Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,335
Dr. D, I can't believe
you're actually leaving us.
2
00:00:05,372 --> 00:00:07,203
You were, like,
the greatest teacher ever.
3
00:00:07,240 --> 00:00:08,673
Oh, Lucy.
4
00:00:08,708 --> 00:00:13,645
But you'll always carry a piece of me
with you. I'll be here and I'll be here.
5
00:00:14,414 --> 00:00:15,472
My stomach?
6
00:00:15,515 --> 00:00:18,951
Well, I would have touched your heart,
but I did that to another female student
7
00:00:18,985 --> 00:00:22,614
and it resulted in me having to watch
a four-hour video called Boundaries.
8
00:00:22,655 --> 00:00:24,680
So, teacher evaluations are due,
9
00:00:24,724 --> 00:00:28,558
and I am going to use gold stars
and pony stickers for yours.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,360
Lucy, that's sweet,
but I don't care
11
00:00:30,397 --> 00:00:32,194
about those silly evaluations.
12
00:00:32,232 --> 00:00:34,496
Yes. Lucy's in the bag.
13
00:00:34,868 --> 00:00:37,530
But while I went out of my way
to connect with these kids,
14
00:00:37,570 --> 00:00:39,800
Dr. Cox had a different approach.
15
00:00:39,839 --> 00:00:41,932
All right, then,
you gaggle of mini-murderers,
16
00:00:41,975 --> 00:00:44,944
I'm going to make these evaluations
very easy for you.
17
00:00:44,978 --> 00:00:48,675
Here are some adjectives
that describe my teaching style.
18
00:00:48,715 --> 00:00:51,878
"Abusive," "humiliating," "tyrannical"
and "buttery."
19
00:00:51,918 --> 00:00:54,819
Why "buttery"?
Because I don't care what you write.
20
00:00:54,854 --> 00:00:59,052
Moving on. It is time for your
final practical exam of the quarter,
21
00:00:59,092 --> 00:01:01,652
learning how to draw blood
from an actual human being.
22
00:01:01,694 --> 00:01:04,288
Sadly, most of you will pass,
23
00:01:04,431 --> 00:01:08,162
but there are one or two of you
out there who will botch this miserably,
24
00:01:08,201 --> 00:01:11,170
proving once and for all
that you don't belong here.
25
00:01:11,204 --> 00:01:16,198
And, my God,
it's like it's Christmas Eve
26
00:01:16,242 --> 00:01:20,770
and one of you is just a big box
of failure waiting to be unwrapped.
27
00:01:20,814 --> 00:01:24,841
I want to open you,
I want to open you so bad, but no,
28
00:01:26,019 --> 00:01:30,285
I'm gonna wait, because the waiting
makes it so much sweeter.
29
00:01:31,191 --> 00:01:33,091
I'll see you tomorrow.
30
00:01:36,529 --> 00:01:40,226
"Your stupidity is so intense
it's burning me in the face."
31
00:01:40,266 --> 00:01:44,134
Oh, Dr. Cox is on a tear today.
I bet you five bucks this kid cries.
32
00:01:44,170 --> 00:01:45,262
No, he's not a crier.
33
00:01:45,305 --> 00:01:47,603
He's the kind of guy who eats
to make the sad go away.
34
00:01:47,640 --> 00:01:52,270
Is it wrong that so much of what bonds
us is sex and other people's pain?
35
00:01:52,579 --> 00:01:53,705
Don't forget our hatred of art.
36
00:01:53,746 --> 00:01:56,874
Yeah, art's the worst. Here he comes.
37
00:02:00,587 --> 00:02:04,318
I win. But I actually cheated.
I had inside info.
38
00:02:04,491 --> 00:02:07,016
I slept with that dude
during my fatty phase.
39
00:02:25,011 --> 00:02:26,808
Powerful stuff, huh?
40
00:02:31,217 --> 00:02:35,244
Six weeks ago,
I wrote one word on the board.
41
00:02:36,222 --> 00:02:38,486
"Medicine." So, what's the definition?
42
00:02:39,659 --> 00:02:43,322
Well, if you believe the silly dictionary,
it says that it's
43
00:02:43,363 --> 00:02:46,821
"the science of health maintenance
and the prevention of disease."
44
00:02:46,866 --> 00:02:50,427
Snore. I think we're all dictionaries.
45
00:02:50,870 --> 00:02:57,298
We all edit the user-generated
encyclopedias of our hearts.
46
00:03:08,454 --> 00:03:11,082
Those balloons were supposed to fall
at the end of my speech.
47
00:03:11,124 --> 00:03:14,560
Okay. In front of you
are teacher evaluations.
48
00:03:14,794 --> 00:03:16,159
Be honest.
49
00:03:16,196 --> 00:03:20,428
I'm trying to mold your minds,
not win some sort of popularity contest.
50
00:03:20,466 --> 00:03:23,299
Sweet! Coupon for two dollars
off fro-yo.
51
00:03:23,436 --> 00:03:27,634
Yeah, and tell them Dr. D sent you.
You'll get a little extra whip.
52
00:03:30,143 --> 00:03:31,701
Great last class, buddy.
53
00:03:31,744 --> 00:03:33,302
It's your last day.
What do you want to do?
54
00:03:33,346 --> 00:03:35,314
I don't know, Turk.
I've left so many times,
55
00:03:35,348 --> 00:03:38,442
I've come back so many times.
Even I'm confused.
56
00:03:38,484 --> 00:03:41,817
I think we should just
sit this one out, old friend.
57
00:03:42,422 --> 00:03:44,947
- I'm gonna need a minute.
- Turk, no.
58
00:03:47,493 --> 00:03:50,326
- Hey, Luce, guess what I see?
- Don't say it.
59
00:03:50,363 --> 00:03:54,561
- "I see dead people."
- Yep. Fifteenth time's the charm.
60
00:03:57,003 --> 00:04:00,234
Hey, Dr. Cox.
I was just practicing for your exam.
61
00:04:00,440 --> 00:04:02,203
Taking blood is so easy.
62
00:04:02,242 --> 00:04:04,335
Dynamite work.
But here's the thing there.
63
00:04:04,377 --> 00:04:07,369
You're going to have to do this
on a person who still has blood
64
00:04:07,413 --> 00:04:11,144
and can feel pain,
not like this lump of flesh.
65
00:04:12,619 --> 00:04:15,144
- Did you just flick that cadaver's ear?
- Yes.
66
00:04:15,188 --> 00:04:18,487
I come down here to both increase
my hand strength and relax.
67
00:04:18,524 --> 00:04:21,618
Some people go on retreats.
I flick the dead.
68
00:04:22,128 --> 00:04:23,254
Huh.
69
00:04:23,296 --> 00:04:25,059
That is so awesome.
70
00:04:26,199 --> 00:04:28,565
The teacher evaluations were in.
71
00:04:28,601 --> 00:04:31,365
Okay, what's it say, Turk? I can't look!
72
00:04:31,671 --> 00:04:34,606
- Dude, you're number one.
- Yes! That's the part I wanted.
73
00:04:34,641 --> 00:04:37,439
This reminds me of when I was in my
theater camp's production of Oliver!
74
00:04:37,477 --> 00:04:41,743
I still remember my one line.
"No, thank you. I don't like soup."
75
00:04:42,115 --> 00:04:43,446
Hmm.
76
00:04:43,483 --> 00:04:46,213
Hey, Perry, don't you want to see
where you're ranked?
77
00:04:46,252 --> 00:04:48,447
I'm quite sure I'm last.
I could not care less.
78
00:04:48,488 --> 00:04:49,682
Don't feel bad, Perry.
79
00:04:49,722 --> 00:04:52,987
Maybe you could go find some solace
in one of your gym workouts.
80
00:04:53,026 --> 00:04:54,220
Maybe.
81
00:04:54,494 --> 00:04:55,756
Ow!
82
00:04:56,195 --> 00:04:59,653
I don't know how,
but that knocked the wind out of me.
83
00:05:15,214 --> 00:05:17,273
"Mesmerizing," "Hilarious,"
84
00:05:17,317 --> 00:05:20,718
"If you only take one class this year,
make it Dr. D's.
85
00:05:20,753 --> 00:05:23,779
"It's the nonstop thrill-ride
of the quarter."
86
00:05:24,657 --> 00:05:28,252
You know, Perry, you might want
to watch a video called Boundaries,
87
00:05:28,294 --> 00:05:30,592
especially the section on roughhousing.
88
00:05:30,630 --> 00:05:32,063
Suck it up, Mary Lou.
89
00:05:32,098 --> 00:05:36,558
You cannot get under my skin today.
Not with reviews like these.
90
00:05:37,003 --> 00:05:42,873
Wow. Wrong. Really wrong.
And what is this?
91
00:05:43,343 --> 00:05:46,335
- What is what?
- "Needy," "Desperate,"
92
00:05:46,379 --> 00:05:49,871
"Light on medical knowledge,
heavy on Broadway trivia."
93
00:05:51,284 --> 00:05:54,117
He wrote that I don't care
about teaching
94
00:05:55,355 --> 00:05:58,381
and I just want people to like me.
I'm a fool.
95
00:05:58,491 --> 00:06:00,425
I know. It's beautiful.
96
00:06:00,460 --> 00:06:02,428
God, I wish these things
weren't anonymous.
97
00:06:02,462 --> 00:06:05,431
I'd like to take this student out
and buy him a steak.
98
00:06:05,465 --> 00:06:07,592
He nailed it. All the best.
99
00:06:09,469 --> 00:06:11,334
- Turk, am I needy?
- No.
100
00:06:11,371 --> 00:06:13,362
Tell me a hundred times.
101
00:06:15,541 --> 00:06:18,009
Thanks for letting me
practice on you, Dr. D.
102
00:06:18,044 --> 00:06:20,410
I don't know why I'm having
such a hard time with this procedure.
103
00:06:20,446 --> 00:06:24,007
How could anybody hate me?
I'm literally bleeding for you guys.
104
00:06:24,050 --> 00:06:26,951
That's a muscle.
Aim for the blue lines.
105
00:06:26,986 --> 00:06:29,682
Sorry. I don't know why I can't get this.
106
00:06:29,722 --> 00:06:31,553
I used to have a problem
with the same thing,
107
00:06:31,591 --> 00:06:34,788
but then I realized you just gotta
pretend the needle's your friend.
108
00:06:34,827 --> 00:06:36,761
Be careful, though.
I told that to a med student once
109
00:06:36,796 --> 00:06:38,388
and he became a heroin addict.
110
00:06:38,431 --> 00:06:40,558
But just pretend
the needle's your buddy
111
00:06:40,600 --> 00:06:42,795
and you two are doing
something you love to do.
112
00:06:42,835 --> 00:06:44,302
Like roller skating?
113
00:06:44,337 --> 00:06:47,670
I would have said ice dancing,
but to each their own.
114
00:06:47,707 --> 00:06:49,402
Here goes nothing.
115
00:06:52,345 --> 00:06:53,642
I did it!
116
00:06:53,913 --> 00:06:56,507
Dr. D, thanks for always helping me
through the tough stuff.
117
00:06:56,549 --> 00:06:58,608
It's okay.
Maybe you should practice on,
118
00:06:58,651 --> 00:07:01,984
like, a student partner or something.
Preferably someone who can't feel pain.
119
00:07:02,021 --> 00:07:03,318
Like the Incredible Hulk.
120
00:07:03,356 --> 00:07:06,450
The Hulk can feel pain, Turk.
Also, lasers hurt him.
121
00:07:06,492 --> 00:07:07,823
Hmm.
122
00:07:07,860 --> 00:07:09,987
Dude, I hope you paged me
'cause you came to your senses
123
00:07:10,029 --> 00:07:12,122
and realized
that we need to do one last eagle.
124
00:07:12,165 --> 00:07:15,134
- Eagles are played out, Turk.
- How dare you?
125
00:07:15,435 --> 00:07:17,665
You and I are gonna find the kid
that torched me.
126
00:07:17,703 --> 00:07:21,503
You said you wanted to do something
this last week. This is gonna be fun.
127
00:07:22,575 --> 00:07:25,601
We'll be like
the interracial Hardy Boys.
128
00:07:29,115 --> 00:07:34,052
Look. A clue!
A piece of Old Man Peterson's overalls.
129
00:07:34,320 --> 00:07:37,551
That means he's the Phantom
of CAT Scan Island.
130
00:07:37,590 --> 00:07:40,991
Dad's gonna be so proud of us,
black adopted brother.
131
00:07:42,728 --> 00:07:46,220
All right, I'm in, but you're buying me
a magnifying glass.
132
00:07:46,899 --> 00:07:48,730
- I got you a present.
- What is it?
133
00:07:48,768 --> 00:07:50,360
I don't know.
It came out of the guy in Room 12.
134
00:07:50,403 --> 00:07:53,201
That's sweet. Oh. Still warm.
135
00:07:54,740 --> 00:07:57,038
- Oh, God. Here's Sunny.
- Who's Sunny?
136
00:07:57,076 --> 00:07:59,237
Sunny is a wicker basket
of adorable kittens
137
00:07:59,278 --> 00:08:02,213
sliding down a shimmering rainbow.
Head for the hills.
138
00:08:02,248 --> 00:08:03,306
Hi, guys!
139
00:08:03,349 --> 00:08:05,340
It's too late.
If she talks to me, shoot me.
140
00:08:05,384 --> 00:08:10,048
Denise, is this Drew?
You said he was handsome, but wow!
141
00:08:10,356 --> 00:08:11,414
What's happening?
142
00:08:11,457 --> 00:08:14,290
I can't believe
Denise found that special someone.
143
00:08:14,327 --> 00:08:17,558
When I first met her, I thought, "This
woman is probably going to die alone,"
144
00:08:17,597 --> 00:08:20,259
but here she is, and here you are,
and here I am asking you guys
145
00:08:20,299 --> 00:08:22,358
if you'd like to go on a double date
with me and Keyshawn.
146
00:08:22,401 --> 00:08:24,062
- I guess.
- Yes!
147
00:08:25,004 --> 00:08:27,632
- We're not doing that.
- Of course not.
148
00:08:27,673 --> 00:08:30,073
I was gonna say yes,
then call her at the last minute,
149
00:08:30,109 --> 00:08:32,873
tell her I'm sick,
then change my cell phone number.
150
00:08:32,912 --> 00:08:35,403
Yeah, I owe her that.
She is my closest female friend.
151
00:08:35,448 --> 00:08:36,574
Hmm.
152
00:08:38,117 --> 00:08:41,644
Cole, will you please be
my blood buddy for Dr. Cox's exam?
153
00:08:41,687 --> 00:08:45,623
Mmm. Sorry, baby. No can do.
Doc says I got tiny baby veins.
154
00:08:45,691 --> 00:08:49,457
Something to do with my moms
eating blowfish in the third tri-mo.
155
00:08:49,495 --> 00:08:53,329
Besides, I've seen you
take blood before, and you suck at it.
156
00:08:54,634 --> 00:08:57,899
Somebody help me! I have a family!
157
00:08:59,138 --> 00:09:03,507
He's dealt with worse. He came
to this country on a boat made of tires.
158
00:09:04,243 --> 00:09:10,375
Okay, I guess I am gonna have
to break out the big guns.
159
00:09:13,886 --> 00:09:15,547
No blood, no sex.
160
00:09:17,924 --> 00:09:19,255
Turk and I were hard at work,
161
00:09:19,292 --> 00:09:22,591
trying to solve
The Mystery of the Feelings Hurter.
162
00:09:22,628 --> 00:09:25,256
Now, do you see how the "R's"
in this evaluation form
163
00:09:25,298 --> 00:09:28,495
are the same as in this test
from three months ago?
164
00:09:28,534 --> 00:09:32,163
- Dude, I totally see it.
- Hello, Barry Friedman.
165
00:09:32,672 --> 00:09:34,697
Hacking into the med school files
right now.
166
00:09:34,740 --> 00:09:37,038
- You can hack?
- No, I have a password.
167
00:09:37,076 --> 00:09:39,510
It just sounded cooler. We're in.
168
00:09:39,879 --> 00:09:41,437
Tell me a story, Turk.
169
00:09:41,480 --> 00:09:43,914
Barry Friedman.
Lives in the east dorms.
170
00:09:43,950 --> 00:09:47,386
Okay. Buckle up, Bar.
We're coming for you.
171
00:09:50,356 --> 00:09:52,051
Which way is east?
172
00:09:54,860 --> 00:10:00,355
- Hey! So, what's the plan for tonight?
- Drew doesn't want to go.
173
00:10:01,067 --> 00:10:04,503
- Bummer. Rain check?
- Yeah, definitely.
174
00:10:04,670 --> 00:10:07,662
- Yes! Look forward to it.
- No. Not happening.
175
00:10:09,141 --> 00:10:10,540
Oh.
176
00:10:10,576 --> 00:10:13,807
How beautifully ironic
that the queen of sensible slacks
177
00:10:13,846 --> 00:10:16,576
is not even wearing the pants
in her very own relationship.
178
00:10:16,616 --> 00:10:19,107
- What are you talking about?
- Now, I saw how fast Drew
179
00:10:19,151 --> 00:10:21,551
put the kibosh
on that double-dating idea.
180
00:10:21,587 --> 00:10:25,614
Missy, you realize you're shoulder-deep
in that inevitable turf war
181
00:10:25,658 --> 00:10:28,286
that defines modern coupledom,
and psst...
182
00:10:29,528 --> 00:10:31,621
He is winning.
183
00:10:32,398 --> 00:10:37,062
And make no mistake about it.
Early victories are huge.
184
00:10:37,603 --> 00:10:40,333
In our first month dating,
Jordan made me give up tomatoes,
185
00:10:40,373 --> 00:10:43,171
speaking to my mother
and my ponytail.
186
00:10:43,609 --> 00:10:46,271
Honest to God,
I can still feel it some mornings.
187
00:10:46,312 --> 00:10:48,143
That's not the way it is
with Drew and me.
188
00:10:48,180 --> 00:10:49,272
I see your point.
189
00:10:49,315 --> 00:10:52,546
Because you are so very different
from every other couple
190
00:10:52,585 --> 00:10:55,452
in the history of doomed relationships.
191
00:10:56,288 --> 00:10:58,654
Note to self. They're different.
192
00:11:02,461 --> 00:11:05,294
I think this is Barry Friedman's room.
Twenty-three, right?
193
00:11:05,331 --> 00:11:07,390
Turk, I can see the number "23"
from here.
194
00:11:07,433 --> 00:11:09,401
We don't need
that stupid magnifying glass.
195
00:11:09,435 --> 00:11:12,199
Damn, why didn't I get
one of those for me?
196
00:11:12,238 --> 00:11:15,696
You've gotta be careful
when you're working a mystery.
197
00:11:22,014 --> 00:11:25,177
- Dr. Kelso?
- Well, well.
198
00:11:25,985 --> 00:11:30,285
Well, come in or shut the door.
You're letting all the funk out.
199
00:11:31,257 --> 00:11:33,521
Because you might not like
what you find.
200
00:11:33,559 --> 00:11:36,119
Hey, I know you were thinking
of Chinese food tonight,
201
00:11:36,162 --> 00:11:37,754
but I want to do Italian.
202
00:11:37,797 --> 00:11:39,287
- Okay.
- Great.
203
00:11:41,667 --> 00:11:42,929
Perfect.
204
00:11:56,148 --> 00:12:00,244
Especially if what you discover
is that you're still totally lost.
205
00:12:00,486 --> 00:12:03,046
Come on, girl, do it. Make me bleed!
206
00:12:05,191 --> 00:12:08,649
I can't do it.
I'm never gonna be able to do it.
207
00:12:09,428 --> 00:12:12,454
There's my big box of failure.
208
00:12:12,732 --> 00:12:16,395
Oh, Santa, you got my letters,
you fat bastard.
209
00:12:21,407 --> 00:12:22,567
Crap.
210
00:12:29,682 --> 00:12:33,584
- Dr. Kelso, why are you here?
- This is my sex pad.
211
00:12:34,253 --> 00:12:36,483
And what have you done
with Barry Friedman?
212
00:12:36,522 --> 00:12:39,320
He dropped out of med school
two weeks after it started.
213
00:12:39,358 --> 00:12:42,418
I've been using his dorm room
as my love nest.
214
00:12:43,062 --> 00:12:46,725
I can't get with a gal in the same bed
I shared with Enid.
215
00:12:47,333 --> 00:12:49,164
Gives me the softies.
216
00:12:49,368 --> 00:12:52,735
- That's disgusting.
- Oh, I threw up in my mouth a little.
217
00:12:53,606 --> 00:12:56,734
- Well, looks like we hit a dead end.
- Dear God, Newbie.
218
00:12:56,776 --> 00:12:58,937
Don't tell me you're still looking
for the visionary
219
00:12:58,978 --> 00:13:01,071
- who gave you the bad review.
- Yes, I am.
220
00:13:01,113 --> 00:13:03,547
I know you don't give a damn
about what students think,
221
00:13:03,582 --> 00:13:06,107
but I want them to remember me
as someone who was nurturing.
222
00:13:06,152 --> 00:13:07,414
So, let me get this straight.
223
00:13:07,453 --> 00:13:10,581
You're going to find this kid,
then what?
224
00:13:11,123 --> 00:13:14,684
- I'm gonna change his mind.
- Excellent use of your time.
225
00:13:16,595 --> 00:13:19,155
Forget him.
Turk, gather all the students
226
00:13:19,198 --> 00:13:20,825
- in the lecture hall.
- All of them?
227
00:13:20,866 --> 00:13:23,027
Just lure them there
with something young people like,
228
00:13:23,068 --> 00:13:25,730
like pizza or Rob Schneider.
229
00:13:26,639 --> 00:13:27,833
- So, pizza?
- Sure.
230
00:13:27,873 --> 00:13:28,999
Okay.
231
00:13:29,675 --> 00:13:33,406
Dr. D, I really need you to be
my blood buddy for the exam.
232
00:13:33,445 --> 00:13:35,845
Lucy, I'm glad
that I make you feel comfortable, but...
233
00:13:35,881 --> 00:13:37,678
If you could just help me
get through this one,
234
00:13:37,716 --> 00:13:39,684
I know next time I can do it on my own.
235
00:13:39,718 --> 00:13:41,913
It's just that
I'm working a case right now,
236
00:13:41,954 --> 00:13:45,720
and I'm this close
to cracking this mother wide open.
237
00:13:46,525 --> 00:13:49,961
Okay, I know Dr. D can't resist
my puppy-dog look.
238
00:13:50,029 --> 00:13:53,863
Crap, she's puppy-dogging me.
Be strong.
239
00:13:55,067 --> 00:13:58,093
I'll do whatever it is
that you want me to do.
240
00:13:58,137 --> 00:13:59,502
Thank you.
241
00:14:03,809 --> 00:14:05,709
We're going to dinner
with Sunny and Keyshawn.
242
00:14:05,744 --> 00:14:09,145
- I thought you didn't want to go.
- Well, now I do. Wear your black shirt,
243
00:14:09,181 --> 00:14:13,709
and dial the hair gel back. You're not
doing the weather on Channel 7.
244
00:14:14,854 --> 00:14:19,257
So who gave Dr. Dorian
a negative review?
245
00:14:21,861 --> 00:14:23,260
Many of you had motives.
246
00:14:23,295 --> 00:14:25,422
Mary. There was
the unfortunate incident
247
00:14:25,464 --> 00:14:28,399
where I called you Mark
for the first part of the quarter.
248
00:14:28,434 --> 00:14:33,030
But now I'm a major supporter of your
softball team, so we worked that out.
249
00:14:34,073 --> 00:14:36,633
Jeremy. Of course I suspected you.
250
00:14:36,942 --> 00:14:39,775
You take a little too long
to laugh at my jokes,
251
00:14:39,812 --> 00:14:42,781
but I forgot to account
for your interpreter.
252
00:14:43,816 --> 00:14:47,308
I apologize for not giving you
a proper "hearing."
253
00:14:49,255 --> 00:14:50,950
Thank you, Jeremy.
254
00:14:51,123 --> 00:14:54,752
Dr. Turk and I are going
to keep you in here all day
255
00:14:55,194 --> 00:14:58,789
until whomever gave me
the negative review steps forward.
256
00:14:59,265 --> 00:15:03,167
Who amongst you has the courage
to step forward and say,
257
00:15:03,202 --> 00:15:05,500
"Hey! I am the coward!"
258
00:15:06,505 --> 00:15:08,097
Dear Lord, Newbie.
259
00:15:09,642 --> 00:15:11,007
It was me.
260
00:15:13,012 --> 00:15:14,206
Perry?
261
00:15:22,855 --> 00:15:24,152
Why would you do that to me?
262
00:15:24,189 --> 00:15:26,714
'Cause, as always,
pushing your buttons amuses me,
263
00:15:26,759 --> 00:15:29,091
and I know you don't think
I have anything left to teach you,
264
00:15:29,128 --> 00:15:33,462
but maybe I wanted you to see
just how ridiculous you truly are,
265
00:15:33,499 --> 00:15:35,831
constantly chasing their approval.
266
00:15:35,868 --> 00:15:37,995
Sorry to interrupt, Dr. Dorian,
I just wanted to make sure
267
00:15:38,037 --> 00:15:39,834
you were still going
to be my blood buddy.
268
00:15:39,872 --> 00:15:41,396
I'll be there.
269
00:15:42,308 --> 00:15:45,334
- What?
- You can't even help yourself, can you?
270
00:15:46,111 --> 00:15:48,773
Dorian, in order for these kids
to really learn,
271
00:15:48,814 --> 00:15:51,578
sooner or later
you gotta let go of their hands.
272
00:15:51,617 --> 00:15:55,178
So, I'm supposed to be like you
and just rule by fear?
273
00:15:55,955 --> 00:15:57,183
Perry, they hate you.
274
00:15:57,222 --> 00:16:00,749
Yes, they do, and sure,
I could be a little bit kinder,
275
00:16:01,060 --> 00:16:03,654
but that's not going to happen,
and here's why.
276
00:16:03,696 --> 00:16:06,563
We're creating doctors,
not kindergartners.
277
00:16:07,533 --> 00:16:09,467
- They need me.
- Do they?
278
00:16:09,768 --> 00:16:12,532
Because I don't ever remember
holding your smooth little doll hand,
279
00:16:12,571 --> 00:16:15,870
and you turned out to be
not too horrible a doctor.
280
00:16:21,313 --> 00:16:24,510
So I'm here
for our ridiculous couples' date.
281
00:16:26,018 --> 00:16:27,713
- Where are they?
- They're at the bar.
282
00:16:27,753 --> 00:16:30,415
I told them they couldn't sit with us.
283
00:16:32,124 --> 00:16:34,251
Okay, let's sneak out the back
and go play air hockey.
284
00:16:34,293 --> 00:16:38,127
- Why did you make me come here?
- So I could win, which I did.
285
00:16:38,597 --> 00:16:41,259
Look, I had to do something.
You were trying to make a power play.
286
00:16:41,300 --> 00:16:44,360
No. I just didn't want to go
on some stupid double date.
287
00:16:44,403 --> 00:16:46,064
So far this has just been
a hook-up thing.
288
00:16:46,105 --> 00:16:49,666
Why are you acting like
we're in some big, serious relationship?
289
00:16:49,708 --> 00:16:51,733
I mean, don't get me wrong,
not that I'm against it.
290
00:16:51,777 --> 00:16:54,541
Normally, by now I would have
sabotaged this by, I don't know,
291
00:16:54,580 --> 00:16:57,174
getting hammered at Thanksgiving
and making out with one of your aunts,
292
00:16:57,216 --> 00:17:00,276
and I haven't done that,
and I think that's good.
293
00:17:00,319 --> 00:17:02,310
I feel like I'm growing.
294
00:17:03,489 --> 00:17:06,151
You know what? I'm into it if you are.
295
00:17:07,393 --> 00:17:10,453
Do you want to talk about us
being in a relationship?
296
00:17:11,764 --> 00:17:14,528
I have news for you.
We're in a relationship.
297
00:17:14,566 --> 00:17:16,557
- What?
- Yeah, I decided, like, a month ago.
298
00:17:16,602 --> 00:17:17,796
I didn't tell you?
299
00:17:24,510 --> 00:17:26,876
Damn it. I actually like you.
300
00:17:29,848 --> 00:17:34,046
- You stole from me?
- "Going to steal." Big difference.
301
00:17:36,655 --> 00:17:39,249
Come on, Dr. D.
Where are you?
302
00:17:39,992 --> 00:17:41,118
Done.
303
00:17:41,226 --> 00:17:44,457
That vein didn't stand a chance.
I owned that bitch.
304
00:17:44,496 --> 00:17:49,126
As much as it pains me to admit it,
that "bitch" is indeed yours. Well done.
305
00:17:49,568 --> 00:17:53,095
- Jingle Bells, you're next.
- Great. Yes.
306
00:17:53,539 --> 00:17:57,669
Let me just pop up front
307
00:17:57,709 --> 00:18:02,271
- and I will take some blood.
- What are you doing?
308
00:18:02,848 --> 00:18:07,217
Stalling until Dr. Dorian gets here.
He's on his way,
309
00:18:07,786 --> 00:18:13,315
and when he gets here,
I am going to drain his main vein.
310
00:18:16,562 --> 00:18:18,462
You have five minutes.
311
00:18:20,299 --> 00:18:21,891
- So we are in a relationship?
- Yeah.
312
00:18:21,934 --> 00:18:24,562
Are there any other decisions that
you made that I need to know about?
313
00:18:24,603 --> 00:18:26,764
- I mean, are we exclusive?
- You are.
314
00:18:26,805 --> 00:18:30,104
But don't worry,
we'll go over all the rules later.
315
00:18:31,143 --> 00:18:33,737
Hey, guys. This is Keyshawn.
316
00:18:34,413 --> 00:18:36,142
- He's da bomb.
- That's great.
317
00:18:36,181 --> 00:18:39,116
You order drinks,
I'm gonna go hit the head.
318
00:18:41,420 --> 00:18:45,186
- What should we order for her?
- Yeah, she's not coming back.
319
00:18:46,225 --> 00:18:48,989
No problem.
It just means more Drew time.
320
00:18:49,828 --> 00:18:52,456
Being there for someone
is never easy.
321
00:18:52,631 --> 00:18:54,656
You don't want to let down the people
you care about.
322
00:18:55,033 --> 00:18:59,936
- Time's up. Do it now or fail.
- But I don't have a partner.
323
00:19:01,273 --> 00:19:02,706
Yeah, you do.
324
00:19:04,443 --> 00:19:07,640
- Just remember, you're terrified of me.
- I am.
325
00:19:08,213 --> 00:19:09,510
Go ahead.
326
00:19:11,984 --> 00:19:14,612
But sometimes,
being there for someone
327
00:19:15,654 --> 00:19:17,884
means not being there at all.
328
00:19:20,926 --> 00:19:24,418
The needle is my friend.
The needle is my friend.
329
00:19:39,344 --> 00:19:43,713
- I did it. I actually did it.
- You most certainly did.
330
00:19:43,916 --> 00:19:47,181
And the good news is that med school
gets a lot easier after this.
331
00:19:47,219 --> 00:19:48,652
- Really?
- No.
332
00:19:49,755 --> 00:19:50,813
No.
333
00:19:52,958 --> 00:19:55,586
Hey. Thanks a lot for not showing up.
334
00:19:55,827 --> 00:19:59,558
By the way, I did it all on my own
and I didn't need you after all.
335
00:19:59,598 --> 00:20:01,498
That's good, isn't it?
336
00:20:04,836 --> 00:20:05,962
Lucy?
337
00:20:08,173 --> 00:20:09,538
Good luck.
338
00:20:12,644 --> 00:20:15,044
Well, this is it. I can't believe you.
339
00:20:15,080 --> 00:20:17,173
I can't believe you don't want
to do one last eagle.
340
00:20:17,216 --> 00:20:20,083
This could be our last eagle
before our next last eagle.
341
00:20:20,118 --> 00:20:22,018
Turk, gather the students.
342
00:20:22,054 --> 00:20:24,352
All right, but they're not gonna fall
for Rob Schneider again.
343
00:20:24,389 --> 00:20:27,483
Then pull out the big guns.
Tell them it's the cast of Twilight.
344
00:20:27,526 --> 00:20:30,086
- Kids love sexy vampires.
- I'm on it.
345
00:20:30,596 --> 00:20:32,461
Cast of Twilight is in the quad!
346
00:20:32,497 --> 00:20:35,364
- Come on!
- Cast of Twilight is in the quad.
347
00:20:36,068 --> 00:20:37,831
- J.D., are we really doing this?
- Yes, Turk.
348
00:20:37,869 --> 00:20:43,239
It's time to finally realize the dream.
Super Eagle!
349
00:20:43,408 --> 00:20:45,273
Super Eagle!
350
00:20:47,446 --> 00:20:51,007
- Look who it is.
- Oh, dear God.
351
00:20:53,051 --> 00:20:55,713
Now, that is ridiculous. What is it?
352
00:20:56,121 --> 00:20:59,090
That is my prescription fiber drink
with rum.
353
00:20:59,358 --> 00:21:00,416
I love that.
354
00:21:01,693 --> 00:21:04,423
Hey, you got any of those wiener pills?
355
00:21:04,529 --> 00:21:07,259
Who do you think
you're talking to, son?
356
00:21:07,366 --> 00:21:09,698
I'll give you one for 10 bucks.
357
00:21:10,035 --> 00:21:12,196
- Got change for a $20?
- Nope.
358
00:21:12,237 --> 00:21:14,068
We'll drop a couple of these bad boys
359
00:21:14,106 --> 00:21:17,132
and go trolling for ladies
at the airport bar.
360
00:21:17,643 --> 00:21:22,637
- Will you be my grandpa?
- Why, sure, little man. Sure.30204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.