All language subtitles for Power.2014.S06E10.TBS.English-WWW.MY-SUBS.CO-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,019 --> 00:00:02,898 The city is revoking 2 00:00:02,986 --> 00:00:05,296 all permits to the project site. 3 00:00:05,384 --> 00:00:07,582 From now on, you'll be running my weight 4 00:00:07,859 --> 00:00:09,914 with each other, together. 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,210 Listen to me. 6 00:00:11,632 --> 00:00:13,465 Either one of you shows up dead, 7 00:00:13,703 --> 00:00:15,015 I will kill the other one. 8 00:00:15,103 --> 00:00:16,068 You know what we gotta do. 9 00:00:16,156 --> 00:00:17,688 I'll reach out with a location. 10 00:00:18,085 --> 00:00:19,439 I need you to plant a weapon. 11 00:00:19,562 --> 00:00:21,722 I'll draw Jason to the location. I'll pull the trigger. 12 00:00:29,900 --> 00:00:32,195 Here's a burner. Hold on to it till you hear from me. 13 00:00:32,298 --> 00:00:34,186 All right, he's shorter than me, a little lighter-skinned. 14 00:00:34,273 --> 00:00:35,232 Hold back the surveillance 15 00:00:35,320 --> 00:00:36,851 of him walking in here, all right? 16 00:00:36,954 --> 00:00:38,685 The Feds rolled up on 'Keisha, Tasha. 17 00:00:38,773 --> 00:00:40,224 - Fuck. - That's right. 18 00:00:40,312 --> 00:00:41,875 Now she got no reason to protect us. 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,976 She may be the key to keeping your son out of jail. 20 00:00:45,921 --> 00:00:47,217 How do you even know where I live? 21 00:00:47,304 --> 00:00:49,169 You need to keep Tariq's name out your mouth. 22 00:00:49,257 --> 00:00:51,592 Tasha, the cops pulled me over. I didn't say shit. 23 00:00:51,680 --> 00:00:53,568 You signed the fucking papers, 'Keisha. 24 00:00:53,656 --> 00:00:55,333 Tasha, please don't do this. 25 00:00:55,421 --> 00:00:56,882 I'm sorry. 26 00:01:00,530 --> 00:01:02,021 Cash, I changed my mind. 27 00:01:02,109 --> 00:01:03,399 Go wait in the car. 28 00:01:06,213 --> 00:01:09,312 Did you follow me after the QCP groundbreaking to Terry's garage? 29 00:01:09,442 --> 00:01:10,573 I don't know what you're talking about. 30 00:01:10,660 --> 00:01:12,117 Bullshit, you don't! 31 00:01:12,205 --> 00:01:14,159 Everything I've lost is because of you. 32 00:01:16,529 --> 00:01:18,869 Tell me that you don't have my son running product 33 00:01:18,957 --> 00:01:20,630 out of that damn day care of yours! 34 00:01:20,718 --> 00:01:22,243 He's not moving product through the day care. 35 00:01:22,330 --> 00:01:23,735 I'm gonna get your business shut down, 36 00:01:23,822 --> 00:01:25,648 and then I'll take Yas away from you for good. 37 00:01:25,736 --> 00:01:27,547 I will tell the Feds you killed Terry Silver. 38 00:01:32,062 --> 00:01:34,021 James didn't kill LaKeisha, 39 00:01:34,335 --> 00:01:36,085 but he did kill Terry Silver. 40 00:01:36,180 --> 00:01:37,224 I suspect... 41 00:01:37,311 --> 00:01:38,687 If you go to the old 42 00:01:38,775 --> 00:01:40,615 decommissioned parking structure, 43 00:01:40,820 --> 00:01:42,390 you'll find him. 44 00:01:43,176 --> 00:01:45,466 Ghost is the main source of your problems. 45 00:01:45,632 --> 00:01:46,718 Mine too. 46 00:01:46,806 --> 00:01:49,226 Plant that at St. Patrick's place. 47 00:01:49,532 --> 00:01:51,202 It's evidence that links Ghost 48 00:01:51,284 --> 00:01:52,828 to a murder that he committed. 49 00:01:52,916 --> 00:01:54,813 Then I'll do my best to cover your tracks on the Jason kill. 50 00:01:54,900 --> 00:01:56,316 I know what happened between you and Ma. 51 00:01:56,403 --> 00:01:58,148 Don't you ever put your fucking hands on her again. 52 00:01:58,235 --> 00:02:00,395 And don't you ever fucking use that tone with me again. 53 00:02:00,694 --> 00:02:01,890 Son, I said get back here! 54 00:02:01,978 --> 00:02:03,898 Everything you do is always for you. 55 00:02:03,986 --> 00:02:05,946 It's always about you! You're so fucking selfish! 56 00:02:06,043 --> 00:02:07,295 You call me selfish? 57 00:02:07,383 --> 00:02:08,633 I'm trying to protect you 58 00:02:08,718 --> 00:02:10,048 from a life of misery, son! 59 00:02:10,250 --> 00:02:11,609 I ain't your fucking son. 60 00:02:11,697 --> 00:02:13,707 You might have given me life, 61 00:02:14,016 --> 00:02:15,789 but you were never my fucking father. 62 00:04:04,171 --> 00:04:05,716 Hey, son, it's me. 63 00:04:06,711 --> 00:04:09,052 Listen, Tariq. We need to talk, okay, man? 64 00:04:09,672 --> 00:04:11,052 I need to see you. 65 00:04:12,164 --> 00:04:14,302 I want you to understand some things 66 00:04:14,412 --> 00:04:15,717 that I didn't understand when I was your age 67 00:04:15,804 --> 00:04:18,169 because I had no one around to share them with me, 68 00:04:18,837 --> 00:04:20,419 so I want to share some things 69 00:04:20,515 --> 00:04:24,146 that... only your father can say to you. 70 00:04:24,729 --> 00:04:26,899 I need to see you, face-to-face, 71 00:04:27,231 --> 00:04:28,419 so hit me back, son. 72 00:04:28,607 --> 00:04:29,687 Thanks. 73 00:04:54,698 --> 00:04:55,817 Hey. 74 00:04:55,905 --> 00:04:58,365 To what do I owe this call, Ramona? 75 00:04:58,512 --> 00:04:59,722 Turn on your TV. 76 00:04:59,847 --> 00:05:01,099 New York One. 77 00:05:01,713 --> 00:05:03,029 Why? What's up? What's going on? 78 00:05:03,142 --> 00:05:04,810 Something you need to see. 79 00:05:05,151 --> 00:05:06,552 Rumors are circulating 80 00:05:06,640 --> 00:05:09,180 that after supporting Councilman Rashad Tate 81 00:05:09,268 --> 00:05:11,683 for most of this gubernatorial primary season, 82 00:05:11,771 --> 00:05:14,190 local entrepreneur James St. Patrick 83 00:05:14,278 --> 00:05:16,076 has left the Tate campaign. 84 00:05:16,164 --> 00:05:17,664 In a stunning turn of events, 85 00:05:17,752 --> 00:05:19,576 sources say that St. Patrick 86 00:05:19,664 --> 00:05:23,693 will soon be announced as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 87 00:05:23,788 --> 00:05:25,960 - If true, this could mean... - Who are his sources, Ramona? 88 00:05:26,047 --> 00:05:28,029 Uh, you might be talking to them. 89 00:05:28,117 --> 00:05:29,467 ...Democratic candidate in the race 90 00:05:29,554 --> 00:05:31,004 - for New York state governor. - Okay. 91 00:05:31,091 --> 00:05:32,279 Walsh is vulnerable 92 00:05:32,367 --> 00:05:34,271 with urban and minority constituents, 93 00:05:34,359 --> 00:05:36,443 and St. Patrick's presence on the ticket, 94 00:05:36,539 --> 00:05:39,193 especially after his exoneration on murder charges 95 00:05:39,281 --> 00:05:41,748 in the death of FBI agent Gregory Knox, 96 00:05:41,847 --> 00:05:44,052 will erase the doubts from those communities 97 00:05:44,140 --> 00:05:46,490 about Walsh's commitment to their interests. 98 00:05:46,692 --> 00:05:48,998 - James, you're not saying much. - In other news... 99 00:05:49,085 --> 00:05:51,052 It's a lot to take in, Ramona. 100 00:05:51,140 --> 00:05:52,438 This is just the beginning. 101 00:05:52,525 --> 00:05:54,709 Just wait till they make the formal announcement. 102 00:05:54,865 --> 00:05:56,558 Your whole life's about to change. 103 00:06:04,620 --> 00:06:05,794 I'm ready. 104 00:06:05,904 --> 00:06:08,618 Well, I'll see you at breakfast with Lorette. 105 00:06:10,334 --> 00:06:12,164 Okay. Hey, Ramona? 106 00:06:12,336 --> 00:06:14,166 - Yeah? - Thank you. 107 00:06:14,303 --> 00:06:16,060 I believe in you, James. 108 00:06:24,974 --> 00:06:26,724 How the fuck did you get in here? 109 00:06:26,812 --> 00:06:29,263 Uh, my ID still works. 110 00:06:29,363 --> 00:06:30,993 Gotta love the government bureaucracy. 111 00:06:31,230 --> 00:06:32,650 I'm gonna get security, 112 00:06:32,773 --> 00:06:34,295 and they're taking that badge this time. 113 00:06:34,382 --> 00:06:35,742 No, I'm not fucking going away. 114 00:06:35,936 --> 00:06:37,184 You know, neither is James St. Patrick 115 00:06:37,271 --> 00:06:38,684 or Tommy Egan. They're still out there. 116 00:06:38,771 --> 00:06:40,852 You're gonna be out there with them in just a minute. 117 00:06:41,769 --> 00:06:43,076 You are so over. 118 00:06:43,164 --> 00:06:44,174 And so are you, 119 00:06:44,262 --> 00:06:46,052 if you let St. Patrick and Egan get away. 120 00:06:46,140 --> 00:06:48,419 You know what? I don't work here anymore, remember? 121 00:06:48,507 --> 00:06:49,790 You can't blame this shit on me. 122 00:06:49,878 --> 00:06:51,021 It's on you. 123 00:06:55,400 --> 00:06:56,982 Have you, uh, 124 00:06:57,598 --> 00:06:59,568 searched St. Patrick's hotel room yet? 125 00:07:00,222 --> 00:07:01,722 Why the fuck would I do that? 126 00:07:01,810 --> 00:07:02,982 I don't know. 127 00:07:03,070 --> 00:07:04,267 LaKeisha Grant is dead. 128 00:07:04,355 --> 00:07:06,075 There's probably evidence in that hotel room 129 00:07:06,190 --> 00:07:08,190 that St. Patrick was aware of their new address, 130 00:07:08,287 --> 00:07:10,148 evidence linking him to her murder, huh? 131 00:07:10,277 --> 00:07:12,607 Are you on medication, Saxe? 132 00:07:12,781 --> 00:07:14,027 Do you need medication? 133 00:07:14,115 --> 00:07:15,824 He's about to run for lieutenant governor. 134 00:07:15,912 --> 00:07:18,010 He's a murdering drug dealer who's about to run 135 00:07:18,098 --> 00:07:19,349 for public fucking office. 136 00:07:19,445 --> 00:07:21,160 And you think he's the first one? 137 00:07:21,936 --> 00:07:23,933 Listen to me, fuck-face. 138 00:07:24,021 --> 00:07:26,324 St. Patrick did not kill LaKeisha Grant. 139 00:07:26,452 --> 00:07:28,223 He has an alibi. 140 00:07:28,543 --> 00:07:30,673 He was with Rashad Tate in his office. 141 00:07:30,870 --> 00:07:32,564 He's on the cameras. 142 00:07:32,652 --> 00:07:33,855 You didn't think I would check? 143 00:07:33,943 --> 00:07:35,605 So he had somebody else do it. 144 00:07:35,693 --> 00:07:38,598 St. Patrick is not the great and powerful Oz, Saxe. 145 00:07:38,701 --> 00:07:40,281 He's just a guy, 146 00:07:40,369 --> 00:07:41,957 and when it comes to LaKeisha Grant, 147 00:07:42,059 --> 00:07:43,238 he is not a suspect, 148 00:07:43,326 --> 00:07:45,426 and we will not be checking his place. 149 00:07:45,514 --> 00:07:47,144 Why don't you toddle on home 150 00:07:47,232 --> 00:07:48,785 so he can come over and tie you up again? 151 00:07:48,872 --> 00:07:50,004 That really happened. 152 00:07:50,092 --> 00:07:51,605 - Sure, it did. - Sir? 153 00:07:55,714 --> 00:07:57,855 Touch me, and I punch you in the dick. 154 00:08:00,967 --> 00:08:03,763 James, supporters, donors, everyone is saying 155 00:08:03,851 --> 00:08:05,557 that this is the best move we could have made 156 00:08:05,644 --> 00:08:06,572 to clinch the nomination. 157 00:08:06,700 --> 00:08:07,729 Well, hey, how about that? 158 00:08:07,816 --> 00:08:09,098 Great idea, Ramona. 159 00:08:09,186 --> 00:08:11,646 Yes, dear Ramona. Cheers. 160 00:08:11,901 --> 00:08:14,355 Thank you, and-and I have to thank you, 161 00:08:14,750 --> 00:08:16,420 of course, uh, Lorette, for, again, 162 00:08:16,502 --> 00:08:18,473 showing your faith in me. It says a lot. 163 00:08:18,710 --> 00:08:19,834 I won't let you down. 164 00:08:19,922 --> 00:08:21,340 I know you won't. 165 00:08:21,428 --> 00:08:23,018 In fact, we've done a bunch 166 00:08:23,106 --> 00:08:24,396 of oppo research. 167 00:08:24,484 --> 00:08:26,354 We investigate and predict 168 00:08:26,449 --> 00:08:28,603 what our opposition's gonna say about you 169 00:08:28,691 --> 00:08:29,713 once you join the ticket. 170 00:08:29,801 --> 00:08:31,793 Hmm, and what's out there on me? 171 00:08:31,892 --> 00:08:33,697 Well, you passed the background check. 172 00:08:33,785 --> 00:08:35,168 Nothing new there. 173 00:08:35,364 --> 00:08:36,798 Arrested for the murder 174 00:08:36,886 --> 00:08:38,985 of FBI special agent Gregory Knox. 175 00:08:39,108 --> 00:08:40,159 Completely exonerated. 176 00:08:40,247 --> 00:08:42,587 Some chatter around you selling drugs in your youth. 177 00:08:42,675 --> 00:08:43,988 Which I never denied. 178 00:08:44,113 --> 00:08:45,283 I have made some mistakes. 179 00:08:45,364 --> 00:08:46,744 But the Queens Child Project 180 00:08:46,824 --> 00:08:48,324 will counteract that narrative. 181 00:08:48,412 --> 00:08:50,181 You giving back to the community 182 00:08:50,269 --> 00:08:51,909 after a misspent youth 183 00:08:51,996 --> 00:08:53,732 is a story that can take us straight to the bank. 184 00:08:53,819 --> 00:08:55,319 Cha-ching. 185 00:08:55,444 --> 00:08:58,039 And I'd like to preview 186 00:08:58,127 --> 00:09:00,128 the opening of the QCP 187 00:09:00,216 --> 00:09:02,376 just before we formally announce 188 00:09:02,464 --> 00:09:04,105 you joining my ticket. 189 00:09:04,466 --> 00:09:05,564 About that... 190 00:09:05,652 --> 00:09:07,761 Uh, about what, James? 191 00:09:08,002 --> 00:09:09,269 The QCP. 192 00:09:09,357 --> 00:09:11,317 Uh, ladies, it seems as though I've lost the site. 193 00:09:11,404 --> 00:09:13,704 What? How? We were just saying... 194 00:09:13,792 --> 00:09:15,675 - Well... - We need the QCP up and running, 195 00:09:15,790 --> 00:09:18,277 not just because of the urban demographic that you bring 196 00:09:18,365 --> 00:09:20,245 but to shore up the "former drug dealer" angle. 197 00:09:20,357 --> 00:09:21,488 I understand. 198 00:09:21,576 --> 00:09:24,081 If you can't make that happen, James, 199 00:09:24,206 --> 00:09:25,775 I may have to drop you from the ticket. 200 00:09:25,863 --> 00:09:27,831 Uh, let's not get ahead of ourselves, Lorette. 201 00:09:27,919 --> 00:09:30,396 I'm sure that James here will, uh, just need 202 00:09:30,484 --> 00:09:31,949 a little bit more time to secure the site. 203 00:09:32,036 --> 00:09:33,707 - It will happen today. - It better. 204 00:09:33,794 --> 00:09:35,666 We'd like to make the announcement this afternoon. 205 00:09:37,271 --> 00:09:38,931 Ramona, call me when you have an update. 206 00:09:39,019 --> 00:09:40,926 If we can't move forward with James, 207 00:09:41,003 --> 00:09:42,713 I'll need to consider my other options. 208 00:09:44,154 --> 00:09:45,944 Rashad Tate is at the top of that list. 209 00:09:50,361 --> 00:09:51,874 Rashad Tate? 210 00:09:52,558 --> 00:09:53,728 Tell me she's kidding, right? 211 00:09:53,953 --> 00:09:55,463 She wouldn't go back to Rashad Tate. 212 00:09:55,642 --> 00:09:58,343 A public reconciliation between candidates? 213 00:09:58,677 --> 00:10:02,327 Rehabilitation for him in exchange for her getting his urban bona fides. 214 00:10:02,441 --> 00:10:03,663 She could make it work, 215 00:10:03,751 --> 00:10:05,815 and then Tate would do everything in his power 216 00:10:05,903 --> 00:10:07,442 to discredit me and ruin your life. 217 00:10:07,530 --> 00:10:08,343 Of course he would. 218 00:10:08,431 --> 00:10:09,934 Is there any other place you can go, 219 00:10:10,022 --> 00:10:11,192 any other site you can get? 220 00:10:12,852 --> 00:10:15,567 Yes, there is a place. I never wanted to go back there, Ramona, 221 00:10:15,655 --> 00:10:17,197 but yes, there's a place. 222 00:10:20,414 --> 00:10:22,710 I will do whatever it takes, okay? 223 00:10:23,712 --> 00:10:25,241 Please, fix this. 224 00:10:25,802 --> 00:10:27,382 On it. 225 00:10:46,464 --> 00:10:48,624 We don't open till 5:00, 226 00:10:48,751 --> 00:10:50,108 but I can, uh... 227 00:10:50,327 --> 00:10:52,085 I can pour you a drink for the road. 228 00:10:52,173 --> 00:10:53,625 I don't need a drink, brother. 229 00:10:53,712 --> 00:10:54,810 Maybe a rain check on that, though. 230 00:10:54,897 --> 00:10:55,904 You still own the whole place, 231 00:10:55,991 --> 00:10:57,561 apartment upstairs and everything? 232 00:10:57,756 --> 00:10:58,756 I know you? 233 00:11:00,313 --> 00:11:02,113 We know some people in common, yeah. 234 00:11:02,201 --> 00:11:05,331 Haven't... haven't been here in years. 235 00:11:05,558 --> 00:11:09,085 You know-you know, my mind ain't quite what it used to be. 236 00:11:09,332 --> 00:11:12,202 But, uh, yeah, yeah, to answer your question, 237 00:11:12,404 --> 00:11:14,130 I still own the whole building. 238 00:11:14,218 --> 00:11:15,927 That's the only way I can keep this place open. 239 00:11:16,014 --> 00:11:17,616 Neighborhood is gentrifying now. 240 00:11:17,933 --> 00:11:20,835 Shit, most of my old tenants, they dyin' off. 241 00:11:21,103 --> 00:11:22,327 You should sell it. 242 00:11:22,415 --> 00:11:24,165 Nobody offered me the right price for this. 243 00:11:25,675 --> 00:11:27,046 I see. 244 00:11:27,795 --> 00:11:29,827 Well... 245 00:11:30,817 --> 00:11:32,569 what if I helped you with that? 246 00:11:37,711 --> 00:11:39,001 Could that be the right price? 247 00:11:40,289 --> 00:11:41,772 Oh, boy. 248 00:11:45,252 --> 00:11:47,225 No, no, no. 249 00:11:47,960 --> 00:11:49,629 What, not e-not enough money? 250 00:11:49,909 --> 00:11:51,655 No, man, I... 251 00:11:52,300 --> 00:11:55,921 I can't let you buy this place just to close this bar down. 252 00:12:00,066 --> 00:12:02,366 What if I promise you... 253 00:12:03,924 --> 00:12:06,507 that I will turn this place into... a venue 254 00:12:06,595 --> 00:12:09,288 where kids could, you know, learn about music, poetry... 255 00:12:09,376 --> 00:12:12,416 hell, even recite their poetry, perform it right on that stage? 256 00:12:15,858 --> 00:12:17,593 I had a daughter. 257 00:12:19,419 --> 00:12:21,093 Uh, she wanted to be a singer. 258 00:12:21,408 --> 00:12:23,251 Yeah, she would've liked this place. 259 00:12:23,339 --> 00:12:24,272 She would've loved it. 260 00:12:24,360 --> 00:12:25,913 I want to honor her right here. 261 00:12:27,783 --> 00:12:31,413 This place is the perfect place... to do that. 262 00:12:32,216 --> 00:12:33,546 I'm asking you. 263 00:12:36,595 --> 00:12:37,850 Please. 264 00:12:39,775 --> 00:12:41,695 Your father'd be proud of you, Jamie. 265 00:12:48,232 --> 00:12:49,796 Uncle Gabe. 266 00:12:51,302 --> 00:12:52,481 You recognize me. 267 00:12:52,569 --> 00:12:54,462 - Man. - Come here. 268 00:12:54,550 --> 00:12:58,460 Negro, I knew it was you as soon as I laid eyes on you. 269 00:13:04,164 --> 00:13:05,429 Where you been? 270 00:13:05,897 --> 00:13:07,491 Why didn't you come back? 271 00:13:07,667 --> 00:13:09,944 I haven't seen you since the night he died. 272 00:13:15,665 --> 00:13:17,218 I went... 273 00:13:20,344 --> 00:13:21,764 I went to live with Tommy. 274 00:13:24,009 --> 00:13:25,827 Remember him, Uncle Gabe? 275 00:13:26,340 --> 00:13:28,311 Only white boy in the neighborhood, Tommy? 276 00:13:28,546 --> 00:13:29,827 Yeah. 277 00:13:34,781 --> 00:13:37,608 I tried to tell your father... 278 00:13:38,509 --> 00:13:41,739 we needed to pay those drug dealers to leave us alone. 279 00:13:41,831 --> 00:13:43,991 He said that it would bankrupt us. 280 00:13:44,063 --> 00:13:45,850 Well, shit. I don't know. 281 00:13:45,938 --> 00:13:47,780 You know, maybe he was right, 282 00:13:47,961 --> 00:13:52,711 but I lie awake at night thinking about it all the time. 283 00:13:52,799 --> 00:13:54,795 Yeah, but you don't-you don't have to, Uncle Gabe. You don't... 284 00:13:54,882 --> 00:13:56,757 I got to know that you understand 285 00:13:57,233 --> 00:14:01,108 that I tried to tell him not to talk to the police, 286 00:14:01,776 --> 00:14:04,569 that those kids were bad news. 287 00:14:10,514 --> 00:14:13,038 He'd like knowing that you came back 288 00:14:14,221 --> 00:14:15,600 to buy this place. 289 00:14:16,655 --> 00:14:18,745 Man, he'd be so proud of you, boy. 290 00:14:22,923 --> 00:14:26,803 He would be proud of me now, Uncle Gabe. 291 00:14:31,293 --> 00:14:32,293 Right, now, listen. 292 00:14:32,419 --> 00:14:33,718 You listen to me. 293 00:14:34,267 --> 00:14:37,267 You make this place great, you hear me? 294 00:14:37,779 --> 00:14:39,124 Nothing can stop me. 295 00:14:40,344 --> 00:14:41,622 Can I talk to you for a minute? 296 00:14:41,710 --> 00:14:43,643 If you see Cooper Saxe in this building, 297 00:14:43,764 --> 00:14:45,202 I want you to shoot him on sight. 298 00:14:45,290 --> 00:14:46,427 I'll cover for you. 299 00:14:46,515 --> 00:14:47,888 He can't get into this building. 300 00:14:47,976 --> 00:14:50,015 He was here an hour ago. 301 00:14:50,136 --> 00:14:52,303 I had to have him dragged out, all because I won't listen 302 00:14:52,390 --> 00:14:55,074 to his obsessive rant about James St. Patrick and Tommy Egan. 303 00:14:55,421 --> 00:14:58,257 I hate to say it, but Saxe isn't entirely wrong. 304 00:14:58,659 --> 00:15:00,359 He's got you drinking his Kool-Aid too? 305 00:15:00,447 --> 00:15:01,772 No, it's not that. 306 00:15:01,860 --> 00:15:03,900 I spoke with Tasha St. Patrick, sir. 307 00:15:04,146 --> 00:15:07,026 I went to ask her if her ex killed LaKeisha Grant. 308 00:15:07,329 --> 00:15:08,515 He has an alibi! 309 00:15:08,603 --> 00:15:10,063 She said he didn't do it, 310 00:15:10,363 --> 00:15:12,783 but she does believe he killed Terry Silver. 311 00:15:13,001 --> 00:15:14,421 She gave me a place to look. 312 00:15:14,503 --> 00:15:16,843 We found his body and his car. 313 00:15:16,963 --> 00:15:18,343 He was in the trunk. 314 00:15:18,431 --> 00:15:19,772 She gave you the location. 315 00:15:19,884 --> 00:15:21,387 That implicates her, not St. Patrick. 316 00:15:21,475 --> 00:15:22,427 Hear me out. 317 00:15:22,515 --> 00:15:24,559 Inside the footwell of the driver's side 318 00:15:24,647 --> 00:15:25,989 was dirt from the original site 319 00:15:26,077 --> 00:15:27,608 of the Queens Child Project. 320 00:15:27,696 --> 00:15:30,553 Terry Silver went missing the day of the QCP groundbreaking, 321 00:15:30,641 --> 00:15:32,522 but he never visited that site. 322 00:15:32,825 --> 00:15:35,075 Silver was six feet tall, 323 00:15:35,163 --> 00:15:36,679 almost 200 pounds. 324 00:15:36,767 --> 00:15:38,702 You really think Tasha broke his neck 325 00:15:38,790 --> 00:15:40,250 and stuck him in that trunk? 326 00:15:40,338 --> 00:15:41,859 So you think St. Patrick 327 00:15:41,947 --> 00:15:43,397 went to his groundbreaking 328 00:15:43,509 --> 00:15:45,249 and then killed Terry Silver? 329 00:15:45,409 --> 00:15:48,052 Then drove him to the airport and dumped the car. 330 00:15:48,140 --> 00:15:49,329 Yes, I do. 331 00:15:49,491 --> 00:15:52,059 Aren't the St. Patricks technically still married? 332 00:15:52,814 --> 00:15:54,104 Even if you get it admitted, 333 00:15:54,292 --> 00:15:56,502 Tasha's testimony and the QCP dirt 334 00:15:56,586 --> 00:15:57,866 won't be enough for a conviction. 335 00:15:58,213 --> 00:15:59,890 I don't want a conviction. 336 00:16:00,113 --> 00:16:01,827 I just want a search warrant. 337 00:16:02,021 --> 00:16:04,521 I want to see the shoes St. Patrick wore that day. 338 00:16:05,030 --> 00:16:06,968 You don't have enough for a search warrant. 339 00:16:07,461 --> 00:16:08,671 You find a way to get one, 340 00:16:08,759 --> 00:16:10,299 go knock yourself out. 341 00:16:12,969 --> 00:16:14,327 Rodriguez. 342 00:16:15,672 --> 00:16:17,647 You're starting to sound like Saxe, 343 00:16:17,769 --> 00:16:19,188 and that's not a compliment. 344 00:16:27,261 --> 00:16:30,157 Why did you go to the office this morning? Warner is furious. 345 00:16:30,245 --> 00:16:32,160 He's this close to shutting the whole thing down, 346 00:16:32,247 --> 00:16:33,107 and if he knows I'm letting you 347 00:16:33,195 --> 00:16:34,302 - participate... - He won't, as long as you don't 348 00:16:34,389 --> 00:16:35,249 tell him. 349 00:16:35,396 --> 00:16:37,075 Looks like I'm gonna be out of a job any minute now. 350 00:16:37,162 --> 00:16:38,043 Is Ramona hiring? 351 00:16:38,128 --> 00:16:39,417 Damn, Tate must be hot. 352 00:16:39,505 --> 00:16:40,756 Can't imagine anyone more motivated 353 00:16:40,839 --> 00:16:42,880 to help us nail St. Patrick. 354 00:16:43,031 --> 00:16:45,581 Can we speak with you for a minute, Councilman Tate? 355 00:16:45,669 --> 00:16:47,716 Please, no interviews. Thank you. 356 00:16:47,846 --> 00:16:48,904 No, we're not press. 357 00:16:48,992 --> 00:16:51,002 We're with a special FBI-DOJ task force 358 00:16:51,090 --> 00:16:53,544 investigating James St. Patrick. 359 00:16:58,416 --> 00:17:00,599 Really? Um... 360 00:17:01,541 --> 00:17:02,961 how can I help you? 361 00:17:03,153 --> 00:17:05,243 We need your help establishing a timeline 362 00:17:05,322 --> 00:17:07,452 for the day of the QCP groundbreaking. 363 00:17:07,532 --> 00:17:10,685 We need to trace James St. Patrick's steps after the event. 364 00:17:11,576 --> 00:17:14,216 I don't know where he went afterwards. 365 00:17:14,669 --> 00:17:16,474 He lit out of there as soon as we were done. 366 00:17:16,562 --> 00:17:17,923 He was chasing behind his wife, Tasha. 367 00:17:18,010 --> 00:17:20,144 Wait, um, Tasha was there? 368 00:17:20,232 --> 00:17:22,072 Yeah, she was there for a photo op, 369 00:17:22,255 --> 00:17:23,496 and when she left, he followed her. 370 00:17:23,583 --> 00:17:25,193 How-how would you 371 00:17:25,404 --> 00:17:27,734 characterize his mood when he followed her? 372 00:17:28,102 --> 00:17:31,708 James was... intense that morning. 373 00:17:32,077 --> 00:17:34,667 It's pretty clear that they were not getting along. 374 00:17:34,953 --> 00:17:36,873 He has a fight with his wife after QCP, 375 00:17:36,961 --> 00:17:38,771 then follows her? We know who she went to see. 376 00:17:38,859 --> 00:17:40,769 Did you hear any of what they argued about? 377 00:17:41,376 --> 00:17:42,706 No. 378 00:17:42,794 --> 00:17:44,655 It's not enough if he didn't hear the conversation. 379 00:17:44,742 --> 00:17:47,294 Did our friend James tell you that his former attorney, 380 00:17:47,382 --> 00:17:49,616 - Terry Silver, was sleeping with his wife, Tasha? - Saxe! 381 00:17:49,703 --> 00:17:51,783 - We need to prove that he knew. - I'm afraid he... 382 00:17:51,871 --> 00:17:54,871 Before you answer that, Councilman Tate, I need you to understand something. 383 00:17:57,225 --> 00:17:59,107 Terry Silver is dead. 384 00:17:59,629 --> 00:18:01,302 - What? - Saxe! 385 00:18:02,165 --> 00:18:04,035 If you say yes, St. Patrick told you 386 00:18:04,123 --> 00:18:05,705 about the relationship between Terry Silver and his wife, 387 00:18:05,792 --> 00:18:07,318 we can arrest him for murder. 388 00:18:07,434 --> 00:18:11,091 All of his political aspirations disappear in a puff of smoke. 389 00:18:11,179 --> 00:18:12,591 - Enough! - You say no, 390 00:18:12,679 --> 00:18:14,639 he walks away, 391 00:18:14,771 --> 00:18:15,771 all the way to Albany. 392 00:18:24,140 --> 00:18:25,748 Yes. 393 00:18:26,278 --> 00:18:29,136 Now that you mention it, I remember now. 394 00:18:30,448 --> 00:18:34,078 James did tell me he was very, very upset, 395 00:18:34,412 --> 00:18:35,873 almost in a rage, 396 00:18:36,034 --> 00:18:37,994 about his wife's new relationship 397 00:18:38,206 --> 00:18:40,294 with his criminal defense attorney. 398 00:18:46,220 --> 00:18:47,600 Now you can get your search warrant. 399 00:18:47,687 --> 00:18:50,130 He's lying. He signed a false affidavit. 400 00:18:50,218 --> 00:18:51,669 You're coercing witness testimony. 401 00:18:51,818 --> 00:18:53,099 You're suborning perjury! 402 00:18:53,203 --> 00:18:54,349 I give this to a judge, 403 00:18:54,437 --> 00:18:56,185 everything I've worked for my whole career 404 00:18:56,287 --> 00:18:57,607 goes out the window! 405 00:18:57,810 --> 00:18:59,392 You want to win this case or what? 406 00:19:04,586 --> 00:19:05,886 And it's all true. 407 00:19:05,974 --> 00:19:07,230 You know, I never wanted to go back there, 408 00:19:07,317 --> 00:19:08,388 but now, you know, 409 00:19:08,476 --> 00:19:11,412 with... everything on the line the way it is, 410 00:19:11,767 --> 00:19:13,849 it just seemed like a perfect solution. 411 00:19:14,907 --> 00:19:16,947 But I need capital, so are you still in? 412 00:19:17,035 --> 00:19:18,724 I used to sneak out of my parents' house 413 00:19:18,812 --> 00:19:20,745 to go see jazz played downtown, 414 00:19:20,833 --> 00:19:22,888 and women there 415 00:19:23,697 --> 00:19:25,037 were like nothing I'd ever seen: 416 00:19:25,125 --> 00:19:27,787 th-their-their beautiful brown skin and... 417 00:19:27,875 --> 00:19:29,545 - Simon, are you in or out? - I'm in, 418 00:19:29,633 --> 00:19:32,162 if we hold to the larger percentage deal from before 419 00:19:32,250 --> 00:19:35,412 and you admit that I was right about Rashad Tate all along. 420 00:19:35,903 --> 00:19:40,115 I admit that you were right about Rashad Tate all along. 421 00:19:40,321 --> 00:19:41,581 That wasn't so hard, was it? 422 00:19:43,782 --> 00:19:47,630 Congratulations on turning your past into your future. 423 00:19:48,984 --> 00:19:50,662 And congratulations to you, Simon, 424 00:19:50,750 --> 00:19:52,215 'cause you now have a friend in Albany. 425 00:19:52,302 --> 00:19:55,667 That has nothing to do with my decision to help you. 426 00:19:55,755 --> 00:19:58,615 James, James, James, when will you realize, 427 00:19:58,703 --> 00:20:01,222 I am your only real friend? 428 00:20:01,310 --> 00:20:02,490 Why don't you enlighten me? 429 00:20:02,624 --> 00:20:04,214 What is your definition of friend? 430 00:20:05,196 --> 00:20:07,271 I have a couple of development projects 431 00:20:07,420 --> 00:20:09,254 I'd like you to take a look at after the election. 432 00:20:11,732 --> 00:20:13,130 I'll talk to you soon, friend. 433 00:21:04,394 --> 00:21:06,310 Congratulations, Jamie. 434 00:21:07,272 --> 00:21:08,529 Hey, Angie. 435 00:21:14,099 --> 00:21:15,974 What's she like? 436 00:21:17,294 --> 00:21:18,705 Ramona? 437 00:21:18,935 --> 00:21:20,466 She's not you. 438 00:21:21,674 --> 00:21:23,427 She doesn't have to be. 439 00:21:25,308 --> 00:21:28,169 I haven't told her about my feelings, but... 440 00:21:28,896 --> 00:21:31,224 Ramona believes in me, like you did, Angie. 441 00:21:33,807 --> 00:21:35,505 Do you see a future with her? 442 00:21:36,577 --> 00:21:38,216 I do. 443 00:21:38,840 --> 00:21:41,073 Not the future you and I would have had, but... 444 00:21:46,579 --> 00:21:49,329 I would've always been a part of your past. 445 00:21:57,252 --> 00:21:59,132 Now I'll always be a part of you. 446 00:22:06,247 --> 00:22:07,577 But you're not here, Angie. 447 00:22:09,793 --> 00:22:11,333 I'm getting everything I ever wanted in life, 448 00:22:11,419 --> 00:22:12,500 but you're not there to share it with me. 449 00:22:12,587 --> 00:22:14,763 I knew too much, Jamie. 450 00:22:14,872 --> 00:22:16,202 What does that mean? 451 00:22:16,466 --> 00:22:18,630 I never could've shared this with you. 452 00:22:22,079 --> 00:22:24,200 Don't tell Ramona everything. 453 00:22:24,737 --> 00:22:26,567 She's not from the neighborhood. 454 00:22:26,741 --> 00:22:28,279 She won't understand. 455 00:22:28,637 --> 00:22:30,161 Yes, ma'am. 456 00:22:30,672 --> 00:22:32,763 Let her see this side of you, 457 00:22:33,045 --> 00:22:34,885 the pure side, 458 00:22:34,979 --> 00:22:36,309 the good side. 459 00:22:38,505 --> 00:22:39,888 You're legit now. 460 00:22:42,185 --> 00:22:43,740 You're free. 461 00:22:44,507 --> 00:22:46,257 Jason's gone. 462 00:22:46,579 --> 00:22:48,177 Tommy's out of your life. 463 00:22:49,441 --> 00:22:50,691 Now I'll be gone too. 464 00:23:01,776 --> 00:23:03,177 But I don't want to let you go. 465 00:23:05,995 --> 00:23:07,458 But you can. 466 00:23:10,979 --> 00:23:12,271 You can. 467 00:23:40,008 --> 00:23:41,294 What's the good news? 468 00:23:41,382 --> 00:23:42,542 You can't wait, can you? 469 00:23:43,720 --> 00:23:45,300 Well, I guess my professional future 470 00:23:45,388 --> 00:23:46,508 and your political prospects 471 00:23:46,598 --> 00:23:48,008 all rolled up into one piece of news 472 00:23:48,099 --> 00:23:49,519 has me a little anxious, yes. 473 00:23:49,641 --> 00:23:51,107 - Does it, now? - Yes. 474 00:23:51,195 --> 00:23:52,655 I got a site. 475 00:23:54,490 --> 00:23:56,190 Paperwork is done. 476 00:23:58,536 --> 00:24:00,441 - Oh my God, I'm sorry. - No, it's okay. It's all right. 477 00:24:00,528 --> 00:24:01,778 I don't know where that came from. I just... 478 00:24:13,656 --> 00:24:15,786 I've been waiting to do that for so long. 479 00:24:18,091 --> 00:24:19,708 I-I don't know what to say. 480 00:24:23,593 --> 00:24:25,223 But I do know what to do. 481 00:24:25,536 --> 00:24:26,631 What's that? 482 00:24:26,760 --> 00:24:28,800 We've got an announcement to prepare. 483 00:24:30,642 --> 00:24:32,224 I'll go call Lorette. 484 00:24:34,221 --> 00:24:36,301 - Bye. - Bye. 485 00:24:45,987 --> 00:24:47,737 This is strictly a sneak and peek warrant. 486 00:24:47,825 --> 00:24:49,956 Put everything back exactly where you found it. 487 00:24:50,051 --> 00:24:51,388 He cannot know that we were here. 488 00:24:51,476 --> 00:24:53,131 - Not our first rodeo, Sergeant. - If this goes wrong, 489 00:24:53,218 --> 00:24:54,388 it'll be all our asses. 490 00:24:54,519 --> 00:24:57,229 I'll make sure it's yours first. 491 00:24:57,502 --> 00:24:59,245 We got something in the closet. 492 00:25:00,762 --> 00:25:02,232 Dirt on the sole, Sergeant. 493 00:25:02,320 --> 00:25:04,490 Take a sample. Put it back just where you found it. 494 00:25:04,842 --> 00:25:06,972 Let's hurry up. Let's make this quick, people. 495 00:25:19,691 --> 00:25:21,943 Can I get a tech to open this up for me? 496 00:25:22,460 --> 00:25:24,380 I want to introduce you to a man 497 00:25:24,696 --> 00:25:26,616 who's been part of the conversation 498 00:25:26,739 --> 00:25:28,755 about the needs of the city, 499 00:25:28,861 --> 00:25:31,279 who has risen from his childhood 500 00:25:31,619 --> 00:25:33,224 to become an emblem 501 00:25:33,413 --> 00:25:35,089 of the American dream. 502 00:25:35,177 --> 00:25:36,216 You're up. 503 00:25:36,304 --> 00:25:39,264 I give you my running mate, 504 00:25:39,502 --> 00:25:41,161 James St. Patrick. 505 00:26:01,786 --> 00:26:02,826 Thank you all. 506 00:26:04,986 --> 00:26:06,318 Thank you, Lorette. 507 00:26:06,406 --> 00:26:08,116 This is a dream come true for me. 508 00:26:08,575 --> 00:26:10,271 From my youth in Queens, 509 00:26:10,359 --> 00:26:11,572 where I was taught to not believe 510 00:26:11,659 --> 00:26:13,459 that I could make much of anything in my life, 511 00:26:13,654 --> 00:26:14,993 it's been a long road, 512 00:26:15,116 --> 00:26:18,027 and I come to you not a perfect man, admittedly, but I come to you 513 00:26:18,115 --> 00:26:19,624 as a testament, truly a testament, 514 00:26:19,709 --> 00:26:21,198 to every American's ability 515 00:26:21,286 --> 00:26:23,521 to conquer his past or her past 516 00:26:23,609 --> 00:26:25,939 together toward a greater New York. 517 00:26:26,158 --> 00:26:28,578 That could not have gone any better. 518 00:26:28,734 --> 00:26:30,708 The press absolutely loved you. 519 00:26:31,137 --> 00:26:32,717 I am very humbled. 520 00:26:32,847 --> 00:26:34,605 I gotta say, I feel like I put myself 521 00:26:34,693 --> 00:26:36,849 in the right place at the right time... 522 00:26:38,633 --> 00:26:39,923 with the right woman. 523 00:26:45,307 --> 00:26:46,437 Great job, James. 524 00:26:46,525 --> 00:26:48,208 Thank you, Ramona. 525 00:26:48,311 --> 00:26:49,880 Good-bye. 526 00:26:51,157 --> 00:26:52,677 You did good. 527 00:26:52,867 --> 00:26:54,657 Thanks. So did you. 528 00:27:10,019 --> 00:27:11,309 I'm sorry, baby girl. 529 00:27:11,397 --> 00:27:13,227 I haven't been here since you been gone. 530 00:27:16,879 --> 00:27:18,706 But I swear to you, there hasn't been a day, 531 00:27:18,794 --> 00:27:19,894 an hour, a minute 532 00:27:20,019 --> 00:27:21,982 that I haven't thought about you. 533 00:27:22,344 --> 00:27:23,644 I mean that. 534 00:27:26,809 --> 00:27:28,429 I miss you so much, 535 00:27:28,517 --> 00:27:30,435 and I know I failed you, I know I let you down, 536 00:27:30,523 --> 00:27:33,763 but all of that changes today, all of it. 537 00:27:34,252 --> 00:27:37,712 'Cause your daddy kept his promise, baby. 538 00:27:38,199 --> 00:27:40,581 I did it. We did it. 539 00:27:43,201 --> 00:27:45,211 I bought your grandfather's club. 540 00:27:50,745 --> 00:27:53,825 I never took you there, Raina, 541 00:27:54,603 --> 00:27:57,130 but I'm gonna build a place in your name 542 00:27:57,666 --> 00:28:00,497 for kids to grow up strong and safe, 543 00:28:01,564 --> 00:28:03,654 you know, so they can have more time... 544 00:28:10,232 --> 00:28:11,494 More time than you had. 545 00:28:25,126 --> 00:28:26,490 Hey. 546 00:28:27,795 --> 00:28:29,419 What are you doing here? 547 00:28:30,957 --> 00:28:32,568 I'm here every week. 548 00:28:33,447 --> 00:28:35,146 What are you doing here? 549 00:28:38,391 --> 00:28:40,372 I came to see my daughter. 550 00:28:41,523 --> 00:28:43,098 Came to tell her about my future. 551 00:28:43,186 --> 00:28:44,786 Ah, yes. 552 00:28:45,188 --> 00:28:47,302 Your future. 553 00:28:47,732 --> 00:28:50,310 Mr. Lieutenant Governor. 554 00:28:50,776 --> 00:28:53,066 Well, it's not official yet, but soon. 555 00:28:55,033 --> 00:28:57,091 Look, I'm sorry, Tasha, about the other night, okay? 556 00:28:57,179 --> 00:28:59,278 I lost my temper. It won't happen again. I shouldn't have done it. 557 00:28:59,365 --> 00:29:01,097 Are you out of your goddamn mind? 558 00:29:01,185 --> 00:29:02,910 - Tasha, I just said I was sorry. - No, no, no. 559 00:29:02,997 --> 00:29:05,667 You are basically begging people to look into your past, 560 00:29:05,750 --> 00:29:07,080 to figure out who you really are. 561 00:29:07,168 --> 00:29:08,749 I mean, what the hell do you think they're gonna find? 562 00:29:08,836 --> 00:29:10,668 Well, Tasha, I passed all my background checks, okay? 563 00:29:10,755 --> 00:29:12,015 You ain't worried about me. You worried about you, 564 00:29:12,089 --> 00:29:13,435 so you should stop selling drugs, 565 00:29:13,523 --> 00:29:16,123 - if that's what you're still doing. - Are you fucking kidding me? 566 00:29:16,327 --> 00:29:19,159 You're telling me to stop selling drugs? 567 00:29:19,247 --> 00:29:21,380 Tasha, I'm completely legit, okay? 568 00:29:21,473 --> 00:29:22,933 Whether you support me or not, 569 00:29:23,153 --> 00:29:25,613 whether you believe that or not, I know one thing. 570 00:29:25,701 --> 00:29:28,122 Nobody's gonna get in the way of my future... no one. 571 00:29:31,126 --> 00:29:32,802 Speaking of future, 572 00:29:33,288 --> 00:29:34,872 I've met someone. 573 00:29:35,659 --> 00:29:37,427 I know. Ramona. 574 00:29:37,859 --> 00:29:40,075 Yes, Ramona. 575 00:29:41,955 --> 00:29:43,865 I'm moving on with her. 576 00:29:44,638 --> 00:29:47,119 Tasha, what I'm saying is, I release you from our marriage. 577 00:29:49,075 --> 00:29:50,950 Okay? You can go be Tasha Green. 578 00:29:51,188 --> 00:29:53,210 You can go live your life, the life you want to live. 579 00:29:53,297 --> 00:29:54,757 I won't be in it. 580 00:29:55,361 --> 00:29:56,701 I'll be no part of it. 581 00:29:56,884 --> 00:29:58,950 I got a whole new life ahead of me. 582 00:29:59,762 --> 00:30:00,997 No one can stop me now. 583 00:30:12,567 --> 00:30:14,052 How'd you get the search warrant? 584 00:30:14,151 --> 00:30:15,325 Witness evidence 585 00:30:15,987 --> 00:30:17,697 that St. Patrick knew about his wife's affair, 586 00:30:17,780 --> 00:30:19,200 had motive to kill Silver. 587 00:30:19,282 --> 00:30:20,572 What witness? 588 00:30:20,700 --> 00:30:21,820 Rashad Tate. 589 00:30:22,868 --> 00:30:24,638 He has motive to lie. 590 00:30:25,548 --> 00:30:27,138 We're not gonna crack St. Patrick 591 00:30:27,226 --> 00:30:28,238 by talking to his friends. 592 00:30:28,325 --> 00:30:29,919 I thought I'd give his enemies a try. 593 00:30:30,001 --> 00:30:31,751 Fine. What'd you find? 594 00:30:31,836 --> 00:30:33,770 Soil sample from St. Patrick's shoes. 595 00:30:33,858 --> 00:30:36,818 It matches samples taken from the QCP groundbreaking site. 596 00:30:37,091 --> 00:30:38,261 Okay, a move in the right direction, 597 00:30:38,342 --> 00:30:39,723 but not conclusive. 598 00:30:39,811 --> 00:30:41,520 You can't date the soil sample. 599 00:30:41,608 --> 00:30:43,680 He could've walked in that dirt any time after the murder. 600 00:30:43,767 --> 00:30:45,051 I know it's not enough on its own, 601 00:30:45,138 --> 00:30:46,606 but we found something else. 602 00:30:46,723 --> 00:30:47,998 We found this. 603 00:30:49,729 --> 00:30:51,479 This was in St. Patrick's credenza. 604 00:30:51,567 --> 00:30:53,067 It's Terry Silver's cell phone. 605 00:30:54,275 --> 00:30:55,195 Are you serious? 606 00:30:56,497 --> 00:30:58,692 It was supposed to be a sneak and peek, Blanca. 607 00:30:58,779 --> 00:31:00,859 I know, but I couldn't take the chance 608 00:31:00,948 --> 00:31:02,536 that St. Patrick would get rid of it. 609 00:31:02,624 --> 00:31:05,903 It's hard physical evidence connecting him to the Silver murder. 610 00:31:06,119 --> 00:31:09,034 That's gonna be very hard to explain. 611 00:31:09,122 --> 00:31:10,380 For you. 612 00:31:10,705 --> 00:31:12,415 What do you mean? 613 00:31:12,628 --> 00:31:15,161 You expect me to believe that James St. Patrick, 614 00:31:15,418 --> 00:31:18,043 who's had the entire New York Eastern District U. S. Attorney's Office 615 00:31:18,130 --> 00:31:19,760 focused on him for months, 616 00:31:19,956 --> 00:31:21,973 accused of a murder he did not commit 617 00:31:22,094 --> 00:31:23,333 and publicly exonerated... 618 00:31:23,421 --> 00:31:26,636 that this man committed a cold-blooded murder 619 00:31:26,724 --> 00:31:27,684 and kept the evidence? 620 00:31:27,772 --> 00:31:29,434 I'll admit, it was a huge mistake. 621 00:31:29,560 --> 00:31:31,890 Beyond huge. It's unfathomable. 622 00:31:32,949 --> 00:31:34,659 If Saxe's theories are right, 623 00:31:34,747 --> 00:31:37,787 then St. Patrick has committed multiple murders 624 00:31:37,875 --> 00:31:39,716 and run a multimillion-dollar narcotics ring 625 00:31:39,804 --> 00:31:40,830 while evading law enforcement completely. 626 00:31:40,917 --> 00:31:42,497 Not completely. We're onto him now. 627 00:31:42,585 --> 00:31:44,988 No, we are not. We are nowhere, 628 00:31:45,076 --> 00:31:46,575 because I don't believe that this man 629 00:31:46,663 --> 00:31:48,493 was so careless, arrogant, or stupid 630 00:31:48,581 --> 00:31:49,632 to hold on to this evidence, 631 00:31:49,719 --> 00:31:51,077 and neither will any judge. 632 00:31:51,165 --> 00:31:52,395 The fact is, 633 00:31:52,483 --> 00:31:54,096 it was there. 634 00:31:54,184 --> 00:31:56,973 Yes, but how? 635 00:31:59,644 --> 00:32:02,513 Not how. Who? 636 00:32:06,238 --> 00:32:08,698 This motherfucker doesn't know when to quit. 637 00:32:09,817 --> 00:32:11,642 Get me Saxe. 638 00:32:13,729 --> 00:32:14,809 Twin red and silver. 639 00:32:14,897 --> 00:32:16,564 Twin red and silver. Okay? 640 00:32:16,658 --> 00:32:18,470 - Yes, sir. - Wow. 641 00:32:18,584 --> 00:32:20,640 Can't believe you passed a background check. 642 00:32:20,728 --> 00:32:21,744 And yet I did. 643 00:32:21,832 --> 00:32:23,705 Yeah, I saw your little broadcast. 644 00:32:23,810 --> 00:32:26,112 Is there a word stronger than "smug"? 645 00:32:26,200 --> 00:32:27,990 And here I am, thinking you're actually coming in here 646 00:32:28,077 --> 00:32:29,611 to celebrate my good fortune. 647 00:32:29,699 --> 00:32:32,126 Not when it comes at my goddamn expense. 648 00:32:33,819 --> 00:32:35,569 But that's not why I'm here, okay? 649 00:32:35,657 --> 00:32:37,867 I'm here because I need to warn you... 650 00:32:37,955 --> 00:32:39,658 So now you want to give me a warning? 651 00:32:39,833 --> 00:32:42,833 What more bitter bullshit can you throw my way, Rashad, huh? 652 00:32:43,217 --> 00:32:44,468 Come on, man. 653 00:32:44,556 --> 00:32:45,758 You know this wasn't my dream. 654 00:32:45,886 --> 00:32:47,796 I didn't have political aspirations. 655 00:32:47,888 --> 00:32:49,361 This was your dream. 656 00:32:49,677 --> 00:32:51,283 But we could've worked together. 657 00:32:52,351 --> 00:32:53,509 Right. 658 00:32:54,024 --> 00:32:55,525 You chose differently. 659 00:32:56,052 --> 00:32:58,722 There are many things that can be said about me, James. 660 00:32:59,191 --> 00:33:00,869 "Sore loser" ain't one of them. 661 00:33:01,152 --> 00:33:02,626 I know when I'm beat. 662 00:33:03,564 --> 00:33:05,282 Congratulations, James. 663 00:33:05,673 --> 00:33:08,786 Losing is a skill. I'm glad you've become an expert at it, Rashad. 664 00:33:11,579 --> 00:33:13,749 So... what's your next move? 665 00:33:13,837 --> 00:33:15,083 Well, obviously, we're gonna throw 666 00:33:15,166 --> 00:33:16,830 a party here tonight to celebrate my nomination, 667 00:33:16,917 --> 00:33:18,962 which you are very much welcome to attend. 668 00:33:19,050 --> 00:33:20,476 I mean, you don't want the DNC 669 00:33:20,564 --> 00:33:22,171 to forget about your name, now, do you? 670 00:33:22,648 --> 00:33:24,546 Thanks for the invitation, good brother. 671 00:33:24,633 --> 00:33:26,330 You got it. Listen. 672 00:33:26,969 --> 00:33:28,728 I gotta go see my son. 673 00:33:28,854 --> 00:33:31,150 Again, thanks for stopping by. 674 00:33:32,122 --> 00:33:33,931 Uh, your son, your son, your son... James. 675 00:33:34,049 --> 00:33:36,929 - Listen, James... - You know why I outlasted you, Rashad? 676 00:33:37,354 --> 00:33:39,274 You know why I took your dream? 677 00:33:40,400 --> 00:33:41,730 See, some people know how to win. 678 00:33:41,817 --> 00:33:42,777 They always win. 679 00:33:42,902 --> 00:33:44,072 See, that's me. 680 00:33:44,160 --> 00:33:47,494 No matter what, nothing can stop me from winning. 681 00:33:47,778 --> 00:33:49,418 And some people can never win. That's you. 682 00:33:49,548 --> 00:33:52,689 No matter what you put your mind to... well, it never works out. 683 00:33:52,813 --> 00:33:55,509 I mean, it falls apart in your little-ass hands. 684 00:33:56,292 --> 00:33:59,372 You know what? Maybe politics just ain't your thing. 685 00:33:59,460 --> 00:34:00,870 You ever thought about that? 686 00:34:00,958 --> 00:34:03,242 Maybe you should actually go back to being a cop. 687 00:34:03,330 --> 00:34:05,170 You were a great cop, right? 688 00:34:08,025 --> 00:34:11,001 I'll see you tonight, my good brother. 689 00:34:13,461 --> 00:34:14,978 Hey, son. 690 00:34:15,521 --> 00:34:17,531 I'm glad you hit me back, man. 691 00:34:17,785 --> 00:34:19,785 Let me look at you. 692 00:34:20,093 --> 00:34:23,396 Look, I know you said some things you didn't mean, and I said some things... 693 00:34:23,484 --> 00:34:25,072 Yeah, yeah, I know. 694 00:34:25,446 --> 00:34:27,283 I don't want to fight with you anymore. 695 00:34:27,714 --> 00:34:29,814 But I'm not here to talk to you. 696 00:34:30,533 --> 00:34:31,953 He is. 697 00:34:34,604 --> 00:34:35,767 Why the fuck are you here? 698 00:34:35,862 --> 00:34:37,922 Don't you mean, why am I not at Rikers Island right now? 699 00:34:38,009 --> 00:34:39,485 Tariq, why is he here? He's our enemy. 700 00:34:39,572 --> 00:34:40,539 Why would you bring our enemy here? 701 00:34:40,626 --> 00:34:42,494 He knows everything about everything I've done. 702 00:34:42,605 --> 00:34:44,745 All right? He said he was gonna talk, so I had no choice. 703 00:34:44,832 --> 00:34:46,696 Tariq, wait for your little friend in the hallway. 704 00:34:50,044 --> 00:34:50,908 The fuck you want? 705 00:34:50,996 --> 00:34:53,006 First of all, take that bass out your voice, 706 00:34:53,094 --> 00:34:55,571 'cause I know you ain't gonna shoot me with Tariq in the building. 707 00:34:58,517 --> 00:35:00,658 You got 30 seconds. Go. 708 00:35:00,974 --> 00:35:03,144 I know you tried to frame me for Jason's murder, 709 00:35:03,524 --> 00:35:06,048 but I got out of there before the cops got to me. 710 00:35:06,572 --> 00:35:07,937 But I know you killed him. 711 00:35:11,673 --> 00:35:12,987 I don't know what you're talking about. 712 00:35:13,074 --> 00:35:16,284 Look, you can play this whatever game, man, 713 00:35:16,372 --> 00:35:17,525 but doesn't matter. 714 00:35:17,613 --> 00:35:18,846 I know shit about you and your son, 715 00:35:18,933 --> 00:35:20,143 and you got shit on me. 716 00:35:20,419 --> 00:35:22,327 But I need to get the fuck out of town. 717 00:35:22,415 --> 00:35:24,126 I need money, Ghost. 718 00:35:24,375 --> 00:35:25,509 I got 250 bands. 719 00:35:25,597 --> 00:35:27,418 I need more than that, Ghost. 720 00:35:27,506 --> 00:35:29,546 Dre, that's what I got, okay? 250. 721 00:35:29,675 --> 00:35:30,986 Take it or leave it. 722 00:35:31,155 --> 00:35:33,195 And I gotta go get it, okay? 723 00:35:33,387 --> 00:35:34,728 So you meet me in an hour. 724 00:35:34,816 --> 00:35:35,927 I'll text you an address. 725 00:35:36,015 --> 00:35:37,065 Nah, hold on. 726 00:35:37,174 --> 00:35:38,900 How do I know I could even trust you? 727 00:35:43,287 --> 00:35:45,564 You don't have much of a choice, Dre. 728 00:35:45,899 --> 00:35:47,819 You came into my office asking for money. 729 00:35:53,261 --> 00:35:55,087 That's it. That's it. That's what you are. 730 00:35:55,242 --> 00:35:56,359 You's a wannabe gangster, 731 00:35:56,447 --> 00:35:58,203 a fucking wannabe. 732 00:35:58,287 --> 00:35:59,463 You had all the potential, Dre, 733 00:35:59,550 --> 00:36:01,010 but at the end of the day, 734 00:36:01,098 --> 00:36:03,058 you ain't got the-the shit to make it work. 735 00:36:03,226 --> 00:36:05,486 - Man, fuck you! - Yeah, fuck me. 736 00:36:05,651 --> 00:36:07,330 But you need me, Dre, 737 00:36:07,606 --> 00:36:09,861 like you always do. 738 00:36:10,213 --> 00:36:12,564 So I'ma save you, 739 00:36:13,192 --> 00:36:15,728 like the helpless little bitch you are. 740 00:36:16,545 --> 00:36:17,715 See you in an hour. 741 00:36:39,954 --> 00:36:41,307 I was wondering when you would call. 742 00:36:41,394 --> 00:36:42,644 Call the cops. 743 00:36:42,779 --> 00:36:43,944 Give 'em the footage of the kid 744 00:36:44,031 --> 00:36:45,201 heading up to the roof. 745 00:36:45,289 --> 00:36:46,459 Consider it done. 746 00:36:46,547 --> 00:36:47,877 Money's on the way. 747 00:37:17,032 --> 00:37:18,642 LaKeisha wasn't you. 748 00:37:19,702 --> 00:37:20,986 I know that now. 749 00:37:21,074 --> 00:37:22,585 Tommy, you could've believed me in the first place. 750 00:37:22,663 --> 00:37:25,213 Well, you ain't exactly the trustworthy type, G. 751 00:37:25,332 --> 00:37:27,673 Tommy, I never pulled the trigger on anybody you loved. 752 00:37:27,873 --> 00:37:29,923 I mean it, man. Not Holly, not Teresi. 753 00:37:30,017 --> 00:37:31,462 I just wanted both of them out of your life 754 00:37:31,547 --> 00:37:33,525 to protect you, bro. That was my whole mission. 755 00:37:33,613 --> 00:37:35,760 I had to lie, because otherwise, you wouldn't have believed me. 756 00:37:35,847 --> 00:37:38,298 So this recording that Proctor had this whole time... 757 00:37:38,386 --> 00:37:40,978 you're telling me that you lied about him destroying it 758 00:37:41,066 --> 00:37:42,258 because you was protecting me? 759 00:37:42,345 --> 00:37:43,354 What are you talking about? 760 00:37:43,434 --> 00:37:45,290 This fucking recording 761 00:37:45,534 --> 00:37:47,283 where I tell Ruiz that we killed Lobos 762 00:37:47,371 --> 00:37:48,791 and then I give him the stabby-stab. 763 00:37:48,931 --> 00:37:50,290 That recording. 764 00:37:50,733 --> 00:37:53,153 Proctor said he got rid of that recording, Tommy. 765 00:37:54,288 --> 00:37:57,498 I guess your mans ain't got your back after all. 766 00:37:57,771 --> 00:37:59,611 He betrayed both of us, Tommy. 767 00:37:59,992 --> 00:38:02,330 There ain't no friends in the street. 768 00:38:02,583 --> 00:38:04,163 Remember that one? 769 00:38:04,251 --> 00:38:06,665 Kanan. Yeah, he taught us that. 770 00:38:07,757 --> 00:38:08,986 I remember. 771 00:38:09,850 --> 00:38:11,351 I also remember having more than a friend. 772 00:38:11,438 --> 00:38:12,858 I had a brother, man. 773 00:38:14,790 --> 00:38:17,642 But now here we are, with me not knowing 774 00:38:17,730 --> 00:38:20,150 whether you're gonna let me walk out of this place alive. 775 00:38:20,345 --> 00:38:22,725 I'm still your brother, but that's the game. 776 00:38:25,517 --> 00:38:27,057 Tommy, you gotta let me go. 777 00:38:27,236 --> 00:38:29,484 I can't do that, Ghost. 778 00:38:29,563 --> 00:38:31,233 I might not have been easy, 779 00:38:31,356 --> 00:38:32,790 but there's too much between us. 780 00:38:32,939 --> 00:38:34,150 You sent Benny on me. 781 00:38:34,234 --> 00:38:35,876 And you sent Jason after me. 782 00:38:35,964 --> 00:38:38,405 Tommy, that's the second time you sent me someplace blind, bro. 783 00:38:38,489 --> 00:38:39,409 Yeah, well, you got my whole crew roped up. 784 00:38:39,490 --> 00:38:40,570 Again, that wasn't me. 785 00:38:40,806 --> 00:38:42,069 Bullshit. 786 00:38:42,159 --> 00:38:43,369 You know what, Tommy? 787 00:38:43,452 --> 00:38:44,616 You can't function without me. 788 00:38:44,703 --> 00:38:46,908 I don't need you, but you need me. 789 00:38:47,581 --> 00:38:49,421 Even if you need to hate me, 790 00:38:49,500 --> 00:38:51,000 you need me to do it. 791 00:38:56,298 --> 00:38:57,955 I'm leaving you behind. 792 00:38:58,043 --> 00:38:59,167 Okay? 793 00:38:59,259 --> 00:39:01,097 No, you ain't. 794 00:39:01,196 --> 00:39:02,957 Tommy, I'm leaving you behind. 795 00:39:05,265 --> 00:39:06,565 You can't stop me. 796 00:39:08,936 --> 00:39:10,526 No one can fucking stop me. 797 00:39:12,815 --> 00:39:14,144 I'm out. 798 00:39:14,464 --> 00:39:17,565 So you get everything you want, huh, and I got nothing? 799 00:39:20,010 --> 00:39:21,324 I got nothing? 800 00:39:24,785 --> 00:39:25,964 I got nothing! 801 00:39:26,052 --> 00:39:28,363 Tommy, you chose to have nothing, man! 802 00:39:28,554 --> 00:39:30,036 I said, "Get out the fucking game." 803 00:39:33,220 --> 00:39:34,430 Motherfucker! 804 00:39:35,796 --> 00:39:37,535 So you sent your people to come get me? 805 00:39:37,699 --> 00:39:39,098 My fucking peoples are in jail! 806 00:39:39,186 --> 00:39:40,533 Well, who the fuck is chasing you? 807 00:39:40,621 --> 00:39:42,132 This ain't about me, Ghost. 808 00:39:42,219 --> 00:39:43,299 How many? How many? 809 00:39:43,387 --> 00:39:44,717 There's two. 810 00:39:44,805 --> 00:39:46,645 Split up. Go. 811 00:40:00,696 --> 00:40:01,786 You in? 812 00:40:08,996 --> 00:40:10,546 Tommy. 813 00:40:10,664 --> 00:40:11,664 Tommy! 814 00:40:47,534 --> 00:40:49,074 When you came to see me this morning, 815 00:40:49,161 --> 00:40:50,283 you were insisting that we search 816 00:40:50,370 --> 00:40:52,200 St. Patrick's hotel room. 817 00:40:52,331 --> 00:40:53,711 Is this... 818 00:40:53,790 --> 00:40:55,670 what you expected us to find? 819 00:40:56,824 --> 00:40:58,074 Answer carefully. 820 00:40:58,237 --> 00:40:59,796 If you lie and we prove it, 821 00:40:59,884 --> 00:41:01,243 you are going straight to jail. 822 00:41:01,331 --> 00:41:02,651 He's not gonna answer that at all. 823 00:41:02,883 --> 00:41:04,473 You have no proof that he's involved 824 00:41:04,551 --> 00:41:06,551 in anything nefarious or illegal at all. 825 00:41:06,678 --> 00:41:07,759 How much have you told your counsel 826 00:41:07,846 --> 00:41:09,368 about what you've been up to, Saxe? 827 00:41:09,456 --> 00:41:12,470 He has gotten multiple witnesses killed, Tameika. 828 00:41:12,601 --> 00:41:14,141 He has broken numerous laws, 829 00:41:14,228 --> 00:41:16,166 not to mention every code of ethics I can think of. 830 00:41:16,253 --> 00:41:17,860 Cooper, did you know the phone was there? 831 00:41:18,023 --> 00:41:19,046 Did you plant it? 832 00:41:19,134 --> 00:41:20,486 Come on, that's ridiculous. 833 00:41:20,567 --> 00:41:21,817 No matter what you say, 834 00:41:21,902 --> 00:41:23,617 I wouldn't break the law to catch a criminal. 835 00:41:23,704 --> 00:41:24,778 Look at the facts. 836 00:41:25,024 --> 00:41:27,259 How exactly would you imagine I, A, 837 00:41:27,347 --> 00:41:29,057 has Silver's cell phone in the first place, 838 00:41:29,276 --> 00:41:31,527 and, B, sneaked into the hotel room without being discovered? 839 00:41:31,614 --> 00:41:33,414 I don't know how you had the phone. 840 00:41:34,058 --> 00:41:37,915 Sir, I took him with me when I found Silver's car. 841 00:41:38,029 --> 00:41:40,696 He could've found it there and pocketed it for later use. 842 00:41:40,837 --> 00:41:41,917 You did what? 843 00:41:42,005 --> 00:41:43,259 He helped me with Tasha. 844 00:41:43,347 --> 00:41:45,150 She wouldn't speak with me because of our history, 845 00:41:45,237 --> 00:41:46,626 but he persuaded her to talk. 846 00:41:46,714 --> 00:41:48,883 Jesus fucking Christ! 847 00:41:48,971 --> 00:41:51,431 You realize his presence perverts the whole thing, right? 848 00:41:51,515 --> 00:41:53,815 He's not law enforcement right now. 849 00:41:53,934 --> 00:41:55,139 He's no one! 850 00:41:55,227 --> 00:41:57,079 This could blow up in your face, Blanca. 851 00:41:57,167 --> 00:41:58,917 And yours, Warner. 852 00:41:59,005 --> 00:42:02,032 You want to tell him how you got Tate's affidavit this morning? 853 00:42:02,288 --> 00:42:04,368 What did you not tell me about, Rodriguez? 854 00:42:04,637 --> 00:42:07,257 I asked you about this specifically. 855 00:42:08,763 --> 00:42:10,343 Saxe was present. 856 00:42:10,431 --> 00:42:12,551 It was his idea to push Tate's statement 857 00:42:12,639 --> 00:42:13,922 in order to get the search warrant. 858 00:42:14,009 --> 00:42:16,507 Are you out of your fucking mind? 859 00:42:16,595 --> 00:42:20,335 He was desperate to help me get the warrant, sir. Now I know why. 860 00:42:20,460 --> 00:42:22,173 Fuck you, Saxe. 861 00:42:22,472 --> 00:42:24,543 You stole that phone from Silver's car. 862 00:42:24,631 --> 00:42:25,712 You planted it in the hotel room, 863 00:42:25,799 --> 00:42:27,759 and you sent me to find it. 864 00:42:29,011 --> 00:42:29,977 You fucking played me. 865 00:42:30,065 --> 00:42:31,556 You let him play you. 866 00:42:32,498 --> 00:42:34,642 Blanca, I'm sorry. 867 00:42:34,730 --> 00:42:36,923 - Was that an admission? - Shut up, Saxe. 868 00:42:37,011 --> 00:42:38,673 If you go public with all of this, 869 00:42:38,770 --> 00:42:40,480 if you charge him with anything, 870 00:42:40,605 --> 00:42:42,025 Rodriguez is blown, 871 00:42:42,149 --> 00:42:43,282 you're blown, 872 00:42:43,370 --> 00:42:45,240 and your whole case is destroyed. 873 00:42:46,111 --> 00:42:48,531 Might be worth it to see him go to jail. 874 00:42:49,160 --> 00:42:50,704 At the end of the day, Warner, 875 00:42:50,821 --> 00:42:52,324 who's the better collar, 876 00:42:52,412 --> 00:42:54,556 Saxe or James St. Patrick, 877 00:42:54,789 --> 00:42:57,419 potential future lieutenant governor? 878 00:42:57,664 --> 00:42:59,754 Ascendant political star 879 00:42:59,833 --> 00:43:04,003 revealed to be a drug-dealing, homicidal bastard 880 00:43:04,129 --> 00:43:06,142 by Jacob Warner 881 00:43:06,230 --> 00:43:07,940 and Blanca Rodriguez. 882 00:43:08,098 --> 00:43:10,110 Your careers will be made 883 00:43:10,198 --> 00:43:11,946 if you can make it stick. 884 00:43:12,994 --> 00:43:14,657 You might need that phone. 885 00:43:18,143 --> 00:43:19,853 Come on, Cooper. Let's go. 886 00:43:21,609 --> 00:43:22,931 Which headline do you want, 887 00:43:23,063 --> 00:43:26,017 "AUSA Indicted for Pursuing Justice" 888 00:43:26,105 --> 00:43:28,710 or "Democratic Candidate Sentenced to Death 889 00:43:28,798 --> 00:43:30,993 Under Kingpin Statute"? 890 00:43:31,338 --> 00:43:34,048 I know which one of those leads the evening news. 891 00:43:34,534 --> 00:43:36,095 Don't you? 892 00:43:49,716 --> 00:43:51,046 Andre Coleman, 893 00:43:51,176 --> 00:43:53,431 you're under arrest for the murder of Jason Micic. 894 00:44:00,150 --> 00:44:02,440 Suspect's been apprehended. 895 00:44:02,528 --> 00:44:03,948 Watch your head. 896 00:44:18,620 --> 00:44:20,080 Whoa, whoa, whoa. 897 00:44:20,168 --> 00:44:22,438 Whoever you are, you're making a big fucking mistake. 898 00:44:22,526 --> 00:44:24,407 You're making a bigger mistake, walking around here alone. 899 00:44:24,494 --> 00:44:25,955 You should know better than that, Vincent. 900 00:44:26,042 --> 00:44:27,712 Ghost! 901 00:44:27,889 --> 00:44:30,204 Congratulations on your little announcement. 902 00:44:30,355 --> 00:44:31,570 Wouldn't think you'd be out here 903 00:44:31,657 --> 00:44:32,964 doing your own dirty work, though. 904 00:44:33,051 --> 00:44:34,466 Some shit, you gotta handle on your own. 905 00:44:36,638 --> 00:44:37,548 I should put a bullet in your head 906 00:44:37,639 --> 00:44:38,929 for what you did to Tariq. 907 00:44:43,540 --> 00:44:44,730 So do it. 908 00:44:49,776 --> 00:44:51,595 But you and I both know 909 00:44:52,112 --> 00:44:53,822 the kid deserved it. 910 00:45:00,759 --> 00:45:02,634 I need you to do me a favor, Vincent. 911 00:45:02,922 --> 00:45:05,938 You do me this one solid, and we're square, 912 00:45:06,102 --> 00:45:08,432 and you gain a powerful friend in Albany. 913 00:45:09,368 --> 00:45:11,465 I happen to think that state law enforcement funds 914 00:45:11,590 --> 00:45:14,170 should be focused on terrorism, not organized crime, you know? 915 00:45:14,415 --> 00:45:16,282 I happen to agree with you. 916 00:45:16,527 --> 00:45:17,607 What's the favor? 917 00:45:17,804 --> 00:45:19,014 You still got connections 918 00:45:19,139 --> 00:45:21,469 with the Bureau of Prisons, right? 919 00:45:21,600 --> 00:45:23,063 Correct. 920 00:45:23,177 --> 00:45:25,347 I gotta be able to talk to one of them. 921 00:45:28,583 --> 00:45:30,462 Can you get a burner on the inside? 922 00:45:38,200 --> 00:45:39,923 Ah, man. 923 00:45:40,288 --> 00:45:42,032 Paz, what are you doing here? You okay? 924 00:45:42,267 --> 00:45:44,387 Look, just let me get through what I came here to say. 925 00:45:47,855 --> 00:45:49,657 I know you didn't kill my sister. 926 00:45:53,749 --> 00:45:56,274 I heard about her autopsy results. 927 00:45:57,044 --> 00:45:58,504 You didn't do it. 928 00:46:03,147 --> 00:46:05,321 So now you believe me. 929 00:46:05,865 --> 00:46:07,727 I believe you weren't the shooter. 930 00:46:08,287 --> 00:46:10,056 You could've hired him, though. 931 00:46:11,922 --> 00:46:14,095 Looking at you now, 932 00:46:14,295 --> 00:46:15,983 somehow I don't believe that either. 933 00:46:16,259 --> 00:46:19,871 Paz, you've been looking at me my whole life. 934 00:46:19,998 --> 00:46:22,118 You've known me since I was a kid. 935 00:46:22,553 --> 00:46:24,366 And you know how much I loved your sister. 936 00:46:24,454 --> 00:46:26,251 Come on. 937 00:46:26,533 --> 00:46:28,556 I loved your sister with all my heart. 938 00:46:28,820 --> 00:46:31,954 Outside of my kids, she was the most important thing in my life. 939 00:46:32,045 --> 00:46:34,005 I'd do anything to take back what happened. 940 00:46:34,212 --> 00:46:35,839 In fact, right now, at this very moment, 941 00:46:35,924 --> 00:46:38,681 I would trade my life for hers without hesitation. 942 00:46:41,388 --> 00:46:42,892 What was she doing for you? 943 00:46:47,819 --> 00:46:50,665 Why would she risk her life to keep you out of jail? 944 00:46:50,938 --> 00:46:52,892 It was to keep us all out of jail. 945 00:46:53,057 --> 00:46:54,962 She was trying to save everyone. 946 00:46:55,508 --> 00:46:57,218 From what? 947 00:46:57,404 --> 00:46:58,574 From who? 948 00:47:05,972 --> 00:47:08,017 If you didn't do it, Jamie, 949 00:47:08,297 --> 00:47:10,188 you have to tell me... 950 00:47:11,610 --> 00:47:13,040 who killed my sister. 951 00:47:17,799 --> 00:47:20,118 Look, I wish I could end your pain. 952 00:47:20,922 --> 00:47:21,972 I do, Paz. 953 00:47:22,136 --> 00:47:24,016 I know you miss her every day. So do I. 954 00:47:24,264 --> 00:47:26,423 Jamie, please. 955 00:47:26,722 --> 00:47:27,722 Please. 956 00:47:30,353 --> 00:47:32,273 Who killed my sister? 957 00:47:35,275 --> 00:47:36,655 I can't tell you... 958 00:47:38,802 --> 00:47:41,882 Because I don't know who killed your sister, Paz. 959 00:47:46,126 --> 00:47:47,706 You won't see me again. 960 00:47:47,787 --> 00:47:49,384 - Wait. - No. 961 00:47:49,789 --> 00:47:51,704 I won't come back. 962 00:48:09,476 --> 00:48:11,173 Hey, Ramona. 963 00:48:11,394 --> 00:48:13,274 - James. - Hey. 964 00:48:13,899 --> 00:48:15,001 Who was that? 965 00:48:15,315 --> 00:48:16,655 Paz Valdes. 966 00:48:16,775 --> 00:48:18,931 That was Angela Valdes' sister. 967 00:48:19,381 --> 00:48:21,040 You were very gentle with her. 968 00:48:22,238 --> 00:48:25,774 Yeah, well, you know, we both lost someone dear to us, so... 969 00:48:26,523 --> 00:48:28,813 neither one of us will ever be the same. 970 00:48:29,880 --> 00:48:31,970 I don't think I can compete with a ghost, James. 971 00:48:32,058 --> 00:48:34,419 No, no, you're not. I'm right here. 972 00:48:35,109 --> 00:48:38,654 I don't want you to compete with my past either. 973 00:48:40,090 --> 00:48:41,630 My ex-husband and I... 974 00:48:44,156 --> 00:48:47,122 Our marriage failed because we both had secrets. 975 00:48:47,454 --> 00:48:50,105 I'm not an open person by nature, 976 00:48:50,193 --> 00:48:51,604 but I'm willing to try. 977 00:48:54,628 --> 00:48:57,769 Do you think we could have fewer secrets between us? 978 00:48:58,154 --> 00:48:59,482 I heard Paz 979 00:48:59,624 --> 00:49:02,357 ask about Angela working to keep you out of jail. 980 00:49:04,841 --> 00:49:06,583 For what? 981 00:49:07,139 --> 00:49:09,362 James, if the Feds are targeting you again, 982 00:49:09,450 --> 00:49:10,622 Lorette needs to know. 983 00:49:10,710 --> 00:49:12,190 - Everything's okay. - I need to know. 984 00:49:12,372 --> 00:49:13,966 No, hey, hey. 985 00:49:15,197 --> 00:49:16,769 I just said, everything's okay. 986 00:49:16,857 --> 00:49:18,135 I promise, okay? 987 00:49:21,793 --> 00:49:24,003 I have to meet up with Tasha, 988 00:49:24,165 --> 00:49:25,708 for the last time. 989 00:49:26,302 --> 00:49:27,802 Trust me. 990 00:49:29,450 --> 00:49:30,644 I'm being open. 991 00:49:39,315 --> 00:49:40,505 You're late. 992 00:49:40,681 --> 00:49:41,851 And you're already up here. 993 00:49:42,152 --> 00:49:43,152 It's not your place anymore. 994 00:49:43,236 --> 00:49:44,896 Look, Tasha, the checklist says 995 00:49:44,988 --> 00:49:45,948 we should start with the master bedroom, so... 996 00:49:46,072 --> 00:49:48,490 Good. Let's make it quick. 997 00:49:48,908 --> 00:49:50,419 After you. 998 00:49:50,747 --> 00:49:53,318 All right, well, the carpet seems to be intact. 999 00:49:56,374 --> 00:49:57,964 Yeah. 1000 00:49:59,188 --> 00:50:00,770 The workmen said that they would put everything 1001 00:50:00,857 --> 00:50:03,117 back the way it was when we moved in. 1002 00:50:06,092 --> 00:50:08,132 Well, not everything. 1003 00:50:10,346 --> 00:50:12,178 Tasha, what do you want me to say, okay? 1004 00:50:12,265 --> 00:50:15,013 I'm fucking sorry, all right? 1005 00:50:15,393 --> 00:50:17,943 I'm sorry for the way things turned out. 1006 00:50:21,091 --> 00:50:23,284 Not as sorry as you're gonna be. 1007 00:50:24,365 --> 00:50:27,114 You know Tariq is in real trouble with the Feds. 1008 00:50:27,197 --> 00:50:28,277 No, I didn't know. What happened now? 1009 00:50:28,364 --> 00:50:30,454 I know that you know, and I know 1010 00:50:30,575 --> 00:50:32,764 that you're planning on turning Tariq in for Ray's murder. 1011 00:50:32,851 --> 00:50:35,101 Whoa, Tash, whoever said that is fucking lying, okay? 1012 00:50:35,189 --> 00:50:37,241 I would never do that. You know me. I would never do that. 1013 00:50:37,328 --> 00:50:38,871 - I don't know you. That's the fucking problem! - No! 1014 00:50:38,958 --> 00:50:40,575 Yeah, listen to me, woman. 1015 00:50:40,768 --> 00:50:42,794 You know I would never do that to my son. 1016 00:50:50,874 --> 00:50:52,872 But maybe Tariq should confess. 1017 00:50:53,474 --> 00:50:54,810 What? 1018 00:50:57,143 --> 00:50:58,983 I said maybe Tariq should confess. 1019 00:50:59,208 --> 00:51:00,352 Wait a minute. 1020 00:51:00,480 --> 00:51:01,708 So you want our son, 1021 00:51:01,796 --> 00:51:04,513 a black kid like Tariq, not street, not hood, 1022 00:51:04,651 --> 00:51:06,802 to go inside voluntarily? 1023 00:51:06,906 --> 00:51:09,599 Wait, so no college, no future, no life? 1024 00:51:09,687 --> 00:51:10,904 Hey, I didn't say that. 1025 00:51:10,992 --> 00:51:12,363 Nobody's pushing for college more than me. 1026 00:51:12,450 --> 00:51:14,037 You know that. I want him to go to college. 1027 00:51:14,124 --> 00:51:16,075 And I want him to keep his little black ass out of jail. 1028 00:51:16,162 --> 00:51:17,252 Maybe the best way for that to happen 1029 00:51:17,330 --> 00:51:18,870 is for him to come forward. 1030 00:51:18,998 --> 00:51:20,998 Tasha, we get a good lawyer, the right lawyer. 1031 00:51:21,125 --> 00:51:23,175 He gets probation, I don't know, military camp, 1032 00:51:23,253 --> 00:51:24,802 something short-term. 1033 00:51:24,890 --> 00:51:26,123 Hell, he shot his sister's killer. 1034 00:51:26,210 --> 00:51:28,215 Any jury in the world would fucking understand that. 1035 00:51:28,302 --> 00:51:29,886 You want him to go in front of a jury? 1036 00:51:30,009 --> 00:51:31,179 No, Tasha, I want him to get a good deal, 1037 00:51:31,261 --> 00:51:32,431 the best possible deal. 1038 00:51:32,512 --> 00:51:33,802 If you say you did it, 1039 00:51:33,890 --> 00:51:35,136 he wouldn't need a fucking deal. 1040 00:51:35,224 --> 00:51:37,036 If I say I did it, 1041 00:51:37,155 --> 00:51:40,035 then we all lose, 'cause I'm the fucking head, right? 1042 00:51:40,150 --> 00:51:41,690 So then we all get investigated. 1043 00:51:41,878 --> 00:51:43,268 Your little druggie day care? 1044 00:51:43,356 --> 00:51:45,011 That shit blows up in smoke, 1045 00:51:45,099 --> 00:51:46,769 it gets exposed, and you go to jail. 1046 00:51:50,572 --> 00:51:51,702 I just... I can't. 1047 00:51:51,781 --> 00:51:52,992 - You can't what? - I can't let you 1048 00:51:53,079 --> 00:51:54,372 tell Tariq to confess. 1049 00:51:54,460 --> 00:51:56,529 I mean, we can't control what happens next, Ghost. 1050 00:51:56,617 --> 00:51:58,763 Once I'm in Albany, maybe I can. 1051 00:51:58,851 --> 00:52:01,119 Hell, Tasha, maybe once I'm in Albany, 1052 00:52:01,207 --> 00:52:02,911 it's good for you too... 1053 00:52:02,999 --> 00:52:04,982 you know, in case you catch a case... 1054 00:52:06,880 --> 00:52:09,122 For killing LaKeisha. 1055 00:52:13,428 --> 00:52:15,536 I don't know what you're talking about. 1056 00:52:15,972 --> 00:52:17,392 I figured it out, Tash. 1057 00:52:18,631 --> 00:52:19,842 I send you out there. 1058 00:52:19,953 --> 00:52:22,021 All of a sudden, LaKeisha's dead. LaKeisha Grant. 1059 00:52:22,109 --> 00:52:24,109 I didn't tell you to do that, did I? 1060 00:52:25,427 --> 00:52:26,767 Now you got a major problem, 1061 00:52:26,855 --> 00:52:28,735 so you gotta stay out of my way, 1062 00:52:28,865 --> 00:52:29,982 'cause I swear to God, Tasha, 1063 00:52:30,069 --> 00:52:31,474 nothing... 1064 00:52:31,954 --> 00:52:33,824 is gonna stop me, 1065 00:52:34,198 --> 00:52:35,747 least of all you. 1066 00:52:40,371 --> 00:52:43,581 Well, Terry Silver's murder 1067 00:52:43,708 --> 00:52:45,378 could stop you. 1068 00:52:47,075 --> 00:52:50,090 I wonder what's gonna happen when the world finds out about that. 1069 00:52:50,838 --> 00:52:52,628 I don't know what you're talking about. 1070 00:52:53,176 --> 00:52:54,630 Really? 1071 00:52:55,803 --> 00:52:58,271 But go ahead, Tash. You go ahead. 1072 00:52:58,417 --> 00:53:00,075 Keep talking that shit. 1073 00:53:00,225 --> 00:53:03,763 Meanwhile, your son is in trouble, and you ain't got a plan. 1074 00:53:03,851 --> 00:53:07,154 You were the plan, Ghost. 1075 00:53:07,242 --> 00:53:09,115 You can't keep covering for him. 1076 00:53:09,525 --> 00:53:10,872 Me having a fucking plan or not, 1077 00:53:10,960 --> 00:53:12,167 you can't keep covering for him. 1078 00:53:12,254 --> 00:53:13,964 You said it. You said, "Ghost, 1079 00:53:14,052 --> 00:53:15,659 I can't teach a boy to be a man." 1080 00:53:15,747 --> 00:53:16,677 You said that, T. 1081 00:53:16,801 --> 00:53:19,681 Meanwhile, this boy has made a man's decision, 1082 00:53:19,832 --> 00:53:21,741 so he should take a man's consequences. 1083 00:53:21,829 --> 00:53:24,321 Tell me that you wouldn't put Tariq in jail just to hurt me. 1084 00:53:24,409 --> 00:53:25,949 Tash, I'ma talk to our son. 1085 00:53:26,193 --> 00:53:28,187 Maybe the best thing for our family 1086 00:53:28,300 --> 00:53:31,340 is for our son to take responsibility for the mess he made 1087 00:53:31,991 --> 00:53:33,356 and for us to get him a deal 1088 00:53:33,444 --> 00:53:34,589 so he can live out the rest of his life. 1089 00:53:34,676 --> 00:53:35,585 Like you said, T, 1090 00:53:35,673 --> 00:53:36,848 we're all running around here, 1091 00:53:36,935 --> 00:53:38,133 fucking losing our minds 1092 00:53:38,221 --> 00:53:39,471 to save him: 1093 00:53:39,555 --> 00:53:42,903 you, me, Tommy, Kanan, LaKeisha. 1094 00:53:42,991 --> 00:53:44,557 It has not worked. 1095 00:53:46,767 --> 00:53:47,983 So let's find another way. 1096 00:53:52,694 --> 00:53:56,093 I hope you get everything you deserve, Ghost. 1097 00:53:57,156 --> 00:53:58,656 You know me. 1098 00:53:58,783 --> 00:54:00,163 I always do. 1099 00:54:01,570 --> 00:54:03,740 I never want to see you again. 1100 00:54:07,669 --> 00:54:10,540 Tasha, just make sure to have my son at my hotel, okay? 1101 00:54:10,628 --> 00:54:12,257 Me and him need to have a man-to-man. 1102 00:54:59,385 --> 00:55:01,055 Why are you and Mom always fighting? 1103 00:55:03,248 --> 00:55:04,476 Baby girl. 1104 00:55:04,694 --> 00:55:06,057 Come here. 1105 00:55:06,142 --> 00:55:07,796 Hey. 1106 00:55:07,894 --> 00:55:10,564 - Hey. - Hey, hey. 1107 00:55:12,857 --> 00:55:14,567 So good to see you. 1108 00:55:15,234 --> 00:55:17,116 What's going on with you and Mom? 1109 00:55:18,206 --> 00:55:20,296 When you left us, Raina... 1110 00:55:23,442 --> 00:55:25,442 Well, your mother just hasn't been the same. 1111 00:55:27,009 --> 00:55:28,577 Eh, she'll do anything to protect your brother, 1112 00:55:28,664 --> 00:55:30,505 and I think he needs to change. 1113 00:55:30,593 --> 00:55:32,601 I know you all blame Tariq, 1114 00:55:33,261 --> 00:55:35,811 but I could've told you what was going on, 1115 00:55:35,989 --> 00:55:37,319 but I didn't. 1116 00:55:37,407 --> 00:55:39,001 He should not have asked you to lie for him. 1117 00:55:39,088 --> 00:55:40,928 It was my decision to lie. 1118 00:55:42,804 --> 00:55:44,734 Tariq didn't teach me to lie. 1119 00:55:45,261 --> 00:55:46,421 You did. 1120 00:55:47,701 --> 00:55:49,371 You and Mom taught us to lie. 1121 00:56:02,827 --> 00:56:04,359 Baby girl, 1122 00:56:04,755 --> 00:56:06,452 I gotta ask you something. 1123 00:56:07,484 --> 00:56:08,773 Should I, 1124 00:56:08,861 --> 00:56:10,702 you know, get your brother to turn himself in? 1125 00:56:13,951 --> 00:56:15,968 I had to pay for my mistake. 1126 00:56:16,407 --> 00:56:17,657 Why shouldn't he? 1127 00:56:20,186 --> 00:56:22,804 Everyone needs to admit what they've done. 1128 00:56:23,627 --> 00:56:25,667 Lies in our family need to stop. 1129 00:56:27,448 --> 00:56:29,476 The lies killed me, Dad. 1130 00:56:52,087 --> 00:56:54,087 - Come on in, son. - What do you want? 1131 00:56:55,885 --> 00:56:57,390 I want you to take a seat. 1132 00:56:58,008 --> 00:56:59,178 No. 1133 00:56:59,301 --> 00:57:00,529 Look, we got a lot to rap about. 1134 00:57:00,616 --> 00:57:02,249 I think we should sit. 1135 00:57:02,337 --> 00:57:04,427 Ma told me they found my blood at Ray's spot. 1136 00:57:05,936 --> 00:57:07,316 Your mother's right. 1137 00:57:07,404 --> 00:57:08,495 You said if I was to get caught, 1138 00:57:08,582 --> 00:57:10,261 you would take the rap for me. 1139 00:57:10,806 --> 00:57:13,096 I did say that, but circumstances have changed, son. 1140 00:57:13,277 --> 00:57:14,447 You're such a fucking liar. 1141 00:57:14,624 --> 00:57:16,000 I knew you wouldn't stand up for me. 1142 00:57:16,087 --> 00:57:18,085 Look, it's time for you to stand up for yourself, okay? 1143 00:57:18,172 --> 00:57:19,855 Tariq, I want you to just admit what you've done, 1144 00:57:19,942 --> 00:57:21,862 just come forward and admit what happened, 1145 00:57:21,944 --> 00:57:26,239 and then puts me in a better situation to take care of you, okay? 1146 00:57:26,327 --> 00:57:28,447 We can get you into a military camp or even probation. 1147 00:57:28,534 --> 00:57:30,204 You lied to my fucking face! 1148 00:57:30,286 --> 00:57:31,446 And watch your mouth with me. 1149 00:57:32,872 --> 00:57:34,792 Besides, you're my father, and I can't even trust you. 1150 00:57:34,874 --> 00:57:36,834 It's the best move for the family, Tariq. 1151 00:57:37,077 --> 00:57:39,538 Once I get in Albany, man, I can move some things around 1152 00:57:39,629 --> 00:57:41,669 and get you into a good situation. I can take care of you. 1153 00:57:41,756 --> 00:57:43,112 Now, why would you take care of me there 1154 00:57:43,199 --> 00:57:44,588 if you can't even take care of me right here? 1155 00:57:44,675 --> 00:57:45,851 I'm standing in front of you! 1156 00:57:45,939 --> 00:57:47,624 And I'm taking care of you! 1157 00:57:48,285 --> 00:57:49,825 You confess first. 1158 00:57:50,836 --> 00:57:52,346 What? 1159 00:57:54,602 --> 00:57:56,562 I said, you confess first. 1160 00:57:58,496 --> 00:58:00,960 Tell me about everything you've ever done, Dad. 1161 00:58:03,045 --> 00:58:05,976 Every drug deal, every robbery, every murder. 1162 00:58:08,032 --> 00:58:09,601 Start with Breeze. 1163 00:58:17,882 --> 00:58:20,546 I didn't want to kill Breeze. 1164 00:58:20,733 --> 00:58:22,443 I loved Breeze. 1165 00:58:28,980 --> 00:58:30,694 I was your age when I killed him. 1166 00:58:35,647 --> 00:58:37,429 I killed Breeze 1167 00:58:37,687 --> 00:58:39,687 because he got in the way of my future. 1168 00:58:43,398 --> 00:58:44,607 What Kanan didn't know, 1169 00:58:44,835 --> 00:58:46,804 what Kanan couldn't tell you, 1170 00:58:47,019 --> 00:58:49,689 is that I gave Breeze one more chance. 1171 00:58:49,912 --> 00:58:52,569 I asked him to change his mind. He didn't... 1172 00:58:53,306 --> 00:58:54,686 so he forced my hand. 1173 00:58:57,081 --> 00:58:59,210 Listen to me, son. 1174 00:58:59,879 --> 00:59:02,589 I'm gonna take you to the cops. I'm gonna get you a great lawyer, 1175 00:59:02,683 --> 00:59:04,349 and we as a family will get through this, okay? 1176 00:59:04,436 --> 00:59:06,436 We'll get through it as a family. 1177 00:59:06,590 --> 00:59:08,260 I'll use every single connection I have 1178 00:59:08,348 --> 00:59:09,673 to get you the best possible deal, man. 1179 00:59:09,760 --> 00:59:11,094 I'll get you into the college of your choice. 1180 00:59:11,181 --> 00:59:12,641 You-you can become the son, 1181 00:59:12,893 --> 00:59:14,733 the-the man that I know you can be. 1182 00:59:16,539 --> 00:59:17,934 Look, man, I know you don't get it right now, 1183 00:59:18,021 --> 00:59:19,891 but you will in time, son. I promise you that. 1184 00:59:19,979 --> 00:59:21,835 It's the best thing for the family! 1185 00:59:24,890 --> 00:59:26,124 No. 1186 00:59:26,290 --> 00:59:29,851 This... this is the best thing for you. 1187 00:59:30,865 --> 00:59:31,995 That's all you ever cared about, 1188 00:59:32,074 --> 00:59:33,530 the best thing for Ghost. 1189 00:59:36,886 --> 00:59:38,366 You promised me, man. 1190 00:59:39,122 --> 00:59:40,912 You promised me you'd take the weight. 1191 00:59:47,370 --> 00:59:48,508 I should've known that was a promise 1192 00:59:48,595 --> 00:59:50,015 that you could never keep. 1193 01:00:02,854 --> 01:00:05,062 Am I trapped in a time loop? 1194 01:00:05,320 --> 01:00:07,593 Didn't we just send this guy home? 1195 01:00:07,851 --> 01:00:11,687 Your Honor, I wasn't part of the previous prosecution of James St. Patrick. 1196 01:00:11,799 --> 01:00:13,430 I can't speak to anything that happened then. 1197 01:00:13,517 --> 01:00:15,447 Well, your office tried to prosecute Mr. St. Patrick 1198 01:00:15,534 --> 01:00:16,991 for the murder of an FBI agent. 1199 01:00:17,124 --> 01:00:18,124 He didn't do it. 1200 01:00:18,212 --> 01:00:19,542 We're sure he did this one, sir. 1201 01:00:19,736 --> 01:00:21,156 You better be, 1202 01:00:21,244 --> 01:00:22,616 'cause if I remember correctly, 1203 01:00:22,704 --> 01:00:25,757 the actual killer of the FBI agent was one of the prosecutors, 1204 01:00:25,961 --> 01:00:28,091 and he tried to frame St. Patrick for the murder 1205 01:00:28,214 --> 01:00:29,429 to cover his own crimes. 1206 01:00:29,517 --> 01:00:31,527 So, if you're gonna go after St. Patrick again, 1207 01:00:31,615 --> 01:00:33,285 every bit of this better be by the book. 1208 01:00:33,373 --> 01:00:34,705 I wanna know that you're gonna win that case, 1209 01:00:34,792 --> 01:00:36,575 not just make some valiant effort. 1210 01:00:36,663 --> 01:00:38,265 That's a pretty high standard, sir. 1211 01:00:38,353 --> 01:00:40,356 Well, it's my standard, so measure up. 1212 01:00:40,444 --> 01:00:41,896 What's your evidence? 1213 01:00:42,019 --> 01:00:44,059 The victim in question is Terry Silver. 1214 01:00:44,147 --> 01:00:45,694 Wait, St. Patrick's lawyer? 1215 01:00:45,782 --> 01:00:47,014 Why on earth would he kill that guy? 1216 01:00:47,101 --> 01:00:49,484 After the trial, Silver had an affair 1217 01:00:49,568 --> 01:00:51,187 with St. Patrick's wife, Tasha. 1218 01:00:51,275 --> 01:00:52,735 St. Patrick found out about it. 1219 01:00:52,823 --> 01:00:54,288 Can you prove he knew? 1220 01:00:57,748 --> 01:00:59,668 That's not enough. It won't withstand cross. 1221 01:00:59,766 --> 01:01:01,319 Doesn't need to for a search warrant. 1222 01:01:01,407 --> 01:01:04,093 - Next! - Okay, here's the CSU report 1223 01:01:04,226 --> 01:01:05,913 of soil samples 1224 01:01:06,116 --> 01:01:08,981 collected from the footwell of Silver's car when we discovered it. 1225 01:01:09,069 --> 01:01:10,918 Matches soil samples that were found 1226 01:01:11,006 --> 01:01:12,916 on shoes in St. Patrick's closet. 1227 01:01:13,050 --> 01:01:16,819 This sample is from the original Queens Child Project site. 1228 01:01:17,620 --> 01:01:21,937 And you have proof that Terry Silver never went to that site, right? 1229 01:01:22,768 --> 01:01:24,177 Uh, can I see it? 1230 01:01:24,288 --> 01:01:25,888 Uh, I don't have that right now, sir, 1231 01:01:26,006 --> 01:01:27,405 but there's no evidence... 1232 01:01:27,493 --> 01:01:29,320 And how many times did St. Patrick go to that site, 1233 01:01:29,407 --> 01:01:31,417 before or after Silver's disappearance? 1234 01:01:31,720 --> 01:01:32,982 There's no way to tell. 1235 01:01:33,070 --> 01:01:34,335 Next! 1236 01:01:34,597 --> 01:01:35,818 Come on, what else do you have? 1237 01:01:35,906 --> 01:01:37,746 What else did you find from the search warrant? 1238 01:01:43,486 --> 01:01:46,069 Terry Silver's cell phone, 1239 01:01:46,157 --> 01:01:49,171 found in St. Patrick's hotel room earlier today. 1240 01:02:03,430 --> 01:02:04,758 Who the fuck sent you that? 1241 01:02:04,845 --> 01:02:06,725 Nigga, how the fuck should I know? 1242 01:02:10,831 --> 01:02:12,201 New phone. Who dis? 1243 01:02:12,318 --> 01:02:13,648 You still got my watch? 1244 01:02:13,743 --> 01:02:16,083 Nigga, I ain't talking to you. 1245 01:02:16,171 --> 01:02:17,351 Your boy ratted us out. 1246 01:02:17,439 --> 01:02:18,717 Nah, nah, nah. That was your boy. 1247 01:02:18,804 --> 01:02:20,171 That's your day one. 1248 01:02:20,912 --> 01:02:22,115 Fuck that nigga! 1249 01:02:22,203 --> 01:02:23,203 Agree. 1250 01:02:23,329 --> 01:02:24,757 I need you to do me a favor. 1251 01:02:24,845 --> 01:02:26,595 Do you a favor? 1252 01:02:26,957 --> 01:02:28,013 For what? 1253 01:02:28,101 --> 01:02:29,423 Money and revenge. 1254 01:02:31,837 --> 01:02:33,046 Now we talking. 1255 01:02:33,435 --> 01:02:34,765 What you need me to do? 1256 01:02:36,641 --> 01:02:38,843 Thank you for your cooperation, 1257 01:02:39,011 --> 01:02:40,181 but I'm afraid we won't be needing 1258 01:02:40,262 --> 01:02:41,552 your testimony after all. 1259 01:02:41,680 --> 01:02:43,351 What? What do you mean? 1260 01:02:43,439 --> 01:02:45,680 Judge Tapper wouldn't give us an arrest warrant. 1261 01:02:45,768 --> 01:02:46,888 He shut us down. 1262 01:02:47,019 --> 01:02:49,866 Does he understand who Jamie is, 1263 01:02:50,189 --> 01:02:53,359 what kind of man he's letting go free? 1264 01:02:53,960 --> 01:02:55,038 In the eyes of the law, 1265 01:02:55,141 --> 01:02:57,374 St. Patrick is innocent until proven guilty. 1266 01:02:57,821 --> 01:02:59,569 We can't prove anything. 1267 01:03:00,159 --> 01:03:03,039 Maybe you just need more time to build a case. 1268 01:03:03,769 --> 01:03:04,939 It's over. 1269 01:03:06,445 --> 01:03:08,325 Please. 1270 01:03:08,517 --> 01:03:10,477 There isn't anything you can do? 1271 01:03:10,984 --> 01:03:12,129 It's over. 1272 01:04:04,934 --> 01:04:06,774 Really excited about the things that... 1273 01:04:06,861 --> 01:04:08,321 Well, you look beautiful tonight. 1274 01:04:10,698 --> 01:04:12,358 There you are. 1275 01:04:12,492 --> 01:04:13,782 I mean, beautiful. Look at you. 1276 01:04:15,661 --> 01:04:18,911 Uh, James, I think we should, um... 1277 01:04:19,179 --> 01:04:21,616 keep us secret, 1278 01:04:21,769 --> 01:04:23,609 you know, at least until the campaign ends. 1279 01:04:25,535 --> 01:04:27,669 That's not a secret I'm willing to keep. 1280 01:04:44,440 --> 01:04:45,890 Secret's out. 1281 01:04:45,985 --> 01:04:47,905 So the secret's out. 1282 01:04:55,576 --> 01:04:57,076 I was your one phone call? 1283 01:04:57,161 --> 01:04:58,492 Yeah, man. There's people in here that want me dead, man. 1284 01:04:58,579 --> 01:04:59,739 I can't stay here. 1285 01:04:59,831 --> 01:05:01,049 Blanca, you know I didn't do this shit. 1286 01:05:01,136 --> 01:05:02,381 I ain't got no fucking reason to kill Jason! 1287 01:05:02,468 --> 01:05:03,505 I know, 1288 01:05:03,584 --> 01:05:04,834 but there's surveillance footage 1289 01:05:04,919 --> 01:05:06,083 of you heading into the building 1290 01:05:06,170 --> 01:05:07,670 and sneaking out. 1291 01:05:07,755 --> 01:05:10,335 Jason sent a text message blaming you for his death. 1292 01:05:10,423 --> 01:05:11,964 - I got set the fuck up! - Can you prove it? 1293 01:05:13,845 --> 01:05:16,224 Look, you're in a world of trouble here, 1294 01:05:16,312 --> 01:05:19,054 and I don't know how to get you out. 1295 01:05:19,142 --> 01:05:20,972 Unless... 1296 01:05:21,413 --> 01:05:22,642 Unless what? 1297 01:05:22,770 --> 01:05:25,640 I could cut you a deal. Ten years. 1298 01:05:25,728 --> 01:05:28,022 Ten fucking years for a body that's not mine? Are you crazy? 1299 01:05:28,109 --> 01:05:29,769 It's better than life. 1300 01:05:29,861 --> 01:05:31,522 Do you want to see your little girl grow up? 1301 01:05:31,609 --> 01:05:32,749 You know I do! 1302 01:05:32,837 --> 01:05:35,547 Then I need you to answer one question for me. 1303 01:05:36,742 --> 01:05:38,282 If the answer is yes, 1304 01:05:38,411 --> 01:05:40,581 then I'm getting you out of here today 1305 01:05:40,663 --> 01:05:42,293 and James St. Patrick goes to jail. 1306 01:05:42,373 --> 01:05:44,793 No campaign, no politics, no power. 1307 01:05:44,876 --> 01:05:47,216 If the answer is no, then we're both fucked, 1308 01:05:47,295 --> 01:05:48,795 and you're going to jail for life 1309 01:05:48,921 --> 01:05:50,671 for the murder of Jason Micic, 1310 01:05:50,789 --> 01:05:52,175 and there's nothing I can do about that. 1311 01:05:52,262 --> 01:05:53,552 What's the question? 1312 01:05:55,011 --> 01:05:58,471 Did James St. Patrick tell you that he killed Terry Silver? 1313 01:06:04,979 --> 01:06:06,452 No. 1314 01:06:06,814 --> 01:06:08,654 He didn't tell me he did it. 1315 01:06:11,273 --> 01:06:12,482 I was there. 1316 01:06:15,573 --> 01:06:16,863 Good. 1317 01:06:18,564 --> 01:06:20,950 It was, um... it was at his place. 1318 01:06:21,038 --> 01:06:22,388 In the parking garage? 1319 01:06:28,492 --> 01:06:30,332 In the parking garage. 1320 01:06:30,890 --> 01:06:32,859 I saw him and told him to stop. 1321 01:06:33,014 --> 01:06:35,935 But he didn't listen. He just... he just kept going. 1322 01:06:36,677 --> 01:06:38,937 And you're willing to say that on the stand? 1323 01:06:39,013 --> 01:06:40,575 Look, I'm willing to say that shit 1324 01:06:40,663 --> 01:06:42,108 wherever you want me to. 1325 01:06:42,312 --> 01:06:44,183 Now, get me the fuck out of here. 1326 01:06:46,068 --> 01:06:47,898 I'm gonna call Judge Tapper right now. 1327 01:06:51,234 --> 01:06:52,614 Look at you. 1328 01:06:52,693 --> 01:06:53,865 You got everything you wanted. 1329 01:06:53,952 --> 01:06:54,986 Well, with your help, yes. 1330 01:06:55,071 --> 01:06:56,781 - We all need friends, James. - Come on. 1331 01:06:56,864 --> 01:06:57,864 I have plenty of friends. 1332 01:07:00,910 --> 01:07:03,497 You're here. So glad you came. 1333 01:07:03,630 --> 01:07:05,166 Simon, this is my son. 1334 01:07:05,248 --> 01:07:07,289 This is my boy, Tariq St. Patrick. 1335 01:07:07,377 --> 01:07:09,023 Tariq, this is the Simon Stern. 1336 01:07:09,111 --> 01:07:10,445 Nice to meet you, Mr. Stern. 1337 01:07:10,533 --> 01:07:11,891 Nice to meet you, Tariq. 1338 01:07:12,004 --> 01:07:14,964 James, you are a very lucky man to have such a fine son. 1339 01:07:15,049 --> 01:07:16,169 I know. 1340 01:07:16,259 --> 01:07:17,669 I think I'll be on my way. 1341 01:07:17,760 --> 01:07:18,920 Great party, James. 1342 01:07:19,053 --> 01:07:21,093 - Thank you. - See you at inauguration. 1343 01:07:21,222 --> 01:07:22,092 Yes, you will. 1344 01:07:22,223 --> 01:07:24,611 I'll expect to have excellent seats. 1345 01:07:25,184 --> 01:07:26,604 Tariq. 1346 01:07:28,065 --> 01:07:29,940 You look great, son. 1347 01:07:30,064 --> 01:07:32,283 You really want me to turn myself in? 1348 01:07:33,401 --> 01:07:35,033 I'll be there with you, son. 1349 01:07:35,121 --> 01:07:36,751 Okay? You trust that. 1350 01:07:37,947 --> 01:07:39,422 I'll be right there with you, 1351 01:07:39,510 --> 01:07:41,244 every step of the way. Okay? 1352 01:07:47,916 --> 01:07:49,078 Good night, Dad. 1353 01:07:53,379 --> 01:07:55,009 Good night. 1354 01:07:57,247 --> 01:07:59,207 Tapper shut the whole thing down. 1355 01:08:00,219 --> 01:08:01,859 He told them they can't come back 1356 01:08:01,947 --> 01:08:03,422 without a literal smoking gun, 1357 01:08:03,510 --> 01:08:04,897 which they'll never get, 1358 01:08:04,974 --> 01:08:06,764 or a witness statement from someone 1359 01:08:06,851 --> 01:08:08,682 who isn't either a known enemy of St. Patrick's 1360 01:08:08,769 --> 01:08:09,929 or an accomplice, 1361 01:08:10,190 --> 01:08:11,731 which doesn't exist. 1362 01:08:11,814 --> 01:08:13,086 In other words... 1363 01:08:13,174 --> 01:08:15,881 In other words, they're fucked. 1364 01:08:15,969 --> 01:08:16,969 You're fucked. 1365 01:08:17,510 --> 01:08:18,907 It's over. 1366 01:08:19,614 --> 01:08:22,744 Turns out, St. Patrick beat everyone who tried to get him, 1367 01:08:23,075 --> 01:08:24,245 including you. 1368 01:08:25,382 --> 01:08:27,986 Tapper signed your arrest warrant an hour ago. 1369 01:08:29,107 --> 01:08:30,647 I spoke to Warner, 1370 01:08:30,735 --> 01:08:32,399 and they'll let you surrender tomorrow morning 1371 01:08:32,486 --> 01:08:33,713 at the Federal Building, 1372 01:08:33,794 --> 01:08:35,424 where you'll be processed and go into custody. 1373 01:08:35,504 --> 01:08:36,664 Can we fight the case? 1374 01:08:36,752 --> 01:08:38,005 If we go to trial, 1375 01:08:38,132 --> 01:08:41,012 Warner will be motivated to get the max. 1376 01:08:41,315 --> 01:08:43,345 We should make a deal. 1377 01:08:43,580 --> 01:08:46,971 So, uh, I go to jail, 1378 01:08:47,174 --> 01:08:50,229 and St. Patrick walks? 1379 01:08:51,395 --> 01:08:54,155 You go to jail, and St. Patrick walks. 1380 01:08:55,611 --> 01:08:56,943 I'm sorry, Saxe. 1381 01:09:59,922 --> 01:10:01,781 Surprised to see me? 1382 01:10:01,945 --> 01:10:04,535 Come on, K. I can't do this right now, man. 1383 01:10:05,261 --> 01:10:07,221 You know, none of this shit is really real. 1384 01:10:07,346 --> 01:10:08,936 None of this changes who you are. 1385 01:10:09,056 --> 01:10:10,896 I don't wish jail on nobody. 1386 01:10:10,975 --> 01:10:12,404 But you? You're a criminal, 1387 01:10:12,492 --> 01:10:14,238 a bad guy, just like me, nigga. 1388 01:10:14,311 --> 01:10:16,732 Nigga, you made me this way, K. Come on, man. 1389 01:10:16,820 --> 01:10:18,194 This is who I am. 1390 01:10:18,282 --> 01:10:19,633 This is what I was all along. 1391 01:10:19,721 --> 01:10:21,440 If I'm born somewhere else, if I ain't raised by you, 1392 01:10:21,527 --> 01:10:23,407 come on, man, I'm in business school somewhere. 1393 01:10:23,487 --> 01:10:25,407 I'm in this race anyway. 1394 01:10:25,554 --> 01:10:27,303 I took the long fucking route, it's true, 1395 01:10:27,391 --> 01:10:29,484 but I'm here, where I deserve to be. 1396 01:10:29,609 --> 01:10:32,375 You deserve handcuffs and a needle, nigga. 1397 01:10:32,665 --> 01:10:34,852 Maybe Ghost does, 1398 01:10:35,575 --> 01:10:37,156 but I ain't even packing, K. 1399 01:10:37,258 --> 01:10:38,357 I keep telling you, 1400 01:10:38,445 --> 01:10:39,883 I'm done with that life. 1401 01:10:39,962 --> 01:10:41,654 - A'ight? I'm moving on. - You see that? 1402 01:10:41,742 --> 01:10:43,798 That's why everybody hates you: 1403 01:10:43,924 --> 01:10:45,464 your wife, your son, 1404 01:10:45,593 --> 01:10:47,016 your little homey Dre, 1405 01:10:47,219 --> 01:10:49,547 your best friend Tommy, me. 1406 01:10:49,798 --> 01:10:51,443 Can't nobody trust you, motherfucker. 1407 01:10:51,531 --> 01:10:53,560 That's you, okay? You couldn't be trusted. 1408 01:10:53,648 --> 01:10:55,147 That's why you had to be taken off the board. 1409 01:10:55,234 --> 01:10:56,430 I can trust myself. 1410 01:10:56,562 --> 01:10:57,890 I won. 1411 01:10:57,980 --> 01:10:59,523 Nigga, you can't stand it. 1412 01:11:01,066 --> 01:11:03,076 I made all of my dreams happen, 1413 01:11:03,152 --> 01:11:06,141 and no one or nothing can stop it. 1414 01:11:06,450 --> 01:11:09,870 K, your son... I tried to save him. Remember that? 1415 01:11:10,180 --> 01:11:12,162 You tried to destroy my son. 1416 01:11:12,406 --> 01:11:14,664 You're right. This shit ain't real. 1417 01:11:14,955 --> 01:11:17,891 You're dead, and I got my son back. 1418 01:11:20,878 --> 01:11:22,758 James? James. 1419 01:11:22,838 --> 01:11:24,038 Hey. 1420 01:11:24,219 --> 01:11:26,261 What a magical night. 1421 01:11:26,342 --> 01:11:28,828 It could not have gone any better. 1422 01:11:29,258 --> 01:11:31,098 Everything we wanted. 1423 01:11:32,306 --> 01:11:35,976 I know we still have to, uh, talk. 1424 01:11:36,435 --> 01:11:37,855 Yep. 1425 01:11:37,978 --> 01:11:39,116 Should I meet you back at your hotel? 1426 01:11:39,203 --> 01:11:40,446 Now you're talking. 1427 01:11:42,191 --> 01:11:43,771 Sounds like a wonderful idea. 1428 01:11:43,859 --> 01:11:45,109 Say about an hour? 1429 01:11:52,555 --> 01:11:54,015 I just gotta clean up a few things 1430 01:11:54,110 --> 01:11:55,790 around here, okay, and I'll be right there. 1431 01:11:55,928 --> 01:11:57,378 - All right. - Okay. 103466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.