,898 Marilyn, hi! 331 00:13:34,898 --> 00:13:36,358 Maya, are you there? 332 00:13:36,358 --> 00:13:38,109 Allegra called me and told me that you were late. 333 00:13:38,109 --> 00:13:39,569 Car service had trouble 334 00:13:39,569 --> 00:13:40,862 finding the place. 335 00:13:40,862 --> 00:13:43,782 It's "in the mountains" in the mountains. 336 00:13:43,782 --> 00:13:46,034 Two hours of gravel road. 337 00:13:46,034 --> 00:13:48,661 I mean, the wheels almost didn't make it... 338 00:13:48,661 --> 00:13:50,413 and neither did mine. 339 00:13:50,413 --> 00:13:51,623 So, how's it going? 340 00:13:51,623 --> 00:13:53,083 Uh, well, 341 00:13:53,083 --> 00:13:55,001 turns out Allegra made a mistake asking me here, 342 00:13:55,001 --> 00:13:57,003 so, um, I was just about to leave. 343 00:13:57,003 --> 00:14:00,340 Everyone has way more experience in the outdoors. 344 00:14:00,340 --> 00:14:02,842 I mean, they've been to Antarctica. 345 00:14:02,842 --> 00:14:04,678 They fight wildfires. 346 00:14:04,678 --> 00:14:07,389 Luis surfs in Chicago. 347 00:14:07,389 --> 00:14:09,057 I mean, they're the ones who should-- 348 00:14:09,057 --> 00:14:11,017 Wait, the firefighter, who is that? Matt Meyer? 349 00:14:11,017 --> 00:14:12,102 Vesta West? 350 00:14:12,102 --> 00:14:13,395 Why, you know him? 351 00:14:13,395 --> 00:14:15,230 [Marilyn scoffs] 352 00:14:15,230 --> 00:14:17,148 He single-handedly fought off a wildfire that threatened 353 00:14:17,148 --> 00:14:18,608 to destroy Allegra's beach house. 354 00:14:18,608 --> 00:14:19,693 If anyone's getting the HighlightREAL contract, 355 00:14:19,693 --> 00:14:20,777 it's him. 356 00:14:20,777 --> 00:14:22,987 Well, he's very rude. 357 00:14:22,987 --> 00:14:24,531 Rude or not, 358 00:14:24,531 --> 00:14:26,616 he's her biggest hero and our biggest competition. 359 00:14:26,616 --> 00:14:28,618 It's impossible for me to impress Allegra 360 00:14:28,618 --> 00:14:29,994 under these circumstances. 361 00:14:29,994 --> 00:14:32,205 It's like Survivor, 362 00:14:32,205 --> 00:14:34,207 and I'll be the first one voted off the island. 363 00:14:34,207 --> 00:14:35,750 You're gonna do great. 364 00:14:35,750 --> 00:14:38,420 You're the second-hardest worker I know. 365 00:14:38,420 --> 00:14:39,546 Who's number one? 366 00:14:39,546 --> 00:14:41,506 Me. 367 00:14:41,506 --> 00:14:43,550 Now, do you want this promotion or not? 368 00:14:43,550 --> 00:14:45,385 Are you saying 369 00:14:45,385 --> 00:14:47,220 the executive position is mine 370 00:14:47,220 --> 00:14:50,015 if Allegra gives us HighlightREAL? 371 00:14:50,015 --> 00:14:51,933 Secure the project 372 00:14:51,933 --> 00:14:53,101 and you will have a much better job 373 00:14:53,101 --> 00:14:54,310 when you get back. 374 00:14:54,310 --> 00:14:56,229 Have fun! 375 00:14:56,229 --> 00:14:58,106 Okay. 376 00:15:00,275 --> 00:15:01,943 [sighs] 377 00:15:01,943 --> 00:15:03,278 [suitcase thumps] 378 00:15:04,404 --> 00:15:05,822 You looking for the guest lodges? 379 00:15:05,822 --> 00:15:07,240 Oh... 380 00:15:07,240 --> 00:15:08,533 Hi. Jim Burdett. I own the Whitewater Lodge. 381 00:15:08,533 --> 00:15:10,035 Oh, hi, Jim. 382 00:15:10,035 --> 00:15:11,619 -Uh, Maya. -Nice to meet you, Maya. 383 00:15:11,619 --> 00:15:14,330 I was just, uh... 384 00:15:14,330 --> 00:15:15,498 [getting it] Oh. 385 00:15:15,498 --> 00:15:17,000 Tch. Little advice? 386 00:15:17,000 --> 00:15:19,127 Uh, if you take that way... 387 00:15:19,127 --> 00:15:20,712 it's just gonna go back to the same-old, 388 00:15:20,712 --> 00:15:22,630 but if you take this way, 389 00:15:22,630 --> 00:15:24,382 it could be towards the greatest adventure of your life... 390 00:15:25,633 --> 00:15:27,427 ...and when you're handed something like that, 391 00:15:27,427 --> 00:15:29,220 you should probably just take it. 392 00:15:29,220 --> 00:15:32,098 I must've been turned around. 393 00:15:32,098 --> 00:15:33,558 -[laughs] Yeah, of course! -[chuckles] Yeah. 394 00:15:33,558 --> 00:15:35,310 Tell you what-- if you ever get, uh, 395 00:15:35,310 --> 00:15:37,103 "turned around" in these parts again 396 00:15:37,103 --> 00:15:37,979 and need to find your way back, 397 00:15:37,979 --> 00:15:39,481 you can use one of these. 398 00:15:40,607 --> 00:15:41,858 Pocket watch? 399 00:15:41,858 --> 00:15:43,943 [laughs] It's a compass. 400 00:15:43,943 --> 00:15:45,779 -Right! Thanks. -You're welcome. 401 00:15:45,779 --> 00:15:48,615 Tell you what. I will take this to your room. 402 00:15:48,615 --> 00:15:50,533 We have the finest beds this side of Regal River-- 403 00:15:50,533 --> 00:15:51,826 actually the only beds this side of Regal River. 404 00:15:51,826 --> 00:15:53,203 Oh! 405 00:15:53,203 --> 00:15:54,829 Unless, of course, you count the forest bed. 406 00:15:54,829 --> 00:15:56,331 [both laughing] 407 00:15:57,916 --> 00:16:00,377 What's a "forest bed"? 408 00:16:00,377 --> 00:16:01,252 [Jim laughs] 409 00:16:01,252 --> 00:16:03,380 [chuckles awkwardly] 410 00:16:03,380 --> 00:16:05,507 [***] 411 00:16:09,552 --> 00:16:10,804 Thank you, Maya. 412 00:16:10,804 --> 00:16:11,846 Very thoughtful. 413 00:16:11,846 --> 00:16:13,431 You're welcome. 414 00:16:13,431 --> 00:16:16,393 ...Look, when you catch the perfect wave, 415 00:16:16,393 --> 00:16:17,894 it is the best, I'm telling you. 416 00:16:17,894 --> 00:16:20,105 It is so, so good. 417 00:16:20,105 --> 00:16:21,815 Maya from Manhattan. 418 00:16:21,815 --> 00:16:24,484 Again, it's just "Maya." 419 00:16:24,484 --> 00:16:25,568 Okay. 420 00:16:25,568 --> 00:16:26,736 Just Maya. 421 00:16:26,736 --> 00:16:27,696 I know who you are. 422 00:16:27,696 --> 00:16:29,364 You're the reason 423 00:16:29,364 --> 00:16:30,907 the "Time for Love" dating app went viral last year. 424 00:16:30,907 --> 00:16:34,411 Actually, my entire team deserves credit for that. 425 00:16:34,411 --> 00:16:36,037 Okay, but The Times did the exposรฉ on you. 426 00:16:36,037 --> 00:16:37,372 I'm a New Yorker. 427 00:16:37,372 --> 00:16:38,832 No one in the city has time for love, 428 00:16:38,832 --> 00:16:40,333 so I suggested 429 00:16:40,333 --> 00:16:43,294 that the window of availability be... shorter. 430 00:16:43,294 --> 00:16:44,546 Okay, so you thought 431 00:16:44,546 --> 00:16:45,880 two minutes to make a good impression 432 00:16:45,880 --> 00:16:46,965 was fair? 433 00:16:46,965 --> 00:16:48,758 I pitched one. 434 00:16:48,758 --> 00:16:51,469 Most of us can judge first impressions 435 00:16:51,469 --> 00:16:53,471 in an instant. 436 00:16:53,471 --> 00:16:54,973 So that's what you're doing. 437 00:16:54,973 --> 00:16:56,307 You're here 438 00:16:56,307 --> 00:16:57,767 to try and make a good impression 439 00:16:57,767 --> 00:16:59,602 on Allegra? 440 00:16:59,602 --> 00:17:01,312 [grumbles] 441 00:17:01,312 --> 00:17:03,356 Didn't anyone ever tell you 442 00:17:03,356 --> 00:17:05,567 that it's rude to wear a hat at dinner? 443 00:17:05,567 --> 00:17:07,027 Yeah, maybe-- in New York-- 444 00:17:07,027 --> 00:17:08,361 but out West, 445 00:17:08,361 --> 00:17:09,821 we're a little more laidback, and besides, 446 00:17:09,821 --> 00:17:11,573 it's not just a hat, it's... 447 00:17:11,573 --> 00:17:12,991 [clears throat] 448 00:17:12,991 --> 00:17:15,410 ...it's my lucky hat. 449 00:17:15,410 --> 00:17:17,370 Oh, yeah? Is that because it belonged to Babe Ruth? 450 00:17:17,370 --> 00:17:18,747 'Cause it looks about 100 years old. 451 00:17:18,747 --> 00:17:20,457 You know, it's smart to wear a hat in the woods. 452 00:17:20,457 --> 00:17:22,334 You don't want to get bitten by a tick, or worse... 453 00:17:22,334 --> 00:17:23,418 [mocks bugs biting] 454 00:17:24,544 --> 00:17:26,212 Don't you have a fire to put out, or something? 455 00:17:26,212 --> 00:17:27,714 No, currently, I'm trying to figure out 456 00:17:27,714 --> 00:17:30,008 why a city girl like you is at a wilderness retreat. 457 00:17:30,008 --> 00:17:30,967 Because I was invited. 458 00:17:30,967 --> 00:17:32,510 And... 459 00:17:32,510 --> 00:17:34,471 I'm trying to bond with my coworkers 460 00:17:34,471 --> 00:17:36,306 and enjoy the great outdoors. 461 00:17:36,306 --> 00:17:38,600 That's wonderful. You have a bug on your shoulder. 462 00:17:39,851 --> 00:17:40,977 -Hmm! -[fumes] Oh... 463 00:17:40,977 --> 00:17:42,145 Okay. 464 00:17:42,145 --> 00:17:44,356 I am retiring early, 465 00:17:44,356 --> 00:17:46,274 because we have to get up at dawn 466 00:17:46,274 --> 00:17:49,152 for a safety meeting before we head out. 467 00:17:49,152 --> 00:17:52,155 I will see you two in the morning, huh? 468 00:17:52,155 --> 00:17:53,615 -Goodnight. -Goodnight. 469 00:17:54,616 --> 00:17:56,159 Whoa, whoa! Where are you going? 470 00:17:56,159 --> 00:17:58,119 I thought the whole point was to bond with your coworkers. 471 00:17:58,119 --> 00:17:59,788 Maybe tomorrow. 472 00:18:03,249 --> 00:18:04,668 [door creaks] 473 00:18:04,668 --> 00:18:06,461 [calls out] Hello? 474 00:18:06,461 --> 00:18:08,004 Any bugs? 475 00:18:08,004 --> 00:18:10,465 Any bears? 476 00:18:15,512 --> 00:18:17,806 [***] 477 00:18:29,192 --> 00:18:31,611 [***] 478 00:18:37,951 --> 00:18:40,286 [***] 479 00:18:46,835 --> 00:18:50,338 * I am here * 480 00:18:51,256 --> 00:18:55,677 * I am here for you * 481 00:18:55,677 --> 00:18:56,970 [whack] 482 00:18:56,970 --> 00:18:58,847 [***] 483 00:19:14,237 --> 00:19:16,823 [***] 484 00:19:24,289 --> 00:19:26,624 [birds singing] 485 00:19:33,840 --> 00:19:35,717 [tap-tap-tap-tap-tap] 486 00:19:37,510 --> 00:19:39,262 [gasps] 487 00:19:39,262 --> 00:19:40,638 [gasping deeper] 488 00:19:40,638 --> 00:19:43,308 Late again! 489 00:19:50,190 --> 00:19:51,983 [sniffs] 490 00:19:51,983 --> 00:19:53,777 [exhales dreamily] Coffee! 491 00:19:53,777 --> 00:19:56,196 [***] 492 00:19:56,196 --> 00:19:57,697 Coffee! 493 00:19:58,907 --> 00:19:59,908 Okay... 494 00:20:06,790 --> 00:20:10,210 [***] 495 00:20:10,210 --> 00:20:11,378 [Jim] You're gonna be wearing 496 00:20:11,378 --> 00:20:12,962 your safety equipment at all times, 497 00:20:12,962 --> 00:20:14,923 making sure it fits properly and is secure. 498 00:20:16,216 --> 00:20:18,385 Extra hot, two milks, one sugar-- 499 00:20:18,385 --> 00:20:19,969 just how you like it. 500 00:20:19,969 --> 00:20:22,597 I had my coffee hours ago. 501 00:20:23,848 --> 00:20:25,767 I'll take one. 502 00:20:28,978 --> 00:20:30,730 Nice pants. 503 00:20:30,730 --> 00:20:34,109 Okay. Now, the Regal River runs east to west, 504 00:20:34,109 --> 00:20:35,485 with the occasional eddy. 505 00:20:35,485 --> 00:20:38,029 Luckily for us, the snowpack is melting 506 00:20:38,029 --> 00:20:39,447 this time of year-- yay! 507 00:20:39,447 --> 00:20:41,074 -[chuckling] -The waters will be strong. 508 00:20:41,074 --> 00:20:42,200 [Maya forces a laugh] 509 00:20:42,200 --> 00:20:44,202 If you ever hear me yell "high side," 510 00:20:44,202 --> 00:20:46,955 that's a signal for everybody to move to-- where? 511 00:20:49,916 --> 00:20:50,959 Maya, yes? 512 00:20:50,959 --> 00:20:53,294 Uh, uh... 513 00:20:53,294 --> 00:20:54,629 the front? 514 00:20:55,714 --> 00:20:57,674 Maybe. Matt? 515 00:20:57,674 --> 00:20:58,925 The high side. 516 00:20:58,925 --> 00:21:00,010 [Jim] Correct, Matt! You win the prize. 517 00:21:00,010 --> 00:21:01,469 We all move to the high side 518 00:21:01,469 --> 00:21:03,346 to level the raft in a last-ditch effort 519 00:21:03,346 --> 00:21:05,306 to keep it from capsizing. 520 00:21:05,306 --> 00:21:07,475 If you are thrown from the raft, 521 00:21:07,475 --> 00:21:09,144 please don't panic. 522 00:21:09,144 --> 00:21:12,022 Just go into what we call the "lawn chair" position-- 523 00:21:12,022 --> 00:21:14,983 toes up, face up-- go down the river feet first, 524 00:21:14,983 --> 00:21:17,694 until we come over and pull you into the raft. 525 00:21:17,694 --> 00:21:20,447 Okay! We're gonna be making several stops along the way, 526 00:21:20,447 --> 00:21:22,240 where we'll set up camp, 527 00:21:22,240 --> 00:21:23,658 so I promise you, 528 00:21:23,658 --> 00:21:25,994 this is gonna be both fun and challenging. 529 00:21:25,994 --> 00:21:27,245 So as always... 530 00:21:27,245 --> 00:21:28,371 [everybody but Maya] ...Safety first! 531 00:21:28,371 --> 00:21:29,414 ...Safety first. 532 00:21:29,414 --> 00:21:31,207 Safety first, yes, yes, yes. 533 00:21:31,207 --> 00:21:32,625 Good job. All right! 534 00:21:32,625 --> 00:21:35,462 Uh, let's rendezvous here at 0900. 535 00:21:35,462 --> 00:21:37,380 That'll give some of us a little extra time 536 00:21:37,380 --> 00:21:39,758 to, uh... get organized. 537 00:21:44,095 --> 00:21:45,805 Hey, uh, you need a hand? 538 00:21:50,810 --> 00:21:52,687 [***] 539 00:21:52,687 --> 00:21:53,813 [Jim] Everyone! 540 00:21:53,813 --> 00:21:55,982 I'd like your attention, please. 541 00:21:55,982 --> 00:21:57,859 Let's have a moment of silence 542 00:21:57,859 --> 00:22:00,028 for what we're about to experience, 543 00:22:00,028 --> 00:22:01,529 so I'd like you all to close your eyes 544 00:22:01,529 --> 00:22:03,448 and just... 545 00:22:03,448 --> 00:22:06,576 listen-- listen for that rumble in the distance. 546 00:22:06,576 --> 00:22:08,411 Feel it... 547 00:22:08,411 --> 00:22:09,954 connect to it. 548 00:22:09,954 --> 00:22:12,332 That sound of raw, untamed energy 549 00:22:12,332 --> 00:22:15,001 is the river at its most unforgiving. 550 00:22:15,001 --> 00:22:17,379 Take a deep breath and just... [exhales deeply] 551 00:22:17,379 --> 00:22:19,381 ...try to remember this moment. 552 00:22:19,381 --> 00:22:21,758 As we navigate these rapids together, 553 00:22:21,758 --> 00:22:23,760 let that rumble guide you. 554 00:22:23,760 --> 00:22:25,512 It's not just water-- it's a... 555 00:22:25,512 --> 00:22:28,181 force that we'll conquer together, 556 00:22:28,181 --> 00:22:31,059 but always with respect for its power. 557 00:22:32,977 --> 00:22:35,271 Okay! Let's load up! 558 00:22:35,271 --> 00:22:36,981 Let's do it. 559 00:22:42,153 --> 00:22:44,197 Maya? You all right? 560 00:22:44,197 --> 00:22:45,532 Yeah! 561 00:22:45,532 --> 00:22:46,866 I, uh... 562 00:22:46,866 --> 00:22:48,785 I think I'm gonna sit this one out. 563 00:22:48,785 --> 00:22:51,079 Wait, you're bailing? 564 00:22:51,079 --> 00:22:53,748 Uh, no, I'm not technically bailing. 565 00:22:53,748 --> 00:22:55,750 It's just that I would... 566 00:22:55,750 --> 00:22:58,253 prefer to commune with nature 567 00:22:58,253 --> 00:22:59,337 peacefully 568 00:22:59,337 --> 00:23:01,297 rather than 569 00:23:01,297 --> 00:23:03,174 with big adrenaline rushes. 570 00:23:03,174 --> 00:23:04,259 [chuckles nervously] 571 00:23:04,259 --> 00:23:06,302 Okay, totally fine, Maya. 572 00:23:06,302 --> 00:23:09,014 Hey, listen, there's a-- there's a path along the river. 573 00:23:09,014 --> 00:23:10,682 Follow that, you'll only be about 574 00:23:10,682 --> 00:23:11,975 about 20 minutes behind us. 575 00:23:11,975 --> 00:23:13,226 Now, don't mind the bears! 576 00:23:13,226 --> 00:23:15,562 Okay! 577 00:23:15,562 --> 00:23:16,730 Yeah! 578 00:23:16,730 --> 00:23:19,107 I'll, uh, I'll see you there! 579 00:23:19,107 --> 00:23:21,943 Have fun with the rapids! 580 00:23:32,996 --> 00:23:34,122 Hey, Maya! 581 00:23:34,122 --> 00:23:35,415 How was the hike? 582 00:23:35,415 --> 00:23:38,043 Oh, it was quite peaceful, actually. 583 00:23:38,043 --> 00:23:40,420 You know there's no pressure 584 00:23:40,420 --> 00:23:41,880 to do any more rafting, if you don't want to. 585 00:23:41,880 --> 00:23:43,131 There's plenty to do at the Lodge, 586 00:23:43,131 --> 00:23:44,174 and I can have one of the guides walk you back, 587 00:23:44,174 --> 00:23:45,342 if you like-- any time. 588 00:23:45,342 --> 00:23:47,093 Oh, uh, well, thanks, Jim. 589 00:23:47,093 --> 00:23:48,470 I'll keep that in mind. 590 00:23:48,470 --> 00:23:50,472 Oh, and, uh, we set up a change tent for you. 591 00:23:50,472 --> 00:23:51,765 Uh-- 592 00:23:51,765 --> 00:23:54,225 [Allegra] Okay, everyone, gather around! 593 00:23:56,269 --> 00:23:58,063 Okay, so, 594 00:23:58,063 --> 00:23:59,981 this beautiful piece of land 595 00:23:59,981 --> 00:24:02,275 will serve as our camp for the night. 596 00:24:02,275 --> 00:24:03,651 Each of you will have your own site, 597 00:24:03,651 --> 00:24:06,654 but you have to figure out which direction it's in. 598 00:24:06,654 --> 00:24:09,240 The directions of your sites are on your maps. 599 00:24:09,240 --> 00:24:12,786 Whoever find theirs and sets up first... 600 00:24:12,786 --> 00:24:14,537 wins. 601 00:24:14,537 --> 00:24:16,331 [tweeting] 602 00:24:16,331 --> 00:24:17,665 Oh! 603 00:24:17,665 --> 00:24:20,043 -[campers panicking] -[Allegra laughing] 604 00:24:20,043 --> 00:24:22,337 [***] 605 00:24:27,342 --> 00:24:28,468 Aha! 606 00:24:28,468 --> 00:24:30,011 Found it. Yes! 607 00:24:30,011 --> 00:24:31,971 Okay... 608 00:24:31,971 --> 00:24:33,807 Sorry, Maya. I think this one's mine. 609 00:24:33,807 --> 00:24:35,684 Uh, how do you know that? 610 00:24:35,684 --> 00:24:37,018 Oh, uh, my compass. 611 00:24:37,018 --> 00:24:38,937 I have one of those, too! 612 00:24:38,937 --> 00:24:40,146 [Luis chuckles] 613 00:24:40,146 --> 00:24:42,732 Uh... how does this thing work? 614 00:24:42,732 --> 00:24:45,318 Oh, uh, well, you hold it level in your hand like this... 615 00:24:45,318 --> 00:24:46,945 Yeah. 616 00:24:46,945 --> 00:24:49,030 Oh! "North, south, east, west." 617 00:24:49,864 --> 00:24:51,449 Like our offices. 618 00:24:51,449 --> 00:24:53,326 Yeah, I guess it is, isn't it? 619 00:24:53,326 --> 00:24:55,537 That's my passion at Vesta, too. 620 00:24:55,537 --> 00:24:56,579 Directions? 621 00:24:56,579 --> 00:24:57,831 Locations. 622 00:24:57,831 --> 00:24:59,499 I pitched the "precise location" feature 623 00:24:59,499 --> 00:25:01,126 on HighlightREAL a couple months ago. 624 00:25:01,126 --> 00:25:02,460 That was your idea? 625 00:25:02,460 --> 00:25:04,337 That was me! 626 00:25:04,337 --> 00:25:06,131 That's a really exciting addition to the app. 627 00:25:06,131 --> 00:25:07,465 Congratulations. 628 00:25:07,465 --> 00:25:09,300 Oh, thanks! 629 00:25:09,300 --> 00:25:11,177 Hey, let's see if we can find your real-world campsite, huh? 630 00:25:11,177 --> 00:25:12,387 -Okay. -Okay, so hold it level. 631 00:25:12,387 --> 00:25:14,347 -Yeah. -Yeah, there you go... 632 00:25:16,099 --> 00:25:18,727 [***] 633 00:25:23,023 --> 00:25:24,733 [gasping] 634 00:25:26,234 --> 00:25:27,360 [cries out] Great! 635 00:25:27,360 --> 00:25:28,278 Yeah! 636 00:25:28,278 --> 00:25:31,281 Now we're talkin'. 637 00:25:31,281 --> 00:25:32,115 Hoo! 638 00:25:32,115 --> 00:25:33,575 [chuckles] 639 00:25:35,702 --> 00:25:37,328 [sighs] Great. 640 00:25:38,788 --> 00:25:40,331 [grumbles] 641 00:25:41,458 --> 00:25:42,542 [grunts irately] 642 00:25:42,542 --> 00:25:45,754 It's, uh, easier to lay the tent flat 643 00:25:45,754 --> 00:25:47,756 and then work the poles through it. 644 00:25:47,756 --> 00:25:49,883 All right, I don't need help. Thank you. 645 00:25:49,883 --> 00:25:50,759 [whoosh] 646 00:25:50,759 --> 00:25:52,761 Yeah. Yeah, no. 647 00:25:52,761 --> 00:25:54,763 Looks like you have everything under control. 648 00:25:54,763 --> 00:25:56,598 Lots of tenting in Manhattan, I see. 649 00:25:58,308 --> 00:26:00,643 -Someone already won? -[whoosh] 650 00:26:00,643 --> 00:26:02,896 Looks like it. 651 00:26:02,896 --> 00:26:03,980 [clatters] 652 00:26:03,980 --> 00:26:07,025 [***] 653 00:26:07,025 --> 00:26:09,110 Ugh, gross. 654 00:26:09,986 --> 00:26:11,738 Well done! 655 00:26:11,738 --> 00:26:12,655 Thank you. 656 00:26:12,655 --> 00:26:14,032 Is that a doormat? 657 00:26:14,032 --> 00:26:15,617 [Matt, chuckles] It is. 658 00:26:15,617 --> 00:26:17,369 Took some fallen branches and just wove them together. 659 00:26:17,369 --> 00:26:18,912 Claire won for speed, 660 00:26:18,912 --> 00:26:21,247 but you definitely get the creativity award. 661 00:26:21,247 --> 00:26:22,290 -Ahh. -A fine outdoorsman, indeed. 662 00:26:22,290 --> 00:26:23,792 [Matt] Thank you. 663 00:26:23,792 --> 00:26:26,211 [Jim] And, uh, don't forget to look up. 664 00:26:26,211 --> 00:26:27,212 [Maya] What's that? 665 00:26:27,212 --> 00:26:28,713 [trio] Bear bin. 666 00:26:28,713 --> 00:26:30,924 [Jim] Keeps your food away from hungry critters. 667 00:26:30,924 --> 00:26:33,176 Bears? 668 00:26:33,176 --> 00:26:35,345 Yup. Finally put my Cub Scout skills to work. 669 00:26:35,345 --> 00:26:37,472 Bears? 670 00:26:37,472 --> 00:26:38,682 Visiting? 671 00:26:38,682 --> 00:26:39,766 Very clever. 672 00:26:41,017 --> 00:26:42,018 Don't worry, Maya. 673 00:26:42,018 --> 00:26:43,311 If you see a bear, 674 00:26:43,311 --> 00:26:45,355 you just make yourself as big as possible 675 00:26:45,355 --> 00:26:47,190 and slowly back away. 676 00:26:47,190 --> 00:26:48,483 No problem. 677 00:26:49,818 --> 00:26:51,653 Well, that just leaves one campsite for assessment. 678 00:26:51,653 --> 00:26:54,114 Oh. 679 00:26:54,114 --> 00:26:57,742 I was going for more of an outdoorexperience. 680 00:26:58,827 --> 00:27:00,412 The stumps help keep 681 00:27:00,412 --> 00:27:04,749 most of it off the ground, uh, for dryness and... 682 00:27:04,749 --> 00:27:06,918 more of a comfy sleep... 683 00:27:06,918 --> 00:27:08,878 and away from the bugs. 684 00:27:08,878 --> 00:27:10,130 [Jim] Hmm. 685 00:27:10,130 --> 00:27:11,840 I think I was missing a few pieces 686 00:27:11,840 --> 00:27:13,174 to really... 687 00:27:13,174 --> 00:27:14,843 complete the vision. [chuckles] 688 00:27:14,843 --> 00:27:16,636 Well, um, I'm not sure 689 00:27:16,636 --> 00:27:18,221 how much sleep you're gonna get, 690 00:27:18,221 --> 00:27:19,889 but I find it to be very... 691 00:27:19,889 --> 00:27:21,766 uh, inventive. 692 00:27:21,766 --> 00:27:23,268 Yes. 693 00:27:23,268 --> 00:27:24,477 Perhaps you'll find more success 694 00:27:24,477 --> 00:27:26,438 in our next challenge. 695 00:27:27,230 --> 00:27:29,357 I can't wait. 696 00:27:31,401 --> 00:27:33,361 Personally, I like it. 697 00:27:35,071 --> 00:27:37,198 [***] 698 00:27:39,868 --> 00:27:42,287 Wow. Who built this? 699 00:27:42,287 --> 00:27:43,747 [Jim] Myself and my team. 700 00:27:43,747 --> 00:27:45,248 It took three years of planning, two years to build. 701 00:27:45,248 --> 00:27:47,667 All part of the Whitewater Lodge experience. 702 00:27:47,667 --> 00:27:49,753 All right, everyone, time for your challenge, 703 00:27:49,753 --> 00:27:52,047 and this time, we're gonna partner up. 704 00:27:52,047 --> 00:27:54,049 [sotto voce] Please not Matt. Please not Matt. Please not... 705 00:27:54,049 --> 00:27:56,426 Claire and Luis, Maya and Matt... 706 00:27:56,426 --> 00:27:58,053 Ah. 707 00:27:58,053 --> 00:28:02,307 This challenge will be all about teamwork and trust. 708 00:28:02,307 --> 00:28:05,185 You're going to be leading each other across the ropes... 709 00:28:05,185 --> 00:28:06,519 * ...blindfolded! * 710 00:28:07,395 --> 00:28:08,730 -Wow! -Okay. 711 00:28:08,730 --> 00:28:10,148 [Allegra] Let's see what you got! 712 00:28:10,148 --> 00:28:11,858 Yay. 713 00:28:11,858 --> 00:28:13,693 [***] 714 00:28:16,821 --> 00:28:18,656 Well, I think you should go first. 715 00:28:18,656 --> 00:28:19,991 No, no. I insist. 716 00:28:19,991 --> 00:28:21,576 Oh, come on. You'll be fine. 717 00:28:21,576 --> 00:28:24,621 I'll say "steady" until your foot's in place, 718 00:28:24,621 --> 00:28:26,664 and when your foot's in place, I'll say "set." 719 00:28:26,664 --> 00:28:29,000 You put it down and step forward, okay? 720 00:28:29,000 --> 00:28:31,252 Is there a problem up there? 721 00:28:31,252 --> 00:28:33,380 Uh, no! Just, uh, enjoying the view! 722 00:28:33,380 --> 00:28:34,714 -Great view. -Kind of. 723 00:28:35,840 --> 00:28:37,759 [Matt] And... heel in place. Steady. 724 00:28:38,843 --> 00:28:40,095 Set. 725 00:28:40,095 --> 00:28:42,514 Good, that's it. Left foot up. 726 00:28:43,515 --> 00:28:45,058 Heel in place. Set. 727 00:28:45,058 --> 00:28:46,601 [Allegra] Everything okay? 728 00:28:46,601 --> 00:28:49,938 Oh, yeah, I just, uh, I forgot my circus shoes at home! 729 00:28:49,938 --> 00:28:51,272 [forced laughter] 730 00:28:52,315 --> 00:28:54,192 Oh. Ready and-- Oh! 731 00:28:54,192 --> 00:28:55,944 You got it? 732 00:28:55,944 --> 00:28:56,986 Steady... 733 00:28:56,986 --> 00:28:58,196 Are we close? 734 00:28:58,196 --> 00:28:59,906 Yeah, almost there. 735 00:28:59,906 --> 00:29:01,658 Okay. 736 00:29:01,658 --> 00:29:02,951 Steady, set. 737 00:29:02,951 --> 00:29:04,619 -[Luis and Claire cheering] -That's it. 738 00:29:04,619 --> 00:29:07,247 [Matt] Steady, set. Look at you go! 739 00:29:07,247 --> 00:29:08,289 [dryly] Oh, yeah, look at me. 740 00:29:08,289 --> 00:29:09,499 Steady, set. 741 00:29:09,499 --> 00:29:11,042 Nice! 742 00:29:11,042 --> 00:29:13,253 -[Maya exhales sharply] -Look, you're doing it! 743 00:29:13,253 --> 00:29:15,672 -[cheering Maya on] -Steady, set. 744 00:29:15,672 --> 00:29:16,673 You got it! 745 00:29:16,673 --> 00:29:18,174 -You can do this! -Right foot up 746 00:29:18,174 --> 00:29:19,050 and you'll feel the platform. 747 00:29:19,050 --> 00:29:20,844 -Yeah! -There you go! 748 00:29:20,844 --> 00:29:22,470 -[Maya gasps in awe] -There you go! You got it! 749 00:29:22,470 --> 00:29:24,139 -Whoo! -Yeah! 750 00:29:24,139 --> 00:29:25,598 -Whoo! -Look at her. 751 00:29:25,598 --> 00:29:27,142 Come on! 752 00:29:27,142 --> 00:29:28,143 Yes, it is. 753 00:29:28,143 --> 00:29:29,853 You are... ready. 754 00:29:29,853 --> 00:29:31,104 Okay, here I go. 755 00:29:31,104 --> 00:29:32,272 Am I-- am I set? 756 00:29:32,272 --> 00:29:33,314 [Maya] Uh, you're set. 757 00:29:33,314 --> 00:29:34,858 [Matt] All right. 758 00:29:34,858 --> 00:29:37,027 Steady... set. 759 00:29:37,027 --> 00:29:38,236 Oh, looking great. 760 00:29:38,236 --> 00:29:39,612 -Good! -[Luis laughs] 761 00:29:39,612 --> 00:29:42,157 I'm really proud of you! 762 00:29:42,157 --> 00:29:43,158 -Oh, I-- -Set. 763 00:29:43,158 --> 00:29:45,076 -Good. -Oh, yeah! 764 00:29:45,076 --> 00:29:46,077 Yeah, you got it, you got it! 765 00:29:46,077 --> 00:29:47,829 Okay, and... 766 00:29:49,247 --> 00:29:50,665 -[overlapping] Whoa! -Oh! 767 00:29:50,665 --> 00:29:53,084 [Matt] Whoa! I thought you said "set!" 768 00:29:53,084 --> 00:29:55,378 I thought you were ready! 769 00:29:55,378 --> 00:29:56,713 [Matt groans] 770 00:29:56,713 --> 00:29:57,964 He's okay. 771 00:29:57,964 --> 00:30:00,300 Yeah, I'm so sorry to keep you hanging. 772 00:30:00,300 --> 00:30:01,259 [chuckles to herself] 773 00:30:01,259 --> 00:30:02,385 Oh, good! You're making jokes! 774 00:30:02,385 --> 00:30:03,928 That's funny. 775 00:30:03,928 --> 00:30:04,929 I like that. 776 00:30:04,929 --> 00:30:06,348 -I miss funny. -You look great. 777 00:30:06,348 --> 00:30:08,975 Well, I'm gonna go get some help. 778 00:30:08,975 --> 00:30:11,019 [***] 779 00:30:13,271 --> 00:30:15,899 Won two challenges in a row! 780 00:30:15,899 --> 00:30:17,442 Way to go, Claire. 781 00:30:17,442 --> 00:30:18,818 Anything to get the shot. 782 00:30:18,818 --> 00:30:21,571 I mean... look at this view! 783 00:30:21,571 --> 00:30:25,116 Wow! I've never seen so many shades of green. 784 00:30:25,116 --> 00:30:26,743 You're a great photographer. 785 00:30:26,743 --> 00:30:28,536 Thank you. 786 00:30:28,536 --> 00:30:31,581 I-I just love capturing nature in its raw, unfiltered beauty. 787 00:30:31,581 --> 00:30:34,584 You know, I was just thinking "nature doesn't need a filter." 788 00:30:34,584 --> 00:30:37,212 That would look great on someone's HighlightREAL. 789 00:30:37,212 --> 00:30:38,713 -Right? -Yeah. 790 00:30:38,713 --> 00:30:41,132 I am so grateful that Allegra took on my suggestion. 791 00:30:41,132 --> 00:30:42,676 I want our future to be one 792 00:30:42,676 --> 00:30:45,387 that celebrates the beauty in imperfections. 793 00:30:45,387 --> 00:30:47,514 Mm. As someone with a younger sister, 794 00:30:47,514 --> 00:30:48,890 I couldn't agree more. 795 00:30:49,891 --> 00:30:52,310 So filterless photos was your idea? 796 00:30:52,310 --> 00:30:55,522 Well, I got the inspiration when I was in Antarctica. 797 00:30:55,522 --> 00:30:57,065 Nature just doesn't make mistakes. 798 00:30:57,065 --> 00:30:58,733 [Maya chuckles] 799 00:31:00,151 --> 00:31:01,903 [Allegra] Okay, so... 800 00:31:01,903 --> 00:31:04,906 even though this weekend is all about bonding, 801 00:31:04,906 --> 00:31:07,158 I love a little friendly competition, 802 00:31:07,158 --> 00:31:09,285 so I've been keeping score. 803 00:31:09,285 --> 00:31:10,704 Yes, Maya? 804 00:31:10,704 --> 00:31:14,124 Will there be a prize for the highest score? 805 00:31:14,124 --> 00:31:16,418 A prize? Like what? 806 00:31:17,460 --> 00:31:20,338 Uh, I don't know... 807 00:31:20,338 --> 00:31:22,590 maybe something we would all want? 808 00:31:22,590 --> 00:31:24,467 Hmm. 809 00:31:24,467 --> 00:31:26,261 Well, I'll have to see how many Vesta mugs we have in storage. 810 00:31:26,261 --> 00:31:27,554 [laughter] 811 00:31:27,554 --> 00:31:29,556 Now, some of you 812 00:31:29,556 --> 00:31:31,433 have dominated the individual challenges-- 813 00:31:31,433 --> 00:31:33,351 Claire-- 814 00:31:33,351 --> 00:31:34,352 [applauding] 815 00:31:34,352 --> 00:31:35,770 And on the high-wire, 816 00:31:35,770 --> 00:31:37,897 I was able to see how well you work together. 817 00:31:37,897 --> 00:31:39,691 So, this next set of challenges, 818 00:31:39,691 --> 00:31:41,067 you'll be working with your partner 819 00:31:41,067 --> 00:31:42,902 as a team. 820 00:31:42,902 --> 00:31:45,613 Now, Jim did a really excellent job 821 00:31:45,613 --> 00:31:47,532 building this name board. 822 00:31:47,532 --> 00:31:50,744 So, for every challenge you win, 823 00:31:50,744 --> 00:31:52,704 you'll move up the leaderboard, and... 824 00:31:52,704 --> 00:31:55,665 for every challenge you lose... 825 00:31:55,665 --> 00:31:58,918 the negative points will move you down. 826 00:31:58,918 --> 00:32:00,795 Okay? 827 00:32:02,172 --> 00:32:03,965 You're goin' down. 828 00:32:05,842 --> 00:32:08,136 We're a team. 829 00:32:10,972 --> 00:32:11,806 [forced chuckling] 830 00:32:17,687 --> 00:32:18,855 [Allegra] Ahh... -[flames crackling] 831 00:32:18,855 --> 00:32:20,482 ...I hope you all like hot dogs. 832 00:32:20,482 --> 00:32:22,317 Oh, we do! 833 00:32:22,317 --> 00:32:25,153 So, Allegra, tell us how you started Vesta. 834 00:32:25,153 --> 00:32:27,072 Oh, you guys don't want to hear that story. 835 00:32:27,072 --> 00:32:28,365 Oh, come on! 836 00:32:28,365 --> 00:32:29,908 Oh...kay. 837 00:32:29,908 --> 00:32:33,453 Uh, this was just when social media was starting, 838 00:32:33,453 --> 00:32:36,122 so I wanted to meet new friends, 839 00:32:36,122 --> 00:32:38,625 not just "friends" the ones I knew. 840 00:32:38,625 --> 00:32:40,794 Is that when you started ScrollMates? 841 00:32:40,794 --> 00:32:42,545 That's how it happened, 842 00:32:42,545 --> 00:32:48,259 and now Vesta has dozens of apps over multiple platforms, 843 00:32:48,259 --> 00:32:50,970 but it all started with the desire to connect. 844 00:32:50,970 --> 00:32:52,305 It's really brilliant. 845 00:32:52,305 --> 00:32:54,182 How do you do it all? 846 00:32:54,182 --> 00:32:56,768 I can't tell you the last time I had a holiday. 847 00:32:56,768 --> 00:32:58,645 [laughs] 848 00:32:58,645 --> 00:33:00,480 Except for this weekend. 849 00:33:01,564 --> 00:33:03,608 You're not working this weekend, right? 850 00:33:04,693 --> 00:33:07,529 Right. No, I'm... not working this weekend. 851 00:33:08,738 --> 00:33:10,073 Anyway! 852 00:33:10,073 --> 00:33:11,533 Enough about me. I want to know about you. 853 00:33:11,533 --> 00:33:14,327 The final challenge of the day is... 854 00:33:14,327 --> 00:33:15,995 "random words of kindness." 855 00:33:15,995 --> 00:33:18,707 Tell us traits about your partner 856 00:33:18,707 --> 00:33:20,291 that you admire. 857 00:33:20,291 --> 00:33:21,584 Actually, you know, 858 00:33:21,584 --> 00:33:23,878 I would like to start on this one, if I may. 859 00:33:23,878 --> 00:33:25,338 Um... 860 00:33:25,338 --> 00:33:27,048 I think it's obvious to everybody 861 00:33:27,048 --> 00:33:28,967 that Allegra is intelligent, 862 00:33:28,967 --> 00:33:30,844 kind, funny, 863 00:33:30,844 --> 00:33:33,138 thoughtful, poised-- 864 00:33:33,138 --> 00:33:34,639 Jim, I'm blushing. 865 00:33:34,639 --> 00:33:35,932 [laughter] 866 00:33:35,932 --> 00:33:37,684 [Jim] Just gettin' started here! 867 00:33:37,684 --> 00:33:39,686 I've also watched her be fearless, 868 00:33:39,686 --> 00:33:41,980 independent, 869 00:33:41,980 --> 00:33:43,773 and really eager to learn. 870 00:33:43,773 --> 00:33:45,233 So, this is why 871 00:33:45,233 --> 00:33:47,569 I'm gonna declare Allegra my partner 872 00:33:47,569 --> 00:33:49,029 for the rest of the adventure. 873 00:33:49,029 --> 00:33:50,447 Ooh! 874 00:33:50,447 --> 00:33:52,032 I think it'd be a lot more fun for everyone 875 00:33:52,032 --> 00:33:54,159 if Allegra was alongside. 876 00:33:54,159 --> 00:33:55,744 And... ta-dah! 877 00:33:55,744 --> 00:33:57,620 [laughs] 878 00:33:58,997 --> 00:34:01,124 [laughter] 879 00:34:01,124 --> 00:34:04,377 Well, thank you for this promotion. 880 00:34:04,377 --> 00:34:07,297 I hope to be a worthy partner. 881 00:34:09,215 --> 00:34:11,509 Moving along the circle. 882 00:34:11,509 --> 00:34:14,429 Maya, what do you have to say about your partner, Matt? 883 00:34:14,429 --> 00:34:15,597 Uh... 884 00:34:16,973 --> 00:34:18,475 Matt... 885 00:34:19,934 --> 00:34:22,145 ...he's, um... 886 00:34:25,106 --> 00:34:27,067 He's Matt! [chuckles awkwardly] 887 00:34:27,067 --> 00:34:28,693 That's my name. 888 00:34:28,693 --> 00:34:29,778 [***] 889 00:34:29,778 --> 00:34:31,571 Uh... 890 00:34:31,571 --> 00:34:33,406 [stammering] Wh-- 891 00:34:33,406 --> 00:34:35,825 What I mean by that is... 892 00:34:37,577 --> 00:34:38,828 He's confident. 893 00:34:41,206 --> 00:34:43,291 He can make a fire! 894 00:34:44,125 --> 00:34:46,419 Well, thanks... Maya. 895 00:34:46,419 --> 00:34:48,588 That was... heartfelt. [chuckles] 896 00:34:52,384 --> 00:34:55,845 [Luis playing guitar] 897 00:35:15,573 --> 00:35:18,660 [***] 898 00:35:22,956 --> 00:35:25,083 -Ah! -Whoo, whoo! 899 00:35:25,083 --> 00:35:26,001 Bravo, bravo. 900 00:35:26,001 --> 00:35:27,335 -Whoo! -[cheering] 901 00:35:27,335 --> 00:35:28,670 Thank you, thank you. 902 00:35:30,046 --> 00:35:31,881 [Jim] What a night. What a trip. 903 00:35:31,881 --> 00:35:33,174 It's only fitting 904 00:35:33,174 --> 00:35:35,218 that my last run down Regal River 905 00:35:35,218 --> 00:35:37,429 would be my best. 906 00:35:37,429 --> 00:35:39,848 What do you mean, your last run down Regal River? 907 00:35:39,848 --> 00:35:41,891 [Jim] Uh, well, uh-- ha. 908 00:35:41,891 --> 00:35:45,186 It seems that tourists prefer warm sun and white sand 909 00:35:45,186 --> 00:35:46,312 over whitewater, 910 00:35:46,312 --> 00:35:47,689 so we're, uh... 911 00:35:49,274 --> 00:35:51,151 ...shutting down the lodge next month. 912 00:35:51,151 --> 00:35:53,111 But the-- the season isn't over yet. 913 00:35:53,111 --> 00:35:55,030 I know, but, uh, 914 00:35:55,030 --> 00:35:56,781 I made the difficult decision 915 00:35:56,781 --> 00:35:59,659 to shut the lodge down, a few months ago, 916 00:35:59,659 --> 00:36:02,537 and I at least wanted to accommodate your group. 917 00:36:03,496 --> 00:36:05,123 And I'm glad I did. 918 00:36:05,123 --> 00:36:06,833 Thank you. 919 00:36:06,833 --> 00:36:08,376 [phone buzzes] 920 00:36:10,628 --> 00:36:13,965 Luis, that was fantastic, a lovely way to end the evening. 921 00:36:13,965 --> 00:36:15,175 Thank you. 922 00:36:15,175 --> 00:36:17,802 Yeah, uh, L-Luis, that was incredible. 923 00:36:17,802 --> 00:36:19,012 I'm sorry. 924 00:36:19,012 --> 00:36:20,472 I'm gonna go to bed-- 925 00:36:20,472 --> 00:36:22,932 if I ever want to move up from last position, um... 926 00:36:22,932 --> 00:36:24,559 tch, goodnight! 927 00:36:24,559 --> 00:36:25,560 [Jim] Goodnight, Maya. 928 00:36:25,560 --> 00:36:27,062 [overlapping] Goodnight. 929 00:36:27,062 --> 00:36:28,229 [Allegra] We should all go to bed. 930 00:36:28,229 --> 00:36:29,606 We have a-- big day tomorrow! 931 00:36:31,608 --> 00:36:33,068 [exhales] 932 00:36:33,068 --> 00:36:34,319 Okay. 933 00:36:34,319 --> 00:36:35,945 [line ringing] Hi. 934 00:36:35,945 --> 00:36:37,405 Hi, I'm here. I'm here. 935 00:36:37,405 --> 00:36:40,200 Tell me Allegra loves you, you're besties, 936 00:36:40,200 --> 00:36:41,659 and she's giving you the contract. 937 00:36:41,659 --> 00:36:43,411 She's, uh, warming up to me. 938 00:36:43,411 --> 00:36:44,579 Warming up? 939 00:36:44,579 --> 00:36:46,623 Things should be boiling by now. 940 00:36:46,623 --> 00:36:48,249 You should be wearing those "BFF" necklaces 941 00:36:48,249 --> 00:36:49,834 and be going for pedicures. 942 00:36:49,834 --> 00:36:52,295 [sighing wistfully] Oh... I could go for a pedicure. 943 00:36:52,295 --> 00:36:54,172 Maya. 944 00:36:54,172 --> 00:36:55,840 I'm sorry. 945 00:36:55,840 --> 00:36:59,094 It's just that all these other Vesta employees 946 00:36:59,094 --> 00:37:01,763 are, like, really impressive. 947 00:37:01,763 --> 00:37:03,139 I sure hope you have notes for me. 948 00:37:03,139 --> 00:37:05,141 Uh, yeah. Um... 949 00:37:05,141 --> 00:37:06,893 okay, there's Luis. 950 00:37:06,893 --> 00:37:09,145 He's from Vesta North in Chicago. 951 00:37:09,145 --> 00:37:11,272 Nice guy. 952 00:37:11,272 --> 00:37:14,234 Uh... he's a great guitarist, 953 00:37:14,234 --> 00:37:16,528 and he designed the location tech 954 00:37:16,528 --> 00:37:17,612 for HighlightREAL. 955 00:37:17,612 --> 00:37:19,322 Location guy. Okay. 956 00:37:19,322 --> 00:37:20,657 So he won't get lost, but... 957 00:37:20,657 --> 00:37:22,117 Oh! 958 00:37:22,117 --> 00:37:23,910 He wears glasses. Maybe they could go missing. 959 00:37:23,910 --> 00:37:26,663 You want me to hide his glasses? 960 00:37:26,663 --> 00:37:29,040 I'm just saying that maybe they could get misplaced 961 00:37:29,040 --> 00:37:30,667 in the river. 962 00:37:33,086 --> 00:37:35,630 Uh, Claire is from, um... 963 00:37:35,630 --> 00:37:36,965 Houston. 964 00:37:36,965 --> 00:37:39,509 She's sweet and smart. 965 00:37:39,509 --> 00:37:42,470 Filterless photos was her idea, 966 00:37:42,470 --> 00:37:44,097 and she's a great photographer. 967 00:37:44,097 --> 00:37:45,140 Is she taking pictures? 968 00:37:45,140 --> 00:37:46,224 Yeah. 969 00:37:46,224 --> 00:37:47,851 Start taking pictures, Maya. 970 00:37:47,851 --> 00:37:49,519 I need you to be snapping selfies 971 00:37:49,519 --> 00:37:52,564 like you're getting paid to promote trees. 972 00:37:52,564 --> 00:37:54,024 Why? 973 00:37:54,024 --> 00:37:55,817 Claire's obviously assembling an arsenal, 974 00:37:55,817 --> 00:37:57,569 and I need you to do the same, 975 00:37:57,569 --> 00:37:59,487 because, when Allegra launches HighlightREAL, 976 00:37:59,487 --> 00:38:01,906 I need your pictures attached to the profile. 977 00:38:01,906 --> 00:38:03,199 "Nature influencer." 978 00:38:03,199 --> 00:38:05,118 I got it. 979 00:38:05,118 --> 00:38:07,662 Um... and then there's... 980 00:38:07,662 --> 00:38:10,081 Matt. 981 00:38:10,081 --> 00:38:12,208 You paused. 982 00:38:12,208 --> 00:38:13,710 I-I what? 983 00:38:13,710 --> 00:38:16,838 You said, "And then there's Matt," 984 00:38:16,838 --> 00:38:18,381 and you paused 985 00:38:18,381 --> 00:38:19,841 like you were lost in a daydream. 986 00:38:19,841 --> 00:38:21,176 [scoffs] 987 00:38:21,176 --> 00:38:23,219 No, I-I'm not daydreaming. 988 00:38:23,219 --> 00:38:25,013 He's just... 989 00:38:25,013 --> 00:38:26,639 it's-- Matt's just, um... 990 00:38:26,639 --> 00:38:29,059 Handsome, charming, and a great dancer? 991 00:38:30,602 --> 00:38:32,395 Maya, I've seen him work his magic 992 00:38:32,395 --> 00:38:34,064 at many a holiday party. 993 00:38:34,064 --> 00:38:35,690 It's an act... 994 00:38:35,690 --> 00:38:38,193 like a Venus flytrap. 995 00:38:38,193 --> 00:38:40,695 He sets a very safe and inviting atmosphere, 996 00:38:40,695 --> 00:38:41,654 and then... [claps hands] 997 00:38:41,654 --> 00:38:43,490 Don't fall for it. 998 00:38:43,490 --> 00:38:45,867 You're smarter than that. 999 00:38:45,867 --> 00:38:48,411 It's just that we're on the same team. 1000 00:38:48,411 --> 00:38:51,331 It would be hard to try to get rid of him 1001 00:38:51,331 --> 00:38:52,874 andfinish in first place. 1002 00:38:52,874 --> 00:38:54,834 Competition too tough for you? 1003 00:38:54,834 --> 00:38:56,586 No! 1004 00:38:56,586 --> 00:38:58,880 And... maybe it's not a competition. 1005 00:38:58,880 --> 00:39:01,841 Maybe Allegra is just trying to-- 1006 00:39:01,841 --> 00:39:03,593 It is a competition, trust me. 1007 00:39:03,593 --> 00:39:05,345 It's dog-eat-dog, and you better start eating, 1008 00:39:05,345 --> 00:39:07,013 or you're gonna be dinner. 1009 00:39:08,556 --> 00:39:11,434 [***] 1010 00:39:18,566 --> 00:39:20,735 [***] 1011 00:39:20,735 --> 00:39:22,278 [Matt exhales] 1012 00:39:22,278 --> 00:39:24,322 Ain't no coffee like camping coffee. 1013 00:39:24,322 --> 00:39:25,824 -[Maya chuckles] -What's going on? 1014 00:39:25,824 --> 00:39:28,159 I just-- I can't seem to... 1015 00:39:28,159 --> 00:39:30,453 Oh. Well, it's, uh, all about the spark. 1016 00:39:30,453 --> 00:39:31,496 [click] 1017 00:39:31,496 --> 00:39:33,289 -There it goes. -Thanks. 1018 00:39:35,208 --> 00:39:37,127 Pretty amazing view, huh? 1019 00:39:40,630 --> 00:39:41,381 -Yeah! -Yeah. 1020 00:39:41,381 --> 00:39:43,508 Oh. 1021 00:39:43,508 --> 00:39:45,093 [dryly] Gotta take a picture. 1022 00:39:45,093 --> 00:39:46,803 [shutter clicks] 1023 00:39:47,971 --> 00:39:49,889 Morning, guys. How'd you sleep? 1024 00:39:49,889 --> 00:39:51,016 Like a baby. 1025 00:39:51,016 --> 00:39:52,350 Ah! 1026 00:39:52,350 --> 00:39:54,144 You know, I never understood that saying. 1027 00:39:54,144 --> 00:39:55,937 I'm the oldest of five siblings, 1028 00:39:55,937 --> 00:39:57,772 and let me tell you-- 1029 00:39:57,772 --> 00:39:59,649 babies do not like to sleep. -[Matt snorts] 1030 00:39:59,649 --> 00:40:02,027 Hmm! Well, then, Islept like a baby. 1031 00:40:02,027 --> 00:40:03,194 Hmm? 1032 00:40:03,194 --> 00:40:04,571 Lots on my mind. 1033 00:40:04,571 --> 00:40:06,489 Um, shutting down the lodge-- 1034 00:40:06,489 --> 00:40:08,116 I never really said it out loud 1035 00:40:08,116 --> 00:40:09,659 until I told all of you last night. 1036 00:40:09,659 --> 00:40:13,872 Do you know what you're gonna do instead? 1037 00:40:13,872 --> 00:40:16,624 Nah, I've spent most of my days out here alone. 1038 00:40:16,624 --> 00:40:18,752 Seen a lot of people come, a lot of people go. 1039 00:40:18,752 --> 00:40:20,003 Hmm. 1040 00:40:20,003 --> 00:40:21,629 Well, sometimes, I wonder 1041 00:40:21,629 --> 00:40:23,340 if I've let-- [deep breath] 1042 00:40:23,340 --> 00:40:25,675 ...life and love pass me by. 1043 00:40:27,385 --> 00:40:31,097 Well, it's never too late to start something new. 1044 00:40:31,097 --> 00:40:32,265 Look at me! 1045 00:40:32,265 --> 00:40:34,392 Look at Allegra. 1046 00:40:34,392 --> 00:40:36,061 She might seem more interested 1047 00:40:36,061 --> 00:40:40,231 in eliminating analog instead of actual logs, 1048 00:40:40,231 --> 00:40:43,276 but the retreat was her idea. 1049 00:40:43,276 --> 00:40:45,904 You might be right. 1050 00:40:45,904 --> 00:40:47,197 Sometimes, our differences 1051 00:40:47,197 --> 00:40:49,574 end up complementing each other the most. 1052 00:40:49,574 --> 00:40:51,910 Well, you know what they say-- opposites attract. 1053 00:40:51,910 --> 00:40:52,702 [Jim] Hmm. 1054 00:40:53,828 --> 00:40:56,164 Hey. You know what you should do? 1055 00:40:56,164 --> 00:40:58,541 Bring Allegra her morning coffee. 1056 00:40:59,542 --> 00:41:00,460 Really? 1057 00:41:00,460 --> 00:41:01,503 Yeah, that's a good idea. 1058 00:41:01,503 --> 00:41:02,253 Yeah. 1059 00:41:02,253 --> 00:41:04,547 Okay. All right. 1060 00:41:06,007 --> 00:41:07,175 Hey, Jim, that's a lot of eggs. 1061 00:41:07,175 --> 00:41:09,010 You cookin' breakfast for a giant? 1062 00:41:09,010 --> 00:41:10,178 [Jim chuckles] 1063 00:41:10,178 --> 00:41:12,681 These eggs are not for scrambling. 1064 00:41:25,026 --> 00:41:26,277 [whack] 1065 00:41:26,277 --> 00:41:28,238 -Bull's-eye! -Whoo-hoo! 1066 00:41:28,238 --> 00:41:30,657 -Nice. -Yeah. 1067 00:41:30,657 --> 00:41:32,325 Nice demo, Matt! 1068 00:41:32,325 --> 00:41:34,911 Endurance, precision-- 1069 00:41:34,911 --> 00:41:36,246 plain and simple, 1070 00:41:36,246 --> 00:41:38,832 it's a race. 1071 00:41:38,832 --> 00:41:40,583 Every time you hit the bull's-eye, 1072 00:41:40,583 --> 00:41:44,671 30 seconds will be taken off your final time. 1073 00:41:44,671 --> 00:41:46,756 Now balancing an egg on a spoon, 1074 00:41:46,756 --> 00:41:48,758 you will take it from this central station 1075 00:41:48,758 --> 00:41:51,219 to a target area further down the path, 1076 00:41:51,219 --> 00:41:54,597 where you must hit six targets. 1077 00:41:54,597 --> 00:41:57,392 After a successful hit, return for another egg. 1078 00:41:57,392 --> 00:41:59,394 You drop the egg, you come back. 1079 00:41:59,394 --> 00:42:02,063 You miss the target, you come back! 1080 00:42:02,063 --> 00:42:04,024 Are you ready? 1081 00:42:04,024 --> 00:42:06,443 And go! [blows whistle] 1082 00:42:07,777 --> 00:42:08,862 Go, go, go, go! 1083 00:42:08,862 --> 00:42:11,406 Go, go, go! Go, go! 1084 00:42:14,451 --> 00:42:16,536 So what's with all the pictures you keep taking? 1085 00:42:16,536 --> 00:42:17,954 I'm just making memories. 1086 00:42:17,954 --> 00:42:20,206 Oh, yeah? I'm sure you can't wait to get home 1087 00:42:20,206 --> 00:42:21,249 and relive this whole thing. 1088 00:42:21,249 --> 00:42:22,417 What's that supposed to mean? 1089 00:42:22,417 --> 00:42:24,002 It means whatever you're doing here, 1090 00:42:24,002 --> 00:42:25,712 it's clearly not to enjoy the great outdoors. 1091 00:42:25,712 --> 00:42:28,298 So whatever angle you're playing, 1092 00:42:28,298 --> 00:42:30,175 I'm not gonna let you sabotage me again. 1093 00:42:30,175 --> 00:42:32,010 I'm here for the great outdoors! 1094 00:42:32,010 --> 00:42:34,387 I love wilderness! 1095 00:42:35,638 --> 00:42:37,599 Okay... 1096 00:42:40,477 --> 00:42:42,312 -[splat] -Yes! 1097 00:42:42,312 --> 00:42:43,396 -[whoosh] -[splat] 1098 00:42:43,396 --> 00:42:45,190 -[splat] -Whoo! 1099 00:42:45,190 --> 00:42:46,358 [whoosh] 1100 00:42:46,358 --> 00:42:47,984 Oh, so close! 1101 00:42:49,110 --> 00:42:51,988 [***] 1102 00:42:59,996 --> 00:43:00,997 -[splat] -Yes! 1103 00:43:00,997 --> 00:43:02,499 [splat] 1104 00:43:03,124 --> 00:43:04,959 Ee! Ohh! 1105 00:43:04,959 --> 00:43:06,211 Darn it. 1106 00:43:06,211 --> 00:43:09,255 [***] 1107 00:43:09,255 --> 00:43:11,925 Whoa, whoa, whoa! 1108 00:43:11,925 --> 00:43:13,843 [splat, splat, splat] 1109 00:43:15,637 --> 00:43:16,638 [splat] 1110 00:43:16,638 --> 00:43:17,681 Yeah! 1111 00:43:24,354 --> 00:43:25,897 [shutter snaps] 1112 00:43:25,897 --> 00:43:27,691 [laughing] 1113 00:43:27,691 --> 00:43:28,858 [splat] 1114 00:43:28,858 --> 00:43:30,360 [gasps] 1115 00:43:31,319 --> 00:43:34,864 [***] 1116 00:43:39,369 --> 00:43:41,454 You've got a little egg on your face. 1117 00:43:41,454 --> 00:43:43,248 Literally or metaphorically? 1118 00:43:43,248 --> 00:43:44,374 Literally. 1119 00:43:46,751 --> 00:43:48,169 So have you decided if you're gonna be 1120 00:43:48,169 --> 00:43:49,379 going on with the, uh, raft? 1121 00:43:51,631 --> 00:43:53,174 [indistinct exchange] 1122 00:43:53,174 --> 00:43:56,720 It's gonna be considerably rougher from here on out. 1123 00:43:56,720 --> 00:43:58,596 The offer to walk back still stands. 1124 00:43:58,596 --> 00:44:01,599 Oh, I'll be riding the waves till the very end. 1125 00:44:01,599 --> 00:44:02,475 Good. 1126 00:44:05,687 --> 00:44:08,106 But I may need two or three more of these. 1127 00:44:08,106 --> 00:44:09,774 [chuckles] That's funny. 1128 00:44:09,774 --> 00:44:12,027 Uh... 1129 00:44:12,027 --> 00:44:13,737 okay. 1130 00:44:14,946 --> 00:44:17,574 [***] 1131 00:44:19,159 --> 00:44:20,994 [Jim] Big water ahead! 1132 00:44:23,038 --> 00:44:24,330 You're gonna be fine. 1133 00:44:24,330 --> 00:44:26,207 It's actually a lot of fun. 1134 00:44:26,207 --> 00:44:27,625 "Fun"? 1135 00:44:27,625 --> 00:44:29,294 -Yeah, fun. -No, "fun" 1136 00:44:29,294 --> 00:44:32,130 is trying to find a seat on the subway during rush hour. 1137 00:44:32,130 --> 00:44:34,049 This is not fun. 1138 00:44:46,478 --> 00:44:50,732 [***] 1139 00:44:50,732 --> 00:44:51,733 Whoo! 1140 00:44:51,733 --> 00:44:53,443 [overlapping hooting] 1141 00:44:57,822 --> 00:45:00,533 [***] 1142 00:45:06,498 --> 00:45:07,874 [Matt] Aren't you loving this? 1143 00:45:10,251 --> 00:45:12,796 Whoo! 1144 00:45:15,965 --> 00:45:17,467 [Jim] Great stuff! 1145 00:45:18,677 --> 00:45:21,054 [Matt] Whoo-hoo-hoo! We did it. 1146 00:45:21,054 --> 00:45:22,681 -[cheering] -Whoo! 1147 00:45:22,681 --> 00:45:24,516 Yeah! 1148 00:45:24,516 --> 00:45:25,975 One! Two! Three! 1149 00:45:25,975 --> 00:45:27,519 -[all] Whoo! -[paddles clacking] 1150 00:45:27,519 --> 00:45:28,812 [laughing] 1151 00:45:28,812 --> 00:45:31,898 See? I told you it was gonna be fun. 1152 00:45:31,898 --> 00:45:34,025 Yeah, it was-- it was pretty fun. 1153 00:45:34,025 --> 00:45:35,318 I saw you smiling! 1154 00:45:35,318 --> 00:45:36,528 [bashfully] Yeah. 1155 00:45:36,528 --> 00:45:38,321 Here, um-- 1156 00:45:38,321 --> 00:45:39,197 -let's take a selfie. -Yeah. 1157 00:45:39,197 --> 00:45:42,909 [***] 1158 00:45:44,494 --> 00:45:46,329 [shutter snaps] 1159 00:45:46,329 --> 00:45:47,580 Good job. 1160 00:45:47,580 --> 00:45:49,666 [Matt laughs] You too! 1161 00:45:50,875 --> 00:45:53,169 [***] 1162 00:45:54,879 --> 00:45:57,757 Yeah, I thought I'd be further up the leaderboard. 1163 00:45:57,757 --> 00:45:59,801 I hit three bull's-eyes. 1164 00:45:59,801 --> 00:46:01,052 You also egged your partner. 1165 00:46:01,052 --> 00:46:02,303 -Hmm! -Right. 1166 00:46:02,303 --> 00:46:03,430 That was unfortunate. 1167 00:46:03,430 --> 00:46:05,223 Sorry, Maya. 1168 00:46:05,223 --> 00:46:06,057 [dubiously] Mm-hmm. 1169 00:46:06,057 --> 00:46:07,142 [chuckles] 1170 00:46:07,142 --> 00:46:08,601 Well, I might be in last place, 1171 00:46:08,601 --> 00:46:11,813 but, uh, I set up my tent, and that is a win for me! 1172 00:46:11,813 --> 00:46:12,814 [giggles] 1173 00:46:12,814 --> 00:46:14,190 [Allegra] Well, that was quite 1174 00:46:14,190 --> 00:46:16,109 the wild ride downriver today, huh? 1175 00:46:16,109 --> 00:46:17,819 -Yes! -Yeah! 1176 00:46:17,819 --> 00:46:19,279 -[group clapping] -Whoo! 1177 00:46:19,279 --> 00:46:22,949 So, our next challenge will be more of a reward-- 1178 00:46:22,949 --> 00:46:24,826 something where you can sit back, 1179 00:46:24,826 --> 00:46:26,786 relax, and enjoy the view. 1180 00:46:28,997 --> 00:46:32,083 I'm just gonna straighten out my name. 1181 00:46:32,083 --> 00:46:33,877 [***] 1182 00:46:33,877 --> 00:46:35,879 Excuse me. 1183 00:46:35,879 --> 00:46:38,131 Oh. Yeah. 1184 00:46:38,131 --> 00:46:39,758 There it is. 1185 00:46:39,758 --> 00:46:41,301 [chuckles] That's a lot better. 1186 00:46:41,301 --> 00:46:42,844 [exhales contentedly] 1187 00:46:42,844 --> 00:46:44,429 [hollering] You got this! 1188 00:46:44,429 --> 00:46:45,847 Whoo! 1189 00:46:45,847 --> 00:46:48,850 This is gonna hold us... all the way across? 1190 00:46:48,850 --> 00:46:51,144 Yeah. Industrial-strength cables. 1191 00:46:51,144 --> 00:46:52,395 You couldn't be safer... 1192 00:46:52,395 --> 00:46:53,813 unless, of course, we were on the ground. 1193 00:46:53,813 --> 00:46:55,065 [laughs in disbelief] 1194 00:46:55,065 --> 00:46:57,359 I think I would prefer being blindfolded. 1195 00:46:57,359 --> 00:46:59,235 [***] 1196 00:47:05,575 --> 00:47:07,786 All right, ready? 1197 00:47:07,786 --> 00:47:09,245 No. 1198 00:47:09,245 --> 00:47:11,122 [Luis] Seriously! 1199 00:47:11,122 --> 00:47:12,290 It's so easy! 1200 00:47:12,290 --> 00:47:13,875 It really is! 1201 00:47:13,875 --> 00:47:16,461 Thanks! I feel so much better now! 1202 00:47:16,461 --> 00:47:18,254 Not helping, Luis! 1203 00:47:18,254 --> 00:47:19,798 Let's go! 1204 00:47:19,798 --> 00:47:21,716 -[shouting encouragement] -You got this, all right? 1205 00:47:21,716 --> 00:47:22,884 -[others cheering] -On the count of three. 1206 00:47:23,802 --> 00:47:25,095 One... 1207 00:47:25,095 --> 00:47:26,179 [pat-pat] 1208 00:47:26,179 --> 00:47:27,055 -Go for it! -Yeah! 1209 00:47:27,055 --> 00:47:28,431 Sit... 1210 00:47:28,431 --> 00:47:30,767 [slowly] Two... 1211 00:47:30,767 --> 00:47:32,102 [screaming] Three! 1212 00:47:42,654 --> 00:47:44,572 [Matt] Wasn't so bad. 1213 00:47:44,572 --> 00:47:46,991 [Maya] Yeah, that was... pretty great. 1214 00:47:46,991 --> 00:47:48,952 [laughing] 1215 00:47:48,952 --> 00:47:49,911 Well done! 1216 00:47:49,911 --> 00:47:51,204 -Thank you. -Thanks. 1217 00:47:51,204 --> 00:47:52,372 That was a close one. 1218 00:47:52,372 --> 00:47:53,957 [Maya chuckles drolly] 1219 00:47:54,958 --> 00:47:56,209 Wow. 1220 00:47:56,209 --> 00:47:57,377 I got this. 1221 00:47:57,377 --> 00:47:58,628 Pull up with your core! 1222 00:47:58,628 --> 00:48:00,588 [grunting intensely] 1223 00:48:00,588 --> 00:48:02,799 Okay, maybe, maybe... 1224 00:48:02,799 --> 00:48:05,343 Uh, I don't know if I can do that one. 1225 00:48:05,343 --> 00:48:06,928 Yeah... yeah. 1226 00:48:06,928 --> 00:48:08,596 It, uh, 1227 00:48:08,596 --> 00:48:11,099 does look a lot more physical 1228 00:48:11,099 --> 00:48:12,934 than just sitting and screaming, 1229 00:48:12,934 --> 00:48:15,770 but I-I think it's doable. 1230 00:48:15,770 --> 00:48:18,732 If I just righten myself into... 1231 00:48:20,191 --> 00:48:22,986 Okay. Sixth grade? 1232 00:48:22,986 --> 00:48:25,363 We took this class trip to Coney Island, 1233 00:48:25,363 --> 00:48:27,991 and our cart got stuck on the rollercoaster... 1234 00:48:27,991 --> 00:48:29,701 -Eh. -...At the edge 1235 00:48:29,701 --> 00:48:31,578 of the highest point. 1236 00:48:31,578 --> 00:48:32,954 Six hours later, 1237 00:48:32,954 --> 00:48:34,998 the fire department was able to get us down. 1238 00:48:36,124 --> 00:48:38,626 Okay, yeah, that sounds terrifying. 1239 00:48:38,626 --> 00:48:40,837 But that is... not this. 1240 00:48:41,921 --> 00:48:43,423 You can do this. Hey. 1241 00:48:43,423 --> 00:48:45,425 We... We can do this. 1242 00:48:46,634 --> 00:48:48,136 I don't know. 1243 00:48:48,136 --> 00:48:49,179 All right, look. 1244 00:48:49,179 --> 00:48:50,972 We haven't won a challenge yet. 1245 00:48:50,972 --> 00:48:53,683 This-- This is our chance. 1246 00:48:53,683 --> 00:48:54,934 I'll even take a video. 1247 00:48:54,934 --> 00:48:56,311 I'm sure it'll impress 1248 00:48:56,311 --> 00:48:57,604 whoever you're taking all these photos for. 1249 00:48:57,604 --> 00:48:58,605 What do you say? 1250 00:48:58,605 --> 00:48:59,814 [Luis] I got it! 1251 00:48:59,814 --> 00:49:01,483 -Yeah? -Yeah, I got it figured out. 1252 00:49:01,483 --> 00:49:02,359 You want help? 1253 00:49:04,736 --> 00:49:05,987 [chokes up] I'm sorry. 1254 00:49:05,987 --> 00:49:08,114 I can't. 1255 00:49:12,327 --> 00:49:14,871 [***] 1256 00:49:22,253 --> 00:49:24,839 [***] 1257 00:49:31,388 --> 00:49:33,390 Whoa... 1258 00:49:51,533 --> 00:49:55,328 Well, I've got some good news and some bad news. 1259 00:49:55,328 --> 00:49:57,914 Bad news is, we were burgled by a bear. 1260 00:49:57,914 --> 00:50:01,042 Seems that somebody left their food in the tent, 1261 00:50:01,042 --> 00:50:02,335 which attracted said bear. 1262 00:50:02,335 --> 00:50:03,586 Now, nobody's to blame, 1263 00:50:03,586 --> 00:50:04,587 but, unfortunately, 1264 00:50:04,587 --> 00:50:06,589 the bear did make off 1265 00:50:06,589 --> 00:50:08,925 with our provisions for dinner tonight. 1266 00:50:08,925 --> 00:50:11,011 All right, so what's the good news? 1267 00:50:11,011 --> 00:50:13,471 The good news is, tonight's dinner is, 1268 00:50:13,471 --> 00:50:15,223 "you catch it, you eat it"-- 1269 00:50:15,223 --> 00:50:17,684 gourmet meal foraged from the bounty of the wild. 1270 00:50:17,684 --> 00:50:20,020 So after we finish cleaning up this mess here, 1271 00:50:20,020 --> 00:50:22,939 I'm gonna teach you how to fish. Mm-hmm. 1272 00:50:24,315 --> 00:50:26,276 Uh, hey, Luis? 1273 00:50:26,276 --> 00:50:28,319 I found your glasses. 1274 00:50:28,319 --> 00:50:30,280 You left them on the platform. 1275 00:50:30,280 --> 00:50:31,865 Thank you, Maya. 1276 00:50:31,865 --> 00:50:33,366 I was worried there might be a bear out there, 1277 00:50:33,366 --> 00:50:34,826 wearing my glasses. 1278 00:50:34,826 --> 00:50:36,494 I couldn't do anything without these. 1279 00:50:36,494 --> 00:50:37,537 -Thank you. -You're welcome. 1280 00:50:38,997 --> 00:50:42,375 [***] 1281 00:50:42,375 --> 00:50:43,626 [sighs] 1282 00:50:51,801 --> 00:50:53,053 [Matt] Hey-hey. 1283 00:50:53,053 --> 00:50:55,055 Look at you, getting the hang of it! 1284 00:50:55,055 --> 00:50:57,724 Thanks. 1285 00:50:57,724 --> 00:51:00,727 Hey, um... sorry about my panic attack. 1286 00:51:01,728 --> 00:51:03,688 Nah. You don't gotta apologize. 1287 00:51:04,981 --> 00:51:07,442 Besides... well, 1288 00:51:07,442 --> 00:51:08,568 to tell you the truth, 1289 00:51:08,568 --> 00:51:10,820 I didn't want to be up there anyway. 1290 00:51:10,820 --> 00:51:12,864 If I'm being completely honest, 1291 00:51:12,864 --> 00:51:14,491 I, um... 1292 00:51:14,491 --> 00:51:16,701 I'm a little afraid of heights. 1293 00:51:16,701 --> 00:51:17,952 Yeah! 1294 00:51:17,952 --> 00:51:19,454 Don't tell anyone. 1295 00:51:19,454 --> 00:51:20,747 [chuckles] Okay. 1296 00:51:23,333 --> 00:51:24,542 [shrieks] Fish! 1297 00:51:24,542 --> 00:51:26,169 [shrieking] Ahh! Whoo-hoo! 1298 00:51:26,169 --> 00:51:27,420 [Matt] That was fast. 1299 00:51:27,420 --> 00:51:29,172 Okay, slow, slow. Reel it in. 1300 00:51:29,172 --> 00:51:30,548 That's it, that's it. 1301 00:51:30,548 --> 00:51:31,466 Okay, give it some slack, if it wants to run. 1302 00:51:31,466 --> 00:51:32,801 That's it! 1303 00:51:32,801 --> 00:51:34,761 You're doing great. Okay, it's surfacing! 1304 00:51:34,761 --> 00:51:35,845 It's a... 1305 00:51:35,845 --> 00:51:38,515 [yells] Ah-- ...a branch? 1306 00:51:38,515 --> 00:51:40,100 Yeah, it's a branch. 1307 00:51:40,100 --> 00:51:41,559 Oh. 1308 00:51:41,559 --> 00:51:44,437 Uh, you know what? I wouldn't worry about it. 1309 00:51:44,437 --> 00:51:46,690 You know, fishing's not for everybody, 1310 00:51:46,690 --> 00:51:48,566 but there is another way you can contribute to dinner. 1311 00:51:48,566 --> 00:51:49,693 Lucky for us, 1312 00:51:49,693 --> 00:51:50,902 it's mushroom season, 1313 00:51:50,902 --> 00:51:51,695 and there should be plenty to harvest, 1314 00:51:51,695 --> 00:51:52,696 south side of that slope. 1315 00:51:52,696 --> 00:51:54,698 Here's a little tip. 1316 00:51:54,698 --> 00:51:55,907 Check out the base of Douglas Firs. 1317 00:51:55,907 --> 00:51:57,242 You remember what those look like? 1318 00:51:57,242 --> 00:52:01,079 Like the ones who need a moisturizing mud mask. 1319 00:52:01,079 --> 00:52:02,122 Uh... 1320 00:52:03,373 --> 00:52:04,541 Yes? 1321 00:52:04,541 --> 00:52:05,750 -Yeah. -Yeah. 1322 00:52:05,750 --> 00:52:07,043 Okay. Matt, why don't you 1323 00:52:07,043 --> 00:52:09,129 go with her and be back before sundown? 1324 00:52:09,129 --> 00:52:11,548 -Let's go! -Have fun! Bring a basket! 1325 00:52:11,548 --> 00:52:14,968 And a log for dinner-- great. 1326 00:52:19,180 --> 00:52:21,182 [Matt] Hey! Did you find anything yet? 1327 00:52:21,182 --> 00:52:22,475 Just these. 1328 00:52:22,475 --> 00:52:23,935 Uh, that's a pine cone. 1329 00:52:23,935 --> 00:52:25,895 Ahh. Ha! 1330 00:52:25,895 --> 00:52:27,355 And that is bark. 1331 00:52:27,355 --> 00:52:29,941 Well, I just don't want to show up empty-handed. 1332 00:52:32,986 --> 00:52:35,030 [Matt] I bet you there's a lot of mushrooms over there. 1333 00:52:35,030 --> 00:52:36,239 [Maya] Uh-uh. Nope. 1334 00:52:36,239 --> 00:52:38,783 No, come on. Look-- all the Douglas Firs? 1335 00:52:38,783 --> 00:52:41,036 I would not cross this bridge 1336 00:52:41,036 --> 00:52:44,372 if there was guaranteed treasure on the other side. 1337 00:52:44,372 --> 00:52:46,499 It'd be a great photo. 1338 00:52:49,044 --> 00:52:50,920 No, that's your thing, not mine. Okay? 1339 00:52:50,920 --> 00:52:52,922 If you wanna come to Queens in the middle of the night, 1340 00:52:52,922 --> 00:52:54,299 I'm your gal, 1341 00:52:54,299 --> 00:52:56,885 but I am not stepping foot on this bridge. 1342 00:52:56,885 --> 00:52:58,303 I don't like heights either, 1343 00:52:58,303 --> 00:53:00,472 but we can do this... 1344 00:53:00,472 --> 00:53:02,849 together. 1345 00:53:04,392 --> 00:53:06,102 What do you think? 1346 00:53:06,102 --> 00:53:08,229 I can't believe I'm gonna-- okay. 1347 00:53:08,229 --> 00:53:09,522 That's it! 1348 00:53:10,982 --> 00:53:13,151 Easy. 1349 00:53:13,151 --> 00:53:14,819 Easy... 1350 00:53:17,197 --> 00:53:19,532 It's actually way higher than I thought. 1351 00:53:19,532 --> 00:53:20,867 Yeah! Oh, great, great. 1352 00:53:20,867 --> 00:53:22,035 Thanks. 1353 00:53:22,035 --> 00:53:23,328 [taken aback] Wow. 1354 00:53:23,328 --> 00:53:24,579 [panicked] What? What-what-what? What is it? 1355 00:53:24,579 --> 00:53:25,622 What is it? 1356 00:53:25,622 --> 00:53:27,540 It's incredible. 1357 00:53:33,046 --> 00:53:34,339 Wow. 1358 00:53:34,339 --> 00:53:36,716 [***] 1359 00:53:41,513 --> 00:53:43,682 Thank you. 1360 00:53:43,682 --> 00:53:46,810 [***] 1361 00:53:46,810 --> 00:53:48,353 -You see over there? -Wow. 1362 00:53:48,353 --> 00:53:49,604 -It comes around? -Yeah. 1363 00:53:49,604 --> 00:53:52,065 [***] 1364 00:53:54,192 --> 00:53:55,860 [Maya] Are you sure we can eat these? 1365 00:53:55,860 --> 00:53:57,404 [Matt] Well, let's ask Jim. 1366 00:53:57,404 --> 00:53:58,905 Who decided this, anyway? 1367 00:53:58,905 --> 00:54:00,824 I mean, was it someone who just said, um, 1368 00:54:00,824 --> 00:54:02,075 "Hey, these could kill you," 1369 00:54:02,075 --> 00:54:04,244 or "these could make you feel sick." 1370 00:54:04,244 --> 00:54:05,620 Mm-hmm. 1371 00:54:05,620 --> 00:54:07,497 Or... "These would go great with steak." 1372 00:54:07,497 --> 00:54:08,456 [both chuckling] 1373 00:54:08,456 --> 00:54:09,582 Whoa. 1374 00:54:09,582 --> 00:54:11,376 Do you hear that? 1375 00:54:11,376 --> 00:54:12,377 [water crashing distantly] 1376 00:54:12,377 --> 00:54:13,920 What is that? 1377 00:54:14,838 --> 00:54:16,339 It sounds like a waterfall. 1378 00:54:16,339 --> 00:54:17,632 -[she gasps] -Come on! 1379 00:54:17,632 --> 00:54:19,759 [***] 1380 00:54:19,759 --> 00:54:22,095 [falls thundering] 1381 00:54:22,095 --> 00:54:23,179 [Matt] That's it. 1382 00:54:24,931 --> 00:54:26,057 All right? 1383 00:54:27,517 --> 00:54:29,853 Whoa... wow. 1384 00:54:32,480 --> 00:54:33,940 What do you think? 1385 00:54:35,608 --> 00:54:36,943 I love it! 1386 00:54:38,069 --> 00:54:40,697 You can't find this back home. 1387 00:54:40,697 --> 00:54:43,283 I could stand here all day. 1388 00:54:45,201 --> 00:54:46,703 "Maya from Manhattan." 1389 00:54:47,829 --> 00:54:50,331 Why do you keep calling me that? 1390 00:54:50,331 --> 00:54:52,334 I don't know. You called me "Malibu Matt." 1391 00:54:52,334 --> 00:54:54,878 I thought it was some East Coast term-of-endearment thing, 1392 00:54:54,878 --> 00:54:56,129 like "Jenny from the block." 1393 00:54:57,255 --> 00:54:59,716 I mean, I could stop, if it bothers you. 1394 00:55:00,550 --> 00:55:02,052 Nah, it's okay. 1395 00:55:02,052 --> 00:55:03,636 I kinda like it. 1396 00:55:06,014 --> 00:55:08,933 I can't believe tomorrow's our last day. 1397 00:55:08,933 --> 00:55:09,809 -I know. -[shutter snapping] 1398 00:55:09,809 --> 00:55:11,269 I don't want it to end. 1399 00:55:13,980 --> 00:55:15,857 Hey, do you want me to take a photo of you? 1400 00:55:15,857 --> 00:55:17,817 I mean, you haven't taken one all day. 1401 00:55:17,817 --> 00:55:19,319 Huh. 1402 00:55:19,319 --> 00:55:22,405 I guess I've just been too busy enjoying myself. 1403 00:55:24,366 --> 00:55:27,827 Besides, some things are best kept where they are. 1404 00:55:29,788 --> 00:55:31,998 [chuckles] I completely agree. 1405 00:55:34,459 --> 00:55:37,128 [***] 1406 00:55:41,091 --> 00:55:44,052 As much as I love our little oasis, 1407 00:55:44,052 --> 00:55:45,970 we should probably get back. 1408 00:55:45,970 --> 00:55:47,305 Yeah. 1409 00:55:47,305 --> 00:55:49,933 Back to our cut-throat corporate retreat 1410 00:55:49,933 --> 00:55:51,893 with death-defying challenges. 1411 00:55:51,893 --> 00:55:53,353 -"Ooh!" -Ooh! 1412 00:55:53,353 --> 00:55:55,689 [laughing] 1413 00:56:01,486 --> 00:56:03,238 Uh... 1414 00:56:03,238 --> 00:56:04,906 is it just me, 1415 00:56:04,906 --> 00:56:06,866 or does it feel like we're going in the wrong direction? 1416 00:56:06,866 --> 00:56:08,993 No, it's the-- the same path we took 1417 00:56:08,993 --> 00:56:10,578 right before we crossed the bridge. 1418 00:56:10,578 --> 00:56:11,871 Are you sure? Because I think 1419 00:56:11,871 --> 00:56:13,623 we took a couple of wrong turns back there. 1420 00:56:13,623 --> 00:56:14,541 What? Wrong turn? No. 1421 00:56:14,541 --> 00:56:16,251 No, no. 1422 00:56:16,251 --> 00:56:18,378 I mean, it's possible this is the scenic route. 1423 00:56:21,589 --> 00:56:23,383 Or... 1424 00:56:23,383 --> 00:56:25,343 it's possible we're lost. 1425 00:56:25,343 --> 00:56:26,469 Yeah. 1426 00:56:26,469 --> 00:56:28,388 I think we might be lost. 1427 00:56:38,648 --> 00:56:39,983 Okay. 1428 00:56:39,983 --> 00:56:41,359 Okay, if I remember anything from Scouts, 1429 00:56:41,359 --> 00:56:43,361 it's, "If you are lost, 1430 00:56:43,361 --> 00:56:46,573 stay where you are until help comes." 1431 00:56:46,573 --> 00:56:50,076 Or... we could stop saying we're lost. 1432 00:56:50,076 --> 00:56:51,453 Yes. 1433 00:56:51,453 --> 00:56:53,038 -Yeah. -Yeah, 'cause we're just... 1434 00:56:53,038 --> 00:56:54,664 exploring alternative routes. 1435 00:56:54,664 --> 00:56:57,125 By going the wrong direction. 1436 00:56:57,125 --> 00:56:58,251 -Yeah! -Yeah. 1437 00:56:58,251 --> 00:56:59,961 [chuckles weakly] Yeah. 1438 00:56:59,961 --> 00:57:01,379 "Direction." 1439 00:57:02,505 --> 00:57:04,007 What? You have a compass? 1440 00:57:04,007 --> 00:57:06,301 Yeah! 1441 00:57:06,301 --> 00:57:07,469 North. Okay. 1442 00:57:07,469 --> 00:57:09,304 Jim said that the mushrooms 1443 00:57:09,304 --> 00:57:11,723 were on the "south-facing slope." 1444 00:57:11,723 --> 00:57:13,141 Okay... 1445 00:57:13,141 --> 00:57:15,268 The Regal River runs east to west-- 1446 00:57:15,268 --> 00:57:16,853 -West. -...Which means... 1447 00:57:18,021 --> 00:57:19,689 -Follow me! -Okay. 1448 00:57:19,689 --> 00:57:20,899 And you're sure it's this way? 1449 00:57:20,899 --> 00:57:22,484 -Yes. -Okay. 1450 00:57:22,484 --> 00:57:23,443 Absolutely. I mean, it's gotta be this way, right? 1451 00:57:23,443 --> 00:57:24,652 How long have you had the compass? 1452 00:57:24,652 --> 00:57:26,780 -Well, that's besides the point. 1453 00:57:26,780 --> 00:57:28,865 [***] 1454 00:57:39,084 --> 00:57:40,335 [gasping] 1455 00:57:40,335 --> 00:57:41,670 We're back. 1456 00:57:41,670 --> 00:57:43,004 You did it! 1457 00:57:43,004 --> 00:57:44,798 I-- I am impressed. 1458 00:57:44,798 --> 00:57:46,549 I am, too. 1459 00:57:46,549 --> 00:57:47,801 [laughs] 1460 00:57:47,801 --> 00:57:48,718 Hey, guys! 1461 00:57:49,844 --> 00:57:51,763 Hey! 1462 00:57:53,056 --> 00:57:55,016 Glad to see you two back. 1463 00:57:55,016 --> 00:57:57,102 We thought you'd got lost. 1464 00:57:57,102 --> 00:57:58,937 Lost... 1465 00:57:58,937 --> 00:58:00,772 in... the... moment. 1466 00:58:02,732 --> 00:58:04,401 [Matt] Found some mushrooms! 1467 00:58:04,401 --> 00:58:06,820 Oh, yeah. Got a basketful of tricks. 1468 00:58:06,820 --> 00:58:08,029 Cedar bark. 1469 00:58:08,029 --> 00:58:09,406 [gasps] Ooh! 1470 00:58:09,406 --> 00:58:10,573 I wasn't sure if it was-- 1471 00:58:10,573 --> 00:58:11,574 Perfect! 1472 00:58:12,450 --> 00:58:15,245 See? It's perfect. 1473 00:58:15,245 --> 00:58:16,913 It's perfect. 1474 00:58:16,913 --> 00:58:18,373 Okay. 1475 00:58:18,373 --> 00:58:20,208 [Allegra] For our next challenge, 1476 00:58:20,208 --> 00:58:24,879 we're going to be calling on our culinary skills. 1477 00:58:24,879 --> 00:58:26,548 Luis and Claire caught not one, 1478 00:58:26,548 --> 00:58:28,591 but two steelhead salmon, 1479 00:58:28,591 --> 00:58:30,927 so we each get to prepare a filet. 1480 00:58:30,927 --> 00:58:32,137 -Ooh! -Mm. 1481 00:58:32,137 --> 00:58:33,763 [Jim] Allegra sourced some violets, 1482 00:58:33,763 --> 00:58:35,640 wild greens, and chicken of the woods, 1483 00:58:35,640 --> 00:58:37,684 and we do actually have some pantry items 1484 00:58:37,684 --> 00:58:39,227 that our bear left behind. 1485 00:58:39,227 --> 00:58:40,895 Oh, and Maya and Matt 1486 00:58:40,895 --> 00:58:43,565 scavenged some really great goodies for us to try, so... 1487 00:58:43,565 --> 00:58:45,233 -Let's get cooking. -Yeah! 1488 00:58:45,233 --> 00:58:46,401 [overlapping] Whoo! 1489 00:58:46,401 --> 00:58:47,610 -All right. -All right. 1490 00:58:47,610 --> 00:58:49,696 [cheering and laughing] 1491 00:58:49,696 --> 00:58:52,323 [***] 1492 00:58:54,951 --> 00:58:56,745 * The greatest thing I ever saw * 1493 00:58:56,745 --> 00:59:01,041 * Walkin' through my open door was you * 1494 00:59:01,041 --> 00:59:03,710 * If what I say is true * 1495 00:59:03,710 --> 00:59:04,794 [laughter] 1496 00:59:04,794 --> 00:59:06,588 * Every time you caught my eye * 1497 00:59:06,588 --> 00:59:08,298 * You'd be there right on my mind * 1498 00:59:08,298 --> 00:59:10,425 * Just you * 1499 00:59:11,343 --> 00:59:14,012 * And only you * 1500 00:59:14,012 --> 00:59:15,764 * In a crowded room * 1501 00:59:17,390 --> 00:59:18,975 [laughter] 1502 00:59:18,975 --> 00:59:22,354 * This world was built for two * 1503 00:59:22,354 --> 00:59:25,482 * Look into my eyes * 1504 00:59:27,067 --> 00:59:32,113 * Early in the morning till the light runs dry * 1505 00:59:32,113 --> 00:59:35,575 * I'll waste your time * 1506 00:59:35,575 --> 00:59:37,994 * For you, my love... * 1507 00:59:37,994 --> 00:59:39,788 [Allegra] To the heart of adventure! 1508 00:59:39,788 --> 00:59:40,830 * ...Are always on my mind * 1509 00:59:40,830 --> 00:59:42,624 [all] Cheers. 1510 00:59:42,624 --> 00:59:44,042 -You did great today! -Thank you. 1511 00:59:45,043 --> 00:59:46,461 Mm! 1512 00:59:46,461 --> 00:59:47,545 [fork taps on glass] 1513 00:59:48,922 --> 00:59:53,051 I'd like to take a moment to acknowledge this land... 1514 00:59:54,386 --> 00:59:56,262 ...and this food... 1515 00:59:56,262 --> 00:59:57,639 and everyone here. 1516 01:00:00,392 --> 01:00:01,768 I've been thinking. 1517 01:00:01,768 --> 01:00:02,977 You know... 1518 01:00:02,977 --> 01:00:04,688 we're all a little bit like the river. 1519 01:00:04,688 --> 01:00:08,650 There's so much more going on in us 1520 01:00:08,650 --> 01:00:11,653 than is seen on the surface, 1521 01:00:11,653 --> 01:00:13,571 and, like the waters, 1522 01:00:13,571 --> 01:00:17,742 it's okay to sometimes just go with the flow. 1523 01:00:17,742 --> 01:00:21,871 And, sometimes, life can get a little bit rough, 1524 01:00:21,871 --> 01:00:24,249 like headed-straight-toward- a-rock "rough." 1525 01:00:24,249 --> 01:00:26,626 [all chuckling] 1526 01:00:26,626 --> 01:00:30,088 But if we can hold on to the people closest to us, 1527 01:00:30,088 --> 01:00:31,715 then... 1528 01:00:31,715 --> 01:00:35,468 calmer waters are just around the corner. 1529 01:00:35,468 --> 01:00:37,053 -Beautiful. -Very nice. 1530 01:00:37,053 --> 01:00:40,515 So, since we know each other a little bit better now, 1531 01:00:40,515 --> 01:00:41,933 maybe we could have 1532 01:00:41,933 --> 01:00:44,352 another round of "random words of kindness." 1533 01:00:44,352 --> 01:00:46,021 -Sure. -Oh, yeah! 1534 01:00:46,021 --> 01:00:46,896 Ahem. Can I go first? 1535 01:00:46,896 --> 01:00:48,356 Yeah. 1536 01:00:48,356 --> 01:00:50,358 All right! Uh... 1537 01:00:50,358 --> 01:00:53,194 what can I say about my teammate, 1538 01:00:53,194 --> 01:00:54,612 Maya from Manhattan? 1539 01:00:55,947 --> 01:00:57,449 Smart? Yes. 1540 01:00:57,449 --> 01:00:59,868 Stylish? Of course. 1541 01:00:59,868 --> 01:01:01,953 Independent? Absolutely. 1542 01:01:03,788 --> 01:01:06,082 But what I've had the honour of witnessing this weekend 1543 01:01:06,082 --> 01:01:07,500 is... 1544 01:01:07,500 --> 01:01:08,793 it's actually so much more. 1545 01:01:10,211 --> 01:01:12,339 She's courageous... 1546 01:01:12,339 --> 01:01:14,466 tenacious, 1547 01:01:14,466 --> 01:01:16,676 challenges you to be your very best, 1548 01:01:16,676 --> 01:01:20,055 and if it wasn't for Maya, 1549 01:01:20,055 --> 01:01:22,849 well, I might be a few spots higher on the leaderboard-- 1550 01:01:22,849 --> 01:01:23,975 [laughter] 1551 01:01:23,975 --> 01:01:25,894 ...but... 1552 01:01:25,894 --> 01:01:28,646 I'd also be completely lost without her. 1553 01:01:31,274 --> 01:01:34,569 [***] 1554 01:01:34,569 --> 01:01:36,071 [hearty laughter] 1555 01:01:36,071 --> 01:01:37,405 Yes. 1556 01:01:37,405 --> 01:01:39,032 [indistinct quiet exchanges] 1557 01:01:39,032 --> 01:01:40,700 [Jim] Delicious. 1558 01:01:40,700 --> 01:01:42,827 Mm! 1559 01:01:44,954 --> 01:01:46,581 [chuckles] You must really love our company 1560 01:01:46,581 --> 01:01:48,416 to volunteer for dish duty. 1561 01:01:48,416 --> 01:01:50,251 [laughs] You know what? 1562 01:01:50,251 --> 01:01:52,128 The company's the best part. 1563 01:01:52,128 --> 01:01:54,005 [indistinct chatter and laughter] 1564 01:01:56,174 --> 01:01:58,677 [indistinct conversation] 1565 01:01:59,886 --> 01:02:02,222 [mutters] Shooting stars. 1566 01:02:02,222 --> 01:02:04,182 What's that? 1567 01:02:04,182 --> 01:02:05,642 The biggest meteor shower of the year 1568 01:02:05,642 --> 01:02:06,851 happens tonight. 1569 01:02:06,851 --> 01:02:08,395 Kicks off around 11:00, 1570 01:02:08,395 --> 01:02:11,439 and the best way to watch it is with someone special... 1571 01:02:11,439 --> 01:02:14,275 in my expert opinion. 1572 01:02:14,275 --> 01:02:16,653 In your expert opinion, huh? 1573 01:02:19,322 --> 01:02:21,241 It's what I'll be doing tonight. 1574 01:02:21,241 --> 01:02:23,535 [***] 1575 01:02:30,667 --> 01:02:33,253 Does someone need to put out a fire? 1576 01:02:33,253 --> 01:02:34,671 [laughter] 1577 01:02:40,969 --> 01:02:42,429 [Matt] Watch your step. 1578 01:02:42,429 --> 01:02:43,471 [Maya laughs] 1579 01:02:43,471 --> 01:02:44,556 Can I take my blindfold off yet? 1580 01:02:44,556 --> 01:02:46,224 Nope, nope, not yet. 1581 01:02:46,224 --> 01:02:48,893 Okay, if you're having me go on the high-wires again, 1582 01:02:48,893 --> 01:02:50,478 you are gonna be sorely mistaken. 1583 01:02:50,478 --> 01:02:51,521 Okay, stop. We're here. 1584 01:02:51,521 --> 01:02:52,897 Okay. 1585 01:02:53,732 --> 01:02:54,774 [gasps] 1586 01:02:54,774 --> 01:02:56,401 -Right? -Wow. 1587 01:02:56,401 --> 01:02:59,237 Not bad, right? 1588 01:02:59,237 --> 01:03:01,531 Apparently, the year's best meteor shower 1589 01:03:01,531 --> 01:03:04,492 happens tonight, so... 1590 01:03:04,492 --> 01:03:07,787 with any luck... 1591 01:03:07,787 --> 01:03:11,916 we'll have front-row seats to Mother Nature's big show. 1592 01:03:13,293 --> 01:03:14,836 Thank you. 1593 01:03:14,836 --> 01:03:16,671 Wow. 1594 01:03:18,089 --> 01:03:20,383 The only twinkles I see from my apartment 1595 01:03:20,383 --> 01:03:22,635 are the lights from the Chrysler building. 1596 01:03:22,635 --> 01:03:23,928 [chuckles] 1597 01:03:23,928 --> 01:03:27,474 I had no idea I was missing out on this. 1598 01:03:27,474 --> 01:03:29,809 Well, I'm not 100% sure we're going to see any-- 1599 01:03:29,809 --> 01:03:32,312 [gasps] I saw one! 1600 01:03:32,312 --> 01:03:33,938 [both chuckling] 1601 01:03:33,938 --> 01:03:36,941 Well, go on, make a wish. 1602 01:03:38,151 --> 01:03:40,570 I wish that my baby sister 1603 01:03:40,570 --> 01:03:43,323 gets into the college of her dreams 1604 01:03:43,323 --> 01:03:46,826 and a full-ride scholarship. 1605 01:03:46,826 --> 01:03:47,827 [chuckles] 1606 01:03:47,827 --> 01:03:49,537 I love it, 1607 01:03:49,537 --> 01:03:51,331 except I don't think you're supposed to say it out loud. 1608 01:03:51,331 --> 01:03:54,292 Nah, those are outdated rules. 1609 01:03:54,292 --> 01:03:55,794 [loudly] I want the whole world to hear me! 1610 01:03:55,794 --> 01:03:57,420 [Matt chuckles] 1611 01:03:57,420 --> 01:03:59,923 So you said you're one of five siblings? 1612 01:03:59,923 --> 01:04:02,967 Including me, but I'm the oldest, 1613 01:04:02,967 --> 01:04:04,386 so, in my family, 1614 01:04:04,386 --> 01:04:06,012 I'm the first to do a lot of things. 1615 01:04:06,012 --> 01:04:08,139 Like what? 1616 01:04:08,139 --> 01:04:11,351 Uh... I'm the first to graduate college. 1617 01:04:11,351 --> 01:04:12,936 Nice. 1618 01:04:12,936 --> 01:04:15,480 The first to own my own apartment. 1619 01:04:15,480 --> 01:04:17,816 Ooh. 1620 01:04:17,816 --> 01:04:21,778 And the first to not be married and have kids by 25. 1621 01:04:21,778 --> 01:04:23,822 [Matt snorts and laughs] 1622 01:04:23,822 --> 01:04:25,240 Is, uh, 1623 01:04:25,240 --> 01:04:28,076 is that something you want? 1624 01:04:28,076 --> 01:04:29,577 You know, eventually? 1625 01:04:29,577 --> 01:04:31,663 Absolutely. 1626 01:04:31,663 --> 01:04:35,250 Yeah, I just know that kids are a lot of work, 1627 01:04:35,250 --> 01:04:37,002 and I love my work, 1628 01:04:37,002 --> 01:04:40,547 so there'll be a few challenges. 1629 01:04:40,547 --> 01:04:44,676 I think, one day, you're gonna make a great mom. 1630 01:04:46,386 --> 01:04:48,471 Besides, you're like a professional problem-solver, 1631 01:04:48,471 --> 01:04:49,556 so... 1632 01:04:49,556 --> 01:04:50,640 Who told you that? 1633 01:04:50,640 --> 01:04:52,517 Um... 1634 01:04:52,517 --> 01:04:56,312 I might have cyberstalked you-- 1635 01:04:56,312 --> 01:04:59,441 not in a creepy way, just, you know, for research. 1636 01:04:59,441 --> 01:05:01,359 [laughs] You did? 1637 01:05:01,359 --> 01:05:02,569 Uh-huh. 1638 01:05:02,569 --> 01:05:03,653 Why? 1639 01:05:03,653 --> 01:05:05,280 I don't know. 1640 01:05:05,280 --> 01:05:06,656 I-- 1641 01:05:06,656 --> 01:05:09,325 I'd had this silly idea 1642 01:05:09,325 --> 01:05:11,494 that you were trying to make me look bad, you know, 1643 01:05:11,494 --> 01:05:13,163 that we were competing for something 1644 01:05:13,163 --> 01:05:14,748 other than points on a leader board. 1645 01:05:14,748 --> 01:05:16,750 I know, it's crazy, but... 1646 01:05:16,750 --> 01:05:19,544 I just know now that you're really driven, 1647 01:05:19,544 --> 01:05:22,380 and you were competing with yourself. 1648 01:05:23,882 --> 01:05:25,091 Matt, I-- 1649 01:05:25,091 --> 01:05:27,052 Oh! There's one! Did you see it? 1650 01:05:29,304 --> 01:05:30,722 Did you make a wish? 1651 01:05:37,645 --> 01:05:38,855 Yup. 1652 01:05:38,855 --> 01:05:41,983 [chuckles] 1653 01:05:41,983 --> 01:05:45,195 [exhales contentedly] Ah! What a way to spend a night. 1654 01:05:45,195 --> 01:05:46,780 [both chuckling warmly] 1655 01:05:46,780 --> 01:05:48,865 So what about you? 1656 01:05:48,865 --> 01:05:50,825 Any siblings? 1657 01:05:50,825 --> 01:05:52,577 Nope. Just me and my mom. 1658 01:05:52,577 --> 01:05:54,579 Mm. 1659 01:05:56,915 --> 01:05:58,249 Actually, it's... 1660 01:05:58,249 --> 01:06:00,418 it's just me now. 1661 01:06:02,087 --> 01:06:04,839 Yeah, my, uh, my mom died four years ago. 1662 01:06:06,007 --> 01:06:07,926 I'm so sorry. 1663 01:06:07,926 --> 01:06:10,428 Don't be. 1664 01:06:10,428 --> 01:06:14,432 For 28 years, I was the world's luckiest son. 1665 01:06:15,642 --> 01:06:17,227 Every season, 1666 01:06:17,227 --> 01:06:19,729 she'd take me to the Sluggers' home opener. 1667 01:06:19,729 --> 01:06:22,482 Huh! Your hat. 1668 01:06:22,482 --> 01:06:24,526 Yup... my hat. 1669 01:06:24,526 --> 01:06:27,779 Reminds me of simpler times. 1670 01:06:29,698 --> 01:06:31,032 [softly] Yeah. 1671 01:06:31,032 --> 01:06:33,034 -[gasps] -Oh, nice! 1672 01:06:33,034 --> 01:06:34,327 Wow! 1673 01:06:34,327 --> 01:06:35,370 Okay. 1674 01:06:35,370 --> 01:06:36,871 Mm. 1675 01:06:36,871 --> 01:06:39,749 Make a wish. 1676 01:06:39,749 --> 01:06:42,669 [Matt laughs] 1677 01:06:42,669 --> 01:06:44,546 So what is it? 1678 01:06:44,546 --> 01:06:46,965 This one, I'm keeping for myself. 1679 01:06:46,965 --> 01:06:48,508 Ooh. 1680 01:06:48,508 --> 01:06:49,426 [Maya laughs] 1681 01:06:49,426 --> 01:06:50,719 Okay. 1682 01:06:53,596 --> 01:06:55,390 [both chuckling] 1683 01:06:57,767 --> 01:06:59,352 [Matt] I wish I could go back in time 1684 01:06:59,352 --> 01:07:01,646 and relive this whole weekend all over again. 1685 01:07:01,646 --> 01:07:03,273 I would pay good money for that, 1686 01:07:03,273 --> 01:07:05,942 or just the chance to come back here. 1687 01:07:05,942 --> 01:07:07,652 Yeah, I did a search for The Whitewater Lodge, 1688 01:07:07,652 --> 01:07:10,071 and aside from a couple reviews, 1689 01:07:10,071 --> 01:07:11,948 Jim has almost no web presence. 1690 01:07:11,948 --> 01:07:13,241 No wonder his bookings are low. 1691 01:07:13,241 --> 01:07:14,492 -Really? -Yeah. 1692 01:07:14,492 --> 01:07:16,244 I feel like the whole world should see 1693 01:07:16,244 --> 01:07:18,371 this spectacular place. 1694 01:07:18,371 --> 01:07:20,415 Wonder if there's a way we could get the word out. 1695 01:07:20,415 --> 01:07:22,500 Well, we only have one day left. 1696 01:07:22,500 --> 01:07:25,045 Plus, I don't know if I'm gonna participate 1697 01:07:25,045 --> 01:07:27,589 in something that has the word "breakneck" in it. 1698 01:07:27,589 --> 01:07:29,632 Yeah, well, things are about to get real. 1699 01:07:30,800 --> 01:07:32,302 Wait. 1700 01:07:34,095 --> 01:07:37,599 HighlightREAL. 1701 01:07:37,599 --> 01:07:38,808 Real people... 1702 01:07:38,808 --> 01:07:40,685 real places... 1703 01:07:40,685 --> 01:07:42,228 Real life. 1704 01:07:42,228 --> 01:07:45,732 What if we add a "real time" element to it? 1705 01:07:45,732 --> 01:07:49,110 We launch the app with a livestream of the raft 1706 01:07:49,110 --> 01:07:50,862 through Breakneck Bend. 1707 01:07:50,862 --> 01:07:53,615 Yeah, a group of techies taking on a Class-Four rapids... 1708 01:07:53,615 --> 01:07:55,408 I mean, could go viral. 1709 01:07:55,408 --> 01:07:57,035 -Right? -Yeah. 1710 01:07:57,035 --> 01:08:00,747 And if geotag the lodge with Luis's feature, I mean, 1711 01:08:00,747 --> 01:08:03,333 the lodge would get massive exposure. 1712 01:08:03,333 --> 01:08:04,834 Should we pitch this? 1713 01:08:04,834 --> 01:08:06,711 We should pitch this. 1714 01:08:06,711 --> 01:08:07,837 -Okay! -Okay. 1715 01:08:07,837 --> 01:08:09,214 Well, tomorrow morning, 1716 01:08:09,214 --> 01:08:10,965 we'll talk to Allegra, together. 1717 01:08:13,093 --> 01:08:17,389 Well, I'll see you first thing in the morning. 1718 01:08:21,017 --> 01:08:22,686 [both] Well-- 1719 01:08:22,686 --> 01:08:24,646 [laughing] 1720 01:08:24,646 --> 01:08:27,232 [overlapping] Goodnight. 1721 01:08:36,074 --> 01:08:38,576 [phone buzzing] 1722 01:08:40,578 --> 01:08:41,496 [sighs] 1723 01:08:41,496 --> 01:08:43,623 Goodnight, Marilyn. 1724 01:08:43,623 --> 01:08:46,001 It's actually "good morning" on this coast, Maya. 1725 01:08:46,001 --> 01:08:48,003 That's early even for you. 1726 01:08:48,003 --> 01:08:49,170 Well, I wanted to come in 1727 01:08:49,170 --> 01:08:50,547 and make sure that the windows 1728 01:08:50,547 --> 01:08:52,173 in your corner office are nice and clean. 1729 01:08:52,173 --> 01:08:54,175 My corner office? 1730 01:08:54,175 --> 01:08:55,593 You sound surprised. 1731 01:08:55,593 --> 01:08:56,845 I expected you to tell me 1732 01:08:56,845 --> 01:08:58,471 that you'd secured the project, 1733 01:08:58,471 --> 01:09:00,682 so I've been prepping for your promotion. 1734 01:09:00,682 --> 01:09:02,809 Exciting developments about that. 1735 01:09:02,809 --> 01:09:04,853 Oh? Tell me more. 1736 01:09:04,853 --> 01:09:06,980 I'm pitching the launch tomorrow 1737 01:09:06,980 --> 01:09:08,982 in conjunction with our last day here, 1738 01:09:08,982 --> 01:09:11,901 adding a real-time element to the app, 1739 01:09:11,901 --> 01:09:14,946 and livestreaming the raft through Breakneck Bend. 1740 01:09:14,946 --> 01:09:17,073 I think The Times will pick it up, 1741 01:09:17,073 --> 01:09:19,826 and it could go viral. 1742 01:09:19,826 --> 01:09:21,036 Maya, that's genius. 1743 01:09:21,036 --> 01:09:22,704 Well, it's not just me. 1744 01:09:22,704 --> 01:09:25,165 Matt and I came up with the idea, 1745 01:09:25,165 --> 01:09:26,624 so it's a... 1746 01:09:26,624 --> 01:09:29,127 collaboration between Vesta East and West. 1747 01:09:29,127 --> 01:09:30,086 Oh? 1748 01:09:30,086 --> 01:09:31,921 Yeah. 1749 01:09:31,921 --> 01:09:35,592 Turns out we make a really good team, 1750 01:09:35,592 --> 01:09:38,219 and I think Allegra will agree 1751 01:09:38,219 --> 01:09:42,349 that the power of partnership is the right move for Vesta. 1752 01:09:42,349 --> 01:09:43,975 So you haven't told Allegra yet? 1753 01:09:43,975 --> 01:09:45,477 No, not yet, 1754 01:09:45,477 --> 01:09:47,145 but we will, first thing in the morning. 1755 01:09:47,145 --> 01:09:50,398 Speaking of which, that is gonna come quickly, 1756 01:09:50,398 --> 01:09:52,400 so, um, I'm gonna go. 1757 01:09:52,400 --> 01:09:54,319 Goodnight, Marilyn. 1758 01:09:55,945 --> 01:09:58,323 [***] 1759 01:10:04,871 --> 01:10:11,670 [***] 1760 01:10:18,385 --> 01:10:22,472 [***] 1761 01:10:27,227 --> 01:10:31,690 [***] 1762 01:10:43,827 --> 01:10:45,161 Good morning. 1763 01:10:45,161 --> 01:10:47,956 [***] 1764 01:10:47,956 --> 01:10:50,208 So this is what you really think of me? 1765 01:10:51,126 --> 01:10:52,377 Matt, I-- 1766 01:10:52,377 --> 01:10:54,838 "Teacher's pet." 1767 01:10:54,838 --> 01:10:56,339 "Unpleasant." 1768 01:10:56,339 --> 01:10:59,384 "More confident in his ideas than he should be." 1769 01:10:59,384 --> 01:11:01,428 No, I didn't mean-- 1770 01:11:01,428 --> 01:11:03,304 I thought that, but I-- 1771 01:11:03,304 --> 01:11:04,806 And all this stuff about Luis and Claire? 1772 01:11:06,391 --> 01:11:08,018 I knew there had to be something-- 1773 01:11:08,018 --> 01:11:09,310 this was too good to be true. 1774 01:11:09,310 --> 01:11:12,105 This whole time, we were supporting you, 1775 01:11:12,105 --> 01:11:13,523 sharing with you, and you were what? 1776 01:11:13,523 --> 01:11:14,941 Taking notes? 1777 01:11:14,941 --> 01:11:16,776 To make yourself look better? 1778 01:11:16,776 --> 01:11:18,486 To use against us? For what? 1779 01:11:20,155 --> 01:11:21,740 [sighing] 1780 01:11:21,740 --> 01:11:24,034 I knew I should never have let myself trust you. 1781 01:11:24,034 --> 01:11:25,744 No-- 1782 01:11:25,744 --> 01:11:26,953 [Allegra] Good morning. 1783 01:11:28,371 --> 01:11:31,916 And an especially good morning to you, Maya Alvaro. 1784 01:11:31,916 --> 01:11:33,710 Oh, don't be so humble. 1785 01:11:33,710 --> 01:11:36,004 I've been on the phone with Marilyn all morning. 1786 01:11:36,004 --> 01:11:38,673 Your idea-- to launch HighlightREAL 1787 01:11:38,673 --> 01:11:42,469 as a livestream during our Breakneck Bend raft? 1788 01:11:42,469 --> 01:11:44,095 And geotag the lodge? 1789 01:11:44,095 --> 01:11:46,264 I can't wait to tell Jim! 1790 01:11:46,264 --> 01:11:47,807 It's a brilliant idea, Maya. 1791 01:11:47,807 --> 01:11:50,060 I'm impressed. 1792 01:11:50,060 --> 01:11:51,353 Yeah. 1793 01:11:51,353 --> 01:11:52,979 Great idea, Maya. 1794 01:11:52,979 --> 01:11:55,398 Congratulations. 1795 01:11:55,398 --> 01:11:57,025 No, Matt, I-- 1796 01:11:59,194 --> 01:12:00,695 I've already sent press releases 1797 01:12:00,695 --> 01:12:03,031 to all the major tech publications. 1798 01:12:03,031 --> 01:12:05,033 I'll be sending you an app prototype. 1799 01:12:05,033 --> 01:12:07,952 You are going to create HighlightREAL's 1800 01:12:07,952 --> 01:12:09,454 very first account, 1801 01:12:09,454 --> 01:12:10,663 and when it launches, 1802 01:12:10,663 --> 01:12:12,415 everyone will be watching. 1803 01:12:12,415 --> 01:12:14,209 Well done, Maya. 1804 01:12:14,209 --> 01:12:15,960 You've certainly shown us who you are 1805 01:12:15,960 --> 01:12:17,212 and what you're capable of. 1806 01:12:29,432 --> 01:12:33,895 [***] 1807 01:12:46,700 --> 01:12:48,910 [phone buzzes] 1808 01:12:50,203 --> 01:12:51,579 [forced cheer] Hey, sis! 1809 01:12:51,579 --> 01:12:53,039 How's it going? 1810 01:12:53,039 --> 01:12:54,082 Everything's good... 1811 01:12:54,082 --> 01:12:55,458 hopefully great. 1812 01:12:55,458 --> 01:12:57,335 What is that? 1813 01:12:57,335 --> 01:13:00,672 I think it's my application decision. 1814 01:13:00,672 --> 01:13:02,090 [blurts] Well? Open it! 1815 01:13:03,883 --> 01:13:05,427 Now remember-- 1816 01:13:05,427 --> 01:13:08,430 it's all about the student, not the school. 1817 01:13:08,430 --> 01:13:10,390 -Any college would be lucky to-- -Oh, wow. 1818 01:13:10,390 --> 01:13:12,809 What? 1819 01:13:12,809 --> 01:13:14,352 What is it? 1820 01:13:14,352 --> 01:13:15,729 It says... 1821 01:13:15,729 --> 01:13:18,106 based on my current application and GPA-- 1822 01:13:20,066 --> 01:13:21,651 ...I qualify for early admission 1823 01:13:21,651 --> 01:13:23,361 with financial assistance! 1824 01:13:23,361 --> 01:13:24,946 Yes! 1825 01:13:24,946 --> 01:13:26,031 [laughing] Yes. 1826 01:13:26,031 --> 01:13:27,323 I'm going to NYU! 1827 01:13:27,323 --> 01:13:29,492 [resumes crying] 1828 01:13:29,492 --> 01:13:30,577 You're crying. 1829 01:13:30,577 --> 01:13:33,329 I'm just so happy for you. 1830 01:13:33,329 --> 01:13:35,749 You were crying before I opened the letter. 1831 01:13:35,749 --> 01:13:38,418 What's going on over there? 1832 01:13:38,418 --> 01:13:39,836 [sniffs] 1833 01:13:39,836 --> 01:13:42,714 I, uh... 1834 01:13:42,714 --> 01:13:44,466 I just got myself in a mess, 1835 01:13:44,466 --> 01:13:47,677 and I don't know how to get myself out. 1836 01:13:47,677 --> 01:13:51,264 [sniffles] It seems like whatever choice I make, 1837 01:13:51,264 --> 01:13:54,601 I'm gonna lose something really important. 1838 01:13:54,601 --> 01:13:58,229 Well, what would you tell me to do? 1839 01:13:58,229 --> 01:13:59,814 [chuckles ruefully] 1840 01:13:59,814 --> 01:14:01,274 Okay. 1841 01:14:01,274 --> 01:14:02,734 I'm gonna call Mom and Dad, 1842 01:14:02,734 --> 01:14:05,487 but thank you for everything, and good luck. 1843 01:14:05,487 --> 01:14:06,613 Love you. 1844 01:14:06,613 --> 01:14:08,323 [smooch] 1845 01:14:10,450 --> 01:14:13,119 [***] 1846 01:14:14,662 --> 01:14:16,831 [zippers zipping] 1847 01:14:16,831 --> 01:14:18,083 Oh, there you are. 1848 01:14:18,083 --> 01:14:19,626 Where's your horse? 1849 01:14:19,626 --> 01:14:21,169 My horse? 1850 01:14:21,169 --> 01:14:22,921 Yeah, you're my knight in shining armor-- 1851 01:14:22,921 --> 01:14:24,631 saving the day by saving the lodge. 1852 01:14:26,591 --> 01:14:27,884 You all right? 1853 01:14:27,884 --> 01:14:29,219 Yeah. 1854 01:14:29,219 --> 01:14:31,805 I, uh, just got some really great news. 1855 01:14:31,805 --> 01:14:32,889 Oh... 1856 01:14:32,889 --> 01:14:35,600 so that's your happy face, huh? 1857 01:14:35,600 --> 01:14:37,185 [both snickering] 1858 01:14:37,185 --> 01:14:38,687 Well, uh, you know, 1859 01:14:38,687 --> 01:14:41,439 maybe we could, uh, turn this into a great day, mm? 1860 01:14:41,439 --> 01:14:44,526 We could start by celebrating with a bottle of champagne 1861 01:14:44,526 --> 01:14:46,152 at the fire after our raft, huh? 1862 01:14:46,152 --> 01:14:47,904 You are coming to the final raft, right? 1863 01:14:47,904 --> 01:14:49,114 I am. 1864 01:14:49,114 --> 01:14:50,532 I'm livestreaming from 1865 01:14:50,532 --> 01:14:53,076 the very first HighlightREAL account. 1866 01:14:53,076 --> 01:14:54,744 Yeah. Livestreaming, yeah. 1867 01:14:54,744 --> 01:14:56,204 Allegra kept using the word "livestreaming," 1868 01:14:56,204 --> 01:14:58,123 and I have to admit, I kept nodding, 1869 01:14:58,123 --> 01:15:00,417 like I knew what she was talking about. 1870 01:15:00,417 --> 01:15:02,877 It just means that I'm recording live footage 1871 01:15:02,877 --> 01:15:04,462 that's being watched in real time 1872 01:15:04,462 --> 01:15:06,339 from people all over the world. 1873 01:15:06,339 --> 01:15:07,799 Wait a second. So this whole 1874 01:15:07,799 --> 01:15:08,967 "global press release" 1875 01:15:08,967 --> 01:15:10,927 for the Whitewater Lodge is true? 1876 01:15:10,927 --> 01:15:15,098 Yeah. I predict many bookings coming your way. 1877 01:15:15,098 --> 01:15:17,183 I... I'm... 1878 01:15:17,183 --> 01:15:19,394 actually speechless, literally. 1879 01:15:19,394 --> 01:15:20,395 Wow. 1880 01:15:20,395 --> 01:15:22,313 I can't even thank you enough. 1881 01:15:22,313 --> 01:15:24,024 That's really amazing. 1882 01:15:24,024 --> 01:15:25,191 Now if you'll excuse me, 1883 01:15:25,191 --> 01:15:27,360 I've got a whitewater raft to scout. 1884 01:15:27,360 --> 01:15:28,862 I'll see you later at the raft. Thank you. 1885 01:15:28,862 --> 01:15:30,739 Okay. 1886 01:15:31,948 --> 01:15:34,159 [***] 1887 01:15:44,586 --> 01:15:46,671 The camera's connected to your HighlightREAL. 1888 01:15:46,671 --> 01:15:48,048 When I say so, 1889 01:15:48,048 --> 01:15:49,883 press "record" on the account, 1890 01:15:49,883 --> 01:15:51,426 and the livestream will start. 1891 01:15:51,426 --> 01:15:54,304 Oh, and start the app now so we're ready to go. Okay? 1892 01:15:54,304 --> 01:15:56,389 [app voice] Welcome to your Highlight account. 1893 01:15:56,389 --> 01:15:57,766 All right, let's do this! 1894 01:16:05,899 --> 01:16:08,026 [Jim] All right, let's go. Matt, load 'em up! 1895 01:16:08,026 --> 01:16:09,194 You know what? 1896 01:16:09,194 --> 01:16:10,779 I think I'm gonna sit this one out. 1897 01:16:10,779 --> 01:16:12,530 Really? 1898 01:16:12,530 --> 01:16:15,825 Yeah, I'll walk back with the guide. 1899 01:16:15,825 --> 01:16:17,369 No. Matt, no. 1900 01:16:17,369 --> 01:16:18,745 No. 1901 01:16:18,745 --> 01:16:20,163 Look, I have to get out. 1902 01:16:20,163 --> 01:16:21,414 No, no, no! Maya, we've already launched. 1903 01:16:21,414 --> 01:16:22,707 No, Maya, we're launching the HighlightREAL! 1904 01:16:22,707 --> 01:16:24,167 Everyone's watching! 1905 01:16:24,167 --> 01:16:25,543 No, no, no! Boat's already in motion, Maya. Please! 1906 01:16:25,543 --> 01:16:27,379 Maya, don't throw away your career! 1907 01:16:27,379 --> 01:16:29,923 I'm sorry, Allegra! 1908 01:16:29,923 --> 01:16:31,299 [gasps] Whoa. 1909 01:16:31,299 --> 01:16:32,759 Whoa, that's so... 1910 01:16:32,759 --> 01:16:34,803 I am so cold! 1911 01:16:36,137 --> 01:16:37,806 [app chimes] 1912 01:16:37,806 --> 01:16:39,015 -[app voice] Activated. -[crying out] Matt! 1913 01:16:39,015 --> 01:16:42,519 I'm sorry about the notebook! 1914 01:16:42,519 --> 01:16:45,480 Maya! Just stay right there! I'm coming to get you! 1915 01:16:45,480 --> 01:16:47,816 [app voice] HighlightREAL is now live. 1916 01:16:49,526 --> 01:16:51,152 You've gotta listen to me! 1917 01:16:51,152 --> 01:16:53,321 I-I don't think you're the teacher's pet, 1918 01:16:53,321 --> 01:16:55,990 and I don't think that you're unpleasant, 1919 01:16:55,990 --> 01:16:57,617 and actually, I think-- 1920 01:16:57,617 --> 01:16:59,327 -Hey, hey, hey, hey. -...You're the opposite. 1921 01:16:59,327 --> 01:17:00,745 Hey! Let's hold that thought, all right? 1922 01:17:00,745 --> 01:17:02,455 Let's focus on getting you to shore. 1923 01:17:02,455 --> 01:17:05,166 That's it. Easy. There we go. 1924 01:17:08,795 --> 01:17:10,255 Matt, look, 1925 01:17:10,255 --> 01:17:11,798 I never wanted to launch our pitch plan without you. 1926 01:17:11,798 --> 01:17:13,008 Yeah, but you did. 1927 01:17:13,008 --> 01:17:14,676 No, my boss, Marilyn, did! 1928 01:17:14,676 --> 01:17:19,264 Look, she's the reason I was keeping tabs on the team. 1929 01:17:19,264 --> 01:17:20,765 Look, I have to admit, 1930 01:17:20,765 --> 01:17:22,308 we were trying to get a jumpstart on the contract, 1931 01:17:22,308 --> 01:17:23,601 but the truth is, 1932 01:17:23,601 --> 01:17:26,146 I think everyone here is incredible. 1933 01:17:26,146 --> 01:17:27,230 You're incredible! 1934 01:17:27,230 --> 01:17:28,940 And there's so much more to success 1935 01:17:28,940 --> 01:17:30,567 than a job title on a resume 1936 01:17:30,567 --> 01:17:33,028 or a corner office. 1937 01:17:33,028 --> 01:17:36,614 You helped me realize just how strong I can be, 1938 01:17:36,614 --> 01:17:40,744 and most importantly-- how strong we are together. 1939 01:17:41,745 --> 01:17:44,831 Matt, will you please forgive me? 1940 01:17:47,959 --> 01:17:48,918 Yeah. 1941 01:17:48,918 --> 01:17:50,545 [gasps with relief] 1942 01:17:50,545 --> 01:17:52,756 Look, I know we've only known each other for a few days, 1943 01:17:52,756 --> 01:17:54,507 but this... 1944 01:17:54,507 --> 01:17:55,925 this connection we have, 1945 01:17:55,925 --> 01:17:57,969 it feels real and strong, 1946 01:17:57,969 --> 01:17:59,679 and it was the last thing 1947 01:17:59,679 --> 01:18:02,390 I was expecting out of this retreat. 1948 01:18:02,390 --> 01:18:03,600 It's been a dream come true. 1949 01:18:03,600 --> 01:18:06,561 Yeah. Yeah, it has. 1950 01:18:06,561 --> 01:18:08,313 [chuckles] 1951 01:18:08,313 --> 01:18:09,981 So... 1952 01:18:09,981 --> 01:18:12,192 do you think we lost our jobs? 1953 01:18:12,192 --> 01:18:15,570 Uh, well, we did just bail on the group. 1954 01:18:15,570 --> 01:18:17,113 [chuckles] 1955 01:18:17,113 --> 01:18:18,656 Well, technically, we didn't "bail." 1956 01:18:18,656 --> 01:18:20,408 Yeah. 1957 01:18:20,408 --> 01:18:22,118 Yeah, I mean, technically, 1958 01:18:22,118 --> 01:18:23,787 we were just... 1959 01:18:23,787 --> 01:18:25,705 taking a moment to... 1960 01:18:25,705 --> 01:18:27,499 strengthen our bond as-- as teammates. 1961 01:18:27,499 --> 01:18:28,625 Exactly. 1962 01:18:28,625 --> 01:18:30,502 Yeah. Besides... 1963 01:18:30,502 --> 01:18:32,796 even if we are now unemployed, 1964 01:18:32,796 --> 01:18:34,381 I have a feeling, 1965 01:18:34,381 --> 01:18:37,717 together, you and I can get through anything. 1966 01:18:41,721 --> 01:18:43,223 You thinking what I'm thinking? 1967 01:18:43,223 --> 01:18:44,641 [chuckles] We can still do this. 1968 01:18:44,641 --> 01:18:46,851 Yeah, we can. 1969 01:18:46,851 --> 01:18:48,770 Hey! You got room for two more? 1970 01:18:48,770 --> 01:18:50,355 Sure, hop in! 1971 01:18:53,608 --> 01:18:58,113 [***] 1972 01:18:58,113 --> 01:19:01,324 Okay, Breakneck Bend coming up. 1973 01:19:01,324 --> 01:19:04,244 We got this. 1974 01:19:04,244 --> 01:19:06,246 [river rushing] 1975 01:19:07,539 --> 01:19:09,708 [***] 1976 01:19:09,708 --> 01:19:11,334 That was exhilarating! 1977 01:19:11,334 --> 01:19:13,545 Kinda dangerous! 1978 01:19:13,545 --> 01:19:16,756 [Allegra] They're coming around Breakneck Bend! 1979 01:19:20,635 --> 01:19:22,762 [***] 1980 01:19:26,933 --> 01:19:28,935 Whoa, whoa, whoa! 1981 01:19:34,691 --> 01:19:36,776 Oh, my gosh! 1982 01:19:36,776 --> 01:19:37,694 [Matt] It's okay! 1983 01:19:37,694 --> 01:19:39,320 Just pull! Pull! 1984 01:19:39,320 --> 01:19:41,281 That's it! 1985 01:19:41,281 --> 01:19:42,407 You got it! 1986 01:19:42,407 --> 01:19:43,408 That's it! 1987 01:19:43,408 --> 01:19:45,076 Pull! Just pull. 1988 01:19:45,076 --> 01:19:46,661 Pull! 1989 01:19:46,661 --> 01:19:49,247 Yeah! Yeah! 1990 01:19:49,247 --> 01:19:51,207 They made it! They made it! 1991 01:19:53,710 --> 01:19:55,086 [Matt] Whoo-hoo-hoo! 1992 01:19:55,086 --> 01:19:56,129 Yeah! 1993 01:19:58,256 --> 01:20:00,967 [***] 1994 01:20:09,100 --> 01:20:10,769 Whoo! 1995 01:20:10,769 --> 01:20:12,854 [shrieks victoriously] 1996 01:20:12,854 --> 01:20:15,732 [all cheering and laughing] 1997 01:20:15,732 --> 01:20:17,317 -You did it. -You did it! 1998 01:20:18,360 --> 01:20:19,861 We did it. 1999 01:20:19,861 --> 01:20:22,155 [***] 2000 01:20:23,365 --> 01:20:25,492 [phone chimes] 2001 01:20:25,492 --> 01:20:26,409 [laughing] 2002 01:20:29,704 --> 01:20:30,914 What? 2003 01:20:30,914 --> 01:20:32,165 What is it? 2004 01:20:38,713 --> 01:20:39,673 Let's do it. 2005 01:20:39,673 --> 01:20:40,548 All right. 2006 01:20:40,548 --> 01:20:41,966 [laughs] 2007 01:20:41,966 --> 01:20:46,179 [***] 2008 01:20:50,642 --> 01:20:51,976 [group whooping and cheering] 2009 01:20:51,976 --> 01:20:53,269 -Whoo! -[laughter] 2010 01:20:53,269 --> 01:20:55,647 You all took your own adventure. 2011 01:20:55,647 --> 01:20:58,066 Whoo. 2012 01:20:58,066 --> 01:21:00,151 Yeah. 2013 01:21:00,151 --> 01:21:02,779 It doesn't get much more "real" than that! 2014 01:21:02,779 --> 01:21:05,073 I thought you'd be furious with me. 2015 01:21:05,073 --> 01:21:07,367 Furious? 2016 01:21:07,367 --> 01:21:09,869 You are one smart cookie, Ms. Alvaro. 2017 01:21:09,869 --> 01:21:13,289 HighlightREAL is soaring in the app store, 2018 01:21:13,289 --> 01:21:15,917 and Jim's booking inquiries are going through the roof. 2019 01:21:15,917 --> 01:21:17,168 It's true. 2020 01:21:17,168 --> 01:21:18,211 But how? 2021 01:21:18,211 --> 01:21:19,504 How? 2022 01:21:19,504 --> 01:21:22,173 That magnificent riverside confessional, 2023 01:21:22,173 --> 01:21:24,634 followed by a death-defying feat of nature-- 2024 01:21:24,634 --> 01:21:25,844 that's how! 2025 01:21:25,844 --> 01:21:27,595 But I didn't even mean to do that. 2026 01:21:27,595 --> 01:21:30,140 I must have pressed record by accident. 2027 01:21:30,140 --> 01:21:32,058 That's exactly why it went viral. 2028 01:21:32,058 --> 01:21:34,185 You can't make these Internet moments happen. 2029 01:21:34,185 --> 01:21:35,603 They have to happen for real. 2030 01:21:35,603 --> 01:21:37,939 Real people, real places-- 2031 01:21:37,939 --> 01:21:39,441 Real life. 2032 01:21:39,441 --> 01:21:43,028 One question about your HighlightREAL account. 2033 01:21:43,028 --> 01:21:44,696 "M&M." What does it stand for? 2034 01:21:44,696 --> 01:21:48,908 Uh, well, the launch was Matt and I's idea, 2035 01:21:48,908 --> 01:21:51,494 so I used our initials for the account. 2036 01:21:51,494 --> 01:21:53,038 Well, the fact that you're already 2037 01:21:53,038 --> 01:21:54,539 working together is good news to me. 2038 01:21:54,539 --> 01:21:59,002 Vesta is opening up two new international offices. 2039 01:21:59,002 --> 01:22:00,962 Claire and Luis have 2040 01:22:00,962 --> 01:22:02,797 already accepted offers to head up Tokyo. 2041 01:22:02,797 --> 01:22:04,674 We are so excited! 2042 01:22:04,674 --> 01:22:06,843 It's literally my dream. 2043 01:22:06,843 --> 01:22:07,635 [Matt] Congrats, guys. 2044 01:22:07,635 --> 01:22:09,346 You two... 2045 01:22:09,346 --> 01:22:11,431 not only can you survive as a team, 2046 01:22:11,431 --> 01:22:12,682 you can thrive. 2047 01:22:12,682 --> 01:22:15,185 How do you feel about 2048 01:22:15,185 --> 01:22:17,103 partnering to run Paris? 2049 01:22:17,103 --> 01:22:18,563 [both] What? Ahh! 2050 01:22:18,563 --> 01:22:19,689 That'd be great! 2051 01:22:19,689 --> 01:22:21,149 [celebrating continues] 2052 01:22:21,149 --> 01:22:22,567 [both, playing it cool] Uh... 2053 01:22:22,567 --> 01:22:24,235 -...That would be fun, yeah. -I mean, it could be fun 2054 01:22:24,235 --> 01:22:25,612 -...if-- maybe. -Yeah. Yeah. 2055 01:22:25,612 --> 01:22:27,364 We'll deal with the paperwork later. For now-- 2056 01:22:27,364 --> 01:22:28,656 let's go celebrate at the lodge. 2057 01:22:28,656 --> 01:22:30,408 [all cheering] 2058 01:22:33,745 --> 01:22:34,954 Paris? 2059 01:22:34,954 --> 01:22:36,664 -Oui, oui! -[laughs] 2060 01:22:36,664 --> 01:22:37,874 Okay, I, uh, might need to work on my French. 2061 01:22:37,874 --> 01:22:39,959 Oh, and, uh, the kissing part, 2062 01:22:39,959 --> 01:22:41,378 that... 2063 01:22:41,378 --> 01:22:43,296 that I think we should practice. 2064 01:22:43,296 --> 01:22:45,507 Oh, okay. 2065 01:22:45,507 --> 01:22:48,677 [***] 2066 01:22:48,677 --> 01:22:50,679 * People, let's go * 2067 01:22:50,679 --> 01:22:53,348 * Make it unforgettable * 2068 01:22:53,348 --> 01:22:55,767 [***] 2069 01:22:55,767 --> 01:22:58,853 * Let's go * 2070 01:22:58,853 --> 01:23:00,939 * People, let's go * 2071 01:23:00,939 --> 01:23:03,858 [***] 2072 01:23:03,858 --> 01:23:06,403 * Make it unforgettable * 2073 01:23:08,863 --> 01:23:14,160 [***] 2074 01:23:26,381 --> 01:23:31,511 [***] 136132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.