Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:09,580 --> 00:00:13,760
Sorry, mom. I went shopping with you after work.
3
00:00:13,760 --> 00:00:17,100
It's okay. I'm pregnant now
4
00:00:18,000 --> 00:00:20,420
That's why I'm here to help, right?
5
00:00:20,840 --> 00:00:22,040
Yes, thank you
6
00:00:26,040 --> 00:00:28,780
Hidenari-kun, haven't you changed your mind yet?
7
00:00:29,380 --> 00:00:31,940
I had shoes, so I think they're probably in the room.
8
00:00:31,940 --> 00:00:32,960
Take a look
9
00:00:50,330 --> 00:00:58,470
a I shouldn't have done that in bed. I wouldn't be able to believe why you'd say no.
10
00:00:58,470 --> 00:01:02,870
No, I don't care what it is, it's not right in front of me.
11
00:01:02,870 --> 00:01:08,710
It sucks! I can't do it, what's the point?
12
00:01:10,120 --> 00:01:11,180
It's a little disgusting.
13
00:01:11,220 --> 00:01:12,300
Eh, why?!
14
00:01:12,300 --> 00:01:14,860
You said that smells make you feel sick.
15
00:01:14,860 --> 00:01:15,680
that's why
16
00:01:15,680 --> 00:01:17,100
how to get him to quit
17
00:01:17,100 --> 00:01:17,640
No good
18
00:01:17,640 --> 00:01:18,620
I don't understand what it means
19
00:01:18,620 --> 00:01:19,760
It's a good thing, isn't it?
20
00:01:19,760 --> 00:01:20,260
Look
21
00:01:20,260 --> 00:01:21,960
Children touch their stomachs
22
00:01:21,960 --> 00:01:23,720
For now
23
00:01:23,720 --> 00:01:24,000
I really can't go in.
24
00:01:24,000 --> 00:01:24,620
Kidney
25
00:01:25,160 --> 00:01:25,920
i want to eat
26
00:01:25,920 --> 00:01:26,080
Something
27
00:01:26,480 --> 00:01:26,680
Don't get angry
28
00:01:27,400 --> 00:01:27,800
Dislike
29
00:01:27,800 --> 00:01:28,080
already
30
00:01:28,080 --> 00:01:28,660
happened
31
00:01:28,660 --> 00:01:29,020
properly
32
00:01:29,020 --> 00:01:29,740
Nion
33
00:01:29,740 --> 00:01:30,060
What happened?
34
00:01:30,060 --> 00:01:31,780
calm down
35
00:01:32,000 --> 00:01:33,320
No tail barking allowed
36
00:01:33,320 --> 00:01:33,620
that's why
37
00:01:33,620 --> 00:01:34,120
hang on
38
00:01:34,120 --> 00:01:34,760
hand
39
00:01:34,760 --> 00:01:36,460
Huh? Why is it there!?
40
00:01:37,500 --> 00:01:38,260
Hold it!
41
00:01:39,880 --> 00:01:49,370
Mom, I'm sorry. Show me something strange
42
00:01:50,740 --> 00:01:53,720
I've been feeling a little proud lately.
43
00:01:57,910 --> 00:01:59,250
what's wrong
44
00:01:59,250 --> 00:02:02,330
Izuru-kun, I'm sorry.
45
00:02:06,400 --> 00:02:09,120
Ah... I'm sorry.
46
00:02:10,860 --> 00:02:11,820
It's okay, it's okay
47
00:02:13,090 --> 00:02:14,350
Oh yes, it's not too much
48
00:02:14,350 --> 00:02:15,410
Welcome
49
00:02:16,170 --> 00:02:19,850
Well, it can't be helped when you're pregnant.
50
00:02:19,850 --> 00:02:23,190
Couples can't do that kind of thing.
51
00:02:26,610 --> 00:02:27,350
No, that but
52
00:02:28,670 --> 00:02:29,730
It was the police
53
00:02:34,630 --> 00:02:35,490
Ah, but
54
00:02:36,730 --> 00:02:39,970
I know how men feel
55
00:02:41,280 --> 00:02:43,680
I'm sorry
56
00:02:45,390 --> 00:02:46,350
Oh no, no
57
00:03:01,500 --> 00:03:02,880
It wasn't a good idea to bring it out.
58
00:03:02,880 --> 00:03:09,020
sorry
59
00:03:09,020 --> 00:03:19,200
I'll check on Mion, okay?
60
00:03:24,340 --> 00:03:27,660
You don't have to worry about that
61
00:03:28,160 --> 00:03:29,780
Yes
62
00:03:48,220 --> 00:03:49,460
I wonder if it's Hidenori
63
00:03:50,260 --> 00:04:44,750
It can't be helped because he's such a boy.
64
00:04:45,680 --> 00:04:47,460
Finished cleaning
65
00:04:47,460 --> 00:04:49,920
Oh, yes
66
00:04:51,550 --> 00:04:53,310
Thank you for your help
67
00:04:53,790 --> 00:04:56,270
home. I'll clean it up
68
00:05:13,080 --> 00:05:17,120
Mion's belly is getting bigger little by little.
69
00:05:19,220 --> 00:05:19,620
I agree
70
00:05:22,190 --> 00:05:26,450
What do you think? Dad is starting to realize it.
71
00:05:29,700 --> 00:05:34,200
yes. But I'm a little worried
72
00:05:34,760 --> 00:05:38,100
I keep making beauty angry all the time.
73
00:05:40,080 --> 00:05:45,440
Pregnant women are more prone to stress
74
00:05:46,550 --> 00:05:47,990
That's right, isn't it?
75
00:05:47,990 --> 00:05:51,210
Please forgive me, it's just for now
76
00:05:51,890 --> 00:05:52,690
Yes
77
00:05:55,570 --> 00:06:03,700
Also, Hidenori-kun. Are you keeping Miyoung's promise?
78
00:06:05,260 --> 00:06:06,660
Is it a promise?
79
00:06:07,480 --> 00:06:15,240
What is Kolar Nyonni?
80
00:06:21,460 --> 00:06:24,240
I'm keeping it for now
81
00:06:24,240 --> 00:06:25,060
until today
82
00:06:28,750 --> 00:06:32,230
It's been about a week today
83
00:06:32,230 --> 00:06:32,990
Are you okay?
84
00:06:36,700 --> 00:06:39,040
It's not okay, but
85
00:06:40,300 --> 00:06:43,960
It's not something you should tell your mother.
86
00:07:15,080 --> 00:07:16,480
Shall I do it for you?
87
00:07:24,300 --> 00:07:25,300
I
88
00:07:26,520 --> 00:07:28,460
Can you do it for me?
89
00:07:36,820 --> 00:07:40,120
I've been watching Hidenori-kun lately.
90
00:07:40,120 --> 00:07:43,880
I thought it would be hard
91
00:07:46,800 --> 00:07:50,720
Well, isn't there something wrong with it?
92
00:07:51,160 --> 00:07:54,630
It's just my hands. I'm fine
93
00:07:54,630 --> 00:08:08,300
I'll become a woman after all
94
00:08:13,380 --> 00:08:16,100
Matsu-kun, are you okay?
95
00:08:21,220 --> 00:08:26,790
There are no hands.
96
00:08:26,790 --> 00:08:28,350
Are you holding back?
97
00:08:44,200 --> 00:08:47,160
I know that
98
00:09:23,420 --> 00:09:24,320
It's a secret, right?
99
00:10:07,980 --> 00:10:09,200
It's hard, isn't it?
100
00:10:10,550 --> 00:10:12,030
For such a long period,
101
00:10:26,060 --> 00:10:27,780
I'm becoming so sensitive
102
00:10:27,780 --> 00:10:29,840
sorry
103
00:10:38,800 --> 00:10:39,240
please
104
00:10:56,940 --> 00:10:59,040
Maybe I should get it a little wet
105
00:11:03,730 --> 00:11:04,610
Accho
106
00:11:19,760 --> 00:11:21,720
It felt better to get it wet
107
00:11:26,030 --> 00:11:28,390
Or maybe it's because it's been a while?
108
00:11:58,600 --> 00:12:01,180
It's better to touch my body
109
00:12:01,180 --> 00:12:03,920
Is it easy to live?
110
00:12:07,860 --> 00:12:09,260
OK. touch
111
00:12:09,260 --> 00:12:24,660
It's not too intense
112
00:12:37,940 --> 00:12:39,260
mother
113
00:12:43,450 --> 00:12:51,080
- Mother...
114
00:12:51,080 --> 00:12:59,660
Should I look at or touch breasts directly?
115
00:13:10,260 --> 00:13:12,520
only a little
116
00:13:13,080 --> 00:13:16,680
Yes, excuse me
117
00:13:27,680 --> 00:13:30,920
It's embarrassing
118
00:13:33,530 --> 00:13:35,450
It's so beautiful
119
00:13:41,160 --> 00:13:48,520
May I?
120
00:13:57,740 --> 00:14:00,680
Isn't it good to smell it in various places?
121
00:14:10,540 --> 00:14:12,120
That's better
122
00:14:14,020 --> 00:14:16,110
It was good here too.
123
00:14:22,750 --> 00:14:25,430
Excuse me
124
00:14:38,030 --> 00:14:38,730
This is also a panda
125
00:14:43,520 --> 00:14:55,120
Can I get wet?
126
00:15:14,290 --> 00:15:15,390
How to lick
127
00:15:17,710 --> 00:15:19,210
feel ill
128
00:16:13,190 --> 00:16:22,570
Because it feels good
129
00:16:25,410 --> 00:16:27,090
Anything is fine
130
00:16:37,600 --> 00:16:49,890
Did you get your neck licked that much?
131
00:17:18,200 --> 00:17:19,420
Sorry, sorry
132
00:17:56,030 --> 00:17:59,510
before miyeon comes back
133
00:18:00,500 --> 00:18:01,340
wait a minute
134
00:18:01,340 --> 00:18:03,390
Yes
135
00:18:09,350 --> 00:18:10,170
Hey
136
00:18:17,500 --> 00:18:19,320
Ah, mother
137
00:19:19,490 --> 00:19:20,950
As soon as
138
00:20:44,540 --> 00:20:46,320
motherโฆ
139
00:20:47,180 --> 00:21:09,410
Ah, I say it myself.
140
00:21:30,420 --> 00:21:33,140
Next time I'll make you feel good
141
00:21:33,140 --> 00:21:34,040
a little bit!
142
00:21:37,220 --> 00:21:38,180
is it wrong
143
00:21:39,220 --> 00:21:41,240
To thank you for what you did earlier
144
00:21:41,740 --> 00:21:42,840
Let's have a lot of fun
145
00:21:42,840 --> 00:21:44,080
Me or something is fine
146
00:21:44,580 --> 00:21:47,080
I'm coming
147
00:21:47,080 --> 00:21:58,000
It's a secret to Mion.
148
00:22:30,360 --> 00:22:36,420
From that day on, I felt a little uncomfortable meeting Hidenori.
149
00:22:38,910 --> 00:22:43,570
I adjusted my time after work so that we wouldn't be able to meet as much as we should.
150
00:22:44,130 --> 00:22:46,530
I was aware of it.
151
00:23:14,210 --> 00:23:15,650
I'll come home
152
00:23:17,140 --> 00:23:17,940
mother
153
00:23:20,880 --> 00:23:22,320
Mr. Hizenori
154
00:23:23,420 --> 00:23:24,880
That was quick
155
00:23:29,000 --> 00:23:36,600
As I finished work early, I felt like I hadn't seen my mother in a while.
156
00:23:39,960 --> 00:23:40,640
That's right
157
00:23:47,830 --> 00:23:48,370
you
158
00:23:59,960 --> 00:24:03,860
I'm making dinner now, so you can take a shower.
159
00:24:17,330 --> 00:24:51,930
It's okay if your mom does it for you.
160
00:25:02,700 --> 00:25:13,640
Please be as spicy as before.
161
00:25:16,100 --> 00:25:17,220
let's stop
162
00:25:18,120 --> 00:25:23,020
That's what I'm saying, but that's what I'm saying.
163
00:25:24,740 --> 00:25:27,320
You did it that day, right?
164
00:25:28,010 --> 00:25:28,520
thatโฆ
165
00:25:29,560 --> 00:25:33,070
Please! Just one more time is enough.
166
00:25:33,910 --> 00:25:34,850
otherwise
167
00:25:41,650 --> 00:25:42,220
No good
168
00:25:43,400 --> 00:25:46,300
I'll go right away
169
00:26:14,550 --> 00:26:16,970
It's painful because there's so much dark light.
170
00:26:16,970 --> 00:26:18,610
Please mom
171
00:26:41,640 --> 00:26:44,160
please. Please squeeze more
172
00:26:54,440 --> 00:26:55,320
Really
173
00:27:01,660 --> 00:27:02,980
Here, if you like
174
00:27:05,360 --> 00:27:06,780
Why not put it in?
175
00:27:08,120 --> 00:27:09,840
I know you're right
176
00:27:11,280 --> 00:27:15,430
Do it by hand
177
00:27:15,430 --> 00:27:15,810
please
178
00:30:00,240 --> 00:30:12,560
Mom's hands and mouth
179
00:30:20,020 --> 00:30:21,280
happy
180
00:30:21,280 --> 00:30:27,240
Hey, please give me a little
181
00:30:39,250 --> 00:30:40,690
Is it naughty?
182
00:30:41,890 --> 00:30:43,150
It's coming out
183
00:30:47,980 --> 00:30:51,060
Could you please start sipping it in your mouth again?
184
00:31:35,730 --> 00:31:42,310
Niochi
185
00:31:46,780 --> 00:31:48,640
Yeah, look
186
00:32:31,150 --> 00:32:33,850
Myung is coming
187
00:33:23,050 --> 00:33:25,290
delicious
188
00:34:03,800 --> 00:34:05,200
me
189
00:35:30,230 --> 00:35:31,350
have
190
00:38:30,650 --> 00:39:13,740
Son, calm down.
191
00:40:50,960 --> 00:41:14,640
Ma'am! I'm sorry
192
00:41:23,200 --> 00:41:25,820
It feels good... I'm sorry
193
00:41:55,360 --> 00:41:56,760
I want to do it again
194
00:44:36,860 --> 00:44:38,580
It feels so good
195
00:45:47,150 --> 00:45:57,100
I'm home
196
00:45:57,450 --> 00:46:03,090
It's rare for your mom to be here this long.
197
00:46:04,270 --> 00:46:05,370
That's right
198
00:46:09,560 --> 00:46:11,840
I learned a lot from you.
199
00:46:12,940 --> 00:46:15,200
Looks really delicious
200
00:46:15,200 --> 00:46:18,060
Nakasuta
201
00:46:21,580 --> 00:46:23,990
I'll take it
202
00:46:31,840 --> 00:46:39,120
I'm hungry, it's been a while. Mom's hamburger looks really delicious.
203
00:46:41,840 --> 00:46:50,160
As expected, mom's hambird is really delicious.
204
00:46:50,700 --> 00:46:52,540
How can you make it so delicious?
205
00:46:54,060 --> 00:46:56,810
tell me the robot
206
00:47:02,390 --> 00:47:06,290
I'm really happy that my mom is coming. Super helpful
207
00:47:07,170 --> 00:47:07,970
good
208
00:47:07,970 --> 00:47:09,750
The middle child is also happy
209
00:47:12,150 --> 00:47:17,250
I have to give birth to a healthy daughter.
210
00:47:17,250 --> 00:47:18,520
Yeah, that's right.
211
00:47:29,340 --> 00:47:30,820
Ah! That's right
212
00:47:30,820 --> 00:47:33,520
That's why I stayed overnight today and it's clean.
213
00:47:36,700 --> 00:47:39,040
That's fine, who has extra room?
214
00:47:39,040 --> 00:47:40,580
It would be troublesome if I went home now
215
00:47:42,180 --> 00:47:44,580
Please feel free to stay the night.
216
00:47:48,110 --> 00:47:51,050
That's right, it's good that you've taken the trouble to do it.
217
00:47:51,050 --> 00:47:51,950
There's room left too
218
00:47:56,900 --> 00:47:57,700
That's right
219
00:47:57,700 --> 00:47:59,580
Oh! Yay!
220
00:47:59,580 --> 00:48:00,440
Then it's decided
221
00:48:03,610 --> 00:48:07,130
Is it really helpful just to have my mother there?
222
00:48:07,130 --> 00:48:07,410
hey
223
00:48:08,030 --> 00:48:08,870
That seems like it
224
00:48:08,870 --> 00:48:13,250
Well then
225
00:48:13,250 --> 00:48:16,090
Could you please clean up the room where your mother is staying?
226
00:48:16,610 --> 00:48:17,710
I'm going to vacuum it.
227
00:48:17,870 --> 00:48:19,350
Yeah! Thank you!
228
00:48:20,710 --> 00:48:22,090
Is there anything else you would like to do?
229
00:48:22,090 --> 00:48:23,610
Also, I haven't prepared any futons.
230
00:48:23,610 --> 00:48:25,270
Ah, I think that's okay.
231
00:48:44,200 --> 00:48:46,620
How should I get clothes for my newborn?
232
00:48:46,620 --> 00:48:48,540
There are already many things
233
00:48:48,540 --> 00:48:50,120
Probably on this side
234
00:48:52,700 --> 00:48:55,020
I like the material and design
235
00:48:55,880 --> 00:48:58,380
If you are a woman, you want to dress cutely.
236
00:49:03,120 --> 00:49:04,880
There are so many things going on that I get confused.
237
00:49:04,880 --> 00:49:05,340
look?
238
00:49:11,500 --> 00:49:12,620
cute
239
00:49:12,620 --> 00:49:13,140
hey
240
00:49:14,440 --> 00:49:15,640
But here too
241
00:49:15,640 --> 00:49:16,960
There are various types, right?
242
00:49:16,960 --> 00:49:18,020
Hmm
243
00:49:18,020 --> 00:49:19,980
This looks warm
244
00:49:19,980 --> 00:49:20,540
Something
245
00:49:20,540 --> 00:49:22,580
It seems like it's not good if it's too hard.
246
00:49:22,580 --> 00:49:23,580
Huh? Is that so!?
247
00:49:27,270 --> 00:49:28,930
What should I do?
248
00:49:28,930 --> 00:49:29,490
That is
249
00:49:29,930 --> 00:49:31,030
Ah so cute
250
00:49:31,830 --> 00:49:32,630
That's it
251
00:49:33,290 --> 00:49:34,290
I thought it was a spider
252
00:49:34,290 --> 00:49:34,390
Fox
253
00:49:34,390 --> 00:49:35,710
Ah, a fox?
254
00:49:36,150 --> 00:49:37,010
Hey
255
00:49:37,010 --> 00:49:40,790
Oh, sorry. I made my mom wash all the dishes
256
00:49:40,790 --> 00:49:43,050
It's okay. I'll do it
257
00:49:43,050 --> 00:49:44,630
Ah! Hey, help me.
258
00:49:45,670 --> 00:49:46,650
Yes, sorry
259
00:49:46,650 --> 00:49:47,670
Then look for it
260
00:49:49,470 --> 00:49:52,770
Renoel is sitting and there are 3 colors.
261
00:49:53,920 --> 00:49:55,100
Pink cute
262
00:49:55,580 --> 00:49:57,480
If it's a pimp, it's a rabbit.
263
00:49:57,480 --> 00:49:59,280
Eh, what should I do?
264
00:49:59,280 --> 00:50:05,960
Mom, please bathe me tonight.
265
00:50:06,560 --> 00:50:34,750
I'm confused.
266
00:50:34,750 --> 00:50:36,250
It's pretty cheap
267
00:50:37,590 --> 00:50:39,370
Hey mom
268
00:50:39,930 --> 00:50:44,270
She's so cute, she's wandering around, so why don't you watch it with me later?
269
00:50:46,150 --> 00:50:47,310
Let's choose together
270
00:50:48,030 --> 00:50:50,250
great
271
00:51:27,140 --> 00:51:31,890
Hidenori-san, are you really going to do this?
272
00:51:38,060 --> 00:51:42,070
My mom was expecting it too.
273
00:51:43,120 --> 00:51:45,600
This is how you waited for me.
274
00:52:06,180 --> 00:52:11,860
But this shouldn't happen.
275
00:54:51,320 --> 00:54:52,480
No more!
276
00:54:52,480 --> 00:54:54,480
Uzumen
277
00:57:45,860 --> 00:57:48,200
It's weak and it's perfect
278
00:58:42,820 --> 00:58:44,500
I do it with my mouth
279
00:58:48,980 --> 00:58:51,280
Because you can't.
280
01:00:29,320 --> 01:00:31,200
Would you like to lick each other a little?
281
01:01:53,980 --> 01:04:27,390
my son is sad and angry
282
01:04:27,390 --> 01:04:28,010
hug a dog
283
01:04:28,010 --> 01:04:29,150
The culprit was with the cat.
284
01:04:34,000 --> 01:05:33,750
It's in. It's not moving.
285
01:08:04,230 --> 01:09:36,260
I'm going too
286
01:18:53,940 --> 01:19:00,140
mother
287
01:19:00,140 --> 01:19:32,540
What am I doing?
288
01:19:40,960 --> 01:19:52,580
I might not be able to enter
289
01:19:52,580 --> 01:19:52,920
you
290
01:19:52,920 --> 01:19:58,780
Huh? Just a moment
291
01:20:04,070 --> 01:20:05,430
It's been like that since morning
292
01:20:13,380 --> 01:20:17,220
Yesterday's sex was great
293
01:20:18,980 --> 01:20:21,120
That's not true
294
01:20:21,980 --> 01:20:26,250
Mom, please come stay again.
295
01:20:28,370 --> 01:20:29,930
don't have sex with me
296
01:20:32,390 --> 01:20:35,270
That's not why I'm dying
297
01:20:53,120 --> 01:20:53,980
Do you not like it?
298
01:20:55,960 --> 01:20:56,440
stop
299
01:21:03,560 --> 01:21:05,600
Please attend early today.
300
01:21:05,600 --> 01:21:09,060
That's right. Welcome.
301
01:21:09,980 --> 01:21:16,170
Isn't your mother acting different than usual?
302
01:21:17,430 --> 01:21:21,170
No, I wonder what happened. I don't understand
303
01:21:21,170 --> 01:21:54,920
Yes, the reason I'm going is to show off Mion.
304
01:21:55,820 --> 01:21:58,540
It's not to meet Hidenari-kun.
305
01:21:59,700 --> 01:22:02,460
If you go to lunch break
306
01:22:02,560 --> 01:22:05,180
I shouldn't meet Hidenori-kun.
307
01:22:17,870 --> 01:22:19,650
Hide, why?
308
01:22:21,070 --> 01:22:23,570
I'm remote today.
309
01:22:27,120 --> 01:22:28,900
Mom please come in.
310
01:22:56,440 --> 01:23:07,590
You wanted to push your mother, didn't you?
311
01:23:15,840 --> 01:23:44,940
calm down
312
01:24:13,400 --> 01:24:15,700
My body is getting hot.
313
01:24:45,000 --> 01:24:46,440
Please give your voice as much as possible
314
01:24:46,860 --> 01:24:48,720
I want you to feel better
315
01:24:57,050 --> 01:24:58,850
It's so beautiful
316
01:25:28,970 --> 01:25:29,350
hang on
317
01:25:30,950 --> 01:25:32,390
neon is back
318
01:26:08,960 --> 01:26:20,390
Mom, it feels good now.
319
01:26:24,440 --> 01:26:25,100
No good
320
01:28:01,350 --> 01:28:02,610
I hear my son's screams
321
01:28:02,610 --> 01:28:29,950
Daughterโ โซ Dad!
322
01:29:38,430 --> 01:29:40,630
The sound of hugging a dog
323
01:29:40,630 --> 01:30:01,730
The criminal realizes something terrible.
324
01:30:01,730 --> 01:30:03,810
I was with my mother,
325
01:30:16,490 --> 01:30:17,250
This is
326
01:30:17,250 --> 01:32:21,640
mother
327
01:32:25,470 --> 01:32:26,300
Please come out
328
01:32:29,020 --> 01:32:30,360
please
329
01:32:30,360 --> 01:32:37,080
Does it hurt?
330
01:32:52,990 --> 01:32:54,390
There's space outside here too.
331
01:32:54,420 --> 01:32:56,790
Can I ask for your autograph?
332
01:32:58,450 --> 01:33:02,300
It is hot today
333
01:33:03,340 --> 01:33:05,200
I thought you might not be here.
334
01:33:06,530 --> 01:33:07,630
sorry
335
01:33:10,260 --> 01:33:13,400
The luggage is a bit heavy, so please be careful.
336
01:33:19,630 --> 01:33:20,980
It's okay
337
01:33:24,220 --> 01:33:26,400
You're busy at this time.
338
01:33:30,330 --> 01:33:30,970
Thank you for the power generation
339
01:33:31,710 --> 01:33:33,930
I agree. I'm late
340
01:33:33,930 --> 01:33:36,030
Other families are also busy.
341
01:33:38,790 --> 01:33:40,290
OK
342
01:33:40,900 --> 01:33:41,730
Daitamu
343
01:33:43,040 --> 01:33:44,240
Ah, thank you very much.
344
01:33:45,360 --> 01:33:46,660
It's heavy so be careful
345
01:33:47,540 --> 01:33:48,420
thank you
346
01:33:49,700 --> 01:34:01,270
What are you doing?
347
01:34:35,000 --> 01:35:42,100
This is stressful
348
01:35:42,100 --> 01:35:43,460
I can't drink anymore
349
01:36:08,730 --> 01:36:10,510
You can just throw it away.
350
01:36:31,060 --> 01:36:34,270
Oh! It arrived!
351
01:36:34,270 --> 01:36:35,450
thank you
352
01:36:42,510 --> 01:36:43,290
wait a minute
353
01:36:43,290 --> 01:36:45,370
Why is the floor so wet?
354
01:36:46,210 --> 01:36:47,730
I'll clean it up
355
01:36:47,730 --> 01:36:48,790
I fell against the wall
356
01:36:48,790 --> 01:36:51,470
Seriously? Oh, you're really touching me.
357
01:36:52,070 --> 01:36:53,310
Please clean it up
358
01:36:53,310 --> 01:36:53,830
Understood
359
01:36:54,330 --> 01:36:55,170
Thank you for this
360
01:36:55,170 --> 01:37:50,990
some time agoโฆ
361
01:37:50,990 --> 01:37:51,970
I couldn't go.
362
01:37:54,050 --> 01:37:54,530
what
363
01:38:14,210 --> 01:38:16,290
It seems like he was concerned that he had left the cup dirty.
364
01:38:17,070 --> 01:38:18,610
I need it if it hurts
365
01:40:45,570 --> 01:40:47,110
In this way I
366
01:40:47,110 --> 01:40:51,200
Hidenori-kun woke me up many times.
367
01:40:53,380 --> 01:40:54,280
One day,
368
01:40:54,400 --> 01:40:56,360
mother?
369
01:40:57,220 --> 01:40:58,730
Hey! Mom!?
370
01:40:59,500 --> 01:41:00,960
Ah...I'm sorry
371
01:41:03,160 --> 01:41:06,400
So I'm going on a business trip for a month starting tomorrow.
372
01:41:07,920 --> 01:41:10,700
Starting tomorrow...Hidemori-chan
373
01:41:11,040 --> 01:41:12,080
One month business trip
374
01:41:12,760 --> 01:41:15,720
I haven't heard it.
375
01:41:16,710 --> 01:41:21,570
Ah, but my mom is here, so I'm totally fine.
376
01:41:23,330 --> 01:41:27,270
But...it's work, so I have no choice.
377
01:41:28,330 --> 01:41:30,050
Maybe a month?
378
01:41:31,130 --> 01:41:34,240
One month is a bit long, isn't it?
379
01:41:35,260 --> 01:41:37,420
Well, I'm going to become a father.
380
01:41:38,260 --> 01:41:40,720
I need you to do your best.
381
01:41:41,880 --> 01:41:42,520
Pad bar
382
01:41:42,520 --> 01:41:44,880
I'll do my best at work.
383
01:41:45,510 --> 01:41:47,240
I need to grow up healthy
384
01:41:49,600 --> 01:41:51,780
But it's a little lonely
385
01:41:51,780 --> 01:41:53,700
One month?
386
01:41:53,700 --> 01:42:04,700
Come with grandma, it'll be okay.
387
01:42:45,540 --> 01:42:46,040
Well then
388
01:42:48,690 --> 01:42:49,950
1 month?
389
01:42:52,960 --> 01:42:53,940
meanwhile
390
01:42:54,960 --> 01:42:56,440
With Hidenori-kun
391
01:44:19,520 --> 01:44:30,470
please
392
01:45:00,720 --> 01:45:04,520
Mom's room should have been kept in the bedroom too.
393
01:45:05,720 --> 01:45:06,960
I'll see you
394
01:45:06,960 --> 01:45:09,980
Yeah, can I help you?
395
01:45:12,080 --> 01:45:14,380
it's okay. thank you
396
01:45:15,480 --> 01:45:27,780
Hey mom, can you come again?
397
01:45:28,970 --> 01:45:29,730
Of course
398
01:45:29,730 --> 01:45:31,630
Good thank you
399
01:45:31,630 --> 01:45:33,470
I say it without hesitation
400
01:45:33,470 --> 01:45:34,250
Hmm
401
01:45:34,250 --> 01:45:59,390
Hidenori-kun
402
01:46:01,490 --> 01:46:07,860
Can I help you with something?
403
01:46:08,600 --> 01:46:11,140
it's okay. thank you
404
01:46:23,430 --> 01:46:28,470
It's been a long month of business travel.
405
01:46:29,460 --> 01:46:39,480
I'm going to be a dad too, so I have to work hard.
406
01:46:39,480 --> 01:46:40,340
Hidoni-kun
407
01:46:49,630 --> 01:46:51,050
go for it
408
01:46:52,800 --> 01:46:54,560
Yes, thank you
409
01:47:11,680 --> 01:47:15,300
I won't be able to see Hidenori for a month.
410
01:47:16,230 --> 01:47:21,770
That night, I finally couldn't take it anymore.
411
01:48:56,480 --> 01:49:01,820
Hideno Ri-kun can't stand even one kagetsu.
412
01:49:01,820 --> 01:49:08,820
I'm hard
413
01:49:54,610 --> 01:49:58,450
After all, I wanted to be able to relax.
414
01:50:00,620 --> 01:50:02,980
It's decided that way, right?
415
01:51:35,850 --> 01:51:40,110
Your curt attitude made me feel lonely.
416
01:51:43,450 --> 01:51:45,810
Did you do it on purpose?
417
01:51:53,740 --> 01:51:56,920
Excuse me, are you doing this?
418
01:52:06,440 --> 01:52:08,560
I wonder what he'll do for a month
419
01:52:19,640 --> 01:52:21,460
One month?
420
01:52:22,180 --> 01:52:24,100
Hmm, you can do it for me.
421
01:52:27,300 --> 01:52:28,900
Of course, right?
422
01:52:53,660 --> 01:52:59,030
I can't hold back for a month with a cock like this.
423
01:53:00,390 --> 01:53:02,430
Mother's side
424
01:53:34,820 --> 01:53:36,700
Touch it a lot
425
01:53:54,830 --> 01:53:55,970
I'm hungry
426
01:53:55,970 --> 01:53:58,710
cute
427
01:54:05,960 --> 01:54:08,100
It's getting delicious, isn't it?
428
01:54:08,840 --> 01:54:10,380
I'm better
429
01:54:13,780 --> 01:54:15,920
I kind of cried
430
01:57:15,910 --> 01:57:17,130
Isn't it delicious?
431
01:58:28,260 --> 01:58:30,180
What did you ask?
432
01:58:32,950 --> 01:58:35,010
Will you do that?
433
01:58:37,830 --> 01:58:44,690
My stomach is growling
434
01:58:46,150 --> 01:58:47,840
Huh
435
01:58:48,840 --> 01:58:59,530
I get a nosebleed
436
02:01:47,670 --> 02:02:42,130
I love you, mom.
437
02:02:57,510 --> 02:04:16,180
It's cute
438
02:05:00,740 --> 02:05:13,610
What kind of work will you do?
439
02:05:13,830 --> 02:05:14,210
you are an important person to me
440
02:05:45,680 --> 02:05:47,840
Please go out to the person you like
441
02:06:21,330 --> 02:06:23,290
That old man will soon have a bed
442
02:07:29,950 --> 02:07:31,850
I'll squeeze it out
443
02:07:32,080 --> 02:08:34,220
This is how our meal ended up
444
02:08:38,460 --> 02:08:45,200
What should I do with this contents?
445
02:08:45,200 --> 02:08:45,420
Well then,
446
02:08:53,560 --> 02:09:04,630
Can you get me out of bed?
447
02:09:06,030 --> 02:09:08,210
Next time,
448
02:09:10,120 --> 02:09:11,420
From here.
449
02:09:13,550 --> 02:09:15,430
I'll go back to the other side from before.
450
02:10:24,400 --> 02:10:25,740
If I go first
451
02:10:26,860 --> 02:10:27,960
Something like that
452
02:10:32,100 --> 02:10:32,780
Hey
453
02:10:36,960 --> 02:11:01,020
There you go
454
02:11:11,650 --> 02:11:38,770
Ah, amazing
455
02:11:41,730 --> 02:11:42,770
terrible
456
02:12:03,500 --> 02:12:05,180
Give me something hot
457
02:13:32,320 --> 02:13:34,480
It's coming through
458
02:15:55,410 --> 02:15:56,870
Can I take it out again?
459
02:16:15,290 --> 02:16:16,070
Is this it?
460
02:18:40,040 --> 02:18:40,640
Okay, let's go
461
02:18:40,640 --> 02:18:41,800
Be careful
462
02:18:43,740 --> 02:18:46,580
I'm looking forward to it in a month
463
02:18:56,320 --> 02:18:57,720
good luck
464
02:19:03,940 --> 02:19:06,680
You shouldn't go to crazy clubs, adult entertainment, or other places like that.
465
02:19:07,760 --> 02:19:09,700
I know, it's okay
466
02:19:10,200 --> 02:19:11,340
Okay, let's go
467
02:19:11,340 --> 02:19:13,220
Ah! Please let me know when you arrive.
468
02:19:13,220 --> 02:19:13,940
Do you get it
469
02:19:13,940 --> 02:19:14,540
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]29026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.