Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:53,720 --> 00:00:54,888
Excuse me.
2
00:01:03,856 --> 00:01:05,065
Who do you work for?
3
00:01:10,195 --> 00:01:11,697
I saw you there,
4
00:01:12,447 --> 00:01:14,366
leading the cleanup, so I know.
5
00:01:15,242 --> 00:01:18,120
And all those dead birds
popping up around town?
6
00:01:20,873 --> 00:01:24,710
I think the water in that pond
is poisoning them, and the fish.
7
00:01:25,711 --> 00:01:28,130
And people, people like my Pop-Pop.
8
00:01:28,213 --> 00:01:32,301
And I'm not gonna stop
until I find out the truth.
9
00:01:40,601 --> 00:01:42,728
I'm not afraid of you!
10
00:02:11,632 --> 00:02:13,967
Guess what happened at
the gas station today.
11
00:02:14,051 --> 00:02:18,180
I was just there, getting myself a drink,
and then he was right behind me.
12
00:02:18,263 --> 00:02:20,224
The guy that's been following me.
13
00:02:20,307 --> 00:02:22,059
Wait. Someone's following you now?
14
00:02:22,142 --> 00:02:25,562
Not exactly, but it's the guy
I've seen before from the pond.
15
00:02:25,646 --> 00:02:27,356
I ran into him at the gas station.
16
00:02:27,439 --> 00:02:28,982
Did he say anything to you?
17
00:02:29,066 --> 00:02:32,152
Just, "Excuse me,"
and then he got himself a drink.
18
00:02:32,236 --> 00:02:33,862
Oh, no. He sounds terrible.
19
00:02:33,946 --> 00:02:36,448
But I could tell he was
trying to intimidate me.
20
00:02:36,532 --> 00:02:38,325
What, because he got a drink?
21
00:02:38,408 --> 00:02:40,744
- Dad?
- Iz, let her finish.
22
00:02:40,827 --> 00:02:43,330
Hilde, we're just trying to
understand what happened.
23
00:02:43,413 --> 00:02:46,667
This is the guy. He's trying to
tell me that he's got his eye on me.
24
00:02:46,750 --> 00:02:48,627
Well, did he threaten you?
25
00:02:48,710 --> 00:02:50,629
She just said he totally ignored her.
26
00:02:50,712 --> 00:02:52,381
It's classic witness intimidation.
27
00:02:52,464 --> 00:02:56,510
Whoever this guy works for is
responsible for covering up the pond.
28
00:02:56,593 --> 00:02:59,638
Yeah, okay. Can we just hit
pause on this just for a moment
29
00:02:59,721 --> 00:03:01,932
until we get some dinner
actually on the table?
30
00:03:02,015 --> 00:03:04,601
Seriously, Hilde.
You're like some old-person Reddit feed,
31
00:03:04,685 --> 00:03:06,687
- but inside my house.
- Hey, hey, hey.
32
00:03:06,770 --> 00:03:08,230
- I mean...
- Watch it.
33
00:03:09,064 --> 00:03:12,526
Didn't you just make a bunch of people
happy because you cleaned up some pond?
34
00:03:12,609 --> 00:03:15,612
Can't you just, I don't know,
enjoy that for ten full seconds
35
00:03:15,696 --> 00:03:17,698
before you move on to the next conspiracy?
36
00:03:28,292 --> 00:03:29,293
No.
37
00:03:29,376 --> 00:03:33,088
'Cause every day, he's getting worse,
and no one is helping.
38
00:03:34,298 --> 00:03:35,716
My camera!
39
00:03:35,799 --> 00:03:38,635
- It's okay.
- Dad, I broke it.
40
00:03:39,136 --> 00:03:42,014
- I'm so sorry, I didn't mean it.
- That's okay. It's fine.
41
00:03:42,097 --> 00:03:44,558
- Let's take a look at it.
- We know you didn't.
42
00:03:44,641 --> 00:03:46,560
It's all right. It just needs a new lens.
43
00:03:46,643 --> 00:03:49,271
All right, just give me a few days.
I'll figure something out.
44
00:03:49,354 --> 00:03:51,940
A few days? That's too long.
45
00:03:52,024 --> 00:03:53,233
Here you go.
46
00:03:54,151 --> 00:03:55,819
All right, look at that.
47
00:03:55,903 --> 00:03:57,905
Look at that. Thanks, Pop.
48
00:03:58,697 --> 00:04:00,073
Thanks, Pop-Pop.
49
00:04:00,157 --> 00:04:01,658
Hey, what do you think?
50
00:04:02,242 --> 00:04:03,827
Where's the screen?
51
00:04:03,911 --> 00:04:04,953
- No, it's a...
- No.
52
00:04:05,037 --> 00:04:07,789
There's no screen,
sweetie. This is special.
53
00:04:07,873 --> 00:04:09,541
This one is a film camera,
54
00:04:09,625 --> 00:04:11,877
and you gotta develop the film
after you take the photos.
55
00:04:11,960 --> 00:04:13,646
Back in the day, you used to take pictures,
56
00:04:13,670 --> 00:04:15,590
and then when you'd finally
get done with a roll,
57
00:04:15,631 --> 00:04:18,591
you'd take it to the drugstore,
and they would develop it.
58
00:04:18,675 --> 00:04:21,595
Yeah, then a couple of weeks later,
you go pick it up.
59
00:04:21,678 --> 00:04:24,515
You'd be so excited to get the photos.
60
00:04:24,598 --> 00:04:26,558
Yeah, by that time, so much time's passed,
61
00:04:26,642 --> 00:04:29,603
you can't even remember why you
took the photos in the first place.
62
00:04:29,686 --> 00:04:32,314
Look, don't worry.
I will show you how to develop.
63
00:04:33,190 --> 00:04:34,525
All right? It'll be fun.
64
00:04:36,235 --> 00:04:37,903
What are you guys talking about?
65
00:04:41,281 --> 00:04:43,784
No, no, I'm sorry, he never mentioned that.
66
00:04:45,410 --> 00:04:48,997
No, of course. No, that's fine.
No, I'm happy to pop down. Sure.
67
00:04:50,165 --> 00:04:52,709
Yeah, okay. All right, will do. Thank you.
68
00:04:52,793 --> 00:04:53,794
Thanks.
69
00:04:55,087 --> 00:04:56,088
Who was that?
70
00:04:56,797 --> 00:04:59,466
That was the harbormaster.
71
00:05:00,342 --> 00:05:03,762
Yeah, apparently my dad's still renting
out the boat slip at the marina.
72
00:05:04,263 --> 00:05:06,181
I'll head over there and figure it out.
73
00:05:07,850 --> 00:05:12,187
You know,
he seemed better tonight at dinner.
74
00:05:12,271 --> 00:05:13,272
Don't you think?
75
00:05:15,315 --> 00:05:16,316
Yeah.
76
00:05:17,025 --> 00:05:19,194
Yeah, he was fine.
77
00:05:20,529 --> 00:05:21,530
What?
78
00:05:25,200 --> 00:05:26,201
Look, it's...
79
00:05:27,494 --> 00:05:28,495
it's terrible to say,
80
00:05:28,579 --> 00:05:34,418
but I'm not sure that Syl having these
moments of lucidity is helping us.
81
00:05:35,419 --> 00:05:37,254
With Hilde, I mean.
82
00:05:38,505 --> 00:05:40,757
What? You think it's giving
her a false sense of hope?
83
00:05:41,258 --> 00:05:46,013
Yeah. I mean, she thinks that if she
can solve this whole poisoning mystery,
84
00:05:46,096 --> 00:05:51,059
that it'll lead to some treatment
for him that'll turn things around.
85
00:05:52,102 --> 00:05:55,772
Yeah, but do you wanna be the one to
tell her that it's not gonna work out?
86
00:05:56,398 --> 00:05:59,443
No, I don't. Do you?
87
00:06:00,110 --> 00:06:02,196
No, I do not.
88
00:06:02,279 --> 00:06:03,572
Look, I want her...
89
00:06:04,865 --> 00:06:09,578
to believe that he is gonna live forever,
you know?
90
00:06:11,079 --> 00:06:12,289
That we all are.
91
00:06:17,878 --> 00:06:19,087
Oh, honey.
92
00:06:27,596 --> 00:06:30,182
Hey. Come here for a second.
93
00:06:32,601 --> 00:06:36,146
I have to get a gift for my girlfriend,
but she's really picky.
94
00:06:36,230 --> 00:06:38,815
You're good with clothes.
What should I get her?
95
00:06:38,899 --> 00:06:42,027
Well, accessories are
always a good place to start.
96
00:06:42,945 --> 00:06:45,614
And oversized scrunchies
are really in right now.
97
00:06:45,697 --> 00:06:47,783
Like, a lot of girls are wearing them.
98
00:06:47,866 --> 00:06:50,285
So maybe get her some
pastel ones for spring?
99
00:06:50,369 --> 00:06:53,622
Yeah. Whatever.
100
00:06:54,248 --> 00:06:55,582
What was that about?
101
00:06:55,666 --> 00:06:56,917
Nothing. What's up?
102
00:06:57,417 --> 00:07:00,128
Did you guys see the press
release put out by the town?
103
00:07:00,212 --> 00:07:01,213
Mm-mmm.
104
00:07:01,296 --> 00:07:04,466
They said tests confirmed
blue-green algae in the pond water.
105
00:07:04,550 --> 00:07:07,302
That's great. So that means
Walter is gonna be okay, right?
106
00:07:07,386 --> 00:07:08,929
Thank goodness. I love that bird.
107
00:07:09,012 --> 00:07:11,765
So, we're just supposed to accept
what the press release said,
108
00:07:11,849 --> 00:07:13,058
no questions asked?
109
00:07:13,141 --> 00:07:16,436
Yeah, maybe Walter will get better,
but what about my grandpa?
110
00:07:16,937 --> 00:07:19,523
We need to find out who
covered up that pond.
111
00:07:19,606 --> 00:07:21,984
And then we can figure out
why they really did it.
112
00:07:26,738 --> 00:07:28,699
So who really paid for the cleanup?
113
00:07:28,782 --> 00:07:32,202
There was a ton of equipment there.
It must've been expensive.
114
00:07:32,286 --> 00:07:34,037
The town said it was anonymous donors.
115
00:07:34,121 --> 00:07:36,248
Rich people in masks, like Batman.
116
00:07:36,331 --> 00:07:39,126
- They don't wanna be found out.
- Exactly.
117
00:07:39,209 --> 00:07:41,044
So what's our next move?
118
00:07:41,128 --> 00:07:43,672
Follow the money.
You can always follow the money.
119
00:07:43,755 --> 00:07:46,258
The town may have hidden
where the money came from,
120
00:07:46,341 --> 00:07:48,343
but we can still go to the source.
121
00:07:48,427 --> 00:07:52,055
Whoever paid the construction
companies must be the anonymous donor.
122
00:07:52,139 --> 00:07:54,183
We just have to find
someone willing to talk.
123
00:07:54,975 --> 00:07:56,101
Thank you so much.
124
00:07:57,686 --> 00:07:59,479
- I've got one.
- Finally.
125
00:08:02,274 --> 00:08:06,528
Most people were paid directly by the town,
except for this contractor.
126
00:08:06,612 --> 00:08:10,282
They say they've been paid by a
company called Strata Tech Industries.
127
00:08:10,365 --> 00:08:13,118
- No way. My dad works there.
- He does?
128
00:08:13,202 --> 00:08:14,828
He just started his new job there.
129
00:08:14,912 --> 00:08:17,748
- Could you take us to his office?
- Sure.
130
00:08:38,477 --> 00:08:39,477
Hey, lady.
131
00:08:40,020 --> 00:08:41,063
You need a ride home?
132
00:08:41,145 --> 00:08:42,147
Oh, Emma.
133
00:08:43,690 --> 00:08:45,108
I've got detention.
134
00:08:45,859 --> 00:08:47,319
That sucks.
135
00:08:47,402 --> 00:08:49,947
But, you know,
you could always just, like, not go.
136
00:08:50,030 --> 00:08:51,907
Yeah, and risk getting more detention?
137
00:08:52,449 --> 00:08:55,327
I wish that was me, but I'm in,
like, so much trouble right now.
138
00:08:55,410 --> 00:08:56,411
Right.
139
00:08:57,120 --> 00:09:00,332
Are you doing okay?
I feel so bad about you and Jessica.
140
00:09:01,124 --> 00:09:04,378
I really miss her. She was, like,
the coolest thing about this place.
141
00:09:04,461 --> 00:09:06,964
Yeah. I mean, I'm standing right here.
142
00:09:13,720 --> 00:09:15,389
- Guess I'll see you later.
- Yeah.
143
00:09:18,642 --> 00:09:20,269
Hey, Principal Collins.
144
00:09:20,352 --> 00:09:22,479
- Can I speak to you for a second?
- Yeah, sure.
145
00:09:22,563 --> 00:09:25,482
I was on the video with the eggs.
146
00:09:25,983 --> 00:09:28,527
I mean, I wasn't on the video,
like, I'm not on camera,
147
00:09:28,610 --> 00:09:30,320
but I was there.
148
00:09:30,821 --> 00:09:33,657
I just saw how much trouble Izzy
and Jessica got into and I...
149
00:09:33,740 --> 00:09:36,493
I'm starting to feel, like,
really, really bad about it.
150
00:09:36,577 --> 00:09:40,289
Wow. I appreciate you stepping up
like this and taking responsibility.
151
00:09:40,372 --> 00:09:41,957
It's the right thing to do.
152
00:09:42,040 --> 00:09:45,377
But I'm also a little curious as
to why you're telling me this now.
153
00:09:46,378 --> 00:09:49,089
I mean, I don't wanna punish
you for doing the right thing,
154
00:09:49,173 --> 00:09:52,092
but also,
I don't wanna set a bad precedent either.
155
00:09:52,176 --> 00:09:54,678
Yeah. No, you shouldn't do that.
156
00:09:54,761 --> 00:09:58,557
Not to pile on here,
but you were late this morning again.
157
00:09:58,640 --> 00:10:00,100
Fifth time.
158
00:10:00,184 --> 00:10:02,686
Yeah, I'm not really a morning person.
159
00:10:02,769 --> 00:10:05,230
Detention this week. Same as Izzy.
160
00:10:13,447 --> 00:10:16,033
- Why would you do that?
- Solidarity.
161
00:10:27,002 --> 00:10:29,463
Wanna renew the slip for another year?
162
00:10:29,546 --> 00:10:30,964
This is it here.
163
00:10:41,517 --> 00:10:43,352
Come on, Matty. Let's go.
164
00:10:44,102 --> 00:10:45,103
Fish are biting.
165
00:10:54,613 --> 00:10:55,614
Anchors aweigh.
166
00:10:58,825 --> 00:11:01,620
Yeah, I don't think we're
gonna need this slip anymore.
167
00:11:01,703 --> 00:11:03,705
I think my dad's boating days are over.
168
00:11:03,789 --> 00:11:05,958
Well,
she's paid up till the end of the month.
169
00:11:06,041 --> 00:11:09,294
If you wanna clean her up, I'll put the
word out that you're looking to sell.
170
00:11:09,378 --> 00:11:12,548
Yeah, I wouldn't even know how
to refurbish something like that.
171
00:11:12,631 --> 00:11:13,924
Well, suit yourself.
172
00:11:24,476 --> 00:11:25,477
Come on, you guys.
173
00:11:27,062 --> 00:11:30,858
Guys, guys, hold up. Hold up.
I wanna take a picture. All right.
174
00:11:31,775 --> 00:11:35,320
Get together. You guys. All right, smile.
175
00:12:05,976 --> 00:12:06,977
Thank you.
176
00:12:11,356 --> 00:12:14,401
Welcome to Strata Tech industries.
How can I help you?
177
00:12:14,484 --> 00:12:16,403
We're from The Magic Hour Chronicle.
178
00:12:17,237 --> 00:12:18,447
The what?
179
00:12:18,989 --> 00:12:20,157
We have a few questions
180
00:12:20,240 --> 00:12:23,619
about Strata's anonymous donation
to the Pinewood pond cleanup.
181
00:12:23,702 --> 00:12:25,954
Is there someone you're here to see?
182
00:12:26,038 --> 00:12:28,916
Is Michael Davis available?
He's sort of my dad.
183
00:12:28,999 --> 00:12:31,293
Not sort of, all the way. Fully my dad.
184
00:12:31,376 --> 00:12:33,128
Hilde Lisko?
185
00:12:33,962 --> 00:12:36,882
I'm sorry, Mr. Williams. I've got this.
186
00:12:36,965 --> 00:12:38,860
Clearly,
you don't read The Magic Hour Chronicle,
187
00:12:38,884 --> 00:12:41,428
otherwise you'd know you're
talking to the editorial board.
188
00:12:41,512 --> 00:12:42,513
And you are?
189
00:12:42,596 --> 00:12:46,517
- Grant Williams. I run the place.
- Like, the whole place?
190
00:12:46,600 --> 00:12:49,978
Yeah. I've got a few minutes.
Would you like the grand tour?
191
00:12:50,062 --> 00:12:51,063
Sure.
192
00:12:51,146 --> 00:12:53,148
I'd actually been meaning
to reach out to you
193
00:12:53,232 --> 00:12:55,108
about pitching an article to your paper.
194
00:12:55,192 --> 00:12:58,153
You see, we're working on trying to
become one of the greenest companies
195
00:12:58,237 --> 00:13:01,448
in the Pacific Northwest and,
well, I thought maybe you might
196
00:13:01,532 --> 00:13:03,742
let the town know about
some of our new initiatives.
197
00:13:03,825 --> 00:13:07,287
- We don't do puff pieces.
- Are you sure you mean our paper?
198
00:13:10,666 --> 00:13:12,125
This is my family's business.
199
00:13:12,209 --> 00:13:14,670
I inherited it from my
dad and my grandfather.
200
00:13:14,753 --> 00:13:16,964
They've been building
planes for generations.
201
00:13:18,590 --> 00:13:21,844
- You kids don't like snacks, do you?
- Is that a trick question?
202
00:13:21,927 --> 00:13:24,555
Check those cabinets.
My secret hiding place.
203
00:13:24,638 --> 00:13:25,639
Snacks!
204
00:13:26,306 --> 00:13:27,641
Donny, put this in your bag.
205
00:13:30,394 --> 00:13:32,020
The reason we're here...
206
00:13:33,564 --> 00:13:38,151
We found out that Strata made a donation
anonymously to the Pinewood pond cleanup.
207
00:13:39,486 --> 00:13:41,905
- Correct.
- But they didn't clean the pond.
208
00:13:42,698 --> 00:13:45,492
- They paved over it.
- That's what the city wanted to do.
209
00:13:45,576 --> 00:13:47,744
And we try to be supportive of Erie Harbor.
210
00:14:00,048 --> 00:14:01,884
Does everyone have one of those?
211
00:14:02,467 --> 00:14:05,888
Key cards? All our employees
have some version of them, yeah.
212
00:14:05,971 --> 00:14:08,015
It's just that I keep seeing this guy,
213
00:14:08,098 --> 00:14:12,311
and I saw him at the pond
cleanup and then again yesterday.
214
00:14:12,394 --> 00:14:14,563
And he's acting really weird,
215
00:14:14,646 --> 00:14:16,857
so I'm trying to figure
out who he works for.
216
00:14:17,357 --> 00:14:18,901
And he had a card like that?
217
00:14:18,984 --> 00:14:22,237
Not exactly but sort of, yeah.
218
00:14:22,863 --> 00:14:23,947
Could he work here?
219
00:14:24,031 --> 00:14:26,074
You can have a look at
our employee ID photos.
220
00:14:26,158 --> 00:14:27,451
Maybe you'll recognize him.
221
00:14:27,534 --> 00:14:28,994
Don't take this the wrong way,
222
00:14:29,077 --> 00:14:32,080
but why do you actually
answer my questions?
223
00:14:32,164 --> 00:14:34,458
It's just that adults
don't usually do that.
224
00:14:34,541 --> 00:14:37,252
I know everyone talks
about the Richie Fife story
225
00:14:37,336 --> 00:14:41,215
and what a big deal that was,
but I thought that little piece you did
226
00:14:41,298 --> 00:14:45,302
on the ethical treatment of animals
in pet stores was really compelling.
227
00:14:45,385 --> 00:14:48,597
I thought nobody read that.
It got, like, four clicks.
228
00:14:48,680 --> 00:14:50,974
Well, all four clicks might have been me,
229
00:14:51,058 --> 00:14:54,728
but I donated $20,000 to the Erie
Harbor Animal Shelter because of it.
230
00:14:54,811 --> 00:14:55,812
Really?
231
00:14:58,398 --> 00:15:00,484
Think you guys might
have missed a little bit.
232
00:15:00,567 --> 00:15:01,568
Really?
233
00:15:02,194 --> 00:15:03,779
There was a chocolate section?
234
00:15:16,834 --> 00:15:19,086
Hey, Frank. See you a second?
235
00:15:27,469 --> 00:15:29,471
You're not gonna like what I'm gonna say,
236
00:15:30,347 --> 00:15:32,724
but I need to expand your patrol territory.
237
00:15:32,808 --> 00:15:33,809
Yeah, fine.
238
00:15:33,892 --> 00:15:36,270
- Got it.
- Well, I don't need the attitude.
239
00:15:37,312 --> 00:15:38,647
What attitude?
240
00:15:39,523 --> 00:15:42,067
No, I was just being like, "Copy that."
241
00:15:42,150 --> 00:15:43,652
Like, "I'm on it."
242
00:15:43,735 --> 00:15:45,529
All right, I'm sorry. I just...
243
00:15:46,196 --> 00:15:47,990
I don't know. I got Rutherford on me.
244
00:15:48,073 --> 00:15:49,783
That man is always taking notes,
245
00:15:49,867 --> 00:15:52,035
writing down every time
I go to the bathroom.
246
00:15:52,119 --> 00:15:54,746
Like there's some approved number,
and I'm way over it.
247
00:15:54,830 --> 00:15:56,540
Well, you do drink a lot of coffee.
248
00:15:59,001 --> 00:16:00,627
Okay, so how can I help?
249
00:16:00,711 --> 00:16:02,754
Just asking that is enough.
250
00:16:02,838 --> 00:16:05,132
Just do the extra patrols.
251
00:16:05,799 --> 00:16:10,095
And maybe run a little interference
for me with Hilde and her cohorts?
252
00:16:10,179 --> 00:16:14,099
You know, I could put a banana
in Rutherford's tailpipe too,
253
00:16:14,183 --> 00:16:15,184
if that would help.
254
00:16:15,726 --> 00:16:18,312
Don't play with me.
I might take you up on that.
255
00:16:21,565 --> 00:16:22,566
Watch that.
256
00:16:29,489 --> 00:16:31,825
- Is that him?
- Mm-mmm.
257
00:16:33,869 --> 00:16:36,496
No. Is that the last one?
258
00:16:36,580 --> 00:16:37,581
Looks like it.
259
00:16:39,208 --> 00:16:40,417
Are you sure?
260
00:16:41,001 --> 00:16:42,753
But if you do ever see this man again,
261
00:16:42,836 --> 00:16:44,838
I would appreciate it if you'd let me know.
262
00:16:48,050 --> 00:16:50,469
- You tell your parents?
- They know.
263
00:16:50,552 --> 00:16:51,637
Good.
264
00:16:51,720 --> 00:16:53,847
Thanks for your help, Mr. Williams.
265
00:16:53,931 --> 00:16:57,809
I hope you solve all the mysteries of life,
Hilde Lisko.
266
00:16:58,769 --> 00:16:59,978
Starting with this one.
267
00:17:03,732 --> 00:17:06,026
I know there's more to
the pond cleanup story,
268
00:17:06,108 --> 00:17:07,778
but every lead's a dead end.
269
00:17:07,861 --> 00:17:09,695
Strata turned up nothing,
270
00:17:09,780 --> 00:17:13,282
and the CEO said it was the
town's decision to pave over it.
271
00:17:13,367 --> 00:17:15,577
Is there any reason you
think they might be lying?
272
00:17:15,661 --> 00:17:18,454
No. I even checked with
the pet rescue place,
273
00:17:18,539 --> 00:17:22,917
and there was a big donation made after
my article came out, just like Grant said.
274
00:17:23,752 --> 00:17:25,796
Well, you know,
that's the way it goes, Hilde.
275
00:17:25,878 --> 00:17:29,466
Sometimes you follow the wrong detail,
and it leads you down a rabbit hole.
276
00:17:30,133 --> 00:17:31,134
I know.
277
00:17:31,635 --> 00:17:35,472
I even thought that key card was
going to turn out to be some big clue,
278
00:17:35,556 --> 00:17:37,432
but it turns out everyone has one.
279
00:17:37,516 --> 00:17:38,517
And...
280
00:17:41,061 --> 00:17:42,688
Why's it so red in here?
281
00:17:42,771 --> 00:17:46,567
Well, this is a darkroom.
Here, come on. Check it out.
282
00:17:47,568 --> 00:17:51,321
This is all my old photography equipment
from when I was back in high school.
283
00:17:51,405 --> 00:17:54,575
This is actually the reason I fell in
love with journalism in the first place.
284
00:17:54,658 --> 00:17:56,952
Taking pictures, I love it.
285
00:17:57,035 --> 00:17:58,912
Why don't they call it a red room?
286
00:17:58,996 --> 00:18:01,790
Because light ruins the
film before it's developed,
287
00:18:01,874 --> 00:18:05,794
so you gotta keep the room dark,
and this red light doesn't affect it.
288
00:18:06,587 --> 00:18:08,714
All right, come on. Let's see what you got.
289
00:18:57,930 --> 00:19:01,350
Yeah, it took some practice to get
the hang of Pop-Pop's camera, huh?
290
00:19:01,433 --> 00:19:02,768
Well, you're getting there.
291
00:19:14,071 --> 00:19:16,490
All right, yeah. That is something.
292
00:19:42,474 --> 00:19:43,767
I've seen this before.
293
00:19:47,729 --> 00:19:50,649
It was on the basement door at the mansion.
Look.
294
00:19:51,316 --> 00:19:52,901
And here on the sidewalk.
295
00:19:57,072 --> 00:19:58,574
Yeah? Oh, you're right.
296
00:20:02,828 --> 00:20:04,997
Jessica was, like, my only friend here.
297
00:20:05,080 --> 00:20:08,417
And now she's leaving, and I'm gonna
be completely alone all over again.
298
00:20:08,500 --> 00:20:09,793
I hate my life.
299
00:20:10,377 --> 00:20:11,378
Please don't say that.
300
00:20:11,461 --> 00:20:13,380
It feels like you're a million miles away.
301
00:20:13,463 --> 00:20:15,090
How's this even gonna work?
302
00:20:15,591 --> 00:20:17,885
Don't worry. We'll figure it out.
303
00:20:17,968 --> 00:20:21,180
I know there's already some girl there
that's, like, slid into your DMs,
304
00:20:21,263 --> 00:20:23,891
and next thing, she's just gonna
happen to be by your locker
305
00:20:23,974 --> 00:20:26,268
- every day.
- Okay, that's not gonna happen.
306
00:20:26,351 --> 00:20:27,394
I won't let it.
307
00:20:27,477 --> 00:20:30,314
You're the only person... I mean, girl...
308
00:20:30,898 --> 00:20:32,316
I mean... You know what I mean.
309
00:20:32,399 --> 00:20:34,276
You're the only human that I want.
310
00:20:34,359 --> 00:20:35,861
Oh, my God, Ethan.
311
00:20:37,070 --> 00:20:38,071
Who's Ethan?
312
00:20:39,323 --> 00:20:40,949
We were just finishing up.
313
00:20:41,909 --> 00:20:42,910
What's going on?
314
00:20:42,993 --> 00:20:45,120
- It's my grandfather. I gotta go.
- But...
315
00:20:45,204 --> 00:20:47,289
We were just finishing.
316
00:20:49,666 --> 00:20:52,961
You're in love with that boy.
I can hear it in your voice.
317
00:20:55,047 --> 00:20:56,256
Yeah, maybe.
318
00:20:56,840 --> 00:20:59,843
I guess.
I don't even really know what that means.
319
00:21:02,262 --> 00:21:03,388
What did you do?
320
00:21:04,223 --> 00:21:09,978
Like, after Grandma died and you were,
you know, left behind?
321
00:21:10,938 --> 00:21:13,232
I mean, I know it's not the same, but...
322
00:21:14,399 --> 00:21:19,112
You mean the distance,
the space between you.
323
00:21:19,196 --> 00:21:20,614
- Yeah.
- Yeah.
324
00:21:20,697 --> 00:21:22,366
I wished for more time.
325
00:21:22,866 --> 00:21:24,368
I couldn't have it, but...
326
00:21:25,369 --> 00:21:26,995
that's what I wanted.
327
00:21:29,039 --> 00:21:30,040
To do what?
328
00:21:32,417 --> 00:21:33,836
All the little things,
329
00:21:33,919 --> 00:21:39,383
like setting the table,
or going to the grocery store together,
330
00:21:39,466 --> 00:21:44,054
or touching her arm when she was sleeping.
331
00:21:44,555 --> 00:21:46,974
It's not very romantic, but...
332
00:21:48,600 --> 00:21:50,185
those are the things I miss,
333
00:21:50,811 --> 00:21:54,690
the things I'd travel any distance to...
334
00:21:58,569 --> 00:21:59,945
to get back.
335
00:22:01,822 --> 00:22:05,742
And that's why I came in here now,
'cause I heard you talking on the phone.
336
00:22:07,411 --> 00:22:09,121
And I wanted to sit next to you.
337
00:22:11,164 --> 00:22:13,792
- I'm glad you're here, Pop-Pop.
- Me too.
338
00:22:31,476 --> 00:22:32,477
What's so urgent?
339
00:22:32,561 --> 00:22:35,022
You know I don't like to sweat
in my shirts before school.
340
00:22:36,773 --> 00:22:37,858
Donny, look.
341
00:22:37,941 --> 00:22:42,571
I've been looking at this symbol like
it meant something, but it's everywhere.
342
00:22:42,654 --> 00:22:45,908
- It's on half of the sidewalks in town.
- I've seen this.
343
00:22:46,700 --> 00:22:47,701
What does it mean?
344
00:22:47,784 --> 00:22:52,372
I'm thinking it's a Wott company logo
or maybe a family crest or something.
345
00:22:53,290 --> 00:22:55,000
I need to get a closer look.
346
00:22:57,419 --> 00:23:00,255
I have more photos in the
basement on here somewhere.
347
00:23:01,298 --> 00:23:04,301
Wait. Go back.
348
00:23:07,846 --> 00:23:08,847
There.
349
00:23:10,974 --> 00:23:11,975
It's him.
350
00:23:13,435 --> 00:23:15,062
He really is following me.
351
00:23:16,855 --> 00:23:22,236
So, the door, this guy,
Wott Management, they're all connected.
352
00:23:22,319 --> 00:23:24,238
Spoon won't believe this.
353
00:23:24,321 --> 00:23:26,907
We gotta find out what they're
hiding in that basement.
354
00:23:37,709 --> 00:23:38,961
Dad, you okay?
355
00:23:40,337 --> 00:23:42,881
What's going on? Here, let me help you.
356
00:23:43,674 --> 00:23:44,675
You all right?
357
00:23:44,758 --> 00:23:46,343
I got it, all right. I got you.
358
00:23:46,426 --> 00:23:48,387
- What happened? You dropped something?
- No.
359
00:23:49,263 --> 00:23:51,265
That's it. Hey, what's this?
360
00:23:56,645 --> 00:23:58,146
Well, who are these guys?
361
00:23:59,857 --> 00:24:00,858
Who's this?
362
00:24:01,358 --> 00:24:02,776
You recognize these guys?
363
00:24:05,070 --> 00:24:06,488
Can you tell me who they are?
364
00:24:08,031 --> 00:24:10,158
It's all right. You just take your time.
365
00:24:11,368 --> 00:24:12,870
Is he putting you to work, Syl?
366
00:24:12,953 --> 00:24:14,788
Nah, he can't afford me.
367
00:24:15,330 --> 00:24:16,999
That's what I like to hear.
368
00:24:19,001 --> 00:24:20,210
What are you working on?
369
00:24:21,003 --> 00:24:22,212
I found this on him.
370
00:24:24,381 --> 00:24:25,465
Who are these guys?
371
00:24:25,549 --> 00:24:27,634
I don't know, I don't recognize any of 'em.
372
00:24:29,511 --> 00:24:31,513
- Well, this guy looks like Junior.
- Yeah?
373
00:24:32,848 --> 00:24:34,099
Oh, you're right. That...
374
00:24:34,183 --> 00:24:36,518
- That totally is Junior.
- Fishing.
375
00:24:37,144 --> 00:24:38,854
We were fishing. That much I have.
376
00:24:38,937 --> 00:24:41,398
Bet you Junior would know who the rest of
'em are.
377
00:24:41,481 --> 00:24:45,152
If these guys are all still in town,
we should get 'em all back together.
378
00:24:45,235 --> 00:24:47,613
Right? We can invite
'em over to the house for lunch.
379
00:24:47,696 --> 00:24:49,990
- Would you like that, Pop?
- Sure, Matty.
380
00:24:50,699 --> 00:24:53,368
Yeah, or maybe a fishing
trip with your old friends?
381
00:24:53,452 --> 00:24:55,913
Once Matt gets the
boat back up and running.
382
00:24:55,996 --> 00:24:59,541
Now, that is actually a great idea.
383
00:24:59,625 --> 00:25:01,043
- Right?
- Yeah.
384
00:25:01,126 --> 00:25:02,669
Okay, put the bed back, boys.
385
00:25:02,753 --> 00:25:04,254
Matty did that.
386
00:25:04,671 --> 00:25:06,089
Really?
387
00:25:06,173 --> 00:25:09,635
Nice. Yeah, way to throw me under the bus,
Pop. Thank you.
388
00:25:09,718 --> 00:25:11,428
- You all right?
- Mm-hmm.
389
00:25:17,142 --> 00:25:18,727
- Hey.
- Hey, Frank.
390
00:25:18,810 --> 00:25:19,811
Hey, how you doing?
391
00:25:20,521 --> 00:25:23,232
Listen, I got a crazy idea.
392
00:25:23,315 --> 00:25:26,068
Would you be interested in
helping me fix up my dad's boat?
393
00:25:26,151 --> 00:25:28,111
You know, the one we hung out on as kids?
394
00:25:28,195 --> 00:25:30,572
Yeah, absolutely.
Endless Summer rides again.
395
00:25:30,656 --> 00:25:33,992
All right. Let me talk to the marina,
and I'll get back to you.
396
00:25:34,076 --> 00:25:35,577
All right. See you later, man.
397
00:25:37,120 --> 00:25:38,163
Hey, Frank.
398
00:25:38,247 --> 00:25:39,998
Hey. How's it going, Martin?
399
00:26:42,853 --> 00:26:44,104
What are you doing here?
400
00:26:44,188 --> 00:26:46,607
What am I... Talent show rehearsal?
401
00:26:46,690 --> 00:26:49,693
Okay, I'm sorry. I shouldn't have lied.
402
00:26:50,986 --> 00:26:52,613
Can we talk about this later?
403
00:26:54,323 --> 00:26:55,449
Yeah, so...
404
00:26:56,450 --> 00:26:57,659
What's his talent?
405
00:26:57,743 --> 00:27:00,746
Frank, this is a job interview.
406
00:27:00,829 --> 00:27:01,872
What?
407
00:27:01,955 --> 00:27:04,875
It's just that with everything
that's happened with the PTA,
408
00:27:04,958 --> 00:27:08,837
I've been thinking about transferring
to a different school district
409
00:27:08,921 --> 00:27:11,298
- to get a fresh start.
- I'm sorry.
410
00:27:11,798 --> 00:27:15,469
You're thinking about leaving Erie Harbor?
How could you not tell me that?
411
00:27:16,178 --> 00:27:17,179
You know what?
412
00:27:17,930 --> 00:27:19,097
Don't worry about it.
413
00:27:19,806 --> 00:27:21,225
Because with my mom in prison,
414
00:27:21,308 --> 00:27:24,811
and a cop shaking me down
during my job interview,
415
00:27:24,895 --> 00:27:26,980
I'm pretty sure I'm not gonna get the job.
416
00:27:27,564 --> 00:27:28,649
Problem solved.
417
00:27:54,883 --> 00:27:56,510
You're popular today.
418
00:27:59,137 --> 00:28:01,306
No, definitely not. I...
419
00:28:02,724 --> 00:28:05,936
It's my boyfriend,
the one that lives in San Francisco.
420
00:28:06,520 --> 00:28:08,313
Have you been to visit yet?
421
00:28:08,397 --> 00:28:09,731
No, but I want to.
422
00:28:09,815 --> 00:28:13,151
I keep thinking I should just, like,
bail on this place and go see him.
423
00:28:13,235 --> 00:28:15,112
Except, I can't drive, so...
424
00:28:18,991 --> 00:28:21,159
Does he always blow
up your phone that much?
425
00:28:21,243 --> 00:28:22,244
What?
426
00:28:23,829 --> 00:28:24,830
No.
427
00:28:24,913 --> 00:28:28,333
I mean, we do talk a lot though.
Like, every day, at least.
428
00:28:28,417 --> 00:28:31,128
But he's not controlling or anything,
he's just...
429
00:28:32,546 --> 00:28:33,964
my best friend, I guess.
430
00:28:34,047 --> 00:28:35,340
That's cool.
431
00:28:42,639 --> 00:28:46,602
Okay, I feel like now you think he's
some super intense scary boyfriend,
432
00:28:46,685 --> 00:28:47,686
and he's really not.
433
00:28:47,769 --> 00:28:50,189
Like, he's actually the nicest guy ever,
and I just...
434
00:28:50,272 --> 00:28:51,315
Iz, no.
435
00:28:51,398 --> 00:28:53,525
I don't think anything of him, seriously.
436
00:28:53,609 --> 00:28:55,068
He sounds really great.
437
00:29:00,949 --> 00:29:03,994
It's just scary not knowing when
I'll be able to see him again.
438
00:29:06,955 --> 00:29:08,832
The future is dark,
439
00:29:08,916 --> 00:29:12,211
which is the best thing the future can be,
I think.
440
00:29:13,420 --> 00:29:15,547
What is that? A song lyric or something?
441
00:29:16,131 --> 00:29:17,341
Virginia Woolf.
442
00:29:17,841 --> 00:29:20,928
I read a bunch of her stuff when
my parents were getting divorced.
443
00:29:21,011 --> 00:29:26,058
I think it means that in the darkness
of the unknown, everything is possible.
444
00:29:26,141 --> 00:29:28,310
- I like that.
- Me too.
445
00:29:36,485 --> 00:29:38,195
I remember these guys.
446
00:29:38,278 --> 00:29:39,404
Most of 'em, anyway.
447
00:29:40,906 --> 00:29:43,450
And so how did you
guys all know each other?
448
00:29:44,243 --> 00:29:45,869
It was a mix, I guess.
449
00:29:45,953 --> 00:29:48,163
Some were from here,
went to school together.
450
00:29:48,789 --> 00:29:50,165
A few worked at the plant.
451
00:29:51,041 --> 00:29:52,459
Small town, you know.
452
00:29:53,794 --> 00:29:58,090
Would you mind writing some
of those names down for me?
453
00:29:58,173 --> 00:29:59,842
Yeah, yeah. Sure, no problem.
454
00:30:01,009 --> 00:30:03,428
- Yeah, great.
- Yeah.
455
00:30:06,056 --> 00:30:07,099
What was he like?
456
00:30:08,433 --> 00:30:10,561
- Who?
- My dad.
457
00:30:11,603 --> 00:30:14,606
You see these guys? Well, they were jokers.
458
00:30:15,148 --> 00:30:17,067
Real loud, always messing around.
459
00:30:17,150 --> 00:30:20,070
But your dad wasn't like that.
He could be more reserved.
460
00:30:20,153 --> 00:30:22,072
That is exactly how he got away with it.
461
00:30:22,155 --> 00:30:23,824
Got away with what?
462
00:30:24,783 --> 00:30:26,076
The pranks.
463
00:30:26,159 --> 00:30:29,746
Your father pulled the most
elaborate pranks I have ever seen.
464
00:30:29,830 --> 00:30:31,707
My dad? What, are you kidding?
465
00:30:31,790 --> 00:30:33,959
Yeah, yeah. No, he'd
plan 'em out for weeks.
466
00:30:34,042 --> 00:30:39,214
He had Alan Filana so convinced there
were bears on this camping trip,
467
00:30:39,298 --> 00:30:42,885
Alan ran out of his tent butt
naked and jumped into the lake.
468
00:30:42,968 --> 00:30:44,178
Oh, come on.
469
00:30:44,678 --> 00:30:47,222
I don't think I've ever seen
grown men laugh that hard.
470
00:30:48,098 --> 00:30:49,099
Wow.
471
00:30:49,766 --> 00:30:54,771
Alan's still in town, I think.
Yeah, I haven't seen him in a while.
472
00:30:54,855 --> 00:30:56,148
You should ask him about it.
473
00:30:57,482 --> 00:31:01,069
But even after 40 years,
I bet he's still pissed at your dad.
474
00:31:06,742 --> 00:31:11,538
Okay, but seriously, I don't have any
amazing interests or passions or whatever.
475
00:31:12,206 --> 00:31:13,749
I refuse to believe that.
476
00:31:13,832 --> 00:31:15,042
What? I don't.
477
00:31:15,918 --> 00:31:18,712
Okay, like,
what kind of things are you into?
478
00:31:18,795 --> 00:31:21,173
No. Dude, that is my point.
479
00:31:21,256 --> 00:31:24,843
I mean, who is Izzy?
Okay, what kind of woman do you wanna be?
480
00:31:24,927 --> 00:31:26,345
- Woman? What?
- Yeah.
481
00:31:26,929 --> 00:31:28,138
No, I don't...
482
00:31:28,931 --> 00:31:29,932
Hey, Iz.
483
00:31:30,933 --> 00:31:34,228
Oh, my God, Ethan.
How did you... How did you get here?
484
00:31:35,395 --> 00:31:39,274
Well, technically, my mom dropped me off,
and then your mom let me in.
485
00:31:39,358 --> 00:31:41,568
- Why didn't you tell me you were coming?
- I tried to.
486
00:31:41,652 --> 00:31:43,695
I mean, I called you,
what, like, five times?
487
00:31:43,779 --> 00:31:45,572
I sent you a million texts.
488
00:31:45,656 --> 00:31:46,949
I wanted to surprise you.
489
00:31:47,032 --> 00:31:51,119
You said you wanted to see me,
and I wanted to see you, so here I am.
490
00:31:53,914 --> 00:31:56,375
- Hey.
- Hey.
491
00:31:56,458 --> 00:31:59,211
Oh, my God, yeah. Sorry.
Ethan, this is Emma.
492
00:31:59,294 --> 00:32:02,047
Emma, this is my boyfriend, Ethan,
the one I was telling you about.
493
00:32:02,130 --> 00:32:03,257
Nice to meet you.
494
00:32:03,340 --> 00:32:05,509
So, are you gonna be in town for a while?
495
00:32:06,093 --> 00:32:09,888
So, this is actually the real surprise.
My mom got her job back at Strata.
496
00:32:09,972 --> 00:32:13,183
My parents are still figuring it
all out with custody and stuff,
497
00:32:13,267 --> 00:32:16,144
but I'm coming back to school here,
for good.
498
00:32:16,228 --> 00:32:17,479
- Really?
- Yeah.
499
00:32:17,563 --> 00:32:19,648
So I guess we'll be seeing
a lot of each other then.
500
00:32:20,858 --> 00:32:23,151
I should probably get going,
but you two have fun.
501
00:32:25,404 --> 00:32:26,446
See you around, Ethan.
502
00:32:28,073 --> 00:32:30,242
Yeah, yeah. Definitely.
503
00:32:46,508 --> 00:32:47,509
Can I help you?
504
00:32:49,052 --> 00:32:51,138
Oh, hey. Yeah, sorry to bother you.
505
00:32:51,221 --> 00:32:54,808
I'm Matt Lisko. I'm
looking for Alan Filana.
506
00:32:54,892 --> 00:32:56,435
Does he still live here?
507
00:32:56,518 --> 00:32:59,855
No, sorry.
Well, he passed away a few months ago.
508
00:33:00,814 --> 00:33:03,942
I'm sorry to hear that.
Listen, if this is a bad time,
509
00:33:04,026 --> 00:33:05,569
- I totally understand.
- No. I mean...
510
00:33:05,652 --> 00:33:07,571
- I'd love to talk about him if...
- Yeah?
511
00:33:07,654 --> 00:33:09,031
- Yeah.
- Yeah, you sure?
512
00:33:09,114 --> 00:33:10,824
Really? Okay, great. Great.
513
00:33:10,908 --> 00:33:13,410
Actually,
I'm trying to find some of the guys
514
00:33:13,493 --> 00:33:16,705
in this picture here for my dad,
Sylvester Lisko.
515
00:33:16,788 --> 00:33:19,166
Oh, yeah. That's Syl's Cycles, right?
516
00:33:19,249 --> 00:33:20,250
That's it. That's it.
517
00:33:21,502 --> 00:33:25,506
Yeah, his memory's starting to go,
sadly, so...
518
00:33:26,173 --> 00:33:28,454
Yeah, I thought I'd track down
some of of his old friends.
519
00:33:28,509 --> 00:33:31,512
You know, invite 'em over.
Maybe help him remember some things.
520
00:33:31,595 --> 00:33:33,514
Do you know any of those guys?
521
00:33:34,181 --> 00:33:36,266
Well, I recognize these
two here on the end.
522
00:33:36,350 --> 00:33:38,477
- They played poker together.
- Oh, no way.
523
00:33:38,560 --> 00:33:41,855
Hey, did your dad ever tell
you about that bear prank?
524
00:33:41,939 --> 00:33:43,857
Yeah, I did hear about that. Yeah.
525
00:33:43,941 --> 00:33:45,627
Come on in, and I'll
give you their numbers.
526
00:33:45,651 --> 00:33:47,361
- Yeah? That's great, thank you.
- Yeah.
527
00:33:48,779 --> 00:33:50,697
Look, guys. The door is unlocked.
528
00:33:53,867 --> 00:33:57,454
I do not like this. Not one bit.
529
00:33:58,539 --> 00:34:01,625
Just gotta find a way to get
back in that big, creepy door.
530
00:34:02,626 --> 00:34:04,962
We'll never be able to
get that giant door open.
531
00:34:05,546 --> 00:34:07,005
We need another way in.
532
00:34:07,840 --> 00:34:09,174
Look for this symbol.
533
00:34:09,257 --> 00:34:12,177
If you see it somewhere else,
it could lead us back to the basement.
534
00:34:26,483 --> 00:34:27,693
Guys, look.
535
00:34:29,069 --> 00:34:31,362
I think the secret room
is directly below us.
536
00:34:31,446 --> 00:34:33,574
This could help us get
behind that locked door.
537
00:34:36,451 --> 00:34:37,744
No way.
538
00:34:37,828 --> 00:34:40,496
Oh, come on. It's not
like it's gonna break.
539
00:34:40,581 --> 00:34:43,125
Dumbwaiters are designed
to hold tons of food.
540
00:34:43,750 --> 00:34:46,962
I'm sure there's been a whole turkey
in there that weighs more than we do.
541
00:34:47,795 --> 00:34:50,257
I feel like it's healthy to
set appropriate boundaries
542
00:34:50,340 --> 00:34:53,051
- and not do everything together.
- Mm-hmm.
543
00:34:53,135 --> 00:34:54,136
Fine.
544
00:34:54,719 --> 00:34:56,346
I'll send the dumbwaiter up empty
545
00:34:56,429 --> 00:34:59,266
if there's something that
you should come down and see!
546
00:36:04,248 --> 00:36:07,251
Please don't come up empty.
Please don't come up empty.
547
00:36:08,877 --> 00:36:10,587
- Great.
- Are they done in here?
548
00:36:10,671 --> 00:36:12,589
- Yes, sir. All clear.
- Go!
549
00:36:12,673 --> 00:36:15,551
Fine.
You do your final sweep and then lock up.
550
00:36:28,480 --> 00:36:30,732
I think it's him,
the guy who's been following Hilde.
551
00:36:30,816 --> 00:36:32,693
- We have to warn her.
- Come on.
552
00:36:32,776 --> 00:36:33,861
Go, go.
553
00:36:36,697 --> 00:36:37,739
See you down there.
554
00:36:41,118 --> 00:36:42,619
The guy, he's here.
555
00:36:44,413 --> 00:36:45,414
Guys, look.
556
00:36:45,914 --> 00:36:49,459
How did they get an
entire airplane down here?
557
00:36:50,043 --> 00:36:52,713
Who would put a wrecked
airplane in a basement?
558
00:36:52,796 --> 00:36:55,799
No, no.
Guys, guys, the key card guy is upstairs.
559
00:36:55,883 --> 00:36:58,844
- We need to get out of here.
- Then we need to work fast.
560
00:37:09,563 --> 00:37:12,357
Hi, could I speak to Theo, please?
561
00:37:16,069 --> 00:37:17,279
Oh, really?
562
00:37:18,238 --> 00:37:19,948
I'm sorry to hear that.
563
00:37:27,122 --> 00:37:28,999
Guys, I think I found the black box.
564
00:37:29,082 --> 00:37:31,376
- Are you color-blind?
- No.
565
00:37:31,460 --> 00:37:32,669
Wait, maybe.
566
00:37:33,170 --> 00:37:35,047
- How would I know?
- That isn't black.
567
00:37:35,130 --> 00:37:36,340
Black boxes aren't black.
568
00:37:36,423 --> 00:37:39,718
They're painted orange for investigators
to find them at crash sites.
569
00:37:39,801 --> 00:37:42,888
It's actually called a cockpit
voice recorder, or CVR for short.
570
00:37:42,971 --> 00:37:45,265
Guys, get on with it.
571
00:37:46,433 --> 00:37:49,019
- Someone's coming.
- We need to get out of here.
572
00:37:50,187 --> 00:37:51,605
The dumbwaiter. Let's go.
573
00:37:58,779 --> 00:37:59,780
Go.
574
00:38:02,282 --> 00:38:03,283
Good luck.
575
00:38:04,243 --> 00:38:05,702
Hilde, we gotta hide.
576
00:38:06,286 --> 00:38:09,289
Hi, can I speak to Kenny Rens, please?
577
00:38:11,708 --> 00:38:12,876
Oh, okay.
578
00:38:13,961 --> 00:38:14,962
Yeah, of course.
579
00:38:15,045 --> 00:38:16,463
No, I'm so sorry to hear that.
580
00:38:32,563 --> 00:38:33,981
Our backpacks.
581
00:38:46,159 --> 00:38:47,786
Could I ask how old...
582
00:38:48,287 --> 00:38:49,496
Fifty-seven?
583
00:38:50,163 --> 00:38:51,373
Wow. Yeah.
584
00:38:58,714 --> 00:39:00,174
We gotta get outta here.
585
00:39:07,014 --> 00:39:08,515
Hilde, hurry. Get in.
586
00:39:13,854 --> 00:39:14,855
Hey.
587
00:39:16,315 --> 00:39:17,524
What is it?
588
00:39:19,860 --> 00:39:21,153
They're all dead.
589
00:39:22,154 --> 00:39:23,363
Your dad's friends?
590
00:39:24,615 --> 00:39:25,616
Yeah.
591
00:39:27,242 --> 00:39:28,368
Yeah, all of them.
45757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.