All language subtitles for Not.Another.Church.Movie.2024.hoetinkhof79

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,923 --> 00:00:58,101 Let me tell you a story. It's a story about me. 2 00:00:58,101 --> 00:01:01,191 My stories have made you cry. My stories have made you shout. 3 00:01:01,191 --> 00:01:04,586 My stories have even made you turn your life around. 4 00:01:04,586 --> 00:01:08,024 But this is a story about how it all began. 5 00:01:08,024 --> 00:01:09,156 Feeling very blessed today. 6 00:01:09,156 --> 00:01:10,896 My name is Taylor Pherry. 7 00:01:10,896 --> 00:01:14,204 Feeling very blessed today. Look how blessed I feel. 8 00:01:14,204 --> 00:01:17,077 Now you've seen my movies and watched my TV shows. 9 00:01:18,339 --> 00:01:19,296 That's okay. 10 00:01:19,296 --> 00:01:20,950 But before all that, 11 00:01:20,950 --> 00:01:23,518 I was what you might call an entrepreneur... 12 00:01:23,518 --> 00:01:24,693 Not it. 13 00:01:24,693 --> 00:01:25,694 a jack of all trades, 14 00:01:25,694 --> 00:01:26,999 a captain of industry. 15 00:01:26,999 --> 00:01:28,175 My baby. 16 00:01:28,175 --> 00:01:30,568 And a lover of fine cars. 17 00:01:30,568 --> 00:01:33,005 By day, I judiciously defend the innocent... 18 00:01:33,005 --> 00:01:35,486 Damnit. Case closed. 19 00:01:35,486 --> 00:01:37,314 while making emergency house call surgeries. 20 00:01:37,314 --> 00:01:39,577 Stand back, doctors. 21 00:01:39,577 --> 00:01:41,927 I am a doctor, and I don't need another doctor 22 00:01:41,927 --> 00:01:46,323 telling me how to be doctoring. Oh, this patient dead. 23 00:01:46,323 --> 00:01:49,370 Then after my luxury hotel and engineering firm meetings, 24 00:01:49,370 --> 00:01:51,937 I make time for some zero-emission food delivery 25 00:01:51,937 --> 00:01:53,025 to keep myself in touch... 26 00:01:53,025 --> 00:01:54,114 Grossmates! 27 00:01:54,114 --> 00:01:55,202 with common people. 28 00:01:55,202 --> 00:01:57,769 Ah, here you are, sir. 29 00:01:57,769 --> 00:02:00,816 - What? This is it? - That'll be $75. 30 00:02:00,816 --> 00:02:02,296 But to truly understand 31 00:02:02,296 --> 00:02:04,036 how I became the entertainment titan, 32 00:02:04,036 --> 00:02:07,083 you all know today, we need to start at the beginning. 33 00:02:07,083 --> 00:02:10,608 And the beginning began with Hoprah Windfall. 34 00:02:10,608 --> 00:02:15,874 I'm a little disappointed that my 27th slave movie 35 00:02:15,874 --> 00:02:18,616 didn't fare well at the box office. 36 00:02:18,616 --> 00:02:20,792 I mean, I'm sure you all liked it, right? 37 00:02:27,582 --> 00:02:34,545 Whatever. Anyway, I still have my show, my magazine. 38 00:02:34,545 --> 00:02:36,156 I have my school in Africa, 39 00:02:36,156 --> 00:02:39,028 and of course, Dr. Bill and Dr. Loz. 40 00:02:41,030 --> 00:02:46,905 But the time has come for me to find a successor, 41 00:02:46,905 --> 00:02:48,646 someone to carry the torch, 42 00:02:48,646 --> 00:02:51,562 someone who embodies the intelligence and power 43 00:02:51,562 --> 00:02:54,696 needed for the betterment of all strong women. 44 00:02:54,696 --> 00:03:00,005 God willing, I shall find my successor! 45 00:03:04,271 --> 00:03:06,229 Hoprah was on a mission, 46 00:03:06,229 --> 00:03:08,100 but little did we know, 47 00:03:08,100 --> 00:03:10,886 someone else was looking to reinspire hope and faith 48 00:03:10,886 --> 00:03:12,583 in the masses as well. 49 00:03:12,583 --> 00:03:15,107 And this is where our story truly begins. 50 00:03:20,591 --> 00:03:26,293 If I rule the world, I do... everything. 51 00:03:29,861 --> 00:03:33,691 Whoo! Drive through to heaven! 52 00:03:33,691 --> 00:03:36,477 Angel 1: Where the hell is God? He still ain't here. 53 00:03:36,477 --> 00:03:38,348 He still ain't answering none of our prayers, man. 54 00:03:38,348 --> 00:03:40,568 It's Sunday, so you know He's gonna take all day. 55 00:03:40,568 --> 00:03:42,352 Angel 2: I mean, He may be late, but He's always on time. 56 00:03:42,352 --> 00:03:44,441 Angel 1: He was on time when He took my Granny. 57 00:03:44,441 --> 00:03:47,488 Oh, you know what? Sometimes, I just have to swear to me. 58 00:03:47,488 --> 00:03:50,621 Good me almighty! Just rolling through the clouds. 59 00:03:50,621 --> 00:03:52,057 This is usually my day of rest, 60 00:03:52,057 --> 00:03:54,059 but, uh, I'm feeling like something. 61 00:03:54,059 --> 00:03:58,760 Hashtag Holy Davidson! Holy Davidson! 62 00:03:58,760 --> 00:04:00,718 I'm coming. I'm on my way. 63 00:04:00,718 --> 00:04:02,154 - Oh, shit. God's here. - Let's get to the meeting. 64 00:04:02,154 --> 00:04:03,634 Let's go! Let's go! Let's go! 65 00:04:03,634 --> 00:04:05,070 Y'all better have something good for me. 66 00:04:05,070 --> 00:04:06,246 'Cause you know what? That's right. 67 00:04:14,297 --> 00:04:16,430 I'm pissed. The hell is going on? 68 00:04:16,430 --> 00:04:18,083 Is that what this is about, huh? 69 00:04:18,083 --> 00:04:20,477 Pitch meeting over some unanswered prayers? 70 00:04:28,311 --> 00:04:29,791 Tell y'all, y'all owe me right now. 71 00:04:29,791 --> 00:04:31,445 Y'all had me watching that... 72 00:04:31,445 --> 00:04:34,883 uh, uh, uh... "Held Up." 73 00:04:34,883 --> 00:04:36,580 The little fella, uh, uh, Jamie Foxx 74 00:04:36,580 --> 00:04:39,670 with that hairline, it was all over the place. 75 00:04:39,670 --> 00:04:41,193 That hairline, that teeth. 76 00:04:41,193 --> 00:04:43,587 - My bad. - Shit, held up my time. 77 00:04:45,067 --> 00:04:47,504 I'mma start snatching wings. 78 00:04:47,504 --> 00:04:50,681 I'm just kidding. You can keep your wings. 79 00:04:53,858 --> 00:04:55,382 For now. 80 00:04:55,382 --> 00:04:57,601 Ching, ching! Ching, ching! Ching, ching! 81 00:04:57,601 --> 00:05:00,561 - Oh! - You know what? 82 00:05:00,561 --> 00:05:03,346 I was thinking that we can erase the Will Smith Oscar slap. 83 00:05:03,346 --> 00:05:04,913 Mmm. - I agree. 84 00:05:04,913 --> 00:05:07,045 - Mmm. Great guy. Great idea. - I like that. 85 00:05:07,045 --> 00:05:08,917 But-- but he did, boy, that was a hell of a slap, though. 86 00:05:08,917 --> 00:05:11,702 He slapped three jokes outta that motherfucker, didn't he? 87 00:05:11,702 --> 00:05:13,269 - Dang! - He did. 88 00:05:13,269 --> 00:05:16,011 Come on, man. Come on, man. 89 00:05:16,011 --> 00:05:18,143 Slapped the funny out of him. 90 00:05:18,143 --> 00:05:21,538 - Is that good? - That was good. 91 00:05:21,538 --> 00:05:24,236 - Well, what about reparations? - Mmm. 92 00:05:24,236 --> 00:05:25,716 - Hey, that works, right? - Yeah. 93 00:05:25,716 --> 00:05:28,632 Lemme think about that. 300,000 apiece. Mm-hmm. 94 00:05:28,632 --> 00:05:31,635 Uh, but then after the BBLs, after the Cristal, 95 00:05:31,635 --> 00:05:33,158 after the Jordans, everything, what'd that leave you? 96 00:05:33,158 --> 00:05:35,422 Like $1,700? 97 00:05:35,422 --> 00:05:38,163 Carry the one. Nah, we ain't gonna do that. 98 00:05:38,163 --> 00:05:40,514 So they made it this far, this long, they can do it. 99 00:05:40,514 --> 00:05:41,776 These Black people gonna have to figure out 100 00:05:41,776 --> 00:05:42,907 a different way. 101 00:05:44,518 --> 00:05:46,563 Oh, is that too much? 102 00:05:46,563 --> 00:05:50,393 Is that too much? I just wanted to see how it played out. 103 00:05:50,393 --> 00:05:55,267 How about a beautiful, intelligent female president 104 00:05:55,267 --> 00:05:56,530 next election? 105 00:05:56,530 --> 00:05:57,966 Angel 3: Great. - Go on, with yourself. 106 00:05:57,966 --> 00:06:00,403 I can work with that, but listen, 107 00:06:00,403 --> 00:06:02,840 don't let the house secretary do the hair 108 00:06:02,840 --> 00:06:05,321 'cause "weave" got a long way to go. 109 00:06:05,321 --> 00:06:06,409 True. 110 00:06:06,409 --> 00:06:08,150 I saw where you went with that. 111 00:06:08,150 --> 00:06:10,239 Come on now. Come on. 112 00:06:10,239 --> 00:06:12,241 Hey, you ain't laughing. Don't get cast down. 113 00:06:14,548 --> 00:06:16,288 You know what I did to Beelzebub. 114 00:06:26,690 --> 00:06:29,432 Well, wait, what if we do a Kardashian show 115 00:06:29,432 --> 00:06:31,826 Angel 4: with Tristan and Khloe called "All My Side Children"? 116 00:06:31,826 --> 00:06:33,393 - What y'all think? - That's a great idea. 117 00:06:33,393 --> 00:06:36,874 Oh, my God. Oh my me. 118 00:06:36,874 --> 00:06:39,268 Y'all like that? Y'all like that, huh? 119 00:06:39,268 --> 00:06:41,401 I don't like it. You go to hell! 120 00:06:43,141 --> 00:06:45,056 - Oh, damn. Damn. - Ooh. 121 00:06:45,056 --> 00:06:50,932 No, I'm sorry! It was fat-ass Petey's pitch! 122 00:06:54,283 --> 00:06:58,418 When new angels start falling, I know you need me. 123 00:06:58,418 --> 00:07:03,292 Well, I gotta roll. Meeting's over. Mmm. 124 00:07:03,292 --> 00:07:07,035 I gotta go save the world. Alright. Y'all carry on. 125 00:07:07,035 --> 00:07:08,123 Angel 5: That's God. 126 00:07:15,173 --> 00:07:17,393 Hey, Hoprah, what's going on? 127 00:07:17,393 --> 00:07:21,353 What do you mean what's going on? You're not watching my show? 128 00:07:21,353 --> 00:07:24,966 I need you to find someone who is worthy... 129 00:07:24,966 --> 00:07:26,663 of continuing my legacy. 130 00:07:26,663 --> 00:07:29,536 - What'd you say? - You heard what I said. 131 00:07:29,536 --> 00:07:33,453 You find a hero for us women or you're canceled. 132 00:07:33,453 --> 00:07:35,455 And tell Jesus to call me back! 133 00:07:36,717 --> 00:07:38,022 Huh? 134 00:07:40,416 --> 00:07:42,766 It's hard being God, man. 135 00:07:42,766 --> 00:07:45,247 That ain't gonna be no easy task, even for Him. 136 00:07:59,217 --> 00:08:01,002 And so God's search began 137 00:08:01,002 --> 00:08:03,613 for someone who could carry Hoprah's torch, 138 00:08:03,613 --> 00:08:06,007 and empower the women of the world. 139 00:08:06,007 --> 00:08:09,358 But we all know that whenever God gives an assignment, 140 00:08:09,358 --> 00:08:11,926 the devil always tries to get in the way 141 00:08:11,926 --> 00:08:14,189 and block your blessing. 142 00:08:14,189 --> 00:08:16,974 I'll tell you, I don't know who the hell He thinks He is. 143 00:08:16,974 --> 00:08:18,759 I'm going to screw this whole plan up. 144 00:08:29,509 --> 00:08:31,336 This is my auntie, MaDude. 145 00:08:31,336 --> 00:08:33,469 MaDude: Bring your ancient ass down here and eat now. 146 00:08:33,469 --> 00:08:35,993 If God can use her, God can use anybody. 147 00:08:35,993 --> 00:08:38,430 I can't be late today. Taylor coming by. 148 00:08:38,430 --> 00:08:41,042 And I'mma need your help to get this barbecue together. 149 00:08:41,042 --> 00:08:43,000 Bring your old ass down here. 150 00:08:43,000 --> 00:08:44,393 Who the hell you calling old? 151 00:08:44,393 --> 00:08:46,395 Oh, you been sitting here for 10 days. 152 00:08:46,395 --> 00:08:47,788 Well, hell, I was calling your ass old. 153 00:08:47,788 --> 00:08:49,529 You answered to it, is you dumb too? 154 00:08:49,529 --> 00:08:50,965 Know damn well I ain't old. Gee, no. 155 00:08:50,965 --> 00:08:52,488 MaDude: And what the hell you got 156 00:08:52,488 --> 00:08:53,533 all this shit hooked up to you for, anyway? 157 00:08:53,533 --> 00:08:54,969 Hell, I need all this shit. 158 00:08:54,969 --> 00:08:56,405 This shit right here is keeping me alive. 159 00:08:56,405 --> 00:08:57,711 That's my little oxygen tank right there 160 00:08:57,711 --> 00:08:59,016 so I don't have to smell you all day. 161 00:08:59,016 --> 00:09:00,757 Got my little pump over there. 162 00:09:00,757 --> 00:09:02,454 This shit right here is about to kill me. 163 00:09:02,454 --> 00:09:03,978 But what the hell you wanna stay alive for anyway? 164 00:09:03,978 --> 00:09:05,675 Shit, you old as hell. 165 00:09:05,675 --> 00:09:07,155 I ain't too old to know terrible cooking when I see it. 166 00:09:07,155 --> 00:09:08,504 The hell you done made? 167 00:09:08,504 --> 00:09:09,810 Boy, that's some, that's some eggs, 168 00:09:09,810 --> 00:09:11,246 and some chicken and some-- 169 00:09:11,246 --> 00:09:13,901 The hell you got a fried breast implant in here? 170 00:09:13,901 --> 00:09:15,076 You ain't supposed to have feathers in the damn eggs. 171 00:09:15,076 --> 00:09:16,599 No way! Look at that. 172 00:09:16,599 --> 00:09:17,861 MaDude: Boy, that is seasoning, you old kook. 173 00:09:17,861 --> 00:09:19,254 That's what that is. 174 00:09:21,256 --> 00:09:23,475 Seasoning my... I ain't seen no, not a Lawry's on here, 175 00:09:23,475 --> 00:09:26,304 not a spec of salt or pepper. Now, what is this? 176 00:09:26,304 --> 00:09:28,785 Got a damn chicken foot up in here. Look, it got two of 'em. 177 00:09:28,785 --> 00:09:31,005 Look at this, look, with the nails on it and everything. 178 00:09:31,005 --> 00:09:33,747 Well, ain't you heard that every good chef put their foot in it? 179 00:09:33,747 --> 00:09:35,966 Oh, Lord, it stink too, just like you. 180 00:09:35,966 --> 00:09:38,316 Boy, I swear I want to kill your ass right here. 181 00:09:38,316 --> 00:09:39,361 I just wanna step on your face. 182 00:09:39,361 --> 00:09:40,362 You know, woman 183 00:09:40,362 --> 00:09:41,755 you a deadly combination 184 00:09:41,755 --> 00:09:44,018 of ugly and dumb equally. 185 00:09:44,018 --> 00:09:45,497 Hell, now, where you trying to run off to 186 00:09:45,497 --> 00:09:46,803 with your little ugly ass dress on? 187 00:09:46,803 --> 00:09:48,239 - Taylor is coming to help me. - Who? 188 00:09:48,239 --> 00:09:50,285 Taylor is your son, now. You know your son-- 189 00:09:50,285 --> 00:09:52,417 Oh, hell, shit. You know how he ain't my son. You know why? 190 00:09:52,417 --> 00:09:54,028 'Cause the boy is delicate. 191 00:09:54,028 --> 00:09:56,421 I'm so tired of you talking about your son Taylor like that. 192 00:09:56,421 --> 00:09:57,858 That's my favorite nephew. 193 00:09:57,858 --> 00:09:59,424 Ain't nobody in my family delicate but him. 194 00:09:59,424 --> 00:10:01,035 MaDude: Just 'cause the Black man is educated, 195 00:10:01,035 --> 00:10:03,298 keep himself clean, or well groomed, 196 00:10:03,298 --> 00:10:05,866 looking nice don't mean that he is delicate. 197 00:10:05,866 --> 00:10:07,737 The boy is, uh, eclectic. 198 00:10:07,737 --> 00:10:09,696 He ain't no damn eclectic. I know eclectic. 199 00:10:09,696 --> 00:10:11,828 Hell, Patti LaBelle was eclectic. 200 00:10:11,828 --> 00:10:13,047 Plus, I don't even think he my son. 201 00:10:13,047 --> 00:10:14,309 You know what? 202 00:10:14,309 --> 00:10:15,527 Waiting for the results from Maury. 203 00:10:15,527 --> 00:10:17,355 - He ain't my damn son. - I swear. 204 00:10:17,355 --> 00:10:19,357 I swear. You know what? You should just go ahead and die. 205 00:10:19,357 --> 00:10:20,924 MaDude: Just get it on over with. 206 00:10:20,924 --> 00:10:22,709 Hell, your-- your penis done passed away already-- 207 00:10:22,709 --> 00:10:24,536 You keep my penis out your mouth now. 208 00:10:24,536 --> 00:10:26,800 Hell, talking about my penis, my penis is just fine. 209 00:10:26,800 --> 00:10:29,237 Long as I got my, what you call it, Niagra? 210 00:10:29,237 --> 00:10:30,978 My, my... The Lavitra. 211 00:10:30,978 --> 00:10:32,806 And Cialis. I'm good to go. That's what they tell me. 212 00:10:32,806 --> 00:10:34,024 Where the hell you good to go to, the clinic? 213 00:10:34,024 --> 00:10:35,504 - Hell... - The ED clinic? 214 00:10:35,504 --> 00:10:38,376 No, I got the libido of a 25-year-old man. 215 00:10:38,376 --> 00:10:41,771 Spell libido. I'll give you $5. Go ahead and do it. 216 00:10:41,771 --> 00:10:43,860 - That's what I thought. 217 00:10:43,860 --> 00:10:45,949 I'm done talking to your old ass. Eat that damn food, boy. 218 00:10:48,735 --> 00:10:51,389 As you'll see, my true life's purpose 219 00:10:51,389 --> 00:10:53,565 had not yet been revealed. 220 00:10:53,565 --> 00:10:57,395 But that all changed the day I was put on the righteous path. 221 00:10:57,395 --> 00:10:59,746 The day my destiny began. 222 00:10:59,746 --> 00:11:02,531 The day I met God. 223 00:11:04,228 --> 00:11:05,403 Ooh! 224 00:11:10,887 --> 00:11:15,762 Man. What should we use today? 225 00:11:15,762 --> 00:11:18,460 Let's see saints and sinners, ooh, that look nice. 226 00:11:23,987 --> 00:11:27,164 I could have swore I seen... No. 227 00:11:28,426 --> 00:11:29,906 Boy, I must be going crazy. 228 00:11:35,564 --> 00:11:40,961 Now, I know I did not leave that TV on, and why is it staticky? 229 00:11:40,961 --> 00:11:42,702 Doesn't I pay the bill? This must be HD. 230 00:11:42,702 --> 00:11:45,400 Taylor Pherry, how am I doing? 231 00:11:45,400 --> 00:11:47,358 Oh, my God. Oh, my God. 232 00:11:47,358 --> 00:11:50,231 - Very perceptive, my son. - Oh, my God. Oh, oh, my God. 233 00:11:50,231 --> 00:11:54,714 Relax, relax, relax. Dude, chill out. 234 00:11:54,714 --> 00:11:56,803 Are you really God? 235 00:11:56,803 --> 00:11:58,761 Ah, don't tell me you was expecting Jim Carrey 236 00:11:58,761 --> 00:12:00,110 or something. 237 00:12:00,110 --> 00:12:01,895 Well, M-- Morgan Freeman, actually. 238 00:12:01,895 --> 00:12:03,853 You know he play in all the pictures. 239 00:12:03,853 --> 00:12:06,813 Morgan Free... Man, I ain't no Morgan Freeman. 240 00:12:06,813 --> 00:12:08,771 Now listen, you know Hoprah, right? 241 00:12:08,771 --> 00:12:10,033 Yeah. 242 00:12:10,033 --> 00:12:11,339 Well, she needs to find someone 243 00:12:11,339 --> 00:12:13,080 that can empower the women of the world, 244 00:12:13,080 --> 00:12:17,867 and I need your help because my son, you are blessed. 245 00:12:19,086 --> 00:12:22,002 God said I was blessed. 246 00:12:22,002 --> 00:12:24,744 Mmm. Am I highly favored too? 247 00:12:27,659 --> 00:12:32,142 Okay. I have lost my mind. I'm crazy. 248 00:12:32,142 --> 00:12:34,449 Judge Loreal: You, sir, are going to have to learn 249 00:12:34,449 --> 00:12:36,146 how to respect Black women. 250 00:12:36,146 --> 00:12:38,061 Coming in all times of the night, 251 00:12:38,061 --> 00:12:41,499 assaulting her because she found out about your affairs. 252 00:12:41,499 --> 00:12:44,676 But Your Honor, I didn't have an affair. 253 00:12:44,676 --> 00:12:47,244 I'm not even, like, married. 254 00:12:47,244 --> 00:12:49,029 Judge Loreal: You didn't have an affair? 255 00:12:49,029 --> 00:12:51,945 What do you call all those girls from the music video, huh? 256 00:12:51,945 --> 00:12:54,338 I don't do music videos. 257 00:12:54,338 --> 00:12:56,166 So you get 'em on the casting couch? 258 00:12:56,166 --> 00:12:58,125 Judge Loreal: Hit it, then quit it, right? 259 00:12:58,125 --> 00:13:01,389 No, I've never met these women before. I don't even sing. 260 00:13:01,389 --> 00:13:04,696 Well, you're a man that's been accused. That makes you guilty. 261 00:13:04,696 --> 00:13:08,700 Three years. Case closed. Next case. 262 00:13:08,700 --> 00:13:10,311 I'm getting locked up for something I didn't even do. 263 00:13:12,052 --> 00:13:14,924 Court calls Roland Lewis. 264 00:13:14,924 --> 00:13:18,623 Guilty. Case closed. Next case. 265 00:13:18,623 --> 00:13:20,451 But-- but I'm a white man wearing a suit. 266 00:13:20,451 --> 00:13:22,192 Get your ass out my courtroom. 267 00:13:22,192 --> 00:13:24,368 Should have a chance to defend myself. 268 00:13:24,368 --> 00:13:26,893 Court calls Darnell Evans and Ellen Evans. 269 00:13:31,767 --> 00:13:33,638 Are you okay, cousin? You nervous? 270 00:13:33,638 --> 00:13:36,946 No, not at all. I'm happy I'm getting a divorce from that bum. 271 00:13:36,946 --> 00:13:40,645 Look at him with those ugly, skinny ass white women. 272 00:13:40,645 --> 00:13:42,212 Just no asses at all. 273 00:13:42,212 --> 00:13:43,997 - Okay, come on. - Okay. 274 00:13:43,997 --> 00:13:46,042 Here we are, Your Honor. We're right here. 275 00:13:46,042 --> 00:13:48,392 Well, hey there, Counselor Fairy. 276 00:13:48,392 --> 00:13:53,006 It's actually pronounced Harry, Your Honor. Taylor Pherry. 277 00:13:53,006 --> 00:13:56,270 Oh, I, I always thought it was fairy. 278 00:13:56,270 --> 00:13:59,229 It's-- it's called Harry. The P is silent. 279 00:13:59,229 --> 00:14:02,145 Oh, okay. You got that, Mary? 280 00:14:02,145 --> 00:14:04,365 Yes, Your Honor. His P don't work. 281 00:14:04,365 --> 00:14:06,541 I duly noted, Mr. "Harry". 282 00:14:10,762 --> 00:14:13,853 Mr. Evans, who are these women? 283 00:14:13,853 --> 00:14:15,593 Well, you see, Your Honor, 284 00:14:15,593 --> 00:14:18,727 this right here is Karen, and this one right here, 285 00:14:18,727 --> 00:14:23,166 this is Karen, and that one right there, her name is Karen. 286 00:14:23,166 --> 00:14:26,822 These are my publicists from the KKK and associates. 287 00:14:29,085 --> 00:14:31,479 They don't look like publicists to me. 288 00:14:31,479 --> 00:14:33,002 Well, you see, Your Honor, 289 00:14:33,002 --> 00:14:34,699 these are the women who gave me the money 290 00:14:34,699 --> 00:14:36,266 to pay for my lawyers. 291 00:14:36,266 --> 00:14:41,358 That's what white women do. They pay for shit. 292 00:14:41,358 --> 00:14:44,057 - That's all they can do. - Okay. Okay. 293 00:14:44,057 --> 00:14:46,668 Well, after carefully reviewing this case, 294 00:14:46,668 --> 00:14:48,931 I have made a decision. 295 00:14:48,931 --> 00:14:52,892 Your wife who has been by your side since day one. 296 00:14:52,892 --> 00:14:54,328 Day one. 297 00:14:54,328 --> 00:14:56,504 She put you through college, law school, 298 00:14:56,504 --> 00:14:59,463 and stood by your side through thick and thin. 299 00:14:59,463 --> 00:15:01,509 And if this strong woman 300 00:15:01,509 --> 00:15:06,209 can stand by your sorry, no-good bum ass, 301 00:15:06,209 --> 00:15:09,952 then she deserves to get half of all of your possessions. 302 00:15:09,952 --> 00:15:11,432 Half? 303 00:15:11,432 --> 00:15:13,869 I gotta give up one and a half of my Karens? 304 00:15:13,869 --> 00:15:16,089 - Half, girlfriend. - Half? 305 00:15:16,089 --> 00:15:17,699 Oh, hell no. 306 00:15:54,388 --> 00:15:56,172 Told your ass about them damn cigarettes, I did. 307 00:15:56,172 --> 00:15:57,913 - Trying to kill yourself. - Don't you worry about me. 308 00:15:57,913 --> 00:15:59,871 I'mma smoke as much as I damn please. Hell. 309 00:15:59,871 --> 00:16:01,873 - They my lungs. - Mm-hmm. 310 00:16:01,873 --> 00:16:03,919 That's why I got these little backup ones over here. 311 00:16:03,919 --> 00:16:05,442 Got two brand new lungs in there. 312 00:16:05,442 --> 00:16:08,054 I used to have, uh, a lamb's heart somewhere, 313 00:16:08,054 --> 00:16:09,490 but I can't seem to locate it nowhere. 314 00:16:09,490 --> 00:16:11,318 I swear you the nastiest, 315 00:16:11,318 --> 00:16:13,494 ooh, you just the nastiest, nastiest thing I ever seen. 316 00:16:13,494 --> 00:16:14,886 I don't know why the hell I let you live with me. 317 00:16:14,886 --> 00:16:16,627 I don't-- I don't know why. 318 00:16:16,627 --> 00:16:18,064 Because you think you gon' get my money when I'm gone. 319 00:16:18,064 --> 00:16:19,717 - That's right. - Oh, oh, I'mma get your money! 320 00:16:19,717 --> 00:16:21,458 And I'mma donate your brain to science 321 00:16:21,458 --> 00:16:24,200 and then I'm gonna get Moe's money, Moe's money, Moe's money. 322 00:16:24,200 --> 00:16:25,985 Till they find out your brain ain't worth no money, 323 00:16:25,985 --> 00:16:27,638 no money, no money. 324 00:16:27,638 --> 00:16:29,466 You think you got jokes? You know what you gon' get? 325 00:16:29,466 --> 00:16:31,729 You gon' get this gas money. 326 00:16:31,729 --> 00:16:33,514 Take that with you. Take that gas money with you. 327 00:16:33,514 --> 00:16:35,820 - That's what you gon' get. - Oh, goddamn you nasty as hell. 328 00:16:35,820 --> 00:16:37,300 That's all you gon' to get. Ooh! 329 00:16:41,217 --> 00:16:42,436 Who the hell is this? MaDude: That's Taylor, fool. 330 00:16:42,436 --> 00:16:44,046 Look at this boy, here. 331 00:16:44,046 --> 00:16:47,093 6'8" and driving a damn Mazda Miata. 332 00:16:47,093 --> 00:16:50,661 What? He ought to be ashamed of his damn self. 333 00:16:50,661 --> 00:16:51,967 And does he look like a man 334 00:16:51,967 --> 00:16:53,186 that could throw a 10-yard pass to you? 335 00:16:53,186 --> 00:16:54,404 You know what, you gon' pass away 336 00:16:54,404 --> 00:16:55,971 if you don't watch your mouth. 337 00:16:55,971 --> 00:16:58,539 You ever seen a shark belch? 338 00:16:58,539 --> 00:17:00,628 I seen a, a dinosaur belch. 339 00:17:00,628 --> 00:17:02,195 Well, I have and I'mma see it again 340 00:17:02,195 --> 00:17:03,674 if you don't watch your mouth, 341 00:17:03,674 --> 00:17:05,111 MaDude: and stop smoking them damn cigarettes. 342 00:17:05,111 --> 00:17:06,329 Don't you worry about me and my damn cigarettes. 343 00:17:06,329 --> 00:17:08,114 Get my house all messed up. 344 00:17:08,114 --> 00:17:11,508 Hey, baby, come on over here. Oh, that's disgusting. 345 00:17:11,508 --> 00:17:13,293 You ain't supposed to be kissing your own child in the mouth. 346 00:17:13,293 --> 00:17:16,035 - What the hell y'all doing? - That is your son. 347 00:17:16,035 --> 00:17:17,514 - Hell it is. - Dad! 348 00:17:17,514 --> 00:17:18,907 Well, hell, they must have tricked me. 349 00:17:18,907 --> 00:17:20,474 I took my money down, I said, "Look, 350 00:17:20,474 --> 00:17:23,216 gimme two pit bull puppies." Came back with this one. 351 00:17:23,216 --> 00:17:24,478 I thought you were supposed to be in court? 352 00:17:24,478 --> 00:17:26,306 - What you doing here? - We won. 353 00:17:26,306 --> 00:17:28,743 But, MaDude, I need you to come with me right now. 354 00:17:28,743 --> 00:17:30,005 We gotta get to the house. 355 00:17:30,005 --> 00:17:31,311 - Ellen needs your help. - Oh! 356 00:17:31,311 --> 00:17:32,660 - We gotta go. - Well, hell, let's go! 357 00:17:32,660 --> 00:17:34,096 Let's go. Come on. Yeah. 358 00:17:34,096 --> 00:17:36,577 Get your big ass out this house. Now, I can see the TV. 359 00:17:36,577 --> 00:17:37,969 Smell better in here already. 360 00:17:37,969 --> 00:17:40,537 You gotta put on your seatbelt. 361 00:17:40,537 --> 00:17:43,236 Oh, damn, boy. I got my knees up to my titties. 362 00:17:43,236 --> 00:17:44,759 It's the law. 363 00:17:44,759 --> 00:17:46,152 Boy, you better worry about your damn self. 364 00:17:46,152 --> 00:17:47,718 This matchbox ass car. 365 00:17:47,718 --> 00:17:48,806 Oh, you know, I love this car. 366 00:17:48,806 --> 00:17:51,244 It's tiny, sleek and powerful. 367 00:17:51,244 --> 00:17:53,811 Sends a tingling sensation up my spine. 368 00:17:53,811 --> 00:17:56,901 I got a tiny little version of this in my nightstand too. 369 00:17:56,901 --> 00:18:00,992 She do all the good things, works all the areas real good. 370 00:18:00,992 --> 00:18:06,302 You know, this morning, right before court, God told me 371 00:18:06,302 --> 00:18:08,826 I'm supposed to empower all the women of the world. 372 00:18:08,826 --> 00:18:12,917 Oh damn, boy. With all your jobs, God got you pimping too? 373 00:18:12,917 --> 00:18:14,963 I mean, God came to me and he told me that 374 00:18:14,963 --> 00:18:17,748 that he wants me to empower the women of the world. 375 00:18:17,748 --> 00:18:19,533 Wait, what? 376 00:18:19,533 --> 00:18:21,361 MaDude: Boy, I swear something ain't right with you 377 00:18:21,361 --> 00:18:23,189 and we're gonna pray on it. 378 00:18:23,189 --> 00:18:24,277 Oo-wee! 379 00:18:28,846 --> 00:18:31,980 MaDude: Boy, you're going too fast. Slow down now. Slow down! 380 00:18:31,980 --> 00:18:33,329 MaDude: Shit, my wig! - Oh! 381 00:18:34,591 --> 00:18:36,202 - Good God. - Wow! 382 00:18:36,202 --> 00:18:38,421 Boy. You got me out here looking like the Dora Milaje. 383 00:18:38,421 --> 00:18:40,119 You done cost me another damn wig. 384 00:18:40,119 --> 00:18:41,424 Well, use one of mine. 385 00:18:42,773 --> 00:18:43,861 Here you go. 386 00:18:45,602 --> 00:18:47,387 The hell you got a wig for, boy? 387 00:18:47,387 --> 00:18:49,563 I'm a Boy Scout. I'm always prepared. 388 00:18:49,563 --> 00:18:51,652 When God said empower, 389 00:18:51,652 --> 00:18:53,915 I bet he was talking about Ellen. 390 00:18:53,915 --> 00:18:56,091 Well, MaDude, thank you so much 391 00:18:56,091 --> 00:18:57,745 for coming to help me get my things. 392 00:18:57,745 --> 00:18:59,703 Listen, I'm a little nervous. It might get violent. 393 00:18:59,703 --> 00:19:01,749 Oh, that's okay. Violence is my Tinder name baby. Let's go. 394 00:19:01,749 --> 00:19:03,751 Okay, let's go. 395 00:19:03,751 --> 00:19:05,318 If anything goes down, I got your bail money. 396 00:19:05,318 --> 00:19:07,102 Yeah. So I was saying... 397 00:19:07,102 --> 00:19:10,627 MaDude's gonna now take care of this. What the hell is this? 398 00:19:10,627 --> 00:19:12,325 Is this Shaka Zulu interior design? 399 00:19:12,325 --> 00:19:15,632 - You came back to cry? - No! 400 00:19:15,632 --> 00:19:17,504 I bet you when you leave here, 401 00:19:17,504 --> 00:19:21,247 you gon' go tell all the Black women that Darnell ain't shit. 402 00:19:21,247 --> 00:19:24,250 But guess what? You right. Darnell ain't shit. 403 00:19:24,250 --> 00:19:26,426 - Get your ass out my house. - Hell nah. 404 00:19:26,426 --> 00:19:28,471 - She ain't going nowhere. - MaDude, mind your business. 405 00:19:28,471 --> 00:19:29,994 'Cause I'll fight a woman 406 00:19:29,994 --> 00:19:31,866 if that's what your big ass really is. 407 00:19:31,866 --> 00:19:36,175 Oh, okay. Come on Lil Achi. You feeling froggy? Come on, leap. 408 00:19:36,175 --> 00:19:40,483 Okay. Okay. No. Okay, listen. Peace. Let's try peace y'all. 409 00:19:40,483 --> 00:19:44,183 No, girl. Peace don't work. Hell nah. The judge, she said half. 410 00:19:44,183 --> 00:19:45,880 I'm about to whoop her big ass. 411 00:19:45,880 --> 00:19:47,577 What are doing, MaDude? No, no, no. 412 00:19:47,577 --> 00:19:50,014 - And we gonna start right here. - No, MaDude. 413 00:19:54,628 --> 00:19:56,369 Whoo! What else needs to be cut? 414 00:19:56,369 --> 00:19:57,805 - Come on over here. - No, no! 415 00:19:57,805 --> 00:19:59,850 Oh, yeah, this Shaka Zulu shit got to go! 416 00:20:01,635 --> 00:20:03,419 Why would you do that? 417 00:20:03,419 --> 00:20:05,247 Oh, now, what is this ugly ass shit you got on this wall? 418 00:20:05,247 --> 00:20:06,814 This the Monique Lisa? Yeah. 419 00:20:06,814 --> 00:20:08,424 That's a ugly monstrosity you don't want that? 420 00:20:08,424 --> 00:20:10,774 I ain't cutting that shit for you. This TV though. 421 00:20:12,733 --> 00:20:15,039 Look at that, ooh! Why would you do that? 422 00:20:15,039 --> 00:20:17,694 Oh, now, this here. This definitely needs to get cut. 423 00:20:17,694 --> 00:20:19,435 Now look at that. 424 00:20:19,435 --> 00:20:20,654 Lord, I'm gonna pray for you, MaDude. 425 00:20:20,654 --> 00:20:22,438 Girl, you ain't gotta pray for me. 426 00:20:22,438 --> 00:20:24,179 You gotta pray for his ass if he don't get out my way. 427 00:20:24,179 --> 00:20:26,225 - Anything in here you want? - Don't touch the closet, don't. 428 00:20:26,225 --> 00:20:27,835 I need to get some things outta there. 429 00:20:27,835 --> 00:20:30,403 Oh, no! Oh, my. - Girl. What's in this kitchen? 430 00:20:30,403 --> 00:20:32,056 - You hungry? - MaDude, no! 431 00:20:32,056 --> 00:20:34,145 The judge said half, your ass is gonna get half. 432 00:20:35,625 --> 00:20:37,061 Look at that. Damn! 433 00:20:37,061 --> 00:20:40,195 You know, I can't have this, I'm on keto. 434 00:20:40,195 --> 00:20:42,719 Now look here, I might have flunked out of beauty school, 435 00:20:42,719 --> 00:20:45,287 but not before I learned a few tips. 436 00:20:45,287 --> 00:20:47,289 That's right. 437 00:20:47,289 --> 00:20:50,640 - Look at that. Look at that. - Wait, wait, wait. MaDude, no! 438 00:20:50,640 --> 00:20:52,642 I'm the best barber you ever saw. 439 00:20:52,642 --> 00:20:54,078 Ooh, girl, I did a good job. 440 00:20:54,078 --> 00:20:55,515 Hell, maybe you can get you a man now. 441 00:20:55,515 --> 00:20:57,908 Edward Scissorhands ain't got shit on me. 442 00:20:57,908 --> 00:21:00,998 Ah! He's gonna get so mad at me. 443 00:21:00,998 --> 00:21:04,175 MaDude. Wait a minute, will ya? 444 00:21:04,175 --> 00:21:08,136 Now that is what you call a haircut. Oo-wee! 445 00:21:08,136 --> 00:21:09,659 MaDude: I ain't seen an edge that straight 446 00:21:09,659 --> 00:21:10,747 since Meg Thee Stallion. 447 00:21:12,575 --> 00:21:15,665 That's the cops? Shit, I already got two strikes. I gotta go. 448 00:21:15,665 --> 00:21:17,885 Girl, I ain't got time to do your mustache. Next time. 449 00:21:17,885 --> 00:21:19,147 Ha! 450 00:21:21,715 --> 00:21:24,108 Lord Jesus. 451 00:21:24,108 --> 00:21:26,285 When God said he wanted me to empower women, 452 00:21:26,285 --> 00:21:28,156 I'm not sure he meant like this. 453 00:21:28,156 --> 00:21:30,158 - Darnell. - What? 454 00:21:30,158 --> 00:21:33,335 I don't care what the judge says. I still love you. 455 00:21:33,335 --> 00:21:34,467 I don't care that you slept with my sister. 456 00:21:34,467 --> 00:21:36,251 Now I got a daughter-niece. 457 00:21:36,251 --> 00:21:38,993 I don't care that you gave me the crotch critters twice. 458 00:21:38,993 --> 00:21:40,516 I don't care about any of that. 459 00:21:40,516 --> 00:21:43,040 Damn woman. You don't care about nothing? 460 00:21:43,040 --> 00:21:45,042 No, I just wanna have your baby. 461 00:21:45,042 --> 00:21:47,001 You've been my husband for 11 years. 462 00:21:47,001 --> 00:21:48,698 And I've been cheating on you for 12. 463 00:21:48,698 --> 00:21:51,135 - But I love you. - And I don't love you. 464 00:21:51,135 --> 00:21:55,052 - We can make this work out. - No, you gon' be moving out. 465 00:21:55,052 --> 00:21:57,141 How could you do this to me? 466 00:21:57,141 --> 00:22:00,580 How could I do what, huh? Watch out, Karen. How can I do what? 467 00:22:00,580 --> 00:22:02,495 This? Huh? 468 00:22:04,584 --> 00:22:10,024 - Not today, sucka. Yah! - Oh, shit. What the hell? 469 00:22:10,024 --> 00:22:12,592 - All I did was love you. - Oh, no, don't do this. 470 00:22:12,592 --> 00:22:14,507 - I told you! - Why you doing this to me? 471 00:22:14,507 --> 00:22:17,423 Another dead body moving through the oval. 472 00:22:17,423 --> 00:22:20,164 And another one. I was a good woman. 473 00:22:20,164 --> 00:22:22,166 You had this coming, you had this coming. 474 00:22:22,166 --> 00:22:23,646 I can't believe it. 475 00:22:26,649 --> 00:22:28,521 Why you doing this to me? 476 00:22:28,521 --> 00:22:30,653 Help! Help! 477 00:22:30,653 --> 00:22:35,092 I can't... Tsu-- Tsunami. I can't swim, girl. 478 00:22:35,092 --> 00:22:37,486 Oh, just stand up, stupid. 479 00:22:40,054 --> 00:22:43,057 Oh! Damn it. 480 00:22:43,057 --> 00:22:45,668 I'm 'bout to whoop your ass. 481 00:22:45,668 --> 00:22:47,670 Empowerment comes in many forms. 482 00:22:47,670 --> 00:22:49,542 I guess. 483 00:22:49,542 --> 00:22:51,631 One thing I can say about my cousin Ellen, 484 00:22:53,197 --> 00:22:54,895 when one man was gone, 485 00:22:54,895 --> 00:22:56,940 another man was right around the corner 486 00:22:58,464 --> 00:23:00,901 and he kinda seemed similar. 487 00:23:08,125 --> 00:23:10,040 Where you come from? 488 00:23:16,307 --> 00:23:17,787 I'm an angel. 489 00:23:17,787 --> 00:23:20,703 Why do you sound like a R&B Auto-Tune singer? 490 00:23:20,703 --> 00:23:23,880 You see, girl, this is my regular seductive voice 491 00:23:23,880 --> 00:23:26,274 and T-Pain is my play step-daddy. 492 00:23:26,274 --> 00:23:29,233 I don't get in the car with strangers. 493 00:23:30,974 --> 00:23:32,193 Hold that thought. 494 00:23:37,241 --> 00:23:41,550 Does this body look strange to you? 495 00:23:41,550 --> 00:23:44,640 Airbrushed, maybe, but I guess not strange. 496 00:23:45,685 --> 00:23:47,730 The name's Tallahassee. 497 00:23:47,730 --> 00:23:50,646 Not to be confused with Orlando. 498 00:23:50,646 --> 00:23:54,389 Now, we not strangers no more. So do yourself a favor, girl. 499 00:23:54,389 --> 00:23:56,609 Get on in this truck and let me ride you 500 00:23:56,609 --> 00:23:58,306 to wherever you need to go. 501 00:23:58,306 --> 00:24:00,177 I got nowhere to go. 502 00:24:02,397 --> 00:24:04,138 I swear to God, he try me, 503 00:24:04,138 --> 00:24:06,270 I'mma whip his little fragile ass. 504 00:24:06,270 --> 00:24:12,233 Yeah, come on girl. I got you. I got you. I got you. 505 00:24:12,233 --> 00:24:16,193 Come on. Get up in this truck. Get up in this truck. 506 00:24:16,193 --> 00:24:18,152 Get up in this truck. 507 00:24:18,152 --> 00:24:20,850 Okay. 508 00:24:20,850 --> 00:24:23,113 Watch your bunions, girl. 509 00:24:23,113 --> 00:24:24,463 I don't know why I'm doing this. 510 00:24:24,463 --> 00:24:25,899 Body never fails me. 511 00:24:25,899 --> 00:24:29,642 I don't even know this man. 512 00:24:29,642 --> 00:24:30,817 Alright. 513 00:24:32,427 --> 00:24:33,559 Alright. 514 00:24:35,125 --> 00:24:36,649 Do me a favor, 515 00:24:36,649 --> 00:24:37,954 steer for me, baby. 516 00:24:37,954 --> 00:24:41,175 My name's not baby, it's Ellen. 517 00:24:41,175 --> 00:24:43,873 Okay, well, since you're not gonna do it, 518 00:24:43,873 --> 00:24:47,703 I'm gonna have to go ahead and get my workout right here. 519 00:24:47,703 --> 00:24:50,358 You see most people got guns. 520 00:24:50,358 --> 00:24:52,795 I got dogs. 521 00:24:52,795 --> 00:24:56,016 Okay, listen. My godmother lives all the way across town. 522 00:24:56,016 --> 00:24:57,713 Uh-huh. It's all good. 523 00:24:57,713 --> 00:24:59,585 My godmother live over there too. 524 00:24:59,585 --> 00:25:01,543 I'm just gonna run by my crib right quick 525 00:25:01,543 --> 00:25:04,677 and then I'm gonna ride you all the way there. 526 00:25:04,677 --> 00:25:07,244 - Oh, oh! - Yeah. 527 00:25:07,244 --> 00:25:10,378 Thank you so much for doing all this for me. 528 00:25:10,378 --> 00:25:12,206 Yeah, it's all good. 529 00:25:12,206 --> 00:25:15,383 You know I do have rather large areolas. 530 00:25:15,383 --> 00:25:17,777 - Yeah, they are large. - Yeah. 531 00:25:17,777 --> 00:25:20,388 It might be all those sexy steroids I be taking. 532 00:25:23,173 --> 00:25:25,088 You got to excuse me. 533 00:25:25,088 --> 00:25:29,266 Sometimes I turn myself on. 534 00:25:29,266 --> 00:25:32,008 Are you... You-- you-- you gotta be kidding me. 535 00:25:36,099 --> 00:25:38,319 Ready to go? 536 00:25:38,319 --> 00:25:40,016 I ain't got nowhere else to go. 537 00:25:41,540 --> 00:25:43,846 You in for the time of your life, girl. 538 00:25:43,846 --> 00:25:45,587 So don't you worry about nothing. 539 00:25:45,587 --> 00:25:47,720 You better make it happen, yeah. 540 00:25:47,720 --> 00:25:48,677 Oh, my God. 541 00:25:50,897 --> 00:25:53,290 Right here, baby. Here's a special drink I made for you. 542 00:25:53,290 --> 00:25:55,641 I drink it all the time. That's how I look the way I look. 543 00:25:55,641 --> 00:25:57,164 - Okay. - Yeah. 544 00:25:57,164 --> 00:25:58,557 - You see I put bananas in it. - Uh-huh. 545 00:25:58,557 --> 00:26:00,036 Most people just use the banana. 546 00:26:00,036 --> 00:26:03,213 - I use the banana and the peel. - Oh, okay. 547 00:26:03,213 --> 00:26:05,651 I also use a little bit of Red Bull. It gives you wings. 548 00:26:05,651 --> 00:26:06,739 I don't, I don't wanna fly. 549 00:26:06,739 --> 00:26:08,392 Yeah, you do just a little bit. 550 00:26:08,392 --> 00:26:10,656 I put a little bit of coke in it without the can. 551 00:26:10,656 --> 00:26:12,440 No, no, no. Okay. 552 00:26:12,440 --> 00:26:16,096 And, mmm. Okay, oh. 553 00:26:16,096 --> 00:26:17,880 There you go, baby. It'll do your body right. 554 00:26:19,578 --> 00:26:21,971 Um, you know, I want some real food, 555 00:26:21,971 --> 00:26:23,451 you know, like Waffle House 556 00:26:23,451 --> 00:26:25,235 or White Castle something, anything. 557 00:26:25,235 --> 00:26:26,759 - Not this. - No, no, no, no, no. 558 00:26:26,759 --> 00:26:27,977 - You don't want that crap. - I do. 559 00:26:27,977 --> 00:26:29,762 You see this here, right here. 560 00:26:29,762 --> 00:26:32,503 It's gonna help get rid of ya lady lumps. 561 00:26:32,503 --> 00:26:35,550 Uh, excuse me. That is not how you talk to a lady. 562 00:26:35,550 --> 00:26:38,118 Uh, excuse me. 563 00:26:38,118 --> 00:26:41,121 But I don't expect we are here to do much talking now, are we? 564 00:26:42,296 --> 00:26:44,907 I guess you right. 565 00:26:44,907 --> 00:26:46,648 You damn right I'm right. 566 00:26:46,648 --> 00:26:48,737 Now we just gonna tighten that up and tighten that up, 567 00:26:48,737 --> 00:26:52,001 little dat. Tighten it up, and you'll be as tight as me. 568 00:26:52,001 --> 00:26:54,308 I don't wanna look like you. 569 00:26:54,308 --> 00:26:55,875 I just need you to relax and trust me, 570 00:26:55,875 --> 00:26:57,572 and let me do my thing. Hands up. 571 00:27:06,712 --> 00:27:08,191 Ooh. Ah! 572 00:27:13,283 --> 00:27:15,982 You like my stick, you like my magic stick, don't you? 573 00:27:19,899 --> 00:27:23,076 You ready for the new you? Spin around for me. 574 00:27:25,556 --> 00:27:27,689 Woo-wee! Damn. I'm good. 575 00:27:27,689 --> 00:27:29,386 Come on and check yourself out, girl. 576 00:27:29,386 --> 00:27:32,172 Come on over to the window and look at yourself. 577 00:27:32,172 --> 00:27:35,131 - Voila. - Damn. I do look good. 578 00:27:35,131 --> 00:27:39,048 You do, but I look better. 579 00:27:39,048 --> 00:27:42,051 - Oh, no. I look better. - Oh, hell no. I look better. 580 00:27:48,057 --> 00:27:51,670 Look at them biceps, girl. Oh, shit. Where we going? 581 00:27:51,670 --> 00:27:53,628 Damn. 582 00:27:53,628 --> 00:27:55,761 You do know my areolas won first place 583 00:27:55,761 --> 00:27:59,286 in the Mr. America pageant. Damn, girl. 584 00:27:59,286 --> 00:28:00,591 Shut up and take it like a man. 585 00:28:00,591 --> 00:28:01,680 Whoa, whoa, whoa! 586 00:28:01,680 --> 00:28:03,116 I didn't know you was gon' go 587 00:28:03,116 --> 00:28:04,683 all "Fifty Shades of Grey" on a brother. 588 00:28:04,683 --> 00:28:06,380 You do know that's white people shit, right? 589 00:28:06,380 --> 00:28:09,165 Shut your ass up. 590 00:28:09,165 --> 00:28:11,515 - What the hell is that? - My electric toothbrush. 591 00:28:11,515 --> 00:28:13,909 You ain't about to use a toothbrush on my ass. 592 00:28:13,909 --> 00:28:16,085 I'm about to use this toothbrush up your ass. 593 00:28:16,085 --> 00:28:18,261 - No, you ain't. - Yes, I am! 594 00:28:18,261 --> 00:28:20,089 Hell no! 595 00:28:23,614 --> 00:28:25,747 Can't believe she done tied my hair up. 596 00:28:28,663 --> 00:28:31,797 - What you still doing in bed? - Oh, come on. Let me go. 597 00:28:31,797 --> 00:28:33,799 Oh, you want a little more before I go. 598 00:28:33,799 --> 00:28:36,018 No, I want you to untie me so I can go. 599 00:28:36,018 --> 00:28:40,153 - Oh, you been bad? - No. What's wrong with you? 600 00:28:40,153 --> 00:28:41,807 What the heck? Ow! Ow! 601 00:28:41,807 --> 00:28:43,591 - Say my name! - Evil? 602 00:28:43,591 --> 00:28:44,897 - That's not my name. - Crazy? 603 00:28:44,897 --> 00:28:46,115 - That's not my name. - Deranged? 604 00:28:46,115 --> 00:28:48,335 Say my name. Boy, say my name. 605 00:28:48,335 --> 00:28:50,424 I thought you was a Christian. 606 00:28:50,424 --> 00:28:52,165 Helluur. Y'all better eat this food now. 607 00:28:52,165 --> 00:28:53,732 Coming from a family 608 00:28:53,732 --> 00:28:55,342 of professionals and non-professionals, 609 00:28:55,342 --> 00:28:57,344 our family is just like any other. 610 00:28:57,344 --> 00:28:59,215 What you got, Sly and the Family Stone? 611 00:28:59,215 --> 00:29:00,608 If you really look for it, 612 00:29:00,608 --> 00:29:02,175 finding empowerment of women 613 00:29:02,175 --> 00:29:04,133 can even be found at our family barbecue. 614 00:29:04,133 --> 00:29:05,961 Black, what the hell is you doing? 615 00:29:05,961 --> 00:29:08,224 MaDude: I swear to God if you make my meat as black as you is, 616 00:29:08,224 --> 00:29:09,791 we're gonna have problems. 617 00:29:09,791 --> 00:29:12,359 I-- I'm trying to make me some crispy ribs. 618 00:29:12,359 --> 00:29:14,448 I am the king of Atlanta barbecuing. 619 00:29:14,448 --> 00:29:15,928 Who told you that lie, mothersucker? 620 00:29:15,928 --> 00:29:18,408 Oh, oh, this how I make my living. 621 00:29:18,408 --> 00:29:20,410 I can tell, that's why your ass is broke as hell 622 00:29:20,410 --> 00:29:22,151 with them Ronald McDonald Socks. 623 00:29:22,151 --> 00:29:25,589 Don't burn my meat. Hey, everybody. Y'all looking good. 624 00:29:25,589 --> 00:29:28,288 You looking good today. 625 00:29:28,288 --> 00:29:31,378 I'mma show you how to do it up in here. I need more. 626 00:29:33,119 --> 00:29:35,121 Whoo! 627 00:29:35,121 --> 00:29:37,297 In Atlanta they make it flame. 628 00:29:37,297 --> 00:29:39,647 - Whoo! - The hell you doing over here? 629 00:29:39,647 --> 00:29:41,475 Oh, Lord. Here comes the Grinch that stole ugly. 630 00:29:41,475 --> 00:29:43,172 I know you ain't calling nobody ugly. 631 00:29:43,172 --> 00:29:45,087 MaDude: You about as pretty as a murder scene. 632 00:29:45,087 --> 00:29:46,741 Well, can you even see them damn dominoes? 633 00:29:46,741 --> 00:29:48,177 Know your ass can't count. 634 00:29:48,177 --> 00:29:49,788 Look, they used to call her lowenbrau. 635 00:29:49,788 --> 00:29:51,485 One nipple was low. The other one had a eyebrow. 636 00:29:51,485 --> 00:29:53,313 Boy, I should have killed you in your crib 637 00:29:53,313 --> 00:29:55,184 when you was born. I don't know why the hell we let you live. 638 00:29:59,406 --> 00:30:01,843 Help! Help me! Help me! 639 00:30:01,843 --> 00:30:05,194 Take this, domino, you summa bitches. Game over. 640 00:30:05,194 --> 00:30:07,893 - Help me! Help me! - You lost again. 641 00:30:07,893 --> 00:30:09,808 Well, look at this crispy nigga over here. 642 00:30:09,808 --> 00:30:12,245 - Help me, help me! - Ain't that something. 643 00:30:12,245 --> 00:30:17,032 Boy, stop, drop and roll, nigga. Stop, drop and roll! 644 00:30:17,032 --> 00:30:19,687 Boy, don't be trying to burn up my grass, now what you doing? 645 00:30:19,687 --> 00:30:21,297 I think you better save that for the meat. 646 00:30:21,297 --> 00:30:22,646 It's hot as hell out here 647 00:30:22,646 --> 00:30:23,691 and he's trying to burn up the grass. 648 00:30:23,691 --> 00:30:25,562 This some good water? Boy... 649 00:30:27,260 --> 00:30:29,262 In the name of the father. 650 00:30:29,262 --> 00:30:31,307 Always doing the Lord's work. 651 00:30:31,307 --> 00:30:34,354 I believe family also means familiar, 652 00:30:34,354 --> 00:30:35,921 and God knows why I'm saying that. 653 00:30:35,921 --> 00:30:37,618 I taste like bacon. 654 00:30:37,618 --> 00:30:39,272 You look good. 655 00:30:39,272 --> 00:30:41,970 Girl, I look great, but I didn't wanna look this good. 656 00:30:41,970 --> 00:30:44,712 - No, why not? - Oh, I look like a hoochie. 657 00:30:44,712 --> 00:30:46,453 - A hoochie mama, for real? - Yes. 658 00:30:46,453 --> 00:30:48,455 I don't think so. I think you're taking it too far. 659 00:30:48,455 --> 00:30:52,067 No, he took it too far. Girl, I actually got hips. 660 00:30:52,067 --> 00:30:54,113 - You do. - And my butt sits too high. 661 00:30:54,113 --> 00:30:55,592 - It does. - Yeah. 662 00:30:55,592 --> 00:30:58,030 And if he think he gonna keep changing my body 663 00:30:58,030 --> 00:31:00,597 for his likings, he's got another thing coming. 664 00:31:00,597 --> 00:31:02,991 I guess God wants me to learn about female empowerment 665 00:31:02,991 --> 00:31:04,514 before I can be empowering. 666 00:31:04,514 --> 00:31:07,126 Hey, Black, now I know as big as your ass is 667 00:31:07,126 --> 00:31:08,170 you know how to make some chicken. 668 00:31:08,170 --> 00:31:09,563 - I do. - Come on now. 669 00:31:09,563 --> 00:31:11,173 I like my chicken without salmonella. 670 00:31:11,173 --> 00:31:15,308 Now are these chicken breast or it's your breast? 671 00:31:15,308 --> 00:31:17,397 Is you slow in the head? Somebody hit you? 672 00:31:17,397 --> 00:31:19,921 Bitch, that is chicken and you better make it right. 673 00:31:19,921 --> 00:31:21,880 Hey, girls, how y'all doing? I'm so glad y'all here, ladies. 674 00:31:21,880 --> 00:31:23,533 Y'all good? Y'all feeling good? 675 00:31:23,533 --> 00:31:25,361 Ooh, sure is a nice day for a picnic. 676 00:31:25,361 --> 00:31:29,061 Yeah, it's all for me, her, her, her. All of us. 677 00:31:29,061 --> 00:31:31,759 Darnell, I know you didn't bring 678 00:31:31,759 --> 00:31:33,935 them ugly ass Karens up to my cookout. 679 00:31:33,935 --> 00:31:35,545 MaDude: Boy, I can barely stand your ass anyway. 680 00:31:35,545 --> 00:31:36,895 You better get them away from my grill. 681 00:31:36,895 --> 00:31:39,288 I seen more ass on a snake. 682 00:31:39,288 --> 00:31:42,639 Come on girls. MaDude's tripping and she's packing. 683 00:31:42,639 --> 00:31:44,163 That's right, you better get them girls 684 00:31:44,163 --> 00:31:45,642 MaDude: away from my damn grill. 685 00:31:45,642 --> 00:31:46,992 Bro. Come on Karens. MaDude: Come on now. 686 00:31:46,992 --> 00:31:48,167 Y'all ain't moving fast enough for me. 687 00:31:48,167 --> 00:31:49,646 Gets it moving. Chop, chop. 688 00:31:49,646 --> 00:31:51,561 I don't ever wanna see, taste, touch, 689 00:31:51,561 --> 00:31:53,737 talk, walk, do nothing with that girl, man. 690 00:31:53,737 --> 00:31:54,695 Man, it couldn't have been that bad. 691 00:31:54,695 --> 00:31:56,001 Oh, it was. 692 00:31:56,001 --> 00:31:57,524 But you have those wonderful abs. 693 00:31:57,524 --> 00:31:58,873 She must've been everything you needed. 694 00:31:58,873 --> 00:32:01,397 - Man, that's what I thought. - Wow. 695 00:32:01,397 --> 00:32:02,877 Oh. Here's-- here's my cousin. Ellen? 696 00:32:02,877 --> 00:32:06,141 Hey... What are you doing here? 697 00:32:06,141 --> 00:32:07,621 - This the crazy woman... - This the crazy man... 698 00:32:07,621 --> 00:32:09,405 - I was telling about! - I was telling about! 699 00:32:09,405 --> 00:32:12,191 You left me for dead, girl. Why you gotta be so mean, woman? 700 00:32:12,191 --> 00:32:13,801 Mean? You don't know me. 701 00:32:13,801 --> 00:32:15,629 You don't know what I've been through. 702 00:32:15,629 --> 00:32:17,587 You mean to tell me you gonna make the new brother 703 00:32:17,587 --> 00:32:19,415 pay for the last brother mistakes? 704 00:32:19,415 --> 00:32:22,592 - Somebody gotta pay. Amen. - Hell yeah, somebody gotta pay. 705 00:32:22,592 --> 00:32:24,464 So you just another mad Black woman, huh? 706 00:32:24,464 --> 00:32:25,900 So what you gon' do? 707 00:32:25,900 --> 00:32:27,815 Go home and write in your diary 708 00:32:27,815 --> 00:32:29,338 about your raggedy ass weave? 709 00:32:29,338 --> 00:32:31,775 Raggedy ass weave? 710 00:32:31,775 --> 00:32:33,647 You should be the last person to talk about somebody having... 711 00:32:33,647 --> 00:32:35,431 Girl, my hair is luxurious. 712 00:32:35,431 --> 00:32:36,824 You know what? I got something from you. Stay right there. 713 00:32:36,824 --> 00:32:39,305 I'm standing right here. I ain't running. 714 00:32:39,305 --> 00:32:42,612 - Oh! - I got wet! My waist is wet! 715 00:32:42,612 --> 00:32:44,658 Maybe I'm not the right person for this job. 716 00:32:44,658 --> 00:32:47,182 My abs are melting. Oh no, girl. 717 00:32:47,182 --> 00:32:49,141 You know, it took me all week to paint these on. 718 00:32:49,141 --> 00:32:51,230 - Should've took longer. - Why would you do this? 719 00:32:51,230 --> 00:32:53,058 Boy, stop all that windmilling shit. 720 00:32:54,189 --> 00:32:55,582 Oh, no! 721 00:32:55,582 --> 00:32:57,366 Ooh! My waist is wet. 722 00:32:57,366 --> 00:32:58,846 Well, at least I still got my areolas. 723 00:32:58,846 --> 00:33:01,022 I got something for areolas too. Hold on. 724 00:33:01,022 --> 00:33:02,589 Get him again. He gonna run outta here? 725 00:33:02,589 --> 00:33:03,982 But don't run too far, baby. 726 00:33:03,982 --> 00:33:06,375 You got your abs in a puddle in this grass. 727 00:33:06,375 --> 00:33:08,247 Boy, you better come clean this shit up. 728 00:33:08,247 --> 00:33:10,858 With everything I am, I'm only one man. 729 00:33:10,858 --> 00:33:12,903 Yo "Fairy", wanna ball? 730 00:33:12,903 --> 00:33:15,906 Uh, it's Pherry. I don't mess with P. 731 00:33:15,906 --> 00:33:17,604 We need one more. Get over here. We chests. 732 00:33:17,604 --> 00:33:18,779 I'd love to play! 733 00:33:22,870 --> 00:33:24,306 Male Empowerment. 734 00:33:24,306 --> 00:33:26,004 God never said nothing about that. 735 00:33:28,484 --> 00:33:31,792 I love this game. Thank you, God. Balls! Balls! 736 00:33:33,446 --> 00:33:34,795 Oh, crap. 737 00:33:38,625 --> 00:33:40,409 - Yo, Taylor. - Oh, God. 738 00:33:40,409 --> 00:33:43,630 - How was the cookout? - Uh... 739 00:33:43,630 --> 00:33:46,415 Not really good, you know. My family is... 740 00:33:46,415 --> 00:33:49,244 They, um, they crazy. The shit they get... 741 00:33:49,244 --> 00:33:51,942 Oh, stuff, the stuff they get themselves into. 742 00:33:51,942 --> 00:33:53,683 Well, it's up to you to change that. 743 00:33:53,683 --> 00:33:56,034 I have an idea and I'm gonna need you to commit to it. 744 00:33:56,034 --> 00:33:57,470 If not, I'm out of a job. 745 00:33:57,470 --> 00:33:59,428 Oh, I'll-- I'll do anything for you, God. 746 00:33:59,428 --> 00:34:01,169 Great. I need you to become a writer. 747 00:34:01,169 --> 00:34:03,432 - A writer? A writer? - A writer. A writer. 748 00:34:03,432 --> 00:34:06,218 I can't do that, I mean, I'm a doctor, a lawyer, 749 00:34:06,218 --> 00:34:08,481 a-- a hotel manager, a badminton coach, 750 00:34:08,481 --> 00:34:11,919 an architect, an unlicensed plumber, a mover, a shaker. 751 00:34:11,919 --> 00:34:13,225 I don't know nothing about writing. 752 00:34:13,225 --> 00:34:14,530 Do you know what a plot point is? 753 00:34:14,530 --> 00:34:16,532 - No. Hell no. - A good storyline. 754 00:34:16,532 --> 00:34:18,534 - I ain't never heard of that. - Your family's crazy, right? 755 00:34:18,534 --> 00:34:19,883 They'll have all the drama, 756 00:34:19,883 --> 00:34:21,755 the comedy, and the horror you need. 757 00:34:21,755 --> 00:34:23,104 You're gonna write a play. 758 00:34:23,104 --> 00:34:24,714 - What? What? - Better yet, a movie. 759 00:34:24,714 --> 00:34:26,020 Include me and Hoprah. 760 00:34:26,020 --> 00:34:27,804 But you can do bad all by yourself. 761 00:34:27,804 --> 00:34:30,329 It's gonna be a box office hit. 762 00:34:30,329 --> 00:34:33,506 W-- well, what if I-- I screw up everything for the whole world? 763 00:34:33,506 --> 00:34:36,161 Have faith, Taylor, you're on a divine path. 764 00:34:36,161 --> 00:34:38,032 Speaking of which, you better take that. 765 00:34:38,032 --> 00:34:41,383 Alright, that's it. Gotta go. This fellow Putin is tripping. 766 00:34:41,383 --> 00:34:43,037 Hey, hey, hey Julie. 767 00:34:43,037 --> 00:34:44,604 I can't take another minute of this traffic. 768 00:34:44,604 --> 00:34:46,127 It's driving me crazy. 769 00:34:46,127 --> 00:34:47,694 I meant to ask you for a favor at the cookout, 770 00:34:47,694 --> 00:34:49,087 but I got caught up eating chicken. 771 00:34:49,087 --> 00:34:50,697 What can I do for you? 772 00:34:50,697 --> 00:34:52,090 I need a good driver for tomorrow. 773 00:34:52,090 --> 00:34:55,180 Say no more. I'm on my way. 774 00:34:55,180 --> 00:34:58,139 Woo! God be talking his ass off. 775 00:34:58,139 --> 00:34:59,923 First female empowerment. 776 00:34:59,923 --> 00:35:02,709 Now, God wants me to write a movie? 777 00:35:02,709 --> 00:35:06,713 Dear diary, today, I took my mother's advice 778 00:35:06,713 --> 00:35:10,369 and I need spaghetti, sauce, ground turkey meat, 779 00:35:10,369 --> 00:35:16,157 turkey sausage, mushrooms, garlic, oh, and vodka. 780 00:35:16,157 --> 00:35:18,681 I sure hope it tastes good. 781 00:35:18,681 --> 00:35:21,945 With everything I've been going through, diary, 782 00:35:21,945 --> 00:35:24,383 I need some comfort and joy in my life. 783 00:35:24,383 --> 00:35:26,341 Lately, it just feels 784 00:35:26,341 --> 00:35:29,301 like a sad little rain cloud follows me everywhere I go. 785 00:35:33,870 --> 00:35:35,133 Ugh! 786 00:35:38,005 --> 00:35:40,790 Yo baby, you need a ride? 787 00:35:40,790 --> 00:35:42,879 No, I can wait for the bus. 788 00:35:42,879 --> 00:35:44,968 Girl, go on and hop into this truck. 789 00:35:44,968 --> 00:35:46,535 Can't you see the lightning? 790 00:35:49,538 --> 00:35:51,149 I'm fine. 791 00:35:51,149 --> 00:35:53,194 All this rain gonna make your gout swell up, girl. 792 00:35:53,194 --> 00:35:54,674 I can wait for the bus. 793 00:35:54,674 --> 00:35:56,458 Besides, I'm a new woman 794 00:35:56,458 --> 00:35:59,374 and this woman don't ride with certain types of men. 795 00:35:59,374 --> 00:36:01,246 Why you gotta be so mean, woman? 796 00:36:01,246 --> 00:36:03,465 Why you gotta be so nice, man? 797 00:36:03,465 --> 00:36:05,250 Look just get in the truck. 798 00:36:05,250 --> 00:36:07,556 The next bus don't come for about an hour. 799 00:36:08,862 --> 00:36:10,994 Okay, okay. Let me get in. 800 00:36:10,994 --> 00:36:13,562 Yep. Get your ass in, girl. 801 00:36:13,562 --> 00:36:14,998 I'm coming. I'm coming. 802 00:36:17,044 --> 00:36:18,480 - Here, get my purse. - I got you. 803 00:36:18,480 --> 00:36:21,831 Come on now. Come on. Yep, I got you. Come on. 804 00:36:21,831 --> 00:36:24,138 - There you go. Close the door. - Okay, hold on. 805 00:36:26,358 --> 00:36:27,924 Is this what God meant 806 00:36:27,924 --> 00:36:29,665 when he said my family's like no other 807 00:36:29,665 --> 00:36:32,102 or are we all the same like my cousin Monte Carlo? 808 00:36:33,800 --> 00:36:35,367 You girls get ready. Your mama is gonna be here soon. 809 00:36:35,367 --> 00:36:36,933 Hey, come on in. 810 00:36:39,458 --> 00:36:43,244 How is my favorite limo, Lyft, Uber driving cousin? 811 00:36:43,244 --> 00:36:46,552 Take your shoes off at the door if you don't mind. 812 00:36:46,552 --> 00:36:49,207 Oh, as disgusting as this place is, I absolutely do mind. 813 00:36:49,207 --> 00:36:51,339 Why don't we take the floor up? 814 00:36:51,339 --> 00:36:54,429 - Ah! - Fair enough. 815 00:36:54,429 --> 00:36:57,040 So what do I owe this surprise visit 816 00:36:57,040 --> 00:36:59,695 from the most prominent prestigious 817 00:36:59,695 --> 00:37:02,611 lawyer, surgeon and employee in the entire city? 818 00:37:02,611 --> 00:37:05,832 - Well, I've got a job for you. - Mm, you got a job? 819 00:37:05,832 --> 00:37:08,182 - Yes. High paying job. - Ooh! 820 00:37:08,182 --> 00:37:11,272 Make your own hours. I've been calling you. Do you want it? 821 00:37:13,100 --> 00:37:16,538 I gotta say extra money is always needed around here. 822 00:37:16,538 --> 00:37:19,715 You know I got the three kids, maybe two, four baby mamas 823 00:37:19,715 --> 00:37:21,195 and you know, I'm trying to get that chicken 824 00:37:21,195 --> 00:37:22,718 and check cashing place off the ground. 825 00:37:22,718 --> 00:37:24,154 Chicken and check cashing? That don't go together. 826 00:37:24,154 --> 00:37:25,155 Neither does chicken and waffles, 827 00:37:25,155 --> 00:37:26,156 but you see how that blew up. 828 00:37:26,156 --> 00:37:28,637 Oh, you know what, cuz, 829 00:37:28,637 --> 00:37:30,378 I am very, very proud of you. 830 00:37:30,378 --> 00:37:33,555 With three years in prison, three little girls 831 00:37:33,555 --> 00:37:36,776 Not Precious, Least Precious, Not Precious at all 832 00:37:36,776 --> 00:37:39,561 you really got your stuff together. 833 00:37:39,561 --> 00:37:42,216 That's right, you see, 'cause hate put me in there. 834 00:37:42,216 --> 00:37:44,871 - But love busted me out. - Love busted you out. 835 00:37:44,871 --> 00:37:47,134 Tell me about it. Tell me about the job. 836 00:37:47,134 --> 00:37:49,702 Well, her name is Julie. She's a lawyer. 837 00:37:49,702 --> 00:37:51,660 She's an Ivy League attorney. She needs a driver. 838 00:37:51,660 --> 00:37:52,705 And I can give you a car today. 839 00:37:52,705 --> 00:37:54,315 What kind of car we talking? 840 00:37:54,315 --> 00:37:55,708 Well look, I've got exotic cars. I've got a Bugatti. 841 00:37:55,708 --> 00:37:56,883 I've got a Lamborghini. I've got a Porsche. 842 00:37:56,883 --> 00:37:58,058 Wait. Stop right there. 843 00:37:58,058 --> 00:37:59,494 Yes. 844 00:37:59,494 --> 00:38:01,409 You know I don't do exotic cars. 845 00:38:01,409 --> 00:38:04,238 I need something with a carburetor, you know. 846 00:38:04,238 --> 00:38:07,154 - Well, I've got a truck. - Sold. 847 00:38:07,154 --> 00:38:08,677 Okay. Gimme a minute to put on some clean clothes. 848 00:38:11,463 --> 00:38:14,161 Okay, I am ready. Alright. 849 00:38:14,161 --> 00:38:15,467 You girls fix yourself some dinner. 850 00:38:15,467 --> 00:38:17,033 Here you go. That's for you. 851 00:38:17,033 --> 00:38:18,557 And whatever you do, please don't open the door 852 00:38:18,557 --> 00:38:19,558 for any strangers. 853 00:38:19,558 --> 00:38:21,168 Wait, wait, wait, wait. 854 00:38:21,168 --> 00:38:23,039 Are we sure we want to leave the girls alone? 855 00:38:23,039 --> 00:38:26,608 I mean, somebody's gotta watch daddy's little girls. 856 00:38:26,608 --> 00:38:28,523 Oh, don't worry about that, man. They stay strapped. 857 00:38:28,523 --> 00:38:32,701 Ready for any unwanted police officers. She might not be mine. 858 00:38:33,789 --> 00:38:34,790 Come on. 859 00:38:36,009 --> 00:38:37,097 Bye, daddy. 860 00:38:38,620 --> 00:38:41,623 Again. You gotta stop calling me that. 861 00:38:44,974 --> 00:38:47,107 He's like a movie character, right? 862 00:38:47,107 --> 00:38:49,239 I get Idris vibes. 863 00:38:49,239 --> 00:38:51,851 In my movie, he's comedy relief 864 00:38:51,851 --> 00:38:55,550 and Julie could use some comedy in her life. 865 00:38:55,550 --> 00:38:56,986 That I know. 866 00:39:01,295 --> 00:39:03,950 - Are you gonna open the door? - Uh, you want me to... 867 00:39:03,950 --> 00:39:07,780 Oh, yeah. I just thought you was gonna open it for me. 868 00:39:07,780 --> 00:39:10,435 - Me open it for you? - Yeah. I just, I don't know. 869 00:39:10,435 --> 00:39:11,958 Lemme finish sending this picture real quick. 870 00:39:11,958 --> 00:39:14,526 I-- I-- I'll wait. It's no rush. 871 00:39:14,526 --> 00:39:17,355 Oh, yeah, yeah. No, I'm-- I'm in no rush. 872 00:39:17,355 --> 00:39:20,053 - Get the door. - Goddamn. Chill. 873 00:39:20,053 --> 00:39:22,055 Please open that door. 874 00:39:22,055 --> 00:39:23,317 Dang, you can be polite. 875 00:39:26,929 --> 00:39:30,411 What's up? Ná#á#, you a fool. 876 00:39:30,411 --> 00:39:31,934 If you don't come close this door... 877 00:39:31,934 --> 00:39:33,153 You want me to close the door too? 878 00:39:34,676 --> 00:39:36,461 Open and close the door. 879 00:39:38,593 --> 00:39:41,204 Act like you ain't never closed a door before. 880 00:39:41,204 --> 00:39:44,033 You didn't say open and close is in the job description. 881 00:39:44,904 --> 00:39:46,732 Hey. Yeah. 882 00:39:46,732 --> 00:39:48,777 I can't believe the jury came back from deliberation so soon. 883 00:39:48,777 --> 00:39:50,518 This is a good sign for us. 884 00:39:50,518 --> 00:39:51,911 I bet you think I'm listening in 885 00:39:51,911 --> 00:39:53,956 on your conversation, 'cause I'm not. 886 00:39:53,956 --> 00:39:55,001 I'm talk... 887 00:39:58,570 --> 00:40:03,444 Excuse me, Mr. Carlo? I said excuse me. 888 00:40:03,444 --> 00:40:06,621 Hey, yo, Charlie. Hey, what up with it, man? 889 00:40:06,621 --> 00:40:08,188 Ain't nothing, man, I'm just sitting here, 890 00:40:08,188 --> 00:40:09,711 chilling at the new gig, man. 891 00:40:09,711 --> 00:40:11,670 Hello, hey, driver? 892 00:40:11,670 --> 00:40:15,369 What? Rollo got shot? When? 893 00:40:15,369 --> 00:40:18,851 Just, he's on the phone. Can you turn the music down? 894 00:40:18,851 --> 00:40:21,810 Hey, bitch, can't you see I'm on the phone? That's rude. 895 00:40:21,810 --> 00:40:23,682 I'm on the phone too. 896 00:40:23,682 --> 00:40:27,120 Hey. Who shot him? Who shot him? The baby? 897 00:40:27,120 --> 00:40:28,687 Man, the baby love killing people, man. 898 00:40:28,687 --> 00:40:30,645 This is completely and utterly unprofessional. 899 00:40:30,645 --> 00:40:33,387 Was he at Walmart again? I told him the savings are at Target! 900 00:40:34,475 --> 00:40:36,869 Hello? Hello? 901 00:40:36,869 --> 00:40:39,262 God. Damn. My phone got cut off. 902 00:40:39,262 --> 00:40:41,264 Look, and I need to get to the courthouse. 903 00:40:41,264 --> 00:40:45,312 Relax, sugar tits. I'mma get you there, you in good hands. 904 00:40:45,312 --> 00:40:47,619 - Forget Allstate. - If you don't watch the road. 905 00:40:47,619 --> 00:40:50,883 Hey, keep your goddamn kids off the street. 906 00:40:50,883 --> 00:40:53,102 That's bad parenting right there, man. 907 00:40:53,102 --> 00:40:55,627 I've always said that. - Where are you going? 908 00:40:55,627 --> 00:40:57,585 You need to, to stay on I-95. 909 00:40:57,585 --> 00:40:59,152 Like, w-- why are you getting off the freeway? 910 00:40:59,152 --> 00:41:01,197 Oh, trust me, I know how to get to the courthouse. 911 00:41:01,197 --> 00:41:03,112 No, you need to stay on I-95. 912 00:41:03,112 --> 00:41:04,766 Get off on downtown and make a right. 913 00:41:07,552 --> 00:41:10,293 - Well, so why are we stopping? - 'Cause we here, stupid. 914 00:41:12,382 --> 00:41:14,950 Uh... 915 00:41:14,950 --> 00:41:18,606 Next time, I need you to follow instructions. Okay? 916 00:41:18,606 --> 00:41:22,001 - And why am I opening my door? - 'Cause you got hands. Bitch. 917 00:41:22,001 --> 00:41:23,524 You're supposed to be a driver. 918 00:41:23,524 --> 00:41:25,874 Can't admit when you wrong, shit. 919 00:41:25,874 --> 00:41:28,442 Ooh, I'll tell Taylor. Weak ass. 920 00:41:28,442 --> 00:41:29,791 Don't know why I did this. 921 00:41:32,185 --> 00:41:33,360 Goddamn. 922 00:41:35,057 --> 00:41:38,365 God is good. Won't he do it? Mm-mm-mm. 923 00:41:40,498 --> 00:41:41,977 Everyone has that family member 924 00:41:41,977 --> 00:41:43,501 who's always struggling. 925 00:41:43,501 --> 00:41:45,633 Well, Beverly is mine. 926 00:41:45,633 --> 00:41:47,809 If it's not men, it's money. 927 00:41:47,809 --> 00:41:49,724 But this is how she met the Browns. 928 00:41:49,724 --> 00:41:52,292 I mean the Blacks. The Blacks! It's how she met the Blacks! 929 00:41:52,292 --> 00:41:53,946 Oh, good morning, Ms. Mildew. 930 00:41:53,946 --> 00:41:56,470 Don't good morning me. You got my money? 931 00:41:56,470 --> 00:41:58,777 I'll have it for you this evening when I get paid. 932 00:41:58,777 --> 00:42:01,736 Well, you better. All of it, and I ain't playing. 933 00:42:01,736 --> 00:42:04,217 Okay. Alright. Bye-bye, Ms. Mildew. 934 00:42:04,217 --> 00:42:06,219 I ain't gonna have her money. 935 00:42:06,219 --> 00:42:07,612 Bitch better have my money. 936 00:42:10,179 --> 00:42:12,486 Stop, stop, stop, stop. 937 00:42:12,486 --> 00:42:14,532 Oh, man! Come on. What the hell? 938 00:42:14,532 --> 00:42:16,534 - Stop, stop, stop. - What are you doing? 939 00:42:16,534 --> 00:42:19,624 Hi, whoo! My friend's coming? Can you just wait for her? 940 00:42:19,624 --> 00:42:21,887 No, we got to go. You making me late. Come on. 941 00:42:21,887 --> 00:42:23,976 You know if she miss the bus, she's gonna lose her job. 942 00:42:23,976 --> 00:42:26,500 And if I miss the next stop, then I lose my job. Come on now. 943 00:42:26,500 --> 00:42:27,980 Come on, bro. Just wait. 944 00:42:27,980 --> 00:42:29,634 No, no. Have a seat. Sit down. Sit down. 945 00:42:29,634 --> 00:42:31,766 Okay, okay, okay. What if I show you my breasts? 946 00:42:31,766 --> 00:42:33,507 What? Don't nobody wanna see your silicone breast. 947 00:42:33,507 --> 00:42:34,987 If I wanna see some plastic, I'll reach in my back pocket 948 00:42:34,987 --> 00:42:36,205 and I'll pull out my credit card. 949 00:42:36,205 --> 00:42:38,207 Come on. Just wait for her, please. 950 00:42:38,207 --> 00:42:40,558 Okay. Okay. Okay. Show me the nipple. Show me the nipple. 951 00:42:42,168 --> 00:42:44,649 Goddamn! 952 00:42:44,649 --> 00:42:46,302 Okay. Alright, alright. Which one? Where she at? 953 00:42:46,302 --> 00:42:47,608 Oh, that's her. That's her. Right there. Stop it. 954 00:42:47,608 --> 00:42:48,957 Alright, I see her. Come on then. 955 00:42:48,957 --> 00:42:51,133 Come on, shorty. Come on. Let's go. 956 00:42:51,133 --> 00:42:53,179 Let's go, let's go. 957 00:42:53,179 --> 00:42:55,747 Whoo! Thank you for waiting. 958 00:42:55,747 --> 00:42:58,314 Don't thank me. Thank her nipple. 959 00:42:58,314 --> 00:43:02,667 - Girl, you took forever. - Good lord, Jesus. 960 00:43:02,667 --> 00:43:04,973 Beverly is like every other lead in the movie. 961 00:43:04,973 --> 00:43:06,105 She's likable. 962 00:43:06,105 --> 00:43:07,367 Thank you. I appreciate you. 963 00:43:07,367 --> 00:43:08,368 Like Angela Bassett. 964 00:43:08,368 --> 00:43:10,109 I appreciate you now. 965 00:43:10,109 --> 00:43:11,676 - Ooh, girl. - Girl, that was crazy. 966 00:43:11,676 --> 00:43:13,852 You are always looking out for me. 967 00:43:13,852 --> 00:43:16,332 - You know I got you. - You crazy, but you my girl. 968 00:43:16,332 --> 00:43:19,814 You made sure I'm straight. You check on my baby. 969 00:43:19,814 --> 00:43:22,077 - I even show my breast, girl. - You got my, oh, you did what? 970 00:43:22,077 --> 00:43:23,122 Yes. 971 00:43:23,122 --> 00:43:24,732 What the hell is going on here? 972 00:43:24,732 --> 00:43:26,604 Man 1: I need all of you to vacate the premises. 973 00:43:26,604 --> 00:43:28,475 The first time I'm on time to work and then this shit happens. 974 00:43:28,475 --> 00:43:31,565 - We don't know what's going on. - Place is closed. 975 00:43:31,565 --> 00:43:33,698 What do you mean the place is closed? 976 00:43:33,698 --> 00:43:36,004 How? I just met with the Browns last night. 977 00:43:36,004 --> 00:43:37,832 Plus, they are super nice people. 978 00:43:37,832 --> 00:43:39,791 I don't think they're gonna close down without telling us. 979 00:43:39,791 --> 00:43:44,273 COVID Infinity. Place is closed until further notice. 980 00:43:44,273 --> 00:43:46,667 Go home. You're making me work. 981 00:43:46,667 --> 00:43:47,712 I didn't even get my last check. 982 00:43:47,712 --> 00:43:48,800 I didn't get mine either. 983 00:43:48,800 --> 00:43:50,758 - Go home. - What? 984 00:43:50,758 --> 00:43:54,283 Man 1: Let's go, everyone. You're interrupting my lunch. 985 00:43:54,283 --> 00:43:57,286 What am I gonna do? I owe Ms. Mildew. 986 00:43:57,286 --> 00:43:59,680 If I don't pay her, she gonna put my Kiki out on the street 987 00:43:59,680 --> 00:44:01,290 to pay her her money back. 988 00:44:01,290 --> 00:44:03,379 I mean, why don't you ask your son's father? 989 00:44:03,379 --> 00:44:06,600 He owes you over $80,000 in back child support. 990 00:44:06,600 --> 00:44:10,169 - Wait, how do you know that? - He told me last night. 991 00:44:10,169 --> 00:44:14,608 Wait, you didn't know he was hitting this? 992 00:44:14,608 --> 00:44:16,871 I be screaming your name every night. 993 00:44:16,871 --> 00:44:20,745 Oh, you're so sweet, but I do need that money. 994 00:44:20,745 --> 00:44:23,399 Oh, but he's gonna kill me if I ask him for it. 995 00:44:23,399 --> 00:44:25,097 I'm gonna ask him for you 996 00:44:25,097 --> 00:44:27,012 because he don't ever say no to me. 997 00:44:27,012 --> 00:44:28,535 Okay. 998 00:44:28,535 --> 00:44:30,450 - Got you, girl. - Well, let's go get this money. 999 00:44:30,450 --> 00:44:32,800 Let's go get it, girl. 1000 00:44:32,800 --> 00:44:34,846 Okay, I'm gonna be strong. This is his kid too. 1001 00:44:34,846 --> 00:44:37,675 Beverly! What the hell are you doing here? 1002 00:44:37,675 --> 00:44:40,721 I thought I told you I ain't got no money for you 1003 00:44:40,721 --> 00:44:43,289 or them ugly ass kids. Now get on! 1004 00:44:43,289 --> 00:44:45,726 Scat! 1005 00:44:45,726 --> 00:44:48,947 Hey, Shirley, baby. What's going on? 1006 00:44:48,947 --> 00:44:52,080 - Michael, baby, how are you? - I'm doing fine. 1007 00:44:52,080 --> 00:44:54,169 Yes, you know, Michael. 1008 00:44:54,169 --> 00:44:57,651 She really, really needs her child support money. 1009 00:44:57,651 --> 00:44:58,957 - Really? - Yeah. 1010 00:44:58,957 --> 00:45:00,306 - Is that what she needs? - Yeah. 1011 00:45:00,306 --> 00:45:02,787 Why don't you just like, help her? 1012 00:45:02,787 --> 00:45:06,616 If you ask, then it's yours. Okay? Yeah. 1013 00:45:06,616 --> 00:45:08,444 Oh, thank you so much, Michael. 1014 00:45:08,444 --> 00:45:10,925 We really need it, the kids need ramen, they need Cheetos-- 1015 00:45:10,925 --> 00:45:13,623 - I was talking to her. - But-- 1016 00:45:13,623 --> 00:45:18,193 Not you! I ain't got no goddamn money. 1017 00:45:18,193 --> 00:45:21,327 I am working my ass off securing this empty ass spot. 1018 00:45:21,327 --> 00:45:24,199 Working for a ass-hole boss that I can't stand, 1019 00:45:24,199 --> 00:45:27,376 on three hours of sleep. Why? 1020 00:45:27,376 --> 00:45:31,598 Because I am trying to make a better life for myself. 1021 00:45:31,598 --> 00:45:35,254 That's what's wrong with you Black mothers. 1022 00:45:35,254 --> 00:45:36,951 You lazy. You don't wanna work. 1023 00:45:36,951 --> 00:45:38,257 I am not lazy, Michael. I do work. 1024 00:45:38,257 --> 00:45:39,693 Nah, you lazy as hell. 1025 00:45:39,693 --> 00:45:42,087 See, I told you don't have that damn baby. 1026 00:45:42,087 --> 00:45:46,787 But here you come trying to mess up my expensive lifestyle 1027 00:45:46,787 --> 00:45:49,181 with your needs. Hell no! 1028 00:45:52,706 --> 00:45:55,840 Way to go, Michael. I'm giving you a raise. 1029 00:45:55,840 --> 00:45:57,276 Oh! You hear that? 1030 00:45:57,276 --> 00:45:59,408 More money for you to do nothing with. 1031 00:45:59,408 --> 00:46:01,149 Nothing. 1032 00:46:01,149 --> 00:46:03,412 - Come on, man. - Deuces. 1033 00:46:03,412 --> 00:46:05,327 I'm gonna buy you an ice cold glass of water. 1034 00:46:08,069 --> 00:46:10,071 I got something for your ass. 1035 00:46:10,071 --> 00:46:12,204 Oh, you dirty mother-- 1036 00:46:12,204 --> 00:46:13,683 Oh, shit. 1037 00:46:13,683 --> 00:46:15,598 God says my family's like a movie. 1038 00:46:15,598 --> 00:46:18,993 Then it must be, right? God's never wrong. 1039 00:46:18,993 --> 00:46:23,084 And if God's not wrong, then Beverly could be a star. 1040 00:46:23,084 --> 00:46:25,260 Look, this all started because of Trump. 1041 00:46:27,001 --> 00:46:29,482 Now how did he become president? 1042 00:46:29,482 --> 00:46:30,700 Angel 6: That's a good question. 1043 00:46:30,700 --> 00:46:33,747 Hey, wasn't on me. That wasn't me. 1044 00:46:33,747 --> 00:46:36,010 I mean, I-- I-- I never answered his prayer. 1045 00:46:36,010 --> 00:46:38,317 - You're right. You're right. - I did give him the voice. 1046 00:46:38,317 --> 00:46:40,145 It's a lot of great people on both sides. 1047 00:46:40,145 --> 00:46:44,062 Lots of great people on both sides. Excuse me. Excuse me. 1048 00:46:44,062 --> 00:46:47,021 Fake angels. Fake angels. 1049 00:46:47,021 --> 00:46:48,153 You like that? 1050 00:46:49,850 --> 00:46:51,809 Toast me. 1051 00:46:51,809 --> 00:46:53,636 We have comedy and drama, 1052 00:46:53,636 --> 00:46:55,638 and I know about my cousin. 1053 00:46:55,638 --> 00:46:57,075 Julie might even be his type. 1054 00:46:59,338 --> 00:47:02,471 Mm, mm, mm How'd it go? 1055 00:47:02,471 --> 00:47:04,430 This motherfucker. I guess I'll let myself in. 1056 00:47:08,826 --> 00:47:11,829 - Ooh, she's pretty. - Is she gonna be our new mama? 1057 00:47:13,656 --> 00:47:15,310 How did they get in my car? 1058 00:47:15,310 --> 00:47:17,312 Look, I gotta take these kids to they mama house. 1059 00:47:17,312 --> 00:47:19,097 Unless you wanna roll around with them all day. 1060 00:47:19,097 --> 00:47:21,229 Then I gotta go pick up the 3-year-old from the dentist 1061 00:47:21,229 --> 00:47:23,101 'cause she's getting her wisdom teeth pulled. 1062 00:47:23,101 --> 00:47:26,365 If you don't take these kids home and drop me off... 1063 00:47:26,365 --> 00:47:30,108 - I have a date tonight. - Okay. Gonna get to your date. 1064 00:47:39,421 --> 00:47:42,076 Okay. Come on. Come on, come on. 1065 00:47:42,076 --> 00:47:43,251 There we go. Ha! 1066 00:47:44,687 --> 00:47:46,254 Alright, now listen girls, 1067 00:47:46,254 --> 00:47:47,865 no matter what anybody tells you, 1068 00:47:47,865 --> 00:47:51,303 you might not be daddy's little girls. 1069 00:47:51,303 --> 00:47:54,088 Off you go. 1070 00:47:54,088 --> 00:47:55,873 You ain't slick. 1071 00:47:55,873 --> 00:47:57,265 And next time you come out here, 1072 00:47:57,265 --> 00:47:59,050 you better not have no kids with you! 1073 00:47:59,050 --> 00:48:02,053 Gimme my goddamn money! Bye, bitch! 1074 00:48:02,053 --> 00:48:05,317 Get y'all asses in the house. 1075 00:48:05,317 --> 00:48:07,754 Now one thing I've learned about my friend Julie, 1076 00:48:07,754 --> 00:48:12,106 when it comes to men, she has a type, the wrong type. 1077 00:48:12,106 --> 00:48:13,891 Girl, Now you know I don't like blind dates, 1078 00:48:13,891 --> 00:48:15,196 but last time I went on a blind date, 1079 00:48:15,196 --> 00:48:17,503 we met at the movies and afterwards, 1080 00:48:17,503 --> 00:48:20,071 he started handing out "Watchtower" pamphlets. 1081 00:48:20,071 --> 00:48:22,421 Come to find out he is a Jehovah Witness. 1082 00:48:22,421 --> 00:48:24,510 I'm not that desperate. 1083 00:48:24,510 --> 00:48:26,686 Okay, maybe I am. Lemme call you back. 1084 00:48:26,686 --> 00:48:29,080 - I'm Rob. - Hi. 1085 00:48:29,080 --> 00:48:31,560 - You are beautiful. - Thank you. 1086 00:48:31,560 --> 00:48:33,345 So what do you do? 1087 00:48:33,345 --> 00:48:36,435 I am a district attorney. I try cases. 1088 00:48:36,435 --> 00:48:40,004 - What kind of cases? - Anything assigned to me. 1089 00:48:40,004 --> 00:48:42,441 Mostly felony, drugs. Murder. 1090 00:48:42,441 --> 00:48:45,923 Oh, man, you are the girl I've been looking for. 1091 00:48:45,923 --> 00:48:48,142 Look, I got this small case. 1092 00:48:48,142 --> 00:48:51,102 Allegedly, allegedly, they caught me with nine kilos 1093 00:48:51,102 --> 00:48:52,973 of some Colombian Bambam. 1094 00:48:52,973 --> 00:48:56,629 So, I'm trying to put the dope in my girlfriend's car, right, 1095 00:48:56,629 --> 00:48:57,717 so she could take the wrap-- 1096 00:48:57,717 --> 00:48:58,936 Next. 1097 00:48:59,762 --> 00:49:00,720 Switch. 1098 00:49:02,156 --> 00:49:03,418 - You married? - No. 1099 00:49:03,418 --> 00:49:04,898 - Got a girlfriend? - No. 1100 00:49:04,898 --> 00:49:06,421 - Wife? - No. 1101 00:49:06,421 --> 00:49:08,336 - Baby mom? - No. 1102 00:49:10,251 --> 00:49:14,560 - Hmm, you got a job? - I'm an architectural engineer. 1103 00:49:14,560 --> 00:49:18,042 That's my future husband's job. So why are you single? 1104 00:49:18,042 --> 00:49:22,829 I just got out of a relationship and yeah, I'm done with men. 1105 00:49:22,829 --> 00:49:24,962 - These mens are no good. - Oh, next! 1106 00:49:24,962 --> 00:49:26,789 Man 2: Switch! 1107 00:49:26,789 --> 00:49:30,793 After I do all that securing and watching perimeters, you know, 1108 00:49:30,793 --> 00:49:34,710 it's really hard just doing nothing all night long. 1109 00:49:34,710 --> 00:49:38,845 You see, I'm looking for a sugar mama 1110 00:49:38,845 --> 00:49:43,850 that's go' pay my bills, and, you know, complete me. 1111 00:49:45,721 --> 00:49:47,027 I'm looking to start a family. 1112 00:49:47,027 --> 00:49:48,986 - Next! - Switch. 1113 00:49:50,204 --> 00:49:53,381 Ugh, God, what am I doing here? 1114 00:49:53,381 --> 00:49:55,079 You must be tired of all this, huh? 1115 00:49:56,645 --> 00:49:58,082 Uh... 1116 00:49:58,082 --> 00:50:00,040 Quite frankly, I am. 1117 00:50:00,040 --> 00:50:02,912 Then why do you put yourself through it? 1118 00:50:02,912 --> 00:50:07,917 Because it's really hard to find men within my field. 1119 00:50:07,917 --> 00:50:10,442 Then why don't you stop telling people your line of work? 1120 00:50:12,226 --> 00:50:15,490 - Maybe I should. - Maybe you should. 1121 00:50:15,490 --> 00:50:17,188 - Huh. - Yeah. 1122 00:50:18,580 --> 00:50:20,713 So tell me about yourself. 1123 00:50:20,713 --> 00:50:22,236 I went to Yale. 1124 00:50:22,236 --> 00:50:24,412 - Yale? - Yes. 1125 00:50:24,412 --> 00:50:26,414 - Harvard. - Harvard? 1126 00:50:26,414 --> 00:50:28,112 Some Ivy League Love. 1127 00:50:28,112 --> 00:50:29,809 Ivy League Love. I like that. 1128 00:50:29,809 --> 00:50:30,853 Yes. 1129 00:50:36,337 --> 00:50:37,860 Get away from my daddy! 1130 00:50:37,860 --> 00:50:39,732 Oh, who the hell is this, Spencer? 1131 00:50:39,732 --> 00:50:43,127 Baby, um, this... Listen. 1132 00:50:43,127 --> 00:50:45,303 Uh, I didn't know you had a pregnant wife. 1133 00:50:45,303 --> 00:50:48,436 Bitch, I ain't pregnant. This is my colostomy bag. 1134 00:50:48,436 --> 00:50:50,047 - She... - That don't look right. 1135 00:50:50,047 --> 00:50:52,440 She's not my wife. I'm not really her husband. 1136 00:50:52,440 --> 00:50:54,138 Let's go. Get in the car, Spencer. 1137 00:50:54,138 --> 00:50:56,096 No, no, no, no. You got me messed up. 1138 00:50:56,096 --> 00:50:58,577 Spencer Jr.: Stay away from my daddy, you garden tool. 1139 00:50:58,577 --> 00:51:00,448 - I'm not no garden tool. - I told... 1140 00:51:00,448 --> 00:51:01,667 Why are you tracking me down like this? 1141 00:51:01,667 --> 00:51:02,929 Woman 1: Let's go. 1142 00:51:07,499 --> 00:51:08,978 Do you have my money? 1143 00:51:08,978 --> 00:51:11,285 I-- I'll have it by tomorrow. I promise. 1144 00:51:11,285 --> 00:51:12,982 That's the problem with you young mothers 1145 00:51:12,982 --> 00:51:15,289 always thinking about yourselves. 1146 00:51:15,289 --> 00:51:18,075 Here you go, Ms. Mildew. No need to count it. It's all there. 1147 00:51:18,075 --> 00:51:19,685 Okay. Thank you, baby. 1148 00:51:19,685 --> 00:51:21,948 Your daughter's one of my best workers. 1149 00:51:21,948 --> 00:51:23,776 Don't think I'mma let you mess that up. 1150 00:51:24,864 --> 00:51:27,867 What am I gonna do? 1151 00:51:27,867 --> 00:51:30,522 Oh, so my family may have some stories. 1152 00:51:30,522 --> 00:51:33,786 Like Michael. That boy sure can play basketball. 1153 00:51:33,786 --> 00:51:36,397 Even if he has no fashion sense. 1154 00:51:36,397 --> 00:51:37,529 Yes, baby! 1155 00:51:39,574 --> 00:51:42,969 Woo! Go, baby! Go baby! Woo! 1156 00:51:44,536 --> 00:51:46,059 Get off of him. 1157 00:51:46,059 --> 00:51:47,626 That's not your son talking to my son, right? 1158 00:51:47,626 --> 00:51:49,628 He better get off his back. 1159 00:51:49,628 --> 00:51:51,282 Let's go. Let's go, baby! 1160 00:51:51,282 --> 00:51:53,066 Shoot it, shoot it, shoot it. 1161 00:51:54,981 --> 00:51:58,376 Yes, Michael! Go baby! 1162 00:51:58,376 --> 00:52:00,987 Oh, my goodness. You were so good. 1163 00:52:00,987 --> 00:52:02,728 But what was going on with those shoes, though? 1164 00:52:02,728 --> 00:52:04,382 They were raggedy. W-- why didn't you just wear those? 1165 00:52:04,382 --> 00:52:05,557 I can't wear those on that court. 1166 00:52:05,557 --> 00:52:07,124 I might get 'em dirty. 1167 00:52:07,124 --> 00:52:08,516 Listen, I got these. 1168 00:52:08,516 --> 00:52:10,431 - Where you get... - I got these. 1169 00:52:10,431 --> 00:52:14,043 Where you get these from? Okay. My baby a hustler. 1170 00:52:14,043 --> 00:52:15,828 Can we sell these so that I can get my nails done now? 1171 00:52:15,828 --> 00:52:17,351 - It's up to you. - Okay, cool. 1172 00:52:17,351 --> 00:52:20,528 Nail shop tomorrow. - Hey yo, Michael. 1173 00:52:20,528 --> 00:52:23,052 - Good game, baby. - Calvin? 1174 00:52:23,052 --> 00:52:24,750 What are you still doing in high school? 1175 00:52:24,750 --> 00:52:28,362 I couldn't, uh, pass the SAT test. 1176 00:52:28,362 --> 00:52:30,756 You don't need to pass the SAT in order to graduate. 1177 00:52:30,756 --> 00:52:32,192 But look, me and the fellas about to go down to the spot 1178 00:52:32,192 --> 00:52:33,628 to get us a few drinks. 1179 00:52:33,628 --> 00:52:35,152 You trying to come hang with us or what? 1180 00:52:35,152 --> 00:52:37,328 Oh, so y'all finna go down to the spot, huh? 1181 00:52:37,328 --> 00:52:39,112 Have some drinks and get drunk? 1182 00:52:40,809 --> 00:52:41,810 Yes, Ms. Black. 1183 00:52:43,290 --> 00:52:45,031 Well, can we roll with you? 1184 00:52:45,031 --> 00:52:46,598 - Are you serious? - Hell yeah. 1185 00:52:46,598 --> 00:52:48,382 Mom, what are you doing? 1186 00:52:48,382 --> 00:52:50,906 Mind your business, I am grown. Go home, get the homework done. 1187 00:52:50,906 --> 00:52:52,647 Watch your sister. Make sure she eats some, alright? 1188 00:52:52,647 --> 00:52:54,127 I'm finna teach the young man 1189 00:52:54,127 --> 00:52:55,650 something he ain't ever learned before. Okay! 1190 00:52:55,650 --> 00:52:56,695 Excuse me. Move out the way I gotta walk through. 1191 00:52:56,695 --> 00:52:58,305 Well, can I come too? 1192 00:52:58,305 --> 00:53:00,960 - Hell yeah. Come on, girl. - Damn. My mama's a hoe. 1193 00:53:00,960 --> 00:53:02,875 Bye, baby! I love you. 1194 00:53:02,875 --> 00:53:04,659 Girl, you think he can handle both of us? 1195 00:53:04,659 --> 00:53:06,052 Hell no, girl. We finna rob him. 1196 00:53:06,052 --> 00:53:08,402 Oh, my God! I'm down. 1197 00:53:08,402 --> 00:53:10,187 - Hey! - Hey, so what's up, girl? 1198 00:53:10,187 --> 00:53:12,798 - So, where your cash at? - Hey, I'm Shirley. 1199 00:53:12,798 --> 00:53:14,408 Hey, what's up? How you doing? 1200 00:53:14,408 --> 00:53:16,018 But the-- the question is, where is your cash? 1201 00:53:16,018 --> 00:53:17,368 - My cash? - Yes. 1202 00:53:17,368 --> 00:53:18,456 It's at the ATM, what you mean? 1203 00:53:18,456 --> 00:53:20,197 You ain't got no cash on you? 1204 00:53:20,197 --> 00:53:21,937 - Nah, girl, I got a debit card. - Oh, hell no, bitch. 1205 00:53:21,937 --> 00:53:23,287 - Get out the car. - No, no, no, no. 1206 00:53:23,287 --> 00:53:24,288 - No, nope. - I do got... 1207 00:53:29,510 --> 00:53:32,296 - Ooh, oh, hey, girl. - Hey, how are you? 1208 00:53:32,296 --> 00:53:34,689 - I am tired as ever. - How's the kids? 1209 00:53:34,689 --> 00:53:37,039 Hungry, as usual. 1210 00:53:37,039 --> 00:53:38,824 Oh, it's not a bill for once in my life. 1211 00:53:40,129 --> 00:53:42,480 Oh, what is that? 1212 00:53:42,480 --> 00:53:46,527 I-- I got a letter from a man across town. Says he's my uncle. 1213 00:53:46,527 --> 00:53:48,921 Says my father died and left me in his will. 1214 00:53:48,921 --> 00:53:53,230 Wait, what, bitch, you rich? Oh, my God. Who do you have to call? 1215 00:53:53,230 --> 00:53:55,928 I don't know. It don't-- It don't even... It has an address. 1216 00:53:55,928 --> 00:53:57,408 - Address? - It says to come down. 1217 00:53:57,408 --> 00:53:58,713 Okay, then go down. 1218 00:53:58,713 --> 00:54:00,149 Uh-uh, they probably gonna tell me 1219 00:54:00,149 --> 00:54:01,716 he owed some money and now I owe them. 1220 00:54:01,716 --> 00:54:03,065 - I'm not doing it. - Wait, what? You got money? 1221 00:54:03,065 --> 00:54:04,415 You're not going? 1222 00:54:04,415 --> 00:54:05,633 He probably ain't got shit, either. 1223 00:54:05,633 --> 00:54:06,895 They gon' ask me to pay his bills. 1224 00:54:06,895 --> 00:54:08,767 I'm not doing it, I'm not doing it, Shirley. 1225 00:54:08,767 --> 00:54:10,986 - Beverly, you come on! Beverly! - I'm not doing it. 1226 00:54:10,986 --> 00:54:14,425 I need to get me one of these, yo. Ladies gonna love these. 1227 00:54:14,425 --> 00:54:17,166 - Hey, you know Ms. Mildew? - Damn, you hitting that too? 1228 00:54:17,166 --> 00:54:18,907 Man, that old lady got some skills. 1229 00:54:18,907 --> 00:54:20,779 Especially when she be using those molars on your boy. 1230 00:54:20,779 --> 00:54:23,172 She be like all day. 1231 00:54:25,827 --> 00:54:27,133 Who's that? 1232 00:54:27,133 --> 00:54:29,309 Man, that's just your daddy, Michael. 1233 00:54:29,309 --> 00:54:31,964 My dad? I never met him before. 1234 00:54:31,964 --> 00:54:33,487 And if you want me to buy you something, 1235 00:54:33,487 --> 00:54:34,662 you still ain't met me. 1236 00:54:36,011 --> 00:54:37,796 Alright. You know. Mm-hmm. 1237 00:54:38,579 --> 00:54:40,015 Mm-mm. 1238 00:54:40,015 --> 00:54:41,887 Yo. What's up then? What you need? 1239 00:54:41,887 --> 00:54:44,237 Uh, I'm gonna need a little spark. Okay. 1240 00:54:44,237 --> 00:54:46,370 And, uh, I ain't got no money 1241 00:54:46,370 --> 00:54:49,416 and I'm gon' need the "know my son" discount. 1242 00:54:49,416 --> 00:54:51,897 Hold up, dad, how come you never come around 1243 00:54:51,897 --> 00:54:53,768 or help mom with money? 1244 00:54:53,768 --> 00:54:56,989 Because boy, I'mma grown-ass man, I got bills to pay. 1245 00:54:56,989 --> 00:54:58,904 I got another family across town, 1246 00:54:58,904 --> 00:55:00,775 I got this nasty drug habit, 1247 00:55:00,775 --> 00:55:03,474 and I'm in love with this bitch I can't stand. 1248 00:55:03,474 --> 00:55:05,258 I ain't buying you shit. 1249 00:55:05,258 --> 00:55:07,695 Oh, hold on, ladies, ladies, ladies. 1250 00:55:07,695 --> 00:55:10,002 Look what I found in my pocket. Wait a second, now. 1251 00:55:10,002 --> 00:55:13,701 Who need their bills paid? Uh? Need your hair done? Nails done? 1252 00:55:13,701 --> 00:55:15,399 Who want to do me? 1253 00:55:15,399 --> 00:55:16,487 Come on, let's do each other together. 1254 00:55:16,487 --> 00:55:17,966 What's up, Calvin? 1255 00:55:17,966 --> 00:55:20,055 What I tell you about hustling in this alley? 1256 00:55:20,055 --> 00:55:22,144 Yo, this my alley, homeboy. I do what I want. 1257 00:55:22,144 --> 00:55:23,407 Oh, yeah, that's right? 1258 00:55:28,455 --> 00:55:32,329 Ricky! Wrong movie. Michael! 1259 00:55:38,160 --> 00:55:40,249 Oh! My movie could be like every other urban movie. 1260 00:55:40,249 --> 00:55:44,645 Why? Take me, Lord! Take me, Lord. 1261 00:55:44,645 --> 00:55:48,388 But I'm glad you got him. Oh, Lord, my boy. 1262 00:55:48,388 --> 00:55:51,435 Dad, that's not me. I'm your son. 1263 00:55:51,435 --> 00:55:54,046 Oh. Oh. Here, let me wipe this evidence off. 1264 00:55:54,046 --> 00:55:56,178 Help me up, stupid. 1265 00:55:56,178 --> 00:55:59,530 Hey, so your mama told me you play a little basketball? 1266 00:55:59,530 --> 00:56:01,619 Yeah, I mean, I do average 25 points a game. 1267 00:56:01,619 --> 00:56:03,360 Uh, don't call me dad till you make it to the league. 1268 00:56:03,360 --> 00:56:06,841 - Listen, I'm gonna need $20. - What? 1269 00:56:06,841 --> 00:56:08,582 Oh, it's a lovely day, MaDude. 1270 00:56:08,582 --> 00:56:10,758 MaDude: Well, damn. - What's wrong? 1271 00:56:10,758 --> 00:56:12,369 Look at that good-ass clothesline, 1272 00:56:12,369 --> 00:56:13,848 and I ain't got my laundry basket. 1273 00:56:13,848 --> 00:56:15,807 The hell is wrong with me? Oh, wait. 1274 00:56:15,807 --> 00:56:18,418 Oh! Ah-ha! Still got it. 1275 00:56:18,418 --> 00:56:19,811 Impressive. 1276 00:56:19,811 --> 00:56:21,073 MaDude: That's what I'm talking about. 1277 00:56:21,073 --> 00:56:22,379 I did not know you could do that. 1278 00:56:22,379 --> 00:56:23,771 You know I hate coming up here 1279 00:56:23,771 --> 00:56:25,207 to see these poor folks in all this heat. 1280 00:56:25,207 --> 00:56:26,774 Well, it's okay, I'm a doctor and a lawyer 1281 00:56:26,774 --> 00:56:28,646 and I'm here to make things better. 1282 00:56:28,646 --> 00:56:31,475 Boy, go on and head on home. Ain't nothing you can do here. 1283 00:56:31,475 --> 00:56:33,477 MaDude, I just don't know what to do. 1284 00:56:33,477 --> 00:56:34,695 Girl, what you mean you don't know what to do? 1285 00:56:34,695 --> 00:56:35,783 I don't know what to do. 1286 00:56:35,783 --> 00:56:37,002 Well, what that letter say? 1287 00:56:37,002 --> 00:56:38,525 It says that he died 1288 00:56:38,525 --> 00:56:39,918 and he left something for me in his will. 1289 00:56:39,918 --> 00:56:41,310 Well, girl, you know exactly what to do. 1290 00:56:41,310 --> 00:56:42,703 You need to go get that goddamn money. 1291 00:56:42,703 --> 00:56:44,009 What if it's not money? What if it's a bill? 1292 00:56:44,009 --> 00:56:45,532 Who gonna leave you some bills? 1293 00:56:45,532 --> 00:56:46,968 Look, girl your dead deadbeat daddy is dead. 1294 00:56:46,968 --> 00:56:48,622 Deadbeat daddy dead? 1295 00:56:48,622 --> 00:56:49,928 Deadbeat daddy dead. Go ahead and get your money. 1296 00:56:49,928 --> 00:56:51,408 I'm not going down there. 1297 00:56:51,408 --> 00:56:53,801 Good things don't happen to me. Okay? 1298 00:56:53,801 --> 00:56:56,369 A man ain't never done nothing for me. 1299 00:56:56,369 --> 00:56:58,415 And now I'mma think he gonna do something in his death? 1300 00:56:58,415 --> 00:57:00,329 This is too good to be true. Look at this. 1301 00:57:00,329 --> 00:57:02,027 Girl, you know I can't read that shit, ain't got my glasses. 1302 00:57:02,027 --> 00:57:03,550 Look, girl, look it. You need money. 1303 00:57:03,550 --> 00:57:04,986 You know you need money, everybody need money. 1304 00:57:04,986 --> 00:57:07,162 Look at this house. Look at this cheap ass microwave. 1305 00:57:07,162 --> 00:57:08,816 W-- why you gotta talk about my microwave? 1306 00:57:08,816 --> 00:57:09,861 You need to change that attitude. 1307 00:57:09,861 --> 00:57:11,166 You gotta take care of this boy. 1308 00:57:11,166 --> 00:57:12,646 You gotta take care of these bills. 1309 00:57:12,646 --> 00:57:13,908 Why don't you show him what the letter say? 1310 00:57:13,908 --> 00:57:15,780 Yeah, you right. 1311 00:57:15,780 --> 00:57:17,303 Well, hey, Michael Jr. 1312 00:57:17,303 --> 00:57:19,044 How you doing, boy? You sure do look good today. 1313 00:57:19,044 --> 00:57:20,393 - Hey, baby. - Hey, MaDude. 1314 00:57:20,393 --> 00:57:21,960 Now, girl, you listen to what I said. 1315 00:57:21,960 --> 00:57:23,527 Now you go get that money like you supposed to, 1316 00:57:23,527 --> 00:57:24,963 and, baby, you take care of your mama. 1317 00:57:24,963 --> 00:57:27,052 - You be a good boy, alright? - I will. 1318 00:57:27,052 --> 00:57:29,010 Mm-hmm. I see you got that good fade. 1319 00:57:29,010 --> 00:57:30,751 You got some money for something, girl. 1320 00:57:30,751 --> 00:57:31,970 MaDude: But hey, you call me 'cause I want my 10% 1321 00:57:31,970 --> 00:57:33,362 when you get that money. 1322 00:57:33,362 --> 00:57:36,757 - Oh. Alright. - What's wrong, mama? 1323 00:57:36,757 --> 00:57:40,674 My father just died and left me something in his will. 1324 00:57:40,674 --> 00:57:42,459 But I thought you said your father was already dead. 1325 00:57:42,459 --> 00:57:43,938 Well, he was just dead to me. 1326 00:57:43,938 --> 00:57:46,898 But now he's dead to the rest of the world. 1327 00:57:46,898 --> 00:57:49,422 Everything's gonna be okay, mama. 1328 00:57:49,422 --> 00:57:52,947 I don't know, baby. We're in a real tough spot right now. 1329 00:57:52,947 --> 00:57:57,343 I'll figure it out. Oh, my God. 1330 00:57:57,343 --> 00:58:00,302 I can't even pay the light bill. What else could go wrong? 1331 00:58:01,521 --> 00:58:02,653 Come on, mama. 1332 00:58:04,829 --> 00:58:08,876 - What are you doing? Boy. - Get up. Don't worry. 1333 00:58:08,876 --> 00:58:12,184 When I go to the league, I'mma buy you a nice car. 1334 00:58:12,184 --> 00:58:14,360 Buy you a nice house. 1335 00:58:14,360 --> 00:58:17,102 - And better wig. - A better wig? 1336 00:58:17,102 --> 00:58:20,061 Don't be playing about my wig, boy. Keep dancing. 1337 00:58:20,061 --> 00:58:22,542 Get yourself hurt. 1338 00:58:22,542 --> 00:58:24,457 - Everything's gonna be okay. - No, I know. 1339 00:58:24,457 --> 00:58:26,372 Don't worry. I know what I gotta do. 1340 00:58:26,372 --> 00:58:29,418 Beverly, she's got star power. 1341 00:58:29,418 --> 00:58:31,029 Oh, I almost forgot. 1342 00:58:31,029 --> 00:58:32,683 I wanted to tell you the story 1343 00:58:32,683 --> 00:58:34,598 of what happened on MaDude's Halloween. 1344 00:58:34,598 --> 00:58:35,729 No, here come the little children. 1345 00:58:35,729 --> 00:58:37,426 Now, Ham, you know better 1346 00:58:37,426 --> 00:58:39,211 than to give all this free candy away to these kids. 1347 00:58:39,211 --> 00:58:40,473 Hell, you know how hard I had to work 1348 00:58:40,473 --> 00:58:41,779 for some free candy on Halloween? 1349 00:58:41,779 --> 00:58:43,128 I had to give candy to get candy. 1350 00:58:43,128 --> 00:58:44,956 She had to get all up on that pole. 1351 00:58:44,956 --> 00:58:46,740 My daddy backyard had a pole, the big old telephone pole. 1352 00:58:46,740 --> 00:58:48,525 Swing around that thing. 1353 00:58:48,525 --> 00:58:50,135 I got me a Snickers bar, a Mars bar, and a pregnancy test. 1354 00:58:50,135 --> 00:58:51,832 - Still came back broke. - Baby, you need Jesus. 1355 00:58:51,832 --> 00:58:54,052 I got Jesus. Got splinters on my inner thighs, too. 1356 00:58:54,052 --> 00:58:56,010 Knocked the pole down too, big ass. 1357 00:58:56,010 --> 00:58:59,100 Trick or treat, smell my feet, gimme something good to eat. 1358 00:58:59,100 --> 00:59:00,580 Always begging. 1359 00:59:00,580 --> 00:59:02,234 I like your little nursery rhyme. 1360 00:59:02,234 --> 00:59:03,496 He's a cute little thing. What you got there, here? 1361 00:59:03,496 --> 00:59:05,454 Oh, you got some Mike and Ike's. 1362 00:59:05,454 --> 00:59:06,847 You know what you need to do? 1363 00:59:06,847 --> 00:59:08,632 You need to get rid of all that shit. 1364 00:59:08,632 --> 00:59:10,590 Now, you know, you didn't need to do that to that thing. 1365 00:59:10,590 --> 00:59:12,374 It's hard to play soccer with one leg. 1366 00:59:12,374 --> 00:59:14,072 Yeah, he's tryna to save you from diabetes. It's okay. 1367 00:59:14,072 --> 00:59:15,856 Maybalene, get your brother. 1368 00:59:15,856 --> 00:59:17,466 Trying to keep your teeth from running out your mouth. 1369 00:59:17,466 --> 00:59:18,729 Your mama be glad. 1370 00:59:18,729 --> 00:59:20,644 Boy, you better shut your mouth up. 1371 00:59:20,644 --> 00:59:22,167 Don't let the devil use you. 1372 00:59:23,211 --> 00:59:25,736 Man 3: It's time to party. 1373 00:59:29,304 --> 00:59:31,480 Ooh, that's good. That's some good, mm. 1374 00:59:34,832 --> 00:59:37,008 - What? - You look how I feel. 1375 00:59:37,008 --> 00:59:39,619 - And how is that? - Constipated. 1376 00:59:39,619 --> 00:59:42,274 Your prostate flaring up on you again? 1377 00:59:42,274 --> 00:59:44,493 Shut the hell up, Moe. You know, I ain't got no prostate. 1378 00:59:44,493 --> 00:59:47,453 - You do got a prostate. - Y'all talking about prostates? 1379 00:59:47,453 --> 00:59:49,107 Sound a little too happy 'bout it. 1380 00:59:49,107 --> 00:59:50,717 Man 4: Real nice costume, dude. 1381 00:59:50,717 --> 00:59:52,806 Who the hell is y'all and why y'all in my house? 1382 00:59:52,806 --> 00:59:54,591 We-- we're the frat guys. 1383 00:59:54,591 --> 00:59:56,549 You know, the frat guys from up the street? 1384 00:59:56,549 --> 00:59:58,290 - Oh. - We live in the frat house. 1385 00:59:58,290 --> 00:59:59,770 - You've seen us before. - Pat 'em down. 1386 00:59:59,770 --> 01:00:01,336 Oh, I see, so y'all just wanna come here 1387 01:00:01,336 --> 01:00:03,208 and y'all wanna see a woman? That's what it is? 1388 01:00:03,208 --> 01:00:04,513 Man 4: Titties. - Oh, titties. 1389 01:00:04,513 --> 01:00:05,645 Y'all wanna see titties? 1390 01:00:05,645 --> 01:00:06,994 Well, we thought you were a man. 1391 01:00:06,994 --> 01:00:08,474 - You thought I was a man? - More like a monster. 1392 01:00:08,474 --> 01:00:09,823 - We were taking bets. - Oh, okay. 1393 01:00:09,823 --> 01:00:10,824 Here let me show you something. 1394 01:00:10,824 --> 01:00:12,260 No, don't do that. 1395 01:00:12,260 --> 01:00:13,827 Don't nobody wanna see them Jurassic... 1396 01:00:13,827 --> 01:00:15,916 - Oh! - Lord, have mercy. 1397 01:00:15,916 --> 01:00:18,092 - Those are real, dude. - That's paradise right there. 1398 01:00:18,092 --> 01:00:19,441 That's Jurassic Park right there. 1399 01:00:19,441 --> 01:00:20,573 - Like scrambled eggs. - Come on. 1400 01:00:20,573 --> 01:00:21,661 Come, come reach your paradise. 1401 01:00:21,661 --> 01:00:23,141 Come bring your hands in here. 1402 01:00:23,141 --> 01:00:24,882 - Come on. Come, come, come on! - Don't do it. 1403 01:00:24,882 --> 01:00:26,710 - You got to drop out. - Get the hell out of my house. 1404 01:00:28,799 --> 01:00:30,278 Have some respectability up in here. 1405 01:00:30,278 --> 01:00:31,845 I told you didn't wanna see 1406 01:00:31,845 --> 01:00:34,108 them old, Aretha Franklin, long sleeve titties. 1407 01:00:34,108 --> 01:00:35,893 You better think. 1408 01:00:35,893 --> 01:00:38,896 You know what, I hate this song, but it sure make me wanna move. 1409 01:00:38,896 --> 01:00:40,506 Move over there then. 1410 01:00:40,506 --> 01:00:42,682 Feel a little something. I just can't, just can't... 1411 01:00:42,682 --> 01:00:44,031 Oh, Lord. 1412 01:00:44,031 --> 01:00:46,817 Just catch the spirit a little bit. 1413 01:00:46,817 --> 01:00:48,253 Oo-wee, there it is, there it is! 1414 01:00:48,253 --> 01:00:49,820 That damn show ain't "Flashdance." 1415 01:00:49,820 --> 01:00:51,909 Oh, Lord. Oh, Lord. 1416 01:00:51,909 --> 01:00:54,825 Somebody call the exorcist. The woman is possessed. 1417 01:00:54,825 --> 01:00:55,869 Whoo! 1418 01:00:57,871 --> 01:01:00,744 They got to burn this whole damn house down now. 1419 01:01:00,744 --> 01:01:03,050 Oh, Lord. It's definitely a ghost up in here. 1420 01:01:03,050 --> 01:01:04,486 MaDude: Show me how we do it. Show me how we do it! 1421 01:01:09,361 --> 01:01:10,797 Don't you go in that closet now. 1422 01:01:10,797 --> 01:01:12,930 You know R. Kelly's in there. Don't you do it. 1423 01:01:12,930 --> 01:01:15,454 Tiffany, y'all got some good candy here. 1424 01:01:17,935 --> 01:01:19,414 Oh, Lord! 1425 01:01:19,414 --> 01:01:20,851 Boy, don't be trying to scare nobody. 1426 01:01:20,851 --> 01:01:21,808 It was something on the TV, just popped up there. 1427 01:01:21,808 --> 01:01:22,853 What nothing on that TV. Shut up. 1428 01:01:22,853 --> 01:01:24,506 I saw it. 1429 01:01:24,506 --> 01:01:27,292 Oh, Lordy. Oh, Lord. What was that? 1430 01:01:27,292 --> 01:01:30,208 I told you it was something. It went from here up there. 1431 01:01:30,208 --> 01:01:31,905 Sound like somebody up there fighting. 1432 01:01:31,905 --> 01:01:34,299 That's what I thought. Really starting to scare me. 1433 01:01:34,299 --> 01:01:35,996 You know I'm scared of everything. 1434 01:01:35,996 --> 01:01:38,390 MaDude, go up there and check out and see what it is. 1435 01:01:38,390 --> 01:01:40,697 Oh, I ain't going up there. Mm-mm. No. That ain't for me. 1436 01:01:40,697 --> 01:01:42,307 'Cause you ain't scared of nothing. 1437 01:01:42,307 --> 01:01:45,527 Everything scared of you. And I see why. 1438 01:01:45,527 --> 01:01:47,355 Fine. I ain't scared. Look, I ain't never scared. 1439 01:01:47,355 --> 01:01:48,792 You ain't never scared? - I ain't scared. 1440 01:01:48,792 --> 01:01:50,141 You ain't never scared. Go get 'em. 1441 01:01:50,141 --> 01:01:51,969 I'mma go right on up here. I ain't scared. 1442 01:01:51,969 --> 01:01:53,448 You done survived looking in the mirror every damn morning, 1443 01:01:53,448 --> 01:01:55,015 you can survive that, you can survive this. 1444 01:01:55,015 --> 01:01:57,801 - I ain't scared. - You ain't scared of nothing. 1445 01:01:57,801 --> 01:02:01,543 Go on up there. Tell him to smell you, that'll kill him. 1446 01:02:01,543 --> 01:02:03,197 Don't be scared there now, now keep eating your candy 1447 01:02:03,197 --> 01:02:04,808 and watch the movie. This a good one. 1448 01:02:04,808 --> 01:02:06,113 Watch they gonna go in the closet right here. Look. 1449 01:02:08,942 --> 01:02:12,250 Oh, Lord. They not gon' scare me in my own house. 1450 01:02:12,250 --> 01:02:14,034 I ain't gonna get got. Oh, no, not today. 1451 01:02:14,034 --> 01:02:16,036 The devil ain't gonna use me. 1452 01:02:16,036 --> 01:02:19,866 Mm-mm, he gon' get his ass on outta here. 1453 01:02:19,866 --> 01:02:23,652 I sure hope ain't nobody behind this here door. 1454 01:02:23,652 --> 01:02:25,742 When I open up this door, 'cause it's gonna be... 1455 01:02:27,569 --> 01:02:28,527 What the hell? Oh-ho. 1456 01:02:30,050 --> 01:02:31,704 Ain't no clown chasing me. 1457 01:02:31,704 --> 01:02:35,273 Ain't no clown chasing me! Ain't no clown chasing me! 1458 01:02:35,273 --> 01:02:37,057 I told 'em not to go in there. 1459 01:02:37,057 --> 01:02:40,626 Ain't no clown chasing me. Ain't no clown chasing me! 1460 01:02:40,626 --> 01:02:43,977 Alright, well that's my cue. Y'all better come on. 1461 01:02:43,977 --> 01:02:46,545 Oh, hell now, lemme see what I can do to get up outta here. 1462 01:02:46,545 --> 01:02:49,591 Oh-hoo! Come on now. 1463 01:02:49,591 --> 01:02:51,028 Come on, girls. Come on, girls. 1464 01:02:51,028 --> 01:02:53,291 Moe, I need you to move. Come on, Moe! 1465 01:02:59,558 --> 01:03:01,429 I hope I didn't scare you too much with that story. 1466 01:03:01,429 --> 01:03:03,431 But back to Beverly. 1467 01:03:03,431 --> 01:03:06,695 You ever know people who can't just say yes to a good thing? 1468 01:03:06,695 --> 01:03:09,176 Well, that's Beverly for you. 1469 01:03:09,176 --> 01:03:13,180 - Ooh! There they are. - Hi. Hello there. 1470 01:03:13,180 --> 01:03:15,661 You's Beverly. I, Leroy Black, Black. 1471 01:03:15,661 --> 01:03:18,403 You can call me Black. This my seed. 1472 01:03:18,403 --> 01:03:20,884 Yes, I'm his daughter. Flora Black. 1473 01:03:20,884 --> 01:03:23,060 You can call her Flora, without the Black. 1474 01:03:23,060 --> 01:03:25,714 It is so nice to meet you all. 1475 01:03:25,714 --> 01:03:28,108 MaDude has told us so much about you. 1476 01:03:28,108 --> 01:03:31,416 Well, it is so nice to meet you as well, I think. 1477 01:03:31,416 --> 01:03:33,026 Put that away, Missy. 1478 01:03:33,026 --> 01:03:34,419 If they knows you'se been reading, 1479 01:03:34,419 --> 01:03:35,855 they gonna sell you off down the river. 1480 01:03:35,855 --> 01:03:37,117 Sell me? 1481 01:03:37,117 --> 01:03:39,032 I'mma take y'all by the underground. 1482 01:03:39,032 --> 01:03:41,426 The underground? Like the railroad? 1483 01:03:41,426 --> 01:03:44,821 To see y'all's new house, and meets y'all's family. 1484 01:03:44,821 --> 01:03:47,214 Follow me easy. Keeps your head down. 1485 01:03:47,214 --> 01:03:49,434 Shh. Bes quiet. 1486 01:03:49,434 --> 01:03:53,133 Oh, oh. - Mr. Black, don't go too fast. 1487 01:03:53,133 --> 01:03:55,788 You know he got the gout, and the sugar, 1488 01:03:55,788 --> 01:03:57,659 and erectile dysfunction. 1489 01:03:57,659 --> 01:03:59,183 I don't even know how I got here. 1490 01:03:59,183 --> 01:04:02,708 That's a lot of information. Okay. Hell. 1491 01:04:02,708 --> 01:04:04,884 So, I think this is just constipation right here. 1492 01:04:04,884 --> 01:04:06,581 That's why he's walking this way? 1493 01:04:06,581 --> 01:04:08,627 Yes. And you are just the prettiest little thing. 1494 01:04:13,153 --> 01:04:15,242 I know you do not expect us to live here. 1495 01:04:15,242 --> 01:04:17,027 This can't be real. 1496 01:04:17,027 --> 01:04:20,030 Uh-uh. Take us back to the bus stop. We are going home. 1497 01:04:20,030 --> 01:04:21,945 But Papa done left this for you. 1498 01:04:21,945 --> 01:04:26,471 I-- I know it ain't much, but it's all your daddy has to give. 1499 01:04:26,471 --> 01:04:28,690 Mm-mm, I would rather work for Ellen DeGeneres 1500 01:04:28,690 --> 01:04:31,258 before I let my kids step one foot in that house. 1501 01:04:31,258 --> 01:04:34,609 - What? Okay. - Calm down. 1502 01:04:34,609 --> 01:04:36,089 This is bigger than your mama's house. 1503 01:04:36,089 --> 01:04:37,482 You sure you don't want it? 1504 01:04:37,482 --> 01:04:39,266 Hell no. I don't want it. Let's go, kids. 1505 01:04:39,266 --> 01:04:41,138 - But mom! - But nothing. 1506 01:04:41,138 --> 01:04:43,096 Look at that water fountain running all day and night. 1507 01:04:43,096 --> 01:04:45,490 You know what I'd have to do to pay for that water bill? 1508 01:04:45,490 --> 01:04:46,665 Just do what we always do. 1509 01:04:46,665 --> 01:04:48,754 And what's that? 1510 01:04:48,754 --> 01:04:50,625 - Don't pay. - Don't pay. 1511 01:04:50,625 --> 01:04:53,628 Well, Beverly, you can at least come and see the house, honey. 1512 01:04:53,628 --> 01:04:55,152 Just come on in and see inside. 1513 01:04:55,152 --> 01:04:57,589 I don't wanna come and see inside this house. 1514 01:04:57,589 --> 01:04:59,286 It's-- it's-- it's got a wobbler room. 1515 01:04:59,286 --> 01:05:01,985 - Not enough dirt. - Not enough dirt? 1516 01:05:01,985 --> 01:05:03,508 Well it's got pet chickens in the back, 1517 01:05:03,508 --> 01:05:05,118 and, and you got a trained pig. 1518 01:05:05,118 --> 01:05:06,859 - A trained pig? - Yeah. 1519 01:05:06,859 --> 01:05:08,687 Yep, one thing MaDude always tried to do 1520 01:05:08,687 --> 01:05:10,515 was help others, 1521 01:05:10,515 --> 01:05:14,084 but she always finds herself in her own mess. 1522 01:05:17,435 --> 01:05:18,871 MaDude: The po-po is coming for us. The po-po is coming for us. 1523 01:05:18,871 --> 01:05:20,307 You think you ran a red light? 1524 01:05:20,307 --> 01:05:21,482 I didn't, I don't know what the hell I did. 1525 01:05:23,136 --> 01:05:25,573 - Mr. Black! Mr. Black! - What is it, Flora? 1526 01:05:25,573 --> 01:05:28,837 Look! Is that who I think it is? 1527 01:05:28,837 --> 01:05:31,928 It is! It's MaDude on the TV tube. 1528 01:05:31,928 --> 01:05:33,755 Running from the whirly bird. 1529 01:05:33,755 --> 01:05:36,280 Oh, ho, them overseers running her down. 1530 01:05:36,280 --> 01:05:40,110 They gon' chop her foot off when they catch her. Run, Kunta, run! 1531 01:05:40,110 --> 01:05:41,981 I'm in the helicopter, live in the air 1532 01:05:41,981 --> 01:05:43,852 during this exciting car chase. 1533 01:05:43,852 --> 01:05:47,682 Can we get a tighter shot of the vehicle's occupants? Wow. 1534 01:05:47,682 --> 01:05:50,990 This feels like a scene straight out of the movie, "Set It Off." 1535 01:05:50,990 --> 01:05:53,819 Where's my phone? I gotta call her. It was here. 1536 01:05:53,819 --> 01:05:56,865 Oh, Lord Jesus, help me. Hello? 1537 01:05:56,865 --> 01:05:59,390 MaDude, is that you driving that car? 1538 01:05:59,390 --> 01:06:01,174 Well, who the hell you think it is? 1539 01:06:01,174 --> 01:06:03,872 Are you sure 'cause you, you kind of look like Queen Latifah. 1540 01:06:03,872 --> 01:06:05,700 Look like King Latifah. 1541 01:06:05,700 --> 01:06:07,659 Look, I'm wearing Queen Latifah's disguise 1542 01:06:07,659 --> 01:06:08,921 from the movie, "Set It Off." 1543 01:06:08,921 --> 01:06:10,357 Should have dropped me off. 1544 01:06:10,357 --> 01:06:11,489 MaDude: Well, you know that's what I do. 1545 01:06:11,489 --> 01:06:12,707 I just steal from movies. 1546 01:06:14,622 --> 01:06:17,582 Well, you know the Lord say, "thou shalt not steal," now. 1547 01:06:17,582 --> 01:06:20,150 The Lord is not being chased by the po-po. 1548 01:06:20,150 --> 01:06:22,413 And I ain't stealing, I'm speeding. 1549 01:06:22,413 --> 01:06:23,936 Well, I steal a little bit, 1550 01:06:23,936 --> 01:06:26,025 just 'cause I'm inspired by stuff, you know? 1551 01:06:26,025 --> 01:06:28,506 Driving like you're on speed. You slow down now. 1552 01:06:28,506 --> 01:06:30,595 Now if you want a smack across your mouth, I give you one. 1553 01:06:30,595 --> 01:06:33,902 - Keep talking to me, old man. - Oh, Lord. What is she doing? 1554 01:06:33,902 --> 01:06:37,819 MaDude, head to the North Star. It's free peoples over there. 1555 01:06:37,819 --> 01:06:39,212 Tell the little man to shut the hell up. 1556 01:06:39,212 --> 01:06:41,388 MaDude: Is-- is-- is Beverly over there? 1557 01:06:41,388 --> 01:06:44,609 She gone. She and her children done gone back to Africa. 1558 01:06:44,609 --> 01:06:46,828 Didn't nobody go back to nobody's Africa. 1559 01:06:46,828 --> 01:06:48,961 No, she done left. She didn't want the house. 1560 01:06:48,961 --> 01:06:50,223 I don't know what's wrong with it. 1561 01:06:50,223 --> 01:06:51,529 Maybe, it's too much for her, 1562 01:06:51,529 --> 01:06:52,834 but back to you, MaDude, 1563 01:06:52,834 --> 01:06:55,011 please pull that car over, please. 1564 01:06:55,011 --> 01:06:57,230 Okay, fine, fine, fine. 1565 01:06:57,230 --> 01:06:59,493 Now I ain't giving up, though. I got a plan. 1566 01:06:59,493 --> 01:07:04,455 Just pull the car over before MaDude goes to jail. 1567 01:07:04,455 --> 01:07:06,935 Ooh. That's a good idea for a sequel. 1568 01:07:06,935 --> 01:07:08,850 You ain't finished the first one now. 1569 01:07:08,850 --> 01:07:11,723 That's-- that's a, that's a nice sequel. I like that. 1570 01:07:11,723 --> 01:07:13,246 MaDude: Okay, I done pulled over. 1571 01:07:15,379 --> 01:07:17,424 I thought you was supposed to be meeting the Blacks? 1572 01:07:17,424 --> 01:07:20,253 Oh, hell, now they got me out here meeting the Whites. 1573 01:07:20,253 --> 01:07:21,820 Yeah, you be about to meet the Whites, alright. 1574 01:07:23,430 --> 01:07:25,563 Get out of the vehicle. 1575 01:07:25,563 --> 01:07:26,868 I think we should just give up. 1576 01:07:26,868 --> 01:07:28,653 No, no, no, no, no. Hell no, fool. 1577 01:07:28,653 --> 01:07:32,222 You should know we have no problem using deadly force. 1578 01:07:32,222 --> 01:07:33,658 MaDude: Look, if this works, 1579 01:07:33,658 --> 01:07:35,486 you meet me at the cabin up in the mountains, 1580 01:07:35,486 --> 01:07:37,227 but if it don't, you tell Taylor to put some money on my books. 1581 01:07:39,707 --> 01:07:41,100 Now what the hell you about to go on and do? 1582 01:07:41,100 --> 01:07:42,928 Oh, I, I'm going undercover, fool. 1583 01:07:42,928 --> 01:07:45,061 Okay, good, I'm about to tell them you kidnapped me, 1584 01:07:45,061 --> 01:07:46,497 and I ain't had nothing to do with none of this shit. 1585 01:07:46,497 --> 01:07:47,889 And by the way, it ain't gonna work. 1586 01:07:47,889 --> 01:07:50,109 I'm doing everything in my power 1587 01:07:50,109 --> 01:07:52,677 to make it difficult to arrest you. 1588 01:07:52,677 --> 01:07:54,505 Hold on there, Captain. 1589 01:07:54,505 --> 01:07:57,377 And what is that? What you got, what you got all that from? 1590 01:07:57,377 --> 01:07:59,292 T.I. gave me all this. MaDude: When you know T.I.? 1591 01:07:59,292 --> 01:08:00,772 This one, this from the movie "Scarface." 1592 01:08:00,772 --> 01:08:02,295 He said, "Say hello to my little friend." 1593 01:08:02,295 --> 01:08:03,775 MaDude: What is that? 1594 01:08:03,775 --> 01:08:05,690 Shit El Chapo gave me. This shit all broke up. 1595 01:08:05,690 --> 01:08:08,388 Hold on now, I got a couple more things. O.J. gave me this. 1596 01:08:10,173 --> 01:08:12,479 What's that? 1597 01:08:12,479 --> 01:08:14,960 I-- I like to choke my chicken. 1598 01:08:14,960 --> 01:08:16,527 I ain't have nothing to do with none of this, officer. 1599 01:08:16,527 --> 01:08:18,181 - I'm putting my hands up. - Out of the vehicle. 1600 01:08:18,181 --> 01:08:19,704 MaDude: Just shoot him, just shoot him in the head. 1601 01:08:19,704 --> 01:08:20,748 Don't shoot me. Don't do nothing. 1602 01:08:20,748 --> 01:08:22,707 Put your hands on the ground. 1603 01:08:22,707 --> 01:08:24,274 They don't reach down there. 1604 01:08:24,274 --> 01:08:25,710 Throw your feet in the air. 1605 01:08:25,710 --> 01:08:27,277 I-- I can't lift them. 1606 01:08:27,277 --> 01:08:29,496 And wave 'em like you just don't care. 1607 01:08:31,368 --> 01:08:32,978 Come on get out of the car. 1608 01:08:32,978 --> 01:08:34,719 Get out the car, fool. Out of the vehicle! 1609 01:08:34,719 --> 01:08:36,286 Oh, they 'bout to shoot me! They 'bout to shoot me! 1610 01:08:36,286 --> 01:08:40,116 Oh Lord, I don't have no bail money. 1611 01:08:40,116 --> 01:08:43,380 They 'bout to take her to the king! 1612 01:08:43,380 --> 01:08:46,948 They 'bout to take you to the king! 1613 01:08:48,211 --> 01:08:49,342 Next case. 1614 01:08:51,301 --> 01:08:53,129 Your Honor, she should be coming in at any moment. 1615 01:08:54,173 --> 01:08:56,175 Ooh! Helluurr! 1616 01:08:56,175 --> 01:09:00,571 Dead MaDude walking 1617 01:09:00,571 --> 01:09:02,747 - That's not funny. - It is funny. 1618 01:09:02,747 --> 01:09:04,966 Oh, Jesus. Lord, why today? 1619 01:09:04,966 --> 01:09:08,231 Your Honor, I is so sorry to have troubled you this morning. 1620 01:09:08,231 --> 01:09:10,581 Now this is all can be just throwed away, you know? 1621 01:09:10,581 --> 01:09:11,712 I'm gonna tell you a little story about my cousin. 1622 01:09:11,712 --> 01:09:13,497 Her name is V'Gina. 1623 01:09:13,497 --> 01:09:15,020 Now you know, people always mispronounce her name too. 1624 01:09:15,020 --> 01:09:16,761 Like they mispronounce Judge Loreal. 1625 01:09:16,761 --> 01:09:18,632 People might wanna call you Judge Revlon or something, 1626 01:09:18,632 --> 01:09:20,765 but you know, they, they call her vagina. But it's V'Gina, 1627 01:09:20,765 --> 01:09:24,595 Uh, V apostrophe G-I-N-A. It's V'Gina. V'Gina! 1628 01:09:24,595 --> 01:09:26,074 She can't even spell vagina. 1629 01:09:26,074 --> 01:09:27,467 That's what she trying to spell, vagina. 1630 01:09:27,467 --> 01:09:28,555 Can't even spell it. 1631 01:09:28,555 --> 01:09:30,166 But we damn sure can smell it. 1632 01:09:30,166 --> 01:09:33,169 Y'all smell it? 1633 01:09:33,169 --> 01:09:34,474 Y'all heard? 1634 01:09:34,474 --> 01:09:36,781 - Dad, dad. - Don't call me that. 1635 01:09:36,781 --> 01:09:38,609 Boy, you ain't smell vagina since 1932. 1636 01:09:38,609 --> 01:09:40,567 How you doing, Your Honor? Saw it this morning. 1637 01:09:40,567 --> 01:09:44,571 MaDude, be quiet, and be respectful in my courtroom. 1638 01:09:44,571 --> 01:09:46,138 That means shut up. - I understand. 1639 01:09:46,138 --> 01:09:47,705 I was just trying to explain to you why my cousin, 1640 01:09:47,705 --> 01:09:49,446 she had been bullied by that name. She 52 years old. 1641 01:09:49,446 --> 01:09:51,099 And I didn't want that to happen to you. 1642 01:09:51,099 --> 01:09:52,710 Your-- Your-- Your Dishonor, you know. 1643 01:09:52,710 --> 01:09:55,713 - I'm warning you. - I understand. Uh, I'm just... 1644 01:09:55,713 --> 01:09:57,889 I'mma be quiet right up here in your courtroom today. 1645 01:09:57,889 --> 01:09:59,412 Yes, yes, yes I am. 1646 01:09:59,412 --> 01:10:01,458 I believe you gonna fry. 1647 01:10:01,458 --> 01:10:02,720 You better shut your ass up. Just shut up! 1648 01:10:02,720 --> 01:10:04,200 Just shut up talking to me. 1649 01:10:04,200 --> 01:10:05,244 Shouldn't have ran all them red lights. 1650 01:10:05,244 --> 01:10:06,811 - Bailiff? - Mmm. 1651 01:10:06,811 --> 01:10:08,943 Keep your good eye on this one. She's trouble. 1652 01:10:12,295 --> 01:10:15,298 Well, it looks like that way to me, Your Honor. 1653 01:10:15,298 --> 01:10:17,387 Looks that way to me, Your Honor. 1654 01:10:17,387 --> 01:10:19,954 This whole courtroom looks suspect. 1655 01:10:19,954 --> 01:10:22,827 Matter of fact, this whole courtroom looks suspect. 1656 01:10:22,827 --> 01:10:27,484 MaDude Himms, you are sentenced to 180 days jail time 1657 01:10:27,484 --> 01:10:29,747 Judge Loreal: for attempting to evade the police. 1658 01:10:29,747 --> 01:10:32,228 Your cellmate will be R. Kelly. 1659 01:10:32,228 --> 01:10:34,012 Oh! 1660 01:10:34,012 --> 01:10:35,492 He not my type, Your Honor. 1661 01:10:35,492 --> 01:10:37,058 You gonna be trapped in the closet. 1662 01:10:37,058 --> 01:10:38,625 Followed by six months of house arrest. 1663 01:10:38,625 --> 01:10:41,715 Then we will possibly reevaluate your probation. 1664 01:10:41,715 --> 01:10:43,630 Don't reevaluate it. Just keep it like it is. 1665 01:10:43,630 --> 01:10:48,156 Also... mandatory church on Sundays. 1666 01:10:48,156 --> 01:10:50,855 - Not the church! - Church. 1667 01:10:50,855 --> 01:10:52,291 Oh, Lord. 1668 01:10:52,291 --> 01:10:54,424 - Gimme anything but church! - Church! 1669 01:10:54,424 --> 01:10:56,164 You 'bout to have a religious love. 1670 01:10:56,164 --> 01:10:58,297 No, Lord, please gimme solitary confinement. 1671 01:10:58,297 --> 01:10:59,690 Y'all got a bed big enough for her? 1672 01:10:59,690 --> 01:11:02,214 - Gimme the electric chair! - Church! 1673 01:11:02,214 --> 01:11:03,824 - We're gonna help you! - No, we ain't. 1674 01:11:03,824 --> 01:11:05,826 Jesus! 1675 01:11:05,826 --> 01:11:07,741 Well, I know how you feel. Believe me. 1676 01:11:07,741 --> 01:11:09,265 Well, I know how she feels. 1677 01:11:09,265 --> 01:11:11,484 Ha! Case Closed. 1678 01:11:11,484 --> 01:11:13,834 Yes! 1679 01:11:13,834 --> 01:11:16,881 I get to use my dick pump all by myself. 1680 01:11:16,881 --> 01:11:18,839 Pornhub all week. Gimme one! 1681 01:11:22,669 --> 01:11:26,369 Not even God can save your ass now, MaDude. 1682 01:11:27,935 --> 01:11:30,111 I can't believe MaDude's going to jail. 1683 01:11:30,111 --> 01:11:32,592 I can't believe I lost the case. 1684 01:11:32,592 --> 01:11:35,987 I am the worst lawyer ever. I'm the worst everything ever. 1685 01:11:35,987 --> 01:11:38,076 I mean, God, where are you when I need you? 1686 01:11:39,295 --> 01:11:41,949 God. 1687 01:11:41,949 --> 01:11:44,691 Bam. He was incensed. 1688 01:11:44,691 --> 01:11:46,258 Pow! Wu Tang, nigga. 1689 01:11:46,258 --> 01:11:47,694 I can say nigga in heaven. 1690 01:11:51,350 --> 01:11:55,398 But you can't! I been me damned. 1691 01:11:58,314 --> 01:12:01,142 When God told me to write a movie... 1692 01:12:01,142 --> 01:12:02,883 I never thought the devil would show up. 1693 01:12:02,883 --> 01:12:07,714 Do you see the color of my suit? Who the hell you think I am? 1694 01:12:07,714 --> 01:12:10,326 That's what I get for not writing. 1695 01:12:10,326 --> 01:12:12,980 Perfect. Makes perfect sense. The devil's talking to me. 1696 01:12:12,980 --> 01:12:15,374 Why wouldn't the devil talk to me? 1697 01:12:15,374 --> 01:12:18,377 Well, I'm sensing you kind of need my help. 1698 01:12:18,377 --> 01:12:23,251 How may I be of service, Fairy? - No. 1699 01:12:23,251 --> 01:12:26,733 I have been appointed by the Lord. 1700 01:12:26,733 --> 01:12:30,258 I'm delivered. I'm delivered. I'm delivered. 1701 01:12:32,870 --> 01:12:36,003 Well, brother, if you don't need me, I'll just go back 1702 01:12:36,003 --> 01:12:39,006 to the Proud Boys community and Peckerwoods. 1703 01:12:39,006 --> 01:12:40,573 Hey, they love me over there. 1704 01:12:40,573 --> 01:12:43,620 I'm their idol. Hasta luego, Fairy. 1705 01:12:43,620 --> 01:12:45,361 It's Pherry. 1706 01:12:45,361 --> 01:12:48,407 My name is Pherry, Pherry, Pherry! 1707 01:12:48,407 --> 01:12:50,104 No, it ain't. 1708 01:12:51,497 --> 01:12:54,674 Damnit. This is BS. 1709 01:12:54,674 --> 01:12:57,024 I bet you never show up to Kevin Hart's bathroom like this. 1710 01:12:59,157 --> 01:13:03,030 Write the vision, son. Write the vision. 1711 01:13:05,729 --> 01:13:08,384 I finally figured out what I needed to do. 1712 01:13:08,384 --> 01:13:10,298 I needed to write the movie. 1713 01:13:10,298 --> 01:13:13,867 So I decided to have my assistant, Joy, write it. 1714 01:13:13,867 --> 01:13:16,479 With Joy around, there's no need for AI. 1715 01:13:17,871 --> 01:13:20,787 Oh! 1716 01:13:20,787 --> 01:13:24,704 This is plot, character development. 1717 01:13:24,704 --> 01:13:26,793 This is a storyline. 1718 01:13:26,793 --> 01:13:29,013 - Can we put that in the movie? - Put what in the movie? 1719 01:13:29,013 --> 01:13:31,711 - A storyline. - A storyline? 1720 01:13:31,711 --> 01:13:33,800 Yeah. Just-- just steal it. Just put it in the storyline. 1721 01:13:33,800 --> 01:13:35,672 - Oh, yeah. Okay. - Just write it down. 1722 01:13:35,672 --> 01:13:37,456 - Make me look good. - Okay. 1723 01:13:37,456 --> 01:13:39,806 I can steal all things through Christ who strengthens me. 1724 01:13:39,806 --> 01:13:42,853 - We stealing this. - Um, you going to hell. 1725 01:13:42,853 --> 01:13:44,637 - What you say? - Nothing. Mm-hmm. 1726 01:13:44,637 --> 01:13:46,334 Ooh. This is gonna be good. 1727 01:13:46,334 --> 01:13:49,599 We gon' use it all. Just mix it up like a gumbo. 1728 01:13:49,599 --> 01:13:52,993 I smell WGA. I smell Oscar. 1729 01:13:52,993 --> 01:13:54,604 Everybody gonna wanna be in my movies. 1730 01:13:54,604 --> 01:13:57,084 Joy, when I blow up, 1731 01:13:57,084 --> 01:13:59,783 I'm not taking you with me, but keep writing. 1732 01:13:59,783 --> 01:14:02,699 Oh! Oh! Write this down! Montage. 1733 01:14:02,699 --> 01:14:05,832 Every movie need a montage. A good montage. 1734 01:14:16,582 --> 01:14:20,543 Oh, Joy, how is my screenplay going? 1735 01:14:20,543 --> 01:14:22,327 Oh, it's going. 1736 01:14:22,327 --> 01:14:24,329 Oh, but wait, wait, wait. No, don't talk, more writing. 1737 01:14:24,329 --> 01:14:25,896 I just want to envision myself in the words. 1738 01:14:25,896 --> 01:14:27,680 No, no, don't stop writing. 1739 01:14:27,680 --> 01:14:31,467 Ooh, it's gonna be so good. Damn, I'm good. Damn, I'm good. 1740 01:14:31,467 --> 01:14:35,296 That's lazy. Mm, I need this job. 1741 01:14:35,296 --> 01:14:37,516 I need this job. I need this job. 1742 01:14:37,516 --> 01:14:40,084 Ooh, I like that. Watch for that for me. 1743 01:14:40,084 --> 01:14:42,390 - You're so close to me. - Yeah, we're very close. 1744 01:14:42,390 --> 01:14:43,914 This is close. You, you read my mind. 1745 01:14:43,914 --> 01:14:45,655 This is exactly what... We're on the same wave... 1746 01:14:45,655 --> 01:14:49,136 You're so physically close to me. 1747 01:14:57,928 --> 01:14:59,712 Yeah. Yeah. Go down, go down. Scroll, scroll. 1748 01:14:59,712 --> 01:15:01,932 - I'm scrolling. - Oh, wait, wait. Stop, stop. 1749 01:15:01,932 --> 01:15:03,977 Too fast. Go back up, up, up, up. 1750 01:15:03,977 --> 01:15:07,503 Yeah, yeah. Whoa! So great. Oh, wonderful. 1751 01:15:09,635 --> 01:15:10,897 Oh! 1752 01:15:10,897 --> 01:15:12,333 Hey, this is Attorney Pherry. 1753 01:15:12,333 --> 01:15:15,772 The P is silent. Wait, MaDude? 1754 01:15:15,772 --> 01:15:17,469 No, I-- I can't possibly deal with MaDude today. 1755 01:15:17,469 --> 01:15:18,949 That's not on my docket. 1756 01:15:18,949 --> 01:15:20,516 I'm in the middle of writing a screenplay. 1757 01:15:20,516 --> 01:15:22,518 Could you scroll please? Thank you. 1758 01:15:22,518 --> 01:15:24,911 Oh, no, I couldn't possibly do that. 1759 01:15:24,911 --> 01:15:25,912 Thank you. 1760 01:15:27,566 --> 01:15:30,090 Damn, that's good. Oh, I'm a good ass writer. 1761 01:15:32,919 --> 01:15:33,920 That's so good. 1762 01:15:36,923 --> 01:15:39,012 Oh, Lordy, Lordy, Lordy. 1763 01:15:39,012 --> 01:15:42,363 Look at us here just getting clean, 1764 01:15:42,363 --> 01:15:44,627 so we can be there with the Lord in the end days. 1765 01:15:44,627 --> 01:15:46,629 You know, cleanliness is next to Godliness, 1766 01:15:46,629 --> 01:15:49,545 and I know he love you because I sure do. 1767 01:15:49,545 --> 01:15:50,937 Oh, Lordy, Lordy. 1768 01:15:50,937 --> 01:15:52,548 Make sure y'all get all that dirt off you. 1769 01:15:55,594 --> 01:15:59,032 Oh, uh... Done seen too much. No, no, no, we good. 1770 01:15:59,032 --> 01:16:02,209 Sure we should make this water get us a little colder. 1771 01:16:02,209 --> 01:16:04,951 God. You know, I'm a old lady. 1772 01:16:04,951 --> 01:16:06,605 Only got so many of these left. 1773 01:16:06,605 --> 01:16:09,260 Alright, ladies, two-minute showers up. 1774 01:16:09,260 --> 01:16:11,088 Let's go. Let's go, let's go! 1775 01:16:11,088 --> 01:16:13,830 Oh, I knew there was a God. Officer : Come on. Let's go. 1776 01:16:13,830 --> 01:16:15,179 Well, it was so nice to see you ladies. 1777 01:16:15,179 --> 01:16:16,615 Y'all go ahead. Y'all get on out here. 1778 01:16:16,615 --> 01:16:18,008 Ladies, ladies, ladies, cut that water off. 1779 01:16:18,008 --> 01:16:20,010 Y'all been here long enough now. Come on. 1780 01:16:20,010 --> 01:16:22,665 - We in a drought. - Stop your yabbering. 1781 01:16:22,665 --> 01:16:24,580 MaDude: Look Barney Fife, I'm just trying to make sure 1782 01:16:24,580 --> 01:16:26,320 everything is where it needs to be. 1783 01:16:26,320 --> 01:16:29,019 You're taking all day. You want to go home or not? 1784 01:16:29,019 --> 01:16:32,762 Got me up here with all this temptation, wetness, and water. 1785 01:16:32,762 --> 01:16:35,242 Just trying to be my best Christian self. 1786 01:16:35,242 --> 01:16:39,203 Today's your lucky day, MaDude. Let's go. 1787 01:16:39,203 --> 01:16:43,511 Ain't a jail alive that can hold me, baby. 1788 01:16:43,511 --> 01:16:44,991 Where my shit? 1789 01:16:44,991 --> 01:16:47,385 - Is this yours? - Hell nah, that ain't mine. 1790 01:16:47,385 --> 01:16:50,431 What the hell I look like? You can keep that. 1791 01:16:50,431 --> 01:16:52,433 Well, I'll save it for you when you get back. 1792 01:16:52,433 --> 01:16:54,610 Well, I ain't coming back to here. No, no, no. No way. 1793 01:16:54,610 --> 01:16:56,481 Oh, but you know what? You might be right. 1794 01:16:56,481 --> 01:16:59,702 I'll be back for my next movie. 1795 01:16:59,702 --> 01:17:03,923 Free at last, bitches, free at last! Oo-wee! 1796 01:17:03,923 --> 01:17:05,969 Look at the fresh air out here. 1797 01:17:05,969 --> 01:17:08,319 Damn, it is hot. Hell is my family at? 1798 01:17:08,319 --> 01:17:10,060 There your ass is. Why you late? 1799 01:17:10,060 --> 01:17:12,540 Just get your big ass in the car, San Quentin Tarantina. 1800 01:17:12,540 --> 01:17:13,933 They gonna have your ass right back up in here. 1801 01:17:19,112 --> 01:17:22,115 The end. 1802 01:17:22,115 --> 01:17:25,118 Ooh, Joy, this is fabulous. 1803 01:17:25,118 --> 01:17:27,947 Fool, this might be the best thing I ever done. 1804 01:17:27,947 --> 01:17:32,822 Written by Taylor Pherry, my P is silent. 1805 01:17:34,998 --> 01:17:37,827 Hey! Wha-- wha-- what the... No, no, no, no! 1806 01:17:38,566 --> 01:17:40,960 No, no! 1807 01:17:40,960 --> 01:17:43,354 Let me tell you, computers ain't like your stories, man. 1808 01:17:43,354 --> 01:17:46,313 - They need backup. - Oh, please. 1809 01:17:46,313 --> 01:17:49,577 Stop praying, bitch. He ain't gonna help you now. 1810 01:17:49,577 --> 01:17:50,883 What the... 1811 01:17:50,883 --> 01:17:53,886 It's like life. 1812 01:17:53,886 --> 01:17:55,758 The devil's in the details. 1813 01:17:55,758 --> 01:17:57,063 Says you. 1814 01:17:58,717 --> 01:18:01,111 Oh, man. 1815 01:18:05,550 --> 01:18:08,379 I thought you-- you weren't happy with my work? 1816 01:18:08,379 --> 01:18:10,511 Your work is pure joy, son. 1817 01:18:10,511 --> 01:18:14,254 It's probably best to say that you were divinely inspired. 1818 01:18:14,254 --> 01:18:15,560 I was, wasn't I? 1819 01:18:15,560 --> 01:18:17,083 It's time to go worship, son. 1820 01:18:18,432 --> 01:18:21,740 Yes, Lord. Yes, Lord. 1821 01:18:24,787 --> 01:18:27,267 What we're here to do today is... 1822 01:18:29,400 --> 01:18:31,184 give it up to the Lord. 1823 01:18:31,184 --> 01:18:33,186 Amen. 1824 01:18:33,186 --> 01:18:34,927 All of our plans? 1825 01:18:34,927 --> 01:18:37,495 We give it up to the Lord. 1826 01:18:37,495 --> 01:18:38,670 All of our ideas? 1827 01:18:38,670 --> 01:18:40,803 Uh-huh, uh-huh! 1828 01:18:40,803 --> 01:18:42,892 We giving it up to the Lord. You hear me? 1829 01:18:42,892 --> 01:18:44,154 - Lord! - Hallelujah! 1830 01:18:44,154 --> 01:18:45,372 - Amen! - Mercy. Mercy! 1831 01:18:45,372 --> 01:18:47,113 - Yes, Pastor! - Yes. 1832 01:18:47,113 --> 01:18:51,596 Listen, now. All our wishes, we give it up to the Lord. 1833 01:18:51,596 --> 01:18:53,163 - Up to the Lord. - Yes! 1834 01:18:53,163 --> 01:18:54,773 - Hallelujah! - That's right, that's right! 1835 01:18:54,773 --> 01:18:58,559 - Hallelu! - And all of our money... 1836 01:18:58,559 --> 01:19:00,518 - Yes, yes. - Yes-- 1837 01:19:00,518 --> 01:19:01,824 You give it to me. 1838 01:19:01,824 --> 01:19:02,955 - To the... - What? 1839 01:19:04,652 --> 01:19:06,219 - Are you with me? - No, no, no. 1840 01:19:06,219 --> 01:19:07,612 That ain't gon' be it. 1841 01:19:07,612 --> 01:19:09,266 I thought we was giving it up to the Lord. 1842 01:19:09,266 --> 01:19:11,268 No, thank you. Hallelujah? 1843 01:19:13,792 --> 01:19:15,272 MaDude: Helluurr! 1844 01:19:26,718 --> 01:19:29,939 No, Miss Celie. Oh, Lord, have mercy. 1845 01:19:29,939 --> 01:19:31,331 The one day I come to church, look at this. 1846 01:19:31,331 --> 01:19:34,508 The devil showed up. 1847 01:19:37,511 --> 01:19:39,209 Think I done gone blind for two seconds. 1848 01:19:42,429 --> 01:19:43,996 She going to hell. 1849 01:19:43,996 --> 01:19:45,650 - She going to hell hell. - Like real hell. 1850 01:19:53,440 --> 01:19:56,008 She's shaking, she's shaking her ass in church. 1851 01:19:58,271 --> 01:19:59,620 Thank you for my Pilates class. 1852 01:20:05,801 --> 01:20:08,499 Jesus, I wasn't supposed to come to church today. That's... 1853 01:20:08,499 --> 01:20:11,807 Hi. Oh, ey, ey! Come on, Pastor. 1854 01:20:11,807 --> 01:20:12,895 MaDude, you 'bout to catch on fire. 1855 01:20:12,895 --> 01:20:14,331 Oh, Lord. 1856 01:20:17,900 --> 01:20:21,512 No, no, no. Hey, hey. Hallelujah. 1857 01:20:21,512 --> 01:20:23,427 MaDude: Oh, they got chicken at church. 1858 01:20:23,427 --> 01:20:25,211 If I had known that I'd have been here months ago. 1859 01:20:25,211 --> 01:20:28,432 Hey, hey, must be Church's Chicken. 1860 01:20:28,432 --> 01:20:30,521 Whoo! Moe got lice, y'all. 1861 01:20:30,521 --> 01:20:32,436 Killed 12 Clydesdales for them boots. 1862 01:20:32,436 --> 01:20:36,440 Go ahead. Pastor on, carry on. Praise and praise, do it up. 1863 01:20:36,440 --> 01:20:40,531 Mm,, Come on, Pastor. Go 'head, preach. 1864 01:20:40,531 --> 01:20:42,272 Ladies and gentlemen, we got a special guest. 1865 01:20:48,582 --> 01:20:51,716 - Taylor Pherry? - Me? 1866 01:20:51,716 --> 01:20:54,284 It's your day to lead us in prayer. Get on up here. 1867 01:20:54,284 --> 01:20:58,070 - Alright, alright! - Get on up there, baby. 1868 01:20:58,070 --> 01:21:01,247 Alright. Thank you, thank you. 1869 01:21:01,247 --> 01:21:04,033 Huh! Ooh, I'm so nervous. 1870 01:21:04,033 --> 01:21:05,034 First, giving honor to God and... 1871 01:21:05,034 --> 01:21:06,644 Amen. 1872 01:21:06,644 --> 01:21:08,559 And the congregation, I just wanna say, 1873 01:21:08,559 --> 01:21:10,039 put your hands together. 1874 01:21:12,084 --> 01:21:13,390 Yes! 1875 01:21:14,782 --> 01:21:16,349 I wrote a movie, y'all. 1876 01:21:16,349 --> 01:21:18,047 Y'all wanna sing a song or something for me? 1877 01:21:20,136 --> 01:21:21,485 Hey! 1878 01:21:35,716 --> 01:21:38,502 'Cause I can, I can, I can! 1879 01:21:38,502 --> 01:21:42,158 Come on, Hoprah. Come on, Hoprah. Hoprah, Hoprah, Hoprah! 1880 01:21:49,687 --> 01:21:50,731 Get out the way! 1881 01:21:52,385 --> 01:21:56,650 Where's my successor? 1882 01:21:59,349 --> 01:22:04,310 I crown, Taylor Pherry, the new me. 1883 01:22:07,009 --> 01:22:10,099 And with me, thy will all come. 1884 01:22:12,840 --> 01:22:17,236 I wrote a movie "Inspired by God," 1885 01:22:17,236 --> 01:22:19,412 and it's coming out soon, 1886 01:22:19,412 --> 01:22:23,112 and each of you is gonna get a movie premiere ticket! 1887 01:22:25,331 --> 01:22:28,160 And you get a ticket! And you get a ticket! 1888 01:22:28,160 --> 01:22:30,554 And you getting a ticket. Don't think I forgot about you! 1889 01:22:30,554 --> 01:22:32,817 You getting a ticket. 1890 01:22:32,817 --> 01:22:35,037 Y'all getting tickets! 1891 01:22:35,037 --> 01:22:37,213 You getting a ticket! 1892 01:22:37,213 --> 01:22:39,476 And that is my story. 1893 01:22:39,476 --> 01:22:41,304 The story of how I became 1894 01:22:41,304 --> 01:22:44,046 the world-famous writer, director, actor, producer, 1895 01:22:44,046 --> 01:22:46,962 lawyer, doctor, handyman, plumber, mover, shaker, 1896 01:22:46,962 --> 01:22:49,921 Grossmates delivery driver you now know and love. 1897 01:22:49,921 --> 01:22:52,228 And I'll make sure you also get a ticket 1898 01:22:52,228 --> 01:22:53,620 to my next church movie. 1899 01:22:53,620 --> 01:22:55,405 Coming to a theater near you. 1900 01:22:57,494 --> 01:22:59,409 Today was a God's Day. 1901 01:23:02,064 --> 01:23:04,588 Won't I do it? Won't I do it? 147641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.