All language subtitles for Prison.Break.S05E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,338 --> 00:00:06,340 We're gonna get you out of here. 2 00:00:10,761 --> 00:00:12,596 Poseidon put us in here to get ramal out. 3 00:00:12,763 --> 00:00:15,974 But then he abandoned us. Ramal is Poseidon's guy, not ours. 4 00:00:16,141 --> 00:00:17,726 Michael: The escape is on. 5 00:00:18,310 --> 00:00:19,728 He's my brother. 6 00:00:20,729 --> 00:00:24,983 Who the hell is this Poseidon guy? A frustrated policy wonk in the CIA... 7 00:00:25,150 --> 00:00:28,904 Who created a cell within the CIA called 21 void. 8 00:00:29,071 --> 00:00:33,200 They needed my help breaking out prisoners all over the world. 9 00:00:35,994 --> 00:00:37,329 Van gogh: We've awoken something. 10 00:00:38,288 --> 00:00:40,457 Any chance Poseidon will just let us kill her? 11 00:00:40,707 --> 00:00:41,833 Point. It's 3 and 4. 12 00:00:42,000 --> 00:00:43,627 The man, and the woman was the shooter. 13 00:00:44,545 --> 00:00:45,837 Step back. 14 00:00:50,884 --> 00:00:52,124 Let's get the hell out of here. 15 00:00:58,183 --> 00:01:01,395 Franklin: The only way out now is up, brother. 16 00:01:01,562 --> 00:01:04,189 I'm so sorry. I'm sorry, brother. 17 00:01:19,162 --> 00:01:20,163 Whip: We gotta move. 18 00:01:20,372 --> 00:01:23,375 Michael: No. We go on the streets tonight, we're dead. 19 00:01:23,542 --> 00:01:25,002 You know it, and I know it. 20 00:01:25,168 --> 00:01:27,588 Even on the outside, I feel the world crushing in. 21 00:01:27,754 --> 00:01:29,464 Lincoln: That's what being locked up does. 22 00:01:30,132 --> 00:01:32,009 You carry the prison with you on the outside. 23 00:01:33,927 --> 00:01:35,012 I can't live that way. 24 00:01:36,722 --> 00:01:38,390 I've gotta know the walls disappear. 25 00:01:38,557 --> 00:01:41,810 It's called being scared. Happens when you're sober. 26 00:01:41,977 --> 00:01:46,607 Don't give me the pill talk. I won't give you the poor-little-orphan talk. 27 00:01:46,773 --> 00:01:49,653 How your friend here isn't the father figure you thought he was gonna be. 28 00:01:49,776 --> 00:01:53,447 This isn't helping. The walls are going away, brother. 29 00:01:53,614 --> 00:01:55,490 We're gonna make them go away. 30 00:01:55,657 --> 00:01:58,035 We're getting out of this country. All of us. 31 00:01:58,201 --> 00:02:00,162 Whip: Really? Which contingency's that gonna be? 32 00:02:00,329 --> 00:02:03,707 You burnt through them all. Truck to border, train, airport. 33 00:02:03,874 --> 00:02:04,875 Michael: None of those. 34 00:02:05,459 --> 00:02:08,837 We're exactly where I don't want to be. Improvising. 35 00:02:09,004 --> 00:02:11,340 Well, we need to improvise something real fast... 36 00:02:11,506 --> 00:02:14,051 Or it's gonna be us down there strung up like that. 37 00:02:14,217 --> 00:02:16,053 Omar. Sheba's guy. 38 00:02:16,762 --> 00:02:19,056 She said he had a way out. We can trust him? 39 00:02:20,974 --> 00:02:22,643 But he's our last option. 40 00:02:38,033 --> 00:02:41,411 Officer: You made bail. You're being released. 41 00:02:44,456 --> 00:02:47,042 Woman: Don't be a stranger, sugar. 42 00:02:52,464 --> 00:02:54,091 Poseidon got you out first. 43 00:02:55,676 --> 00:02:57,094 I thought I was his favorite. 44 00:03:02,557 --> 00:03:05,060 Son of a bitch really escaped. Yep. 45 00:03:05,977 --> 00:03:09,231 But why kill ramal? I thought they were allies. 46 00:03:09,398 --> 00:03:12,609 It's not ourjob to ask questions. 47 00:03:12,984 --> 00:03:13,985 Maybe we should. 48 00:03:14,861 --> 00:03:19,116 Poseidon says we find kaniel outis and kill him. 49 00:03:19,282 --> 00:03:21,201 That's what we're gonna do. 50 00:03:33,338 --> 00:03:35,048 Lincoln: Omar. 51 00:03:39,553 --> 00:03:43,223 What are you doing here? You're radioactive, my friend. 52 00:03:45,058 --> 00:03:47,227 You killed abu ramal. Really? 53 00:03:48,145 --> 00:03:51,523 That was a very stupid move, man. Just tell us where you're headed. 54 00:03:55,110 --> 00:03:57,404 Three hundred miles across the desert. Phaeacia. 55 00:03:57,946 --> 00:04:01,533 Old smuggling friends. Autonomous zone. No isil. 56 00:04:01,700 --> 00:04:04,327 Perfect. Not perfect. 57 00:04:04,494 --> 00:04:07,581 Four of you, one of me. Not enough seats. 58 00:04:07,748 --> 00:04:09,600 Okay, all right. What about getting another vehicle? 59 00:04:09,624 --> 00:04:10,876 Tell you what. 60 00:04:11,042 --> 00:04:13,754 Because it's sheba and I owe her... 61 00:04:13,920 --> 00:04:16,506 Maybe we can help each other. 62 00:04:16,715 --> 00:04:17,966 I have another vehicle. 63 00:04:18,425 --> 00:04:20,761 A land cruiser. I was going to leave it behind... 64 00:04:20,927 --> 00:04:22,262 But if you can get it... 65 00:04:22,429 --> 00:04:24,806 It's in a parking garage two blocks from here. 66 00:04:25,432 --> 00:04:27,309 I'll let you follow. 67 00:04:27,517 --> 00:04:30,312 Deliver my second vehicle, and maybe I get the phaeacians... 68 00:04:30,479 --> 00:04:33,398 To get you a boat somewhere. Europe, France, Italy, Spain. 69 00:04:33,565 --> 00:04:36,193 Wherever you want to go. How's that sound? 70 00:04:38,361 --> 00:04:39,988 Keys are here. 71 00:04:42,616 --> 00:04:46,036 Uh, left side, the red brick. First floor. 72 00:04:46,203 --> 00:04:49,539 Battery might be dead, so you might need all of you to push. 73 00:04:49,706 --> 00:04:51,249 We got it. 74 00:04:51,416 --> 00:04:52,959 Whip, you stay with him. 75 00:04:53,335 --> 00:04:54,711 Let's move. 76 00:05:00,050 --> 00:05:01,927 Omar: He always give you orders like that? 77 00:05:05,847 --> 00:05:07,557 It's complicated. 78 00:05:08,683 --> 00:05:09,976 I got an order for you. 79 00:05:11,269 --> 00:05:12,562 Load up. 80 00:05:13,063 --> 00:05:14,272 One more bag inside. 81 00:05:22,906 --> 00:05:25,033 Give it a push on my say. 82 00:05:31,039 --> 00:05:32,374 Battery's working perfectly. 83 00:05:34,167 --> 00:05:35,627 How far away is this garage? 84 00:05:35,794 --> 00:05:39,881 Only two blocks. No problem. Somebody says there's no problem... 85 00:05:40,048 --> 00:05:41,508 There's always a problem. 86 00:05:45,387 --> 00:05:46,680 He set us up. Get in. 87 00:05:51,935 --> 00:05:53,353 Lincoln: Hold on. 88 00:06:58,418 --> 00:07:00,545 Nothing personal, my friend. 89 00:07:00,712 --> 00:07:03,924 In another life, no doubt we would smoke the hookah together. 90 00:07:20,231 --> 00:07:21,691 Lincoln: No. No, you don't. 91 00:07:27,656 --> 00:07:28,698 Michael: Whip, you okay? 92 00:07:28,865 --> 00:07:31,868 Thought you were gonna be a millionaire? I had no choice. 93 00:07:34,162 --> 00:07:36,706 Whip: Cold-cocking son of a bitch. 94 00:07:37,207 --> 00:07:39,542 Hold on, hold on. Easy now. We may need him. 95 00:07:39,709 --> 00:07:41,544 Yes, you need me. 96 00:07:43,588 --> 00:07:45,423 I want a map to this phaeacia place. 97 00:07:45,590 --> 00:07:48,301 You do realize this is Yemen, don't you? 98 00:07:48,468 --> 00:07:50,637 Phaeacia is a hundred people. Mud huts. 99 00:07:51,763 --> 00:07:53,890 There is no map. 100 00:07:55,475 --> 00:07:56,685 But I can lead you there. 101 00:07:58,645 --> 00:08:02,065 You want to trust this guy? Well, if he screws with us... 102 00:08:02,232 --> 00:08:05,819 We'll just let whip finish what he started. And I will kill you. 103 00:08:05,986 --> 00:08:07,946 Oh. I can't wait to kill him. 104 00:08:08,822 --> 00:08:11,324 You cold-cock me, I end you. 105 00:08:11,491 --> 00:08:13,827 Rule number one in my country. Okay? 106 00:08:14,661 --> 00:08:18,665 And rule number one in my country is, when things get bad, go to the desert. 107 00:08:37,267 --> 00:08:39,102 We are desperate, desperate men. 108 00:08:39,269 --> 00:08:41,021 Not as desperate as Omar right now. 109 00:08:41,187 --> 00:08:44,733 If there's one man you don't want to get on the wrong side of, it's whip. 110 00:08:45,567 --> 00:08:48,028 That might apply to you too, Michael. 111 00:08:48,194 --> 00:08:51,406 I get the sense the kid thinks you betrayed him somehow. 112 00:08:51,865 --> 00:08:54,534 I could understand why he thinks that. 113 00:09:05,962 --> 00:09:08,548 I really am sorry, my friend. 114 00:09:08,798 --> 00:09:10,800 When I'm scared, I make poor choices. 115 00:09:10,967 --> 00:09:12,635 Zero comes out of your mouth, okay? 116 00:09:15,513 --> 00:09:19,309 I'm having a really bad couple days. Just the worst. 117 00:09:29,235 --> 00:09:31,029 Lockhart: Agent kishida. 118 00:09:33,531 --> 00:09:37,952 Settling into your new office, I see. I still see this as Kellerman's office, ma'am. 119 00:09:41,331 --> 00:09:43,958 As you probably know... 120 00:09:44,125 --> 00:09:47,879 Before he was killed, Kellerman had been looking into 21 void. 121 00:09:48,421 --> 00:09:50,340 I knew that, yes. 122 00:09:50,507 --> 00:09:52,133 I need Paul's files. 123 00:09:52,300 --> 00:09:56,679 Obviously, he was getting close to something and they killed him for it. 124 00:09:56,846 --> 00:10:00,809 Actually, I've been looking into his leads, and there's nothing there. 125 00:10:00,975 --> 00:10:04,020 I hate to say it, but this file is full of dead ends. 126 00:10:04,187 --> 00:10:08,233 There's nothing here. There must be something. 127 00:10:08,399 --> 00:10:10,944 Look, I don't want Paul to have died in vain. 128 00:10:11,111 --> 00:10:14,656 But we need to look at this whole thing with new eyes. Read it yourself. 129 00:10:18,743 --> 00:10:20,954 You wanna put new eyes on this? Fine. 130 00:10:21,121 --> 00:10:24,290 Now that you report to me, I need you to look into the possibility... 131 00:10:24,457 --> 00:10:28,503 That there was an insider involved. Here? At the state department? 132 00:10:28,670 --> 00:10:31,339 Anywhere along the evidence chain. 133 00:10:31,840 --> 00:10:33,091 Will do, ma'am. 134 00:10:49,524 --> 00:10:50,650 Agent kishida. 135 00:10:50,817 --> 00:10:53,528 Wasn't expecting a call at this hour. I just wanted to follow up... 136 00:10:53,695 --> 00:10:56,531 On an earlier conversation. The situation in the middle east? 137 00:10:57,490 --> 00:10:59,159 Situation's developing. 138 00:11:00,702 --> 00:11:01,744 We need to meet soon. 139 00:11:02,370 --> 00:11:03,663 Fair enough. 140 00:11:03,830 --> 00:11:06,583 The moment we're back, I'll call you. 141 00:11:10,545 --> 00:11:12,005 You worked at NSA? 142 00:11:13,423 --> 00:11:16,509 Team eye in the sky for 10 years. 143 00:11:16,968 --> 00:11:22,599 Watched the most heinous crap you can imagine by satellite. Stonings, rapes. 144 00:11:24,267 --> 00:11:27,437 Just had to sit back and watch it like a horror film, helpless... 145 00:11:27,604 --> 00:11:31,441 Until Poseidon tapped my shoulder, gave me a chance to do something about it. 146 00:11:33,818 --> 00:11:37,071 Emily, good to see you again. Likewise. 147 00:11:37,238 --> 00:11:39,407 You got my message? Kaniel outis? 148 00:11:39,574 --> 00:11:41,701 You gonna help us locate him? 149 00:11:41,868 --> 00:11:44,204 Look, protocol says no. 150 00:11:44,370 --> 00:11:47,248 We stay clear of CIA, any offensive action. 151 00:11:47,415 --> 00:11:48,833 We're surveillance-only. 152 00:11:49,000 --> 00:11:50,251 We just wanna put eyes on him. 153 00:11:54,047 --> 00:11:57,425 I think I can get you in as observers, under interagency auspices. 154 00:11:58,843 --> 00:12:00,345 I knew I could count on you. 155 00:12:00,511 --> 00:12:01,930 But you owe me. 156 00:12:02,555 --> 00:12:04,724 That b and b we went up to in Connecticut. 157 00:12:04,891 --> 00:12:06,267 I want that weekend again. 158 00:12:09,646 --> 00:12:11,314 That exact weekend. 159 00:12:22,867 --> 00:12:25,662 Whip: What you got back here, anyway? What is this, guns, drugs? 160 00:12:26,788 --> 00:12:30,124 Fireworks? Omar: You don't understand the phaeacians. 161 00:12:30,291 --> 00:12:32,585 They're beautiful. Generous. 162 00:12:33,253 --> 00:12:36,589 They just want to smile, unlike you. 163 00:12:36,965 --> 00:12:38,299 Oh, is that right? 164 00:12:39,008 --> 00:12:43,179 Holding grudges is very bad for the heart. You know what else is bad for your heart? 165 00:12:44,097 --> 00:12:46,557 If I shove a Roman candle through the middle of it. 166 00:12:56,776 --> 00:12:59,904 Ja, please. Don't check out on us. 167 00:13:01,948 --> 00:13:04,117 Still trying to figure out why you got me out. 168 00:13:05,118 --> 00:13:07,996 I need that great big mind of yours clean and clear. 169 00:13:11,457 --> 00:13:14,043 Ja: It's the number from the airport last night. 170 00:13:16,296 --> 00:13:17,630 C-note, what's up? 171 00:13:17,797 --> 00:13:20,157 Lincoln, it's sheba. I've got Benjamin's phone. 172 00:13:20,300 --> 00:13:21,884 Oh, hi. 173 00:13:22,051 --> 00:13:23,511 Did you find Omar? 174 00:13:24,429 --> 00:13:25,680 Yeah, we found him. 175 00:13:25,847 --> 00:13:26,973 We're traveling. 176 00:13:27,140 --> 00:13:28,766 You okay? 177 00:13:28,975 --> 00:13:31,602 Yes, we're in Jordan. 178 00:13:32,270 --> 00:13:34,564 Leaving for the us. Tonight. 179 00:13:34,981 --> 00:13:36,149 How's c-note? 180 00:13:36,316 --> 00:13:38,234 He's fine. 181 00:13:39,110 --> 00:13:40,611 We all are. 182 00:13:41,404 --> 00:13:43,323 Everyone. 183 00:13:43,489 --> 00:13:45,199 We're going to make it. 184 00:13:45,950 --> 00:13:47,618 It's because of you. 185 00:13:47,785 --> 00:13:49,454 Heh. Because of my money. 186 00:13:50,246 --> 00:13:51,831 It's because of you. 187 00:13:51,998 --> 00:13:53,333 Come on. 188 00:13:53,499 --> 00:13:55,668 There is nobility in you, Lincoln. 189 00:13:56,210 --> 00:13:57,712 Hey, uh... 190 00:13:58,671 --> 00:14:01,132 When I get back, I'll buy you a drink. 191 00:14:05,470 --> 00:14:07,722 But I'll buy you a drink. How about that? 192 00:14:09,515 --> 00:14:10,600 Sounds good. 193 00:14:15,146 --> 00:14:17,732 Man: We've got a hit. Franklin's cell phone lit up in Jordan. 194 00:14:17,899 --> 00:14:20,499 A&w: The one he bought with a credit card in Yemen a few days ago. 195 00:14:20,651 --> 00:14:22,820 Man: It's making an outbound call to an unknown number. 196 00:14:22,987 --> 00:14:24,572 Currently right outside Sana'a, Yemen. 197 00:14:24,739 --> 00:14:26,949 Rerouting a drone to that target now. 198 00:14:27,116 --> 00:14:28,785 We just found our man, didn't we? 199 00:14:36,959 --> 00:14:38,753 There. Two vehicles heading west. 200 00:14:38,920 --> 00:14:40,755 Drones in position. Let's take a peek. 201 00:14:46,302 --> 00:14:49,806 Man: They're stopping. Tricia: Pull up all known data on that location. 202 00:14:54,268 --> 00:14:58,272 Why did we stop? Phaeacia is 300 miles that way. 203 00:14:59,357 --> 00:15:01,526 We need to fill our gas tanks up to the top. 204 00:15:06,280 --> 00:15:08,741 Michael, where you going? I've been under Poseidon's thumb... 205 00:15:08,908 --> 00:15:10,785 For the last seven years. 206 00:15:10,952 --> 00:15:13,538 It's about time I got out from under it. 207 00:15:14,122 --> 00:15:15,456 Internet? 208 00:15:24,841 --> 00:15:27,260 They have no clue we're watching, do they? 209 00:15:27,427 --> 00:15:29,512 Not at this height. 210 00:15:46,195 --> 00:15:47,238 Who is this? 211 00:15:47,405 --> 00:15:49,782 A friend from far away. 212 00:15:49,949 --> 00:15:52,952 Your government has always considered us an enemy. 213 00:15:53,119 --> 00:15:54,120 Officially. 214 00:15:54,287 --> 00:15:59,208 But some of us have a more enlightened view. 215 00:15:59,417 --> 00:16:01,836 Abu ramal was a great visionary. 216 00:16:02,003 --> 00:16:05,006 You have our sincerest condolences. 217 00:16:05,214 --> 00:16:07,049 What do you want? The same thing you do. 218 00:16:07,550 --> 00:16:11,971 To eliminate the men who killed him, and as a sign of good faith... 219 00:16:14,682 --> 00:16:16,851 We'll tell you exactly where they are. 220 00:16:27,612 --> 00:16:29,947 Man: Hey, can you see me? Not yet. 221 00:16:30,114 --> 00:16:32,950 Blasted computer camera thing. Who makes these things? 222 00:16:33,117 --> 00:16:34,911 I can see you. 223 00:16:35,077 --> 00:16:38,956 Cyclops: Come on, hurry. Get this off of me. Yasser: Hold your hand still. 224 00:16:39,123 --> 00:16:40,500 Just do it already. 225 00:16:42,251 --> 00:16:45,796 Do you want to stay like this? You're lucky we cut you loose. 226 00:16:52,762 --> 00:16:55,681 Man: The men who killed abu ramal, leaving Sana'a... 227 00:16:55,848 --> 00:16:57,048 Heading west on highway 80. 228 00:16:57,183 --> 00:16:59,185 Highway 80. Okay, we're leaving now. 229 00:17:03,940 --> 00:17:05,608 I'm coming too. 230 00:17:07,818 --> 00:17:10,071 This is not your fight anymore. 231 00:17:31,509 --> 00:17:32,510 Driver: 232 00:17:47,024 --> 00:17:49,694 You know it's been four years since I've had air-conditioning? 233 00:17:49,860 --> 00:17:50,903 Done with the heat. 234 00:17:51,862 --> 00:17:54,198 Kind of like it out here. 235 00:17:56,951 --> 00:17:58,077 No walls. 236 00:17:58,244 --> 00:18:00,288 No walls, okay? Ain't about walls. 237 00:18:02,081 --> 00:18:06,460 My opinion, know what you need more than anything else in the world? Gotta laugh more. 238 00:18:06,961 --> 00:18:09,880 If he wants to laugh, phaeacia's the place. 239 00:18:10,047 --> 00:18:13,134 I always wanted to bring sheba, for her to see the people. 240 00:18:13,551 --> 00:18:16,596 No technology, no politics, no modern nonsense. 241 00:18:16,762 --> 00:18:18,222 They know how to enjoy life. 242 00:18:18,389 --> 00:18:21,267 No technology? Freddie Mercury here couldn't hack it. 243 00:18:21,434 --> 00:18:22,476 Freddie Mercury? 244 00:18:22,643 --> 00:18:24,812 I could hack it. I was alive before cell phones. 245 00:18:26,272 --> 00:18:28,512 You're more addicted to that screen than to them pills... 246 00:18:28,649 --> 00:18:30,234 And that is saying something. 247 00:18:36,490 --> 00:18:38,868 Be ready. Ah, my friends. 248 00:18:39,577 --> 00:18:42,330 We got problems. Michael, we gotta go! 249 00:18:42,496 --> 00:18:43,998 Michael, time to go! 250 00:18:44,165 --> 00:18:46,667 I gotta go. Hold on. Let me try something else. 251 00:18:46,834 --> 00:18:48,628 Can you see me now? 252 00:18:48,794 --> 00:18:50,463 Take a screen capture. What of? 253 00:18:50,630 --> 00:18:53,466 A screen capture. Take it. 254 00:18:55,176 --> 00:18:57,094 Man: Isil militants coming from the east. 255 00:18:57,261 --> 00:18:58,888 This should get interesting. 256 00:19:04,101 --> 00:19:05,895 One bullet won't get us out of this. 257 00:19:06,062 --> 00:19:08,814 One bullet? Who the hell carries a gun with one bullet? 258 00:19:08,981 --> 00:19:11,817 A man who would kill himself before being captured by isil. 259 00:19:14,654 --> 00:19:16,572 Aah! Lincoln: Michael! 260 00:19:24,747 --> 00:19:27,375 Aah! Get closer. Zoom in. 261 00:19:27,917 --> 00:19:30,586 Tricia: Hold on. These militants... 262 00:19:30,753 --> 00:19:31,962 How'd they find them? 263 00:19:32,129 --> 00:19:35,257 What are you waiting for? Shoot back. We only got one bullet. 264 00:19:35,424 --> 00:19:36,717 One bullet? Exactly. 265 00:19:42,765 --> 00:19:46,727 Lincoln: We're seriously screwed here. Unless I can make this one bullet count. 266 00:19:46,894 --> 00:19:47,895 What? 267 00:20:04,995 --> 00:20:07,289 You sure as hell made it count, kid. 268 00:20:07,873 --> 00:20:09,375 Hell, yeah, you did. 269 00:20:12,670 --> 00:20:14,296 Lincoln: My god. 270 00:20:17,883 --> 00:20:19,176 He's in a bad way, Linc. 271 00:20:26,100 --> 00:20:28,602 More coming. We gotta get the hell out of here! 272 00:21:37,880 --> 00:21:40,007 What are they stopping for? Lincoln: Don't know. 273 00:21:48,641 --> 00:21:49,934 We can't go any further. 274 00:21:50,100 --> 00:21:52,311 We can go a lot further. Gotta get to phaeacia. 275 00:21:52,478 --> 00:21:54,939 There's no roads. The roads are in Omar's head... 276 00:21:55,105 --> 00:21:58,192 Along with the map. That's what I'm trying to tell you. 277 00:21:59,026 --> 00:22:00,361 Our map is dead. 278 00:22:13,707 --> 00:22:14,708 We gotta head back. 279 00:22:15,251 --> 00:22:16,961 To what? 280 00:22:17,127 --> 00:22:20,381 He's right. We'll die out there without a map. 281 00:22:21,090 --> 00:22:22,132 We don't know that. 282 00:22:22,299 --> 00:22:23,467 We 99 percent know that. 283 00:22:28,597 --> 00:22:31,451 Guess we're not out of the woods yet. We gotta lose this guy, whoever he is. 284 00:22:31,475 --> 00:22:33,352 Let's go! Then move, damn it. 285 00:22:52,371 --> 00:22:54,206 Man: All targets now bearing 2:15. 286 00:22:54,707 --> 00:22:56,417 Stay with them. 287 00:22:56,584 --> 00:22:59,378 Pull the drone. Time for our visitors to leave. 288 00:22:59,920 --> 00:23:01,171 What are you talking about? 289 00:23:01,338 --> 00:23:04,341 We find kaniel outis in Yemen, then rebels show up to take him out? 290 00:23:04,508 --> 00:23:06,348 Was I supposed to think that was a coincidence? 291 00:23:06,844 --> 00:23:10,014 This isn't surveillance, is it? This is assassination. 292 00:23:10,180 --> 00:23:12,641 You're using me for some sort of black work, aren't you? 293 00:23:12,808 --> 00:23:15,144 This is way over your head, tricia. 294 00:23:15,728 --> 00:23:17,354 Stop asking questions. 295 00:23:18,314 --> 00:23:21,066 If you don't get out of my sight, I will blow the whistle. 296 00:23:22,151 --> 00:23:23,652 Right now. 297 00:23:28,449 --> 00:23:31,410 Would've been a hell of a weekend in Connecticut. 298 00:23:39,001 --> 00:23:42,546 Van gogh: It's playing with fire, co-opting other agencies like that. 299 00:23:42,713 --> 00:23:46,133 You think she'll talk? Run it up the flagpole? 300 00:23:47,343 --> 00:23:49,219 You got designs on killing her? 301 00:23:49,386 --> 00:23:51,180 I'll kill you. 302 00:23:53,682 --> 00:23:54,767 Relax, will you? 303 00:23:58,062 --> 00:24:00,773 I'm getting pretty tired of chasing outis. 304 00:24:01,315 --> 00:24:03,525 Always being behind him. Me too. 305 00:24:03,692 --> 00:24:08,489 That's why I keep thinking about all that time that he spent in that gas station in Yemen. 306 00:24:08,656 --> 00:24:10,366 Isil on his tail... 307 00:24:10,824 --> 00:24:12,451 And he just hangs in there? 308 00:24:13,118 --> 00:24:15,663 What was he doing in there? 309 00:24:30,177 --> 00:24:31,595 The sun is directly overhead. 310 00:24:32,012 --> 00:24:35,766 I can't tell which way is east, west. We gotta stop. 311 00:24:42,940 --> 00:24:44,942 Hey, ja. You got a compass on that phone? 312 00:24:45,109 --> 00:24:47,152 No signal. 313 00:24:47,778 --> 00:24:49,780 We're flying blind. 314 00:24:49,947 --> 00:24:52,116 Completely blind. 315 00:24:56,286 --> 00:25:00,874 But he's not. We're leaving him a beautiful set of tire tracks to follow. 316 00:25:01,041 --> 00:25:02,543 Who the hell is this guy? 317 00:25:06,922 --> 00:25:08,424 Michael: It's the guy who killed sid. 318 00:25:09,216 --> 00:25:13,595 Son of a bitch is like a dog with a bone. You kill someone's spiritual leader... 319 00:25:13,762 --> 00:25:16,724 They'll follow you to the ends of the earth, apparently. 320 00:25:16,890 --> 00:25:18,142 Why is he stopping? 321 00:25:19,768 --> 00:25:22,438 Michael: He's refueling. Ja: Now? 322 00:25:23,063 --> 00:25:25,357 He knows he's got more gas than we do. 323 00:25:25,524 --> 00:25:27,776 All he has to do is follow our tracks... 324 00:25:27,943 --> 00:25:30,612 Then wait until we run out. 325 00:25:30,779 --> 00:25:33,407 There are four of us. Let's just swarm him. Take him out. 326 00:25:33,574 --> 00:25:35,951 Not out here. Not with an ak-47. 327 00:25:36,118 --> 00:25:38,871 Wouldn't get within a hundred feet of him without taking a bullet. 328 00:25:39,872 --> 00:25:41,290 Then we gotta out think him. 329 00:25:44,543 --> 00:25:48,797 What you gonna do with that? Flog him? Transfer gas from that tank to this one. 330 00:25:48,964 --> 00:25:51,508 Almost all of it. It's not gonna help. 331 00:25:51,675 --> 00:25:54,803 It's gonna help this one get to phaeacia. 332 00:25:54,970 --> 00:25:58,265 We pile into one vehicle, he still has more gas than us. 333 00:25:58,432 --> 00:26:00,142 He can still follow our tire tracks. 334 00:26:00,309 --> 00:26:03,145 That's why we leave a little bit of gas in that one. 335 00:26:03,312 --> 00:26:05,064 We make two sets of tracks. 336 00:26:05,939 --> 00:26:08,942 He's gonna have to choose. 337 00:26:16,033 --> 00:26:19,411 I got four rocks in my hand. Three red. One white. 338 00:26:19,828 --> 00:26:22,790 Get the red rock, get in the Jeep, go to phaeacia. 339 00:26:23,457 --> 00:26:25,459 Get the white rock... 340 00:26:25,626 --> 00:26:27,461 Deal with our friend. 341 00:26:35,219 --> 00:26:36,386 Stick out your hand. 342 00:26:40,349 --> 00:26:41,850 Red. 343 00:26:45,979 --> 00:26:47,981 Whip. Come on. 344 00:26:51,360 --> 00:26:52,694 Red. 345 00:26:57,574 --> 00:26:59,118 Linc. 346 00:27:04,540 --> 00:27:06,041 You knew the rules, Linc. 347 00:27:09,002 --> 00:27:10,504 He's picking up again. 348 00:27:10,671 --> 00:27:12,339 I'm not leaving you out here to die. 349 00:27:12,506 --> 00:27:15,634 I have no intention of dying. Anyway, you've got the harderjob. 350 00:27:15,801 --> 00:27:18,637 You've gotta find phaeacia out there somewhere. 351 00:27:18,804 --> 00:27:22,683 Leave tracks so I know how to find you. 352 00:27:44,371 --> 00:27:45,956 Just one. 353 00:27:49,751 --> 00:27:52,337 You want to play, you son of a bitch? 354 00:28:09,229 --> 00:28:11,315 Now, how the hell am I gonna get out of this? 355 00:28:34,504 --> 00:28:36,381 Lincoln: We're driving blind. 356 00:28:36,548 --> 00:28:38,759 It's the same damn thing everywhere we look. 357 00:28:39,593 --> 00:28:43,138 There's something to be said for that. Makes you use your senses. 358 00:28:43,305 --> 00:28:45,807 Can we stop talking crap, talk elephant in the room? 359 00:28:45,974 --> 00:28:48,810 We just left Michael back there. It's completely wrong. 360 00:28:49,228 --> 00:28:51,104 I'm the last guy you wanna say that to. 361 00:28:51,271 --> 00:28:54,274 Well, why are we doing it, then? Because he said, that's why. 362 00:28:55,108 --> 00:28:56,902 One thing you don't understand. 363 00:28:57,069 --> 00:29:01,114 When Michael takes on the world, the world always loses. 364 00:29:43,365 --> 00:29:45,659 We've been looking the whole time. That's the problem. 365 00:29:46,326 --> 00:29:48,787 What? Stop the engine. 366 00:30:00,257 --> 00:30:01,591 Ja: You hear that? 367 00:30:02,968 --> 00:30:03,969 Birds? 368 00:30:04,136 --> 00:30:06,346 Ja: Not just birds. Gulls. 369 00:30:06,930 --> 00:30:10,434 As far as I know, gulls got no interest in the desert. 370 00:30:10,600 --> 00:30:13,645 They only got interest in the sea. Whip: It means we're close. 371 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 All you gotta do is follow them. 372 00:30:16,315 --> 00:30:18,942 Maybe we've got GPS after all. 373 00:31:53,286 --> 00:31:55,038 Is this phaeacia? 374 00:31:55,497 --> 00:31:57,874 Boy: Phaeacia. Phaeacia. 375 00:32:04,756 --> 00:32:07,050 Omar! Omar. 376 00:32:13,265 --> 00:32:15,475 Boy1:Hl boy2:Hl 377 00:32:19,563 --> 00:32:22,149 You bring Omar car, but not Omar? 378 00:32:23,400 --> 00:32:25,569 Omar had to go somewhere safe. 379 00:32:26,528 --> 00:32:27,863 Because of the war. 380 00:32:29,197 --> 00:32:31,199 Yeah, the war. That's right. 381 00:32:33,743 --> 00:32:35,579 He told us to bring this stuff for you. 382 00:32:37,831 --> 00:32:40,459 Also said you could arrange a boat for us. 383 00:34:52,674 --> 00:34:54,759 Cyclops: Back in the city... 384 00:34:56,219 --> 00:34:58,513 I told you, you would die. 385 00:35:02,017 --> 00:35:04,936 We will both die out here, American! 386 00:35:35,175 --> 00:35:40,138 A&w: Turns out that gas station outside Sana'a had a computer with Internet access. 387 00:35:40,972 --> 00:35:43,433 He sent this image from Yemen? Why? 388 00:35:43,600 --> 00:35:47,187 A&w: We're gonna find out, as soon as we talk to the guy he sent it to. 389 00:35:48,730 --> 00:35:52,025 Blue Hawaii in Portland, Maine. 390 00:35:52,192 --> 00:35:53,818 Think we got a snowbird? 391 00:35:54,361 --> 00:35:55,987 I don't think that's quite it. 392 00:36:17,842 --> 00:36:19,427 Welcome to Graceland. 393 00:36:19,594 --> 00:36:21,638 Don't just stand there and let the ac. Out. 394 00:36:25,433 --> 00:36:27,310 Come on in. 395 00:36:31,314 --> 00:36:33,817 What can I do for you fine folks? 396 00:36:45,370 --> 00:36:47,247 Michael: Linc, where are your tracks? 397 00:37:06,641 --> 00:37:08,476 Tracks, tracks... 398 00:37:14,315 --> 00:37:17,235 No. No, no, no! 399 00:37:28,037 --> 00:37:30,749 Come on. Come on. 400 00:37:59,819 --> 00:38:01,780 Come on, Linc, come on. 401 00:38:02,280 --> 00:38:04,282 Where are the tracks? 402 00:38:05,325 --> 00:38:07,076 Where are the tracks? 403 00:38:10,705 --> 00:38:12,040 Ja: This is for you. Look. 404 00:38:14,250 --> 00:38:16,085 Children: Whoa! Wait, wait! Go easy, go easy. 405 00:38:16,252 --> 00:38:20,840 Start with the small stuff. Flowers, snakes. We'll move up to the artillery later. 406 00:38:26,846 --> 00:38:27,847 Fireworks okay? 407 00:38:28,014 --> 00:38:30,517 Is it okay if we do this? Yes, of course. Thank you. 408 00:38:32,644 --> 00:38:35,855 Omar's right. This place... 409 00:38:38,316 --> 00:38:40,819 It's like the rest of the world doesn't exist. 410 00:38:42,320 --> 00:38:44,030 I'll go check on Linc. 411 00:38:46,241 --> 00:38:47,951 Hanging in there? 412 00:38:49,536 --> 00:38:52,831 You're right. I shouldn't have abandoned him. 413 00:38:54,040 --> 00:38:57,460 If he doesn't find those tire tracks by nightfall, he never will. 414 00:39:00,129 --> 00:39:02,423 Where are you going? Going out to find him. 415 00:39:03,258 --> 00:39:05,844 You can't go there at night. You'll never find him. 416 00:39:07,011 --> 00:39:08,721 Doing nothing's not an option. 417 00:39:09,305 --> 00:39:11,432 I didn't say do nothing. 418 00:39:51,055 --> 00:39:52,181 You gotta have faith. 419 00:39:57,729 --> 00:39:59,147 Sara. 420 00:40:03,651 --> 00:40:04,652 Sara. 421 00:41:26,025 --> 00:41:27,568 That's it. 422 00:41:45,712 --> 00:41:47,130 Thank god you made it. 423 00:41:47,755 --> 00:41:49,173 He poisoned me. 424 00:41:49,340 --> 00:41:50,508 What? Michael: Antifreeze. 425 00:41:54,053 --> 00:41:55,096 I need a doctor. 426 00:41:55,263 --> 00:41:58,516 Get the doctor now. The only doctor is in Sana'a. 427 00:41:58,683 --> 00:42:00,101 We can't go back to Sana'a. 428 00:42:00,268 --> 00:42:03,688 Whip: We just came from there. It's 300 miles across the freaking desert. 429 00:42:03,855 --> 00:42:06,524 We've gotta do something. He's dying. 31087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.