All language subtitles for An.Angry.Boy.2023-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,915 --> 00:00:48,816 Don't turn around. 4 00:00:49,883 --> 00:00:50,984 Take out 500. Don't say a word. 5 00:00:51,085 --> 00:00:52,019 Um, okay. 6 00:00:52,120 --> 00:00:53,621 I um, I-I don't think I can. 7 00:00:53,721 --> 00:00:54,655 He said don't say a fucking word. 8 00:00:54,755 --> 00:00:55,523 Okay. Okay. 9 00:00:55,623 --> 00:00:57,991 Okay, okay. Okay. Okay. 10 00:01:00,161 --> 00:01:04,765 Okay. See-see, I can't alright, it's the daily limit. It's 300, okay, it's 300. 11 00:01:05,333 --> 00:01:08,102 Then take out three fucking hundred then now. 12 00:01:08,902 --> 00:01:10,204 Hurry the fuck up! 13 00:01:15,509 --> 00:01:18,646 We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 14 00:01:18,746 --> 00:01:23,016 Last night I was accosted by two men while at an ATM. 15 00:01:23,451 --> 00:01:28,656 Luckily, this citizen jumped into action, helping to subdue my assailants, 16 00:01:28,756 --> 00:01:31,459 both of whom have been arrested. 17 00:02:57,177 --> 00:02:59,580 We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 18 00:02:59,680 --> 00:03:01,815 Right-right next to the-- 19 00:03:01,915 --> 00:03:04,117 We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 20 00:03:04,218 --> 00:03:05,886 Right-right next to the West Side Highway. 21 00:03:06,620 --> 00:03:08,756 Greenwich Street, downtown. Please, please please please hurry. 22 00:03:08,856 --> 00:03:11,525 That's my boy. That's my guy. 23 00:03:11,625 --> 00:03:13,294 On a more personal note, 24 00:03:13,394 --> 00:03:16,997 my deepest gratitude goes out to that young man from Queens 25 00:03:17,097 --> 00:03:18,366 who jumped into action. 26 00:03:18,466 --> 00:03:21,402 20,000 comments. Oh my God. 27 00:03:35,449 --> 00:03:37,117 Talk to me. 28 00:03:37,217 --> 00:03:38,185 How we holding up? 29 00:03:38,286 --> 00:03:39,019 Over. 30 00:03:41,789 --> 00:03:43,657 Uh, well, pretty good. 31 00:03:44,057 --> 00:03:45,626 Almost 2 million views, 32 00:03:45,726 --> 00:03:47,728 insane! 33 00:03:51,499 --> 00:03:53,734 That's pretty fucking insane, right? 34 00:03:56,304 --> 00:03:57,137 Over. 35 00:03:57,505 --> 00:04:00,073 Copy that. I'm outside, currently in the spot. 36 00:04:00,173 --> 00:04:02,676 I repeat, currently in the spot. Over. 37 00:04:02,776 --> 00:04:04,545 Alright, head north now. Over and out. 38 00:05:02,135 --> 00:05:04,472 Ah, it's fucking hot today, no? 39 00:05:06,306 --> 00:05:07,240 Shit. 40 00:05:08,909 --> 00:05:10,544 This guy's gotta have a fan. 41 00:05:19,052 --> 00:05:21,855 Hey, enough with the spray man. I got a headache. 42 00:05:22,022 --> 00:05:24,925 Dude, sorry, but you just know my mom's a true detective. 43 00:05:25,759 --> 00:05:26,960 Meter maid. 44 00:05:31,365 --> 00:05:33,501 She's a parking enforcement officer. 45 00:05:33,701 --> 00:05:34,768 Okay? You wouldn't understand 'cause 46 00:05:34,868 --> 00:05:36,103 your momma's all crunchy and nice. 47 00:05:36,203 --> 00:05:39,172 If Jenna smells weed on me dude, it's... it's no bueno. 48 00:05:41,174 --> 00:05:42,943 And one! 49 00:05:46,079 --> 00:05:47,981 You wanna know why Michael Jordan was so great? 50 00:05:48,081 --> 00:05:49,983 'Cause he's Michael Jordan? 51 00:05:50,083 --> 00:05:52,853 No. Because he always went to where the ball was gonna be... 52 00:05:53,687 --> 00:05:54,822 ...not where it was. 53 00:05:55,456 --> 00:05:59,192 You see, that's how I stay one step ahead of Jenna, and the world. 54 00:05:59,527 --> 00:06:00,661 At all times. 55 00:06:01,462 --> 00:06:03,030 I think that was Wayne Gretzky. 56 00:06:03,464 --> 00:06:04,432 What? 57 00:06:04,532 --> 00:06:05,699 It was a puck. 58 00:06:05,799 --> 00:06:08,335 Not, not a basketball. He goes to where the puck is. 59 00:06:08,436 --> 00:06:10,604 Hold on this is Mr. Buchanan's room, right? 60 00:06:10,704 --> 00:06:11,439 Yeah. 61 00:06:16,376 --> 00:06:17,545 No way. 62 00:06:19,146 --> 00:06:20,714 These vegan meatballs 63 00:06:20,814 --> 00:06:22,616 are going to be your new go-to. 64 00:06:22,716 --> 00:06:24,785 And, contrary to popular belief, 65 00:06:24,885 --> 00:06:28,055 these do not fall apart or dry out. 66 00:06:28,388 --> 00:06:30,958 Oh, and stay tuned for the secret ingredient. 67 00:06:31,058 --> 00:06:34,462 Hint, it's a garlic and herb plant-based cheese. 68 00:06:34,828 --> 00:06:36,163 Let's get cooking! 69 00:07:02,255 --> 00:07:03,624 Hey Cath, what's up? 70 00:07:03,957 --> 00:07:06,660 Do you know if Super Fresh has vegan parmesan? 71 00:07:07,027 --> 00:07:08,195 How would I know? 72 00:07:08,596 --> 00:07:10,363 I thought you said you guys were eating healthier now. 73 00:07:10,598 --> 00:07:12,900 Like salads and stuff, not fake cheese. 74 00:07:15,536 --> 00:07:16,737 What do you need it for? 75 00:07:18,105 --> 00:07:19,740 There's this new recipe for meatballs I'm trying. 76 00:07:20,040 --> 00:07:21,642 Hypocrisy at its best. 77 00:07:22,476 --> 00:07:26,379 I gotta go, I'll be there in a bit. Just use the regular stuff. 78 00:07:26,480 --> 00:07:27,414 Okay. Bye. 79 00:07:27,848 --> 00:07:28,949 Bye. 80 00:07:29,850 --> 00:07:32,152 That was official police business. 81 00:07:33,120 --> 00:07:34,387 Fake cheese? 82 00:07:35,022 --> 00:07:37,558 You're not above the law just 'cause you enforce it. 83 00:07:39,126 --> 00:07:40,594 I'm on a bike! 84 00:08:05,152 --> 00:08:06,253 You good man? 85 00:08:06,987 --> 00:08:08,188 You need any help? 86 00:08:10,257 --> 00:08:12,025 I think the school is... 87 00:08:12,259 --> 00:08:14,327 It's like, closed for the summer. 88 00:08:14,895 --> 00:08:16,597 I don't think you're supposed to be here. 89 00:08:18,599 --> 00:08:19,667 What the fuck? 90 00:08:23,737 --> 00:08:25,806 Hey, no running in the halls man! 91 00:08:32,913 --> 00:08:33,814 What? 92 00:08:42,055 --> 00:08:43,824 Yo, my phone's been blowing up, dawg. 93 00:08:44,191 --> 00:08:45,959 And guess who's been asking about you? 94 00:08:47,260 --> 00:08:48,361 Kasey! 95 00:08:48,461 --> 00:08:51,398 So, tonight, we're gonna meet up with them. 96 00:08:51,632 --> 00:08:52,866 You cool with that? 97 00:08:56,103 --> 00:08:57,070 Owen? 98 00:08:57,404 --> 00:08:58,739 Are you cool with that? 99 00:09:00,874 --> 00:09:01,842 Kobe! 100 00:09:02,009 --> 00:09:05,045 Ah.. It's the summer of love, baby. Let's go! 101 00:09:05,145 --> 00:09:10,217 Let's go! 102 00:09:19,927 --> 00:09:20,828 Wait a minute! 103 00:09:25,132 --> 00:09:26,734 Oh my God. 104 00:09:29,637 --> 00:09:30,838 Really? 105 00:09:30,938 --> 00:09:32,305 You know if they were after me right now I'd be dead. 106 00:09:32,405 --> 00:09:35,508 Yeah well, force a habit. Lock that back up. 107 00:09:36,944 --> 00:09:39,512 Dude, she's got a baseball bat at the ready. 108 00:09:40,447 --> 00:09:43,483 That's a... that's a good call, Ms. Marshall. You never know. 109 00:09:43,583 --> 00:09:45,385 Thank you. See? 110 00:09:45,485 --> 00:09:48,121 Ricky knows. You have to be prepared. 111 00:09:48,588 --> 00:09:50,223 Yep. Hit 'em first... 112 00:09:51,024 --> 00:09:52,225 ...ask questions later. 113 00:09:52,459 --> 00:09:53,326 We need a gun. 114 00:09:53,426 --> 00:09:54,394 No guns. 115 00:09:55,028 --> 00:09:56,196 You guys staying for dinner? 116 00:09:56,296 --> 00:09:58,565 Oh, I would love to, but... 117 00:09:58,866 --> 00:10:01,769 I gotta get home and get a little work done before it gets too late. 118 00:10:01,869 --> 00:10:04,271 But, Ricky could stay if he wants. 119 00:10:05,272 --> 00:10:07,107 I wish I could Ms. Marshall, but um, 120 00:10:07,207 --> 00:10:10,577 I have to get home and take a shower and catch up on some stuff. 121 00:10:10,678 --> 00:10:11,378 Um... 122 00:10:11,779 --> 00:10:12,946 Owen are you gonna come out later? 123 00:10:13,046 --> 00:10:14,547 I think I'm just gonna take it easy. 124 00:10:14,648 --> 00:10:16,283 My head's still not feeling great. 125 00:10:17,017 --> 00:10:18,852 Boo bro. Alright no worries then uh, 126 00:10:18,952 --> 00:10:19,887 I'll talk to you tomorrow alright? 127 00:10:19,987 --> 00:10:20,620 Alright. 128 00:10:20,854 --> 00:10:22,189 Don't be late. The other day he 129 00:10:22,289 --> 00:10:23,523 had to walk when you weren't here. 130 00:10:23,623 --> 00:10:25,058 I don't want him going alone. 131 00:10:25,158 --> 00:10:28,028 Sorry, Ms. Marshall. I'll make sure to hold his hand next time. 132 00:10:29,897 --> 00:10:30,530 Bye guys. 133 00:10:30,630 --> 00:10:31,331 Bye. 134 00:10:34,067 --> 00:10:35,135 You feeling okay? 135 00:10:35,302 --> 00:10:36,436 How are you doing? 136 00:10:38,205 --> 00:10:41,574 Oh, what? You really mad at me for caring about you? 137 00:10:41,675 --> 00:10:45,412 Look I know we're only half joking, but seriously, I'm not a kid. 138 00:10:45,913 --> 00:10:47,915 I don't understand why you need to feel 139 00:10:48,015 --> 00:10:50,250 like I need to have my hand held. Literally. 140 00:10:51,184 --> 00:10:53,787 Like do you think Ricky really needs to walk me to work? 141 00:10:54,421 --> 00:10:55,889 I mean, I saved that woman, 142 00:10:55,989 --> 00:10:58,425 and I'll take down whoever comes at me if they come again. 143 00:11:00,160 --> 00:11:02,495 You're right. I'm sorry. 144 00:11:03,196 --> 00:11:04,765 I just can't help it. 145 00:11:05,665 --> 00:11:07,801 You're my only son. 146 00:11:09,737 --> 00:11:11,671 Al-alright. Okay. Just... 147 00:11:12,740 --> 00:11:13,774 ...be cool. 148 00:11:13,874 --> 00:11:16,844 I am the coolest. Cold as ice. 149 00:11:17,244 --> 00:11:21,148 Ice, ice baby. 150 00:11:22,850 --> 00:11:24,617 I'm going upstairs. I-I can't do this. 151 00:11:24,718 --> 00:11:25,986 When do you want to eat? 152 00:11:26,720 --> 00:11:29,790 Uh, don't worry about me. I'm-I'm not hungry. 153 00:11:30,023 --> 00:11:32,692 I'm just gonna take an aspirin and relax. 154 00:11:32,860 --> 00:11:36,363 Alright. Um, food's there when you want it. 155 00:11:38,098 --> 00:11:39,066 They're vegan. 156 00:11:40,100 --> 00:11:41,634 I don't know what I was thinking. - Yeah. 157 00:12:08,395 --> 00:12:10,597 This is it guys. Am I right? 158 00:12:10,764 --> 00:12:14,201 Crisp mountain air, fire blazing, stars overhead. 159 00:12:14,401 --> 00:12:15,869 Together as one. 160 00:12:15,969 --> 00:12:20,540 Yeah! Men being men. Boys being, baby men. 161 00:12:22,575 --> 00:12:23,710 I mean, honestly, 162 00:12:23,811 --> 00:12:26,179 how many times a year do you think the average adult 163 00:12:26,279 --> 00:12:31,051 even touches their bare feet to the earth? Four, maybe five times, tops. 164 00:12:31,151 --> 00:12:33,053 So disconnected, but we're supposed 165 00:12:33,153 --> 00:12:34,955 to follow their rules they created. 166 00:12:37,290 --> 00:12:39,226 You know what the saddest part is? 167 00:12:41,028 --> 00:12:44,431 Out there they actually believe they have it all figured out. 168 00:12:44,531 --> 00:12:45,665 If they just try harder, 169 00:12:45,765 --> 00:12:48,468 grind it out, they'll finally get there. 170 00:12:48,701 --> 00:12:50,237 Bullshit! 171 00:12:50,537 --> 00:12:51,471 Out here, 172 00:12:51,704 --> 00:12:53,040 right here, 173 00:12:53,140 --> 00:12:55,275 is where the real answers have always been. 174 00:12:55,542 --> 00:12:58,378 And anyone who doesn't see that well I feel sorry for them. 175 00:12:59,312 --> 00:13:00,814 Because, yeah! 176 00:13:00,981 --> 00:13:06,619 This is the start of something beautiful. 177 00:13:07,454 --> 00:13:08,255 C'mon! 178 00:13:43,957 --> 00:13:46,593 โ™ช This you can quotee, yippee-ki-ay, 179 00:13:46,693 --> 00:13:48,128 motherfucker, we the g.o.a.t's โ™ช 180 00:13:48,228 --> 00:13:51,031 โ™ช We some cold motherfuckers, motherfuckers need coats โ™ช 181 00:13:51,131 --> 00:13:54,501 โ™ช 'Bout to rain on your parade and pop all of your fuckin' floats โ™ช 182 00:13:54,601 --> 00:13:56,870 โ™ช My wild oats more wilder than most 183 00:13:56,970 --> 00:13:58,939 have been sown since the kid been known โ™ช 184 00:13:59,039 --> 00:14:01,741 โ™ช Coast to coast I do what I'm supposed to โ™ช 185 00:14:01,841 --> 00:14:04,277 โ™ช Which is roast ya, then my brother sweep you 186 00:14:04,377 --> 00:14:06,113 off the floor and dispose of ya โ™ช 187 00:14:07,614 --> 00:14:09,649 โ™ช I'm who they toastin' to, host of ya โ™ช 188 00:14:09,749 --> 00:14:12,485 โ™ช Burial with aerial drone shots of ya โ™ช 189 00:14:12,585 --> 00:14:14,721 โ™ช Bruh, my shit bang like frontal hair โ™ช 190 00:14:14,821 --> 00:14:17,925 โ™ช Making me the subject of many a disgruntled glare โ™ช 191 00:14:18,025 --> 00:14:21,361 โ™ช Bear witness, share the sublimity the debonair 192 00:14:21,461 --> 00:14:23,897 flair squared by the rare symmetry โ™ช 193 00:14:24,264 --> 00:14:27,800 โ™ช It's in the blood, you can't imitate, it's a must โ™ช 194 00:14:27,901 --> 00:14:29,069 Mom? 195 00:15:28,095 --> 00:15:29,929 You can put your hands down. 196 00:15:41,841 --> 00:15:43,210 My my... 197 00:15:44,344 --> 00:15:45,645 you've grown. 198 00:15:46,379 --> 00:15:49,082 Please don't. I was just doing the right thing. 199 00:15:54,654 --> 00:15:55,722 Mom! 200 00:16:14,707 --> 00:16:15,742 Take it. 201 00:16:16,809 --> 00:16:18,578 Take it! 202 00:16:21,014 --> 00:16:23,283 Now tape your ankles to the chair. 203 00:16:23,883 --> 00:16:25,585 You don't have to do this. 204 00:16:26,719 --> 00:16:27,487 Please. 205 00:16:30,057 --> 00:16:33,226 Tape yourself, or I will literally fuck 206 00:16:33,326 --> 00:16:35,128 your mother right here in front of you. 207 00:16:35,228 --> 00:16:36,596 Okay. Okay. 208 00:16:37,930 --> 00:16:42,669 You stall on me, I will make you suffer in ways you can't imagine. 209 00:16:42,769 --> 00:16:47,474 Listen to me, and maybe things will work out for you, 210 00:16:47,574 --> 00:16:49,109 and mommy dearest. 211 00:17:09,129 --> 00:17:10,463 It's okay, mom. 212 00:17:42,495 --> 00:17:43,896 You ready for this? 213 00:17:45,398 --> 00:17:46,999 How about you mommy, you awake over there? 214 00:17:58,111 --> 00:17:58,778 Ah... 215 00:17:59,279 --> 00:18:00,113 God. 216 00:18:01,114 --> 00:18:02,915 Piece of shit. 217 00:18:26,473 --> 00:18:27,440 Actually... 218 00:18:28,208 --> 00:18:29,776 this is gonna be pretty loud. 219 00:18:38,718 --> 00:18:40,620 Connected to Owen's phone. 220 00:19:07,547 --> 00:19:08,481 Empty! 221 00:19:11,050 --> 00:19:12,352 I'm sorry... 222 00:19:12,985 --> 00:19:13,720 I couldn't help myself. 223 00:19:13,820 --> 00:19:16,689 Oh, the look on your face. 224 00:19:20,227 --> 00:19:21,528 Obviously... 225 00:19:22,862 --> 00:19:24,096 I have something much, 226 00:19:24,197 --> 00:19:26,065 much cooler in mind. 227 00:19:43,883 --> 00:19:47,119 No. No! No! 228 00:19:47,220 --> 00:19:49,121 Do you believe in karma, Owen? 229 00:19:49,222 --> 00:19:50,690 No, please. God, no! 230 00:19:50,790 --> 00:19:52,058 Well I do. 231 00:19:53,192 --> 00:19:55,194 This is what it looks like. 232 00:20:27,827 --> 00:20:29,862 You fucked up bud. 233 00:20:31,264 --> 00:20:32,732 Ah! 234 00:20:47,079 --> 00:20:48,915 Owen's phone disconnected. 235 00:20:54,287 --> 00:20:55,355 Hey! 236 00:20:58,325 --> 00:20:59,191 Hey! 237 00:21:26,686 --> 00:21:29,221 Hey, have you seen a guy with a, with a, with a bag? 238 00:21:29,322 --> 00:21:30,390 Oh my god. 239 00:22:06,092 --> 00:22:07,994 It was a Massachusetts license. H-A-H-B. 240 00:22:08,094 --> 00:22:10,096 I don't fucking know, my glasses fell. 241 00:22:10,196 --> 00:22:11,297 Just get here quick. 242 00:22:12,432 --> 00:22:16,503 Owen. Hey man, don't look. Don't look. 243 00:22:24,611 --> 00:22:27,179 And coming up, police are on the hunt for a suspect 244 00:22:27,279 --> 00:22:29,749 after a home invasion in Ozone Park 245 00:22:29,849 --> 00:22:32,952 turned into a devastating murder of a single mother. 246 00:22:33,786 --> 00:22:34,887 Stay tuned. 247 00:23:01,213 --> 00:23:02,682 I mean, are we even helping here? 248 00:23:02,982 --> 00:23:05,485 There's no photo of this guy anywhere either. 249 00:23:06,152 --> 00:23:08,020 Just mark it unverified. 250 00:23:09,556 --> 00:23:10,690 Owen's dying. 251 00:23:11,323 --> 00:23:14,694 I mean, there's gotta be more that we can do other than just this. 252 00:23:21,267 --> 00:23:24,504 I wonder if this is the most productive use of your time. 253 00:23:25,572 --> 00:23:26,573 You know what I mean? 254 00:23:27,607 --> 00:23:29,041 But hey... 255 00:23:29,308 --> 00:23:31,611 ...nice shading. 256 00:23:35,482 --> 00:23:38,417 Who knows? If you keep going, 257 00:23:38,651 --> 00:23:42,555 maybe you can magically bring back Mummy dearest. 258 00:23:47,627 --> 00:23:50,897 That boy needs Jesus. He needs someone to talk to, Ricky. 259 00:23:50,997 --> 00:23:52,398 He barely talks to me though. 260 00:23:57,504 --> 00:23:58,771 Is everything good, man? 261 00:24:00,006 --> 00:24:00,907 I'm sorry. 262 00:24:02,475 --> 00:24:03,543 I'll just be out front. 263 00:24:09,315 --> 00:24:10,617 You wanna help him? 264 00:24:10,783 --> 00:24:12,051 Let's dig through these plate numbers 265 00:24:12,151 --> 00:24:14,386 'cause the killer is in there somewhere. 266 00:24:14,487 --> 00:24:16,589 We just have to keep going. 267 00:24:17,824 --> 00:24:19,225 Seriously, Ricky? 268 00:24:19,325 --> 00:24:20,760 This is real police work. 269 00:24:20,860 --> 00:24:23,963 It's not all glitz and glamor like on the Law & Order and SVU shows. 270 00:24:24,063 --> 00:24:25,632 Mom, if we wanna make a real connection, 271 00:24:25,865 --> 00:24:29,468 we need to get out there, on the ground, start knocking on doors. 272 00:24:29,569 --> 00:24:32,071 We, we need to start showing people this. 273 00:24:43,850 --> 00:24:44,951 Ferretti, what's up? 274 00:24:45,818 --> 00:24:47,520 There's been some developments in the case and, 275 00:24:47,987 --> 00:24:50,189 I know you've been looking for Owen to talk with someone. 276 00:24:50,657 --> 00:24:51,891 We got a really good psychiatrist. 277 00:24:51,991 --> 00:24:53,660 His name is Dr. Eric Fisher. 278 00:24:53,860 --> 00:24:55,628 Owen really needs to talk to him. 279 00:24:56,262 --> 00:24:58,531 That's good. Uh, what are the developments? 280 00:24:59,431 --> 00:25:01,868 I know it's lame but I can't get into it just yet. 281 00:25:02,434 --> 00:25:04,704 But Dr. Fisher will be able to fill you in on it all. 282 00:25:08,207 --> 00:25:10,176 Trust me. It's complicated. 283 00:25:11,277 --> 00:25:12,311 Okay. 284 00:25:13,245 --> 00:25:14,180 All right. 285 00:25:17,249 --> 00:25:18,450 So what's going on? 286 00:25:19,451 --> 00:25:20,186 I don't know. 287 00:25:22,521 --> 00:25:24,256 His arm is messed up and broken. 288 00:25:24,356 --> 00:25:26,392 Wedged in a rock and no one's around. 289 00:25:26,593 --> 00:25:29,495 So to survive he has to piss in a bottle and drink it. 290 00:25:29,596 --> 00:25:30,663 No way. 291 00:25:31,463 --> 00:25:34,867 Yep. And then eventually to get free, he takes out his pocket knife. 292 00:25:35,101 --> 00:25:35,868 No way. 293 00:25:36,102 --> 00:25:37,403 That can't be real. 294 00:25:37,704 --> 00:25:39,505 Look it up, it's crazy, you have to see it. 295 00:25:39,606 --> 00:25:40,372 Hm. 296 00:25:41,207 --> 00:25:42,742 Imagine doing that. 297 00:25:42,909 --> 00:25:45,845 I mean, if I had to, I could but, 298 00:25:45,945 --> 00:25:46,846 I don't know. 299 00:25:46,946 --> 00:25:48,180 You could drink your pee? 300 00:25:48,280 --> 00:25:50,416 No, I was talking about the arm. 301 00:25:50,650 --> 00:25:54,320 I mean, but I'll drink a glass of piss, I don't care. 302 00:25:54,420 --> 00:25:56,222 - Prove it then. - You prove it! 303 00:25:56,388 --> 00:25:57,724 My mom's waiting for me. 304 00:25:57,824 --> 00:26:00,226 I gotta get home or else I'm gonna miss dinner. 305 00:26:00,326 --> 00:26:02,028 See you tomorrow. - See ya! 306 00:26:21,948 --> 00:26:23,683 Jenna's gonna be pissed if she sees you. 307 00:26:40,299 --> 00:26:41,600 So what was that all about? 308 00:26:42,802 --> 00:26:44,136 Back there in the room? 309 00:26:45,705 --> 00:26:46,939 Yeah, I'm good. 310 00:26:50,042 --> 00:26:51,577 Yeah, you're all good. 311 00:26:53,813 --> 00:26:54,480 Look, man... 312 00:26:56,649 --> 00:26:58,084 I don't know how to deal with all this. 313 00:26:59,618 --> 00:27:02,722 So... can't imagine what you're going through but... 314 00:27:04,323 --> 00:27:05,591 ...just sucks when you lie to me, man. 315 00:27:05,692 --> 00:27:07,426 You can lie to whoever, that's cool. 316 00:27:08,494 --> 00:27:09,829 But we're boys. 317 00:27:10,963 --> 00:27:11,964 I'm not lying. 318 00:27:14,166 --> 00:27:15,467 I won't force you to talk. 319 00:27:17,870 --> 00:27:19,338 But you're in there, 320 00:27:19,538 --> 00:27:23,609 in that room every day scribbling away about god knows what. 321 00:27:30,750 --> 00:27:32,952 I just wanna let you know that I'm here for you, man. 322 00:27:34,687 --> 00:27:36,255 Whatever you need. 323 00:27:40,993 --> 00:27:45,264 You ever feel like, none of this is even real? 324 00:27:46,265 --> 00:27:49,335 What do you mean, like? Like the Matrix? 325 00:27:51,670 --> 00:27:54,173 Like you're supposed to be someone else. 326 00:27:55,241 --> 00:27:57,143 Be doing something else. 327 00:27:58,677 --> 00:28:00,679 Instead, you're just here. 328 00:28:02,849 --> 00:28:05,117 I mean, where, where should you be Owen? 329 00:28:18,430 --> 00:28:19,899 Can you get me a soda? 330 00:28:21,233 --> 00:28:22,735 I'm kinda thirsty. 331 00:28:24,737 --> 00:28:26,205 Is ginger ale good? 332 00:28:30,910 --> 00:28:31,978 You want some ice? 333 00:29:00,973 --> 00:29:03,642 Okay, I have the license plate findings 334 00:29:03,742 --> 00:29:05,377 in case you wanna look through them at all. 335 00:29:05,511 --> 00:29:06,445 Hm. 336 00:29:09,782 --> 00:29:11,217 You're very talented. 337 00:29:11,350 --> 00:29:12,351 What is this? 338 00:29:13,252 --> 00:29:15,187 Can you just ask what you need to ask? 339 00:29:15,855 --> 00:29:17,189 Right. 340 00:29:19,491 --> 00:29:20,426 Physically, 341 00:29:20,827 --> 00:29:23,262 how are you feeling? Any headaches? 342 00:29:24,496 --> 00:29:25,197 Yes. 343 00:29:26,198 --> 00:29:28,534 Those have been on and off since the fight at the ATM. 344 00:29:29,168 --> 00:29:30,937 I saw that. You were very brave. 345 00:29:33,139 --> 00:29:34,440 Any hallucinations? 346 00:29:34,874 --> 00:29:35,641 Nope. 347 00:29:36,375 --> 00:29:37,643 Are you sure? 348 00:29:40,880 --> 00:29:41,580 Owen, 349 00:29:42,781 --> 00:29:44,316 can you look at me please? 350 00:29:47,786 --> 00:29:49,255 I can see you're angry with me. 351 00:29:49,621 --> 00:29:52,591 I understand that you're going through tremendous stress right now. 352 00:29:52,691 --> 00:29:56,128 I should not have gone through your things, but it's very important. 353 00:29:56,462 --> 00:29:57,329 Why's that? 354 00:30:00,299 --> 00:30:01,500 Do you remember me? 355 00:30:05,204 --> 00:30:05,938 No. 356 00:30:06,338 --> 00:30:07,473 Think, Owen. 357 00:30:08,707 --> 00:30:11,177 Because we've met before. A long time ago. 358 00:30:16,849 --> 00:30:17,917 Okay. 359 00:30:19,318 --> 00:30:21,320 What I'm about to tell you is the truth. 360 00:30:22,221 --> 00:30:23,856 It's gonna be hard for you to hear but, 361 00:30:24,223 --> 00:30:25,624 in the interest of the current case, 362 00:30:25,724 --> 00:30:28,260 which we all want solved, 363 00:30:28,360 --> 00:30:30,096 I believe we have no other choice. 364 00:30:30,262 --> 00:30:31,663 Because... 365 00:30:32,164 --> 00:30:36,835 you may hold all the answers to this case, Owen, and not even know it. 366 00:30:39,705 --> 00:30:44,010 Owen, you suffer from a condition called Post-Traumatic Amnesia. 367 00:30:44,276 --> 00:30:47,947 And what that means is that you have blocked out, 368 00:30:48,047 --> 00:30:49,581 a portion of your memory. 369 00:30:49,681 --> 00:30:53,785 Either because of head trauma, although that's more rare. 370 00:30:53,886 --> 00:30:58,690 In most cases, it's due to severe emotional trauma. 371 00:30:59,525 --> 00:31:03,829 And when I met you 11 years ago, you had both of these things. 372 00:31:10,402 --> 00:31:12,871 Your real name is Cameron DeSanty. 373 00:31:15,942 --> 00:31:18,510 You were born and raised upstate in Rosendale, New York, 374 00:31:18,610 --> 00:31:21,147 where you lived with your mom until age seven. 375 00:31:22,614 --> 00:31:24,083 But when you were seven, 376 00:31:25,051 --> 00:31:26,052 you were taken. 377 00:31:26,752 --> 00:31:27,753 Cameron... 378 00:31:28,120 --> 00:31:29,488 Kidnapped from nearby your house. 379 00:31:29,588 --> 00:31:30,923 I work with your mom. 380 00:31:35,928 --> 00:31:40,732 Your mother and the entire town looked for you every single day, 381 00:31:41,233 --> 00:31:44,403 but no one could find you. And no one knew what happened. 382 00:31:46,005 --> 00:31:47,039 Then, 383 00:31:47,573 --> 00:31:50,276 two months later, almost to the day that you disappeared, 384 00:31:51,944 --> 00:31:55,214 you were discovered 40 miles away from your house, 385 00:31:55,447 --> 00:31:59,285 in the big Indian wilderness, at the bottom of a ravine. 386 00:32:00,452 --> 00:32:01,287 You, uh, 387 00:32:02,254 --> 00:32:03,422 were almost dead. 388 00:32:04,656 --> 00:32:07,593 You'd hit your head, were starving, hypothermic. 389 00:32:08,327 --> 00:32:10,762 But a hunter got you out and saved you. 390 00:32:13,265 --> 00:32:14,566 When you awoke, 391 00:32:15,201 --> 00:32:16,068 you wouldn't talk about anything 392 00:32:16,168 --> 00:32:17,203 that had happened. 393 00:32:17,303 --> 00:32:18,770 And that's when I was called in. 394 00:32:22,008 --> 00:32:24,410 You and I spoke for several days. 395 00:32:25,044 --> 00:32:29,081 It became clear that you were not trying to hide anything. 396 00:32:29,648 --> 00:32:31,217 You just... 397 00:32:31,650 --> 00:32:32,985 ...didn't remember. 398 00:32:35,887 --> 00:32:37,189 The authorities searched the woods, 399 00:32:37,289 --> 00:32:38,857 found a defunct campsite, 400 00:32:39,358 --> 00:32:41,760 signs of people having lived there. 401 00:32:53,639 --> 00:32:55,141 Do you recognize this? 402 00:33:05,851 --> 00:33:09,655 With Post-Traumatic Amnesia, you never want to force the individual 403 00:33:09,755 --> 00:33:12,424 to remember anything because it can be, 404 00:33:12,591 --> 00:33:13,592 devastating. 405 00:33:14,160 --> 00:33:14,926 Like... 406 00:33:15,761 --> 00:33:18,597 forcing a soldier to tell their war stories. 407 00:33:19,498 --> 00:33:22,134 The brain puts up a wall against the pain 408 00:33:22,234 --> 00:33:24,403 so you're not to bring up the trauma 409 00:33:24,503 --> 00:33:26,672 until the patient does, 410 00:33:27,339 --> 00:33:31,677 because bringing it to the forefront can have devastating effects. 411 00:33:32,211 --> 00:33:34,346 But, based on these drawings, 412 00:33:34,446 --> 00:33:37,783 and your fairly agitated... behavior... 413 00:33:39,085 --> 00:33:40,686 I believe you are remembering. 414 00:33:40,786 --> 00:33:43,155 You just don't even realize it yet. 415 00:33:43,722 --> 00:33:44,790 And I want to help you, 416 00:33:44,890 --> 00:33:47,659 rather than let you fight this alone. 417 00:33:48,427 --> 00:33:51,163 This man, this kidnapper, this is Kathy's killer? 418 00:33:52,864 --> 00:33:55,534 The police found out that Owen and his mother 419 00:33:55,634 --> 00:33:58,570 were in the victim protection program. 420 00:33:59,471 --> 00:34:01,140 Only Kathy knew about it until a day ago. 421 00:34:01,240 --> 00:34:02,874 My deepest gratitude goes out to that young man - 422 00:34:02,974 --> 00:34:07,979 They think the kidnapper or kidnappers saw the viral video and... 423 00:34:08,614 --> 00:34:10,082 recognized Owen. 424 00:34:12,951 --> 00:34:14,253 Why come for me? 425 00:34:15,321 --> 00:34:16,722 Why kill my mother? 426 00:34:17,223 --> 00:34:18,324 We don't know. 427 00:34:19,158 --> 00:34:19,925 But... 428 00:34:20,492 --> 00:34:21,527 with my help, 429 00:34:22,060 --> 00:34:24,396 we may be able to find out. 430 00:34:24,630 --> 00:34:28,667 I-I realize that this is a lot to take in, 431 00:34:28,967 --> 00:34:31,570 and I'm sorry that I have to be the one to tell you. 432 00:34:35,107 --> 00:34:36,041 I, uh, 433 00:34:37,943 --> 00:34:42,114 have a facility that specializes in mental trauma. 434 00:34:42,448 --> 00:34:48,420 And I think that it would be the perfect place for you to come and get that help. 435 00:34:49,521 --> 00:34:53,592 If we work together, there's a real possibility we can find who did this? 436 00:34:56,195 --> 00:34:59,465 You show me this? To make me remember? 437 00:35:00,266 --> 00:35:02,301 You're already remembering Owen. 438 00:35:03,535 --> 00:35:04,936 It's time to help you. 439 00:35:29,295 --> 00:35:31,096 I hear two sets of footsteps. 440 00:35:32,564 --> 00:35:34,666 We can come back, if you're in the middle of this. 441 00:35:36,402 --> 00:35:38,404 Nah, this is perfect. 442 00:35:40,739 --> 00:35:42,574 This is who I was telling you about. 443 00:35:42,841 --> 00:35:46,345 Now he's a great friend and a smart and strong man. 444 00:35:46,912 --> 00:35:49,315 You're really gonna like him. - Hello, young man. 445 00:35:49,681 --> 00:35:52,918 You have mesmerizing eyes. 446 00:35:53,185 --> 00:35:54,953 This is Cameron. 447 00:35:55,053 --> 00:35:57,155 His mother Kelly, who I work with, 448 00:35:57,656 --> 00:35:59,225 is in the hospital right now. - Hm. 449 00:35:59,325 --> 00:36:01,760 They're not letting any visitors in for several days so... 450 00:36:02,528 --> 00:36:04,630 I thought it'd be fun to bring him up here to camp with us. 451 00:36:04,830 --> 00:36:06,698 I'm very sorry to hear about your mom. 452 00:36:07,599 --> 00:36:09,501 We will keep her in our thoughts and prayers 453 00:36:09,601 --> 00:36:12,571 and we'll check in on her every day to make sure she's okay. 454 00:36:12,671 --> 00:36:13,539 Isn't that right? 455 00:36:13,672 --> 00:36:14,673 Absolutely. 456 00:36:15,741 --> 00:36:17,976 I'm Andy, nice to meet you. 457 00:36:20,212 --> 00:36:21,680 Your name is Cameron. 458 00:36:21,947 --> 00:36:23,449 Cool name, huh? 459 00:36:23,782 --> 00:36:24,850 Cameron. 460 00:36:24,950 --> 00:36:26,485 Do people call you Cam? 461 00:36:27,419 --> 00:36:28,987 Well Cam, luckily for you, 462 00:36:29,087 --> 00:36:33,124 you have come to what I consider to be the most magical place on earth. 463 00:36:33,225 --> 00:36:35,026 It's magnificent here. 464 00:36:35,126 --> 00:36:38,129 We have campfires at night and marshmallow s'mores. 465 00:36:38,797 --> 00:36:40,065 And we go fishin'. 466 00:36:41,267 --> 00:36:42,234 Do you like fishing? 467 00:36:43,101 --> 00:36:44,202 Yeah, I guess. 468 00:36:44,303 --> 00:36:46,538 We have a great spot right down there. 469 00:36:46,738 --> 00:36:47,839 And we go swimming. 470 00:36:48,139 --> 00:36:50,208 And we even have a bow and arrow you can shoot. 471 00:36:52,110 --> 00:36:55,714 The only problem is an occasional bug, an occasional mosquito. 472 00:36:55,814 --> 00:36:58,517 But that's a small price to pay for paradise. 473 00:36:58,884 --> 00:37:01,353 And you can't have the sweet without the sour, right? 474 00:37:02,087 --> 00:37:03,522 So what do you say? 475 00:37:03,889 --> 00:37:05,090 Want to go swimmin'? 476 00:37:08,727 --> 00:37:09,728 Or... 477 00:37:10,329 --> 00:37:12,063 You guys can go get settled by the camp, 478 00:37:12,163 --> 00:37:15,934 have a snack, and I'll check in on you later. How's that? 479 00:37:16,435 --> 00:37:17,403 Yeah. 480 00:37:17,903 --> 00:37:18,737 We're pretty hungry. 481 00:37:19,104 --> 00:37:20,238 Yeah, let's do that. 482 00:37:21,172 --> 00:37:22,274 Hey Cam... 483 00:37:23,775 --> 00:37:25,377 It is so nice to have you here. 484 00:37:25,477 --> 00:37:26,678 Bump it out. 485 00:37:27,579 --> 00:37:28,780 See you in a minute. 486 00:37:35,120 --> 00:37:37,255 Come on. It's right up here. 487 00:38:51,262 --> 00:38:53,865 You uh, wanna put a log in? 488 00:38:55,233 --> 00:38:56,535 I wanna go home. 489 00:38:57,903 --> 00:38:59,204 I know. 490 00:38:59,538 --> 00:39:03,174 We can't go anywhere right now, not until the car gets fixed. 491 00:39:07,513 --> 00:39:09,481 You wanna make a s'more? 492 00:39:15,220 --> 00:39:18,356 Chocolatey, marshmallowy goodness? 493 00:39:19,858 --> 00:39:20,659 Come on. 494 00:39:24,362 --> 00:39:26,264 Hey, listen... 495 00:39:26,364 --> 00:39:29,167 Now it's not all bad. I promise. 496 00:39:30,469 --> 00:39:32,137 Andy and I went through it. 497 00:39:32,237 --> 00:39:33,705 Lots of people have. 498 00:39:34,640 --> 00:39:36,542 You're just looking at it the wrong way. 499 00:39:49,555 --> 00:39:50,556 You see this? 500 00:39:51,590 --> 00:39:56,061 This I've had for almost 20 years and I wear it at all times. 501 00:39:58,329 --> 00:40:00,398 That stone right there is called a moonstone. 502 00:40:01,166 --> 00:40:02,801 The ancient Romans believe that 503 00:40:02,901 --> 00:40:05,837 it actually held the rays of the moon inside of it. 504 00:40:11,777 --> 00:40:13,044 What do you think? 505 00:40:14,112 --> 00:40:15,547 Looks like it to me. 506 00:40:18,917 --> 00:40:21,219 If you hold these moon rays close to you, 507 00:40:22,187 --> 00:40:25,724 it can make you stronger than anyone that's ever lived. 508 00:40:36,101 --> 00:40:39,037 You can do... anything. 509 00:40:42,774 --> 00:40:44,409 What a night! 510 00:40:45,477 --> 00:40:47,078 Look at that moon. 511 00:40:50,048 --> 00:40:50,982 Hey guys. 512 00:40:57,388 --> 00:41:00,258 Ah, Mezcal. 513 00:41:05,363 --> 00:41:06,498 Ohh. 514 00:41:07,465 --> 00:41:10,001 You belong to me. 515 00:41:11,202 --> 00:41:12,337 I belong to you. 516 00:41:14,139 --> 00:41:16,675 We are one. 517 00:41:25,817 --> 00:41:27,085 What are you doing? 518 00:41:27,886 --> 00:41:29,020 I'm gonna kill him. 519 00:41:29,821 --> 00:41:30,789 Right on. 520 00:41:31,823 --> 00:41:33,091 I'm serious. 521 00:41:33,692 --> 00:41:34,926 Dr. Fisher thinks I'm remembering? 522 00:41:35,026 --> 00:41:36,628 I've been fucking remembering alright. 523 00:41:36,728 --> 00:41:37,963 Ever since this. 524 00:41:38,063 --> 00:41:39,865 I just didn't know what it all was. 525 00:41:40,599 --> 00:41:42,968 All right, let's, uh, let's calm down. 526 00:41:43,168 --> 00:41:45,804 Calm down? Are you serious right now? 527 00:41:45,904 --> 00:41:49,775 Let's just think, okay? You're telling me, you're telling me, you a-a 528 00:41:49,875 --> 00:41:52,510 a kid from Ozone Park, you is gonna... 529 00:41:52,611 --> 00:41:54,946 kill some stone cold killers, bro? 530 00:41:55,046 --> 00:41:56,181 Let's just think for a second. 531 00:41:56,281 --> 00:41:57,916 I am thinking, alright? 532 00:41:58,016 --> 00:41:58,984 11 years ago, 533 00:41:59,250 --> 00:42:01,787 I'm kidnapped outside my house right here. 534 00:42:01,887 --> 00:42:03,955 Two months later, Ken Toley the hunter, 535 00:42:04,055 --> 00:42:05,891 finds me in the Indian Forest. 536 00:42:06,191 --> 00:42:07,893 Now, this guy right here? 537 00:42:08,093 --> 00:42:10,996 His name I don't remember. So for now, this is just Tom. 538 00:42:12,130 --> 00:42:14,365 Tom kidnapped me, took me into the woods, 539 00:42:14,465 --> 00:42:17,468 somewhere around Indian Forest, where I met Andy. 540 00:42:17,903 --> 00:42:19,037 His name I remember. 541 00:42:19,370 --> 00:42:20,438 These guys, they were like a cult, 542 00:42:20,538 --> 00:42:21,940 and Andy was the leader. 543 00:42:22,040 --> 00:42:23,842 They preached all this psychobabble bullshit 544 00:42:23,942 --> 00:42:28,113 about boys and men living in a utopian nature place together. Shit like that. 545 00:42:28,213 --> 00:42:29,615 Wait, so you're telling me that 546 00:42:29,715 --> 00:42:30,582 they were like a cult... 547 00:42:30,816 --> 00:42:32,651 Like, like more people? - No. 548 00:42:33,151 --> 00:42:36,154 But they, they wanted more people. But yes, a cult like... 549 00:42:36,254 --> 00:42:38,389 every Netflix documentary you've seen, you know? 550 00:42:38,489 --> 00:42:39,991 These guys, they talked like, 551 00:42:40,091 --> 00:42:41,526 like a priest giving a sermon, 552 00:42:41,627 --> 00:42:45,296 uh, a witch casting a spell, any sort of religious thing you want. 553 00:42:45,396 --> 00:42:47,465 The same as all that, when you heard it, 554 00:42:47,565 --> 00:42:49,234 you knew it was shit. Right? 555 00:42:50,268 --> 00:42:51,236 Right. 556 00:42:51,336 --> 00:42:52,503 These guys, they acted like they were the 557 00:42:52,604 --> 00:42:54,139 answer to all the world's problems. 558 00:42:54,239 --> 00:42:56,541 So I look up kid cults, pedophile cults, 559 00:42:56,642 --> 00:42:59,711 trying to get more insight on how these guys think, and amazingly, 560 00:42:59,811 --> 00:43:01,680 one of the biggest ones that ever existed 561 00:43:01,780 --> 00:43:04,249 happened right in Revere, Massachusetts. Up here. 562 00:43:04,349 --> 00:43:07,018 They called themselves NAMBLA. Come look. 563 00:43:07,418 --> 00:43:11,857 North American Man Boy Love Association. 564 00:43:15,761 --> 00:43:18,229 What kind of sick shit is that dude? 565 00:43:18,529 --> 00:43:19,297 I know. 566 00:43:20,531 --> 00:43:23,201 It was a group that started in the late 70s and they tried to promote 567 00:43:23,301 --> 00:43:25,971 relationships between boys and men being good for the world. 568 00:43:26,471 --> 00:43:29,240 There were lawsuits over the next 20 years, several murders, 569 00:43:29,340 --> 00:43:31,643 and by 2000, NAMBLA was done. 570 00:43:32,177 --> 00:43:35,146 But all those involved had to go somewhere. 571 00:43:36,948 --> 00:43:40,952 Andy and Tom head west, and that's when they got me. 572 00:43:41,152 --> 00:43:44,622 Right, right, right. So now they're back in Massachusetts though? 573 00:43:44,723 --> 00:43:46,892 They feel the heat after I escape... 574 00:43:47,558 --> 00:43:49,795 So they move back into Mass. 575 00:43:51,329 --> 00:43:52,263 Holy shit. 576 00:43:52,497 --> 00:43:53,899 So if they're up there, 577 00:43:54,165 --> 00:43:56,067 then there's only one area in the entire state 578 00:43:56,167 --> 00:44:00,338 that has all of their nature, rivers and mountains. 579 00:44:01,673 --> 00:44:02,774 Right there. 580 00:44:02,974 --> 00:44:06,344 I know it's a big area, big idea. But get this: 581 00:44:06,712 --> 00:44:10,749 This spot has more missing children cases per capita than New York 582 00:44:10,849 --> 00:44:12,751 and New England combined. 583 00:44:13,518 --> 00:44:14,519 They're up there. 584 00:45:03,301 --> 00:45:04,235 New ride? 585 00:45:05,103 --> 00:45:07,372 Oh, it's my brother-in-law's. 586 00:45:08,139 --> 00:45:09,407 Yeah mine's in the shop. 587 00:45:10,308 --> 00:45:14,079 New brake pads, alignment. The whole thing. 588 00:45:14,813 --> 00:45:16,147 I didn't recognize it. 589 00:45:16,882 --> 00:45:18,349 Looks like a cop car. 590 00:45:19,050 --> 00:45:20,385 I apologize. 591 00:45:21,486 --> 00:45:23,054 Should have given you a heads up. 592 00:45:25,623 --> 00:45:26,557 What's with the arm? 593 00:45:27,258 --> 00:45:28,193 What do you mean? 594 00:45:29,660 --> 00:45:30,762 Did I see a sling? 595 00:45:31,897 --> 00:45:32,898 I'm good. 596 00:45:36,768 --> 00:45:38,336 I was just thinking... 597 00:45:38,469 --> 00:45:41,006 The arm, new plates. 598 00:45:41,907 --> 00:45:43,008 Just checking. 599 00:45:43,975 --> 00:45:45,844 No, I'm good. 600 00:45:46,677 --> 00:45:47,979 As long as these are good. 601 00:45:48,079 --> 00:45:48,847 Oh, sure. 602 00:45:49,848 --> 00:45:52,750 I just like to take care of things before they become a problem. 603 00:45:53,184 --> 00:45:54,719 A little preemptive maintenance. 604 00:45:54,820 --> 00:45:58,023 Oh, totally. Uh, it should be everything you need in there. 605 00:45:58,423 --> 00:46:01,226 Uh, sorry it took.. a little bit. It was a little trickier 606 00:46:01,326 --> 00:46:04,395 than I thought it was going to be, but it's... 607 00:46:05,430 --> 00:46:06,564 It's all there. 608 00:46:07,532 --> 00:46:08,466 Great. 609 00:46:13,204 --> 00:46:15,273 Well thanks for bringing it by. 610 00:46:15,874 --> 00:46:18,076 Sure thing. Um... 611 00:46:18,309 --> 00:46:22,713 I was just, uh, uh, curious about, um... 612 00:46:24,382 --> 00:46:25,783 the hamburger. 613 00:46:26,784 --> 00:46:29,420 Curious in what way, Carl? 614 00:46:31,656 --> 00:46:33,458 Well... 615 00:46:34,325 --> 00:46:36,127 Could I have the hamburger? 616 00:46:36,227 --> 00:46:37,662 Right now you want it? 617 00:46:40,298 --> 00:46:43,434 Sure. That would be... 618 00:46:44,235 --> 00:46:46,337 Delicious. 619 00:46:47,172 --> 00:46:49,007 Unfortunately, Carl, 620 00:46:49,374 --> 00:46:52,277 we're outta hamburgers for the day and I'm sort of in the middle of something. 621 00:46:52,643 --> 00:46:58,616 Yeah, it-it's just that, um, it's been a while and, um, 622 00:46:58,850 --> 00:47:02,988 you know I know I'm supposed to make a reservation and, uh, it's just, um, 623 00:47:03,088 --> 00:47:04,389 well, I'm... 624 00:47:04,489 --> 00:47:05,256 here. 625 00:47:07,358 --> 00:47:08,126 So... 626 00:47:19,770 --> 00:47:23,975 Um, we have an opening next Friday at 3:00 PM. 627 00:47:24,709 --> 00:47:25,676 Does that work? 628 00:47:27,245 --> 00:47:28,113 Sounds good. 629 00:47:30,048 --> 00:47:31,950 We'll have a table waiting for you then. 630 00:47:52,403 --> 00:47:54,039 Jesus Christ! 631 00:47:57,608 --> 00:47:59,644 Calm down already! 632 00:48:10,989 --> 00:48:12,490 AH! STOP! 633 00:48:15,060 --> 00:48:17,162 Whoa, whoa, whoa! 634 00:48:22,233 --> 00:48:23,868 Look at this place. 635 00:48:41,987 --> 00:48:43,788 Good. 636 00:48:43,989 --> 00:48:46,224 It can all be easy. 637 00:49:12,050 --> 00:49:13,418 So this is it? 638 00:49:14,552 --> 00:49:15,386 Yep. 639 00:49:16,354 --> 00:49:17,989 I got you a burner, man. 640 00:49:18,656 --> 00:49:20,325 Best to keep everything on the DL. 641 00:49:21,059 --> 00:49:21,926 Right. 642 00:49:22,027 --> 00:49:23,128 I also plugged my number in there, 643 00:49:23,228 --> 00:49:24,929 so you should be expecting some calls and stuff. 644 00:49:28,533 --> 00:49:29,467 I love you, man. 645 00:49:30,135 --> 00:49:30,901 Okay. 646 00:49:31,802 --> 00:49:32,803 Love you too. 647 00:49:33,971 --> 00:49:35,173 If you need me, I'm there. 648 00:49:36,007 --> 00:49:36,974 I know. 649 00:52:41,826 --> 00:52:42,693 Talk to me. 650 00:52:43,194 --> 00:52:45,196 Yo, how's it going, you still in Egremont? 651 00:52:45,596 --> 00:52:48,766 Yeah. Nothing new, I keep hitting dead ends. 652 00:52:48,933 --> 00:52:50,100 You got anything for me? 653 00:52:50,201 --> 00:52:52,603 Yeah hold on. Um... 654 00:52:52,703 --> 00:52:55,139 Page, page 18, about a halfway down, 655 00:52:55,240 --> 00:52:56,274 Kevin Harrison. 656 00:52:56,741 --> 00:52:58,509 All right, hang on. I'm driving. 657 00:52:59,410 --> 00:53:03,514 This guy is single, mid-forties and he's also a registered sex offender. 658 00:53:03,781 --> 00:53:05,816 He also got second degree attempted murder, 659 00:53:05,916 --> 00:53:07,452 but I couldn't get more details on that 660 00:53:07,552 --> 00:53:11,021 but he's right in your area so he's worth checking out. Okay? 661 00:53:12,122 --> 00:53:12,890 Hi... 662 00:53:13,891 --> 00:53:14,759 Is that Owen? 663 00:53:14,859 --> 00:53:15,793 Address? 664 00:53:16,527 --> 00:53:18,296 Hey Owen. Um... 665 00:53:18,429 --> 00:53:19,830 I'm, I'm-I'm gonna put you on speaker. 666 00:53:19,930 --> 00:53:20,598 Jenna wants to say hi. 667 00:53:20,698 --> 00:53:21,299 No, no, don't. 668 00:53:21,399 --> 00:53:22,367 Hi Owen. 669 00:53:22,633 --> 00:53:23,468 How ya doing? 670 00:53:23,568 --> 00:53:25,703 Uh, good Ms. Anderson. 671 00:53:25,803 --> 00:53:27,338 Mm, and how are they treating you? 672 00:53:27,438 --> 00:53:30,007 Uh, the-the folks that work here, they're, they're very, 673 00:53:30,107 --> 00:53:32,677 they're very kind to me and they've been really helpful. 674 00:53:32,877 --> 00:53:36,281 And... it feels good to-to-to be making some progress, 675 00:53:36,381 --> 00:53:38,649 even if it's just one small step at a time. 676 00:53:38,749 --> 00:53:40,651 That's great. That's good to hear. 677 00:53:41,085 --> 00:53:43,454 Maybe we could come visit you sometime? 678 00:53:43,554 --> 00:53:44,389 Ricky and I? 679 00:53:45,055 --> 00:53:48,726 He's, he's, he's on break, mom, so, so limited time. 680 00:53:48,926 --> 00:53:50,395 Kind of wanna talk to my friend. Let - let me-- 681 00:53:50,495 --> 00:53:53,831 Okay. Okay. We'll figure it out. Talk to you later. 682 00:53:53,931 --> 00:53:55,032 All right, bye. - Okay. 683 00:53:55,566 --> 00:53:56,501 Alright mom. 684 00:54:03,408 --> 00:54:06,711 Alright 85th Elm Street, Egremont. You doing good otherwise? 685 00:54:06,811 --> 00:54:08,078 Yeah, I'm fine. 686 00:54:08,279 --> 00:54:11,248 Let me, uh, let me put this in real quick man and I gotta go. 687 00:54:11,349 --> 00:54:12,917 Alright, cool man. Keep me posted. 688 00:54:13,017 --> 00:54:13,884 Yeah, peace. 689 00:54:14,018 --> 00:54:14,952 Later. 690 00:55:17,748 --> 00:55:19,183 Fuck. 691 00:56:22,980 --> 00:56:24,415 Any luck? 692 00:56:25,416 --> 00:56:26,350 What? 693 00:56:28,252 --> 00:56:29,554 The flyers. 694 00:56:30,220 --> 00:56:31,656 Any bites? 695 00:56:33,090 --> 00:56:34,258 No. 696 00:56:34,759 --> 00:56:36,827 That's why I'm still putting them up. 697 00:56:41,632 --> 00:56:43,000 Do you know him? 698 00:56:46,671 --> 00:56:48,238 He lives around here. 699 00:56:48,939 --> 00:56:51,208 I think. Maybe. 700 00:56:52,276 --> 00:56:53,911 I don't think so. 701 00:56:55,580 --> 00:56:56,947 It's a good drawing. 702 00:56:58,983 --> 00:57:00,250 You got some real talent. 703 00:57:04,755 --> 00:57:05,856 Thanks. 704 00:57:07,257 --> 00:57:10,695 If I see him, I'll be sure to call the number. 705 00:57:12,663 --> 00:57:13,598 Alright. 706 00:57:18,836 --> 00:57:20,104 Good luck. 707 00:57:44,629 --> 00:57:45,996 Maybe it's time we move on. 708 00:57:46,531 --> 00:57:48,599 Get outta this place for good and start fresh. 709 00:57:49,166 --> 00:57:52,069 This house feels, I don't know... tainted. 710 00:57:53,971 --> 00:57:55,806 Fucking shit. Fuck. 711 00:58:00,310 --> 00:58:02,412 Fucking kid. Jesus Christ. 712 00:58:10,254 --> 00:58:12,022 God, I hate this shit! 713 00:58:13,724 --> 00:58:16,493 This isn't my fucking job. 714 00:58:19,930 --> 00:58:22,132 Look Mike, if you don't smarten up, 715 00:58:22,266 --> 00:58:23,500 I'm going to kill you. 716 00:58:23,934 --> 00:58:24,869 It's as simple as that. 717 00:58:25,435 --> 00:58:27,805 It's not my decision, it's just the way it is, okay? 718 00:58:28,405 --> 00:58:32,376 Because either you're in or you're out. There's no in-between with this. 719 00:58:33,410 --> 00:58:36,346 And just in case you think I'm lying... 720 00:58:36,747 --> 00:58:37,982 You wouldn't be the first. 721 00:58:38,549 --> 00:58:41,185 Not by a long shot. 722 00:58:43,353 --> 00:58:45,289 I have one more option I have to try with you but after that, 723 00:58:45,389 --> 00:58:48,993 if you can't reel it in, this is done. 724 00:58:49,794 --> 00:58:53,864 And it's not going to be a nice departure. 725 00:58:54,965 --> 00:58:56,801 But we don't even wanna go down that road 726 00:58:56,901 --> 00:58:58,268 because it's something that is gonna 727 00:58:58,368 --> 00:59:01,572 cause you tremendous pain. 728 00:59:02,439 --> 00:59:04,975 Aimed at forcing you to obey. 729 00:59:06,611 --> 00:59:08,045 Or you can just fall in line. 730 00:59:08,545 --> 00:59:10,748 Then we don't have to worry about any of that stuff. 731 00:59:15,886 --> 00:59:16,821 Good talk. 732 00:59:26,631 --> 00:59:29,934 If your engine won't start, it could be for several different reasons. 733 00:59:30,334 --> 00:59:32,870 You're gonna wanna go through and cross each one off this list 734 00:59:32,970 --> 00:59:35,239 before you do anything else or go calling your mechanic, 735 00:59:35,339 --> 00:59:37,074 who's gonna charge you an arm and a leg. 736 00:59:37,174 --> 00:59:40,745 Today, we'll lay out the top five reasons why your engine won't start. 737 00:59:41,245 --> 00:59:45,082 Well, first things first. Do you have any gas? I know it sounds crazy, 738 00:59:45,182 --> 00:59:48,052 but that's the first question you have to ask because gauges break. 739 00:59:48,619 --> 00:59:50,387 Sometimes people forget to even check them. 740 00:59:51,155 --> 00:59:53,090 Let me show you what the gas gauge looks like. 741 00:59:59,196 --> 01:00:00,264 Hey, you set? 742 01:00:01,265 --> 01:00:03,300 Uh, not really. 743 01:00:04,635 --> 01:00:06,103 Do you know anything about cars? 744 01:00:06,871 --> 01:00:07,805 Not at all. 745 01:00:08,272 --> 01:00:11,108 Me neither. You got Triple A? 746 01:00:11,709 --> 01:00:12,977 Definitely not. 747 01:00:14,311 --> 01:00:16,380 Stop looking at it like you're gonna figure it out. 748 01:00:17,782 --> 01:00:19,049 My brother's a mechanic. 749 01:00:19,483 --> 01:00:20,417 I'll give him a call. 750 01:00:20,818 --> 01:00:22,152 I don't have any money. 751 01:00:23,287 --> 01:00:24,955 I had to live outta my car for a bit too. 752 01:00:30,227 --> 01:00:31,561 Be here in about an hour. 753 01:00:32,562 --> 01:00:33,597 - Really? - Yeah. 754 01:00:34,164 --> 01:00:36,066 Listen, I was just gonna go get some breakfast... 755 01:00:36,867 --> 01:00:37,735 care to join? 756 01:00:39,003 --> 01:00:39,970 Yeah. 757 01:01:16,540 --> 01:01:18,809 Breakfast's on me. I insist. 758 01:01:19,376 --> 01:01:20,610 Thank you. 759 01:01:21,245 --> 01:01:24,849 And... not that I don't appreciate it but... 760 01:01:25,615 --> 01:01:27,517 Why so nice to a stranger? 761 01:01:28,285 --> 01:01:29,787 I used to be an addict. 762 01:01:31,756 --> 01:01:33,190 I am an addict. 763 01:01:33,290 --> 01:01:35,960 But I've been sober now for four years and two months. 764 01:01:37,962 --> 01:01:40,364 Like I said, I lived outta my car for a bit too. 765 01:01:41,531 --> 01:01:44,168 Pretty rough years to say the least. 766 01:01:46,370 --> 01:01:49,907 One day, just outta my mind on meth, 767 01:01:50,574 --> 01:01:52,977 thought it'd be a good idea to take a walk along the highway. 768 01:01:53,077 --> 01:01:54,011 Coffee? 769 01:01:55,479 --> 01:01:57,782 Please. Um, I'll have some bacon, 770 01:01:57,882 --> 01:01:59,449 some scrambled eggs and wheat toast. 771 01:01:59,549 --> 01:02:00,184 Mhmm. 772 01:02:00,617 --> 01:02:02,719 Uh, I'll have the same. Thank you. 773 01:02:05,489 --> 01:02:07,724 To make a long story short... 774 01:02:08,092 --> 01:02:10,660 I thought it'd be fun to try to cross the road. 775 01:02:11,495 --> 01:02:12,897 You know, like the chicken? 776 01:02:15,833 --> 01:02:16,867 That's what I thought. 777 01:02:18,268 --> 01:02:19,904 I was clipped, of course. 778 01:02:20,237 --> 01:02:21,371 Was hurt pretty bad. 779 01:02:24,108 --> 01:02:28,678 This leg never did recover. Just totally dead. 780 01:02:29,847 --> 01:02:32,182 They wanted to cut it off, but, 781 01:02:32,783 --> 01:02:36,220 I said no way, this... this shit's mine. 782 01:02:38,155 --> 01:02:39,689 It's pretty rock bottom, you know? 783 01:02:41,358 --> 01:02:43,127 I met some people who were kind to me. 784 01:02:43,493 --> 01:02:46,296 Got me in the program on the... right straight and narrow. 785 01:02:46,864 --> 01:02:49,233 And they teach us to be kind to those in need. 786 01:02:51,435 --> 01:02:52,402 What's your story? 787 01:02:53,838 --> 01:02:57,141 Um... well I'm not on drugs. 788 01:02:57,474 --> 01:02:58,809 Yeah I know. 789 01:02:58,943 --> 01:03:00,210 That's not what I'm saying. 790 01:03:01,111 --> 01:03:04,448 I'm looking for my father and my uncle, actually. 791 01:03:04,815 --> 01:03:06,951 I was told that they live around here. 792 01:03:07,284 --> 01:03:08,953 Do you have any pictures? Maybe I can help. 793 01:03:09,053 --> 01:03:11,055 Yeah, I do. In the car. 794 01:03:13,390 --> 01:03:14,558 I can show you after. 795 01:03:20,564 --> 01:03:22,432 The pies here are fantastic. 796 01:03:23,333 --> 01:03:26,603 I know I shouldn't, but I might take one to go. 797 01:03:28,338 --> 01:03:29,907 Worse vices, right? 798 01:03:34,178 --> 01:03:35,145 Is that one cherry? 799 01:03:41,585 --> 01:03:43,420 Do you, you mind checking it out for me? 800 01:03:44,388 --> 01:03:45,255 Sure. 801 01:03:52,262 --> 01:03:54,031 Yeah, it looks like cherry. 802 01:03:54,899 --> 01:03:57,034 Uh, you also got like some cakes. 803 01:03:57,267 --> 01:03:59,937 Chocolate cake, Oreo cake. 804 01:04:00,570 --> 01:04:02,873 What's the uh, the one on the left? 805 01:04:03,273 --> 01:04:07,444 Uh... I have no idea... 806 01:04:08,913 --> 01:04:11,181 Rhubarb. Possibly? 807 01:04:13,183 --> 01:04:14,018 I have no idea. 808 01:04:14,118 --> 01:04:15,519 Rhubarb. I love rhubarb. 809 01:04:15,785 --> 01:04:16,453 Yeah. 810 01:04:16,620 --> 01:04:17,521 I'll take that one. 811 01:04:27,064 --> 01:04:28,665 I'll just ask the waitress. 812 01:04:59,997 --> 01:05:01,598 Watch the corner. 813 01:06:28,752 --> 01:06:31,988 Owen, pick up the fucking phone bro, shit. 814 01:06:46,070 --> 01:06:47,204 Fuck. 815 01:07:07,191 --> 01:07:08,125 Fuck. 816 01:07:31,215 --> 01:07:32,582 Ahh... 817 01:07:47,831 --> 01:07:49,299 Come on. 818 01:08:13,790 --> 01:08:16,426 You're up. Great. 819 01:08:17,961 --> 01:08:19,363 How are you feeling? 820 01:08:26,370 --> 01:08:30,274 I said, how are you feeling? 821 01:08:36,480 --> 01:08:39,616 I have something very special for you planned this evening. 822 01:08:41,885 --> 01:08:44,588 It'll be a night to remember. 823 01:08:46,122 --> 01:08:49,593 Finally fix this shit once and for all. 824 01:08:53,563 --> 01:08:56,233 What are you looking at? Freak! 825 01:09:18,255 --> 01:09:20,324 Oh shit, shit, shit. 826 01:09:25,729 --> 01:09:28,465 Nothing to be scared of. Nothing to be scared of. 827 01:09:29,666 --> 01:09:32,936 Any sort of sketchiness, you call the cops. 828 01:09:34,037 --> 01:09:36,005 Be fucking MJ man. 829 01:09:38,408 --> 01:09:39,676 It's goddamn game time. 830 01:09:41,378 --> 01:09:42,646 Come on, shit. 831 01:10:28,258 --> 01:10:29,192 Jesus. 832 01:11:58,181 --> 01:11:59,248 Can I help you? 833 01:12:00,216 --> 01:12:02,952 Hi. Um... sorry to bother you ma'am, 834 01:12:03,052 --> 01:12:05,321 but I'm just out here looking for my friend. 835 01:12:05,422 --> 01:12:08,658 He's pretty tall, kind of skinny guy. 836 01:12:08,758 --> 01:12:09,559 Who? 837 01:12:09,659 --> 01:12:10,727 Owen? 838 01:12:10,827 --> 01:12:13,997 Uh, yes. Yes, actually. Uh, do you know him? 839 01:12:14,097 --> 01:12:15,031 Of course. 840 01:12:16,766 --> 01:12:17,601 Who are you? 841 01:12:17,701 --> 01:12:19,503 I'm Ricky, his best friend. 842 01:12:20,404 --> 01:12:22,271 Ricky. Hm. 843 01:12:24,240 --> 01:12:26,510 Can't believe he has a friend cuter than he is. 844 01:12:29,546 --> 01:12:30,880 What's up Ricky? 845 01:12:31,581 --> 01:12:32,816 Everything okay? 846 01:12:32,949 --> 01:12:35,785 I think so. It's, it's just um... 847 01:12:36,720 --> 01:12:39,689 I don't know if he told you but he was just out here looking for his family 848 01:12:39,789 --> 01:12:42,892 and stuff and I just haven't heard back from him in like a minute and... 849 01:12:43,560 --> 01:12:46,229 A lot of people back home are worried. So, uh... 850 01:12:49,365 --> 01:12:50,567 How do you know him? 851 01:12:52,101 --> 01:12:54,337 Well, you probably haven't heard from him 'cause 852 01:12:54,438 --> 01:12:56,305 he lost his phone two days ago. 853 01:12:56,540 --> 01:12:57,407 Hm. 854 01:12:57,641 --> 01:13:00,710 Owen and I had quite a wild evening. 855 01:13:03,713 --> 01:13:06,015 He was having car trouble and I helped him out. 856 01:13:06,149 --> 01:13:07,851 We got some food... 857 01:13:08,552 --> 01:13:09,819 tequila... 858 01:13:10,754 --> 01:13:12,689 One thing led to another and... 859 01:13:14,390 --> 01:13:18,361 I figured it must have fallen out at some point. Foggy memories. 860 01:13:19,496 --> 01:13:22,932 If it's here, it must have died 'cause we tried calling it. 861 01:13:25,001 --> 01:13:26,770 Then again, maybe it's not even here. 862 01:13:27,437 --> 01:13:28,438 It's here. 863 01:13:29,305 --> 01:13:30,239 How do you know that? 864 01:13:30,807 --> 01:13:33,109 GPS tracking the signal died here. 865 01:13:37,447 --> 01:13:41,017 Well, you're more than welcome to come in and have a look. 866 01:13:42,619 --> 01:13:44,087 Have a drink with me? 867 01:13:45,822 --> 01:13:46,790 Or both? 868 01:13:53,830 --> 01:13:55,064 Come on. 869 01:14:09,145 --> 01:14:10,379 I have tried 870 01:14:10,480 --> 01:14:16,319 to make this house a home time and time again. 871 01:14:19,455 --> 01:14:22,959 But you kids just don't get it. 872 01:14:39,042 --> 01:14:41,244 Such anger in those eyes. 873 01:14:46,583 --> 01:14:49,152 You ever heard of a Spanish donkey, Owen? 874 01:14:50,219 --> 01:14:52,155 I've been working on this thing for Mike and... 875 01:14:52,488 --> 01:14:55,124 It's a little project that may or may not work. 876 01:14:55,992 --> 01:14:56,826 We'll see. 877 01:14:58,327 --> 01:15:00,296 But what it will do. 878 01:15:01,565 --> 01:15:02,632 Well... 879 01:15:05,434 --> 01:15:07,270 It's this big log 880 01:15:07,370 --> 01:15:10,807 that's cut into a triangular shape 881 01:15:10,907 --> 01:15:14,343 with one of the points facing straight up to the sky. 882 01:15:16,680 --> 01:15:21,317 And then a person, in this case you, 883 01:15:22,285 --> 01:15:26,455 is placed right on top of it. Legs straddled. 884 01:15:27,290 --> 01:15:31,294 You know, like you're riding a donkey. 885 01:15:33,129 --> 01:15:35,865 Your arm's tied above the head so you can't support your weight. 886 01:15:36,399 --> 01:15:41,170 Oh, it hurts on its own just like that. 887 01:15:43,272 --> 01:15:44,874 But here's the messed up part. 888 01:15:47,076 --> 01:15:49,646 I put buckets on your feet... 889 01:15:50,780 --> 01:15:52,081 And then one by one, 890 01:15:52,315 --> 01:15:53,983 I add bricks. 891 01:15:56,319 --> 01:15:57,754 And what happens is, see, 892 01:15:58,722 --> 01:16:02,592 you ever so slowly start to split open. 893 01:16:03,993 --> 01:16:06,362 That bone between your legs? 894 01:16:07,063 --> 01:16:08,998 It eventually cracks. 895 01:16:10,734 --> 01:16:15,371 And you get pulled down, until you get ripped in half. 896 01:16:16,606 --> 01:16:17,573 Ultimately... 897 01:16:18,642 --> 01:16:20,844 It's fucked up, I know. 898 01:16:23,112 --> 01:16:28,084 But if you guys had played ball, I could be much nicer. 899 01:16:38,094 --> 01:16:41,931 Don't stall on me. This time it's loaded. 900 01:16:47,003 --> 01:16:48,571 Why are you like this? 901 01:16:50,640 --> 01:16:51,941 Because of you. 902 01:17:01,117 --> 01:17:01,951 Let's go. 903 01:17:03,687 --> 01:17:05,488 This thing can last several hours, 904 01:17:06,289 --> 01:17:08,725 maybe days, depending. 905 01:17:39,388 --> 01:17:40,824 Die you fuck. 906 01:18:10,386 --> 01:18:11,454 Where are you coming in from? 907 01:18:12,588 --> 01:18:13,622 Queens. 908 01:18:16,525 --> 01:18:17,360 In New York. 909 01:18:19,062 --> 01:18:20,563 I know where Queens is. 910 01:18:21,064 --> 01:18:23,733 Just because I live in the sticks doesn't mean I never left. 911 01:18:25,068 --> 01:18:25,869 Sorry. 912 01:18:27,871 --> 01:18:29,038 I didn't mean anything by it. 913 01:18:34,577 --> 01:18:36,245 So you live out here all on your own? 914 01:18:37,080 --> 01:18:37,881 I do. 915 01:18:38,481 --> 01:18:39,983 Wasn't always the case. 916 01:18:42,218 --> 01:18:43,719 I was engaged. 917 01:18:46,122 --> 01:18:50,326 Found out I couldn't have kids and, that was the end of that. 918 01:18:53,662 --> 01:18:58,101 The leg's the only thing that isn't working hun. The rest is in tip top shape. 919 01:18:59,235 --> 01:19:00,569 Promise you that. 920 01:19:03,306 --> 01:19:04,173 Thank you. 921 01:19:04,908 --> 01:19:06,109 Hope you like martinis. 922 01:19:06,810 --> 01:19:07,944 Absolutely. 923 01:19:30,033 --> 01:19:34,570 After the breakup, just wanted to live my life for me. 924 01:19:34,938 --> 01:19:36,873 Yeah. Yeah. 925 01:19:42,478 --> 01:19:45,714 So, um, you met Owen 'cause his car broke down, right? 926 01:19:45,815 --> 01:19:46,782 Yeah. 927 01:19:46,883 --> 01:19:48,417 Guy was sleeping in it. 928 01:19:49,318 --> 01:19:50,987 Found him checking over the engine. 929 01:19:51,620 --> 01:19:52,889 No idea what he was doing. 930 01:19:54,123 --> 01:19:55,291 My brother's a mechanic. 931 01:19:55,724 --> 01:19:58,828 He came out and helped, eventually. 932 01:20:00,729 --> 01:20:05,935 We talked and hung out. And then he left. 933 01:20:08,637 --> 01:20:09,738 Just like that? 934 01:20:15,644 --> 01:20:16,579 Just like that. 935 01:20:29,058 --> 01:20:32,161 Can I use the bathroom? It's been a long drive. 936 01:20:32,761 --> 01:20:33,963 It's over there. 937 01:20:38,167 --> 01:20:39,002 Thank you. 938 01:20:39,102 --> 01:20:40,269 I'll get some chips. 939 01:20:42,571 --> 01:20:43,306 Okay. 940 01:20:50,179 --> 01:20:51,280 Shit. 941 01:21:37,626 --> 01:21:38,827 Oh shit. 942 01:22:04,687 --> 01:22:05,854 Fuck! 943 01:22:07,190 --> 01:22:08,024 Where is he? 944 01:22:13,929 --> 01:22:15,031 WHERE IS HE? 945 01:22:37,186 --> 01:22:38,221 There. 946 01:22:39,455 --> 01:22:40,623 Now it's official. 947 01:22:44,460 --> 01:22:46,329 You remember that moon necklace I gave you? 948 01:22:49,298 --> 01:22:54,570 I had it for so long and then you just shit on it. 949 01:23:03,179 --> 01:23:07,350 You shit on everything is so fucking selfish. You know, you... 950 01:23:09,218 --> 01:23:13,322 you are exactly what's wrong with this world. 951 01:23:24,167 --> 01:23:25,801 We had it made up there. 952 01:23:26,569 --> 01:23:27,603 And Andy... 953 01:23:28,003 --> 01:23:29,472 he would've done anything for us. 954 01:23:29,872 --> 01:23:31,440 Big hill, here we go. 955 01:23:31,574 --> 01:23:35,411 And I had to go along and pick you up. 956 01:23:35,511 --> 01:23:40,949 Of all the kids in the world to follow, I got you. 957 01:23:41,450 --> 01:23:44,620 I mean I have been planning this for a long time. 958 01:23:44,720 --> 01:23:47,923 There's gonna be cabins right there. That's the fire pit. 959 01:23:48,023 --> 01:23:53,329 In fact, that's gonna be the main dining area. It's gonna be perfect. 960 01:23:53,596 --> 01:23:57,700 And I want to thank you for changing your mind and joining us. 961 01:23:58,134 --> 01:24:02,638 It's heaven here kid, isn't it? It's heaven. Yeah! 962 01:24:03,539 --> 01:24:10,813 This is heaven. Heaven. I love you God! 963 01:24:34,903 --> 01:24:38,006 God... I loved him. 964 01:24:45,414 --> 01:24:47,416 You know when I found him, he was still alive. 965 01:25:04,667 --> 01:25:06,235 Oh, he fought hard. 966 01:25:06,635 --> 01:25:08,271 Held on for better part of a day. 967 01:25:10,173 --> 01:25:11,807 I sat with him the whole time. 968 01:25:14,009 --> 01:25:17,112 Promised him I wouldn't let him die in vain. 969 01:25:23,552 --> 01:25:26,955 Wake up. Hey, wake up goddammit. 970 01:25:27,323 --> 01:25:28,157 Where? 971 01:25:29,325 --> 01:25:30,726 Where's the fucking house? 972 01:25:32,295 --> 01:25:33,061 Wake up! 973 01:25:33,962 --> 01:25:35,864 Fuck. 974 01:25:35,964 --> 01:25:37,233 What's the next move? 975 01:25:42,705 --> 01:25:44,807 If I had half the charisma of Andy, 976 01:25:45,708 --> 01:25:47,810 I might've been able to make things go okay. 977 01:25:54,717 --> 01:25:56,018 What can you do though? 978 01:25:57,520 --> 01:26:00,456 Just have to move forward, and be better. 979 01:26:12,167 --> 01:26:13,802 What was your plan anyway? 980 01:26:14,370 --> 01:26:17,340 We searched your car, you don't even bring a gun? 981 01:26:24,179 --> 01:26:26,482 This is going to get ugly. 982 01:26:48,804 --> 01:26:49,638 Fuck. 983 01:27:07,256 --> 01:27:08,891 Shit. 984 01:29:16,385 --> 01:29:18,286 Do you believe in karma, Mark? 985 01:29:22,024 --> 01:29:25,360 Please God. No. No. 986 01:29:27,229 --> 01:29:28,163 Well I do. 987 01:29:29,432 --> 01:29:32,401 And this, this is what it looks like. 988 01:30:50,546 --> 01:30:51,480 Come in. 989 01:30:52,648 --> 01:30:53,649 Officer Dracut. 990 01:30:54,349 --> 01:30:56,318 Just here to check in. See everything's going. 991 01:30:57,219 --> 01:30:58,420 You're Ricky Anderson? 992 01:30:58,521 --> 01:30:59,254 I am. 993 01:31:00,322 --> 01:31:01,657 How you feeling today? 994 01:31:01,824 --> 01:31:04,092 Pretty good actually. Uh, I'm getting out of here tomorrow so. 995 01:31:04,192 --> 01:31:07,162 Yeah, I heard, I heard. That's great. 996 01:31:19,241 --> 01:31:23,512 So... Just trying to clear up a few things. 997 01:31:24,379 --> 01:31:27,115 You were on your way to Ithaca College. Is that right? 998 01:31:30,719 --> 01:31:32,755 You were interested in attending school there? 999 01:31:32,988 --> 01:31:36,091 Yeah, uh, still might be. Um, I'm not sure though that's, 1000 01:31:36,191 --> 01:31:37,159 that's why I was checking it out. 1001 01:31:37,259 --> 01:31:38,694 Mhmm. Mhmm. 1002 01:31:38,927 --> 01:31:40,629 And after all that... 1003 01:31:41,830 --> 01:31:43,131 What's the next thing you remember? 1004 01:31:43,599 --> 01:31:45,701 Still just, waking up here. 1005 01:31:49,605 --> 01:31:51,306 Still just waking up here? 1006 01:31:53,576 --> 01:31:55,978 It's okay. You're okay. Alright, come on. 1007 01:32:12,060 --> 01:32:13,161 Hang in there buddy. 1008 01:32:16,632 --> 01:32:20,803 So nothing's coming back to you at all? 1009 01:32:22,104 --> 01:32:26,909 No car trouble? No idea who or where this happened? 1010 01:32:28,143 --> 01:32:29,511 Unfortunately, no. 1011 01:32:29,612 --> 01:32:32,480 Uh... I wish I could remember so we could really get these guys. 1012 01:32:32,581 --> 01:32:34,149 - Mhmm. Mhmm. - You know? 1013 01:32:34,482 --> 01:32:35,150 Yeah. 1014 01:32:36,284 --> 01:32:37,285 No recollection of who brought you here? 1015 01:32:37,385 --> 01:32:38,453 We've explained before. 1016 01:32:38,553 --> 01:32:39,121 Yeah. 1017 01:32:39,788 --> 01:32:40,756 Yeah we know... 1018 01:32:42,224 --> 01:32:43,759 Post-Traumatic Amnesia. 1019 01:32:44,627 --> 01:32:46,762 It's dangerous to try and make me remember so... 1020 01:33:16,759 --> 01:33:19,327 Tonight a young boy who was returned home 1021 01:33:19,427 --> 01:33:21,864 after having been missing for three weeks 1022 01:33:21,964 --> 01:33:25,067 has since led authorities to his abductor's home. 1023 01:33:25,167 --> 01:33:27,102 That homeowner is missing, 1024 01:33:27,202 --> 01:33:31,073 But what authorities found buried in his backyard is terrifying, 1025 01:33:31,173 --> 01:33:35,711 as so far, they have uncovered the remains of two people. 1026 01:33:35,944 --> 01:33:37,579 More on that breaking story in a minute. 1027 01:33:37,680 --> 01:33:39,915 But first we begin this evening with a shooting 1028 01:33:40,015 --> 01:33:42,450 at a bodega in Brooklyn caught on camera. 1029 01:34:10,578 --> 01:34:13,348 Well, what can I say? 1030 01:34:13,816 --> 01:34:16,785 Other than I appreciate you coming out and watching my back. 1031 01:34:17,720 --> 01:34:19,587 Very MJ-esque of you. 1032 01:34:24,827 --> 01:34:27,562 I'm sure you're interested in all the details but, 1033 01:34:28,230 --> 01:34:30,532 that'll all have to wait for another day right now. 1034 01:34:31,834 --> 01:34:35,437 Just know that I'm okay, and I'm happy you are too. 1035 01:34:39,574 --> 01:34:44,146 Regarding our situation, I don't want you to stress at all. 1036 01:34:45,513 --> 01:34:50,052 I promise it's all been taken care of and triple checked. So rest easy. 1037 01:34:59,594 --> 01:35:04,099 Oh God. My baby, you're home. 1038 01:35:04,199 --> 01:35:06,368 I'm not sure where all this is gonna take me, 1039 01:35:07,936 --> 01:35:10,906 but I do know there's bad things happening out there. 1040 01:35:12,875 --> 01:35:16,711 Terrible things... no one really seems to care about. 1041 01:35:20,215 --> 01:35:23,318 Speaking from experience, truth is... 1042 01:35:24,286 --> 01:35:26,021 Maybe they just don't want to know. 1043 01:35:28,156 --> 01:35:30,325 But I won't lie to myself anymore. 1044 01:35:32,427 --> 01:35:33,561 I remember now. 1045 01:35:35,497 --> 01:35:38,100 And I'm gonna make sure these fucks never forget. 1046 01:39:42,677 --> 01:39:47,349 CAPTIONING BY ALYSSA STORMES 70308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.