Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,222 --> 00:00:10,306
[elevator dings]
2
00:00:13,601 --> 00:00:14,477
[gasps]
3
00:00:17,313 --> 00:00:20,150
-Clark. Look, the other night--
-Lois. Hey, about
the other night--
4
00:00:20,233 --> 00:00:22,235
Oh, you first.
5
00:00:22,318 --> 00:00:25,030
[sighing] Lois, I, uh...
6
00:00:25,113 --> 00:00:26,614
[softly] Hey!
Shut up and follow me.
7
00:00:30,994 --> 00:00:31,911
I have an assignment for you.
8
00:00:31,995 --> 00:00:33,663
You two are going to cover
9
00:00:33,747 --> 00:00:36,958
Metropolis' most eligible
bachelor and bachelorette
contest.
10
00:00:37,000 --> 00:00:38,835
-[thuds]
-No!
11
00:00:38,877 --> 00:00:40,211
-What?
-What the...
12
00:00:40,295 --> 00:00:43,673
-[groans softly]
-Hey! Perry, that's my event!
13
00:00:43,757 --> 00:00:46,509
Cat, they're the only reporters
Superman talks to.
14
00:00:46,593 --> 00:00:49,637
What does Superman have to do
with some random contest?
15
00:00:49,679 --> 00:00:53,058
-[groans softly]
-Oh, it's not a random contest.
16
00:00:53,141 --> 00:00:55,393
It's the contest.
17
00:00:55,477 --> 00:00:57,270
Lights!
18
00:00:57,354 --> 00:01:00,023
The most eligible bachelor
and bachelorette contest
19
00:01:00,065 --> 00:01:04,068
is the highlight
of the
Metropolis social calendar.
20
00:01:04,152 --> 00:01:05,820
-The contest--
-The contest puts together
21
00:01:05,862 --> 00:01:10,075
a slate
of the most accomplished
single people in the city.
22
00:01:10,158 --> 00:01:15,872
-Then--
-Then the winner is announced
on live TV, live.
23
00:01:15,955 --> 00:01:18,917
But why would Superman
be there?
24
00:01:19,000 --> 00:01:21,711
Because Superman
is one of the finalists
this year,
25
00:01:21,794 --> 00:01:24,714
and the contest raises money
for the children's hospital.
26
00:01:24,798 --> 00:01:29,052
-Oh, geez.
-Okay, so he'll
definitely be there.
27
00:01:29,094 --> 00:01:33,223
Which is why I want
my number one
Superman reporters on the beat.
28
00:01:33,264 --> 00:01:35,558
You two, bring me gossip
on Superman.
29
00:01:37,811 --> 00:01:39,728
[laughs hysterically]
30
00:01:39,770 --> 00:01:41,773
Lois, I'm... I'm worried
that you're not taking
this assignment seriously.
31
00:01:41,856 --> 00:01:45,068
You know, I heard
that Superman likes
a certain stubborn reporter.
32
00:01:45,151 --> 00:01:46,528
Oh, stubborn?
33
00:01:46,569 --> 00:01:49,114
I think you mispronounced
brilliant, Smallville.
34
00:01:49,197 --> 00:01:50,907
[cell phones ringing]
35
00:01:52,325 --> 00:01:53,618
[chuckling] Mr. White's
texting us the info.
36
00:01:53,702 --> 00:01:56,663
Okay, the press conference
starts in 20.
37
00:01:56,705 --> 00:01:58,123
I'll go find Jimmy.
38
00:01:58,206 --> 00:02:01,292
And then after, we'll talk.
Yeah?
39
00:02:01,376 --> 00:02:03,128
-Yeah.
-[kisses]
40
00:02:03,211 --> 00:02:04,671
See you soon.
41
00:02:09,718 --> 00:02:13,471
-[yelps]
-Lane, I demand
you bring me along.
42
00:02:13,555 --> 00:02:15,056
Oh, um...
[chuckles nervously]
43
00:02:15,098 --> 00:02:17,225
Perry was very clear.
44
00:02:17,267 --> 00:02:20,270
So, um, why would we
bring you with us?
45
00:02:20,311 --> 00:02:21,938
[laughs cunningly]
46
00:02:22,022 --> 00:02:25,817
Oh, darling.
You're going to bring me along.
47
00:02:25,900 --> 00:02:31,489
Because you and I
both know Superman's secret,
don't we?
48
00:02:31,573 --> 00:02:32,365
[gulps]
49
00:02:32,449 --> 00:02:34,617
[opening music playing]
50
00:03:01,144 --> 00:03:02,479
Wow.
51
00:03:02,562 --> 00:03:04,731
"It's Jimmy.
The symposium sure went bad."
52
00:03:05,148 --> 00:03:07,734
Huh? No.
53
00:03:07,817 --> 00:03:08,777
Hey, Clark.
54
00:03:08,818 --> 00:03:11,446
So, I turned
the Pentagon on you.
55
00:03:11,488 --> 00:03:12,655
Sorry.
[groans softly]
56
00:03:15,241 --> 00:03:18,495
Earth is for earthlings.
57
00:03:20,205 --> 00:03:22,040
Hey, Clark.
58
00:03:22,123 --> 00:03:24,751
How am I supposed
to talk to you when
I don't know how to fix this?
59
00:03:24,793 --> 00:03:25,668
[truck horn blaring]
60
00:03:28,421 --> 00:03:29,839
[engine accelerating]
61
00:03:34,803 --> 00:03:36,805
[groans softly]
62
00:03:36,846 --> 00:03:39,099
Watch where you're going!
63
00:03:39,182 --> 00:03:41,518
Are you... all right?
64
00:03:44,354 --> 00:03:46,523
Sorry. I... I... I just...
65
00:03:47,273 --> 00:03:48,274
You... You okay?
66
00:03:48,358 --> 00:03:50,944
You were assisting me?
67
00:03:51,861 --> 00:03:52,946
I'm fine.
68
00:03:53,029 --> 00:03:54,489
But who are you?
69
00:03:54,531 --> 00:03:57,450
The name's Jimmy Olsen,
a leader at the Planet
70
00:03:57,534 --> 00:03:59,494
and head
of the Flamebird division.
71
00:03:59,536 --> 00:04:02,038
You're the leader
of the planet?
72
00:04:02,080 --> 00:04:03,331
Then you can assist me.
73
00:04:03,373 --> 00:04:04,708
My name's Kara.
74
00:04:04,749 --> 00:04:06,126
And I'm searching for someone.
75
00:04:06,209 --> 00:04:07,627
Sure, I can help.
76
00:04:08,670 --> 00:04:10,005
-Let's start over here.
-Oh!
77
00:04:11,881 --> 00:04:13,341
Huh?
78
00:04:13,383 --> 00:04:15,510
[cell phone ringing]
79
00:04:18,221 --> 00:04:19,305
Jimmy?
80
00:04:20,223 --> 00:04:23,893
[Cat laughing]
And here we are!
81
00:04:23,977 --> 00:04:25,729
The main event!
82
00:04:25,770 --> 00:04:27,439
Uh... Wait. Where did Kent go?
83
00:04:27,522 --> 00:04:29,357
Oh. He's, um...
[smacks lips]
84
00:04:29,399 --> 00:04:31,401
He's feeding the meter.
[chuckles nervously]
85
00:04:31,443 --> 00:04:32,902
Okay. I brought you.
86
00:04:32,944 --> 00:04:33,903
Now, what do you mean
we know Superman's secret?
87
00:04:34,904 --> 00:04:37,949
Darling, it's obvious,
88
00:04:38,033 --> 00:04:43,747
because we both know
that Superman is...
89
00:04:44,456 --> 00:04:46,374
not single!
90
00:04:46,416 --> 00:04:47,917
-[chuckles]
-[sighs in relief]
91
00:04:47,959 --> 00:04:52,464
And we both know
that Superman's
significant other
92
00:04:52,547 --> 00:04:56,301
is in this very room.
93
00:04:56,384 --> 00:05:00,305
Because Superman is dating...
94
00:05:03,099 --> 00:05:05,435
one of the other finalists.
95
00:05:05,477 --> 00:05:07,854
I mean, it just makes sense.
96
00:05:07,937 --> 00:05:11,858
The contestants
aren't ordinary people
like you and me.
97
00:05:11,941 --> 00:05:14,569
Well, I mean,
being one of The Planet's
youngest reporters
98
00:05:14,611 --> 00:05:17,030
is pretty impressive.
[chuckles softly]
99
00:05:17,113 --> 00:05:20,283
So, naturally,
Superman is dating one of them.
100
00:05:20,325 --> 00:05:22,285
We just have to figure out who
101
00:05:22,369 --> 00:05:26,623
because then
we can figure out
his secret identity.
102
00:05:26,664 --> 00:05:27,916
What secret identity?
103
00:05:27,957 --> 00:05:30,794
I mean,
maybe he's always Superman.
104
00:05:30,877 --> 00:05:31,920
[scoffs] Please.
105
00:05:31,961 --> 00:05:33,546
You ever see Superman
at the store?
106
00:05:33,630 --> 00:05:38,426
No. He's hiding among us.
Disguised in plain sight.
107
00:05:38,468 --> 00:05:41,596
This is the story
of the century.
108
00:05:41,638 --> 00:05:45,141
We are going
to uncover Superman.
109
00:05:45,225 --> 00:05:48,645
Great. I'll just tell Clark.
[chuckles nervously]
110
00:05:50,271 --> 00:05:51,481
[groans softly]
111
00:05:52,524 --> 00:05:54,192
Jimmy's not coming.
112
00:05:54,275 --> 00:05:55,777
We've got bigger problems.
113
00:05:55,819 --> 00:05:58,530
Cat is trying to figure out
who Superman is dating.
114
00:05:58,613 --> 00:06:00,740
If she realizes
that we're together...
115
00:06:00,824 --> 00:06:02,534
She'll figure out who I am.
116
00:06:02,617 --> 00:06:03,827
So, when you show up
as Superman,
117
00:06:03,910 --> 00:06:06,079
you have to act super single.
118
00:06:06,162 --> 00:06:08,164
You can't let anyone know
we're together.
119
00:06:08,248 --> 00:06:12,669
So, no telling people
about the brilliant reporter
I'm in love with?
120
00:06:12,711 --> 00:06:14,462
No, don't do that.
121
00:06:14,504 --> 00:06:17,757
Of course, Lois.
I won't ruin this.
122
00:06:17,799 --> 00:06:19,509
I promise.
123
00:06:19,592 --> 00:06:22,178
Okay. No Clark.
We're in the clear.
124
00:06:22,262 --> 00:06:23,555
I mean, I'm not hiding.
125
00:06:23,638 --> 00:06:25,390
[chuckles nervously]
No one is hiding.
126
00:06:25,473 --> 00:06:26,891
This...
127
00:06:26,975 --> 00:06:27,851
What is this?
128
00:06:28,893 --> 00:06:29,894
Ice cream?
129
00:06:31,604 --> 00:06:33,440
You've never had ice cream?
130
00:06:33,523 --> 00:06:35,650
Strict no-sugar parents
growing up, huh?
131
00:06:35,692 --> 00:06:38,194
I do have a strict father, yes.
132
00:06:38,278 --> 00:06:39,946
But it's unimportant.
133
00:06:40,030 --> 00:06:41,197
Uh-huh?
134
00:06:41,281 --> 00:06:44,075
Well, you just say that
because you never had it.
135
00:06:44,159 --> 00:06:45,785
Is that a challenge?
136
00:06:53,960 --> 00:06:55,128
[gasps]
137
00:06:55,211 --> 00:06:56,629
Mmm.
138
00:06:56,712 --> 00:06:58,298
What is this?
139
00:06:58,381 --> 00:07:00,258
Mint chocolate chip.
140
00:07:00,342 --> 00:07:01,718
It's delicious.
141
00:07:01,760 --> 00:07:04,471
Oh... Hold still,
you've got a...
142
00:07:07,223 --> 00:07:10,810
So, uh... Who are you, uh...
Who are you looking for?
143
00:07:10,894 --> 00:07:14,397
I'm looking for a man,
a warrior.
144
00:07:14,439 --> 00:07:18,568
And the only person
in the universe
who will understand me.
145
00:07:18,651 --> 00:07:20,528
Oh, a guy.
146
00:07:20,570 --> 00:07:24,282
-My cousin.
-[chuckling] Oh! Cousin.
147
00:07:24,366 --> 00:07:26,117
Great. I have cousins.
148
00:07:26,201 --> 00:07:27,535
Cousins? Am I right?
149
00:07:27,577 --> 00:07:30,413
We've never met.
But I know he's in this city.
150
00:07:30,455 --> 00:07:33,666
-I just... I thought
it would be easier to find him.
-Let me help.
151
00:07:33,750 --> 00:07:37,754
And maybe we can get
more ice cream and a hot dog
on the way. What do you say?
152
00:07:37,796 --> 00:07:40,757
I say,
what is a hot dog?
153
00:07:41,758 --> 00:07:43,093
Members of the press.
154
00:07:43,134 --> 00:07:46,596
I'm pleased to introduce
the finalists
155
00:07:46,680 --> 00:07:50,266
for Metropolis' most eligible
contest.
156
00:07:50,308 --> 00:07:56,898
Fighter pilot
and S.T.A.R. Labs astronaut,
Hank Henshaw!
157
00:07:56,940 --> 00:08:02,779
Archer and
three-time world champion,
Chandi Gupta.
158
00:08:02,862 --> 00:08:05,699
They climbed Mount Everest
seven times.
159
00:08:05,782 --> 00:08:10,537
They're Dr. Bryna Brilyant.
160
00:08:10,620 --> 00:08:15,166
Influencer, philanthropist
and fashion icon,
161
00:08:15,250 --> 00:08:19,254
Silver St. Cloud.
162
00:08:19,295 --> 00:08:23,842
And... Superman!
163
00:08:23,925 --> 00:08:25,552
Who we don't know
how to get ahold of
164
00:08:25,635 --> 00:08:28,096
but are hoping
he'll just show up.
165
00:08:28,138 --> 00:08:31,683
Shoot. I... I gotta go
because I...
166
00:08:31,766 --> 00:08:33,893
The meter ran out.
167
00:08:33,977 --> 00:08:36,312
-Right. The meter.
-Ugh! Again.
168
00:08:36,395 --> 00:08:38,898
-So, let's open the floor to--
-[whooshing]
169
00:08:39,649 --> 00:08:40,525
Sorry I'm late.
170
00:08:40,607 --> 00:08:41,818
[audience cheering]
171
00:08:43,068 --> 00:08:43,903
Hello, everyone.
172
00:08:43,987 --> 00:08:45,989
[fanfare music playing]
173
00:08:50,160 --> 00:08:53,496
Okay. So, let's go
to the questions.
174
00:08:53,538 --> 00:08:55,331
Who has one
for our human finalists?
175
00:08:55,373 --> 00:08:57,667
[crickets chirping]
176
00:08:57,709 --> 00:09:00,670
And who has one
for Superman?
177
00:09:01,755 --> 00:09:03,256
George Taylor, Metropolis Star.
178
00:09:03,340 --> 00:09:05,717
What does the Man of Steel
look for in a partner?
179
00:09:05,800 --> 00:09:08,094
Well, I think
kindness is important,
180
00:09:08,178 --> 00:09:11,222
wanting to help others
and a passion for what they do.
181
00:09:11,306 --> 00:09:14,184
A bit stubborn sometimes,
but she follows the stories
that matter...
182
00:09:14,267 --> 00:09:16,144
[groaning softly]
183
00:09:16,186 --> 00:09:21,566
...on TV, which she watches
when she's not being a surgeon
and tall.
184
00:09:21,649 --> 00:09:24,527
She would be a tall surgeon.
Next.
185
00:09:24,611 --> 00:09:27,030
Hi, Cat Grant.
The Daily Planet.
186
00:09:27,072 --> 00:09:29,783
Any interest
in your fellow finalists?
187
00:09:29,866 --> 00:09:32,952
I know there's someone
I'm interested in.
188
00:09:33,036 --> 00:09:34,162
[audience whooping, cheering]
189
00:09:34,204 --> 00:09:36,373
[Cat laughing]
190
00:09:36,414 --> 00:09:38,333
Oh, that's a good one.
191
00:09:38,375 --> 00:09:41,211
Kidding aside, I'd love it
if I could get you interested
192
00:09:41,252 --> 00:09:45,215
in helping
the Combined Charities
of Metropolis Foundation.
193
00:09:45,256 --> 00:09:47,258
-I run it.
-You do?
194
00:09:47,342 --> 00:09:49,844
The foundation
does incredible work.
I'd be honored.
195
00:09:49,886 --> 00:09:51,930
Oh. That's wonderful.
196
00:09:52,013 --> 00:09:54,224
It'll mean so much
to the foundation staff.
197
00:09:54,265 --> 00:09:56,434
Well, I'd, uh,
hate to disappoint.
198
00:09:56,518 --> 00:10:01,022
[chuckles softly]
I can't imagine the Superman
disappointing anyone.
199
00:10:01,064 --> 00:10:04,693
-[chuckles softly]
Ms. St. Cloud...
-Oh, Silver, please.
200
00:10:04,734 --> 00:10:09,739
Um, Silver.
Truthfully, I don't
think of myself as Superman.
201
00:10:09,823 --> 00:10:13,076
I consider myself a normal man.
202
00:10:13,159 --> 00:10:15,662
Pfft. Normal?
203
00:10:15,745 --> 00:10:17,247
I have a question for you,
Superman.
204
00:10:17,288 --> 00:10:20,750
At what point will you stop
endangering our city?
205
00:10:20,834 --> 00:10:22,168
This isn't a man.
206
00:10:22,252 --> 00:10:25,714
This is an alien weapon
waiting to go off.
207
00:10:25,755 --> 00:10:27,716
Just look at what happened
to S.T.A.R. Labs.
208
00:10:27,757 --> 00:10:32,887
Uh... Did you forget
the 30-foot tall monster
who tried to destroy our city?
209
00:10:32,929 --> 00:10:35,849
Superman saved us.
210
00:10:35,932 --> 00:10:41,146
You may have the masses fooled,
but those who matter
are keeping their eye on you.
211
00:10:41,229 --> 00:10:43,606
Earth is for earthlings,
Superman.
212
00:10:43,690 --> 00:10:44,941
[audience gasps]
213
00:10:48,445 --> 00:10:50,488
Come on.
We got what we came for.
214
00:10:50,572 --> 00:10:52,866
I know who Superman is dating.
215
00:10:52,949 --> 00:10:56,911
And you do too.
Right, Lois?
216
00:11:00,457 --> 00:11:02,459
Welcome to Metropolis.
217
00:11:02,542 --> 00:11:05,170
-What do you want
to see first?
-Everything.
218
00:11:15,305 --> 00:11:16,806
[sighs softly] Ah!
219
00:11:16,890 --> 00:11:18,099
-[grunts]
-[ball whooshes]
220
00:11:49,631 --> 00:11:52,258
Come on.
There's one last thing
you have to see.
221
00:11:53,176 --> 00:11:56,221
Huh. It all makes sense now.
222
00:11:56,304 --> 00:11:59,349
The signs were there
staring me in the face.
223
00:11:59,391 --> 00:12:03,937
The only person
who could possibly
be dating Superman is...
224
00:12:04,020 --> 00:12:06,731
[sighs wearily]
Look, Cat, I--
225
00:12:06,815 --> 00:12:09,109
-...Silver St. Cloud!
-What?
226
00:12:09,192 --> 00:12:11,736
It can't be Hank
because Hank
seems to hate Superman.
227
00:12:11,820 --> 00:12:15,532
It can't be Bryna or Chandi
because they clearly
have never met him before.
228
00:12:15,615 --> 00:12:18,243
But Silver defended Superman.
229
00:12:18,326 --> 00:12:20,078
She's the only one
he talked to,
230
00:12:20,161 --> 00:12:23,665
and there's a vibe
between them.
231
00:12:23,707 --> 00:12:24,708
I don't think they have a vibe.
232
00:12:24,749 --> 00:12:27,544
There's such a vibe!
233
00:12:27,585 --> 00:12:30,672
She's a genius
who made her fortune at 13.
234
00:12:30,714 --> 00:12:35,301
She's smart, talented
and raises millions
for charity every year.
235
00:12:35,385 --> 00:12:37,762
I mean, who else
should Superman be with?
236
00:12:37,846 --> 00:12:40,181
Well, what about me!
237
00:12:40,223 --> 00:12:42,058
I'm the one who broke
the Superman story.
238
00:12:42,142 --> 00:12:44,227
I'm the one who got
the interview with him.
239
00:12:44,269 --> 00:12:47,147
Logically, it makes sense
for it to be me.
240
00:12:48,732 --> 00:12:50,775
[laughs hysterically]
241
00:12:51,735 --> 00:12:53,570
Why is that so funny?
242
00:12:53,611 --> 00:12:55,780
Oh! You're serious.
243
00:12:56,364 --> 00:12:58,199
Lane...
244
00:12:58,241 --> 00:13:02,704
Lois, he's Superman.
And these people
are superhuman.
245
00:13:02,746 --> 00:13:06,124
The least impressive one
climbed Mount Everest
seven times.
246
00:13:06,207 --> 00:13:09,419
-Yeah, but--
-Listen, we're reporters,
247
00:13:09,502 --> 00:13:14,382
outside observers
looking in on worlds
that we aren't a part of.
248
00:13:14,424 --> 00:13:19,179
We write the story.
We don't become the story.
249
00:13:19,262 --> 00:13:21,264
And what you and Kent have
is cute.
250
00:13:21,306 --> 00:13:22,182
Focus on that.
251
00:13:24,559 --> 00:13:25,560
[all laughing]
252
00:13:35,320 --> 00:13:37,322
It's my favorite view
of the whole city.
253
00:13:37,405 --> 00:13:40,533
I come up here all the time
with Lois and...
254
00:13:40,617 --> 00:13:42,869
And with my best friend.
255
00:13:43,661 --> 00:13:44,913
Why did you say it that way?
256
00:13:44,954 --> 00:13:46,414
Is this best friend
your enemy now?
257
00:13:46,456 --> 00:13:49,501
Jimmy Flamebird,
I will make your enemies mine.
258
00:13:49,584 --> 00:13:51,711
No, it's just...
259
00:13:51,795 --> 00:13:56,883
Have you ever messed up
on such a grand scale
it hurts someone else?
260
00:13:56,966 --> 00:14:01,596
And then you avoided them
because you didn't know
how to make it right.
261
00:14:03,390 --> 00:14:06,643
Avoiding? Yes.
262
00:14:06,685 --> 00:14:09,896
I came here
against my father's wishes.
263
00:14:09,979 --> 00:14:14,109
He wanted to come with me,
but I wanted to do this
on my own.
264
00:14:15,235 --> 00:14:17,737
See a world without limits,
265
00:14:17,821 --> 00:14:22,117
without rules or parameters
to go to new places.
266
00:14:22,158 --> 00:14:25,286
-Discover new things.
-And step into...
267
00:14:26,329 --> 00:14:27,872
-the unknown.
-The unknown.
268
00:14:32,627 --> 00:14:35,005
[sighs] I'm sorry.
269
00:14:35,964 --> 00:14:37,173
For assisting me?
270
00:14:37,215 --> 00:14:40,343
For using you
to avoid my best friend.
271
00:14:40,385 --> 00:14:42,595
But nothing's solved
by silence.
272
00:14:43,763 --> 00:14:45,557
I have to talk to Clark.
273
00:14:45,640 --> 00:14:46,891
What do you say?
274
00:14:46,975 --> 00:14:48,560
One last stop
on the Metropolis tour?
275
00:14:53,857 --> 00:14:55,900
Ah! The big event.
276
00:14:55,984 --> 00:14:57,360
You excited, Lane?
277
00:14:57,444 --> 00:14:59,070
Yep. Can't wait.
278
00:15:00,780 --> 00:15:01,656
[camera shutter clicking]
279
00:15:02,282 --> 00:15:03,283
[grunts]
280
00:15:04,534 --> 00:15:05,368
[laughing]
281
00:15:06,745 --> 00:15:09,456
[singsong]
They're the best of the best.
282
00:15:09,539 --> 00:15:11,082
Ugh! [groans]
283
00:15:13,543 --> 00:15:15,879
[sighs wearily]
I can't get a signal.
284
00:15:15,920 --> 00:15:17,380
They must be here somewhere.
285
00:15:17,422 --> 00:15:18,298
Ugh! [gasps]
286
00:15:19,215 --> 00:15:23,136
There he is.
You found him.
287
00:15:23,219 --> 00:15:26,389
Wait, your cousin is...
288
00:15:29,601 --> 00:15:30,810
Oh.
289
00:15:30,894 --> 00:15:32,896
This is the moment
you've all been waiting for.
290
00:15:32,937 --> 00:15:38,610
Out of these luminaries,
only one has captured
the city's heart.
291
00:15:38,693 --> 00:15:44,366
And the people's choice
for most eligible is...
292
00:15:45,075 --> 00:15:48,328
Superman!
293
00:15:48,411 --> 00:15:50,955
[fanfare music playing]
294
00:15:51,748 --> 00:15:52,999
Ugh!
295
00:15:54,417 --> 00:15:55,293
[kisses]
296
00:15:59,381 --> 00:16:00,256
[sobbing]
297
00:16:03,093 --> 00:16:04,886
Lois.
298
00:16:04,928 --> 00:16:08,890
Finally. I have been
looking for you for so long,
299
00:16:08,932 --> 00:16:13,436
-hoping to meet you--
-Sorry, but there's something
important I need to do.
300
00:16:14,729 --> 00:16:16,189
[gasps]
301
00:16:17,607 --> 00:16:19,234
[grunts]
302
00:16:21,778 --> 00:16:23,530
[sniffles]
303
00:16:23,613 --> 00:16:25,240
Lois, are you hurt?
What's wrong?
304
00:16:25,281 --> 00:16:27,283
Everything.
Everything is wrong.
305
00:16:27,367 --> 00:16:30,036
The contest,
my dad running off,
the job offer.
306
00:16:30,120 --> 00:16:31,246
It's all too much.
307
00:16:31,287 --> 00:16:33,123
Job offer? What job offer?
308
00:16:33,206 --> 00:16:36,626
Vicki asked me
to move to Gotham
and become her number two.
309
00:16:36,668 --> 00:16:39,795
What? Wha...
Why didn't you tell me?
310
00:16:39,879 --> 00:16:41,798
Because we never talk anymore.
311
00:16:41,881 --> 00:16:45,010
I've been trying.
I... I wanted you to be there
when I set off the beacon.
312
00:16:45,510 --> 00:16:46,428
You what?
313
00:16:46,469 --> 00:16:48,179
This isn't coming out right.
314
00:16:48,263 --> 00:16:50,306
Because this isn't working.
315
00:16:50,390 --> 00:16:52,308
We don't make sense, Clark.
316
00:16:52,392 --> 00:16:55,645
There's a whole room of people
way better for you
than I could ever be.
317
00:16:55,729 --> 00:17:00,942
I mean, I'm not a genius,
or billionaire,
or a super-person.
318
00:17:00,984 --> 00:17:02,736
I'm just me.
[sniffles]
319
00:17:02,819 --> 00:17:04,946
And it's not enough.
320
00:17:04,988 --> 00:17:07,323
Everyone always leaves me
in the end.
321
00:17:07,364 --> 00:17:09,659
So, why are we even doing this?
322
00:17:09,743 --> 00:17:11,536
[gasps]
323
00:17:11,619 --> 00:17:15,540
[voice shaking]
Lois, are... are you
breaking up with me?
324
00:17:17,667 --> 00:17:18,959
[crashing]
325
00:17:19,002 --> 00:17:21,045
Kal-El from Krypton.
326
00:17:21,755 --> 00:17:23,631
I answered your call.
327
00:17:23,672 --> 00:17:26,301
The beacon reached me
across your galaxy,
328
00:17:26,343 --> 00:17:29,512
the only other Kryptonian
in existence,
329
00:17:29,554 --> 00:17:34,184
and I arrive
only to see you
brought me to this...
330
00:17:34,225 --> 00:17:36,353
sickening display.
331
00:17:36,394 --> 00:17:40,065
You're Kara?
You're my cousin?
332
00:17:41,066 --> 00:17:42,776
And you're a disappointment.
333
00:17:44,069 --> 00:17:46,237
I thought I would find
a warrior.
334
00:17:46,321 --> 00:17:48,031
Instead, I find a joke.
335
00:17:48,073 --> 00:17:53,578
A lap dog
serving as entertainment
to a weak and dissolute world.
336
00:17:53,661 --> 00:17:57,540
I'm not saying there
aren't temptations here,
337
00:17:57,624 --> 00:18:01,002
but a true Kryptonian
pushes through.
338
00:18:01,044 --> 00:18:05,840
This planet
has made you soft.
339
00:18:05,882 --> 00:18:07,217
What are you saying?
340
00:18:09,052 --> 00:18:11,471
You have two choices.
341
00:18:11,554 --> 00:18:14,391
Join me in conquering
this planet
342
00:18:18,520 --> 00:18:24,275
or kneel before
the new Kryptonian empire.
343
00:18:24,359 --> 00:18:26,903
No, no, no, no.
That's not...
344
00:18:26,986 --> 00:18:30,281
Kara, the empire is gone.
345
00:18:30,365 --> 00:18:32,909
[Primus]
The empire is eternal.
346
00:18:32,992 --> 00:18:37,747
-Primus, orders?
-[Primus] We have no need
of weaklings.
347
00:18:37,789 --> 00:18:39,040
[gasps]
348
00:18:39,082 --> 00:18:40,917
[Primus]
Take him down.
349
00:18:42,085 --> 00:18:43,128
[grunting]
350
00:18:43,712 --> 00:18:44,963
[groans]
351
00:18:45,046 --> 00:18:45,922
Lois?
352
00:18:46,756 --> 00:18:47,590
[grunts]
353
00:18:48,508 --> 00:18:49,592
[groans]
354
00:18:55,056 --> 00:18:57,267
[grunting]
355
00:19:01,104 --> 00:19:04,607
I don't want to fight you,
but I won't let you hurt
anyone else.
356
00:19:06,109 --> 00:19:08,194
[grunting]
357
00:19:08,278 --> 00:19:10,530
[whooshing]
358
00:19:11,823 --> 00:19:12,824
[both grunting]
359
00:19:15,493 --> 00:19:17,579
Kara, you don't
have to do this.
360
00:19:17,620 --> 00:19:20,290
[Kara]
You don't understand.
We're Kryptonians.
361
00:19:21,291 --> 00:19:22,333
-[grunts]
-[groans]
362
00:19:25,253 --> 00:19:27,339
[grunting]
363
00:19:31,926 --> 00:19:32,802
[groans]
364
00:19:33,970 --> 00:19:35,805
[groans softly]
365
00:19:39,309 --> 00:19:42,520
Go. Run! Now!
366
00:19:50,445 --> 00:19:52,322
[crowd gasping]
367
00:19:52,364 --> 00:19:54,449
[Primus]
You're hesitating.
368
00:19:54,491 --> 00:19:57,452
Is there a problem, scion?
369
00:19:57,494 --> 00:20:00,330
Or will you comply?
370
00:20:02,207 --> 00:20:04,834
No, Primus. I will comply.
371
00:20:08,338 --> 00:20:09,255
[screaming]
372
00:20:09,339 --> 00:20:10,590
No!
373
00:20:13,760 --> 00:20:14,844
[grunting]
374
00:20:17,430 --> 00:20:18,515
[explosion]
375
00:20:19,015 --> 00:20:22,102
[Primus] Oh. Oh.
376
00:20:22,185 --> 00:20:24,229
What is this?
377
00:20:24,312 --> 00:20:26,022
Scion...
378
00:20:26,106 --> 00:20:28,233
Kara, new parameters.
379
00:20:28,316 --> 00:20:30,694
Bring Kal-El to me.
380
00:20:32,987 --> 00:20:33,863
[grunting]
381
00:20:35,281 --> 00:20:38,201
-Jimmy?
-We have to catch them.
382
00:20:38,243 --> 00:20:39,369
Come on.
383
00:20:42,539 --> 00:20:43,581
-[grunting]
-[groaning]
384
00:20:52,382 --> 00:20:54,509
[grunting]
385
00:20:55,051 --> 00:20:55,885
[whirring]
386
00:21:02,392 --> 00:21:03,685
[groaning]
387
00:21:11,026 --> 00:21:12,736
[groaning]
388
00:21:16,031 --> 00:21:17,615
[breathing heavily]
389
00:21:18,867 --> 00:21:23,246
Kara... Kara, you don't have
to do this.
390
00:21:23,329 --> 00:21:25,373
For the empire...
391
00:21:25,415 --> 00:21:26,583
-[grunting]
-[groaning]
392
00:21:27,584 --> 00:21:29,377
...I'd do anything.
393
00:21:31,504 --> 00:21:32,922
[Primus]
Status, scion.
394
00:21:35,759 --> 00:21:36,593
Scion?
395
00:21:38,428 --> 00:21:39,679
My daughter?
396
00:21:40,930 --> 00:21:42,140
En route, Father.
397
00:21:42,223 --> 00:21:43,099
[helicopter whirring]
398
00:22:00,450 --> 00:22:02,619
[closing music playing]
26637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.