Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,751 --> 00:02:26,754
Duty is sacrifice.
2
00:02:27,855 --> 00:02:30,288
It eclipses all things,
3
00:02:30,289 --> 00:02:31,961
even blood.
4
00:02:33,627 --> 00:02:36,831
All men of honor
must pay its price.
5
00:02:41,436 --> 00:02:45,103
The North owes a great duty
to the Seven Kingdoms.
6
00:02:45,103 --> 00:02:47,838
One older than any oath.
7
00:02:47,840 --> 00:02:49,769
Since the days of the First Men,
8
00:02:49,770 --> 00:02:52,242
we have stood as guardians
9
00:02:52,243 --> 00:02:54,016
against the cold and the dark.
10
00:02:55,549 --> 00:02:57,314
Through its long tradition,
11
00:02:57,316 --> 00:02:59,579
the Night's Watch
cultivated its strength
12
00:02:59,579 --> 00:03:01,151
from doomed men
13
00:03:01,152 --> 00:03:03,822
who had their life
as their only possession.
14
00:03:03,823 --> 00:03:06,622
But my ancestor, Torrhen Stark,
15
00:03:06,623 --> 00:03:08,693
began a tradition
by making an offering
16
00:03:08,693 --> 00:03:11,162
at the onset of winter:
17
00:03:11,163 --> 00:03:13,463
one in 10 men from our household
18
00:03:13,465 --> 00:03:16,538
was to be chosen
to fortify the Watch.
19
00:03:19,340 --> 00:03:24,675
This is not a sentence
but an honor.
20
00:03:24,675 --> 00:03:28,812
A duty embraced by all
who serve the North.
21
00:03:28,813 --> 00:03:31,049
Even by mine own kin.
22
00:03:36,223 --> 00:03:38,661
The North must stand ready.
23
00:03:40,026 --> 00:03:41,659
Winter is coming.
24
00:03:41,661 --> 00:03:43,894
Coming?
What is this, then,
25
00:03:43,895 --> 00:03:45,896
that falls from the skies
and shivers my bones?
26
00:03:45,897 --> 00:03:49,667
This is only a late summer snow,
my prince.
27
00:03:49,668 --> 00:03:52,170
In winter, it will cover
all you see,
28
00:03:52,170 --> 00:03:54,576
and all memories
of warmth will be forgotten.
29
00:03:55,710 --> 00:03:57,908
It pleases me to think
that over a century ago
30
00:03:57,909 --> 00:04:00,582
our ancestors treated
in this very place.
31
00:04:01,949 --> 00:04:03,919
The Conqueror
and the King in the North.
32
00:04:05,687 --> 00:04:07,418
You, at least, had the mercy
33
00:04:07,419 --> 00:04:09,820
not to threaten me
with your dragon.
34
00:04:17,997 --> 00:04:19,134
My prince.
35
00:04:19,934 --> 00:04:21,904
- My lord.
- My lord.
36
00:04:22,771 --> 00:04:24,067
M'lord.
37
00:04:24,069 --> 00:04:26,437
Surely the great Torrhen Stark
38
00:04:26,437 --> 00:04:29,374
would've sooner died
than bent the knee.
39
00:04:29,375 --> 00:04:30,608
Unless he believed the Conqueror
40
00:04:30,608 --> 00:04:32,949
could bring unity
to the Seven Kingdoms.
41
00:04:34,247 --> 00:04:36,012
You are right in that.
42
00:04:36,014 --> 00:04:39,117
That unity is now threatened.
43
00:04:39,117 --> 00:04:41,781
The realm will soon
tear itself apart...
44
00:04:41,781 --> 00:04:42,853
if men do not remember
45
00:04:42,855 --> 00:04:44,593
the oath sworn to King Viserys
46
00:04:44,959 --> 00:04:47,191
and to his rightful heir.
47
00:04:47,192 --> 00:04:50,699
Starks do not forget their oaths,
my prince.
48
00:04:51,231 --> 00:04:53,564
But you must know
that my gaze is
49
00:04:53,564 --> 00:04:57,101
forever torn between
north and south.
50
00:04:57,103 --> 00:05:00,471
In winter, my duty to the Wall
is even more dire
51
00:05:00,471 --> 00:05:02,273
than the one I owe
to King's Landing.
52
00:05:02,274 --> 00:05:04,541
I need my men here.
53
00:05:04,543 --> 00:05:05,771
Whilst your men guard against
54
00:05:05,773 --> 00:05:07,545
wildlings and weather,
55
00:05:07,545 --> 00:05:11,048
the Hightowers plan
to usurp the throne.
56
00:05:11,050 --> 00:05:13,283
If my mother is
to defend her claim
57
00:05:13,285 --> 00:05:14,586
to hold the realm united,
58
00:05:14,586 --> 00:05:15,954
she needs an army.
59
00:05:15,954 --> 00:05:16,987
War is coming
60
00:05:16,988 --> 00:05:19,089
to the whole
of the realm, my lord.
61
00:05:19,091 --> 00:05:21,964
We cannot wage it without the support
of the North.
62
00:05:30,004 --> 00:05:32,002
My father brought King Jaehaerys
63
00:05:32,004 --> 00:05:34,276
and Queen Alysanne
to see the Wall.
64
00:05:34,975 --> 00:05:37,641
His Grace stood
at this very outlook
65
00:05:37,643 --> 00:05:39,744
and watched as their dragons,
66
00:05:39,745 --> 00:05:42,278
the greatest power in the world,
67
00:05:42,279 --> 00:05:44,319
refused to cross it.
68
00:05:45,954 --> 00:05:47,786
Do you think my ancestors built
69
00:05:47,786 --> 00:05:49,821
a 700-foot wall of ice
70
00:05:49,822 --> 00:05:52,295
to keep out snow and savages?
71
00:05:52,961 --> 00:05:54,797
What does it keep out?
72
00:05:56,831 --> 00:05:58,262
Death.
73
00:06:06,173 --> 00:06:08,372
I have thousands of graybeards
74
00:06:08,374 --> 00:06:10,841
who've already seen
too many winters.
75
00:06:10,843 --> 00:06:14,211
They are...
well-honed.
76
00:06:14,213 --> 00:06:15,884
So they're old?
77
00:06:16,752 --> 00:06:19,617
I can ready them
to march at once.
78
00:06:19,619 --> 00:06:20,985
If your graybeards can fight,
79
00:06:20,985 --> 00:06:23,288
the queen will have them.
80
00:06:23,288 --> 00:06:25,189
They will fight hard.
81
00:06:25,189 --> 00:06:26,952
Like Northerners.
82
00:06:26,954 --> 00:06:28,125
My lord?
83
00:06:28,127 --> 00:06:31,329
A raven's arrived.
84
00:06:31,329 --> 00:06:33,269
Urgent news from Dragonstone.
85
00:07:15,776 --> 00:07:19,148
Take your mount again.
We're flying out.
86
00:07:21,814 --> 00:07:25,415
I alone patrol over
a hundred miles of open sea,
87
00:07:25,417 --> 00:07:29,187
endlessly, to hold the blockade.
88
00:07:29,187 --> 00:07:32,728
Meleys must gorge
and rest, as must I.
89
00:07:34,228 --> 00:07:36,728
- We're going to King's Landing.
- To what end?
90
00:07:36,728 --> 00:07:38,295
Killing Vhagar.
91
00:07:38,297 --> 00:07:41,365
I cannot face that
hoary old bitch alone.
92
00:07:41,367 --> 00:07:42,899
With my dragon
and yours together,
93
00:07:42,901 --> 00:07:45,536
we can kill Vhagar
and her rider.
94
00:07:45,538 --> 00:07:46,841
Make it a son for a son.
95
00:07:49,177 --> 00:07:51,875
- Was this the queen's command?
- The queen remains absent.
96
00:07:51,877 --> 00:07:53,909
I should be at Harrenhal
bending knees,
97
00:07:53,911 --> 00:07:56,613
but I must instead
remain here to wage her war.
98
00:07:56,615 --> 00:07:59,283
Or perhaps, more simply,
to await her return.
99
00:07:59,283 --> 00:08:02,653
She has been gone for days.
Too long. She is exposed.
100
00:08:02,653 --> 00:08:04,956
- She is grieving.
- The mother grieves
101
00:08:04,956 --> 00:08:07,362
as the queen shirks her duties.
102
00:08:09,297 --> 00:08:12,600
It was a raven that brought me news
of Laena's death.
103
00:08:13,600 --> 00:08:15,771
I existed for weeks
in torment...
104
00:08:16,838 --> 00:08:19,774
refusing to believe
what I'd been told.
105
00:08:21,776 --> 00:08:24,509
It was only when I saw my daughter's
mortal remains
106
00:08:24,509 --> 00:08:26,983
that I could begin to mourn her.
107
00:08:29,317 --> 00:08:32,956
A raven has told Rhaenyra
that her son is dead.
108
00:08:34,120 --> 00:08:35,620
She needs to know it
for certain.
109
00:08:35,620 --> 00:08:37,692
She was a fool to go alone.
110
00:08:38,459 --> 00:08:40,091
What if Aemond were
to happen upon her?
111
00:08:40,091 --> 00:08:41,897
Then I would pity Aemond.
112
00:08:44,532 --> 00:08:46,730
The queen was wise
to recuse herself.
113
00:08:47,828 --> 00:08:51,874
She has not acted on the vengeful impulse
that others might have.
114
00:08:53,240 --> 00:08:56,441
If you'd have acted when you
had the chance...
115
00:08:56,442 --> 00:08:59,081
Aegon's line would
be extinguished.
116
00:09:00,414 --> 00:09:02,684
And Luke would be alive.
117
00:09:09,857 --> 00:09:11,493
Fly with me.
118
00:09:12,259 --> 00:09:15,831
- It is a command.
- Would that you were the king.
119
00:10:25,667 --> 00:10:26,802
M'lord.
120
00:10:29,602 --> 00:10:32,841
It's a marvel she was able to return from
the Stepstones at all.
121
00:10:35,236 --> 00:10:37,046
Barely done, but done.
122
00:10:37,477 --> 00:10:41,245
Seven more ships put out to sea this morn'
to fortify the blockade.
123
00:10:41,245 --> 00:10:43,648
The Gullet is vast, and we're not like
to have the numbers
124
00:10:43,649 --> 00:10:45,922
to cover all that open water.
125
00:10:48,616 --> 00:10:50,456
I must have my ship back at sea
126
00:10:50,456 --> 00:10:51,822
to lead the effort.
127
00:10:51,822 --> 00:10:54,496
It'll be many weeks yet,
I'd wager.
128
00:10:56,330 --> 00:10:58,794
But I'll have a word
with my brother...
129
00:10:58,796 --> 00:11:02,038
to see what reinforcements
the shipwrights can muster.
130
00:11:11,980 --> 00:11:14,649
The smithy delivered
this earlier.
131
00:11:16,817 --> 00:11:18,020
M'lord?
132
00:11:26,693 --> 00:11:29,692
I had this commissioned
for Prince Lucerys.
133
00:11:31,998 --> 00:11:34,970
I was very sorry to hear about your
heir's death.
134
00:11:35,503 --> 00:11:37,505
'Twas the blackest
of treacheries.
135
00:11:40,807 --> 00:11:45,643
Pardon, m'lord, if it'll please you,
much to do.
136
00:11:45,644 --> 00:11:46,878
They tell me that
you are the one
137
00:11:46,879 --> 00:11:49,018
that dragged my body
out of the sea.
138
00:11:54,388 --> 00:11:56,024
It was only my duty.
139
00:12:00,561 --> 00:12:03,698
I am indebted to you, Alyn.
140
00:12:43,270 --> 00:12:44,908
Mind your posts!
141
00:12:47,808 --> 00:12:49,812
Keep your focus, men!
142
00:12:53,413 --> 00:12:55,913
- Dragon!
- Dragon!
143
00:12:55,914 --> 00:12:57,548
Arm the scorpion!
144
00:12:57,548 --> 00:12:59,783
Arm the scorpion!
145
00:13:01,654 --> 00:13:04,054
Approaching from the southeast!
146
00:13:04,056 --> 00:13:05,355
Get around!
147
00:13:09,797 --> 00:13:11,428
Scorpion ready!
148
00:13:11,429 --> 00:13:14,298
- Halt!
- Halt!
149
00:13:16,534 --> 00:13:18,034
Stand down, it's Vhagar!
150
00:13:18,036 --> 00:13:19,904
Stand down!
151
00:13:19,905 --> 00:13:21,777
Standing down!
152
00:13:48,669 --> 00:13:50,505
Where is Jaehaerys?
153
00:13:51,840 --> 00:13:53,836
Attending his lessons.
154
00:13:54,643 --> 00:13:56,407
And those are where?
155
00:13:56,408 --> 00:13:57,908
What do you need of him?
156
00:13:57,909 --> 00:14:00,077
Taking him to the small council.
157
00:14:00,078 --> 00:14:01,111
He'll be king one day.
158
00:14:01,113 --> 00:14:03,051
He must begin his instruction.
159
00:14:03,451 --> 00:14:05,653
What if he does not
want to be king?
160
00:14:06,821 --> 00:14:08,147
Where is he?
161
00:14:08,148 --> 00:14:09,284
The library.
162
00:14:09,650 --> 00:14:12,128
You must not
interrupt his custom.
163
00:14:18,866 --> 00:14:20,536
I'm afraid.
164
00:14:23,004 --> 00:14:24,205
Don't be.
165
00:14:24,904 --> 00:14:27,673
They'd be fools to come with Vhagar
protecting the city.
166
00:14:27,673 --> 00:14:29,711
Not the dragons.
167
00:14:30,578 --> 00:14:31,813
The rats.
168
00:14:40,822 --> 00:14:43,225
The queen is
an enduring mystery...
169
00:14:43,991 --> 00:14:45,394
is she not?
170
00:15:19,259 --> 00:15:21,029
There's a chill in the air.
171
00:15:25,298 --> 00:15:27,536
Summer is well
and truly through.
172
00:15:29,037 --> 00:15:31,874
We are expected at the small council,
Your Grace.
173
00:15:47,556 --> 00:15:48,952
We cannot.
174
00:15:49,658 --> 00:15:50,893
Again.
175
00:15:53,894 --> 00:15:55,498
Yes, Your Grace.
176
00:16:00,235 --> 00:16:02,238
If you wouldn't mind?
177
00:16:35,269 --> 00:16:37,668
- Your Grace.
- Good day.
178
00:16:42,042 --> 00:16:44,408
Hello! Jaehaerys must learn
the ways of the court
179
00:16:44,409 --> 00:16:46,445
if he is to rule one day.
180
00:16:46,446 --> 00:16:48,683
Up we go.
181
00:16:49,650 --> 00:16:52,082
Good morrow, my lords.
182
00:16:52,084 --> 00:16:53,088
Mother.
183
00:16:55,289 --> 00:16:57,115
What news?
184
00:16:57,116 --> 00:16:59,658
Our letters to the Vale
and to the North
185
00:16:59,658 --> 00:17:01,864
continue to go unanswered.
186
00:17:02,464 --> 00:17:03,466
Cunts.
187
00:17:05,133 --> 00:17:07,498
The Stormlands should be ours
188
00:17:07,499 --> 00:17:09,200
after Prince Aemond's
marriage pact
189
00:17:09,201 --> 00:17:11,468
to the Lady Floris Baratheon.
190
00:17:11,469 --> 00:17:13,671
I anticipate their
sworn declaration.
191
00:17:13,672 --> 00:17:17,776
My brother is raising
the strength of the West
192
00:17:17,777 --> 00:17:20,878
to mass at the Golden Tooth,
but we...
193
00:17:20,880 --> 00:17:22,547
Yeah, thank you, my prince.
194
00:17:22,548 --> 00:17:24,982
That's, that's very helpful.
195
00:17:24,983 --> 00:17:26,517
My nephew, Lord Ormund,
196
00:17:26,518 --> 00:17:29,788
musters his forces
to sally forth from Oldtown.
197
00:17:29,788 --> 00:17:31,321
They expect to march quickly,
198
00:17:31,323 --> 00:17:34,825
meeting little resistance,
until they reach the Riverlands.
199
00:17:34,826 --> 00:17:36,795
My letters to Rhaenyra.
Has there been any answer?
200
00:17:36,796 --> 00:17:39,491
An apology for her dead son?
201
00:17:39,492 --> 00:17:41,031
None, Your Grace.
202
00:17:41,032 --> 00:17:43,299
Between that and their blockade
of the Gullet,
203
00:17:43,300 --> 00:17:45,336
we must presume
that the princess has refused
204
00:17:45,337 --> 00:17:46,871
the offered terms,
205
00:17:46,872 --> 00:17:49,507
and that war is now inevitable.
206
00:17:49,508 --> 00:17:51,476
- Na-na!
- Perhaps Your Grace might lend
207
00:17:51,477 --> 00:17:53,781
- his voice to our outreach...
- Stop! Enough!
208
00:17:54,515 --> 00:17:56,914
...in hopes that new terms
might, might be negotiated.
209
00:17:56,915 --> 00:17:59,817
Release it at once!
Would someone please?
210
00:17:59,817 --> 00:18:02,758
Is the heir to the throne
bothering you, Tyland?
211
00:18:04,258 --> 00:18:07,893
No. No, no, not, not in the least,
Your Grace.
212
00:18:07,894 --> 00:18:10,361
Because I think he wants a ride.
213
00:18:10,362 --> 00:18:11,596
- Your Grace.
- Uh, a ride?
214
00:18:11,596 --> 00:18:13,163
A pony ride.
215
00:18:13,164 --> 00:18:14,765
Wouldn't that be fun, Jaehaerys?
216
00:18:14,766 --> 00:18:17,234
Should the Master of Coin
be your royal steed?
217
00:18:26,414 --> 00:18:28,711
Your Grace!
218
00:18:28,712 --> 00:18:30,953
There are important
matters to discuss...
219
00:18:32,386 --> 00:18:34,222
despite Sir Tyland's
interruptions.
220
00:18:35,757 --> 00:18:37,888
Very well.
221
00:18:37,890 --> 00:18:40,328
No time for amusements, Tyland.
222
00:18:41,762 --> 00:18:42,965
Your Grace.
223
00:18:44,059 --> 00:18:46,469
Off you go, Jaehaerys.
Good boy.
224
00:18:48,970 --> 00:18:50,605
Where were we?
225
00:18:52,105 --> 00:18:56,307
Rhaenyra's blockade has
placed King's Landing under strain.
226
00:18:56,307 --> 00:18:58,709
And those pressures
will multiply quickly.
227
00:18:58,710 --> 00:19:00,743
Well, we should've just killed her when
we had the chance.
228
00:19:00,744 --> 00:19:04,448
Regrettably, the opportunity
for surprise has been lost,
229
00:19:04,449 --> 00:19:08,152
and with it, the chance to end
this conflict quickly.
230
00:19:09,522 --> 00:19:11,622
We must play
the board before us.
231
00:19:11,623 --> 00:19:14,290
If we are to break
the Sea Snake's blockade,
232
00:19:14,291 --> 00:19:16,994
we will need to bolster both the Lannister
and Hightower navies.
233
00:19:16,996 --> 00:19:19,730
We do have need
for a new Master of Ships.
234
00:19:19,730 --> 00:19:23,067
We could offer the title to the young
Lord Dalton Greyjoy.
235
00:19:23,067 --> 00:19:25,269
Aemond. What is
your business here?
236
00:19:25,270 --> 00:19:26,502
The king summoned me.
237
00:19:26,503 --> 00:19:28,305
You do not have a seat
at this council.
238
00:19:28,306 --> 00:19:31,609
Aemond is my closest blood
and our best sword.
239
00:19:31,611 --> 00:19:33,080
I welcome him.
240
00:19:33,780 --> 00:19:36,780
Path to King's Landing
is through the Riverlands.
241
00:19:36,781 --> 00:19:40,451
We must establish a toehold there,
at Harrenhal.
242
00:19:40,451 --> 00:19:42,452
The Riverlords will
either declare for me,
243
00:19:42,453 --> 00:19:45,490
or they will meet Vhagar
and Sunfyre together.
244
00:19:45,490 --> 00:19:47,825
Ah, and-and we can burn the blockade
while we're at it.
245
00:19:47,826 --> 00:19:49,792
- Rhaenyra has dragons as well.
- Mine are bigger.
246
00:19:49,794 --> 00:19:52,262
If we lose the dragons to war,
there'll be no calling them back.
247
00:19:52,263 --> 00:19:53,864
- We must proceed cautiously.
- No.
248
00:19:53,865 --> 00:19:58,002
Fat, old Lord Tully will either
raise my banner or see his burn.
249
00:19:58,003 --> 00:20:00,107
We should fly to Riverrun.
250
00:20:00,540 --> 00:20:02,173
You are the king, Your Grace.
251
00:20:02,173 --> 00:20:03,673
You must not put
yourself at risk.
252
00:20:03,674 --> 00:20:06,443
And Vhagar is needed here
to deter Rhaenyra from attacking
253
00:20:06,444 --> 00:20:09,117
in retribution
for the death of her son.
254
00:20:10,151 --> 00:20:14,486
Errors were made in the hours
following King Viserys's death.
255
00:20:14,487 --> 00:20:16,724
We mustn't compound them.
256
00:20:18,326 --> 00:20:20,958
You've already demonstrated
your might, Your Grace.
257
00:20:20,959 --> 00:20:25,296
We must now favor
patience and restraint.
258
00:20:25,297 --> 00:20:27,065
I send ravens by the hour.
259
00:20:27,066 --> 00:20:31,469
Many and more houses
will declare for you in time.
260
00:20:31,470 --> 00:20:34,643
History and precedent
will come to your side.
261
00:20:42,415 --> 00:20:43,647
Good morrow, Your Grace.
262
00:20:43,648 --> 00:20:45,316
Good morrow, Lord Larys.
263
00:20:45,317 --> 00:20:47,218
I had come earlier
to have a word
264
00:20:47,219 --> 00:20:49,052
before the small
council convened,
265
00:20:49,054 --> 00:20:53,596
but your handmaiden said
that you were indisposed.
266
00:20:56,865 --> 00:20:58,968
What is it you wish to discuss?
267
00:21:00,933 --> 00:21:04,373
I have completed questioning
the whole of the castle staff.
268
00:21:05,538 --> 00:21:07,372
They produced rather
interesting details,
269
00:21:07,373 --> 00:21:12,048
but I am satisfied I have exposed all
who betrayed our trust.
270
00:21:13,882 --> 00:21:15,084
And what of them?
271
00:21:16,549 --> 00:21:18,753
They no longer breathe our air.
272
00:21:20,922 --> 00:21:24,559
I have chosen your
new staff personally.
273
00:21:42,943 --> 00:21:45,276
St... Gi-Give me that.
274
00:21:45,277 --> 00:21:47,211
Your Grace?
275
00:21:47,212 --> 00:21:49,251
Just leave me.
276
00:21:50,917 --> 00:21:52,955
Just le... Just le...
Just leave me.
277
00:22:35,760 --> 00:22:37,967
- It's a dragon wing!
- Let's have a look!
278
00:22:39,567 --> 00:22:41,569
- It's a wing.
- Who cares what it is.
279
00:22:42,503 --> 00:22:44,134
Dragon!
280
00:24:10,855 --> 00:24:14,057
All hail King Aegon!
281
00:24:14,058 --> 00:24:16,527
"Aegon the Magnanimous,"
282
00:24:16,528 --> 00:24:19,230
Second of His Name,
King of the Andals,
283
00:24:19,230 --> 00:24:21,593
and the Rhoynar,
and the First Men,
284
00:24:21,594 --> 00:24:24,869
Lord of the Seven Kingdoms,
and Protector of the Realm.
285
00:24:24,871 --> 00:24:26,910
Hail King Aegon!
286
00:24:27,608 --> 00:24:29,244
"The Magnanimous"?
287
00:24:32,947 --> 00:24:34,182
Your Grace.
288
00:24:34,780 --> 00:24:37,819
Let's have the first petition,
my good Lord Hand.
289
00:24:42,256 --> 00:24:44,088
Good morrow, my, uh, Your Grace.
290
00:24:44,089 --> 00:24:45,455
It's alright.
291
00:24:45,457 --> 00:24:47,558
There's no reason to be nervous.
292
00:24:47,559 --> 00:24:48,727
What's your name?
293
00:24:48,728 --> 00:24:50,961
Gr... Uh, Jerard,
Your Grace.
294
00:24:50,962 --> 00:24:53,064
Good morrow, Jerard.
295
00:24:53,065 --> 00:24:55,666
And how might your king
be of service?
296
00:24:55,667 --> 00:24:57,373
'Tis my flock.
297
00:24:58,373 --> 00:25:02,010
Uh, a-a-a tenth
of them taken by...
298
00:25:04,010 --> 00:25:06,944
the Crown on...
299
00:25:06,945 --> 00:25:09,180
on the cusp of winter.
300
00:25:09,181 --> 00:25:12,188
- If I'd had the time to plan...
- We should return them.
301
00:25:15,288 --> 00:25:16,788
- Your Grace?
- Well, you need
302
00:25:16,788 --> 00:25:18,423
your goats for the winter,
don't you?
303
00:25:18,423 --> 00:25:21,259
- Sheep, Your-Your Grace.
- Sheep, even better.
304
00:25:21,259 --> 00:25:23,628
I shall make your
flock of sheep whole.
305
00:25:25,430 --> 00:25:27,932
We already made a promise
to all the Crownlands
306
00:25:27,933 --> 00:25:30,328
that a tithing of livestock
307
00:25:30,329 --> 00:25:32,604
would be necessary
to sustain the dragons
308
00:25:32,605 --> 00:25:34,038
for their increased activity
309
00:25:34,038 --> 00:25:37,079
and, pray not,
eventual fighting.
310
00:25:37,746 --> 00:25:39,844
Right... Right.
311
00:25:39,845 --> 00:25:42,878
Perhaps we could just return his sheep.
He came all this way.
312
00:25:42,880 --> 00:25:45,548
If you return one herder's sheep,
Your Grace,
313
00:25:45,549 --> 00:25:48,013
you will soon find them all at the foot
of your throne
314
00:25:48,015 --> 00:25:50,355
expecting the same.
315
00:25:50,356 --> 00:25:51,890
They won't know.
316
00:25:51,891 --> 00:25:58,166
When the king speaks,
Your Grace, all hear it.
317
00:26:06,740 --> 00:26:09,740
After further thought,
I have decided that
318
00:26:09,741 --> 00:26:12,203
I cannot restore your sheep.
319
00:26:12,204 --> 00:26:13,478
If war were to break out,
320
00:26:13,479 --> 00:26:15,380
my dragons will require feed.
321
00:26:15,381 --> 00:26:18,214
Bring the next.
322
00:26:18,215 --> 00:26:21,885
Salts always run scarce
on the road to winter,
323
00:26:21,886 --> 00:26:22,921
Your Grace.
324
00:26:22,922 --> 00:26:24,823
We rely on ships from Essos
325
00:26:24,824 --> 00:26:26,356
for our supply.
326
00:26:26,357 --> 00:26:29,593
But now, with a blockade in place
and war threatening...
327
00:26:29,594 --> 00:26:31,662
Yeah, that treasonous
blockade won't last long.
328
00:26:31,663 --> 00:26:34,199
I plan to send Vhagar
to burn it to ash.
329
00:26:34,200 --> 00:26:35,500
Bring the next.
330
00:26:39,540 --> 00:26:41,144
Hugh, Your Grace.
331
00:26:44,613 --> 00:26:46,111
The smiths are all proud
332
00:26:46,112 --> 00:26:48,384
to support Your Grace
against Rhaenyra.
333
00:26:52,119 --> 00:26:53,117
But?
334
00:26:53,118 --> 00:26:54,390
But...
335
00:26:56,090 --> 00:26:58,955
iron costs have grown.
336
00:26:58,957 --> 00:27:02,463
A lone scorpion
takes weeks to build.
337
00:27:03,230 --> 00:27:05,434
To put it simply,
we are struggling.
338
00:27:06,267 --> 00:27:10,736
If we could but have the Crown's coin
before we started work,
339
00:27:10,737 --> 00:27:12,736
it would bring great relief.
340
00:27:12,737 --> 00:27:16,078
Not just to me, but to all the smiths
serving your cause.
341
00:27:20,647 --> 00:27:23,685
You shall be paid and paid well.
342
00:27:24,118 --> 00:27:26,384
My army cannot win a war
without your weapons.
343
00:27:26,384 --> 00:27:28,390
You should continue
their making.
344
00:27:28,788 --> 00:27:32,595
Our victory depends
on the efforts of the smallfolk.
345
00:27:34,996 --> 00:27:38,128
You have my most sincere
gratitude, Your Grace.
346
00:27:38,130 --> 00:27:40,169
I'll hear the next petition.
347
00:27:47,775 --> 00:27:50,641
Your Grace, it filled my heart
to see you on the Iron Throne.
348
00:27:50,642 --> 00:27:53,845
I was only a boy when Jaehaerys
last graced the seat,
349
00:27:53,846 --> 00:27:55,313
but you brought forth
memories of him,
350
00:27:55,314 --> 00:27:57,449
and you have such a deft touch
with the smallfolk,
351
00:27:57,450 --> 00:27:59,282
just as your father did.
352
00:27:59,284 --> 00:28:00,722
Thank you, my lord.
353
00:28:01,221 --> 00:28:03,459
I wonder, do you have a moment
for a quiet word?
354
00:28:09,529 --> 00:28:12,931
It is the Hand's wont
to keep a firm grip on things.
355
00:28:12,932 --> 00:28:13,970
Mm.
356
00:28:15,169 --> 00:28:17,073
He controlled your father
the same way.
357
00:28:18,838 --> 00:28:21,472
Viserys had a certain reputation
as being pliable.
358
00:28:21,473 --> 00:28:22,912
I am aware.
359
00:28:24,578 --> 00:28:26,944
I would think,
as we find ourselves
360
00:28:26,945 --> 00:28:29,180
standing within a hair's
breadth of war,
361
00:28:29,181 --> 00:28:32,087
that you would wish
to be viewed differently.
362
00:28:35,356 --> 00:28:36,721
How?
363
00:28:36,721 --> 00:28:38,426
Otto Hightower...
364
00:28:39,861 --> 00:28:42,798
was your father's Hand,
Your Grace.
365
00:28:59,413 --> 00:29:00,615
Daughter.
366
00:29:01,848 --> 00:29:04,452
I requested
an audience hours ago.
367
00:29:05,753 --> 00:29:09,592
There were many petitions.
368
00:29:12,259 --> 00:29:14,096
I find myself wondering...
369
00:29:15,261 --> 00:29:17,066
do we pursue the same end?
370
00:29:19,132 --> 00:29:22,570
I must admit, there are days where
I myself can't be sure.
371
00:29:24,305 --> 00:29:26,308
I shall tell you mine.
372
00:29:27,942 --> 00:29:29,440
It's victory.
373
00:29:29,441 --> 00:29:32,276
And how would you
define "victory"?
374
00:29:32,277 --> 00:29:34,244
Rhaenyra bending the knee
375
00:29:34,246 --> 00:29:36,884
and Aegon sitting
the Iron Throne, in peace.
376
00:29:37,652 --> 00:29:39,182
As Viserys wished.
377
00:29:39,183 --> 00:29:42,854
Well, if that's how you describe it,
then we are aligned.
378
00:29:42,855 --> 00:29:44,955
- Then be my ally.
- I am.
379
00:29:44,957 --> 00:29:46,758
An ally would not
repeatedly cut my legs
380
00:29:46,759 --> 00:29:48,792
from beneath me
at that table of men!
381
00:29:48,794 --> 00:29:52,462
- I sit there and I feel your anger.
- Frustration.
382
00:29:52,463 --> 00:29:54,932
These critical days
since Viserys's passing
383
00:29:54,932 --> 00:29:57,800
- haven't gone to plan.
- That's not my fault.
384
00:29:59,339 --> 00:30:02,373
My sons both see you
as the great example.
385
00:30:02,374 --> 00:30:03,578
The Hand to three kings.
386
00:30:05,313 --> 00:30:07,144
Aegon is ever-eager
to prove himself
387
00:30:07,145 --> 00:30:08,616
and Aemond...
388
00:30:10,246 --> 00:30:11,854
Aemond is angry.
389
00:30:13,421 --> 00:30:16,053
Rhaenyra's son took his eye
and was never punished for it.
390
00:30:16,054 --> 00:30:20,695
- What he did, however vicious...
- The caprice of youth.
391
00:30:24,766 --> 00:30:26,597
I could only hope.
392
00:30:26,598 --> 00:30:29,767
Aemond erred.
393
00:30:29,768 --> 00:30:33,270
But he is fiercely loyal.
He wishes to please.
394
00:30:33,271 --> 00:30:34,940
And Aegon still heeds me.
395
00:30:34,941 --> 00:30:36,545
In private, at least.
396
00:30:38,112 --> 00:30:39,509
But if you undermine my voice,
397
00:30:39,510 --> 00:30:41,339
both those boys
will grow deaf to it.
398
00:30:49,790 --> 00:30:52,189
I hadn't seen it that way.
399
00:30:52,190 --> 00:30:54,258
We only need to mind Aegon
400
00:30:54,259 --> 00:30:56,498
until the novelty
of rule is spent.
401
00:30:57,397 --> 00:31:00,531
Once he tires of it, you and I can steer
our cause to victory.
402
00:31:00,532 --> 00:31:03,204
A fine strategy, daughter.
403
00:31:03,871 --> 00:31:09,511
But you must accept that the path to victory
now is one of violence.
404
00:31:10,511 --> 00:31:12,147
I know it.
405
00:31:15,884 --> 00:31:18,086
But that does not mean
it must be wanton.
406
00:31:20,422 --> 00:31:21,423
No.
407
00:31:38,239 --> 00:31:40,509
Prepare to be boarded!
408
00:31:43,111 --> 00:31:46,309
By the order
of Lord Corlys Velaryon!
409
00:31:46,310 --> 00:31:48,980
Search the hold for stowaways!
410
00:32:16,544 --> 00:32:17,546
You.
411
00:32:20,080 --> 00:32:23,286
When last we met,
there were two of you.
412
00:32:25,554 --> 00:32:27,051
"The White Worm."
413
00:32:27,053 --> 00:32:29,619
Did you think I would
wither in your absence?
414
00:32:29,621 --> 00:32:31,688
I did not think you
would flower a traitor.
415
00:32:31,689 --> 00:32:35,026
You speak of highborn games.
I am common-born.
416
00:32:35,027 --> 00:32:37,528
How long have you been selling secrets
to Otto Hightower?
417
00:32:37,528 --> 00:32:39,567
As long as he had gold
to pay for them.
418
00:32:41,935 --> 00:32:46,142
Who sent you fleeing from King's Landing
in such disrepair, hm?
419
00:32:47,670 --> 00:32:49,708
You put Aegon on the throne.
420
00:32:49,709 --> 00:32:51,808
That was the Hightowers'
conspiracy.
421
00:32:51,809 --> 00:32:54,377
I merely profited from knowing
Aegon's movements.
422
00:32:54,378 --> 00:32:55,945
But you delivered him.
423
00:32:55,947 --> 00:32:58,883
He would've returned home eventually
for gold and for respite,
424
00:32:58,884 --> 00:33:00,050
as he always does.
425
00:33:00,051 --> 00:33:03,153
I simply... simply sped
the business along.
426
00:33:03,154 --> 00:33:05,221
"Business" that ended with the theft
of the queen's throne
427
00:33:05,222 --> 00:33:06,457
and the murder of her son.
428
00:33:06,458 --> 00:33:08,426
You only blame me
because your true enemies
429
00:33:08,428 --> 00:33:10,098
are out of reach.
430
00:33:11,627 --> 00:33:13,064
My arrangement with the Hand
431
00:33:13,065 --> 00:33:14,632
was purely transactional.
432
00:33:14,633 --> 00:33:16,605
I held no loyalty to him.
433
00:33:17,270 --> 00:33:19,207
Certainly do not now.
434
00:33:19,806 --> 00:33:24,575
Otto Hightower was to me as I am
to your noble ilk, fodder to be cast off.
435
00:33:24,576 --> 00:33:26,243
What else do you know of him?
His plans?
436
00:33:26,244 --> 00:33:27,883
Little and less.
437
00:33:31,118 --> 00:33:34,323
I possess nothing
of value to you, Daemon.
438
00:33:57,345 --> 00:33:58,843
Have her moved to the cells.
439
00:33:58,844 --> 00:34:01,517
She is to be treated
as a traitor to the crown.
440
00:34:04,251 --> 00:34:06,284
Forgive me, my prince...
441
00:34:06,285 --> 00:34:07,884
but the lady speaks the truth.
442
00:34:07,885 --> 00:34:11,159
- She was no agent of the Hightowers.
- What is it to you?
443
00:34:11,724 --> 00:34:14,490
- A matter of honor.
- Was it honor that made you stand by and watch
444
00:34:14,492 --> 00:34:17,195
as the Hightowers
usurped the throne?
445
00:34:17,195 --> 00:34:19,731
You and your traitorous twin.
446
00:34:19,731 --> 00:34:21,769
No, my prince.
447
00:34:23,170 --> 00:34:24,606
I'm shamed by it.
448
00:34:25,206 --> 00:34:27,403
That's why I abandoned
the Kingsguard,
449
00:34:27,405 --> 00:34:29,375
and my brother, and came here.
450
00:34:29,376 --> 00:34:31,047
I don't care.
451
00:34:31,913 --> 00:34:32,911
Aegon was in your grasp.
452
00:34:32,913 --> 00:34:34,844
You should've
killed him yourself.
453
00:34:34,846 --> 00:34:38,382
Arryk and I were named
to the Kingsguard at just 8 and 10.
454
00:34:38,382 --> 00:34:40,585
And we swore the same oath:
455
00:34:40,585 --> 00:34:44,086
to defend the whole
of the royal family.
456
00:34:44,088 --> 00:34:47,130
So what were we to do when
they turned against one another?
457
00:35:16,056 --> 00:35:20,391
Queen Rhaenyra Targaryen,
the First of Her Name,
458
00:35:20,391 --> 00:35:24,762
Queen of the Andals, and the Rhoynar,
and the First Men,
459
00:35:24,762 --> 00:35:28,800
Lady of the Seven Kingdoms,
and Protector of the Realm.
460
00:35:34,842 --> 00:35:37,079
Did you find what you needed?
461
00:35:45,652 --> 00:35:48,291
Your council stands
at the ready, Your Grace.
462
00:35:52,458 --> 00:35:54,891
I will fly to Harrenhal
at your command
463
00:35:54,893 --> 00:35:56,931
and set our toehold
in the Riverlands.
464
00:35:57,931 --> 00:36:00,130
Your Grace, my lord husband's
blockade of the Gullet
465
00:36:00,132 --> 00:36:01,164
moves into place.
466
00:36:01,166 --> 00:36:02,432
All seaborne travel and trade
467
00:36:02,434 --> 00:36:04,670
to King's Landing
will soon be cut off.
468
00:36:10,706 --> 00:36:13,949
I want Aemond Targaryen.
469
00:37:02,362 --> 00:37:05,130
In your years as a merchant
of gossip,
470
00:37:05,130 --> 00:37:07,697
you surely accumulated spies
within the Red Keep.
471
00:37:07,699 --> 00:37:09,967
Servants who knew
the comings and goings.
472
00:37:09,969 --> 00:37:11,902
Scheme with someone
else, Daemon.
473
00:37:11,903 --> 00:37:15,378
I was once in your thrall,
but no longer.
474
00:37:16,411 --> 00:37:18,280
A transaction, then.
475
00:37:19,014 --> 00:37:22,217
Your knowledge in exchange
for your freedom.
476
00:37:49,543 --> 00:37:50,746
Your Grace.
477
00:37:54,445 --> 00:37:58,110
Lady Jeyne Arryn has
pledged her support
478
00:37:58,110 --> 00:38:01,090
in exchange for a dragon
to guard the Vale.
479
00:38:03,820 --> 00:38:06,829
And Lord Cregan Stark...
480
00:38:09,731 --> 00:38:12,568
has promised 2,000 men...
481
00:38:57,945 --> 00:38:59,547
Alyrie Florent.
482
00:39:29,644 --> 00:39:31,646
Viserys Targaryen.
483
00:40:27,367 --> 00:40:31,369
Lucerys Velaryon.
484
00:41:26,027 --> 00:41:27,257
A tribute.
485
00:41:36,036 --> 00:41:37,668
Commander?
486
00:41:37,670 --> 00:41:39,708
Never gone for long.
487
00:41:41,509 --> 00:41:44,612
I'm told you bear a mislike
for the Hightowers.
488
00:41:46,014 --> 00:41:48,217
Fuck the Hightowers.
489
00:41:53,554 --> 00:41:55,186
Keep walking.
490
00:41:58,987 --> 00:42:00,996
Don't make trouble.
491
00:42:08,833 --> 00:42:10,434
The White Worm said
492
00:42:10,436 --> 00:42:12,369
you're one of
Aegon's ratcatchers.
493
00:42:12,371 --> 00:42:16,079
You must be busy. That castle
positively crawls with them now.
494
00:42:17,478 --> 00:42:19,476
I heard the White Worm
were dead.
495
00:42:19,478 --> 00:42:21,644
Her ghost told me
you were a betting man.
496
00:42:21,646 --> 00:42:27,018
- Fighting pits?
- Dogs... and bones.
497
00:42:27,018 --> 00:42:28,824
How deep are your debts?
498
00:42:36,264 --> 00:42:38,128
I was also given to understand
that you possess
499
00:42:38,130 --> 00:42:40,197
a unique knowledge
of the Red Keep.
500
00:42:40,197 --> 00:42:42,333
Maegor's tunnels.
501
00:42:42,333 --> 00:42:45,369
Great big rat's nest, it is.
502
00:42:45,371 --> 00:42:48,543
I know them better than the shape
of my own cock.
503
00:42:51,079 --> 00:42:52,280
This is my friend.
504
00:42:53,614 --> 00:42:56,083
Tonight, he's going
to be your friend.
505
00:42:56,851 --> 00:42:59,855
You're to find and slay
the Prince Aemond Targaryen.
506
00:43:01,121 --> 00:43:03,688
He has silver hair and one eye.
507
00:43:03,688 --> 00:43:06,128
Should be easy enough to find.
508
00:43:07,795 --> 00:43:09,427
But I understand
he's quite good in a fight.
509
00:43:09,427 --> 00:43:11,300
You'll want to take caution.
510
00:43:12,932 --> 00:43:16,572
That's one half.
You'll get the other when it's done.
511
00:43:28,449 --> 00:43:29,652
Alright.
512
00:43:31,820 --> 00:43:33,588
What if we can't find him?
513
00:43:38,090 --> 00:43:41,693
We've wasted precious days in this war
of quills and ravens.
514
00:43:41,693 --> 00:43:43,731
Words are wind.
515
00:43:44,599 --> 00:43:46,931
You should be leading the van,
516
00:43:46,931 --> 00:43:49,532
and I should be flying
cover on Vhagar.
517
00:43:49,534 --> 00:43:52,969
No castle would dare to raise Rhaenyra's
banner against us.
518
00:43:52,971 --> 00:43:56,041
We would bring the whole
of the Crownlands to heel in weeks.
519
00:43:56,041 --> 00:43:58,909
Well, mayhaps we could petition
the king,
520
00:43:58,911 --> 00:44:01,951
privately, to send us out.
521
00:44:03,751 --> 00:44:05,715
Rosby and Stokeworth,
522
00:44:05,717 --> 00:44:09,086
small castles right in the shadow
of King's Landing.
523
00:44:09,088 --> 00:44:10,655
They would not want
us for enemies.
524
00:44:10,655 --> 00:44:12,827
We could add their
levies to our own.
525
00:44:14,161 --> 00:44:16,632
Our host growing as we advance.
526
00:44:18,833 --> 00:44:21,170
Uh, it is a canny scheme.
527
00:44:21,802 --> 00:44:23,434
But moot.
528
00:44:23,434 --> 00:44:26,471
My brother is hostage
to my grandsire and mother,
529
00:44:26,472 --> 00:44:30,007
and they tell him that a war of dragons
can yet be avoided.
530
00:44:30,007 --> 00:44:33,244
'Tis inevitable.
They must see that.
531
00:44:33,244 --> 00:44:35,451
Otto fears to upset
the order of things.
532
00:44:36,717 --> 00:44:38,721
And Alicent is simply...
533
00:44:39,949 --> 00:44:42,186
angry.
534
00:44:42,186 --> 00:44:45,755
- Angry?
- She blames me for starting this war
535
00:44:45,757 --> 00:44:49,797
after she plotted with my father's council
to usurp his throne.
536
00:44:51,565 --> 00:44:54,802
"Her Grace" speaks
with two tongues.
537
00:44:58,639 --> 00:45:00,903
She has a gentle heart.
538
00:45:01,503 --> 00:45:04,146
And Rhaenyra is
a cunning spider.
539
00:45:04,577 --> 00:45:08,614
Long ago, she drew Alicent
into her web...
540
00:45:08,614 --> 00:45:10,485
intoxicated her.
541
00:45:12,052 --> 00:45:13,889
It is not your mother's fault.
542
00:45:15,416 --> 00:45:17,659
She holds love for our enemy.
543
00:45:19,527 --> 00:45:21,530
That makes her a fool.
544
00:45:38,112 --> 00:45:39,347
Lord Hand.
545
00:45:49,190 --> 00:45:51,188
Return to your post,
Lord Commander.
546
00:45:51,190 --> 00:45:53,429
I must have a word
with the prince.
547
00:46:07,338 --> 00:46:09,106
It would concern me, grandson,
548
00:46:09,108 --> 00:46:10,742
if plans were being considered
549
00:46:10,742 --> 00:46:14,282
beyond the ears
of your king and his Hand.
550
00:46:14,949 --> 00:46:17,081
You have a zeal to act.
I understand.
551
00:46:17,083 --> 00:46:18,548
I was young once myself...
552
00:46:18,550 --> 00:46:21,590
I only wish to serve
my king and my house.
553
00:46:27,762 --> 00:46:29,393
You and Vhagar
554
00:46:29,394 --> 00:46:32,434
are the greatest single
power in the realm.
555
00:46:34,635 --> 00:46:38,141
If it wasn't obvious before,
it certainly is now.
556
00:46:43,110 --> 00:46:46,114
But there are many
pieces at play here...
557
00:46:47,248 --> 00:46:50,914
some of which you can't yet see.
558
00:46:50,916 --> 00:46:52,784
I promise you, Aemond,
you will have
559
00:46:52,784 --> 00:46:54,719
all the vengeance that you seek,
560
00:46:54,719 --> 00:46:58,161
but you must keep a grip
on your impulses.
561
00:47:00,862 --> 00:47:03,498
We both know that
your brother cannot.
562
00:47:20,148 --> 00:47:22,351
Alright.
563
00:47:55,751 --> 00:47:56,985
Take that.
564
00:48:02,590 --> 00:48:04,226
Bring the dog.
565
00:48:31,085 --> 00:48:33,418
I need to be a symbol
for the smallfolk,
566
00:48:33,418 --> 00:48:35,320
- as well as the nobility.
- Wait.
567
00:48:35,320 --> 00:48:37,021
You could always be
568
00:48:37,023 --> 00:48:38,655
"Aegon the Strong."
569
00:48:38,657 --> 00:48:40,425
My nephew's already
taken that one.
570
00:48:40,425 --> 00:48:42,226
Well, which would
Your Grace prefer?
571
00:48:42,228 --> 00:48:44,094
- It's the king.
- To be loved or feared?
572
00:48:44,096 --> 00:48:45,563
I need to be both.
573
00:48:45,563 --> 00:48:47,864
My mother and grandsire
574
00:48:47,865 --> 00:48:50,536
mind me like some
helpless duckling.
575
00:48:50,536 --> 00:48:52,335
Oh, well, you're the king.
576
00:48:52,336 --> 00:48:53,704
Who gives a shit what they say?
577
00:48:53,704 --> 00:48:56,440
My brother, at least,
knows his place.
578
00:48:56,442 --> 00:48:58,576
He's as loyal as a hound.
579
00:48:58,577 --> 00:49:01,985
I can set him and his dragon
on my foes at will.
580
00:49:03,817 --> 00:49:05,916
- Keep your eyes down.
- I need a style that
581
00:49:05,918 --> 00:49:09,286
demonstrates power
and commands respect.
582
00:49:09,288 --> 00:49:12,556
Eh, no-no one knows
what "magnanimous" means.
583
00:49:12,556 --> 00:49:15,059
You could be
"Aegon the Generous" then.
584
00:49:15,059 --> 00:49:17,295
- That would charm the smallfolk.
- I like that.
585
00:49:17,295 --> 00:49:18,762
Is there more strong wine?
586
00:49:18,762 --> 00:49:21,266
- "Aegon the Dragonheart."
- Better.
587
00:49:21,266 --> 00:49:23,300
"Aegon the Dragoncock!"
588
00:49:23,302 --> 00:49:25,369
Yes, yes!
589
00:49:25,371 --> 00:49:27,438
Yeah, the untamable beast!
590
00:49:50,666 --> 00:49:52,896
How do we get upstairs?
591
00:49:52,898 --> 00:49:54,869
The royals live up there.
592
00:49:56,471 --> 00:49:57,668
Right.
593
00:49:57,670 --> 00:49:59,074
Well, it's off limits, it is.
594
00:49:59,639 --> 00:50:01,972
Different group of ratcatchers
work the upstairs.
595
00:50:01,974 --> 00:50:04,342
If we're to kill
a royal fucking prince,
596
00:50:04,342 --> 00:50:05,949
where do you think
we're gonna find him?
597
00:50:07,047 --> 00:50:09,079
I got you in the castle.
598
00:50:09,081 --> 00:50:10,748
I thought the rest was your bit.
599
00:50:13,418 --> 00:50:15,186
I could end you right here,
600
00:50:15,186 --> 00:50:17,255
take the rest
of the gold meself.
601
00:50:20,161 --> 00:50:21,927
I know a way upstairs.
602
00:50:21,927 --> 00:50:24,929
I just don't know my way 'round.
603
00:50:27,365 --> 00:50:29,034
Show me.
604
00:50:30,802 --> 00:50:32,838
Fuck off.
605
00:50:39,514 --> 00:50:40,715
This way.
606
00:51:01,601 --> 00:51:03,635
The royals live on this level.
607
00:51:22,423 --> 00:51:24,092
No one's here.
608
00:51:24,693 --> 00:51:26,423
We need to keep looking.
609
00:51:26,425 --> 00:51:28,994
I've told ya, I'm not supposed
to be up here.
610
00:51:28,994 --> 00:51:31,034
Did you not hear the prince?
611
00:51:31,965 --> 00:51:34,971
No head... no gold.
612
00:51:41,543 --> 00:51:43,978
- Set a trap.
- Huh?
613
00:51:44,545 --> 00:51:46,548
- For appearances.
- Oh.
614
00:51:46,914 --> 00:51:48,751
I'll search the next room.
615
00:52:21,947 --> 00:52:23,619
For the rats.
616
00:52:55,349 --> 00:52:57,786
Quiet.
617
00:52:58,552 --> 00:53:00,184
Quiet.
618
00:53:03,356 --> 00:53:05,360
Stay still.
619
00:53:07,793 --> 00:53:11,467
Who the fuck is she?
620
00:53:12,800 --> 00:53:14,802
She's the queen, she is.
621
00:53:15,235 --> 00:53:18,097
"A son for a son," he said.
622
00:53:18,097 --> 00:53:20,539
Well, does she look like
a fucking son to you?
623
00:53:20,539 --> 00:53:23,811
Over there.
624
00:53:33,253 --> 00:53:35,286
We need to get
our head and get out.
625
00:53:35,286 --> 00:53:37,326
Shh.
626
00:53:42,996 --> 00:53:46,130
They both look the same.
Which one's the boy?
627
00:53:46,130 --> 00:53:49,572
- Maybe that one.
- Well, look for a cock.
628
00:53:53,875 --> 00:53:55,210
The mother knows.
629
00:53:57,443 --> 00:53:59,677
Do anything but what I ask,
630
00:53:59,679 --> 00:54:02,717
and I'll bleed
the whole lot of ya.
631
00:54:04,619 --> 00:54:05,853
Shh.
632
00:54:09,358 --> 00:54:10,559
Which?
633
00:54:13,561 --> 00:54:15,563
I have a necklace.
634
00:54:17,398 --> 00:54:19,402
It's of great value.
635
00:54:22,771 --> 00:54:24,539
That's not a son.
636
00:54:39,387 --> 00:54:40,389
N...
637
00:54:48,061 --> 00:54:49,364
Wait.
638
00:54:50,431 --> 00:54:54,436
It's the other one. She's not gonna give up
the king's heir that easy.
639
00:55:03,978 --> 00:55:04,981
No.
640
00:55:06,648 --> 00:55:08,284
She's telling true.
641
00:55:11,949 --> 00:55:13,485
Hold him down.
642
00:55:17,025 --> 00:55:18,027
No.
643
00:56:21,657 --> 00:56:23,259
Helaena!
644
00:56:28,028 --> 00:56:29,664
What's happened?
645
00:56:33,860 --> 00:56:35,905
They killed the boy.
46748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.