Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,709 --> 00:00:09,979
(upbeat rock music)
2
00:00:13,616 --> 00:00:16,218
♪ I don't wanna know
3
00:00:16,218 --> 00:00:18,521
♪ How the story goes
4
00:00:18,521 --> 00:00:22,391
♪ No I don't wanna know, no
5
00:00:22,391 --> 00:00:23,659
♪ I'm too young to drink
6
00:00:23,659 --> 00:00:25,094
♪ I'm too drunk to think
7
00:00:25,094 --> 00:00:26,962
♪ They think that I won't make it alone ♪
8
00:00:26,962 --> 00:00:30,032
♪ But I can do it on my own
9
00:00:30,032 --> 00:00:31,934
♪ Despite their senseless sayings ♪
10
00:00:31,934 --> 00:00:36,305
♪ Now I don't want to read their Sunday papers ♪
11
00:00:36,305 --> 00:00:41,777
♪ And I don't want to see their funny faces ♪
12
00:00:43,913 --> 00:00:46,515
♪ I don't wanna know
13
00:00:46,515 --> 00:00:48,884
♪ How the story goes
14
00:00:48,884 --> 00:00:52,054
♪ No I don't wanna know, no
15
00:00:52,054 --> 00:00:56,592
♪ No, 'cause I don't wanna know ♪
16
00:00:56,592 --> 00:00:59,228
♪ How the story goes
17
00:00:59,228 --> 00:01:01,530
♪ I don't wanna hear
18
00:01:01,530 --> 00:01:05,100
♪ You bitches in my ear
19
00:01:05,100 --> 00:01:07,703
♪ No
20
00:01:07,703 --> 00:01:10,005
♪ No I don't want to hear you
21
00:01:10,005 --> 00:01:12,141
♪ I don't wanna hear it now
22
00:01:12,141 --> 00:01:17,613
♪ No, no, no ,no ,no, no, no, no ,no ,no, no ♪
23
00:01:22,585 --> 00:01:24,753
(meteor rock humming ominously)
24
00:01:24,753 --> 00:01:27,890
(soft rock music)
25
00:01:29,058 --> 00:01:32,061
- I mean, I still can't believe it, you know.
26
00:01:32,861 --> 00:01:34,530
It's Harvard.
27
00:01:34,530 --> 00:01:36,432
- I mean, just promise me
28
00:01:36,432 --> 00:01:38,467
you won't turn into some privileged snob.
29
00:01:38,467 --> 00:01:40,169
- Oh, well, if I do,
30
00:01:40,169 --> 00:01:43,072
I give you full permission to kidnap and rehabilitate me.
31
00:01:43,072 --> 00:01:47,910
- Well, rehab is a long, torturous process.
32
00:01:47,910 --> 00:01:53,148
I mean, you'll be exposed to music, like...
33
00:01:54,283 --> 00:01:58,887
♪ Oh, no, no one can save us now ♪
34
00:02:00,856 --> 00:02:03,926
♪ Oh, no, no one can save us now ♪
35
00:02:03,926 --> 00:02:07,930
♪ Don't wanna, don't wanna, don't wanna be saved ♪
36
00:02:07,930 --> 00:02:10,599
♪ Oh, no, nothing can save (doorbell rings)
37
00:02:10,599 --> 00:02:12,368
♪ Me now - Ash!
38
00:02:12,368 --> 00:02:13,636
♪ oh no, oh no
39
00:02:13,636 --> 00:02:15,437
- No!
40
00:02:15,437 --> 00:02:16,805
- Downstairs.
41
00:02:17,940 --> 00:02:20,042
- You did not say they were coming.
42
00:02:21,143 --> 00:02:22,511
- They're my friends and it's my birthday.
43
00:02:22,511 --> 00:02:24,113
- They're Kevin's friends.
44
00:02:25,347 --> 00:02:27,282
- Kevin's my boyfriend.
45
00:02:27,282 --> 00:02:28,584
Iris, please!
46
00:02:28,584 --> 00:02:30,319
Come on. Not today.
47
00:02:30,319 --> 00:02:33,956
- I just thought we have a tradition, you know,
48
00:02:33,956 --> 00:02:38,427
milkshakes, our birthday hike, the blackthorn.
49
00:02:38,427 --> 00:02:40,162
- Dude, we're not 14 anymore.
50
00:02:40,162 --> 00:02:42,498
Things, they have to evolve
51
00:02:42,498 --> 00:02:44,566
and I swear they're really not that bad.
52
00:02:44,566 --> 00:02:46,001
Just give 'em a chance.
53
00:02:47,403 --> 00:02:48,570
(Iris groans)
54
00:02:48,570 --> 00:02:51,807
(friends giggling)
55
00:02:51,807 --> 00:02:52,675
(foreboding music)
56
00:02:52,675 --> 00:02:53,876
- Ash.
57
00:02:56,311 --> 00:02:57,246
Ash?
58
00:03:00,749 --> 00:03:01,884
Ash?
59
00:03:03,385 --> 00:03:04,787
- Maybe we're early.
60
00:03:05,821 --> 00:03:07,856
Oh my God, this is so awkward.
61
00:03:11,460 --> 00:03:13,262
What the fuck? Hello?
62
00:03:15,898 --> 00:03:19,968
(foreboding music continues)
63
00:03:22,237 --> 00:03:23,706
(zombie yells) (Destiny and Lindsay scream)
64
00:03:23,706 --> 00:03:24,840
- Oh my gosh.
65
00:03:25,808 --> 00:03:27,042
- [Both] What the fuck! (Luke laughs)
66
00:03:27,042 --> 00:03:29,011
- Hi, Destiny. Hi Lindsay.
67
00:03:29,011 --> 00:03:30,512
- Where's your fucking sister?
68
00:03:30,512 --> 00:03:31,980
- Downstairs.
69
00:03:31,980 --> 00:03:32,981
(upbeat rock music)
70
00:03:32,981 --> 00:03:34,616
- You're the bitch!
71
00:03:34,616 --> 00:03:35,751
- Hey!
72
00:03:36,819 --> 00:03:38,754
- Urgh! Ashley, your brother needs to chill.
73
00:03:38,754 --> 00:03:39,621
- Yeah.
74
00:03:39,621 --> 00:03:41,323
- Ugh! I swear.
75
00:03:41,323 --> 00:03:43,258
He just has to be the center of attention all the time.
76
00:03:43,258 --> 00:03:45,094
- Hey, I thought you said this was a party.
77
00:03:45,094 --> 00:03:47,963
Like, no one is here.
78
00:03:47,963 --> 00:03:49,732
- Oh, well, I'm on babysitting duty
79
00:03:49,732 --> 00:03:52,234
until my folks get back from their second honeymoon.
80
00:03:52,234 --> 00:03:53,869
It's kind of crazy, but, I don't know,
81
00:03:53,869 --> 00:03:57,139
I just figured we'd do something more low key.
82
00:03:57,139 --> 00:04:00,008
- Well, Kevin just showed up with his brother.
83
00:04:00,008 --> 00:04:01,643
He brought a keg.
84
00:04:01,643 --> 00:04:03,412
- I told him a cake.
85
00:04:03,412 --> 00:04:06,215
(hip hop music)
86
00:04:08,550 --> 00:04:09,852
- Okay. - Great.
87
00:04:09,852 --> 00:04:11,653
Over here. Hello. - Hello.
88
00:04:11,653 --> 00:04:14,123
- Happy birthday, babe. Hi.
89
00:04:15,424 --> 00:04:18,260
- Fucking knackers. - You look pretty pretty.
90
00:04:18,260 --> 00:04:19,461
- Thank you.
91
00:04:19,461 --> 00:04:20,629
I try. - Oh, I got you something.
92
00:04:20,629 --> 00:04:21,563
- Ooh, gimme.
93
00:04:23,632 --> 00:04:25,467
- Ah. - Hmm. What's this?
94
00:04:25,467 --> 00:04:26,735
- Living Death.
95
00:04:26,735 --> 00:04:28,137
- New on the market?
96
00:04:28,137 --> 00:04:29,905
- Yeah. So we're hoping you'll share.
97
00:04:31,006 --> 00:04:32,007
- Guys, come on. We talked about this.
98
00:04:32,007 --> 00:04:33,142
Not in my house.
99
00:04:33,142 --> 00:04:34,843
My little brother is here.
100
00:04:34,843 --> 00:04:35,911
And if my parents found out, they'd literally kill me.
101
00:04:35,911 --> 00:04:37,112
- Okay. Okay.
102
00:04:37,112 --> 00:04:38,480
All good points, but hear me out.
103
00:04:38,480 --> 00:04:40,149
- Okay.
104
00:04:40,149 --> 00:04:41,416
- How are you gonna enjoy tonight's festivities
105
00:04:41,416 --> 00:04:42,284
without a little buzz?
106
00:04:42,284 --> 00:04:43,652
- Mm hmm.
107
00:04:43,652 --> 00:04:46,421
(Ty laughs)
108
00:04:46,421 --> 00:04:47,422
What?
109
00:04:47,422 --> 00:04:50,125
Guys spill, what?
110
00:04:51,026 --> 00:04:53,028
(people cheering)
111
00:04:53,028 --> 00:04:55,330
(upbeat rock music)
112
00:04:55,330 --> 00:04:56,665
- [Announcer] The Festival of the Living Dead
113
00:04:56,665 --> 00:04:58,400
is back for it's 55th year.
114
00:04:58,400 --> 00:05:00,536
Join us this weekend to celebrate life
115
00:05:00,536 --> 00:05:03,505
and commemorate those who died in the tragedy of '68.
116
00:05:05,974 --> 00:05:08,343
We've got a killer lineup of over 50 acts,
117
00:05:08,343 --> 00:05:10,279
including headliner Shaftbuster,
118
00:05:10,279 --> 00:05:12,748
Pinky Swear, and Godesszilla.
119
00:05:12,748 --> 00:05:15,417
And don't forget the burn. (flames hissing)
120
00:05:15,417 --> 00:05:18,787
Live it up at the Festival of the Living Dead 2023.
121
00:05:18,787 --> 00:05:21,356
- Festival of the Living Dead!
122
00:05:21,356 --> 00:05:22,524
Oh my gosh.
123
00:05:22,524 --> 00:05:24,393
Are you serious?
124
00:05:24,393 --> 00:05:26,829
Guys, No. Aren't these like a grand apiece?
125
00:05:26,829 --> 00:05:28,463
- So?
126
00:05:28,463 --> 00:05:31,099
- Your boy over here paid big bucks for these?
127
00:05:31,099 --> 00:05:34,036
- Wait, oh my God, isn't Goddesszilla playing this year?
128
00:05:34,036 --> 00:05:35,070
- Who? - Goddesszilla?
129
00:05:35,070 --> 00:05:36,772
- Goddesszilla!
130
00:05:36,772 --> 00:05:37,973
That's like Iris and I's favorite band of all time.
131
00:05:37,973 --> 00:05:39,708
They're post-punk.
132
00:05:39,708 --> 00:05:40,776
I mean, I never thought I would see them live, ever,
133
00:05:40,776 --> 00:05:42,444
but, oh my gosh!
134
00:05:44,980 --> 00:05:47,316
Mmm. Thank you.
135
00:05:47,316 --> 00:05:50,118
Seriously, this is the coolest gift ever, but...
136
00:05:51,353 --> 00:05:52,287
I can't go.
137
00:05:53,388 --> 00:05:55,090
I promised my dad I'd watch Luke.
138
00:05:56,758 --> 00:05:57,860
- What?
139
00:05:57,860 --> 00:05:59,094
- Wait, seriously?
140
00:06:00,929 --> 00:06:02,598
- Yeah.
141
00:06:02,598 --> 00:06:05,100
- Can we at least do a keg chug before the rest of us do?
142
00:06:06,201 --> 00:06:08,437
- Yeah. Just, just take it downstairs.
143
00:06:08,437 --> 00:06:09,438
- Cool.
144
00:06:09,438 --> 00:06:10,138
(upbeat music)
145
00:06:10,138 --> 00:06:11,440
- Huh? - Sick.
146
00:06:13,942 --> 00:06:17,546
(upbeat music continues)
147
00:06:19,915 --> 00:06:20,949
(Ty and Kevin grunting)
148
00:06:20,949 --> 00:06:22,084
Okay.
149
00:06:23,085 --> 00:06:24,219
Oh my God.
150
00:06:25,287 --> 00:06:26,221
Oh.
151
00:06:28,023 --> 00:06:30,225
- You know your girlfriend is a downer.
152
00:06:31,026 --> 00:06:32,427
She doesn't even party.
153
00:06:32,427 --> 00:06:33,629
- Bro. Shut up, all right?
154
00:06:33,629 --> 00:06:34,563
She's chill.
155
00:06:35,697 --> 00:06:38,700
(intriguing music)
156
00:06:44,873 --> 00:06:49,044
(intriguing music continues)
157
00:06:49,044 --> 00:06:51,613
(bottle rattles)
158
00:06:51,613 --> 00:06:52,547
Oh damn!
159
00:06:54,082 --> 00:06:56,652
(ominous music)
160
00:06:56,652 --> 00:06:58,353
(phone buzzes)
161
00:06:58,353 --> 00:07:00,756
- Alright, we're here at Festival of the Livings Dead.
162
00:07:00,756 --> 00:07:02,457
55 years.
163
00:07:02,457 --> 00:07:07,062
Start our challenge. You know you want it. (inhales)
164
00:07:08,163 --> 00:07:09,197
- [Announcer] Snorting meteors for the win.
165
00:07:09,197 --> 00:07:12,334
(people cheering)
166
00:07:13,635 --> 00:07:14,569
- This is lame.
167
00:07:17,839 --> 00:07:20,442
(soft music)
168
00:07:21,743 --> 00:07:24,112
- You should go to the Festival of the Living Dead.
169
00:07:24,112 --> 00:07:26,415
- I can't. I have to- - I'll watch Luke.
170
00:07:27,316 --> 00:07:28,984
Your dad will never know.
171
00:07:29,785 --> 00:07:30,919
- Yeah, but I can't just-
172
00:07:30,919 --> 00:07:32,554
- What kind of friend would I be
173
00:07:32,554 --> 00:07:35,157
if I let you reject free tickets to see Goddesszilla alive?
174
00:07:36,491 --> 00:07:37,859
- Iris.
175
00:07:37,859 --> 00:07:39,294
Oh my God. Are you sure?
176
00:07:39,294 --> 00:07:42,130
- I know you'd do the same for me. So.
177
00:07:42,130 --> 00:07:44,232
- Yeah, I would do anything for you.
178
00:07:45,000 --> 00:07:46,201
Oh my gosh.
179
00:07:47,002 --> 00:07:48,870
(rifle cocking) (Ash gasps)
180
00:07:48,870 --> 00:07:51,807
(menacing music)
181
00:07:51,807 --> 00:07:53,642
- Don't worry, folks.
182
00:07:55,010 --> 00:07:56,979
I'll protect you from any of the wandering demons
183
00:07:56,979 --> 00:07:58,981
in this house. - Oh my God.
184
00:07:58,981 --> 00:08:00,382
- I won't let 'em get you.
185
00:08:00,382 --> 00:08:01,583
- [Ash] Kevin, what the hell? Put that down.
186
00:08:01,583 --> 00:08:03,085
- Relax.
187
00:08:03,085 --> 00:08:04,419
Can't even figure out his own locker combination,
188
00:08:04,419 --> 00:08:06,054
let alone how to shoot a gun.
189
00:08:06,054 --> 00:08:07,556
- Oh, yeah?
190
00:08:07,556 --> 00:08:08,724
- Thank you.
191
00:08:08,724 --> 00:08:11,493
- Once I save your lives from the Succubus,
192
00:08:11,493 --> 00:08:13,395
then you'll be thanking me.
193
00:08:15,931 --> 00:08:16,932
(menacing music)
194
00:08:16,932 --> 00:08:18,266
- Kevin, no!
195
00:08:18,266 --> 00:08:21,603
(intense rock music)
196
00:08:25,007 --> 00:08:27,075
(rifle clicking)
197
00:08:27,075 --> 00:08:28,844
- Damn! Cool moves, babe.
198
00:08:28,844 --> 00:08:30,379
- This isn't funny.
199
00:08:30,379 --> 00:08:32,080
Kevin, this shit is real.
200
00:08:32,080 --> 00:08:33,715
My grandfather shot actual living corpses with it,
201
00:08:33,715 --> 00:08:35,550
so you can't just point it at people.
202
00:08:35,550 --> 00:08:36,952
- You know you're really sexy when you're all serious.
203
00:08:36,952 --> 00:08:38,553
- Stop. You're ignorant.
204
00:08:39,654 --> 00:08:41,723
- Look, I wasn't gonna shoot your brother.
205
00:08:42,824 --> 00:08:44,459
- Luke what are you even doing down here?
206
00:08:44,459 --> 00:08:45,660
You promised to stay in your freaking room.
207
00:08:45,660 --> 00:08:47,095
- I ran out of chips.
208
00:08:47,095 --> 00:08:48,864
- You ran out of chips, huh?
209
00:08:48,864 --> 00:08:50,098
Mm.
210
00:08:50,098 --> 00:08:51,533
(chip packet rustles) Go!
211
00:08:51,533 --> 00:08:53,735
- Gee. don't have to be such a bitch about it.
212
00:08:53,735 --> 00:08:56,505
(friends laugh)
213
00:08:57,305 --> 00:08:59,341
- Don't be mad, okay? Come on.
214
00:08:59,341 --> 00:09:01,209
- I'm not mad. It's fine.
215
00:09:01,209 --> 00:09:03,845
- And I did look pretty hot.
216
00:09:03,845 --> 00:09:06,815
Like if there was undead assholes running around,
217
00:09:07,616 --> 00:09:09,351
I'd smoke those motherfuckers.
218
00:09:11,119 --> 00:09:13,622
- Hey, speaking of the undead.
219
00:09:13,622 --> 00:09:14,556
- Yeah?
220
00:09:16,324 --> 00:09:18,260
- I'm going to the festival.
221
00:09:18,260 --> 00:09:19,294
- What? (upbeat music)
222
00:09:19,294 --> 00:09:22,564
(everyone cheering)
223
00:09:24,066 --> 00:09:26,134
- Let's go! Let's go!
224
00:09:32,974 --> 00:09:35,777
(door creaking)
225
00:09:37,712 --> 00:09:39,247
(objects thudding)
226
00:09:39,247 --> 00:09:41,116
(door creaks open)
227
00:09:41,116 --> 00:09:42,784
- What are you doing?
228
00:09:42,784 --> 00:09:44,686
- What? I don't want you playing with it while I'm not here.
229
00:09:44,686 --> 00:09:48,123
- Okay. Not everyone's as dumb as your idiot boyfriend.
230
00:09:48,123 --> 00:09:49,891
And I don't need a babysitter.
231
00:09:49,891 --> 00:09:51,393
- Iris isn't babysitting.
232
00:09:51,393 --> 00:09:54,596
She's just watching the house and er, chilling.
233
00:09:54,596 --> 00:09:56,498
- So why can't I come with you?
234
00:09:57,632 --> 00:09:58,567
- Seriously?
235
00:09:59,601 --> 00:10:00,902
You'll have fun.
236
00:10:00,902 --> 00:10:04,639
Just be good and watch your blood sugar. Okay?
237
00:10:04,639 --> 00:10:06,041
(upbeat music) (car hoots)
238
00:10:06,041 --> 00:10:07,175
Byeee!
239
00:10:09,978 --> 00:10:13,648
♪ You drive me crazy while you doing that ♪
240
00:10:13,648 --> 00:10:17,452
♪ You drive me crazy 'cause I want you bad ♪
241
00:10:17,452 --> 00:10:19,754
♪ You drive me crazy
242
00:10:19,754 --> 00:10:22,491
(all cheering)
243
00:10:26,128 --> 00:10:28,330
- So glad you're coming.
244
00:10:28,330 --> 00:10:31,333
- Okay it has no carbs, no sugar, no fat
245
00:10:31,333 --> 00:10:33,268
and then you just add a tablespoon of cinnamon.
246
00:10:33,268 --> 00:10:35,137
And it gives you all the nutrients you need.
247
00:10:35,137 --> 00:10:37,572
You don't even need to eat anymore. You just drink that.
248
00:10:38,940 --> 00:10:41,243
- We're going to the Festival of the Living Dead fuckers!
249
00:10:41,243 --> 00:10:44,179
(all cheering)
250
00:10:46,548 --> 00:10:48,750
- Go on baby! - Come on!
251
00:10:56,057 --> 00:10:57,859
- (gasps) Oh shit.
252
00:11:02,264 --> 00:11:04,266
- Okay. Well, there goes the rest of our day.
253
00:11:04,266 --> 00:11:05,867
- Nah!
254
00:11:05,867 --> 00:11:07,369
(upbeat music)
255
00:11:07,369 --> 00:11:08,737
- Where are you going?
256
00:11:09,804 --> 00:11:11,506
- I know a back entrance. All right.
257
00:11:11,506 --> 00:11:13,175
Don't worry about it.
258
00:11:13,175 --> 00:11:16,011
My boy, Tommy, he's gonna let us in the staff entrance.
259
00:11:16,011 --> 00:11:17,345
No lines, no hassle.
260
00:11:17,345 --> 00:11:18,246
We do it every year.
261
00:11:18,246 --> 00:11:21,316
- Cool. - Hmm.
262
00:11:24,586 --> 00:11:27,789
(foreboding music)
263
00:11:28,890 --> 00:11:31,626
(car rumbling)
264
00:11:38,266 --> 00:11:42,337
(foreboding music continues)
265
00:11:47,375 --> 00:11:50,278
- That's the shit. (laughs)
266
00:11:51,313 --> 00:11:52,914
- [Destiny] Stop. Please.
267
00:11:53,582 --> 00:11:55,483
- You want me to drive?
268
00:11:55,483 --> 00:11:56,618
- Nah. No, no.
269
00:11:56,618 --> 00:11:57,919
Nah, I'm all right. Don't worry.
270
00:11:59,087 --> 00:12:00,488
Hey, do you actually,
271
00:12:00,488 --> 00:12:01,856
do you have any more of those Living Deaths?
272
00:12:01,856 --> 00:12:03,491
They're practically just caffeine.
273
00:12:05,460 --> 00:12:06,595
- Yeah, sure.
274
00:12:07,362 --> 00:12:08,863
Here.
275
00:12:08,863 --> 00:12:09,798
- Thanks baby.
276
00:12:11,900 --> 00:12:13,134
Ash!
277
00:12:13,134 --> 00:12:15,036
(foreboding music)
278
00:12:15,036 --> 00:12:16,037
Come here.
279
00:12:16,037 --> 00:12:17,639
- No. - Baby.
280
00:12:17,639 --> 00:12:19,574
Come on. Come here.
281
00:12:20,742 --> 00:12:25,380
(foreboding music continues)
282
00:12:25,380 --> 00:12:26,448
- Watch out!
283
00:12:26,448 --> 00:12:27,749
(all screaming)
284
00:12:27,749 --> 00:12:29,050
(body thuds)
285
00:12:29,050 --> 00:12:31,186
(metal crunches)
286
00:12:31,186 --> 00:12:33,955
(glass shatters)
287
00:12:33,955 --> 00:12:35,991
(ominous music)
288
00:12:35,991 --> 00:12:38,593
(Ash groans)
289
00:12:41,463 --> 00:12:44,699
(Lindsay screaming)
290
00:12:47,702 --> 00:12:50,705
- [Lindsay] It's fucking broken!
291
00:12:52,007 --> 00:12:54,609
(Ash grunts)
292
00:12:56,945 --> 00:12:58,013
- [Ty] Fuck!
293
00:12:59,581 --> 00:13:01,016
- Kevin? - Shit.
294
00:13:01,016 --> 00:13:02,250
Kevin, Kevin!
295
00:13:02,250 --> 00:13:04,986
(Kevin coughs)
296
00:13:05,920 --> 00:13:07,389
- [Ty] No fucking way.
297
00:13:07,389 --> 00:13:08,590
(Kevin retching)
298
00:13:08,590 --> 00:13:11,059
- [Lindsay] My fucking leg.
299
00:13:13,628 --> 00:13:16,898
What the fuck! (screams)
300
00:13:16,898 --> 00:13:18,933
- I don't have any fucking service.
301
00:13:18,933 --> 00:13:20,502
- How the hell did this even happen?
302
00:13:20,502 --> 00:13:21,936
- There, there, there was a guy
303
00:13:21,936 --> 00:13:23,571
literally right in the middle of the road.
304
00:13:23,571 --> 00:13:25,073
I mean, I swerved to try and avoid him.
305
00:13:25,073 --> 00:13:26,675
- You sure you were not just tripping?
306
00:13:26,675 --> 00:13:28,777
- No, no, no. I saw him.
307
00:13:28,777 --> 00:13:30,445
I think I saw him. I just, I don't know.
308
00:13:30,445 --> 00:13:32,847
My mind right now. I don't fucking know.
309
00:13:32,847 --> 00:13:35,483
- Okay. Well, look, we, we can't just stay here.
310
00:13:35,483 --> 00:13:36,918
We need to get help.
311
00:13:36,918 --> 00:13:38,553
Festival's only a few miles away.
312
00:13:38,553 --> 00:13:40,221
- Okay, well, Lindsay can't fucking walk.
313
00:13:40,221 --> 00:13:43,058
(Lindsay groaning)
314
00:13:43,058 --> 00:13:46,528
- Okay. Destiny will stay with her, okay?
315
00:13:46,528 --> 00:13:49,331
Either somebody drives by and helps us,
316
00:13:49,331 --> 00:13:50,832
which I do not see happening.
317
00:13:50,832 --> 00:13:53,101
Or we go out and we get help. Okay?
318
00:13:53,101 --> 00:13:56,438
There's gotta be medical staff at the festival or something.
319
00:13:58,873 --> 00:13:59,808
What?
320
00:13:59,808 --> 00:14:01,009
(Lindsay continues wailing)
321
00:14:01,009 --> 00:14:02,010
You got a better idea?
322
00:14:02,010 --> 00:14:03,712
Because I'm listening.
323
00:14:03,712 --> 00:14:05,146
- Wait, wait, wait. Guys, guys, listen, all right.
324
00:14:05,146 --> 00:14:07,349
We have to treat this so seriously.
325
00:14:07,349 --> 00:14:08,283
- Okay?
326
00:14:08,283 --> 00:14:09,984
- Okay. - Yeah.
327
00:14:09,984 --> 00:14:11,086
- I mean, I was drinking. I could lose my license.
328
00:14:11,886 --> 00:14:13,221
- Are you serious right now?
329
00:14:13,221 --> 00:14:14,656
- Yeah.
330
00:14:14,656 --> 00:14:16,191
- That's what you fucking care about?
331
00:14:16,191 --> 00:14:17,058
- No, no. Listen, listen!
332
00:14:17,058 --> 00:14:18,193
He's right.
333
00:14:18,193 --> 00:14:19,594
If Harvard finds out about this,
334
00:14:19,594 --> 00:14:21,062
then he could lose his scholarship, okay?
335
00:14:21,062 --> 00:14:23,164
So we're gonna have to say you were driving.
336
00:14:23,164 --> 00:14:25,367
- Are you fucking kidding me right now.
337
00:14:25,367 --> 00:14:26,735
- Baby? Please.
338
00:14:26,735 --> 00:14:28,770
Okay, listen, okay. You're sober.
339
00:14:28,770 --> 00:14:31,005
Alright? It's a totally different thing for you.
340
00:14:31,005 --> 00:14:32,207
- I'm not fucking sober.
341
00:14:32,207 --> 00:14:33,541
You just fed me a fucking pill.
342
00:14:33,541 --> 00:14:34,943
- No, no. I told you.
343
00:14:34,943 --> 00:14:36,778
Those are basically just caffeine. Alright?
344
00:14:36,778 --> 00:14:38,213
It'll be out of your system before they test you.
345
00:14:38,213 --> 00:14:39,414
- Why don't we talk about this later?
346
00:14:39,414 --> 00:14:40,815
Because you know what?
347
00:14:40,815 --> 00:14:41,950
We almost died and our friends are hurt.
348
00:14:41,950 --> 00:14:43,284
- I know.
349
00:14:43,284 --> 00:14:45,186
I was the one driving, remember?
350
00:14:46,521 --> 00:14:47,956
Look, I'm sorry. Alright.
351
00:14:47,956 --> 00:14:51,493
I, I'm just trying to plan for the future.
352
00:14:51,493 --> 00:14:54,162
- You do whatever the fuck you want. I don't care.
353
00:14:54,162 --> 00:14:56,765
We need to fucking help our friends right now.
354
00:14:56,765 --> 00:14:58,466
(Lindsay continues wailing)
355
00:14:58,466 --> 00:15:00,335
- Hey, look, look at me.
356
00:15:00,335 --> 00:15:01,469
- Lindsay.
357
00:15:02,537 --> 00:15:03,671
- We're gonna go to the festival.
358
00:15:03,671 --> 00:15:05,140
We're gonna find help. Okay?
359
00:15:05,140 --> 00:15:06,674
So I need you to stay here with your sister.
360
00:15:06,674 --> 00:15:08,610
- You're fucking leaving.
361
00:15:08,610 --> 00:15:10,612
- I can't leave your sister here by herself.
362
00:15:10,612 --> 00:15:11,746
You have to stay and you're concussed, okay?
363
00:15:11,746 --> 00:15:13,181
Just, just let us do this.
364
00:15:13,181 --> 00:15:14,449
- Hurry!
365
00:15:14,449 --> 00:15:15,750
- Be right back, I promise.
366
00:15:16,951 --> 00:15:20,822
(Lindsay and Destiny crying)
367
00:15:20,822 --> 00:15:21,823
- Where the fuck are you going?
368
00:15:21,823 --> 00:15:23,224
- We're gonna come back.
369
00:15:23,224 --> 00:15:24,826
We're gonna come back. - Fuck! You guys!
370
00:15:24,826 --> 00:15:28,263
- Let's go. Let's go! (foreboding music)
371
00:15:28,263 --> 00:15:29,397
(Lindsay screaming)
372
00:15:29,397 --> 00:15:32,200
(ominous music)
373
00:15:34,869 --> 00:15:38,740
(ominous music continues)
374
00:15:41,242 --> 00:15:43,545
(crows cawing)
375
00:15:43,545 --> 00:15:45,246
(Lindsay groaning)
376
00:15:45,246 --> 00:15:46,648
- Here, take these.
377
00:15:46,648 --> 00:15:47,682
- No! Fucking no.
378
00:15:47,682 --> 00:15:49,117
Pass me my phone.
379
00:15:49,717 --> 00:15:51,019
- Really?
380
00:15:51,019 --> 00:15:52,053
- Yes.
381
00:15:52,053 --> 00:15:52,987
Yes.
382
00:15:54,756 --> 00:15:57,725
When CJ SoCool poses pictures of his gunshot wounds,
383
00:15:57,725 --> 00:15:59,427
he went viral.
384
00:15:59,427 --> 00:16:00,295
He went fucking viral.
385
00:16:00,295 --> 00:16:01,229
So just...
386
00:16:04,499 --> 00:16:06,601
Hi everyone. Hi.
387
00:16:06,601 --> 00:16:08,002
Oh my God. Oh my God.
388
00:16:08,002 --> 00:16:10,038
I know. I look like fucking shit.
389
00:16:10,038 --> 00:16:14,676
I look like fucking shit right now, but just, um,
390
00:16:14,676 --> 00:16:15,810
story time.
391
00:16:17,278 --> 00:16:18,646
I almost died.
392
00:16:18,646 --> 00:16:20,081
I almost just died.
393
00:16:20,081 --> 00:16:22,083
And if any you saw me last night,
394
00:16:22,083 --> 00:16:24,986
you know, your girl was attending Festival of Living dead.
395
00:16:26,087 --> 00:16:31,025
(Lindsay crying and babbling indistinctly)
396
00:16:32,760 --> 00:16:34,963
And I got fucking hurt!
397
00:16:36,097 --> 00:16:39,167
It fucking hurts! It fucking hurts!
398
00:16:40,001 --> 00:16:43,371
I am fucking dying over here.
399
00:16:43,371 --> 00:16:44,973
Fucking, oh shit.
400
00:16:46,374 --> 00:16:48,176
Where the fuck am I?
401
00:16:49,277 --> 00:16:51,746
I need you guys to fucking find me.
402
00:16:51,746 --> 00:16:54,349
Fucking stalk me you fucking stalkers.
403
00:16:54,349 --> 00:16:57,151
(foreboding music)
404
00:16:57,151 --> 00:16:58,953
- Oh shit! Thank god!
405
00:16:58,953 --> 00:17:00,221
Hi. Hi.
406
00:17:00,221 --> 00:17:01,856
Fuck. We need help.
407
00:17:01,856 --> 00:17:04,092
The car's fucked. My sister's fucked.
408
00:17:05,460 --> 00:17:06,594
Can you help us?
409
00:17:06,594 --> 00:17:07,996
Yeah, okay. He's coming.
410
00:17:07,996 --> 00:17:10,031
- [Lindsay] Are you fucking serious?
411
00:17:11,399 --> 00:17:13,301
- What the fuck are you doing?
412
00:17:13,301 --> 00:17:16,538
(Lindsay wailing) (ominous music)
413
00:17:16,538 --> 00:17:17,405
(zombie grunting)
414
00:17:17,405 --> 00:17:20,308
No, no, no!
415
00:17:20,308 --> 00:17:22,677
(Lindsay and Destiny screaming)
416
00:17:22,677 --> 00:17:26,314
(zombie growling)
417
00:17:26,314 --> 00:17:29,384
(tense music)
418
00:17:29,384 --> 00:17:33,655
(Lindsay and Destiny screaming)
419
00:17:34,889 --> 00:17:39,027
- Where'd he go? - Where's he? Where's he?
420
00:17:39,027 --> 00:17:40,762
(Lindsay and Destiny screaming)
421
00:17:40,762 --> 00:17:42,564
(tense music increasing)
422
00:17:42,564 --> 00:17:45,533
(zombie grunts)
423
00:17:45,533 --> 00:17:48,736
(glass shattering)
424
00:17:49,437 --> 00:17:52,240
(door creaking)
425
00:17:55,209 --> 00:17:56,377
- What's up, Blaise?
426
00:17:56,377 --> 00:17:58,880
- Yo. Where's the party at?
427
00:17:58,880 --> 00:18:02,750
- You just missed them by like a few hours.
428
00:18:02,750 --> 00:18:03,751
- Oh, perfect.
429
00:18:03,751 --> 00:18:05,353
Cool. That's great.
430
00:18:05,353 --> 00:18:06,354
- Yeah.
431
00:18:06,354 --> 00:18:07,221
- Even better this way.
432
00:18:08,222 --> 00:18:09,657
Iris of my eye.
433
00:18:10,992 --> 00:18:15,263
- Before you know it, we're gonna be living different lives.
434
00:18:16,965 --> 00:18:18,967
You know, you're gonna be a famous
435
00:18:18,967 --> 00:18:21,970
but starving writer in New York.
436
00:18:21,970 --> 00:18:23,504
- Hey.
437
00:18:23,504 --> 00:18:25,740
- I'm gonna be kicking ass, doing gigs around the world.
438
00:18:25,740 --> 00:18:26,874
- Granted.
439
00:18:28,610 --> 00:18:31,879
(pipe bubbling)
440
00:18:31,879 --> 00:18:33,314
(Iris exhales)
441
00:18:33,314 --> 00:18:36,317
- And Ash will get her Harvard degree.
442
00:18:36,317 --> 00:18:37,485
Marry Kevin.
443
00:18:37,485 --> 00:18:38,419
- Ugh.
444
00:18:40,555 --> 00:18:42,256
- And the point is,
445
00:18:42,256 --> 00:18:45,026
how do you go from being so close to someone for years
446
00:18:45,026 --> 00:18:48,096
to then just strangers?
447
00:18:48,096 --> 00:18:49,497
- Well, it's not gonna happen.
448
00:18:49,497 --> 00:18:51,599
- It's already happening.
449
00:18:51,599 --> 00:18:52,734
- Not with us.
450
00:18:53,835 --> 00:18:56,771
(gentle music)
451
00:18:57,372 --> 00:18:58,306
I, I um...
452
00:19:00,141 --> 00:19:04,579
I don't know if this is the best time to talk about this
453
00:19:04,579 --> 00:19:06,247
with college and everything,
454
00:19:06,247 --> 00:19:10,785
and or if there even is a good time to talk about this.
455
00:19:13,755 --> 00:19:17,992
I was thinking maybe if you... (phone chimes)
456
00:19:23,564 --> 00:19:24,899
Look at this.
457
00:19:27,402 --> 00:19:30,371
(ominous music)
458
00:19:30,371 --> 00:19:33,174
(guy retching)
459
00:19:33,174 --> 00:19:34,709
- I'm recording.
460
00:19:35,810 --> 00:19:37,211
- Why are you all standing around?
461
00:19:37,211 --> 00:19:38,413
Get some help.
462
00:19:40,915 --> 00:19:42,116
Help! Help!
463
00:19:43,151 --> 00:19:45,053
Where the fuck have you guys been.
464
00:19:45,053 --> 00:19:47,221
I don't, I don't know if he took something.
465
00:19:47,221 --> 00:19:49,090
He's been bleeding. He's been throwing up.
466
00:19:49,090 --> 00:19:50,458
It's gonna be okay.
467
00:19:50,458 --> 00:19:52,860
It's gonna be okay. Help is here.
468
00:19:52,860 --> 00:19:55,863
(ominous music)
469
00:19:57,598 --> 00:20:00,802
(people screaming)
470
00:20:01,836 --> 00:20:03,304
- I mean, you gotta hand it them.
471
00:20:03,304 --> 00:20:05,673
Marketing's on like a whole other level.
472
00:20:05,673 --> 00:20:08,042
You don't see other events doing stuff like that.
473
00:20:08,042 --> 00:20:10,778
- It's kind of a low blow though, right?
474
00:20:10,778 --> 00:20:13,047
I mean, it was an event meant to commemorate
475
00:20:13,047 --> 00:20:15,149
the survival of the living dead plague.
476
00:20:15,149 --> 00:20:17,752
And they're just making zombie porn.
477
00:20:17,752 --> 00:20:19,187
I mean, people died.
478
00:20:19,854 --> 00:20:21,522
- I mean, yeah, I guess,
479
00:20:21,522 --> 00:20:24,525
but I'd still literally light myself on fire just to go.
480
00:20:24,525 --> 00:20:27,795
- That's nothing compared to what Ash did.
481
00:20:27,795 --> 00:20:28,896
- Lost her virginity.
482
00:20:28,896 --> 00:20:30,164
- Well, her dignity.
483
00:20:30,965 --> 00:20:32,734
But, that too.
484
00:20:32,734 --> 00:20:35,737
(both chuckle)
485
00:20:35,737 --> 00:20:37,905
(foreboding music)
486
00:20:37,905 --> 00:20:40,208
- [Kevin] Find help here.
487
00:20:40,208 --> 00:20:42,143
I think my nose is broken.
488
00:20:43,377 --> 00:20:44,512
- Walk it off big guy.
489
00:20:49,884 --> 00:20:51,352
Hey, I'm Ty.
490
00:20:51,352 --> 00:20:53,654
- [Kevin] Ty, Let's head to the medical station.
491
00:20:53,654 --> 00:20:55,056
They'll know what to do.
492
00:20:56,290 --> 00:21:00,361
(foreboding music continues)
493
00:21:05,967 --> 00:21:08,136
(body thuds) - Ow. Fuck!
494
00:21:08,136 --> 00:21:09,837
what is with everyone?
495
00:21:09,837 --> 00:21:12,206
- Looks like we missed one hell of a party.
496
00:21:15,643 --> 00:21:18,946
- Oh my gosh. She's huge.
497
00:21:18,946 --> 00:21:20,681
Why do they even burn her?
498
00:21:20,681 --> 00:21:23,451
- Well, it's getting rid of the status quo or some shit.
499
00:21:23,451 --> 00:21:26,254
I don't know. It looks sick when it burns though.
500
00:21:27,388 --> 00:21:29,090
- Guys, I still can't get through to anyone.
501
00:21:29,090 --> 00:21:30,525
- [Kevin] Yeah. I've got no service either.
502
00:21:30,525 --> 00:21:31,592
Yo, Ty. You got any?
503
00:21:32,927 --> 00:21:34,061
Ty?
504
00:21:34,862 --> 00:21:38,966
(foreboding music continues)
505
00:21:38,966 --> 00:21:42,570
(upbeat music playing softly)
506
00:21:42,570 --> 00:21:45,840
- Wait, what were you going to say?
507
00:21:45,840 --> 00:21:48,810
- (coughs) I er...
508
00:21:48,810 --> 00:21:50,077
(object thuds) (Iris gasps)
509
00:21:50,077 --> 00:21:51,212
Oh! - Shit.
510
00:21:52,547 --> 00:21:53,748
- That was a good catch.
511
00:21:53,748 --> 00:21:56,050
- Thank you. - Oh my God.
512
00:21:57,785 --> 00:22:00,922
- Luke, come here.
513
00:22:04,826 --> 00:22:06,828
- Yo, that was dope.
514
00:22:06,828 --> 00:22:07,962
How'd you aim it like that?
515
00:22:07,962 --> 00:22:09,230
- It's easy. Wanna try?
516
00:22:09,230 --> 00:22:10,431
- Hell yeah, man.
517
00:22:11,132 --> 00:22:12,466
- Okay. Gimme that.
518
00:22:12,466 --> 00:22:13,334
Hand it to me.
519
00:22:13,334 --> 00:22:14,268
- Or what?
520
00:22:15,603 --> 00:22:17,805
- I will tell Ash on both of you.
521
00:22:17,805 --> 00:22:20,675
- Whatever. She doesn't like me anyways.
522
00:22:20,675 --> 00:22:21,742
- Well, that's not true, dude.
523
00:22:21,742 --> 00:22:23,311
Of course she does.
524
00:22:23,311 --> 00:22:24,679
- If you guys really wanted to go
525
00:22:24,679 --> 00:22:26,480
to this zombie thing, you could.
526
00:22:26,480 --> 00:22:28,950
- Oh, yeah, with my grocery delivery paycheck,
527
00:22:28,950 --> 00:22:34,422
it would only take me five more years, give or take.
528
00:22:35,790 --> 00:22:37,692
- If only there were food trucks and taco stalls.
529
00:22:37,692 --> 00:22:40,661
Stalls that might have wanted an extra delivery of lettuce
530
00:22:40,661 --> 00:22:43,030
If only there was someone who could deliver it.
531
00:22:43,030 --> 00:22:44,165
Oh, wait?
532
00:22:45,199 --> 00:22:46,901
- Just lettuce and good vibes.
533
00:22:46,901 --> 00:22:49,704
Straight from get it to go in the middle of the forest.
534
00:22:49,704 --> 00:22:51,038
- They're not gonna fall for that, dude.
535
00:22:51,038 --> 00:22:52,173
- Why not? Who's going to know?
536
00:22:52,173 --> 00:22:53,875
It's one more delivery person.
537
00:22:53,875 --> 00:22:57,144
- Luke, in the adult world, people ask for IDs and stuff.
538
00:22:57,144 --> 00:22:59,280
We can't just do what we want.
539
00:22:59,280 --> 00:23:02,583
- Yeah. It's stupid. Who wants to see Godzilla anyways.
540
00:23:02,583 --> 00:23:04,051
- Goddesszilla.
541
00:23:04,051 --> 00:23:05,620
- Oh, my bad.
542
00:23:05,620 --> 00:23:08,623
- And even if it were possible, I'm watching you, so.
543
00:23:09,423 --> 00:23:11,692
- Please! Just take me with you.
544
00:23:11,692 --> 00:23:13,127
You're a responsible adult.
545
00:23:13,127 --> 00:23:15,463
You could probably babysit me anywhere.
546
00:23:16,597 --> 00:23:17,732
- Can you tell him?
547
00:23:17,732 --> 00:23:21,068
- I mean, kid has a point.
548
00:23:21,068 --> 00:23:25,439
He's pretty small and portable.
549
00:23:26,540 --> 00:23:28,876
- Are you really being manipulated
550
00:23:28,876 --> 00:23:30,645
by a 10 year old right now?
551
00:23:31,445 --> 00:23:33,147
No. It's, it's irresponsible.
552
00:23:33,147 --> 00:23:35,016
It's immature.
553
00:23:35,016 --> 00:23:36,651
And I told your sister no.
554
00:23:36,651 --> 00:23:37,585
So.
555
00:23:39,687 --> 00:23:41,322
I said, no. Forget it.
556
00:23:42,657 --> 00:23:45,126
♪ Then I make a few jokes and you don't see the humor ♪
557
00:23:45,126 --> 00:23:50,398
♪ I get real quiet and I feel like a loser ♪
558
00:23:51,098 --> 00:23:52,833
♪ Feel like a loser
559
00:23:52,833 --> 00:23:54,101
- You're so extra.
560
00:23:54,101 --> 00:23:55,870
- It's my song, baby.
561
00:23:55,870 --> 00:23:59,774
♪ Ooh
562
00:23:59,774 --> 00:24:04,612
♪ I wish I was cooler, baby
563
00:24:04,612 --> 00:24:09,016
♪ Ooh, yeah
564
00:24:09,016 --> 00:24:12,219
♪ I feel like a loser
565
00:24:12,219 --> 00:24:14,355
(foreboding music)
566
00:24:14,355 --> 00:24:17,391
(vehicle beeping)
567
00:24:17,391 --> 00:24:19,060
- We're running out of juice.
568
00:24:19,060 --> 00:24:20,194
- We're almost there.
569
00:24:20,194 --> 00:24:21,329
There's probably a gas station
570
00:24:21,329 --> 00:24:22,663
between here and the festival.
571
00:24:22,663 --> 00:24:23,597
Just gas up then.
572
00:24:24,999 --> 00:24:27,768
- Hey, that's weird.
573
00:24:27,768 --> 00:24:30,771
- Probably just an accident or something.
574
00:24:32,373 --> 00:24:34,175
There was a back road back there though.
575
00:24:34,175 --> 00:24:36,210
We could probably bypass all this.
576
00:24:37,011 --> 00:24:40,214
(foreboding music continues)
577
00:24:40,214 --> 00:24:42,249
(truck rumbling)
578
00:24:42,249 --> 00:24:44,051
Yeah. Here we go.
579
00:24:47,288 --> 00:24:49,457
Oh, staff entrance. That's fitting.
580
00:24:55,129 --> 00:24:57,064
- There should be a first aid inside, right?
581
00:24:57,064 --> 00:24:58,232
- Probably. Yeah.
582
00:25:02,803 --> 00:25:05,673
(sinister music)
583
00:25:10,644 --> 00:25:12,880
(door clicks open)
584
00:25:12,880 --> 00:25:16,417
(upbeat music on radio)
585
00:25:22,490 --> 00:25:23,691
- Hello?
586
00:25:25,726 --> 00:25:27,261
(bell dings)
587
00:25:27,261 --> 00:25:29,163
Hello? Is anyone there?
588
00:25:34,935 --> 00:25:37,304
(silence)
589
00:25:44,545 --> 00:25:46,814
- Maybe through there, behind the glass.
590
00:25:48,015 --> 00:25:50,818
(ominous music)
591
00:25:52,553 --> 00:25:54,055
Hey, watch out.
592
00:25:54,055 --> 00:25:56,390
- [Ty] Shit is that blood?
593
00:25:56,390 --> 00:25:58,926
(person screaming)
594
00:25:58,926 --> 00:26:00,327
- Do you guys hear that?
595
00:26:06,834 --> 00:26:11,072
(sinister music continues)
596
00:26:11,072 --> 00:26:12,807
- What the hell happened here?
597
00:26:12,807 --> 00:26:13,741
(Ty whistles)
598
00:26:13,741 --> 00:26:15,176
- I don't know,
599
00:26:15,176 --> 00:26:16,377
it looks like someone had a psychotic episode.
600
00:26:17,578 --> 00:26:19,346
- Happens to the best of us.
601
00:26:20,414 --> 00:26:24,318
(person whimpering) (dramatic music)
602
00:26:24,318 --> 00:26:26,620
- Oh my gosh. Hey, hey.
603
00:26:26,620 --> 00:26:27,888
Are you okay?
604
00:26:27,888 --> 00:26:29,190
- They're everywhere.
605
00:26:30,291 --> 00:26:32,126
I don't know where they came from.
606
00:26:33,294 --> 00:26:34,595
They're in me.
607
00:26:34,595 --> 00:26:35,896
I can feel it.
608
00:26:35,896 --> 00:26:36,764
- People who, who?
609
00:26:36,764 --> 00:26:38,265
Hey. Hey. Who?
610
00:26:38,265 --> 00:26:41,335
- Shrooms. She'll be fine.
611
00:26:44,271 --> 00:26:45,639
- Okay. It's okay.
612
00:26:45,639 --> 00:26:46,574
Just...
613
00:26:48,476 --> 00:26:50,411
It's gonna be okay.
614
00:26:52,246 --> 00:26:53,981
It's gonna be okay.
615
00:26:53,981 --> 00:26:56,117
(object crashing)
616
00:26:56,117 --> 00:26:57,284
What is that?
617
00:26:57,284 --> 00:26:58,919
- Yeah. What is that noise?
618
00:26:58,919 --> 00:27:00,688
- This place is creeping me out.
619
00:27:01,822 --> 00:27:03,858
I'm gonna go outside, try to catch a signal.
620
00:27:04,925 --> 00:27:07,795
(sinister music)
621
00:27:11,432 --> 00:27:14,368
- Hey, we're wasting time here.
622
00:27:15,870 --> 00:27:18,305
Nothing they had could have helped her anyway, right?
623
00:27:18,305 --> 00:27:19,874
We have to go find somebody.
624
00:27:19,874 --> 00:27:22,776
- We can't just leave her here. Look at her.
625
00:27:23,878 --> 00:27:25,880
- She's just having a bad trip, right?
626
00:27:25,880 --> 00:27:28,916
This is as good a place to wait it out as any.
627
00:27:28,916 --> 00:27:29,850
Let's go.
628
00:27:32,920 --> 00:27:33,854
Babe.
629
00:27:35,856 --> 00:27:39,193
(intense rock music)
630
00:27:44,999 --> 00:27:47,935
(zombie growling)
631
00:27:51,539 --> 00:27:53,941
- All right. Good news.
632
00:27:53,941 --> 00:27:56,377
I got a ahold of 911.
633
00:27:56,377 --> 00:27:57,811
- For real? - Yes.
634
00:27:57,811 --> 00:27:59,647
And the operator said an ambulance will be
635
00:27:59,647 --> 00:28:01,982
with Destiny and Lindsay in 15 minutes.
636
00:28:01,982 --> 00:28:03,851
It's sooner than we can get there.
637
00:28:03,851 --> 00:28:05,920
So why don't we just chill out for a little bit.
638
00:28:05,920 --> 00:28:07,054
- Guys, I don't know.
639
00:28:07,054 --> 00:28:08,722
I mean, our friends are hurt.
640
00:28:08,722 --> 00:28:11,091
- And there's nothing we can do about it from here, Cupcake.
641
00:28:11,091 --> 00:28:14,028
- Okay? Like, I don't think a few songs will hurt.
642
00:28:14,028 --> 00:28:15,930
(rock music)
643
00:28:15,930 --> 00:28:16,964
- Oh my God.
644
00:28:17,865 --> 00:28:18,866
(Ash laughing)
645
00:28:18,866 --> 00:28:20,534
- That's more like it.
646
00:28:20,534 --> 00:28:21,902
Maybe it's a good thing there's not a lot of people.
647
00:28:21,902 --> 00:28:24,038
♪ I'm in a grapevine
648
00:28:24,038 --> 00:28:27,041
- Oh we're in for a special treat.
649
00:28:27,041 --> 00:28:29,043
Say, thank you, daddy.
650
00:28:29,043 --> 00:28:30,144
- Where'd you get it?
651
00:28:30,144 --> 00:28:31,845
- From our friend.
652
00:28:31,845 --> 00:28:34,949
They clearly weren't doing her any good. (chuckles)
653
00:28:34,949 --> 00:28:36,283
Now, say aah!
654
00:28:37,084 --> 00:28:38,586
- Hey. - I dunno.
655
00:28:40,221 --> 00:28:42,256
- Come on, you just almost died.
656
00:28:42,256 --> 00:28:43,657
Just a little?
657
00:28:45,192 --> 00:28:49,029
♪ I realize what I attract
658
00:28:49,029 --> 00:28:52,433
- See? Not such a downer after all.
659
00:28:53,534 --> 00:28:56,670
Let's get close to the stage, come on.
660
00:28:57,738 --> 00:29:01,575
♪ Oh no, no can save me now
661
00:29:01,575 --> 00:29:05,613
♪ Don't wanna, don't wanna be saved ♪
662
00:29:05,613 --> 00:29:07,881
♪ Oh no nothing
663
00:29:07,881 --> 00:29:10,751
(sinister music)
664
00:29:14,188 --> 00:29:17,057
(truck rumbling)
665
00:29:21,662 --> 00:29:25,599
(sinister music continues)
666
00:29:34,041 --> 00:29:36,844
(ominous music)
667
00:29:37,711 --> 00:29:39,513
- Oh fuck! - Shit.
668
00:29:41,515 --> 00:29:44,752
(suspenseful music)
669
00:29:48,856 --> 00:29:49,790
- Fuck!
670
00:29:55,329 --> 00:30:00,301
Oh no! (gasping)
671
00:30:00,301 --> 00:30:04,438
(suspenseful music continues)
672
00:30:08,275 --> 00:30:11,011
(Iris gasping)
673
00:30:14,014 --> 00:30:16,617
(door thuds)
674
00:30:18,886 --> 00:30:19,820
Okay.
675
00:30:21,055 --> 00:30:22,423
They're not in there.
676
00:30:22,423 --> 00:30:23,424
If they were dead, they'd be there, right?
677
00:30:23,424 --> 00:30:25,592
- Oh yeah. I think so.
678
00:30:25,592 --> 00:30:26,593
- There's no service though.
679
00:30:26,593 --> 00:30:28,062
So if they could walk,
680
00:30:28,062 --> 00:30:29,963
then they would've gone to the festival by foot.
681
00:30:29,963 --> 00:30:32,633
- Yeah, this road leads right there, so probably.
682
00:30:34,068 --> 00:30:34,935
- Okay, so.
683
00:30:34,935 --> 00:30:36,537
(truck revving)
684
00:30:36,537 --> 00:30:38,806
We can catch up to them.
685
00:30:39,840 --> 00:30:42,676
- Iris. Iris it's gonna be okay.
686
00:30:42,676 --> 00:30:44,478
We're gonna find them. We're gonna find them.
687
00:30:44,478 --> 00:30:45,612
I promise.
688
00:30:47,114 --> 00:30:48,048
Be strong.
689
00:30:50,117 --> 00:30:51,051
Fuck.
690
00:30:53,954 --> 00:30:54,922
(rock music)
691
00:30:54,922 --> 00:30:56,724
♪ Bored of my reflection
692
00:30:56,724 --> 00:31:00,227
♪ Why does my mirror have to be so accurate ♪
693
00:31:00,227 --> 00:31:02,730
♪ What doesn't make us stronger kills us ♪
694
00:31:02,730 --> 00:31:05,866
♪ Even quicker than a bullet
695
00:31:05,866 --> 00:31:07,334
♪ There's nothing really to do
696
00:31:07,334 --> 00:31:08,769
♪ And no one really to see
697
00:31:08,769 --> 00:31:11,472
♪ I guess I drowned all my witches ♪
698
00:31:11,472 --> 00:31:14,641
♪ There's no one left to talk to and no one to turn to ♪
699
00:31:14,641 --> 00:31:17,277
♪ I burned all my bridges
700
00:31:17,277 --> 00:31:19,646
♪ Hey oh, no place to go
701
00:31:19,646 --> 00:31:21,215
♪ No way to go on
702
00:31:21,215 --> 00:31:22,750
♪ Such a bummer summer
703
00:31:22,750 --> 00:31:25,185
♪ Hey oh, nowhere to go
704
00:31:25,185 --> 00:31:29,490
♪ But one thing I know it's a bummer summer ♪
705
00:31:29,490 --> 00:31:32,426
♪ Ooh ooh ooh
706
00:31:32,426 --> 00:31:35,529
♪ Ooh ooh ooh
707
00:31:35,529 --> 00:31:38,232
♪ Ooh ooh ooh
708
00:31:38,232 --> 00:31:39,833
♪ Ooh ooh ooh
709
00:31:39,833 --> 00:31:41,702
♪ Bored of self reflection
710
00:31:41,702 --> 00:31:45,606
♪ Why do my thoughts need to be so cutting ♪
711
00:31:45,606 --> 00:31:49,843
♪ I used to be stronger now I hang onto pain ♪
712
00:31:49,843 --> 00:31:51,445
♪ Like it's worth something
713
00:31:51,445 --> 00:31:53,213
♪ There's nothing really to do
714
00:31:53,213 --> 00:31:54,648
♪ No one really to see
715
00:31:54,648 --> 00:31:56,850
♪ I guess I drowned all my witches ♪
716
00:31:56,850 --> 00:31:58,619
♪ There's no one left to talk to ♪
717
00:31:58,619 --> 00:32:00,087
♪ No one to turn to
718
00:32:00,087 --> 00:32:02,623
♪ Guess I burned down my fucking bridges ♪
719
00:32:02,623 --> 00:32:04,024
♪ Eh oh
720
00:32:04,024 --> 00:32:06,894
(dramatic music)
721
00:32:12,266 --> 00:32:14,935
- I think I'm having a bad, a bad trip.
722
00:32:14,935 --> 00:32:17,938
- No, no, you're okay. You're okay.
723
00:32:17,938 --> 00:32:19,206
- I'm just gonna go get some fresh air.
724
00:32:19,206 --> 00:32:20,641
- Are you okay?
725
00:32:20,641 --> 00:32:21,375
- I'll be back. I promise. - Okay.
726
00:32:21,375 --> 00:32:22,176
Okay.
727
00:32:24,011 --> 00:32:26,880
(sinister music)
728
00:32:27,815 --> 00:32:31,018
(zombies growling)
729
00:32:36,557 --> 00:32:40,494
(sinister music continues)
730
00:32:44,765 --> 00:32:48,702
(sinister music continues)
731
00:32:49,436 --> 00:32:52,039
(rock music)
732
00:32:54,374 --> 00:32:57,211
♪ Oooh ooh ooh
733
00:32:57,211 --> 00:33:00,047
♪ Oooh ooh ooh
734
00:33:00,047 --> 00:33:03,984
♪ Ooh ooh ooh
735
00:33:03,984 --> 00:33:06,720
♪ Eh oh, no place to go
736
00:33:06,720 --> 00:33:08,255
♪ No way to go home
737
00:33:08,255 --> 00:33:10,457
♪ Such a bummer summer
738
00:33:10,457 --> 00:33:12,392
♪ Eh oh nowhere to go
739
00:33:12,392 --> 00:33:15,562
♪ But one thing I know it's a bummer summer ♪
740
00:33:15,562 --> 00:33:17,231
(zombies growling)
741
00:33:17,231 --> 00:33:20,200
(people screaming)
742
00:33:20,200 --> 00:33:25,239
♪ Such a bummer summer
743
00:33:25,939 --> 00:33:28,175
♪ Such a bummer summer
744
00:33:28,175 --> 00:33:30,978
(ominous music)
745
00:33:35,382 --> 00:33:38,585
(tense music)
746
00:33:38,585 --> 00:33:41,788
(zombies growling)
747
00:33:46,927 --> 00:33:50,664
(tense music continues)
748
00:33:52,633 --> 00:33:55,836
(people screaming)
749
00:33:56,904 --> 00:34:00,107
(zombies growling)
750
00:34:03,844 --> 00:34:07,347
(tense music continues)
751
00:34:08,382 --> 00:34:09,783
- [Ash] Kevin!
752
00:34:11,618 --> 00:34:14,888
(suspenseful music)
753
00:34:16,823 --> 00:34:18,959
- Whoa do you see that?
754
00:34:18,959 --> 00:34:20,294
- [Iris] Is that Destiny?
755
00:34:20,294 --> 00:34:21,361
- Slow down.
756
00:34:22,396 --> 00:34:24,798
Oh shit, that is Destiny.
757
00:34:24,798 --> 00:34:28,368
- Destiny! What happened?
758
00:34:28,368 --> 00:34:29,303
- Destiny.
759
00:34:31,638 --> 00:34:32,773
- Destiny.
760
00:34:35,342 --> 00:34:36,677
- Hey fucker.
761
00:34:37,377 --> 00:34:40,714
(truck horn hooting)
762
00:34:42,349 --> 00:34:44,084
What the fuck?
763
00:34:44,084 --> 00:34:48,422
(suspenseful music continues)
764
00:34:48,422 --> 00:34:49,356
- Destiny.
765
00:34:51,658 --> 00:34:52,993
What happened?
766
00:34:52,993 --> 00:34:54,127
Where are the others?
767
00:34:54,127 --> 00:34:55,729
(Destiny gasps)
768
00:34:55,729 --> 00:35:00,100
Hey, where is everybody?
769
00:35:01,201 --> 00:35:04,705
- She couldn't walk. I had to leave her, she...
770
00:35:04,705 --> 00:35:05,906
- Who? Who?
771
00:35:07,240 --> 00:35:12,713
- She was screaming and screaming and I just, I ran.
772
00:35:13,113 --> 00:35:14,147
- Who?
773
00:35:14,147 --> 00:35:18,418
- He tried to kill me. (sobs)
774
00:35:18,418 --> 00:35:19,853
- Okay. Okay.
775
00:35:19,853 --> 00:35:20,721
Okay. You're safe now, all right?
776
00:35:20,721 --> 00:35:21,655
I got you.
777
00:35:22,456 --> 00:35:24,358
- We're all gonna die here.
778
00:35:24,358 --> 00:35:27,094
(somber music)
779
00:35:29,663 --> 00:35:31,331
(Destiny whimpers)
780
00:35:31,331 --> 00:35:34,001
(tense music)
781
00:35:35,836 --> 00:35:36,970
- You're okay, dude.
782
00:35:36,970 --> 00:35:39,373
Just gonna be okay. Okay?
783
00:35:39,373 --> 00:35:40,340
(Destiny sobbing)
784
00:35:40,340 --> 00:35:42,009
- Okay. Okay.
785
00:35:42,009 --> 00:35:43,210
Let's, let's get you, let's get you into the truck.
786
00:35:43,210 --> 00:35:44,511
Okay?
787
00:35:44,511 --> 00:35:46,013
(suspenseful music continues)
788
00:35:46,013 --> 00:35:47,814
Come on. Come on.
789
00:35:50,617 --> 00:35:52,886
- Are you? Are you okay?
790
00:35:57,391 --> 00:35:58,592
You okay?
791
00:35:58,592 --> 00:36:01,928
(Destiny whimpering)
792
00:36:01,928 --> 00:36:05,666
(suspenseful music continues)
793
00:36:05,666 --> 00:36:09,136
(starter turning over)
794
00:36:11,738 --> 00:36:12,773
- Can we go, please?
795
00:36:12,773 --> 00:36:14,708
- We're out of gas.
796
00:36:17,010 --> 00:36:18,845
- So we're walking?
797
00:36:18,845 --> 00:36:19,813
(Destiny whimpers)
798
00:36:19,813 --> 00:36:20,914
Fuck.
799
00:36:20,914 --> 00:36:21,782
(crowd yelling)
800
00:36:21,782 --> 00:36:22,716
- Ash!
801
00:36:22,716 --> 00:36:23,850
Ash!
802
00:36:24,885 --> 00:36:26,253
- Kevin. - Ash!
803
00:36:26,253 --> 00:36:27,421
- Kevin?
804
00:36:27,421 --> 00:36:28,455
- Ash.
805
00:36:28,455 --> 00:36:29,389
- Kevin.
806
00:36:31,992 --> 00:36:33,994
- Ash? - Kevin!
807
00:36:33,994 --> 00:36:34,995
- Ash. - Kevin.
808
00:36:34,995 --> 00:36:36,163
(crowd screaming)
809
00:36:36,163 --> 00:36:37,097
Kevin.
810
00:36:38,432 --> 00:36:40,133
- [Ty] Let's get the fuck outta here. We gotta get out.
811
00:36:40,133 --> 00:36:41,068
- Ash!
812
00:36:43,937 --> 00:36:45,906
- Kevin. - Ash!
813
00:36:45,906 --> 00:36:51,178
(bodies thudding) (people screaming)
814
00:36:52,713 --> 00:36:54,915
(Ash gasping)
815
00:36:54,915 --> 00:36:57,751
(person groaning)
816
00:36:57,751 --> 00:37:00,053
(people screaming)
817
00:37:00,053 --> 00:37:03,190
(zombie growling)
818
00:37:05,726 --> 00:37:07,494
(people screaming)
819
00:37:07,494 --> 00:37:09,496
(zombies growling)
820
00:37:09,496 --> 00:37:12,165
(car revving)
821
00:37:13,967 --> 00:37:17,170
(people screaming)
822
00:37:19,639 --> 00:37:22,843
(zombies growling)
823
00:37:24,978 --> 00:37:28,648
(tires screeching)
824
00:37:28,648 --> 00:37:29,950
(cars revving)
825
00:37:29,950 --> 00:37:33,086
(metal crunching)
826
00:37:35,956 --> 00:37:38,125
(zombies growling)
827
00:37:38,125 --> 00:37:39,860
(metal crunching)
828
00:37:39,860 --> 00:37:41,795
(car revving)
829
00:37:41,795 --> 00:37:45,065
(suspenseful music)
830
00:37:47,100 --> 00:37:50,303
(person screaming)
831
00:37:51,138 --> 00:37:54,274
(zombie growling)
832
00:37:59,913 --> 00:38:04,050
(suspenseful music continues)
833
00:38:05,919 --> 00:38:09,055
(zombie growling)
834
00:38:13,026 --> 00:38:14,394
(suspenseful music continues)
835
00:38:14,394 --> 00:38:16,930
(Ash gasps)
836
00:38:21,868 --> 00:38:25,005
(zombie growling)
837
00:38:29,075 --> 00:38:32,212
(gunshot banging)
838
00:38:32,979 --> 00:38:34,314
- Iris! Iris!
839
00:38:35,182 --> 00:38:36,316
- Ash!
840
00:38:36,316 --> 00:38:37,250
Ash!
841
00:38:38,652 --> 00:38:41,321
(tense music)
842
00:38:43,590 --> 00:38:46,193
Let's go. Let's go, let's go.
843
00:38:48,929 --> 00:38:54,167
(zombies growling) (person screaming)
844
00:38:55,001 --> 00:38:58,271
(suspenseful music)
845
00:39:04,978 --> 00:39:07,314
- Talk about going viral!
846
00:39:08,582 --> 00:39:14,054
(gore squishing) (victim groaning)
847
00:39:14,855 --> 00:39:18,491
(suspenseful music continues)
848
00:39:24,865 --> 00:39:29,002
(suspenseful music continues)
849
00:39:31,171 --> 00:39:34,307
(zombie growling)
850
00:39:36,476 --> 00:39:38,912
- [Radio] 10 0 2. Report to command immediately.
851
00:39:38,912 --> 00:39:40,647
- Yo, he's got a gun.
852
00:39:40,647 --> 00:39:42,382
- [Kevin] Yeah, didn't do him a lot of good did it?
853
00:39:42,382 --> 00:39:43,650
- [Radio] Copy.
854
00:39:45,185 --> 00:39:47,520
Officer. Do you copy?
855
00:39:47,520 --> 00:39:48,455
- What?
856
00:39:50,657 --> 00:39:51,892
You want me to grab it?
857
00:39:51,892 --> 00:39:53,026
- No shit.
858
00:39:53,693 --> 00:39:54,628
What?
859
00:39:55,729 --> 00:39:57,764
(zombie growling)
860
00:39:57,764 --> 00:39:59,299
- She's gonna kill me.
861
00:39:59,299 --> 00:40:01,101
- Are you scared?
862
00:40:02,168 --> 00:40:05,338
Come on, bro. Go like that bitch up.
863
00:40:05,338 --> 00:40:10,610
(suspenseful music) (zombie roaring)
864
00:40:15,749 --> 00:40:19,686
(suspenseful music continues)
865
00:40:25,926 --> 00:40:30,063
(suspenseful music continues)
866
00:40:34,935 --> 00:40:36,069
- [Radio] 10-02. - I can't.
867
00:40:36,069 --> 00:40:38,138
Okay, I just can't, I'm sorry.
868
00:40:38,138 --> 00:40:39,773
- Fucking coward.
869
00:40:39,773 --> 00:40:41,408
- [Radio] To the festival of the Living Dead.
870
00:40:41,408 --> 00:40:43,443
Put up a barricade. No one in or out.
871
00:40:43,443 --> 00:40:46,780
(dramatic music)
872
00:40:46,780 --> 00:40:47,814
(gunshot bangs)
873
00:40:47,814 --> 00:40:50,283
(tense music)
874
00:40:50,283 --> 00:40:53,486
(zombies growling)
875
00:40:54,721 --> 00:40:57,324
Not so hard is it, Buttercup?
876
00:40:59,592 --> 00:41:03,129
(tense music continues)
877
00:41:07,934 --> 00:41:10,804
- Oh shit.
878
00:41:10,804 --> 00:41:14,407
Ash! Get down.
879
00:41:14,407 --> 00:41:16,276
Get him!
880
00:41:16,276 --> 00:41:18,979
(zombie yelling) (shotgun blasting)
881
00:41:18,979 --> 00:41:21,081
(sinister music)
882
00:41:21,081 --> 00:41:22,582
- You left us. - Fuck!
883
00:41:23,984 --> 00:41:25,685
- No, Ty said he...
884
00:41:25,685 --> 00:41:27,854
What is he doing here? You said you were gonna watch him.
885
00:41:27,854 --> 00:41:28,989
- I know. I fucked up.
886
00:41:28,989 --> 00:41:29,956
- It's not her fault.
887
00:41:29,956 --> 00:41:31,424
- You shut up.
888
00:41:31,424 --> 00:41:33,293
Okay. Our parents are gonna fucking kill us.
889
00:41:33,293 --> 00:41:34,961
I asked one thing of you.
890
00:41:34,961 --> 00:41:36,663
- He just wanted to be with you on your birthday, all right.
891
00:41:36,663 --> 00:41:37,664
Cut him some slack.
892
00:41:37,664 --> 00:41:38,698
- Iris, you promised me?
893
00:41:39,799 --> 00:41:42,836
- [Blaise] Hey guys, is that, Goddesszilla.
894
00:41:42,836 --> 00:41:43,970
- Oh shit.
895
00:41:43,970 --> 00:41:44,971
- [Blaise] They're running.
896
00:41:44,971 --> 00:41:45,705
Why are they running?
897
00:41:45,705 --> 00:41:47,140
- Here.
898
00:41:47,140 --> 00:41:48,708
- Fuck, I can't load fast enough.
899
00:41:48,708 --> 00:41:50,010
Where the fuck is the truck? - It's out of gas.
900
00:41:50,010 --> 00:41:50,744
- Out of gas! - Yeah.
901
00:41:50,744 --> 00:41:51,611
- Hurry!
902
00:41:51,611 --> 00:41:52,946
(tense music)
903
00:41:52,946 --> 00:41:54,614
- Run, run, run!
904
00:41:54,614 --> 00:41:56,449
- I mean, but like, if you're into ironic deaths,
905
00:41:56,449 --> 00:41:58,952
this is almost like Shakespearean.
906
00:41:58,952 --> 00:42:00,653
- What?
907
00:42:00,653 --> 00:42:02,155
- [Blaise] Getting killed by your favorite band, you know?
908
00:42:02,155 --> 00:42:04,524
(tense music continues)
909
00:42:04,524 --> 00:42:05,658
- Okay. Look.
910
00:42:08,161 --> 00:42:10,897
Oh my God, open the goddamn door.
911
00:42:10,897 --> 00:42:12,065
- Oh fuck!
912
00:42:12,065 --> 00:42:13,199
- Okay.
913
00:42:14,701 --> 00:42:16,302
(door banging)
914
00:42:16,302 --> 00:42:18,238
- For fuck's sakes.
915
00:42:19,472 --> 00:42:20,573
- Kevin!
916
00:42:20,573 --> 00:42:21,941
(shotgun blasts)
917
00:42:21,941 --> 00:42:24,077
(tense music continues)
918
00:42:24,077 --> 00:42:25,278
Get inside!
919
00:42:26,179 --> 00:42:28,915
- Get in. - Come on.
920
00:42:28,915 --> 00:42:30,717
- [Kevin] Get inside. Come on!
921
00:42:30,717 --> 00:42:32,018
(zombie growling)
922
00:42:32,018 --> 00:42:34,087
(Ash grunts)
923
00:42:34,087 --> 00:42:35,221
Ash!
924
00:42:36,890 --> 00:42:37,824
- Ash!
925
00:42:38,992 --> 00:42:42,529
(tense music continues)
926
00:42:44,030 --> 00:42:46,132
- Get in. Get in. Get in. - Blaise take Luke.
927
00:42:46,132 --> 00:42:47,834
- [Blaise] Yeah. I got him. I got him.
928
00:42:49,235 --> 00:42:50,870
- Oh my God. You're alive. - Where the hell were you?
929
00:42:50,870 --> 00:42:52,005
(Destiny shrieking)
930
00:42:52,005 --> 00:42:53,473
One minute you were there
931
00:42:53,473 --> 00:42:54,908
and the next, you were fucking gone.
932
00:42:54,908 --> 00:42:56,342
- I looked for you. I tried to find you, okay?
933
00:42:56,342 --> 00:42:57,777
- You tried to fucking find me?
934
00:42:57,777 --> 00:42:59,145
- I tried. Okay.
935
00:42:59,145 --> 00:43:00,280
- Thanks for opening the door.
936
00:43:00,280 --> 00:43:01,414
Really fucking appreciate it.
937
00:43:01,414 --> 00:43:02,882
- [Ty] Yeah. You're welcome.
938
00:43:02,882 --> 00:43:04,451
- We didn't even know it was you, all right?
939
00:43:04,451 --> 00:43:05,952
(Destiny shrieking) (door banging)
940
00:43:05,952 --> 00:43:07,787
- Great. You brought company.
941
00:43:07,787 --> 00:43:08,888
Any of you bitten?
942
00:43:08,888 --> 00:43:09,756
- Don't touch me.
943
00:43:09,756 --> 00:43:11,391
- Get off her.
944
00:43:11,391 --> 00:43:12,625
- Hey, hey, hey. What is wrong with Destiny? All right.
945
00:43:12,625 --> 00:43:13,426
Is she okay?
946
00:43:13,426 --> 00:43:14,427
- Her sister's dead.
947
00:43:14,427 --> 00:43:16,096
Remember Lindsay?
948
00:43:16,096 --> 00:43:18,264
The one you abandoned with a broken fucking leg.
949
00:43:19,165 --> 00:43:20,300
- No. No.
950
00:43:20,300 --> 00:43:21,434
Ty, called them an ambulance.
951
00:43:21,434 --> 00:43:23,136
- Forget about Lindsay. Okay?
952
00:43:23,136 --> 00:43:24,571
In case you haven't noticed,
953
00:43:24,571 --> 00:43:26,239
a couple thousand people are dead,
954
00:43:26,239 --> 00:43:27,640
and at least three of them are at our door.
955
00:43:27,640 --> 00:43:30,477
We need to get our shit together.
956
00:43:30,477 --> 00:43:32,278
- It's 1968 all over again.
957
00:43:32,278 --> 00:43:33,780
- Yeah. No shit.
958
00:43:33,780 --> 00:43:35,148
- Enough!
959
00:43:35,148 --> 00:43:36,616
You guys better get comfortable
960
00:43:36,616 --> 00:43:38,384
because no one is going in or out until morning.
961
00:43:38,384 --> 00:43:39,886
- Oh yeah. And then?
962
00:43:39,886 --> 00:43:40,920
- We will be rescued.
963
00:43:40,920 --> 00:43:42,055
- By who?
964
00:43:42,055 --> 00:43:43,456
This whole place is quarantined.
965
00:43:43,456 --> 00:43:45,125
There's a barricade on the highway.
966
00:43:45,125 --> 00:43:46,459
- Ty, Ty, she's right. I mean, we heard the police radio.
967
00:43:46,459 --> 00:43:48,128
They're not sending anyone.
968
00:43:48,128 --> 00:43:50,497
- It's because they don't know that we're here yet. Okay?
969
00:43:53,666 --> 00:43:55,535
Our dad can pull some strings.
970
00:43:55,535 --> 00:43:57,237
- Oh your daddy's gonna come save you. That's cute.
971
00:43:57,237 --> 00:43:59,506
- Look, just 'cause no one gives a shit about you.
972
00:43:59,506 --> 00:44:02,475
- Ty, The longer we're here, the more infected there is.
973
00:44:02,475 --> 00:44:04,177
- All right? By morning, we'll be surrounded.
974
00:44:04,177 --> 00:44:05,578
- Look Ty's right, all right.
975
00:44:05,578 --> 00:44:07,147
If we go out there, that's suicide.
976
00:44:07,147 --> 00:44:08,748
- Okay. Just fucking let me think.
977
00:44:09,782 --> 00:44:11,885
Okay, why don't we just wait it out a bit?
978
00:44:11,885 --> 00:44:13,153
Think about this first.
979
00:44:13,153 --> 00:44:14,554
- Wait it out?
980
00:44:14,554 --> 00:44:15,989
Can you not think for yourself anymore?
981
00:44:15,989 --> 00:44:17,590
- Hey she is thinking for herself. All right?
982
00:44:17,590 --> 00:44:18,925
Just because she's not agreeing with you.
983
00:44:18,925 --> 00:44:20,360
- Just shut the fuck up, Kevin,.
984
00:44:20,360 --> 00:44:22,362
- You shut the fuck up, little rock star.
985
00:44:22,362 --> 00:44:23,563
- Guys, please!
986
00:44:23,563 --> 00:44:25,031
- Just shut the fuck up. - Guys!
987
00:44:25,031 --> 00:44:27,267
- Daddy's boy. - What the fuck is that noise.
988
00:44:27,267 --> 00:44:29,836
(footsteps thudding)
989
00:44:29,836 --> 00:44:32,872
(suspenseful music)
990
00:44:39,245 --> 00:44:43,383
(suspenseful music continues)
991
00:44:45,919 --> 00:44:48,855
(zombie growling)
992
00:44:54,093 --> 00:44:56,963
(floor creaking)
993
00:44:59,165 --> 00:45:00,867
(dramatic music)
994
00:45:00,867 --> 00:45:02,435
- Holy shit!
995
00:45:02,435 --> 00:45:03,603
(zombie growling)
996
00:45:03,603 --> 00:45:07,874
(Kevin grunting) (tense music)
997
00:45:07,874 --> 00:45:12,145
- Two of you have a gun. Someone shoot him.
998
00:45:12,145 --> 00:45:13,513
- Ash, shoot!
999
00:45:13,513 --> 00:45:14,948
- [Ash] I can't fucking see.
1000
00:45:14,948 --> 00:45:17,584
I can't. I don't wanna shoot Kevin.
1001
00:45:17,584 --> 00:45:22,855
(metal clangs) (zombie grunts)
1002
00:45:24,257 --> 00:45:26,926
(Kevin yells)
1003
00:45:27,760 --> 00:45:32,999
- Fucking die! (zombie growls)
1004
00:45:33,533 --> 00:45:34,867
- Guys! Guys!
1005
00:45:34,867 --> 00:45:37,437
(tense music)
1006
00:45:37,437 --> 00:45:38,905
(gunshot bangs)
1007
00:45:38,905 --> 00:45:41,708
(gunshot bangs)
1008
00:45:43,042 --> 00:45:46,579
(tense music continues)
1009
00:45:49,449 --> 00:45:51,751
(flesh squelches) (Iris grunts)
1010
00:45:51,751 --> 00:45:54,621
- To the other room, now. Run.
1011
00:45:59,626 --> 00:46:01,427
(tense music continues)
1012
00:46:01,427 --> 00:46:02,762
Now, come on!
1013
00:46:03,429 --> 00:46:06,432
(zombie grunts)
1014
00:46:07,533 --> 00:46:08,668
- Tempered glass won't last forever
1015
00:46:08,668 --> 00:46:10,103
with all those fucking zombies.
1016
00:46:10,103 --> 00:46:11,838
Let's go. We need to barricade the window.
1017
00:46:11,838 --> 00:46:13,439
- You okay? - Yeah, I think so.
1018
00:46:13,439 --> 00:46:15,041
You should see the other guy.
1019
00:46:16,042 --> 00:46:17,310
(Luke gasping)
1020
00:46:17,310 --> 00:46:18,444
- Ash.
1021
00:46:20,346 --> 00:46:21,681
- Luke. Hey, hey, hey!
1022
00:46:23,216 --> 00:46:24,617
When was your last shot?
1023
00:46:24,617 --> 00:46:25,985
It's okay. Breathe.
1024
00:46:25,985 --> 00:46:27,353
- What is with him?
1025
00:46:30,290 --> 00:46:31,724
What is wrong with him?
1026
00:46:34,661 --> 00:46:36,529
- [Kevin] Ty, chill out!
1027
00:46:36,529 --> 00:46:37,930
- Last chance, bitch.
1028
00:46:37,930 --> 00:46:39,132
What the fuck is wrong with your brother?
1029
00:46:39,132 --> 00:46:40,133
- Put the gun down.
1030
00:46:40,133 --> 00:46:41,567
- I'm not playing games.
1031
00:46:41,567 --> 00:46:43,002
- Neither am I. Put the fucking gun down.
1032
00:46:43,002 --> 00:46:44,637
He's not bitten. He's a fucking diabetic.
1033
00:46:44,637 --> 00:46:47,907
- Okay. Can everybody just calm the fuck down?
1034
00:46:47,907 --> 00:46:48,875
Babe, please.
1035
00:46:50,410 --> 00:46:53,046
(Luke gasping)
1036
00:46:53,046 --> 00:46:54,180
- Well?
1037
00:46:54,180 --> 00:46:55,882
- Last shot was in the morning.
1038
00:46:55,882 --> 00:46:57,417
- Why didn't you fucking tell me anything? You could die.
1039
00:46:57,417 --> 00:46:58,551
- I know. I'm sorry.
1040
00:46:58,551 --> 00:47:00,219
I thought I had it with me.
1041
00:47:00,219 --> 00:47:02,588
It must have fallen out somewhere. I'm really sorry.
1042
00:47:02,588 --> 00:47:03,823
- Come here.
1043
00:47:04,957 --> 00:47:06,292
- Destiny.
1044
00:47:06,292 --> 00:47:08,461
Destiny. What's up, Destiny?
1045
00:47:10,763 --> 00:47:12,432
- Drink this. It'll help.
1046
00:47:13,766 --> 00:47:15,335
- There was, there was a, there was an ambulance, right?
1047
00:47:15,335 --> 00:47:17,370
There's an ambulance that we saw.
1048
00:47:17,370 --> 00:47:18,938
- We saw an ambulance on the way here.
1049
00:47:18,938 --> 00:47:20,573
It was on the other side of the festival.
1050
00:47:20,573 --> 00:47:21,874
- There should be insulin, right.
1051
00:47:21,874 --> 00:47:23,076
- Probably.
1052
00:47:23,076 --> 00:47:24,510
- What? No, you can't go out there.
1053
00:47:24,510 --> 00:47:25,645
You can't go.
1054
00:47:26,746 --> 00:47:28,014
- He's right. I said no one goes in or out.
1055
00:47:28,014 --> 00:47:29,015
- Well, listen.
1056
00:47:29,682 --> 00:47:31,117
My brother could die.
1057
00:47:31,117 --> 00:47:32,685
- Better him than all of us.
1058
00:47:33,820 --> 00:47:35,388
- Look. How would you even get out?
1059
00:47:35,388 --> 00:47:36,823
All right. We're kind of trapped here.
1060
00:47:36,823 --> 00:47:38,891
- I can go through the fucking window.
1061
00:47:38,891 --> 00:47:40,193
- The window that I'm barricading to keep everyone safe.
1062
00:47:40,193 --> 00:47:41,894
That window?
1063
00:47:41,894 --> 00:47:43,429
- Look if you go, the infected are gonna see you come out.
1064
00:47:43,429 --> 00:47:44,864
All right?
1065
00:47:44,864 --> 00:47:46,432
I mean, we're already dealing with enough
1066
00:47:46,432 --> 00:47:47,433
of these fuckers banging on our door. Okay?
1067
00:47:47,433 --> 00:47:49,102
We don't need more.
1068
00:47:49,102 --> 00:47:50,970
- Okay. We can't rationalize letting my fucking brother die.
1069
00:47:50,970 --> 00:47:52,638
- Okay, but we're not sure he's gonna die, right?
1070
00:47:52,638 --> 00:47:54,073
- He's just a kid. Okay?
1071
00:47:54,073 --> 00:47:55,408
We can't just sit here and do nothing
1072
00:47:55,408 --> 00:47:56,843
because we're fucking scared.
1073
00:47:56,843 --> 00:47:58,177
- Survival of the fittest, baby girl.
1074
00:47:58,177 --> 00:47:59,178
- You're a fucking idiot.
1075
00:47:59,178 --> 00:48:00,546
- Ty, fucking come on.
1076
00:48:00,546 --> 00:48:01,681
- [Ty] Just telling it like it is.
1077
00:48:01,681 --> 00:48:02,815
- Look, I'm handling this.
1078
00:48:02,815 --> 00:48:04,350
- You aren't handling shit.
1079
00:48:04,350 --> 00:48:06,052
- Baby, baby, listen, okay. Please.
1080
00:48:06,052 --> 00:48:07,453
Ty and I are just trying to keep you safe, all right?
1081
00:48:07,453 --> 00:48:09,689
You and everyone else here, okay?
1082
00:48:09,689 --> 00:48:12,525
We can't risk everybody's life for one kid.
1083
00:48:12,525 --> 00:48:14,060
- So the moment something goes wrong.
1084
00:48:14,060 --> 00:48:15,928
The rules of society go out the fucking window.
1085
00:48:15,928 --> 00:48:17,830
And what? Is it every man for his fucking self?
1086
00:48:17,830 --> 00:48:20,500
- Ash? This is not something.
1087
00:48:21,467 --> 00:48:22,835
- Wow.
1088
00:48:23,503 --> 00:48:24,637
- What?
1089
00:48:25,705 --> 00:48:26,839
- You're not scared of the infected.
1090
00:48:26,839 --> 00:48:28,141
You're fucking scared of him.
1091
00:48:28,141 --> 00:48:29,075
- Shut up.
1092
00:48:31,811 --> 00:48:34,414
- Why are you so desperate for his approval?
1093
00:48:34,414 --> 00:48:36,549
- What are you even talking about?
1094
00:48:36,549 --> 00:48:37,984
Don't go putting this on me,
1095
00:48:37,984 --> 00:48:39,318
just because you're not getting your way.
1096
00:48:39,318 --> 00:48:41,120
- I'm stopping a fucking coward.
1097
00:48:41,120 --> 00:48:42,588
(ominous music)
1098
00:48:42,588 --> 00:48:44,724
- We've been dating for what? Like three months.
1099
00:48:44,724 --> 00:48:46,659
You barely fucking know me.
1100
00:48:46,659 --> 00:48:47,660
- Yeah, I know enough.
1101
00:48:47,660 --> 00:48:48,761
- Yeah. Like what?
1102
00:48:48,761 --> 00:48:50,496
- We're done. - Okay.
1103
00:48:50,496 --> 00:48:51,898
- I don't give a shit what you and your brother say.
1104
00:48:51,898 --> 00:48:53,466
I'm getting that fucking insulin.
1105
00:48:53,466 --> 00:48:55,568
Anyone wanna fucking stop me?
1106
00:48:55,568 --> 00:48:58,905
(suspenseful music)
1107
00:48:59,772 --> 00:49:01,340
You wanna fucking stop me?
1108
00:49:01,340 --> 00:49:02,775
- No. Go ahead.
1109
00:49:02,775 --> 00:49:03,910
- That's what I fucking thought.
1110
00:49:03,910 --> 00:49:06,679
- Ash, don't go. I'm scared.
1111
00:49:06,679 --> 00:49:08,147
- Look at me.
1112
00:49:08,147 --> 00:49:10,016
You remember what grandma used to tell us?
1113
00:49:10,016 --> 00:49:14,554
How grandpa used to say, it's okay to be scared.
1114
00:49:14,554 --> 00:49:16,789
As long as you're doing the right thing.
1115
00:49:18,724 --> 00:49:20,026
You're gonna be okay.
1116
00:49:23,930 --> 00:49:25,264
You watch over him, okay?
1117
00:49:25,264 --> 00:49:26,566
- Yeah. Yeah.
1118
00:49:26,566 --> 00:49:27,700
Of course.
1119
00:49:28,835 --> 00:49:30,736
- Guess we're not seeing her again.
1120
00:49:30,736 --> 00:49:33,105
- I mean, I never even really liked her anyway.
1121
00:49:33,906 --> 00:49:37,977
(suspenseful music continues)
1122
00:49:43,816 --> 00:49:47,954
(suspenseful music continues)
1123
00:49:53,759 --> 00:49:56,696
(dog growling)
1124
00:50:01,701 --> 00:50:05,838
(suspenseful music continues)
1125
00:50:10,343 --> 00:50:13,546
(distant growling)
1126
00:50:21,454 --> 00:50:22,588
- Hey! - Shit!
1127
00:50:23,222 --> 00:50:24,357
You scared me.
1128
00:50:24,357 --> 00:50:25,224
What are you doing here?
1129
00:50:25,224 --> 00:50:26,659
- Helping.
1130
00:50:26,659 --> 00:50:28,094
It's my fault Luke is in this mess.
1131
00:50:28,094 --> 00:50:29,962
- No, it's my fault. He's just a kid.
1132
00:50:29,962 --> 00:50:32,565
I swear I'm the worst fucking sibling.
1133
00:50:32,565 --> 00:50:33,866
- Not worse than Ty.
1134
00:50:36,369 --> 00:50:39,171
You did the right thing. Breaking up with Kevin.
1135
00:50:40,039 --> 00:50:41,374
- Of course you'd say that.
1136
00:50:41,374 --> 00:50:42,675
Now we can be outcast together.
1137
00:50:42,675 --> 00:50:43,843
- Yay.
1138
00:50:43,843 --> 00:50:46,045
What's that supposed to mean?
1139
00:50:46,045 --> 00:50:46,979
- Nothing.
1140
00:50:46,979 --> 00:50:48,314
- No. Let's talk about it.
1141
00:50:48,314 --> 00:50:50,616
So we're outcasts suddenly?
1142
00:50:50,616 --> 00:50:51,751
Not you, you're chosen.
1143
00:50:51,751 --> 00:50:53,152
But Blaise and I, it's what?
1144
00:50:53,152 --> 00:50:56,589
Just can't sit with us type shit?
1145
00:50:56,589 --> 00:50:57,823
- That's not what I said.
1146
00:50:57,823 --> 00:50:59,292
- Fuck you didn't.
1147
00:50:59,292 --> 00:51:00,793
- Okay. Iris can you please just drop it?
1148
00:51:01,994 --> 00:51:03,362
- Hmph.
1149
00:51:03,362 --> 00:51:05,264
Just like you dropped everything you actually stood for
1150
00:51:05,264 --> 00:51:07,533
the moment a football player gave you the time of day.
1151
00:51:07,533 --> 00:51:09,201
- I didn't drop shit.
1152
00:51:09,201 --> 00:51:10,870
And I could sit here and talk about it all day long.
1153
00:51:10,870 --> 00:51:12,305
But like I said, you wouldn't understand.
1154
00:51:12,305 --> 00:51:14,340
- Hmm. Why? 'Cause I'm not going to Harvard
1155
00:51:14,340 --> 00:51:16,375
or because I'm not on acid right now.
1156
00:51:16,375 --> 00:51:18,377
- Seriously, of all things to be judgmental about.
1157
00:51:18,377 --> 00:51:21,948
What happened to drugs, sex and rock and roll, buddy?
1158
00:51:21,948 --> 00:51:24,283
- You know that that's not what it's about.
1159
00:51:24,283 --> 00:51:27,019
It's about breaking the rules, having fun,
1160
00:51:27,019 --> 00:51:29,889
doing whatever the fuck you want.
1161
00:51:29,889 --> 00:51:33,159
When was the last time that applied to you?
1162
00:51:33,159 --> 00:51:35,595
- (sighs) You wouldn't understand?
1163
00:51:35,595 --> 00:51:36,729
- No, seriously.
1164
00:51:36,729 --> 00:51:39,198
Think if this were actually you.
1165
00:51:39,198 --> 00:51:42,535
If you weren't just doing some imitation of people
1166
00:51:42,535 --> 00:51:44,904
who don't give a shit about you for cheap validation,
1167
00:51:44,904 --> 00:51:46,272
I would support you.
1168
00:51:47,373 --> 00:51:50,476
But look at you, you're wearing their clothes,
1169
00:51:50,476 --> 00:51:53,813
popping their pills, abandoning your fucking brother.
1170
00:51:53,813 --> 00:51:56,282
I, I don't understand.
1171
00:51:56,282 --> 00:51:57,717
- Because you don't care
1172
00:51:57,717 --> 00:51:59,318
what other people fucking think, Iris.
1173
00:52:00,453 --> 00:52:01,721
Okay? You never have and you never will.
1174
00:52:01,721 --> 00:52:02,722
And it must be great.
1175
00:52:02,722 --> 00:52:04,223
But you know what? I do.
1176
00:52:04,223 --> 00:52:06,659
Do you realize how easy your senior year became
1177
00:52:06,659 --> 00:52:08,761
the moment I started dating Kevin.
1178
00:52:08,761 --> 00:52:10,262
I was finally doing high school the right way,
1179
00:52:10,262 --> 00:52:12,665
the way it's supposed to be done.
1180
00:52:12,665 --> 00:52:13,966
People saw me.
1181
00:52:13,966 --> 00:52:15,901
People wanted to be around me.
1182
00:52:15,901 --> 00:52:17,837
Do you know what that is like?
1183
00:52:17,837 --> 00:52:19,739
I didn't have to worry about how many likes
1184
00:52:19,739 --> 00:52:21,207
I was getting on a post,
1185
00:52:21,207 --> 00:52:23,376
or pretending to not like Valentine's Day
1186
00:52:23,376 --> 00:52:25,077
because I was one of the girls getting new grams
1187
00:52:25,077 --> 00:52:26,946
and asked to prom and getting balloons
1188
00:52:26,946 --> 00:52:29,949
on my fucking birthday because people fucking remembered.
1189
00:52:31,083 --> 00:52:33,019
So sure, fuck me for wanting to be liked
1190
00:52:33,019 --> 00:52:34,920
and occasionally stepping outside of my comfort zone,
1191
00:52:34,920 --> 00:52:37,056
which you should fucking try.
1192
00:52:37,056 --> 00:52:38,491
And last time I checked,
1193
00:52:38,491 --> 00:52:40,292
it wasn't a crime to want to fit in either.
1194
00:52:41,327 --> 00:52:44,730
(somber music continues)
1195
00:52:44,730 --> 00:52:45,865
- Right.
1196
00:52:47,900 --> 00:52:50,169
'Cause it's really working for you, huh?
1197
00:52:51,504 --> 00:52:53,472
- I mean, I treated her better than any other chick.
1198
00:52:53,472 --> 00:52:55,908
- I told you, man, she is a fucking drag.
1199
00:52:55,908 --> 00:52:57,777
- I mean, did I ghost her? No.
1200
00:52:57,777 --> 00:52:59,211
Did I cheat on her? No.
1201
00:52:59,211 --> 00:53:00,713
She makes a scene in front of everybody
1202
00:53:00,713 --> 00:53:01,881
and somehow I'm the bad guy.
1203
00:53:01,881 --> 00:53:03,649
- That's some narcissistic shit.
1204
00:53:03,649 --> 00:53:04,884
- Yeah.
1205
00:53:04,884 --> 00:53:06,318
(sinister music)
1206
00:53:06,318 --> 00:53:08,320
- Wait, hold on, hold on, hold on.
1207
00:53:08,320 --> 00:53:09,288
What if she lied?
1208
00:53:10,222 --> 00:53:11,157
- What?
1209
00:53:11,157 --> 00:53:12,625
- Left him here to kill us all?
1210
00:53:12,625 --> 00:53:14,160
- Nah, nah, nah. You're tripping.
1211
00:53:14,160 --> 00:53:15,828
- No, 'cause even if he is diabetic,
1212
00:53:15,828 --> 00:53:17,263
who's to say he's not infected too?
1213
00:53:17,263 --> 00:53:18,931
- Hey man. No, this is, this is too much.
1214
00:53:18,931 --> 00:53:21,333
- He's not infected. Look at yourselves.
1215
00:53:21,333 --> 00:53:22,702
(Ty gasping)
1216
00:53:22,702 --> 00:53:25,738
(Luke laughing)
1217
00:53:25,738 --> 00:53:27,373
- Look at him. Look at him!
1218
00:53:27,373 --> 00:53:30,376
- Would you guys fucking calm down. He's got diabetes.
1219
00:53:31,444 --> 00:53:34,080
He doesn't have any insulin. Relax.
1220
00:53:34,080 --> 00:53:36,215
- Ah! All right, listen up.
1221
00:53:36,215 --> 00:53:37,483
- Don't you touch him! - Shut up.
1222
00:53:37,483 --> 00:53:38,884
I'm saving our lives.
1223
00:53:38,884 --> 00:53:40,119
- Like hell you are!
1224
00:53:40,119 --> 00:53:41,554
(punch thuds) (Blaise grunts)
1225
00:53:41,554 --> 00:53:42,855
- Ty. What the hell?
1226
00:53:42,855 --> 00:53:45,825
(punches thud) (Ty and Blaise grunting)
1227
00:53:45,825 --> 00:53:49,361
(tense music continues)
1228
00:53:53,399 --> 00:53:54,867
(Destiny growling)
1229
00:53:54,867 --> 00:53:56,001
- Ty!
1230
00:53:57,303 --> 00:53:58,871
Ty! Shoot her!
1231
00:53:58,871 --> 00:54:02,074
(gunshots banging)
1232
00:54:04,977 --> 00:54:07,546
(intense music)
1233
00:54:07,546 --> 00:54:10,549
(Destiny growling)
1234
00:54:13,753 --> 00:54:14,620
(Kevin spits blood)
1235
00:54:14,620 --> 00:54:17,123
(gun thuds)
1236
00:54:17,123 --> 00:54:20,993
(intense music continues)
1237
00:54:26,932 --> 00:54:30,803
(intense music continues)
1238
00:54:33,572 --> 00:54:36,308
(thunder rumbling)
1239
00:54:36,308 --> 00:54:38,744
- It's just that I just don't, I don't understand how this-
1240
00:54:38,744 --> 00:54:39,879
- Shh.
1241
00:54:40,546 --> 00:54:43,516
(zombies growling)
1242
00:54:46,452 --> 00:54:47,787
- What happened?
1243
00:54:47,787 --> 00:54:48,921
- Shit.
1244
00:54:49,588 --> 00:54:53,025
(zombies growling)
1245
00:54:53,025 --> 00:54:55,461
- Okay, how do we, how do we get in?
1246
00:55:01,734 --> 00:55:03,102
- I have a plan.
1247
00:55:03,102 --> 00:55:04,904
But you're gonna have to sneak around.
1248
00:55:04,904 --> 00:55:07,006
- What? Iris no! - Trust me.
1249
00:55:09,308 --> 00:55:11,143
I'm not gonna let Luke down again.
1250
00:55:13,612 --> 00:55:14,547
- Iris.
1251
00:55:15,414 --> 00:55:18,818
(chimes tinkle) (dramatic music)
1252
00:55:18,818 --> 00:55:20,653
(zombies growl)
1253
00:55:20,653 --> 00:55:23,389
(tense music)
1254
00:55:29,428 --> 00:55:31,931
(flare fizzles)
1255
00:55:31,931 --> 00:55:33,599
- Hey, fuck faces!
1256
00:55:34,900 --> 00:55:37,469
(zombies growling)
1257
00:55:37,469 --> 00:55:38,404
Follow me!
1258
00:55:40,139 --> 00:55:43,876
(tense music continues)
1259
00:55:50,015 --> 00:55:53,552
(tense music continues)
1260
00:55:57,623 --> 00:55:59,925
- We couldn't help the bitten.
1261
00:55:59,925 --> 00:56:01,060
- Oh my God.
1262
00:56:01,060 --> 00:56:02,795
I'm so sorry. I'm sorry.
1263
00:56:02,795 --> 00:56:03,996
- Couldn't just leave unless we helped, but we couldn't.
1264
00:56:03,996 --> 00:56:05,130
How can we help them?
1265
00:56:05,130 --> 00:56:06,131
- How do I stop the bleeding?
1266
00:56:06,131 --> 00:56:07,967
(paramedic groans)
1267
00:56:07,967 --> 00:56:11,270
- Listen, take what you need and leave.
1268
00:56:11,270 --> 00:56:14,473
- Well, I can't just leave you here. (zombie roars)
1269
00:56:14,473 --> 00:56:17,109
(tense music)
1270
00:56:21,146 --> 00:56:24,350
(flesh squelching)
1271
00:56:30,055 --> 00:56:32,191
- Hey! Hey! Follow me!
1272
00:56:39,164 --> 00:56:42,234
(sinister music)
1273
00:56:45,170 --> 00:56:49,041
(zombie Destiny growling)
1274
00:56:50,843 --> 00:56:52,544
- Oh fuck!
1275
00:56:52,544 --> 00:56:55,614
(suspenseful music)
1276
00:57:01,220 --> 00:57:05,357
(suspenseful music continues)
1277
00:57:13,065 --> 00:57:16,268
(Destiny growling)
1278
00:57:18,871 --> 00:57:21,674
(gunshot bangs)
1279
00:57:22,775 --> 00:57:25,611
(glass shattering)
1280
00:57:25,611 --> 00:57:27,713
Well fucking jiminy!
1281
00:57:27,713 --> 00:57:28,614
(zombies growling)
1282
00:57:28,614 --> 00:57:31,417
(intense music)
1283
00:57:35,087 --> 00:57:38,290
(rain splattering)
1284
00:57:40,025 --> 00:57:43,095
(sinister music)
1285
00:57:46,532 --> 00:57:49,201
(Ty coughing)
1286
00:57:52,137 --> 00:57:56,075
(sinister music continues)
1287
00:58:01,780 --> 00:58:05,517
(sinister music continues)
1288
00:58:12,925 --> 00:58:15,561
(zombies growling)
1289
00:58:15,561 --> 00:58:18,230
(tense music)
1290
00:58:20,766 --> 00:58:23,802
(tense music continues)
1291
00:58:23,802 --> 00:58:26,772
(zombies growling)
1292
00:58:28,407 --> 00:58:31,643
(suspenseful music)
1293
00:58:37,449 --> 00:58:41,587
(suspenseful music continues)
1294
00:58:44,990 --> 00:58:48,193
(zombies growling)
1295
00:58:54,566 --> 00:58:55,801
(Blaise grunts)
1296
00:58:55,801 --> 00:58:58,537
(solemn music)
1297
00:59:04,576 --> 00:59:07,413
You want to get outta here, buddy?
1298
00:59:07,413 --> 00:59:09,281
Let's go. Come on.
1299
00:59:10,416 --> 00:59:11,183
Oh fuck.
1300
00:59:11,183 --> 00:59:13,852
(tense music)
1301
00:59:14,820 --> 00:59:17,823
(zombies growling)
1302
00:59:21,293 --> 00:59:24,830
(tense music continues)
1303
00:59:28,767 --> 00:59:32,171
(sinister music)
1304
00:59:32,171 --> 00:59:36,175
(meteor rumbling ominously)
1305
00:59:37,476 --> 00:59:40,679
(zombies growling)
1306
00:59:45,617 --> 00:59:49,555
(sinister music continues)
1307
00:59:56,795 --> 00:59:59,765
(footsteps tapping)
1308
00:59:59,765 --> 01:00:02,434
(owl hooting)
1309
01:00:05,838 --> 01:00:08,841
(flames crackling)
1310
01:00:13,846 --> 01:00:16,582
(somber music)
1311
01:00:23,188 --> 01:00:27,025
(somber music continues)
1312
01:00:27,025 --> 01:00:29,761
(Ash sniffles)
1313
01:00:34,500 --> 01:00:36,135
(object clatters)
1314
01:00:36,135 --> 01:00:39,404
(suspenseful music)
1315
01:00:44,343 --> 01:00:45,511
Don't shoot.
1316
01:00:45,511 --> 01:00:47,412
- Blaise! What the fuck!
1317
01:00:47,412 --> 01:00:49,348
- Ash. Oh, thank God.
1318
01:00:49,348 --> 01:00:51,717
- Dude. You scared the fucking shit out of me.
1319
01:00:51,717 --> 01:00:52,951
- I scared you?
1320
01:00:52,951 --> 01:00:55,854
I'm not the one fucking creeping up on people.
1321
01:00:55,854 --> 01:00:56,989
- What happened?
1322
01:00:56,989 --> 01:00:59,758
- Okay. It's infected blood.
1323
01:01:00,526 --> 01:01:03,395
Destiny and Kevin.
1324
01:01:04,129 --> 01:01:05,264
I'm sorry.
1325
01:01:07,032 --> 01:01:10,068
(ominous music)
1326
01:01:10,068 --> 01:01:13,205
(zombie growling)
1327
01:01:17,209 --> 01:01:20,913
(ominous music continues)
1328
01:01:25,284 --> 01:01:27,586
None of this is ours.
1329
01:01:27,586 --> 01:01:29,988
- I'm glad you guys are okay. - Ash! Ash!
1330
01:01:29,988 --> 01:01:32,925
(zombie growling)
1331
01:01:34,393 --> 01:01:37,529
(zombie sniffing)
1332
01:01:42,601 --> 01:01:43,535
Fuck!
1333
01:01:44,703 --> 01:01:47,372
(tense music)
1334
01:01:48,106 --> 01:01:50,909
(gunshots boom)
1335
01:01:52,010 --> 01:01:55,013
(zombies growling)
1336
01:01:56,949 --> 01:01:58,050
Dude!
1337
01:01:58,050 --> 01:01:59,551
- What? - Look, look.
1338
01:01:59,551 --> 01:02:00,752
- No fucking way.
1339
01:02:02,087 --> 01:02:03,956
- Tell me you've never played a single video game
1340
01:02:03,956 --> 01:02:05,390
without telling me you've never played a single video game.
1341
01:02:05,390 --> 01:02:06,725
- Okay, well let's go.
1342
01:02:08,860 --> 01:02:10,262
- Okay. Okay.
1343
01:02:10,262 --> 01:02:13,599
(suspenseful music)
1344
01:02:18,837 --> 01:02:19,771
Come on.
1345
01:02:21,306 --> 01:02:24,276
(Blaise grunts)
1346
01:02:24,276 --> 01:02:28,413
(suspenseful music continues)
1347
01:02:34,419 --> 01:02:37,389
(Ash exhales)
1348
01:02:37,389 --> 01:02:38,790
Ash you did it.
1349
01:02:38,790 --> 01:02:40,959
- Blaise, what if it's too late?
1350
01:02:40,959 --> 01:02:42,294
I can't lose him.
1351
01:02:43,428 --> 01:02:46,064
Not while he thinks I fucking hate him.
1352
01:02:46,064 --> 01:02:47,966
- He doesn't think that. Okay?
1353
01:02:47,966 --> 01:02:49,167
I promise.
1354
01:02:49,167 --> 01:02:51,903
(somber music)
1355
01:02:55,207 --> 01:02:56,341
Where's Iris?
1356
01:03:02,247 --> 01:03:03,382
Where's Iris?
1357
01:03:05,450 --> 01:03:08,086
(somber music continues)
1358
01:03:08,086 --> 01:03:09,021
- Sorry.
1359
01:03:10,389 --> 01:03:11,590
- What? No.
1360
01:03:14,760 --> 01:03:15,827
Fuck.
1361
01:03:15,827 --> 01:03:17,129
That's er....
1362
01:03:17,129 --> 01:03:18,063
That is.
1363
01:03:22,668 --> 01:03:26,305
(lighter clicking)
1364
01:03:26,305 --> 01:03:27,439
Come on.
1365
01:03:30,942 --> 01:03:34,546
(somber music continues)
1366
01:03:43,622 --> 01:03:46,825
Should we, should we say something?
1367
01:03:48,460 --> 01:03:49,661
- Honestly.
1368
01:03:51,229 --> 01:03:54,433
I haven't really been saying the right things lately.
1369
01:03:55,600 --> 01:03:59,471
- Well, I'll start.
1370
01:04:01,973 --> 01:04:04,810
When I first met Iris, I thought she was a bitch.
1371
01:04:06,445 --> 01:04:07,579
- Yeah.
1372
01:04:08,680 --> 01:04:10,449
- She turned and she smiled at me.
1373
01:04:14,419 --> 01:04:16,154
That fucking smile.
1374
01:04:17,522 --> 01:04:19,524
I've never met someone so badass.
1375
01:04:21,727 --> 01:04:23,995
And still so fucking chill about it too.
1376
01:04:26,298 --> 01:04:28,533
- I always thought the two of you would eventually end up
1377
01:04:28,533 --> 01:04:33,171
together, you know, like Ross and Rachel.
1378
01:04:35,107 --> 01:04:36,041
- Yeah.
1379
01:04:38,176 --> 01:04:40,579
(Blaise sniffles)
1380
01:04:40,579 --> 01:04:42,614
To risk a friendship like that,
1381
01:04:46,651 --> 01:04:48,587
you gotta really think about it.
1382
01:04:49,521 --> 01:04:50,655
You know?
1383
01:04:52,557 --> 01:04:56,161
(somber music continues)
1384
01:04:59,398 --> 01:05:01,066
Now it's too late.
1385
01:05:06,071 --> 01:05:07,005
Your turn.
1386
01:05:11,176 --> 01:05:12,544
- Um (clears throat)...
1387
01:05:15,680 --> 01:05:18,216
When Iris and I were in middle school,
1388
01:05:19,584 --> 01:05:24,923
we accidentally stumbled into a bush of blackthorn,
1389
01:05:25,724 --> 01:05:26,858
pricked the shit out of us.
1390
01:05:26,858 --> 01:05:28,927
And I remember I was so mad,
1391
01:05:30,028 --> 01:05:31,296
and Iris thought that there was something
1392
01:05:31,296 --> 01:05:32,597
beautiful about it.
1393
01:05:35,367 --> 01:05:38,036
She, she said that it was punk.
1394
01:05:41,640 --> 01:05:46,011
So that birthday, I, um...
1395
01:05:46,011 --> 01:05:51,049
I dressed it up and I pricked all my fingers and...
1396
01:05:53,485 --> 01:05:54,753
she loved it.
1397
01:05:55,754 --> 01:05:57,122
She fucking loved it.
1398
01:05:58,824 --> 01:06:00,559
For her birthday every year we would,
1399
01:06:00,559 --> 01:06:03,495
we would celebrate and we'd go there to that bush and...
1400
01:06:09,067 --> 01:06:13,104
this was the first year that I didn't go.
1401
01:06:16,007 --> 01:06:19,611
And I swear, Blaise, if I make it out of here alive,
1402
01:06:21,046 --> 01:06:24,015
I'm gonna go to that fucking bush.
1403
01:06:25,083 --> 01:06:27,252
(Ash sobs)
1404
01:06:27,252 --> 01:06:28,687
- Come here.
1405
01:06:28,687 --> 01:06:30,555
It's okay, Ash. Come here.
1406
01:06:31,189 --> 01:06:32,123
Come here.
1407
01:06:34,626 --> 01:06:36,361
It's okay.
1408
01:06:36,361 --> 01:06:37,295
- Ash?
1409
01:06:38,630 --> 01:06:41,166
- Oh my God, Luke, thank God.
1410
01:06:41,166 --> 01:06:42,701
Oh my God.
1411
01:06:42,701 --> 01:06:44,936
Oh my God.
1412
01:06:46,505 --> 01:06:47,873
- Are we gonna die?
1413
01:06:48,607 --> 01:06:49,741
- Of course not.
1414
01:06:51,643 --> 01:06:55,981
See, Blaise and I, we, we have a plan, okay?
1415
01:06:55,981 --> 01:06:57,782
- Yeah. We got a plan, dude.
1416
01:06:58,583 --> 01:07:00,018
- You wanna see something?
1417
01:07:01,720 --> 01:07:03,154
(keys jangling)
1418
01:07:03,154 --> 01:07:04,756
All right, we're gonna sleep here tonight.
1419
01:07:04,756 --> 01:07:06,224
In the morning, we're gonna get up.
1420
01:07:06,224 --> 01:07:08,093
We're gonna go to that parking lot.
1421
01:07:08,093 --> 01:07:09,160
We're gonna find the car and get the fuck out of here. Okay?
1422
01:07:09,160 --> 01:07:10,161
- Language.
1423
01:07:10,996 --> 01:07:12,097
- Sorry.
1424
01:07:12,097 --> 01:07:15,500
(dramatic music)
1425
01:07:15,500 --> 01:07:17,102
- [Luke] No. Get off of me.
1426
01:07:17,102 --> 01:07:18,403
Let me go.
1427
01:07:18,403 --> 01:07:19,337
Get off!
1428
01:07:21,940 --> 01:07:24,075
- You really want to do this?
1429
01:07:24,075 --> 01:07:27,245
My finger, might just slip.
1430
01:07:27,245 --> 01:07:29,848
(rock music)
1431
01:07:37,389 --> 01:07:42,294
♪ I'm unhealthy just like everyone else ♪
1432
01:07:42,294 --> 01:07:47,198
♪ They all tell me to look after myself ♪
1433
01:07:47,198 --> 01:07:52,671
♪ You'll die early if you carry on like this ♪
1434
01:07:54,039 --> 01:07:57,809
♪ I don't care at all 'cause I'm doing my best ♪
1435
01:07:58,543 --> 01:08:01,746
(zombies growling)
1436
01:08:03,381 --> 01:08:06,818
(rock music continues)
1437
01:08:11,489 --> 01:08:14,659
(zombies growling)
1438
01:08:14,659 --> 01:08:15,794
- Oh fuck.
1439
01:08:20,732 --> 01:08:21,733
(sinister music)
1440
01:08:21,733 --> 01:08:23,134
- How'd you find us?
1441
01:08:23,134 --> 01:08:25,604
- Followed the gunfire, genius.
1442
01:08:25,604 --> 01:08:27,105
- What do you fucking want?
1443
01:08:27,105 --> 01:08:28,673
- That little plan of yours.
1444
01:08:28,673 --> 01:08:30,408
We're not waiting till morning.
1445
01:08:30,408 --> 01:08:32,010
We're gonna find that vehicle and get outta here right now.
1446
01:08:32,010 --> 01:08:33,511
- Ty, you're infected.
1447
01:08:33,511 --> 01:08:34,779
- No shit.
1448
01:08:35,880 --> 01:08:38,283
But I'm not about to die here like some nobody.
1449
01:08:39,884 --> 01:08:41,987
If we make it outta here they'll help me.
1450
01:08:41,987 --> 01:08:43,254
- There's no fucking cure.
1451
01:08:43,254 --> 01:08:44,789
- They will find one!
1452
01:08:47,058 --> 01:08:50,729
Now you just worry about getting in that damn car. Okay?
1453
01:08:52,230 --> 01:08:53,164
Go!
1454
01:08:54,299 --> 01:08:57,769
(suspenseful music)
1455
01:08:57,769 --> 01:09:00,972
(zombies growling)
1456
01:09:01,773 --> 01:09:04,709
- Fuck! Fuck, we're surrounded.
1457
01:09:04,709 --> 01:09:05,844
Now what?
1458
01:09:05,844 --> 01:09:07,445
- Someone's gotta distract them.
1459
01:09:07,445 --> 01:09:09,214
- I'm the slowest. I'm the slowest, I'll go.
1460
01:09:09,214 --> 01:09:11,549
- No. I'll go.
1461
01:09:11,549 --> 01:09:13,251
- Ash, no!
1462
01:09:13,251 --> 01:09:15,186
- Listen, it's not a death sentence if I go, okay.
1463
01:09:15,186 --> 01:09:17,756
Look I'll hold them off of my gun, buy you guys more time.
1464
01:09:17,756 --> 01:09:20,191
I'll meet you back at the parking lot. Okay?
1465
01:09:20,191 --> 01:09:20,859
- But...
1466
01:09:20,859 --> 01:09:21,993
- I got him.
1467
01:09:23,261 --> 01:09:23,928
- Okay.
1468
01:09:23,928 --> 01:09:25,063
- Keys! Keys!
1469
01:09:26,164 --> 01:09:27,832
- What if you turn before I'm back,
1470
01:09:27,832 --> 01:09:28,967
you're just gonna fucking kill him?
1471
01:09:28,967 --> 01:09:31,036
- You better make it fast then.
1472
01:09:37,042 --> 01:09:39,310
- [Blaise] Fucking son of a bitch!
1473
01:09:39,310 --> 01:09:41,613
(tense music)
1474
01:09:41,613 --> 01:09:44,883
(gunshots blasting)
1475
01:09:47,085 --> 01:09:50,488
(zombies roaring)
1476
01:09:50,488 --> 01:09:53,224
(gunshots blasting)
1477
01:09:53,224 --> 01:09:54,426
(gun clicks)
1478
01:09:54,426 --> 01:09:55,727
- Oh shit.
1479
01:09:55,727 --> 01:09:59,264
(tense music continues)
1480
01:10:04,903 --> 01:10:07,672
(gunshot booms)
1481
01:10:07,672 --> 01:10:10,942
(suspenseful music)
1482
01:10:15,613 --> 01:10:19,751
(suspenseful music continues)
1483
01:10:21,953 --> 01:10:27,192
(zombie munching) (flesh squelching)
1484
01:10:33,531 --> 01:10:38,136
(suspenseful music continues)
1485
01:10:38,136 --> 01:10:39,070
Kevin?
1486
01:10:44,709 --> 01:10:46,111
It's me Kevin.
1487
01:10:46,945 --> 01:10:48,379
Kevin, it's me.
1488
01:10:49,814 --> 01:10:51,149
Kevin, it's me.
1489
01:10:51,149 --> 01:10:54,185
It's me. It's Ash.
1490
01:10:55,820 --> 01:10:56,955
Will you stop.
1491
01:10:58,056 --> 01:11:00,091
Please don't make me do this. Stop it.
1492
01:11:01,926 --> 01:11:05,463
Please, please don't make me do this.
1493
01:11:05,463 --> 01:11:07,332
Kevin, please. I don't wanna do this.
1494
01:11:07,332 --> 01:11:08,399
Please stop.
1495
01:11:10,135 --> 01:11:12,103
Stop, fucking stop.
1496
01:11:12,103 --> 01:11:14,172
I'm sorry. I'm sorry.
1497
01:11:17,776 --> 01:11:19,043
Please, get away.
1498
01:11:19,043 --> 01:11:21,713
I'm sorry, I'm sorry.
1499
01:11:21,713 --> 01:11:23,882
(gunshot booms)
1500
01:11:23,882 --> 01:11:26,351
(Ash sobs)
1501
01:11:27,018 --> 01:11:30,021
(ominous music)
1502
01:11:31,990 --> 01:11:33,625
(zombies growling)
1503
01:11:33,625 --> 01:11:36,728
(tense music)
1504
01:11:36,728 --> 01:11:39,464
(Iris panting)
1505
01:11:41,733 --> 01:11:44,435
(zombies growling)
1506
01:11:44,435 --> 01:11:47,172
(Iris screams)
1507
01:11:51,409 --> 01:11:54,212
(ominous music)
1508
01:11:58,750 --> 01:12:01,486
(flare fizzes)
1509
01:12:05,223 --> 01:12:10,461
(flames crackling) (intense music)
1510
01:12:15,934 --> 01:12:19,237
(intense music continues)
1511
01:12:19,237 --> 01:12:20,171
Iris?
1512
01:12:22,607 --> 01:12:26,277
(intense music continues)
1513
01:12:31,783 --> 01:12:34,385
(body thuds)
1514
01:12:39,090 --> 01:12:42,026
(zombie yells)
1515
01:12:43,795 --> 01:12:47,465
(intense music continues)
1516
01:12:52,904 --> 01:12:55,206
(Iris breathing heavily)
1517
01:12:55,206 --> 01:12:57,442
(zombies growling)
1518
01:12:57,442 --> 01:13:00,245
(ominous music)
1519
01:13:04,582 --> 01:13:08,152
(Iris breathing heavily)
1520
01:13:12,724 --> 01:13:15,393
(tense music)
1521
01:13:16,628 --> 01:13:19,430
(zombies grunt)
1522
01:13:20,865 --> 01:13:22,000
Iris!
1523
01:13:22,667 --> 01:13:25,670
(suspenseful music)
1524
01:13:31,676 --> 01:13:34,279
(suspenseful music continues)
1525
01:13:34,279 --> 01:13:37,482
(gunshots booming)
1526
01:13:43,554 --> 01:13:46,925
(gunshots booming)
1527
01:13:46,925 --> 01:13:48,459
- Ash, look out.
1528
01:13:49,527 --> 01:13:52,397
(zombie roaring)
1529
01:13:55,166 --> 01:13:58,603
(suspenseful music continues)
1530
01:13:58,603 --> 01:14:01,606
(zombies growling)
1531
01:14:02,907 --> 01:14:05,576
(Ash panting)
1532
01:14:08,279 --> 01:14:10,782
(suspenseful music continues)
1533
01:14:10,782 --> 01:14:14,652
(flesh squelches) (zombie grunts)
1534
01:14:14,652 --> 01:14:17,722
(suspenseful music)
1535
01:14:19,057 --> 01:14:20,191
- Iris!
1536
01:14:22,226 --> 01:14:23,428
- Ash! Ash!
1537
01:14:24,862 --> 01:14:26,864
- You're okay. - Let's go.
1538
01:14:26,864 --> 01:14:28,566
(flames crackling)
1539
01:14:28,566 --> 01:14:31,369
(ominous music)
1540
01:14:35,974 --> 01:14:37,108
Here.
1541
01:14:37,108 --> 01:14:40,511
(ominous music continues)
1542
01:14:45,316 --> 01:14:49,120
(zombies growling outside)
1543
01:14:49,120 --> 01:14:50,655
You came.
1544
01:14:50,655 --> 01:14:52,323
- Of course I did.
1545
01:14:58,696 --> 01:15:00,164
- I get it now.
1546
01:15:01,199 --> 01:15:02,333
- What do you mean? You get what?
1547
01:15:02,333 --> 01:15:03,568
- Why, why you chose them.
1548
01:15:07,705 --> 01:15:09,474
I tried making it back to the building,
1549
01:15:09,474 --> 01:15:11,576
but I didn't make it far. (poignant music)
1550
01:15:11,576 --> 01:15:14,812
Had to climb the stupid zombie just to get away from them.
1551
01:15:16,881 --> 01:15:20,251
Just looking down at the hoard beneath me
1552
01:15:21,819 --> 01:15:22,754
and I...
1553
01:15:24,622 --> 01:15:25,590
I thought...
1554
01:15:28,326 --> 01:15:32,330
This would all be easier if I just joined them.
1555
01:15:33,831 --> 01:15:34,766
You know?
1556
01:15:35,967 --> 01:15:39,303
Maybe I should just jump down.
1557
01:15:40,872 --> 01:15:42,206
Let them take me.
1558
01:15:44,108 --> 01:15:45,743
Be part of the inevitable.
1559
01:15:48,980 --> 01:15:50,214
- What stopped you?
1560
01:15:52,884 --> 01:15:55,520
- I heard the gunshots.
1561
01:15:59,090 --> 01:16:00,658
Knew you were still alive.
1562
01:16:02,960 --> 01:16:05,329
(poignant music continues)
1563
01:16:05,329 --> 01:16:06,464
- I'm sorry.
1564
01:16:10,368 --> 01:16:13,404
I'm sorry for everything that I said to you.
1565
01:16:13,404 --> 01:16:15,640
Everything that I've done.
1566
01:16:22,080 --> 01:16:23,214
But hey...
1567
01:16:25,950 --> 01:16:28,719
We're not outcasts if we're together. Right?
1568
01:16:35,059 --> 01:16:36,661
I love you, Iris.
1569
01:16:44,035 --> 01:16:45,636
- I love you too.
1570
01:16:47,505 --> 01:16:51,442
(poignant music continues)
1571
01:16:52,710 --> 01:16:53,845
Where's Luke?
1572
01:16:55,947 --> 01:16:57,448
- He's with Blaise and Ty.
1573
01:16:59,050 --> 01:17:02,186
I told him that we'd meet him back at the parking lot.
1574
01:17:02,954 --> 01:17:06,257
(foreboding music)
1575
01:17:06,257 --> 01:17:07,625
Ty's infected.
1576
01:17:12,029 --> 01:17:13,164
(gun clicks)
1577
01:17:13,164 --> 01:17:14,465
- How many bullets do you have?
1578
01:17:20,104 --> 01:17:21,305
- Not one bullet.
1579
01:17:22,340 --> 01:17:23,941
(suspenseful music)
1580
01:17:23,941 --> 01:17:26,344
- Okay, we're gonna need some weapons.
1581
01:17:34,318 --> 01:17:39,590
(flames crackling) (ominous music)
1582
01:17:40,491 --> 01:17:43,694
(people screaming)
1583
01:17:52,436 --> 01:17:53,871
(birds twittering)
1584
01:17:53,871 --> 01:17:56,607
(somber music)
1585
01:18:01,045 --> 01:18:05,082
(somber music continues)
1586
01:18:05,082 --> 01:18:07,752
(car beeping)
1587
01:18:09,086 --> 01:18:11,889
- Look there it is. There it is.
1588
01:18:16,027 --> 01:18:19,297
(suspenseful music)
1589
01:18:21,999 --> 01:18:22,934
Oh fuck!
1590
01:18:27,205 --> 01:18:28,339
Luke.
1591
01:18:32,543 --> 01:18:34,345
Luke. Be careful.
1592
01:18:35,146 --> 01:18:37,915
(suspenseful music continues)
1593
01:18:37,915 --> 01:18:38,849
Luke.
1594
01:18:40,818 --> 01:18:41,752
- Lindsay.
1595
01:18:46,591 --> 01:18:49,260
(suspenseful music continues)
1596
01:18:49,260 --> 01:18:50,394
Lindsay,
1597
01:18:54,298 --> 01:18:55,333
(dramatic music)
1598
01:18:55,333 --> 01:18:56,701
(zombie Lindsay roars)
1599
01:18:56,701 --> 01:18:57,368
- Luke!
1600
01:18:57,368 --> 01:19:00,037
(tense music)
1601
01:19:01,339 --> 01:19:03,574
(Blaise screams)
1602
01:19:03,574 --> 01:19:04,842
(zombie Lindsay roaring)
1603
01:19:04,842 --> 01:19:06,043
- Get her, Ty.
1604
01:19:06,844 --> 01:19:08,379
No! Ty!
1605
01:19:08,379 --> 01:19:10,047
Ty, get her!
1606
01:19:10,047 --> 01:19:11,415
No!
1607
01:19:11,415 --> 01:19:12,617
Ty! Ty! Ty!
1608
01:19:15,319 --> 01:19:17,588
You fucking coward.
1609
01:19:17,588 --> 01:19:19,890
(tense music continues)
1610
01:19:19,890 --> 01:19:21,025
Ty! Fuck you!
1611
01:19:23,828 --> 01:19:24,762
Ty!
1612
01:19:28,032 --> 01:19:29,500
- You!
1613
01:19:29,500 --> 01:19:30,635
- Listen to me. It's better him than us.
1614
01:19:30,635 --> 01:19:32,036
If we wasted any more time,
1615
01:19:32,036 --> 01:19:33,571
I would've turned and we'd both be dead.
1616
01:19:33,571 --> 01:19:34,972
- You don't know that!
1617
01:19:34,972 --> 01:19:36,574
- Trying to teach you a lesson here kid.
1618
01:19:36,574 --> 01:19:39,110
You understand? Do not try to be a hero.
1619
01:19:39,110 --> 01:19:40,811
Okay? It's every man for himself out here.
1620
01:19:40,811 --> 01:19:42,713
- Not every man, just you.
1621
01:19:42,713 --> 01:19:45,683
- Did you see anybody coming to save us? Huh?
1622
01:19:45,683 --> 01:19:47,318
Look outside. There's no police.
1623
01:19:47,318 --> 01:19:49,720
There's no SWAT. There's no national guard.
1624
01:19:51,455 --> 01:19:54,692
Look, you can say what you want about me, kid,
1625
01:19:54,692 --> 01:19:57,795
but I'm just trying to survive like everyone else.
1626
01:19:57,795 --> 01:20:00,097
And I don't see you jumping out to save your friend either.
1627
01:20:00,097 --> 01:20:02,833
So maybe we're a lot more alike than you think.
1628
01:20:09,140 --> 01:20:11,309
Don't worry. I'm not gonna use it on you.
1629
01:20:11,309 --> 01:20:14,111
(sinister music)
1630
01:20:14,111 --> 01:20:15,813
Unless you give me a reason to.
1631
01:20:19,450 --> 01:20:21,085
(tense music)
1632
01:20:21,085 --> 01:20:25,556
(zombie Lindsay growling) (Blaise screaming)
1633
01:20:25,556 --> 01:20:28,359
- Take your fucking paw off me.
1634
01:20:28,359 --> 01:20:29,493
I'm sorry.
1635
01:20:30,461 --> 01:20:33,464
(gunshot bangs)
1636
01:20:34,165 --> 01:20:35,599
Fuck! Oh!
1637
01:20:35,599 --> 01:20:37,535
- Blaise. Oh my God.
1638
01:20:37,535 --> 01:20:39,337
(Blaise exclaims)
1639
01:20:39,337 --> 01:20:40,338
Hold me.
1640
01:20:40,338 --> 01:20:41,539
- Hey, what happened?
1641
01:20:41,539 --> 01:20:42,740
Where's Luke.
1642
01:20:42,740 --> 01:20:44,208
- Ty fucking ditched us! - What!
1643
01:20:44,208 --> 01:20:45,276
- He has Luke.
1644
01:20:45,276 --> 01:20:46,744
He's got the car.
1645
01:20:46,744 --> 01:20:48,112
I don't know where the fuck he went?
1646
01:20:48,112 --> 01:20:49,580
- Guys, they're closer than we thought.
1647
01:20:49,580 --> 01:20:50,915
- [Blaise] These ones are slower,
1648
01:20:50,915 --> 01:20:52,717
but there's so fucking many of them.
1649
01:20:52,717 --> 01:20:54,952
(intense rock music)
1650
01:20:54,952 --> 01:20:57,688
(all grunting)
1651
01:21:02,526 --> 01:21:06,731
(intense rock music continues)
1652
01:21:08,999 --> 01:21:09,934
- Wait!
1653
01:21:11,902 --> 01:21:14,638
(car rumbling)
1654
01:21:18,542 --> 01:21:21,545
(button clicks)
1655
01:21:23,547 --> 01:21:26,150
(static hisses)
1656
01:21:26,150 --> 01:21:28,252
- [Announcer] To stop the spread of the infection,
1657
01:21:28,252 --> 01:21:30,221
the government has dispatched drones
1658
01:21:30,221 --> 01:21:31,822
to bomb the affected area.
1659
01:21:31,822 --> 01:21:33,357
- We gotta go back for Ash.
1660
01:21:33,357 --> 01:21:35,025
- You can't seriously be this dumb.
1661
01:21:35,025 --> 01:21:36,927
- Didn't you hear? They're bombing the festival.
1662
01:21:36,927 --> 01:21:39,997
- It won't matter for your sister. She's already dead.
1663
01:21:41,365 --> 01:21:43,000
But if you wanna go back for her, then be my guest.
1664
01:21:43,000 --> 01:21:44,668
- [Announcer] Spread of the infection.
1665
01:21:44,668 --> 01:21:45,803
The government has dispatched drones
1666
01:21:45,803 --> 01:21:47,471
to bomb the affected area.
1667
01:21:48,139 --> 01:21:51,208
(suspenseful music)
1668
01:21:51,876 --> 01:21:53,077
- What? You scared?
1669
01:21:54,044 --> 01:21:55,446
- It's okay to be scared
1670
01:21:55,446 --> 01:21:57,648
as long as you're doing the right thing.
1671
01:21:57,648 --> 01:21:59,917
- Yeah. Is that what your sister told you?
1672
01:21:59,917 --> 01:22:01,986
- My grandpa used to say it.
1673
01:22:01,986 --> 01:22:04,054
- Doubt he would last long in this.
1674
01:22:06,724 --> 01:22:08,159
- You'd be surprised.
1675
01:22:08,159 --> 01:22:09,226
(dramatic music) - Hey look at me-
1676
01:22:09,226 --> 01:22:11,729
(gunshot bangs)
1677
01:22:15,299 --> 01:22:17,034
(Iris grunts)
1678
01:22:17,034 --> 01:22:19,203
(Ash panting)
1679
01:22:19,203 --> 01:22:22,206
(drones humming)
1680
01:22:22,206 --> 01:22:25,643
(explosions booming)
1681
01:22:25,643 --> 01:22:27,144
- Oh my god, we need to run.
1682
01:22:27,144 --> 01:22:28,345
- Where, Ash?
1683
01:22:28,345 --> 01:22:29,547
This is it.
1684
01:22:30,281 --> 01:22:31,682
- Guys.
1685
01:22:31,682 --> 01:22:34,852
I hate to ruin this fucking excellent mood.
1686
01:22:34,852 --> 01:22:36,454
- Lindsay bit me.
1687
01:22:36,454 --> 01:22:37,688
- Where? - Show me.
1688
01:22:37,688 --> 01:22:39,123
- What I'm thinking is- - Show me.
1689
01:22:39,123 --> 01:22:40,925
- No, stop. I can feel it coming already. Okay?
1690
01:22:40,925 --> 01:22:42,660
This is happening. Whether we like it or not.
1691
01:22:42,660 --> 01:22:44,395
- Blaise, he's lying. - You guys can go.
1692
01:22:44,395 --> 01:22:46,430
Listen, if I can hold them up.
1693
01:22:46,430 --> 01:22:48,132
- No Blaise, you cannot do this.
1694
01:22:48,132 --> 01:22:49,767
- It will give you a chance to go kill that fuck, Ty.
1695
01:22:49,767 --> 01:22:51,268
- No, stop! No, stop!
1696
01:22:51,268 --> 01:22:53,037
You can't do this.
1697
01:22:53,037 --> 01:22:55,840
(intense music)
1698
01:22:58,442 --> 01:23:00,177
No, no, no, no, no.
1699
01:23:01,212 --> 01:23:04,882
- Iris, you have to go. - No, no, no, no.
1700
01:23:06,317 --> 01:23:07,751
No! No!
1701
01:23:07,751 --> 01:23:09,787
- Iris we have to go. - You have to go, Iris.
1702
01:23:09,787 --> 01:23:11,155
Iris you have to go.
1703
01:23:11,155 --> 01:23:12,790
- Iris, come on. - No!
1704
01:23:12,790 --> 01:23:14,291
- We have to go. (Iris screaming)
1705
01:23:14,291 --> 01:23:15,726
Iris we have to fucking go.
1706
01:23:15,726 --> 01:23:18,863
- All right, you fucking assholes.
1707
01:23:20,164 --> 01:23:22,233
All right you pieces of shit. Afraid of a little fire.
1708
01:23:22,233 --> 01:23:25,102
(Iris screaming)
1709
01:23:28,138 --> 01:23:30,140
(lighter clicks)
1710
01:23:30,140 --> 01:23:32,676
(Iris screaming)
1711
01:23:32,676 --> 01:23:34,678
I win motherfuckers.
1712
01:23:38,148 --> 01:23:41,151
(Blaise screaming)
1713
01:23:46,323 --> 01:23:47,791
- Iris come on.
1714
01:23:49,293 --> 01:23:52,596
(flames crackling)
1715
01:23:52,596 --> 01:23:55,533
(intense music continues)
1716
01:23:55,533 --> 01:23:58,269
(Iris sobbing)
1717
01:24:02,172 --> 01:24:03,107
- Get in.
1718
01:24:07,244 --> 01:24:08,178
- Luke!
1719
01:24:12,650 --> 01:24:16,320
(intense music continues)
1720
01:24:17,288 --> 01:24:20,291
(flames crackling)
1721
01:24:25,129 --> 01:24:27,865
(car rumbling)
1722
01:24:30,134 --> 01:24:32,870
(Iris sobbing)
1723
01:24:37,808 --> 01:24:40,744
(car rumbling)
1724
01:24:47,518 --> 01:24:49,086
(alternative rock music)
1725
01:24:49,086 --> 01:24:51,088
♪ So, what if I sleep all day
1726
01:24:51,088 --> 01:24:52,823
♪ Maybe I like the rain
1727
01:24:52,823 --> 01:24:54,458
♪ Maybe I live in my brain
1728
01:24:54,458 --> 01:24:56,427
♪ Maybe I don't know what to say ♪
1729
01:24:56,427 --> 01:24:58,495
♪ Maybe I need to complain
1730
01:24:58,495 --> 01:25:00,598
♪ Maybe I'm not so brave - Turn it up please.
1731
01:25:00,598 --> 01:25:01,999
It's Blaise's song.
1732
01:25:01,999 --> 01:25:03,901
♪ So, what if we're not the same ♪
1733
01:25:03,901 --> 01:25:05,636
♪ Maybe I'm over today
1734
01:25:05,636 --> 01:25:07,972
♪ Maybe that's okay ♪ So, I pack up my troubles ♪
1735
01:25:07,972 --> 01:25:09,440
♪ I might deal with them later
1736
01:25:09,440 --> 01:25:14,678
♪ Talk your ear off, feel like a complainer ♪
1737
01:25:16,013 --> 01:25:18,115
♪ Then I make a few jokes and you don't see the humor ♪
1738
01:25:18,115 --> 01:25:23,354
♪ I get real quiet and I feel like a loser ♪
1739
01:25:24,455 --> 01:25:28,892
♪ Feel like a loser
1740
01:25:28,892 --> 01:25:33,564
♪ Oooh ooh
1741
01:25:33,564 --> 01:25:37,735
♪ I wish I was cooler baby
1742
01:25:37,735 --> 01:25:41,739
♪ Oooh ooh
1743
01:25:41,739 --> 01:25:44,008
(music continues)
108338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.