Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:02,698
Previously on SWAT...Get down now!
2
00:00:04,352 --> 00:00:06,354
- Where's his weapon?
- You just shot
an unarmed man!
3
00:00:06,354 --> 00:00:07,833
There are videos
going around of you
4
00:00:07,833 --> 00:00:09,052
after you shot that
suspect last night.
5
00:00:09,052 --> 00:00:10,532
I heard you told Alfaro
6
00:00:10,532 --> 00:00:12,403
that you don't want him
on our team.
7
00:00:12,403 --> 00:00:13,752
I feel like Alfaro's
just an opportunist.
8
00:00:13,752 --> 00:00:15,580
I thought 20-Squad
is where I needed to be.
9
00:00:15,580 --> 00:00:16,973
Today, I realized
that it's not.
10
00:00:16,973 --> 00:00:19,236
Green Rebellion.
11
00:00:19,236 --> 00:00:21,804
They claim to lead a group of
Earth warriors based in L.A.
12
00:00:21,804 --> 00:00:23,066
And you said
these two are local?
13
00:00:23,066 --> 00:00:24,633
Eliza Crane, Zane Graham.
14
00:00:24,633 --> 00:00:26,678
They're a couple,
they moved in last year.
15
00:00:26,678 --> 00:00:28,202
The boyfriend has
almost no footprint.
16
00:00:28,202 --> 00:00:30,421
But there's plenty
of intel on Eliza.
17
00:00:30,421 --> 00:00:31,553
No! Please don't kill me!
18
00:00:54,532 --> 00:00:56,708
Hey, just hang in there.
You're gonna be all right.
19
00:01:02,149 --> 00:01:04,194
He's done.
He's not gonna make it.
20
00:01:05,674 --> 00:01:06,936
More cops will be here soon.
21
00:01:06,936 --> 00:01:07,763
He only needs to hang on
a little longer.
22
00:01:18,817 --> 00:01:20,341
Just after 4:30 a.m.,
23
00:01:20,341 --> 00:01:22,473
a security guard at RLP Mining
24
00:01:22,473 --> 00:01:24,258
called 911 to report a break-i.
25
00:01:24,258 --> 00:01:27,478
20 minutes later,
the responding patrol officer
26
00:01:27,478 --> 00:01:29,219
radioed dispatch
that she was taking fire.
27
00:01:29,219 --> 00:01:31,395
She hasn't been
heard from since.
28
00:01:31,395 --> 00:01:33,441
The site manager said
security was hired
29
00:01:33,441 --> 00:01:35,269
to protect dangerous materials
30
00:01:35,269 --> 00:01:37,532
being stored
in an outbuilding on site,
31
00:01:37,532 --> 00:01:39,664
so use extreme caution.
32
00:01:39,664 --> 00:01:41,188
SWAT's here.
33
00:01:41,188 --> 00:01:43,146
All right. Good.
34
00:01:43,146 --> 00:01:44,234
Load up the van.
35
00:01:44,234 --> 00:01:46,367
And be ready to roll.
36
00:01:46,367 --> 00:01:49,065
Come on. Go.
37
00:01:58,248 --> 00:02:00,946
Okay. Here.
There you go.
38
00:02:03,079 --> 00:02:04,950
Hey. Hey.
39
00:02:04,950 --> 00:02:07,910
History may not
remember you,
40
00:02:07,910 --> 00:02:11,261
but it will remember the impact
that you made tonight.
41
00:02:12,610 --> 00:02:13,655
You know what to do.
42
00:02:41,030 --> 00:02:42,553
Someone's up early.
43
00:02:42,553 --> 00:02:44,381
Closing
arguments today.
44
00:02:44,381 --> 00:02:46,166
Need to prep. We're up first.
45
00:02:46,166 --> 00:02:49,125
At least one of us is making
a difference in the world.
46
00:02:49,125 --> 00:02:50,518
I thought your company
was working
47
00:02:50,518 --> 00:02:52,520
at that senator's
book signing later?
48
00:02:52,520 --> 00:02:53,999
Yeah. Sanchez has it covered.
49
00:02:53,999 --> 00:02:57,525
The only thing I have
on my docket today
50
00:02:57,525 --> 00:03:01,398
is a leaky faucet and a backlog
of unwatched Muffin Wars.
51
00:03:01,398 --> 00:03:04,619
Well, that is called
being retired. Enjoy this.
52
00:03:04,619 --> 00:03:06,664
Look, don't get me wrong,
53
00:03:06,664 --> 00:03:09,058
I love spending more time
with you and the kids, I do.
54
00:03:09,058 --> 00:03:12,453
It's just my job was such a big
part of my life for so long,
55
00:03:12,453 --> 00:03:14,846
I haven't figured out
how to fill the void yet.
56
00:03:14,846 --> 00:03:17,893
Well, it'll just take some time.
57
00:03:17,893 --> 00:03:21,462
You will find a new sense
of purpose, I promise.
58
00:03:21,462 --> 00:03:23,115
In the meantime,
59
00:03:23,115 --> 00:03:24,987
if you are really looking
for something to do,
60
00:03:24,987 --> 00:03:26,815
you could wash the hand towels
and get the guest room ready.
61
00:03:28,033 --> 00:03:30,427
You forget my sister
was coming today?
62
00:03:30,427 --> 00:03:32,951
And how long is Nicole
staying this time?
63
00:03:32,951 --> 00:03:34,866
Just a couple days.
64
00:03:34,866 --> 00:03:36,303
She and her boyfriend
are fighting
65
00:03:36,303 --> 00:03:38,261
and she just needs some space
to clear her head.
66
00:03:38,261 --> 00:03:41,221
Did she forget
that we have four kids?
67
00:03:44,963 --> 00:03:47,531
Commander? What is it?
68
00:03:50,926 --> 00:03:53,276
Yes, sir. I'll be right there.
69
00:03:53,276 --> 00:03:54,408
David...
70
00:03:54,408 --> 00:03:56,323
I have to go in.
71
00:03:56,323 --> 00:03:57,672
It's bad.
72
00:03:59,021 --> 00:04:00,588
There you go.
73
00:04:02,981 --> 00:04:04,592
Hey.
Hey.
74
00:04:04,592 --> 00:04:07,812
Come on, let's go
say hi to Grandpop.
75
00:04:07,812 --> 00:04:12,730
Oh, thanks for coming over.
Hondo's working.
76
00:04:12,730 --> 00:04:14,297
And I have to get
over to the center
77
00:04:14,297 --> 00:04:16,256
before it opens.
78
00:04:16,256 --> 00:04:18,345
Oh.
79
00:04:18,345 --> 00:04:19,824
It's no thing at all.
80
00:04:19,824 --> 00:04:22,000
If I can spend time with
the next Little Richard,
81
00:04:22,000 --> 00:04:24,568
she must've got her rhythm
from her mama,
82
00:04:24,568 --> 00:04:26,570
'cause my son--You best not finish
that sentence, Pop.
83
00:04:27,832 --> 00:04:30,792
So, let me,
um, go change her
84
00:04:30,792 --> 00:04:33,185
so you don't have
to worry about that.
85
00:04:33,185 --> 00:04:35,318
Come on. Let's go change you.
86
00:04:35,318 --> 00:04:36,363
Let's go change you.
87
00:04:37,538 --> 00:04:39,627
Hey, you know,
I went to the barbershop
88
00:04:39,627 --> 00:04:40,671
for my usual cut yesterday
89
00:04:40,671 --> 00:04:42,934
and, uh, people...
90
00:04:42,934 --> 00:04:46,024
are still pretty bent up
about that, uh, kid you shot.
91
00:04:46,024 --> 00:04:47,852
Pop, that "kid" was a kidnapper,
92
00:04:47,852 --> 00:04:50,246
running toward a basketball
court full of innocent people.
93
00:04:50,246 --> 00:04:52,117
I did what I had to do
to protect them.
94
00:04:52,117 --> 00:04:54,424
Don't seem much like protecting
to those folks on the court.
95
00:04:54,424 --> 00:04:58,515
LAPD investigated
and I was cleared, Pop.
96
00:04:58,515 --> 00:05:00,648
If they want to read about it,
the report's right there online.
97
00:05:00,648 --> 00:05:03,346
They don't care
about no report, son.
98
00:05:03,346 --> 00:05:05,217
People care about how they feel.
99
00:05:05,217 --> 00:05:07,829
They just want to feel safe
in their own neighborhood.
100
00:05:07,829 --> 00:05:09,831
You don't think
I've dedicated
101
00:05:09,831 --> 00:05:11,702
my entire career
to exactly that?
102
00:05:11,702 --> 00:05:13,835
Doesn't seem
to matter, though.
103
00:05:13,835 --> 00:05:15,402
In their eyes, the cops
are still the enemy.
104
00:05:15,402 --> 00:05:17,404
Well, I hate to be the one
to say I told you so,
105
00:05:17,404 --> 00:05:18,927
but I told you so.
106
00:05:18,927 --> 00:05:22,104
It's different when you
strap on that badge, son.
107
00:05:22,104 --> 00:05:24,193
It's always been that way.
108
00:05:24,193 --> 00:05:25,629
So what'd you say
109
00:05:25,629 --> 00:05:27,152
when your guys
at the barbershop
110
00:05:27,152 --> 00:05:28,676
were running their mouths
about your son?
111
00:05:30,852 --> 00:05:32,419
I've been out there
for 25 years
112
00:05:32,419 --> 00:05:34,072
trying to get people
to see things differently
113
00:05:34,072 --> 00:05:36,858
and I still can't get
my own father on my side.
114
00:05:36,858 --> 00:05:39,513
Hondo, your phone has
been ringing nonstop.
115
00:05:39,513 --> 00:05:40,862
It's Hicks.
116
00:05:43,865 --> 00:05:45,432
There was an explosion
this morning.
117
00:05:45,432 --> 00:05:49,044
All of 60-Squad was
involved. I got to go.
118
00:05:51,960 --> 00:05:55,355
Deac. Guess it really is
all hands on deck.
119
00:05:55,355 --> 00:05:57,531
Hicks call you in?
Yeah.
120
00:05:57,531 --> 00:05:59,097
Personnel still hasn't
submitted my I-50 form,
121
00:05:59,097 --> 00:06:01,099
so until they do, I'm cleared
to roll in the field.
122
00:06:01,099 --> 00:06:02,927
Never thought I'd be grateful
for slow paperwork.
123
00:06:02,927 --> 00:06:04,059
Glad you're here, man.
124
00:06:04,059 --> 00:06:05,234
Yeah. Me, too.
125
00:06:05,234 --> 00:06:06,322
Let's do it.
126
00:06:09,891 --> 00:06:11,588
All right, listen up.
127
00:06:11,588 --> 00:06:14,809
Let's start with what I'm sure
is on everyone's minds:
128
00:06:14,809 --> 00:06:18,465
Sergeant Becker and the rest
of 60-Squad are all still alive.
129
00:06:18,465 --> 00:06:21,424
They suffered
some serious shrapnel
130
00:06:21,424 --> 00:06:23,687
and concussive injuries,
but they're all in good hands
131
00:06:23,687 --> 00:06:27,125
at L.A. General, and I'm told
they're fighting like hell.
132
00:06:27,125 --> 00:06:28,475
And that's exactly what
we're going to do
133
00:06:28,475 --> 00:06:30,694
until we find whoever did this.
134
00:06:30,694 --> 00:06:32,522
Just before dawn,
135
00:06:32,522 --> 00:06:35,786
an armed crew broke into
a Sun Valley mining site.
136
00:06:35,786 --> 00:06:37,875
They made off
with an unknown amount
137
00:06:37,875 --> 00:06:39,964
of Semtex plastic explosives.
138
00:06:39,964 --> 00:06:41,270
They killed the guard
139
00:06:41,270 --> 00:06:43,054
and the responding officer.
140
00:06:43,054 --> 00:06:44,795
And when SWAT arrived,
141
00:06:44,795 --> 00:06:46,928
they left a lone man behind
to blow himself up
142
00:06:46,928 --> 00:06:48,625
to take 60-Squad down with him.
143
00:06:48,625 --> 00:06:50,584
Now, this is the only footage
144
00:06:50,584 --> 00:06:53,587
we were able to salvage
from the site.
145
00:06:56,416 --> 00:06:57,721
Sir, those light flares...
146
00:06:57,721 --> 00:06:59,027
They're wearing the same masks
147
00:06:59,027 --> 00:07:00,289
the Green Rebellion
kidnappers wore.
148
00:07:00,289 --> 00:07:02,422
My thoughts exactly,
149
00:07:02,422 --> 00:07:04,902
so our tech crew has
scrubbed the activist forums
150
00:07:04,902 --> 00:07:06,556
that Green Rebellion
communicates through.
151
00:07:06,556 --> 00:07:08,471
We found this,
posted one day after
152
00:07:08,471 --> 00:07:10,821
we took the group down.
153
00:07:10,821 --> 00:07:11,953
My fellow warriors of justice,
154
00:07:11,953 --> 00:07:13,607
the time for complacency
is over.
155
00:07:13,607 --> 00:07:15,565
Our hearts have been scarred,
156
00:07:15,565 --> 00:07:17,524
and our dreams shattered
by the LAPD's
157
00:07:17,524 --> 00:07:20,004
senseless and unwarranted murder
158
00:07:20,004 --> 00:07:22,442
of our beloved Eliza.
159
00:07:22,442 --> 00:07:25,401
There was no one more selfless,
160
00:07:25,401 --> 00:07:27,490
more loving, more determined
161
00:07:27,490 --> 00:07:28,970
to better the world.
162
00:07:28,970 --> 00:07:30,841
And now...
163
00:07:30,841 --> 00:07:35,367
we will make all of Los Angeles,
and their beloved LAPD, suffer.
164
00:07:35,367 --> 00:07:37,457
This is for you, Eliza.
165
00:07:37,457 --> 00:07:39,589
And for your dream
of a thriving world.
166
00:07:39,589 --> 00:07:42,026
We will make them all pay.
167
00:07:43,027 --> 00:07:44,289
The site manager says
there was over
168
00:07:44,289 --> 00:07:46,553
200 pounds of Semtex on hand.
169
00:07:46,553 --> 00:07:49,120
If this guy got away
with even half that,
170
00:07:49,120 --> 00:07:51,471
the explosion
that took out 60-Squad
171
00:07:51,471 --> 00:07:54,474
is only a taste of the damage
he'll be able to do.
172
00:07:54,474 --> 00:07:58,173
Now, the mayor's put the entire
city on Tactical Terror Alert.
173
00:07:58,173 --> 00:07:59,740
Feds are on the way.
174
00:07:59,740 --> 00:08:02,090
Every available officer
has been called up.
175
00:08:02,090 --> 00:08:05,920
We are all in this
until we stop this psycho.
176
00:08:09,184 --> 00:08:10,707
That's Zane Graham.
177
00:08:10,707 --> 00:08:12,579
The only Green Rebellion
kidnapper we didn't catch.
178
00:08:12,579 --> 00:08:15,669
The way he talks about Eliza,
they must've been romantic.
179
00:08:15,669 --> 00:08:18,410
Yeah. And now he's heartbroken
and hell-bent on revenge.
180
00:08:18,410 --> 00:08:19,499
With nothing to lose,
and enough explosives
181
00:08:19,499 --> 00:08:20,500
to kill a whole lot of people.
182
00:08:20,500 --> 00:08:22,153
We let him
get away before,
183
00:08:22,153 --> 00:08:23,633
but we're gonna
stop him this time.
184
00:08:23,633 --> 00:08:25,809
No matter what it takes.
185
00:08:59,539 --> 00:09:00,757
So, what do we know
about our eco-Romeo?
186
00:09:00,757 --> 00:09:02,498
Not much more than we did
last week.
187
00:09:02,498 --> 00:09:04,674
Besides the kidnapping
and a few protesting arrests,
188
00:09:04,674 --> 00:09:05,849
there's next to nothing
on Zane Graham.
189
00:09:05,849 --> 00:09:07,242
Social media
is even spottier.
190
00:09:07,242 --> 00:09:08,983
Studied abroad
in Europe ten years ago.
191
00:09:08,983 --> 00:09:11,159
Doesn't pop back up
until he meets Eliza
192
00:09:11,159 --> 00:09:13,378
and joins Green
Rebellion in 2019.
193
00:09:13,378 --> 00:09:14,815
I thought we rounded up the rest
194
00:09:14,815 --> 00:09:16,556
of the Green Rebellion nuts
already.
195
00:09:16,556 --> 00:09:18,079
So who's helping
this guy?
196
00:09:18,079 --> 00:09:19,384
Their masks make them
impossible to ID,
197
00:09:19,384 --> 00:09:21,473
and the explosion
destroyed any evidence
198
00:09:21,473 --> 00:09:22,866
they may have left behind.
199
00:09:22,866 --> 00:09:24,564
That's
not entirely true.
200
00:09:24,564 --> 00:09:27,088
Forensic team found a titanium
rod in the blast debris,
201
00:09:27,088 --> 00:09:29,786
type that's used to surgically
repair a broken femur.
202
00:09:29,786 --> 00:09:32,484
They suspect it belongs
to the guy who self-detonated.
203
00:09:32,484 --> 00:09:34,182
Serial number got zero hits
in the U.S.
204
00:09:34,182 --> 00:09:36,576
FBI's running it now through
its international database.
205
00:09:36,576 --> 00:09:37,925
Forensic team
find anything else?
206
00:09:37,925 --> 00:09:39,230
It's pretty melty,
207
00:09:39,230 --> 00:09:41,189
but this was found
near the body, too.
208
00:09:41,189 --> 00:09:42,494
The Townhouse Motel.
209
00:09:42,494 --> 00:09:44,409
It's a rinky-dink place
out in Van Nuys.
210
00:09:44,409 --> 00:09:45,628
Well, this guy's not a local,
211
00:09:45,628 --> 00:09:46,803
maybe he needed
a place to crash.
212
00:09:46,803 --> 00:09:48,326
Tan, take Alfaro
and check it out.
213
00:09:48,326 --> 00:09:49,806
Actually sir, if it's all right,
I'll take Powell.
214
00:09:49,806 --> 00:09:51,634
I'll loop in Hondo,
keep 20-Squad on it.
215
00:09:51,634 --> 00:09:53,941
Whatever.
Just get it done.
216
00:09:56,900 --> 00:09:58,293
Man, I can't tell you
how nice it is
217
00:09:58,293 --> 00:09:59,511
to see you
in that shirt again.
218
00:09:59,511 --> 00:10:00,817
I'm just glad
it still fits.
219
00:10:00,817 --> 00:10:02,210
Cut it out, you ain't
been gone that long.
220
00:10:02,210 --> 00:10:03,733
Oh, feels like it.
221
00:10:03,733 --> 00:10:05,953
So, how's the search
for my replacement going?
222
00:10:05,953 --> 00:10:08,303
You any closer to cementing
the 20-Squad roster?
223
00:10:08,303 --> 00:10:09,913
I don't know. I mean,
when it was you,
224
00:10:09,913 --> 00:10:12,176
Luca, Street and Chris,
I mean, that was a dream team.
225
00:10:12,176 --> 00:10:14,004
I don't know how
to recreate that.
226
00:10:14,004 --> 00:10:17,442
Listen. One of the things
I've learned in retirement
227
00:10:17,442 --> 00:10:20,271
is, uh, transition is hard.
228
00:10:20,271 --> 00:10:22,143
Change is, it's hard.
229
00:10:22,143 --> 00:10:25,581
I've just been feeling like
I can't change anything lately.
230
00:10:25,581 --> 00:10:28,628
I mean, Tan and Alfaro are still
at odds, half my neighborhood
231
00:10:28,628 --> 00:10:30,847
is still looking at me
side-eyed.
232
00:10:30,847 --> 00:10:33,502
If I'm being completely
honest with you...
233
00:10:33,502 --> 00:10:35,199
it's got me wondering.
234
00:10:35,199 --> 00:10:37,811
I mean, how'd you know it was
the right time to hang it up?
235
00:10:37,811 --> 00:10:41,031
Well, I'm not sure it was
the right time.
236
00:10:41,031 --> 00:10:43,991
It's just something
that had to happen.
237
00:10:43,991 --> 00:10:45,253
Mm.
238
00:10:45,253 --> 00:10:47,211
Wait, you're not
really thinking...
239
00:10:47,211 --> 00:10:49,387
I don't know.
I'm just tired lately.
240
00:10:49,387 --> 00:10:50,693
Of all of it.
241
00:10:50,693 --> 00:10:53,174
Hey, Cabrera's out of surgery.
242
00:10:53,174 --> 00:10:54,915
I'm headed over
- to pay her a visit.
- That's great news.
243
00:10:54,915 --> 00:10:56,743
I'll tag along. Maybe she can
tell us something about
244
00:10:56,743 --> 00:10:58,745
what happened this morning.
245
00:10:58,745 --> 00:11:00,485
Okay, go. We'll
finish this later.
246
00:11:00,485 --> 00:11:03,010
Give Cabrera my best.
247
00:11:03,010 --> 00:11:04,185
All right.
248
00:11:06,796 --> 00:11:08,276
Here he is.
249
00:11:08,276 --> 00:11:10,800
Vasquez, you're running point
for the FBI on this?
250
00:11:10,800 --> 00:11:12,236
I thought they promoted you
251
00:11:12,236 --> 00:11:13,629
- to some fancy desk in Westwood.
- They did.
252
00:11:13,629 --> 00:11:14,848
But I'm never gonna
turn my back on
253
00:11:14,848 --> 00:11:16,850
the guys that got me there.
254
00:11:16,850 --> 00:11:18,765
Especially when I found out
who we're dealing with.
255
00:11:20,331 --> 00:11:22,551
FBI was able to trace
the surgical rod
256
00:11:22,551 --> 00:11:24,901
found this morning
to a hospital in Holland.
257
00:11:24,901 --> 00:11:27,730
It belonged to Karl Gore,
a Dutch radical
258
00:11:27,730 --> 00:11:30,994
wanted for bombing a military
intelligence building in 2015.
259
00:11:30,994 --> 00:11:33,083
Well, how does a tree hugger
like Zane
260
00:11:33,083 --> 00:11:34,606
know a Dutch terrorist
like Gore?
261
00:11:34,606 --> 00:11:36,086
Not through a mutual love
of Mother Earth,
262
00:11:36,086 --> 00:11:37,392
I can tell you that.
263
00:11:37,392 --> 00:11:39,176
This picture is from
an early meeting
264
00:11:39,176 --> 00:11:41,875
of a group called
the Anti Imperialist Movement.
265
00:11:41,875 --> 00:11:43,311
It seems both Zane
266
00:11:43,311 --> 00:11:45,226
and Gore were
founding members.
267
00:11:45,226 --> 00:11:46,749
Yeah, I've heard of AIM.
268
00:11:46,749 --> 00:11:48,533
Over the last decade,
they've expanded into one of
269
00:11:48,533 --> 00:11:50,622
the most radical
terrorist cells in Europe.
270
00:11:50,622 --> 00:11:52,537
Well, now Zane's brought 'em
here to our city.
271
00:11:52,537 --> 00:11:53,974
What's their next move?
272
00:11:53,974 --> 00:11:56,890
FBI has assembled a list
of likely terror targets
273
00:11:56,890 --> 00:11:58,456
in Los Angeles.
274
00:11:58,456 --> 00:12:00,676
Given AIM's MO, any of these
local landmarks
275
00:12:00,676 --> 00:12:02,112
could be the target.
276
00:12:02,112 --> 00:12:03,810
Jesus, Zane's got enough
explosive firepower
277
00:12:03,810 --> 00:12:05,333
to demolish half of these.
278
00:12:05,333 --> 00:12:07,248
And given that video,
he's got every intention
279
00:12:07,248 --> 00:12:09,206
of doing it, too.
280
00:12:11,339 --> 00:12:13,689
Deacon, Alfaro.
281
00:12:13,689 --> 00:12:16,779
Just in time to watch me
face off with this...
282
00:12:16,779 --> 00:12:19,173
...awful hospital pudding.
283
00:12:19,173 --> 00:12:21,523
Ah, just relieved to see you
at all, Cabrera.
284
00:12:22,654 --> 00:12:24,178
How's the rest of 60-Squad?
285
00:12:24,178 --> 00:12:27,137
They're alive, and they're
fighting, just like you.
286
00:12:28,617 --> 00:12:31,228
Hey, we're doing our best
to get these guys.
287
00:12:32,099 --> 00:12:34,884
But if there's anything
that you remember, it...
288
00:12:34,884 --> 00:12:36,407
it would really help us out.
289
00:12:36,407 --> 00:12:38,148
Did you get a look at
any of the suspects?
290
00:12:38,148 --> 00:12:39,584
Their vehicle, maybe?
291
00:12:39,584 --> 00:12:42,196
I only caught a glimpse
of a van.
292
00:12:42,196 --> 00:12:46,069
It was white, and it had, um,
a black and yellow rental decal
293
00:12:46,069 --> 00:12:47,375
or something on the back.
294
00:12:48,550 --> 00:12:50,857
Sorry, guys,
I wish I could help more.
295
00:12:50,857 --> 00:12:52,859
Hey, the best thing you can do
is to get better.
296
00:12:52,859 --> 00:12:54,686
Get some rest, okay?
297
00:12:54,686 --> 00:12:56,993
I'm gonna go check
on O'Neil and Becker.
298
00:12:56,993 --> 00:12:59,213
Glad to see
you're doing okay.
299
00:12:59,213 --> 00:13:00,562
Thanks.
300
00:13:03,478 --> 00:13:04,784
Hey.
301
00:13:04,784 --> 00:13:07,482
You rolling with 20-Squad
again today?
302
00:13:08,570 --> 00:13:09,876
Thought you turned Hondo down.
303
00:13:09,876 --> 00:13:12,530
I did. I'm not sure
if you heard.
304
00:13:12,530 --> 00:13:15,055
Kind of a crazy day
at the office.
305
00:13:18,885 --> 00:13:22,453
You never know when it might be
your last ride, Miguel.
306
00:13:22,453 --> 00:13:25,326
When it is,
you want to be sitting
307
00:13:25,326 --> 00:13:26,370
with the squad
you're meant to be with.
308
00:13:26,370 --> 00:13:27,719
I don't want to be on a team
309
00:13:27,719 --> 00:13:28,938
that doesn't want me.
310
00:13:28,938 --> 00:13:32,463
I know it's been tough,
311
00:13:32,463 --> 00:13:35,902
but family is not about
always getting along.
312
00:13:35,902 --> 00:13:37,947
It's about being with people
who don't just make you
313
00:13:37,947 --> 00:13:39,209
a better officer,
314
00:13:39,209 --> 00:13:42,082
but a better person.
315
00:13:42,082 --> 00:13:45,302
I think you got that in Hondo,
316
00:13:45,302 --> 00:13:48,610
Powell and, yeah, even Tan.
317
00:13:50,264 --> 00:13:54,050
You got family in 20-Squad.
318
00:13:57,053 --> 00:13:59,099
Thanks for calling.
319
00:13:59,099 --> 00:14:01,188
Manager says Gore was
staying in room 106,
320
00:14:01,188 --> 00:14:03,364
- paid for the week.
- Got some good news.
321
00:14:03,364 --> 00:14:04,626
Just talked to Alfaro.
322
00:14:04,626 --> 00:14:06,541
How is that good news?
323
00:14:06,541 --> 00:14:08,108
He's at the hospital and
he just saw Cabrera.
324
00:14:08,108 --> 00:14:09,500
She's gonna
be all right.
325
00:14:09,500 --> 00:14:12,852
That's a relief.
She's made of strong stuff.
326
00:14:12,852 --> 00:14:14,331
You know this thing
with Alfaro, though...
327
00:14:14,331 --> 00:14:16,333
you can't really
still be mad at him.
328
00:14:16,333 --> 00:14:17,987
I'm not mad,
I just don't like the guy.
329
00:14:17,987 --> 00:14:20,163
Sure, he's rough
around the edges...
330
00:14:20,163 --> 00:14:21,469
Are you really defending him,
331
00:14:21,469 --> 00:14:23,514
after the things
he said about our squad?
332
00:14:23,514 --> 00:14:26,256
To our faces? To Hondo?
333
00:14:26,256 --> 00:14:27,997
Okay, so he says stupid stuff
sometimes.
334
00:14:27,997 --> 00:14:29,738
All the time.
335
00:14:29,738 --> 00:14:31,348
But he's got a good heart.
336
00:14:31,348 --> 00:14:33,263
He's just looking
for a real home,
337
00:14:33,263 --> 00:14:35,831
and 50-Squad was never
the right fit for him.
338
00:14:35,831 --> 00:14:37,093
Well, he's made it
pretty clear that
339
00:14:37,093 --> 00:14:39,008
20-Squad's not
the right fit, either.
340
00:14:40,880 --> 00:14:42,707
LAPD.
341
00:14:47,103 --> 00:14:48,931
Beds are still made.
342
00:14:48,931 --> 00:14:50,759
Not even a suitcase.
343
00:14:50,759 --> 00:14:52,456
Doesn't seem like Gore
was staying here.
344
00:14:52,456 --> 00:14:53,631
Then what'd he rent it for?
345
00:14:53,631 --> 00:14:54,937
Smell that?
346
00:15:02,814 --> 00:15:04,860
Looks like we got a body.
347
00:15:15,175 --> 00:15:17,133
This is the man found dead
in Karl Gore's motel room--
348
00:15:17,133 --> 00:15:18,656
Samuel Humphrey.
349
00:15:18,656 --> 00:15:20,745
He's with
the City Planning Office.
350
00:15:20,745 --> 00:15:23,879
Humphrey's wife filed a missing
persons report three days ago.
351
00:15:23,879 --> 00:15:25,489
The way Tan described it,
smells like
352
00:15:25,489 --> 00:15:27,230
that's about as long
as he's been at that motel.
353
00:15:27,230 --> 00:15:30,146
So Zane, Gore and whoever
else lures a city planner
354
00:15:30,146 --> 00:15:32,192
to a motel and
kills him? Why?
355
00:15:32,192 --> 00:15:34,542
My guess is it's something
to do with the project
356
00:15:34,542 --> 00:15:36,326
Humphrey's headed up
for the last three months:
357
00:15:36,326 --> 00:15:38,546
the renovation of the
downtown convention center.
358
00:15:38,546 --> 00:15:40,940
The convention center's on
the Bureau's terror target list.
359
00:15:40,940 --> 00:15:43,681
It gets worse.
Today is Cal State's graduation.
360
00:15:43,681 --> 00:15:46,510
They're expecting over 12,000
guests in just a few hours.
361
00:15:46,510 --> 00:15:47,990
We don't have a second
to waste.
362
00:15:47,990 --> 00:15:49,687
I'll call the Bureau,
roll the bomb squad.
363
00:15:49,687 --> 00:15:51,167
And I'll direct Deacon
to meet you,
364
00:15:51,167 --> 00:15:52,821
but you need to get there now.
365
00:15:58,783 --> 00:16:01,003
20-David, approaching
the convention center now.
366
00:16:01,003 --> 00:16:03,005
Alfaro and I are seconds away,
Hondo.
367
00:16:03,005 --> 00:16:05,703
Cabrera told us to be on the
lookout for a white panel van
368
00:16:05,703 --> 00:16:07,792
with a black and
yellow decal on the back.
369
00:16:15,800 --> 00:16:17,759
I got eyes on the van matching
your description!
370
00:16:17,759 --> 00:16:19,239
At least two occupants.
371
00:16:19,239 --> 00:16:20,283
Alfaro and I are approaching
372
00:16:20,283 --> 00:16:21,893
from the south side, Hondo.
373
00:16:24,026 --> 00:16:26,333
You tail, we'll circle,
try to head 'em off.
374
00:16:37,909 --> 00:16:39,868
We're back on your six, Hondo.
375
00:16:43,219 --> 00:16:44,960
Deac, I don't know if that van
376
00:16:44,960 --> 00:16:46,744
was coming or going
from the convention center.
377
00:16:46,744 --> 00:16:48,442
If we got to them
before they reached it...
378
00:16:48,442 --> 00:16:50,705
Then that van could be packed
full of explosives.
379
00:16:50,705 --> 00:16:52,446
If that's the case,
we can't risk a crash.
380
00:16:52,446 --> 00:16:54,013
We got to bring her down gently.
381
00:16:54,013 --> 00:16:56,319
Maybe we can corral 'em.
Follow my lead.
382
00:17:01,194 --> 00:17:02,586
I'm gonna block 'em
at the south end
383
00:17:02,586 --> 00:17:03,979
and force 'em towards you, Deac.
384
00:17:08,897 --> 00:17:10,029
I'll beat 'em
to the north end.
385
00:17:10,029 --> 00:17:11,204
We can pitch him
in the corner.
386
00:17:13,945 --> 00:17:16,296
Deacon, go left. Seal him in!
387
00:17:23,607 --> 00:17:26,262
Hands where
I can see 'em! Deac?
388
00:17:29,135 --> 00:17:31,224
Rabbit!
389
00:17:33,748 --> 00:17:35,228
Hands!
390
00:17:35,228 --> 00:17:37,447
Let me see your hands!
391
00:17:37,447 --> 00:17:39,406
LAPD! Zane Graham,
392
00:17:39,406 --> 00:17:41,712
if you're in there,
come out with your hands up.
393
00:17:43,018 --> 00:17:44,411
Deac, move in.
394
00:17:51,157 --> 00:17:53,724
- No Semtex, no Zane.
- We're too late.
395
00:17:53,724 --> 00:17:57,467
Commander, we got a van,
but no explosives.
396
00:17:57,467 --> 00:17:59,774
The bomb's already
in the convention center.
397
00:18:04,822 --> 00:18:08,174
We've got the wrong target.
FBI and the LAPD bomb squads
398
00:18:08,174 --> 00:18:10,089
have been over every inch
of the convention center.
399
00:18:10,089 --> 00:18:12,003
They found no trace
of explosives.
400
00:18:12,003 --> 00:18:14,136
That doesn't make sense.
According to traffic cams,
401
00:18:14,136 --> 00:18:15,964
Zane's van was inside
for almost an hour.
402
00:18:15,964 --> 00:18:18,314
If they were here to plant
a bomb, we would have found it.
403
00:18:18,314 --> 00:18:19,924
Just what the hell
are they up to?
404
00:18:19,924 --> 00:18:21,491
We don't know yet.
405
00:18:21,491 --> 00:18:23,058
First thing they did
when they got here
406
00:18:23,058 --> 00:18:24,494
was disable the building's
security cameras.
407
00:18:24,494 --> 00:18:26,453
So right now,
we got no Zane, no target,
408
00:18:26,453 --> 00:18:28,498
but an ungodly amount
of missing explosives.
409
00:18:28,498 --> 00:18:30,326
We at least get anything off
the two from the van?
410
00:18:30,326 --> 00:18:32,720
Miguel Juan Morales
and Vargas Boyd.
411
00:18:32,720 --> 00:18:34,504
Both of
them are on FBI's
412
00:18:34,504 --> 00:18:37,333
watch list as suspected members
of the AIM terror cell.
413
00:18:37,333 --> 00:18:39,161
Murders, political kidnappings.
414
00:18:39,161 --> 00:18:40,902
Embassy shooting?
415
00:18:40,902 --> 00:18:43,861
Zane's friends just keep getting
worse and worse.
416
00:18:44,906 --> 00:18:48,649
Yeah, I wouldn't be smiling
if I were you.
417
00:18:48,649 --> 00:18:50,346
Those officers you tried
to kill this morning?
418
00:18:50,346 --> 00:18:52,348
This is their house.
419
00:18:52,348 --> 00:18:53,958
Those were my brothers.
420
00:18:53,958 --> 00:18:55,438
You're gonna answer
for what you did to them.
421
00:18:55,438 --> 00:18:57,527
Your brothers?
422
00:18:57,527 --> 00:18:59,573
They got off lucky
compared to what's coming.
423
00:18:59,573 --> 00:19:01,879
And the beautiful irony
of this whole thing?
424
00:19:01,879 --> 00:19:03,446
You did this to yourselves.
425
00:19:03,446 --> 00:19:05,666
Oh, yeah?
And how is that?
426
00:19:05,666 --> 00:19:07,668
By killing Eliza.
427
00:19:07,668 --> 00:19:11,019
She was the one person
who could control him.
428
00:19:11,019 --> 00:19:13,369
Zane's going
scorched-earth now.
429
00:19:13,369 --> 00:19:15,676
Your city's gonna burn.
430
00:19:15,676 --> 00:19:17,721
And it's all
SWAT's fault.
431
00:19:17,721 --> 00:19:20,071
Before Zane met Eliza,
432
00:19:20,071 --> 00:19:22,073
ah, he was merciless.
433
00:19:22,073 --> 00:19:24,075
In his eyes,
no citizen was innocent
434
00:19:24,075 --> 00:19:25,773
of their nation's crimes.
435
00:19:25,773 --> 00:19:28,428
The higher the casualties,
the bigger the statement.
436
00:19:28,428 --> 00:19:30,430
Eliza softened him.
437
00:19:30,430 --> 00:19:32,432
She smoothed down his edges,
438
00:19:32,432 --> 00:19:34,869
she focused his rage on a cause.
439
00:19:34,869 --> 00:19:37,350
And now, with Eliza gone?
440
00:19:37,350 --> 00:19:39,700
Well, there's no one
holding him back.
441
00:19:39,700 --> 00:19:42,790
I mean, what he did
in Devonport, León, Jakarta...
442
00:19:42,790 --> 00:19:44,661
those attacks were nothing.
443
00:19:44,661 --> 00:19:47,229
Nothing compared
to what he plans to do here.
444
00:19:47,229 --> 00:19:49,405
Buildings will fall,
thousands will die,
445
00:19:49,405 --> 00:19:51,973
millions will suffer.
446
00:19:51,973 --> 00:19:54,976
He will wipe Los Angeles
off the map.
447
00:19:58,675 --> 00:20:00,199
Math's not adding up.
448
00:20:00,199 --> 00:20:02,636
Zane stole enough Semtex
to do some damage--
449
00:20:02,636 --> 00:20:04,464
destroy a building,
city block, maybe.
450
00:20:04,464 --> 00:20:06,901
But wipe L.A. off the map?
451
00:20:06,901 --> 00:20:07,989
That's got to be just talk.
452
00:20:07,989 --> 00:20:10,121
I don't know.
453
00:20:10,121 --> 00:20:12,907
Devonport, León, Jakarta--
454
00:20:12,907 --> 00:20:16,737
those were devastating attacks
that reshaped entire cities.
455
00:20:16,737 --> 00:20:18,826
I need to make some calls.
456
00:20:21,263 --> 00:20:23,004
Hey, Hondo?
457
00:20:24,005 --> 00:20:25,702
Don't do that.
458
00:20:25,702 --> 00:20:28,488
Don't let the stuff Boyd is
saying get into your head.
459
00:20:28,488 --> 00:20:30,185
All this?
460
00:20:30,185 --> 00:20:31,882
It isn't your fault.
461
00:20:31,882 --> 00:20:34,015
I know, but still...
462
00:20:34,015 --> 00:20:35,669
I took down Eliza Crane.
463
00:20:35,669 --> 00:20:36,757
I set this in motion.
464
00:20:36,757 --> 00:20:38,019
And now a lot of innocent people
465
00:20:38,019 --> 00:20:39,020
are in danger.
466
00:20:39,020 --> 00:20:40,369
You saved a life that day.
467
00:20:40,369 --> 00:20:42,023
That is all that matters.
468
00:20:42,023 --> 00:20:44,895
Look, Hondo, I know that
you mean a lot of things
469
00:20:44,895 --> 00:20:46,636
to a lot of different people,
470
00:20:46,636 --> 00:20:48,769
but you don't have to take
responsibility for everyone.
471
00:20:56,124 --> 00:20:57,560
Boyd's phone is a ghost town.
472
00:20:57,560 --> 00:20:59,301
No calls, incoming or outgoing.
473
00:20:59,301 --> 00:21:01,434
Not a single text or email.
474
00:21:01,434 --> 00:21:03,305
Morales's phone is the same.
Just pre-installed apps
475
00:21:03,305 --> 00:21:04,785
and some useless games.
476
00:21:04,785 --> 00:21:06,439
Looks like they were purchased
a week ago.
477
00:21:06,439 --> 00:21:08,658
Why buy phones
if you're not gonna use them?
478
00:21:11,922 --> 00:21:13,402
You're wrong, you know.
479
00:21:14,490 --> 00:21:16,449
Back at the motel,
when you said Alfaro's
480
00:21:16,449 --> 00:21:19,147
not 20-Squad material,
that's not true.
481
00:21:19,147 --> 00:21:21,889
Every time he rides out
with us, he's all in.
482
00:21:21,889 --> 00:21:23,717
He actually cares about
the people we protect.
483
00:21:23,717 --> 00:21:25,719
He's a great officer.
484
00:21:25,719 --> 00:21:27,808
Well, great's not good enough,
Powell. We need perfect.
485
00:21:28,678 --> 00:21:30,898
20-Squad is hanging on
by a thread right now.
486
00:21:30,898 --> 00:21:32,943
We have one shot to put
a new team together,
487
00:21:32,943 --> 00:21:35,511
show everyone we're still
the best squad in the LAPD.
488
00:21:35,511 --> 00:21:37,339
Whose call sign would you
want Alfaro to take?
489
00:21:37,339 --> 00:21:39,298
Luca's? Chris's?
490
00:21:39,298 --> 00:21:41,212
You think he's worthy
of replacing Street?
491
00:21:41,212 --> 00:21:43,040
That how you looked at me
when I joined?
492
00:21:43,040 --> 00:21:44,346
Like a replacement?
493
00:21:44,346 --> 00:21:46,087
What? No, of course not.
494
00:21:46,087 --> 00:21:47,915
Alfaro's not gonna
replace anyone.
495
00:21:47,915 --> 00:21:49,612
How could he?
496
00:21:49,612 --> 00:21:51,353
But he brings his own skills,
497
00:21:51,353 --> 00:21:53,137
and we'd be
a stronger team for it.
498
00:21:53,137 --> 00:21:55,096
You're only holding
yourself back,
499
00:21:55,096 --> 00:21:58,142
hanging on to a 20-Squad
that doesn't exist anymore.
500
00:22:02,277 --> 00:22:04,410
I heard we came up
empty on Boyd.
501
00:22:04,410 --> 00:22:06,194
We're running
out of time, Hondo,
502
00:22:06,194 --> 00:22:08,327
And I need 20-Squad at
the top of their game.
503
00:22:08,327 --> 00:22:09,806
We are, sir.
504
00:22:09,806 --> 00:22:11,547
Then why am I still
witnessing cat fights
505
00:22:11,547 --> 00:22:13,201
between Tan and Alfaro?
506
00:22:13,201 --> 00:22:15,290
I thought you were
handling that.
507
00:22:15,290 --> 00:22:18,032
Now, you got Deacon today,
but what about tomorrow?
508
00:22:18,032 --> 00:22:21,427
And you still never gave me
that roster I asked for.
509
00:22:21,427 --> 00:22:24,430
I lost a whole squad
this morning.
510
00:22:24,430 --> 00:22:27,302
It might be time to make
some real changes to SWAT.
511
00:22:27,302 --> 00:22:30,174
And it kills me, but if you
can't get your team in order,
512
00:22:30,174 --> 00:22:32,394
I'm seriously considering
splitting up
513
00:22:32,394 --> 00:22:34,091
20-Squad and spreading out
514
00:22:34,091 --> 00:22:35,919
some of that talent
across other teams.
515
00:22:37,399 --> 00:22:39,836
- Maybe that's for the best, sir.
- Hey!
516
00:22:39,836 --> 00:22:42,404
Last week you were
fighting tooth and nail
517
00:22:42,404 --> 00:22:44,319
to keep 20-Squad
together.
518
00:22:45,276 --> 00:22:47,583
It's been a long week.
519
00:22:47,583 --> 00:22:49,585
Sir, when you gave me this job,
520
00:22:49,585 --> 00:22:51,152
I thought
that was my chance to fix
521
00:22:51,152 --> 00:22:52,762
the problems inside the LAPD.
522
00:22:52,762 --> 00:22:55,722
Run a team the way I thought
policing needed to be done.
523
00:22:55,722 --> 00:22:57,506
Do something for my city.
524
00:22:57,506 --> 00:22:59,116
And I think
you've accomplished that.
525
00:22:59,116 --> 00:23:00,857
Maybe.
526
00:23:00,857 --> 00:23:02,685
But the team's gone.
527
00:23:02,685 --> 00:23:04,818
And I can't seem to keep
what's left of it together.
528
00:23:04,818 --> 00:23:08,691
New teams would benefit from
Tan and Powell's leadership.
529
00:23:10,301 --> 00:23:12,042
And where does that leave you?
530
00:23:12,042 --> 00:23:13,217
Hmm?
531
00:23:13,217 --> 00:23:14,915
I'm not sure.
532
00:23:14,915 --> 00:23:18,266
Let's just get through today
before we try to figure me out.
533
00:23:21,312 --> 00:23:22,444
It's Vasquez.
534
00:23:22,444 --> 00:23:24,533
She found something.
535
00:23:26,883 --> 00:23:28,755
What the hell
we looking at here?
536
00:23:28,755 --> 00:23:31,061
Devonport. León. Jakarta.
537
00:23:31,061 --> 00:23:33,150
A string of
terror attacks targeting
538
00:23:33,150 --> 00:23:35,022
the infrastructure
of major cities.
539
00:23:35,022 --> 00:23:37,981
The resulting explosions
killed thousands of civilians.
540
00:23:37,981 --> 00:23:39,461
That's horrible.
541
00:23:39,461 --> 00:23:41,376
More work of the
AIM terror cell?
542
00:23:41,376 --> 00:23:42,682
That's the thing.
543
00:23:42,682 --> 00:23:44,379
No one ever took credit
for these attacks.
544
00:23:44,379 --> 00:23:46,468
Interpol never figured out
who was behind them?
545
00:23:46,468 --> 00:23:48,601
They had enough intel to
determine they were planned
546
00:23:48,601 --> 00:23:51,125
by the same man, but they
could never identify him.
547
00:23:51,125 --> 00:23:53,127
The trail went cold in 2019.
548
00:23:53,127 --> 00:23:54,868
Now he's just a ghost story.
549
00:23:54,868 --> 00:23:56,826
But you think Zane Graham
has ties to that terrorist?
550
00:23:56,826 --> 00:23:59,438
I think Zane is
that terrorist.
551
00:23:59,438 --> 00:24:01,614
Boyd threatened
that Zane would do to L.A.
552
00:24:01,614 --> 00:24:03,877
what he did to those cities.
553
00:24:03,877 --> 00:24:05,661
If Zane was behind
these three attacks,
554
00:24:05,661 --> 00:24:07,184
then Boyd wasn't exaggerating
when he said
555
00:24:07,184 --> 00:24:08,925
that Zane would devastate L.A.
556
00:24:08,925 --> 00:24:10,231
You guys should see this.
557
00:24:10,231 --> 00:24:12,059
Zane's been texting his crew
558
00:24:12,059 --> 00:24:13,930
through a poker app
we found on their phones.
559
00:24:13,930 --> 00:24:16,063
His messages seemed like
nonsense, strings of numbers.
560
00:24:16,063 --> 00:24:17,804
Then I realized,
each chat was sent
561
00:24:17,804 --> 00:24:20,067
about an hour before
Zane showed up somewhere.
562
00:24:20,067 --> 00:24:21,503
It hit me,
the numbers aren't a code.
563
00:24:21,503 --> 00:24:22,983
They're coordinates.
564
00:24:23,853 --> 00:24:25,681
The first lines up with the site
where the Semtex was stolen.
565
00:24:25,681 --> 00:24:28,597
The second's for the
- convention center.
- And the most recent one?
566
00:24:28,597 --> 00:24:31,252
A chemical processing plant
in West Adams.
567
00:24:31,252 --> 00:24:33,123
- Sent 20 minutes ago.
- All right,
you two grab whoever you can
568
00:24:33,123 --> 00:24:34,473
and get over there now.
569
00:24:34,473 --> 00:24:35,561
I'll send the cavalry
behind you.
570
00:24:35,561 --> 00:24:37,040
And keep your head on a swivel.
571
00:24:37,040 --> 00:24:38,999
We know what this guy
is capable of.
572
00:24:48,095 --> 00:24:50,010
What happened here?
573
00:24:50,010 --> 00:24:52,447
Two men with guns rounded us up.
They went that way.
574
00:24:52,447 --> 00:24:54,275
Out the back door.
575
00:24:54,275 --> 00:24:57,234
Powell, Alfaro, get
these guys out of here.
576
00:24:57,234 --> 00:24:58,975
Deacon, Tan, with me.
577
00:25:11,988 --> 00:25:13,947
Let me see those hands!
578
00:25:19,430 --> 00:25:21,520
There's nothing here
except tools and ammo.
579
00:25:21,520 --> 00:25:23,434
- Where's the Semtex?
- They didn't bring any.
580
00:25:23,434 --> 00:25:25,306
Just like
the convention center.
581
00:25:25,306 --> 00:25:27,308
This must not be where
they're planning to attack.
582
00:25:27,308 --> 00:25:29,179
Then what were they doing here?
583
00:25:29,179 --> 00:25:31,007
Well, whatever this is,
it's useless now.
584
00:25:31,007 --> 00:25:32,487
It's been welded.
Completely inoperable.
585
00:25:32,487 --> 00:25:34,010
What's it connected to?
586
00:25:36,360 --> 00:25:38,058
The Paclink pipeline.
587
00:25:38,058 --> 00:25:40,974
It runs jet fuel from the coast
all the way to the desert
588
00:25:40,974 --> 00:25:42,976
- Over 100,000 barrels a day.
- Stretching underneath
589
00:25:42,976 --> 00:25:44,586
the whole city of Los Angeles.
590
00:25:44,586 --> 00:25:45,892
That's Zane's plan.
591
00:25:45,892 --> 00:25:47,589
The Semtex is just the fuse.
592
00:25:47,589 --> 00:25:49,417
The pipeline's the bomb.
593
00:25:49,417 --> 00:25:51,680
If he sets it off...
594
00:25:51,680 --> 00:25:53,943
most of L.A. could be lost.
595
00:25:59,558 --> 00:26:01,472
The Bureau's anti-terror team
has run simulations on what
596
00:26:01,472 --> 00:26:03,431
a detonation of the Paclink
pipeline might look like,
597
00:26:03,431 --> 00:26:05,346
red being
the most severe damage.
598
00:26:05,346 --> 00:26:06,913
That's a hell of a lot of red.
599
00:26:06,913 --> 00:26:08,610
I can't help but notice
that most of it's concentrated
600
00:26:08,610 --> 00:26:10,830
in the poorer neighborhoods,
including my own.
601
00:26:10,830 --> 00:26:12,179
That's because
the pipeline isn't buried
602
00:26:12,179 --> 00:26:13,659
- as deep in those areas.
- Big companies
603
00:26:13,659 --> 00:26:15,617
love cutting corners
in our neck of the woods.
604
00:26:15,617 --> 00:26:18,577
Estimated casualties
are upwards of 50,000.
605
00:26:18,577 --> 00:26:21,144
"He will wipe Los Angeles
off the map."
606
00:26:21,144 --> 00:26:22,537
Boyd wasn't lying.
607
00:26:22,537 --> 00:26:24,147
Why can't we just
shut off the pipeline?
608
00:26:24,147 --> 00:26:25,627
Wouldn't help.
It'd still be full of fuel.
609
00:26:25,627 --> 00:26:27,716
- There's no way to drain it?
- Normally, yes.
610
00:26:27,716 --> 00:26:30,240
The process requires the
use of two bleeder valves.
611
00:26:30,240 --> 00:26:31,807
But Zane's men
destroyed them both.
612
00:26:31,807 --> 00:26:33,592
The convention center,
the chemical plant.
613
00:26:33,592 --> 00:26:34,810
That's what
his guys were doing.
614
00:26:34,810 --> 00:26:35,942
There were destroying
the valves.
615
00:26:35,942 --> 00:26:37,508
The Paclink runs
616
00:26:37,508 --> 00:26:39,162
from the ocean
to the desert.
617
00:26:39,162 --> 00:26:40,990
All it takes is a single blast
618
00:26:40,990 --> 00:26:44,080
anywhere on the line to open
the city up like a zipper.
619
00:26:44,080 --> 00:26:45,734
Well, wherever Zane's
planning to set it off,
620
00:26:45,734 --> 00:26:47,344
he's gonna have to dig.
621
00:26:47,344 --> 00:26:50,826
These points are where
the pipeline is shallowest.
622
00:26:50,826 --> 00:26:52,045
Why is that dot
a different color?
623
00:26:52,045 --> 00:26:53,786
The pipe comes above ground
624
00:26:53,786 --> 00:26:55,701
briefly at a private
airstrip in Pomona.
625
00:26:55,701 --> 00:26:57,267
FBI's already secured the area.
626
00:26:57,267 --> 00:26:59,356
Zane's been plotting this
since Eliza's death.
627
00:26:59,356 --> 00:27:01,881
He's got a specific spot
in mind, somewhere personal.
628
00:27:01,881 --> 00:27:04,492
And we need find it--
not tomorrow, now.
629
00:27:08,627 --> 00:27:11,281
Annie? You okay?
630
00:27:11,281 --> 00:27:14,154
What happened to 60-Squad
is all over the news.
631
00:27:14,154 --> 00:27:15,982
Listen,
I can't really talk right now.
632
00:27:15,982 --> 00:27:18,201
But I'm okay.
633
00:27:19,289 --> 00:27:21,161
Thanks for checking in.
634
00:27:22,336 --> 00:27:24,425
Don't forget, you're retired.
635
00:27:24,425 --> 00:27:26,122
I'm sure you helped
a lot today already.
636
00:27:26,122 --> 00:27:28,298
But you could come home anytime.
637
00:27:29,648 --> 00:27:31,388
No.
638
00:27:31,388 --> 00:27:33,173
I can't.
639
00:27:34,696 --> 00:27:36,524
Well, you're a good man, David.
640
00:27:36,524 --> 00:27:38,308
I love you.
641
00:27:38,308 --> 00:27:39,875
I'll see you when you get home.
642
00:27:39,875 --> 00:27:41,964
I love you, too.
643
00:27:47,143 --> 00:27:49,711
Pipeline runs over 500 miles.
How are we gonna
644
00:27:49,711 --> 00:27:51,452
figure out where
- Zane planted the bomb?
- I'm looking
645
00:27:51,452 --> 00:27:53,149
at neighborhoods where
the pipe is the shallowest,
646
00:27:53,149 --> 00:27:55,195
but there's nothing with
a personal connection to Zane.
647
00:27:55,195 --> 00:27:56,587
Hey, this whole thing started
648
00:27:56,587 --> 00:27:57,850
with the death
of Eliza Crane, right?
649
00:27:57,850 --> 00:27:58,851
What if that's
where it all ends?
650
00:27:58,851 --> 00:28:00,679
I've been combing through
651
00:28:00,679 --> 00:28:02,811
old Green Rebellion social
media posts and found this.
652
00:28:02,811 --> 00:28:04,378
From 2019.
653
00:28:04,378 --> 00:28:05,684
I'm thinking
this is the protest
654
00:28:05,684 --> 00:28:07,511
where Zane and Eliza
first met.
655
00:28:07,511 --> 00:28:10,297
The site was almost a refinery
until the protests shut it down.
656
00:28:10,297 --> 00:28:12,038
Now it's abandoned.
Trucking companies lease it
657
00:28:12,038 --> 00:28:13,648
for storage, and guess what?
658
00:28:13,648 --> 00:28:16,172
Pipeline runs
directly beneath that.
659
00:28:16,172 --> 00:28:19,219
It's symbolic, and Zane could
dig there and no one would know.
660
00:28:19,219 --> 00:28:21,047
It has to be where
he's planting the Semtex.
661
00:28:21,047 --> 00:28:23,136
Nice work, Alfaro.
662
00:28:28,141 --> 00:28:30,534
Hey, we just got a lead on where
Zane's planting the Semtex.
663
00:28:30,534 --> 00:28:32,275
I got Tan prepping
Black Betty now.
664
00:28:32,275 --> 00:28:34,495
Homeland Security's escalated
the level of the attack.
665
00:28:34,495 --> 00:28:35,975
They're authorizing
the National Guard.
666
00:28:35,975 --> 00:28:38,151
Okay, good,
they can meet us there.
667
00:28:38,151 --> 00:28:40,588
Hondo, you know what I'm saying.
668
00:28:40,588 --> 00:28:42,851
You don't have to be
the one to save everyone.
669
00:28:42,851 --> 00:28:44,766
If Zane blows that pipeline,
670
00:28:44,766 --> 00:28:46,768
you know which communities are
gonna get hit the hardest.
671
00:28:46,768 --> 00:28:49,510
The same communities that
have always taken a beating
672
00:28:49,510 --> 00:28:50,772
in this city,
including mine.
673
00:28:50,772 --> 00:28:52,078
Not a chance in hell
I'm about to sit
674
00:28:52,078 --> 00:28:53,209
on the sidelines
and watch that happen.
675
00:28:55,037 --> 00:28:56,212
Hey.
676
00:28:57,474 --> 00:28:59,520
You still have
an open seat in Black Betty?
677
00:29:04,307 --> 00:29:05,874
Let's roll.
678
00:29:05,874 --> 00:29:08,355
All right, listen up.
679
00:29:08,355 --> 00:29:10,183
We're anticipating
heavy resistance.
680
00:29:10,183 --> 00:29:13,099
These men are not afraid
to die for their cause.
681
00:29:13,099 --> 00:29:15,275
And today their cause
is destroying our city.
682
00:29:15,275 --> 00:29:16,972
I'm not gonna
sugarcoat it.
683
00:29:16,972 --> 00:29:19,409
The stakes are higher than ever,
and it all comes down to us.
684
00:29:19,409 --> 00:29:21,760
I know we haven't been
gelling as a squad lately.
685
00:29:21,760 --> 00:29:24,414
Some of you still haven't
settled your differences.
686
00:29:24,414 --> 00:29:27,026
But real talk, bottom line,
687
00:29:27,026 --> 00:29:29,158
this could be
20-Squad's last ride.
688
00:29:29,158 --> 00:29:31,247
I don't know what the team's
gonna look like tomorrow.
689
00:29:31,247 --> 00:29:33,336
But I do know
there will be a tomorrow.
690
00:29:33,336 --> 00:29:36,557
Because this team, right here,
we're gonna make sure of that.
691
00:29:36,557 --> 00:29:38,994
So let's get out there,
and give 'em hell.
692
00:29:38,994 --> 00:29:41,562
And save our city.
693
00:29:45,522 --> 00:29:47,394
That should do.
694
00:29:47,394 --> 00:29:49,352
Come on.
695
00:29:49,352 --> 00:29:51,093
Pack it on.
696
00:30:51,545 --> 00:30:54,896
28-David. We've got eyes
on Zane and his crew.
697
00:30:54,896 --> 00:30:56,419
Roger.
698
00:30:56,419 --> 00:30:58,508
We're circling back
to you now. Move.
699
00:30:59,509 --> 00:31:00,902
It's ready. Once we're clear.
700
00:31:04,253 --> 00:31:06,299
SWAT!
701
00:31:06,299 --> 00:31:08,431
28-David. They spotted us.
702
00:31:09,780 --> 00:31:11,652
Zane's escaping inside
of the building.
703
00:31:12,740 --> 00:31:13,915
Moving.
704
00:31:17,310 --> 00:31:18,398
One suspect down.
705
00:31:22,228 --> 00:31:24,317
Second suspect down! Moving.
706
00:31:29,539 --> 00:31:30,497
Clear.
707
00:31:38,766 --> 00:31:40,289
This bomb is live.
708
00:31:40,289 --> 00:31:41,769
Cell phone trigger.
709
00:31:41,769 --> 00:31:43,510
- You know how to disarm that?
- Yeah.
710
00:31:43,510 --> 00:31:45,773
I mean, maybe.
711
00:31:46,730 --> 00:31:48,384
Nah, we got this, man.
712
00:31:50,865 --> 00:31:52,519
All right, come on.
713
00:32:00,614 --> 00:32:02,833
LAPD! Cover!
714
00:32:05,227 --> 00:32:06,663
If Zane gets
far enough away,
715
00:32:06,663 --> 00:32:07,882
he's gonna set off that bomb.
716
00:32:07,882 --> 00:32:09,840
We got to stop him.
717
00:32:20,112 --> 00:32:21,765
What if we just
remove the phone?
718
00:32:21,765 --> 00:32:23,245
I mean,
if they can't call it...
719
00:32:23,245 --> 00:32:24,986
No, I do that,
it'll interrupt the circuit,
720
00:32:24,986 --> 00:32:26,466
probably set it off.
721
00:32:27,858 --> 00:32:29,208
Jumper cables.
722
00:32:29,208 --> 00:32:30,861
That standoff
at the Webber house.
723
00:32:30,861 --> 00:32:32,951
You put jumper cables
on an electric fence
724
00:32:32,951 --> 00:32:34,343
to keep the circuit closed
while I cut it.
725
00:32:34,343 --> 00:32:36,041
You're right. I need a wire.
726
00:32:36,041 --> 00:32:37,390
Got it.
727
00:32:47,878 --> 00:32:49,793
Nowhere to go, pal.
728
00:32:49,793 --> 00:32:50,925
Hondo, he's got
the cell phone trigger.
729
00:32:51,882 --> 00:32:52,971
Hold on, hold on!
730
00:32:52,971 --> 00:32:54,581
Let's think about this.
731
00:33:03,198 --> 00:33:04,808
That should keep
the circuit closed.
732
00:33:04,808 --> 00:33:06,462
You push that,
733
00:33:06,462 --> 00:33:07,681
this whole place
goes up.
734
00:33:17,691 --> 00:33:20,172
25-David.
Bomb trigger's been disabled.
735
00:33:20,172 --> 00:33:21,825
Semtex is cold.
736
00:33:21,825 --> 00:33:23,914
It's no use. Drop it.
737
00:33:23,914 --> 00:33:25,699
Put the gun down.
738
00:33:27,483 --> 00:33:28,963
We've got to find Zane.
739
00:33:28,963 --> 00:33:30,356
He's not gonna leave
a mission unfinished.
740
00:33:52,639 --> 00:33:54,293
We need a way
to go after him.
741
00:33:59,167 --> 00:34:00,734
Bring it down now.
742
00:34:00,734 --> 00:34:03,041
Put it down on the ground, now.
743
00:34:12,137 --> 00:34:13,268
20-David to Command.
744
00:34:13,268 --> 00:34:15,401
The Semtex bomb
has been disabled,
745
00:34:15,401 --> 00:34:19,579
but Zane is on the move,
in a stolen oil tanker.
746
00:34:19,579 --> 00:34:22,103
Why does it look like
you're on that tanker with him?
747
00:34:22,103 --> 00:34:23,887
I couldn't let him
get away, sir.
748
00:34:23,887 --> 00:34:25,889
Zane still hasn't
gotten his revenge,
749
00:34:25,889 --> 00:34:27,848
and he could do a lot
of damage in this thing.
750
00:34:27,848 --> 00:34:30,285
Hondo, that road you're on
goes right past
751
00:34:30,285 --> 00:34:32,026
the Pomona airfield.
752
00:34:32,026 --> 00:34:34,724
That's the aboveground part
of the Paclink pipeline.
753
00:34:34,724 --> 00:34:36,248
That's got to be his target.
754
00:34:36,248 --> 00:34:38,250
If that tanker hits
the exposed pipe,
755
00:34:38,250 --> 00:34:40,469
it could set
the whole thing off.
756
00:34:40,469 --> 00:34:41,818
He's trying to finish
what he started.
757
00:34:41,818 --> 00:34:43,081
I got to stop him.
758
00:34:51,480 --> 00:34:52,742
Hondo,
you're only two miles
759
00:34:52,742 --> 00:34:53,874
from the airfield.
760
00:34:53,874 --> 00:34:55,832
You got to get to that cab now.
761
00:34:59,097 --> 00:35:00,620
Damn it, it's a dead end.
762
00:35:00,620 --> 00:35:02,622
The service ladder
doesn't reach the cab.
763
00:35:08,715 --> 00:35:09,933
I can't get there.
764
00:35:09,933 --> 00:35:11,674
I repeat:
765
00:35:11,674 --> 00:35:13,372
- I can't reach the cab.
- Hondo,
766
00:35:13,372 --> 00:35:15,069
get the hell off that thing.
767
00:35:15,069 --> 00:35:16,331
Climb down and jump
if you have to.
768
00:35:16,331 --> 00:35:18,638
Hell no!
If Zane hits that pipeline,
769
00:35:18,638 --> 00:35:20,596
all of L.A.'s
going down with him.
770
00:35:20,596 --> 00:35:22,294
I'm not giving up.
771
00:35:22,294 --> 00:35:24,557
Tanker's closing
on the airfield, Hondo.
772
00:35:24,557 --> 00:35:25,819
You're running out of time.
773
00:35:28,735 --> 00:35:30,302
I got two door pucks in my pack.
774
00:35:30,302 --> 00:35:33,000
If I blow
the back of the tanker,
775
00:35:33,000 --> 00:35:35,568
- Zane's ride is over.
- No, no, Hondo, you can't.
776
00:35:36,612 --> 00:35:39,441
I don't see no other way, Deac.
777
00:35:40,790 --> 00:35:41,791
Hey.
778
00:35:41,791 --> 00:35:43,793
Get us down there right now.
779
00:35:56,110 --> 00:35:57,416
Pucks are set.
780
00:35:57,416 --> 00:35:58,939
45 seconds to detonation.
781
00:35:58,939 --> 00:36:00,810
All right, we're coming
to get you, Hondo.
782
00:36:14,346 --> 00:36:16,217
30 seconds!
783
00:36:16,217 --> 00:36:17,523
Get us back in there!
784
00:36:17,523 --> 00:36:19,177
You heard him, get us close.
785
00:37:01,262 --> 00:37:02,829
30-David to Command.
786
00:37:02,829 --> 00:37:05,832
Hondo is safe.
We're bringing him on home.
787
00:37:13,100 --> 00:37:14,406
Every cop in the city
788
00:37:14,406 --> 00:37:15,537
heard what you did out there.
789
00:37:15,537 --> 00:37:16,886
They wanted to say thanks.
790
00:37:16,886 --> 00:37:19,715
I was just...
doing the job, sir.
791
00:37:19,715 --> 00:37:21,413
And a damn good one you did.
792
00:37:30,857 --> 00:37:34,643
I guess even retirement can't
stop you from saving the city.
793
00:37:35,992 --> 00:37:37,777
I'm never gonna be able
to ignore the call
794
00:37:37,777 --> 00:37:39,257
if it comes, Annie.
795
00:37:40,606 --> 00:37:42,825
Not when I know
I can still do some good.
796
00:37:42,825 --> 00:37:44,523
I know.
797
00:37:44,523 --> 00:37:47,134
I heard it
in your voice earlier.
798
00:37:47,134 --> 00:37:48,788
I see it in your face now.
799
00:37:48,788 --> 00:37:50,703
You're not done with this.
800
00:37:50,703 --> 00:37:53,923
But I made a promise to you,
801
00:37:53,923 --> 00:37:56,186
and I don't want
to hold back your career.
802
00:37:56,186 --> 00:37:59,799
Well, I think I may have found
a solution to that.
803
00:37:59,799 --> 00:38:03,019
Nicole's not fighting with
her boyfriend. They broke up.
804
00:38:03,019 --> 00:38:05,892
And she's gonna need
more than a weekend.
805
00:38:05,892 --> 00:38:07,589
A lot more.
806
00:38:09,374 --> 00:38:10,984
I mean, she's really great
with the kids.
807
00:38:10,984 --> 00:38:11,898
And she's got plenty of time
on her hands, so...
808
00:38:11,898 --> 00:38:13,682
Yeah, no, it's just...
809
00:38:13,682 --> 00:38:16,294
I never thought I'd be happy
to see more of your sister.
810
00:38:18,252 --> 00:38:20,428
I love you.
- I love you.
811
00:38:26,042 --> 00:38:28,349
This how every mission wraps up?
812
00:38:28,349 --> 00:38:29,959
Pretty much.
813
00:38:29,959 --> 00:38:32,005
Thanks for the lift today,
by the way.
814
00:38:32,005 --> 00:38:34,703
Thanks for dragging me
- in the field.
- Dragging?
815
00:38:34,703 --> 00:38:37,140
I ain't never seen nobody
TAC up so fast.
816
00:38:38,751 --> 00:38:40,143
Till next time, Vasquez.
817
00:38:40,143 --> 00:38:42,145
Yeah.
Come here.
818
00:38:44,844 --> 00:38:46,062
Great work.
819
00:38:46,062 --> 00:38:48,064
You, too.
820
00:38:52,460 --> 00:38:54,244
Hey.
821
00:38:54,244 --> 00:38:56,203
I don't know what's gonna happen
with 20-Squad going forward,
822
00:38:56,203 --> 00:38:59,946
but whatever team I end up on,
I hope you're on it, too.
823
00:38:59,946 --> 00:39:02,688
Yeah, we did all right together,
didn't we?
824
00:39:02,688 --> 00:39:04,385
Yeah.
It'd be a shame
to break that up.
825
00:39:05,560 --> 00:39:07,345
Are you two serious?
826
00:39:07,345 --> 00:39:10,130
Have I not been saying
that all along?
827
00:39:16,702 --> 00:39:19,661
You know, that, uh,
tanker stunt
828
00:39:19,661 --> 00:39:21,576
is gonna get you
Jackass of the Month.
829
00:39:21,576 --> 00:39:22,795
Jackass of the rest
830
00:39:22,795 --> 00:39:25,014
of my life.
831
00:39:25,014 --> 00:39:26,886
You know, all this love,
832
00:39:26,886 --> 00:39:29,149
it belongs to the whole team,
you included.
833
00:39:29,149 --> 00:39:31,934
Well, then, it's a good thing
I'll be sticking around, then.
834
00:39:31,934 --> 00:39:33,371
What?
835
00:39:34,676 --> 00:39:36,548
This is where I belong.
836
00:39:37,853 --> 00:39:39,028
All right.
837
00:39:40,160 --> 00:39:42,205
Good team, Hondo.
838
00:39:42,205 --> 00:39:44,425
Different,
but still a damn good team.
839
00:39:44,425 --> 00:39:46,427
- I think you're right, sir.
- Good.
840
00:39:46,427 --> 00:39:49,256
'Cause if we're gonna
rebuild this department,
841
00:39:49,256 --> 00:39:51,171
I need my best squad.
842
00:39:51,171 --> 00:39:52,433
And you get carte blanche
843
00:39:52,433 --> 00:39:53,608
on the pick
for sixth slot.
844
00:39:53,608 --> 00:39:54,696
Whoever you want.
845
00:40:02,269 --> 00:40:03,836
Hey, baby.
846
00:40:10,016 --> 00:40:12,801
Okay-- whoa, whoa,
what's all this?
847
00:40:12,801 --> 00:40:15,064
It's been all over the news.
848
00:40:15,064 --> 00:40:17,066
The pipeline, you.
849
00:40:17,066 --> 00:40:18,633
I know. It's all over now.
850
00:40:18,633 --> 00:40:19,852
I'm right here.
851
00:40:19,852 --> 00:40:24,291
Mm...
852
00:40:24,291 --> 00:40:25,858
Uh-oh.
853
00:40:25,858 --> 00:40:28,338
She must know her daddy
is home safe.
854
00:40:29,339 --> 00:40:31,603
H-Hey!
855
00:40:31,603 --> 00:40:34,910
They say you saved
the whole damn city.
856
00:40:34,910 --> 00:40:37,913
Bet you can't wait to get back
to the barbershop now, huh?
857
00:40:37,913 --> 00:40:39,480
What the hell
you talking about?
858
00:40:39,480 --> 00:40:41,439
This morning,
I was just another cop.
859
00:40:41,439 --> 00:40:42,918
Now, with a little bit
of good press,
860
00:40:42,918 --> 00:40:44,485
what, suddenly
you're all proud of me?
861
00:40:44,485 --> 00:40:46,139
I'm always proud of you.
862
00:40:46,139 --> 00:40:48,446
Pop, my whole career,
it's been Black versus blue,
863
00:40:48,446 --> 00:40:51,710
Slausons versus the LAPD
and me versus you. Come on, man.
864
00:40:51,710 --> 00:40:53,712
We've never really seen eye to
eye because you've never really
865
00:40:53,712 --> 00:40:56,323
been able to get past me
putting on this badge.
866
00:40:56,323 --> 00:40:58,760
"That's just the way it is."
Your words.
867
00:41:00,545 --> 00:41:02,677
Let me show you something.
868
00:41:11,860 --> 00:41:14,036
This is from my first week
on the job.
869
00:41:14,036 --> 00:41:16,125
Carry it everywhere.
870
00:41:16,125 --> 00:41:19,564
I have always accepted
who you are,
871
00:41:19,564 --> 00:41:21,130
even if I was
too wrapped up
872
00:41:21,130 --> 00:41:23,742
in my own business to show it.
873
00:41:24,699 --> 00:41:26,745
You are my son.
874
00:41:26,745 --> 00:41:28,442
I'm proud of you.
875
00:41:31,358 --> 00:41:33,708
You know I wouldn't be who I am
876
00:41:33,708 --> 00:41:35,797
without you being
a big old pain in my ass.
877
00:41:37,016 --> 00:41:39,105
You damn straight.
878
00:41:43,588 --> 00:41:45,372
Aw, baby girl.
879
00:41:45,372 --> 00:41:47,635
I've been waiting all day
to see this little face.
880
00:41:47,635 --> 00:41:49,463
Hey, sweetie.
881
00:41:49,463 --> 00:41:51,378
- Hi, beautiful.
- Can you bring
that baby to me, please?
882
00:41:51,378 --> 00:41:52,553
Hi, beautiful girl.
883
00:41:52,553 --> 00:41:54,512
Mm... Look at this.
884
00:41:54,512 --> 00:41:57,253
- Look at Daddy.
- Want to see Grandpa?
885
00:41:57,253 --> 00:41:59,081
Yes, hi, boo-boo.
886
00:41:59,081 --> 00:42:01,780
Look, there's your Daddy.
887
00:42:01,780 --> 00:42:04,391
Look at him,
flying like Superman.
888
00:42:05,566 --> 00:42:07,742
Look at him go.
889
00:42:07,742 --> 00:42:11,746
Captioning sponsored by
CBS
890
00:42:11,746 --> 00:42:14,749
and TOYOTA.
891
00:42:14,749 --> 00:42:16,795
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.