All language subtitles for Prison.Break.S04E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,650 Narrator: Previously on prison break: 2 00:00:02,795 --> 00:00:04,630 - The company's moving scylla. - When? 3 00:00:04,797 --> 00:00:06,299 - Tomorrow. - I messed up. 4 00:00:06,465 --> 00:00:08,384 - What do you mean? - I mentioned whistler. 5 00:00:11,971 --> 00:00:13,556 Hello? Hello? 6 00:00:14,098 --> 00:00:15,183 So you're feng? 7 00:00:17,143 --> 00:00:18,769 - Susan? - That's right. 8 00:00:19,020 --> 00:00:22,023 The wall itself is fortified with steel fiber. 9 00:00:22,190 --> 00:00:25,985 The bad news is that there are both weight and microphonic sensors... 10 00:00:26,152 --> 00:00:29,780 That will alert company security to the presence of any human being... 11 00:00:29,947 --> 00:00:31,574 That weighs more than 2 pounds. 12 00:00:32,116 --> 00:00:33,159 Lincoln: Michael. 13 00:00:33,326 --> 00:00:35,077 Sara: You have a hypothalamus hamartoma. 14 00:00:35,244 --> 00:00:37,246 And the doctor feels that you need surgery. 15 00:00:37,413 --> 00:00:39,415 - Two days. - No. Tomorrow. 16 00:00:39,582 --> 00:00:42,585 Otherwise, you could die, and there's no alternative. 17 00:01:11,072 --> 00:01:12,531 Just a little bit more. Go slow. 18 00:01:42,853 --> 00:01:44,438 You ready? 19 00:02:08,212 --> 00:02:10,532 Gretchen: You know, there's no way he deserves any of this. 20 00:02:10,673 --> 00:02:12,842 - Sing it, sister. - After what he put me through. 21 00:02:13,009 --> 00:02:14,635 I can hardly believe it myself. 22 00:02:14,802 --> 00:02:19,140 Look, what we must do is make sure that cosmicjustice rains down upon him. 23 00:02:19,307 --> 00:02:21,475 But once we obtain the good general's card... 24 00:02:21,642 --> 00:02:25,104 There ain't hardly nothing standing in between us and Mr. Feng's $125 million. 25 00:02:30,860 --> 00:02:33,863 I was born on a mountainside. 26 00:02:34,155 --> 00:02:35,865 Just keep both hands on the camera. 27 00:02:36,449 --> 00:02:38,034 Let's go. 28 00:02:46,375 --> 00:02:47,418 Oh, yeah. 29 00:02:50,713 --> 00:02:54,967 That's great. Okay. Thank you so much, Dr. Maiden. 30 00:02:55,134 --> 00:02:57,845 - Yeah. He can see you today at 3. - Michael: No. 31 00:02:58,012 --> 00:03:01,182 - You're going. - We need to finish what we started. 32 00:03:01,474 --> 00:03:04,060 - We can do this. - I need one more day. 33 00:03:06,062 --> 00:03:09,231 Michael, Dr. Malden can see you today. 34 00:03:09,398 --> 00:03:11,650 He's given us his word he won't alert authorities. 35 00:03:11,817 --> 00:03:13,611 If you put this off and you collapse... 36 00:03:13,778 --> 00:03:15,821 You're gonna be treated by another doctor. 37 00:03:16,489 --> 00:03:19,867 Do you wanna roll the dice that they're not gonna call the cops? 38 00:03:20,034 --> 00:03:22,370 There's still so much to do. 39 00:03:33,631 --> 00:03:34,673 All right. 40 00:03:36,258 --> 00:03:37,426 Three o'clock? 41 00:03:42,181 --> 00:03:44,061 8 uc re: Last time / drill a hole in the wall... 42 00:03:44,350 --> 00:03:47,895 Was with an egg beater back in fox river with Michael. 43 00:03:48,062 --> 00:03:51,440 I just can't believe it's all coming to an end. 44 00:03:51,690 --> 00:03:53,442 And he's not here. 45 00:03:53,776 --> 00:03:55,236 He'll be all right. 46 00:03:56,362 --> 00:03:58,072 Sucre: How do you know? 47 00:03:59,281 --> 00:04:00,783 I don't. 48 00:04:01,075 --> 00:04:03,494 I'm just trying to keep us focused. 49 00:04:04,286 --> 00:04:05,746 Hey... 50 00:04:05,996 --> 00:04:07,373 He's sick. 51 00:04:07,540 --> 00:04:10,251 But I guarantee you, one thing that'll make him worse... 52 00:04:10,418 --> 00:04:12,461 Going back to jail. 53 00:04:15,464 --> 00:04:17,716 Yeah, if we don't get in there... 54 00:04:18,509 --> 00:04:20,636 That's where we're all going. 55 00:05:14,190 --> 00:05:16,442 Sara: He's gonna be okay. 56 00:05:18,319 --> 00:05:21,447 I'm scared too. But a hospital's the best place for him right now. 57 00:05:22,573 --> 00:05:24,783 He won't go without a plan to complete the job. 58 00:05:25,367 --> 00:05:26,911 Well... 59 00:05:27,328 --> 00:05:31,081 Alex and Fernando should be back soon with the video, right? 60 00:05:31,248 --> 00:05:32,291 Should be, yeah. 61 00:05:33,000 --> 00:05:35,794 So then all we need is the sixth card. 62 00:05:35,961 --> 00:05:38,005 Gretchen's working on that. 63 00:05:38,172 --> 00:05:41,509 - You really think we can trust her? - With the card? 64 00:05:41,926 --> 00:05:43,344 Absolutely. 65 00:05:43,511 --> 00:05:44,970 Anything else? 66 00:05:45,137 --> 00:05:46,430 Nope. 67 00:05:52,770 --> 00:05:56,023 Eight guards will accompany scylla from the bunker up to the garage... 68 00:05:56,190 --> 00:05:57,733 Where a truck will be waiting. 69 00:05:57,900 --> 00:06:00,319 One truck is not going to be enough security. 70 00:06:00,486 --> 00:06:04,156 That is why I have a full secret service escort to march air force base. 71 00:06:04,323 --> 00:06:06,242 There, it will be brought aboard a c-130. 72 00:06:06,367 --> 00:06:08,494 We need air support all the way to river rock. 73 00:06:08,661 --> 00:06:11,163 Colonel rififi is lending us three of his f-18's. 74 00:06:11,372 --> 00:06:14,166 It may be hard for you to believe, but I do have this under control. 75 00:06:14,333 --> 00:06:15,893 There's nothing for you to worry about. 76 00:06:19,129 --> 00:06:22,550 Sara: When the plane lands, the same precautions will be taken. 77 00:06:22,716 --> 00:06:26,220 Armored truck to guards to final location. 78 00:06:29,974 --> 00:06:31,559 That's fine. 79 00:06:34,562 --> 00:06:37,523 - Are you going somewhere? - I have an appointment. 80 00:06:37,898 --> 00:06:39,066 Today? 81 00:06:39,233 --> 00:06:41,777 You told me there was nothing to worry about. 82 00:06:42,736 --> 00:06:45,239 Just tell me it's not Gretchen. 83 00:06:45,698 --> 00:06:49,368 - This is ridiculous. - It's personal. I'm not going to discuss it. 84 00:06:49,493 --> 00:06:51,912 - I don't trust her. - That's nothing new. 85 00:06:52,746 --> 00:06:54,915 I'll be back in an hour. 86 00:07:02,381 --> 00:07:03,841 Michael: What'd you find out? 87 00:07:04,008 --> 00:07:05,676 You'll be awake the whole time. 88 00:07:05,843 --> 00:07:08,637 The only anesthetic you're gonna need is minor injections... 89 00:07:08,804 --> 00:07:12,016 Local, two in your forehead and two in the back of your head. 90 00:07:12,182 --> 00:07:14,893 - And that's for the brace? - The frame, yeah. 91 00:07:15,060 --> 00:07:18,564 And attaching that is gonna be the most uncomfortable part. 92 00:07:18,731 --> 00:07:21,525 They're gonna have to secure four pins into your skull... 93 00:07:21,692 --> 00:07:24,111 And they're gonna need a small drill to do it. 94 00:07:24,445 --> 00:07:27,323 - Do we have to listen to this? - I wanna hear this, Linc. 95 00:07:27,448 --> 00:07:28,574 And then what? 96 00:07:28,741 --> 00:07:32,494 Uh, another ct scan. The doctor will use the three-dimensional imagery... 97 00:07:32,661 --> 00:07:34,955 To pinpoint the exact location of the growth. 98 00:07:35,122 --> 00:07:36,206 And once you have that? 99 00:07:36,498 --> 00:07:39,710 Then it's the gamma knife unit. They'll fit you with a helmet. 100 00:07:39,877 --> 00:07:42,963 They'll calibrate it so that each of the 201 holes... 101 00:07:43,130 --> 00:07:46,800 Are aimed directly for the tumor, and at that point, it's just a matter of... 102 00:07:46,967 --> 00:07:50,638 Self: I've got two more boxes in the car that you guys gotta bring in yourself. 103 00:07:53,557 --> 00:07:54,933 All right. 104 00:07:55,100 --> 00:07:56,352 You okay? 105 00:07:56,477 --> 00:08:00,064 - Because the last time I saw you... - I'm fine. I was just a little dehydrated. 106 00:08:00,230 --> 00:08:03,150 All right, good. This is the stuff you requested. 107 00:08:03,317 --> 00:08:04,693 Sure this is gonna get you in? 108 00:08:04,860 --> 00:08:08,072 Let us worry about getting in. You worry about how we're getting out. 109 00:08:08,238 --> 00:08:09,990 I got someone on Gretchen and bagwell. 110 00:08:10,157 --> 00:08:12,493 If they try anything, they're getting taken out. 111 00:08:12,660 --> 00:08:15,329 Nothing's gonna get between us and scylla. 112 00:08:16,747 --> 00:08:18,499 You sure you're all right? 113 00:08:19,875 --> 00:08:24,421 Yeah. It's just, you know, we're breaking into company headquarters... 114 00:08:25,005 --> 00:08:27,007 And you'll understand why we're on edge. 115 00:08:27,424 --> 00:08:29,009 Understood. 116 00:08:29,176 --> 00:08:31,470 When your father approached me about doing this... 117 00:08:31,595 --> 00:08:34,640 I felt like I was chasing a ghost or something... 118 00:08:34,807 --> 00:08:38,477 But because of the work you guys have done, today's the day. 119 00:08:38,644 --> 00:08:41,105 We're gonna take these bastards down. 120 00:08:55,077 --> 00:08:56,412 Lincoln: You got it? 121 00:08:56,537 --> 00:08:58,205 Mahone: Got it. 122 00:09:01,291 --> 00:09:02,418 We got four hours. 123 00:09:02,543 --> 00:09:05,045 - Sucre: How come? - I'm going in for treatment. 124 00:09:11,927 --> 00:09:12,970 Mahone: There we go. 125 00:09:14,012 --> 00:09:15,597 Scylla. 126 00:09:15,889 --> 00:09:19,476 Michael: Obviously, we've got a lot to figure out. 127 00:09:19,852 --> 00:09:23,647 We have to break through two walls, one concrete and one glass... 128 00:09:24,481 --> 00:09:26,233 And do it without making a sound. 129 00:09:26,400 --> 00:09:30,237 Hypersensitive parabolic microphones pointed in all directions. 130 00:09:30,404 --> 00:09:36,034 Floor sensors can detect an added surface load of just 2 pounds, so... 131 00:09:37,453 --> 00:09:39,830 We have to traverse the distance between the walls... 132 00:09:39,997 --> 00:09:41,373 Without touching the floor. 133 00:09:41,540 --> 00:09:45,711 We need to do all that without generating any kind of body heat whatsoever. 134 00:09:45,878 --> 00:09:49,840 Of course, they have the latest in heat-sensing technology. 135 00:09:50,466 --> 00:09:53,051 We make one wrong move... 136 00:09:53,385 --> 00:09:56,472 The camera goes on, and general krantz knows we're inside. 137 00:09:56,597 --> 00:09:58,474 It's amazing. All this security... 138 00:09:58,599 --> 00:10:00,893 And only one man has access to video surveillance. 139 00:10:01,059 --> 00:10:03,687 The company doesn't want any record of what's going on. 140 00:10:03,854 --> 00:10:06,940 - Can we access that elevator? - It's in the middle of the building. 141 00:10:07,107 --> 00:10:10,611 There are 10 layers of security. We have to go where they're not expecting. 142 00:10:10,778 --> 00:10:14,114 Now, starting with the concrete wall, you were drilling there, right? 143 00:10:14,281 --> 00:10:16,492 Yes. Fortified with steel fibers, like you said. 144 00:10:16,617 --> 00:10:18,368 In order to get through that... 145 00:10:18,535 --> 00:10:22,414 We have to generate an electromagnetic field. 146 00:10:26,960 --> 00:10:29,421 We have to generate an electromagnetic field. 147 00:10:33,091 --> 00:10:37,137 To have an electromagnetic field with the force that we want... 148 00:10:37,304 --> 00:10:40,891 We're gonna need at least a couple of car batteries. Can you get that? 149 00:10:41,058 --> 00:10:42,851 Yeah, yeah. 150 00:10:43,811 --> 00:10:45,103 We can do this. 151 00:10:49,024 --> 00:10:53,654 Uh, what time are we expecting Gretchen to get that sixth card? 152 00:11:03,956 --> 00:11:06,333 What took you so long? 153 00:11:07,334 --> 00:11:09,419 You know how I get when I'm hungry. 154 00:11:10,003 --> 00:11:12,297 It wasn't easy getting away from the office. 155 00:11:12,464 --> 00:11:17,261 I could have come to you, like old times. 156 00:11:18,512 --> 00:11:21,348 I almost wish there was a mahogany desk in here. 157 00:11:25,060 --> 00:11:28,647 Oh. You're tense. 158 00:11:29,273 --> 00:11:32,025 Take off this jacket. Let me get in there. 159 00:11:39,700 --> 00:11:42,035 I didn't bring it with me. 160 00:11:42,494 --> 00:11:46,290 My card. That is what you're looking for, right? 161 00:11:46,748 --> 00:11:49,334 - What are you talking about, your card? - You forget... 162 00:11:49,960 --> 00:11:52,045 I'm the one that taught you how to lie. 163 00:11:53,547 --> 00:11:57,050 I never thought that at the age of 63... 164 00:11:57,217 --> 00:11:59,177 I could still have my heart broken. 165 00:12:00,637 --> 00:12:02,681 Why did you feel you needed to steal my card? 166 00:12:02,806 --> 00:12:05,434 Don't you know that if you'd waited a little bit longer... 167 00:12:05,601 --> 00:12:07,227 You'd have had one of your own? 168 00:12:07,394 --> 00:12:08,645 I'm sorry. I'm... 169 00:12:09,980 --> 00:12:12,190 - Who are you selling it to? - That's not why... 170 00:12:12,357 --> 00:12:13,734 Who? 171 00:12:15,569 --> 00:12:17,404 I'm the mother of your child. 172 00:12:17,988 --> 00:12:20,574 Please, for Emily's sake. 173 00:12:22,409 --> 00:12:24,870 Please, Jonathan. Please. 174 00:12:25,704 --> 00:12:26,830 I love you. 175 00:12:36,173 --> 00:12:38,550 If I ever see you again... 176 00:12:39,051 --> 00:12:41,261 I'll shoot you on sight. 177 00:12:57,611 --> 00:12:59,363 Is everything all right, Cole? 178 00:12:59,529 --> 00:13:01,615 I got something important you need to know. 179 00:13:03,867 --> 00:13:04,952 We're gonna be rich. 180 00:13:06,954 --> 00:13:09,164 So here's the question: 181 00:13:09,331 --> 00:13:13,460 How much is it gonna cost me to get that jacket off of you? 182 00:13:13,627 --> 00:13:16,713 - Excuse me? - Last day I'm ever gonna see you. 183 00:13:16,838 --> 00:13:18,465 You're all covered up. 184 00:13:18,632 --> 00:13:21,051 I cannot abide. One hundred dollars. 185 00:13:21,218 --> 00:13:23,387 You wanna pay me to take my clothes off? 186 00:13:23,553 --> 00:13:25,222 - Not all of them, just the jacket. - Mm. 187 00:13:25,389 --> 00:13:27,849 - Two hundred? - I'm not gonna strip for you. 188 00:13:28,016 --> 00:13:29,101 Pity an old man. 189 00:13:29,810 --> 00:13:33,146 - You're disgusting. - And lecherous and vile. 190 00:13:33,313 --> 00:13:35,315 And soon to be wealthy beyond belief. 191 00:13:35,482 --> 00:13:36,775 One thousand dollars. 192 00:13:38,068 --> 00:13:40,070 Why so modest all of a sudden? 193 00:13:40,237 --> 00:13:43,699 Cole, I need to see you in my office, now. 194 00:13:48,453 --> 00:13:51,289 Thank you for calling gate. How can I help you? 195 00:13:52,499 --> 00:13:56,336 It was Mr. White in his office with the lead stapler. 196 00:13:56,503 --> 00:14:02,259 Cole, yesterday with that Idaho group, you made this company $35,000. 197 00:14:04,553 --> 00:14:07,347 And I would like to return the favor. 198 00:14:09,599 --> 00:14:11,476 It's our annual cruise. 199 00:14:11,643 --> 00:14:14,771 Seven days and six nights of nonstop pitching. 200 00:14:14,896 --> 00:14:17,524 I personally clear $50,000 on most trips. 201 00:14:18,191 --> 00:14:21,319 But for everything you've done... 202 00:14:22,029 --> 00:14:24,364 It's all yours. The least I could do. 203 00:14:25,866 --> 00:14:27,034 It leaves today. 204 00:14:27,451 --> 00:14:29,870 Go home and pack. I'll see you in a week. 205 00:14:33,373 --> 00:14:37,294 Unfortunately, I have some business I need to take care of right here. 206 00:14:46,970 --> 00:14:49,556 Sara: Okay. So this is how it works. 207 00:14:49,723 --> 00:14:53,435 As soon as the sensors pick up any kind of a heat source, 90 degrees or more... 208 00:14:53,602 --> 00:14:56,480 System goes into standby. A yellow light comes on. 209 00:14:56,646 --> 00:15:00,025 After five seconds, if the heat source isn't gone, we have an alarm. 210 00:15:00,400 --> 00:15:03,904 We got six seconds to make it across the hallway and through the glass wall? 211 00:15:04,071 --> 00:15:06,990 - Basically. - If we get our hands on liquid nitrogen... 212 00:15:07,157 --> 00:15:09,201 We could regulate the temperature. 213 00:15:09,367 --> 00:15:10,744 Yeah. 214 00:15:11,328 --> 00:15:13,246 Mahone: Kill two birds with one stone. 215 00:15:13,413 --> 00:15:15,582 See if you can get some of that. 216 00:15:28,053 --> 00:15:29,471 Hey. 217 00:15:30,305 --> 00:15:31,807 Hey. 218 00:15:34,142 --> 00:15:36,603 I'm not gonna ask you how you feel. 219 00:15:37,437 --> 00:15:38,897 Good. 220 00:15:39,147 --> 00:15:42,192 About four years after I joined the bureau... 221 00:15:42,901 --> 00:15:46,613 My first special agent in charge, he was diagnosed with liver cancer. 222 00:15:47,614 --> 00:15:51,243 But for him, the hardest part wasn't the treatment. The hardest part... 223 00:15:51,409 --> 00:15:54,371 Was leaving the office, because we had this big rico case... 224 00:15:54,538 --> 00:15:56,581 That was about to go to trial. 225 00:15:56,748 --> 00:16:01,378 And we're talking thousands of man-hours and five years of research... 226 00:16:01,545 --> 00:16:04,673 And the guy was gonna be in chemo. 227 00:16:06,174 --> 00:16:08,135 And he was scared. 228 00:16:08,802 --> 00:16:10,929 He was scared we were gonna lose the case... 229 00:16:11,054 --> 00:16:12,931 And a lot of bad men were gonna walk. 230 00:16:13,098 --> 00:16:17,811 Let me guess. He had a ragtag band of criminals ready to pick up the slack. 231 00:16:22,190 --> 00:16:23,400 Yeah, something like that. 232 00:16:28,738 --> 00:16:31,199 We're not gonna let you down, Michael. 233 00:16:35,453 --> 00:16:37,747 What happened to your boss? 234 00:16:38,665 --> 00:16:41,001 Oh, he was there to see us win. 235 00:16:51,761 --> 00:16:52,888 You sure she's a fed? 236 00:16:53,013 --> 00:16:56,474 Wouldn't take off herjacket for $1000. She's got a gun under there. 237 00:16:56,641 --> 00:16:57,893 It's a complication. 238 00:16:58,018 --> 00:16:59,769 Well, that's a nice way to put it. 239 00:16:59,936 --> 00:17:03,356 Like you not getting the sixth card. What are we calling that, a setback? 240 00:17:03,523 --> 00:17:04,941 Relax. 241 00:17:05,525 --> 00:17:07,527 You have any idea what I've giving up here? 242 00:17:07,694 --> 00:17:10,030 I was guaranteed 50 grand. 243 00:17:10,197 --> 00:17:12,365 You're crying over $50,000? Are you serious? 244 00:17:12,532 --> 00:17:16,369 I have a job. I make money. I get mail. People call me "sir." 245 00:17:16,536 --> 00:17:18,997 Working 12-hour days and eating leftover lo mein. 246 00:17:19,122 --> 00:17:22,042 Something tells me bagwell wouldn't last long in this situation. 247 00:17:22,209 --> 00:17:24,377 Yeah, maybe. 248 00:17:25,045 --> 00:17:27,130 But Cole pfeiffer would. 249 00:17:27,297 --> 00:17:30,967 You wanna pout? You do it tomorrow. We have work to do. 250 00:17:33,887 --> 00:17:37,557 Driver: Is it really worth $125 million? Feng: It's worth twice as much. 251 00:17:37,724 --> 00:17:42,395 - What if they refuse to hand it over? - Either we pay for scylla or we kill for it. 252 00:17:55,408 --> 00:17:57,410 - Susan. - Feng. 253 00:17:57,577 --> 00:17:59,246 We need to talk. 254 00:18:06,127 --> 00:18:09,756 Mahone: Hey, give me a second here, guys. Just a second. Shh. 255 00:18:11,091 --> 00:18:13,843 We can't make any noise above 10 decibels. 256 00:18:14,010 --> 00:18:16,930 - You got two of those? - Absolutely. 257 00:18:17,639 --> 00:18:19,557 This is gonna work, right? 258 00:18:19,724 --> 00:18:23,186 - It should. - No, not just that. 259 00:18:23,353 --> 00:18:24,813 The whole thing. 260 00:18:24,980 --> 00:18:27,524 I mean, do we even have a chance? 261 00:18:27,691 --> 00:18:30,277 Just make sure the hole is in the right place. 262 00:18:37,367 --> 00:18:39,286 Michael: So where are we? 263 00:18:40,662 --> 00:18:42,956 Gretchen didn't get us the sixth card. 264 00:18:44,207 --> 00:18:46,418 - We need that sixth card, Don. - I know. 265 00:18:46,668 --> 00:18:48,878 We don't get the card, we never crack scylla. 266 00:18:49,045 --> 00:18:50,088 I know it. 267 00:18:51,381 --> 00:18:54,134 So, what else do we know? What else do we know? 268 00:18:54,467 --> 00:18:56,136 We know they're moving scylla today. 269 00:18:56,303 --> 00:18:59,139 We can't waltz into the general's office and steal that card. 270 00:18:59,306 --> 00:19:01,057 So where does that leave us? 271 00:19:01,182 --> 00:19:04,477 - There has to be a way. - Not without losing another man. 272 00:19:05,061 --> 00:19:07,522 I spent the week trying to figure out how to get that card. 273 00:19:07,689 --> 00:19:11,318 Every scenario ends with a gun to someone's head. That is not acceptable. 274 00:19:15,822 --> 00:19:19,326 Look, Gretchen did pass on this one piece of information for you. 275 00:19:19,492 --> 00:19:21,328 This could be helpful. 276 00:19:29,586 --> 00:19:30,795 Hello? 277 00:19:33,631 --> 00:19:35,133 The buyer just showed up. 278 00:19:35,300 --> 00:19:37,594 Self: All right, well, find out what they're up to. 279 00:19:38,970 --> 00:19:41,973 Mr. Feng, so glad you could come and see us. 280 00:19:42,766 --> 00:19:46,770 I was expecting the next time the three of us would be in a room together... 281 00:19:46,936 --> 00:19:49,314 That you'd have something for me. 282 00:19:49,689 --> 00:19:53,610 That was our expectation as well, but we've hit a few bumps in the road. 283 00:19:54,778 --> 00:19:57,655 Now, to ensure the item's safe recovery... 284 00:19:57,822 --> 00:19:58,865 We need your help. 285 00:20:19,469 --> 00:20:21,179 It's time to go. 286 00:20:25,433 --> 00:20:27,936 All that avails is flight. 287 00:20:28,395 --> 00:20:30,730 Maybe my father was on to something. 288 00:20:31,481 --> 00:20:34,442 If they all die because we tried to take down the company... 289 00:20:34,609 --> 00:20:36,486 And I survive... 290 00:20:36,903 --> 00:20:39,406 Because I called in sick... 291 00:20:40,907 --> 00:20:43,326 How am I gonna live with myself? 292 00:20:53,378 --> 00:20:56,381 - Lincoln: You're gonna get through this. - I'm not going to the hospital. 293 00:20:57,215 --> 00:20:58,258 What? 294 00:21:00,009 --> 00:21:02,220 Linc, just get in the car. 295 00:21:02,345 --> 00:21:04,389 I'm going with you. 296 00:21:29,247 --> 00:21:31,916 If I still had a medical license, I'd lose it over this. 297 00:21:33,626 --> 00:21:35,378 This is usually given to epileptics. 298 00:21:35,545 --> 00:21:39,507 It will suppress the rapid firing of neurons for the next three hours... 299 00:21:39,674 --> 00:21:42,635 Making it unlikely that you'll have a seizure in that time. 300 00:21:42,802 --> 00:21:46,055 But, Michael, any added mental or physical stress... 301 00:21:46,431 --> 00:21:48,516 - I get it. - I mean it. 302 00:21:48,683 --> 00:21:51,227 I don't want you to move unless you absolutely have to. 303 00:21:51,769 --> 00:21:54,606 And as soon as this is over, I'm taking you to the hospital. 304 00:22:05,783 --> 00:22:07,410 Hey. 305 00:22:08,411 --> 00:22:10,163 You all right? 306 00:22:12,123 --> 00:22:14,876 This is gonna go exactly as planned. 307 00:22:15,043 --> 00:22:16,461 I promise. 308 00:22:17,670 --> 00:22:20,131 I'm not praying for me. 309 00:22:23,218 --> 00:22:24,761 Lincoln: Let's go. 310 00:22:26,554 --> 00:22:28,014 You wanted to see me. 311 00:22:28,181 --> 00:22:29,974 It's the second Tuesday of the month. 312 00:22:30,141 --> 00:22:32,519 Don't you have your eagles and angels luncheon? 313 00:22:32,685 --> 00:22:34,270 I figured I'd skip it today. 314 00:22:36,314 --> 00:22:39,943 You called me in here to confirm my lunch plans? 315 00:22:40,109 --> 00:22:41,444 You were right. 316 00:22:42,111 --> 00:22:44,864 If it weren't for you, this would be in the wind. 317 00:22:48,117 --> 00:22:49,160 Is she dead? 318 00:22:49,327 --> 00:22:52,664 Let's just say she won't bother either of us anymore. 319 00:22:53,206 --> 00:22:55,667 But I do want scylla moved right now. 320 00:22:56,668 --> 00:22:59,170 Mechanics are on the tarmac inspecting the c-130. 321 00:22:59,337 --> 00:23:01,506 When they sign off, we'll be ready to move. 322 00:23:01,673 --> 00:23:04,008 Call the other cardholders. Get them in here. 323 00:23:12,016 --> 00:23:17,105 Did self call you regarding the little snafu with the general? 324 00:23:17,605 --> 00:23:18,856 Get out of my way. 325 00:23:19,023 --> 00:23:21,109 Just for clarification's sake... 326 00:23:21,276 --> 00:23:24,946 The sixth card is part of the to-do list, right, gentlemen? 327 00:23:49,387 --> 00:23:50,722 The game's afoot. 328 00:23:51,014 --> 00:23:52,974 Gretchen: Does Michael have a way to gel the card? 329 00:23:54,851 --> 00:23:57,770 I've worked with Michael before, both with him and against him. 330 00:23:57,937 --> 00:24:01,190 There's no way he's going down there without a plan to finish the job. 331 00:24:01,357 --> 00:24:03,776 I got a call from a friend. Heard scylla was in play. 332 00:24:03,943 --> 00:24:06,404 He wants to know if he can get in on it. 333 00:24:09,324 --> 00:24:12,035 - A bidding war? - He is prepared lo offer 200. 334 00:24:13,745 --> 00:24:15,121 - Is he for real? - /don'1'know. 335 00:24:15,288 --> 00:24:18,207 I've set up a safe house where we can hear him out. Have a pen? 336 00:24:18,374 --> 00:24:19,542 Just a minute. 337 00:24:22,879 --> 00:24:24,255 7977 piermom'. 338 00:24:24,589 --> 00:24:29,093 1-9-1-7 piermont. Got it. I'm on my way. 339 00:24:32,430 --> 00:24:34,110 Good afternoon. Thank you for calling gate. 340 00:24:34,140 --> 00:24:37,226 Ahem. I got some last-minute negotiations with the buyer... 341 00:24:37,393 --> 00:24:38,686 To speak about. 342 00:24:38,853 --> 00:24:41,189 - I'll be back iickety-split. - Okay. See you later. 343 00:24:41,356 --> 00:24:43,566 Mm-hm. Can you hold, please? 344 00:25:17,016 --> 00:25:18,142 Michael: All right. 345 00:25:19,143 --> 00:25:20,978 This is it. 346 00:25:22,146 --> 00:25:26,484 Now, does anyone have any questions about what they're supposed to do? 347 00:25:29,904 --> 00:25:32,657 The hole you drilled in the wall this morning... 348 00:25:32,824 --> 00:25:35,785 Once we get over there, if we make too much noise... 349 00:25:36,369 --> 00:25:37,870 The sound waves will travel... 350 00:25:38,037 --> 00:25:40,498 And get picked up by the sensors on the other side. 351 00:25:40,665 --> 00:25:44,127 So from this point on, we need absolute silence. 352 00:25:48,297 --> 00:25:50,508 Alex, good luck. 353 00:25:52,343 --> 00:25:54,053 You too. 354 00:26:13,030 --> 00:26:14,574 You all ready? 355 00:26:17,285 --> 00:26:18,911 All right. 356 00:27:00,286 --> 00:27:04,624 We have to break through two walls, one concrete and one glass... 357 00:27:04,791 --> 00:27:07,084 And do it without making a sound. 358 00:27:16,093 --> 00:27:20,556 In order to get through that, we have to generate an electromagnetic field. 359 00:27:29,190 --> 00:27:32,735 To have an electromagnetic field with the force that we want... 360 00:27:32,902 --> 00:27:35,863 We're gonna need at least a couple of car batteries. 361 00:27:45,456 --> 00:27:48,626 Michael: Starting with the concrete wall, you were drilling there, right? 362 00:27:48,751 --> 00:27:51,379 Yes. Fortified with steel fibers, just like you said. 363 00:34:53,384 --> 00:34:55,052 You sure this is it? 364 00:34:55,219 --> 00:34:58,472 - 1917 piermont Avenue. - Okay. 365 00:34:58,806 --> 00:35:00,724 When was the last time you swept a room? 366 00:35:01,475 --> 00:35:03,394 The academy. 367 00:35:04,019 --> 00:35:05,062 Just follow my lead... 368 00:35:05,229 --> 00:35:08,065 Because Gretchen and bagwell have no respect for human life. 369 00:35:08,232 --> 00:35:10,484 - Okay? They go for a weapon, you shoot. - Okay. 370 00:35:10,651 --> 00:35:12,069 They try to run, you shoot. 371 00:35:12,194 --> 00:35:14,446 They do anything than kneel down, hands behind... 372 00:35:14,613 --> 00:35:16,573 - I shoot. - Don't miss. 373 00:35:56,780 --> 00:35:58,198 Man: Agent self. 374 00:36:00,534 --> 00:36:02,453 We've been waiting. 375 00:36:13,547 --> 00:36:15,215 That's feng. He's got them. 376 00:36:15,382 --> 00:36:18,969 When Scofield and Burrows walk through, give them an opportunity to surrender. 377 00:36:19,136 --> 00:36:22,639 If we can avoid confrontation, that's the best-case scenario. 378 00:36:22,806 --> 00:36:25,517 There's no way they're gonna hand it over without a fight. 379 00:36:25,684 --> 00:36:27,811 If they take that position, we'll respond. 380 00:36:27,978 --> 00:36:29,938 A hundred and twenty-five million dollars. 381 00:36:30,439 --> 00:36:33,817 Only cherry that could top this sunny day. 382 00:36:34,485 --> 00:36:38,864 You can keep your Burrows and your mahone and your Sucre. 383 00:36:40,157 --> 00:36:42,701 Just leave Scofield for me. 384 00:36:48,957 --> 00:36:52,169 We got a green light on the c-130. 385 00:36:52,920 --> 00:36:54,338 It's time. 386 00:40:19,459 --> 00:40:21,253 Okay, thank you. 387 00:40:21,587 --> 00:40:24,506 Oren, tuxhorn and Edison are standing by. 388 00:40:24,673 --> 00:40:26,091 Scuderi was in Las Vegas. 389 00:40:26,258 --> 00:40:29,720 You think we could get the state of Nevada to outlaw gambling? 390 00:40:29,886 --> 00:40:32,014 I somehow doubt that. 391 00:40:32,180 --> 00:40:34,057 His plane will touch down within an hour. 392 00:40:34,224 --> 00:40:37,603 - Then you can make your lunch. - I would rather stay. 393 00:40:37,769 --> 00:40:41,690 Now, more than ever, we need the support of law enforcement. 394 00:40:41,857 --> 00:40:44,234 I will call you when we're ready to move. 395 00:40:44,401 --> 00:40:46,987 - General, I... - There's nothing more to worry about. 396 00:40:51,116 --> 00:40:52,701 Lisa? 397 00:40:54,995 --> 00:40:56,747 Very good work. 398 00:43:02,748 --> 00:43:05,751 I need a team downstairs. Now. 30144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.