All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S01E11.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,847 --> 00:00:17,947
TED:
Kids, the thing about
New Year's Eve is that it sucks.
2
00:00:18,018 --> 00:00:19,448
Sure, it looks great on TV,
3
00:00:19,520 --> 00:00:22,460
but in reality,
it's always just a big letdown,
4
00:00:22,523 --> 00:00:25,193
but in 2005, I attempted
to do the impossible,
5
00:00:25,259 --> 00:00:27,899
to give my friends
a great New Year's Eve.
6
00:00:27,961 --> 00:00:29,701
I had an idea of how to do it
7
00:00:29,763 --> 00:00:32,803
and all it cost
was half my Christmas bonus.
8
00:00:39,940 --> 00:00:43,540
Yeah, that's right: a limo.
9
00:00:49,183 --> 00:00:50,223
( people laughing )
10
00:00:50,284 --> 00:00:51,724
ROBIN:
Oh, man, Ted, this is great.
11
00:00:51,785 --> 00:00:52,815
TED:
Okay, people,
12
00:00:52,886 --> 00:00:54,316
let's talk strategy.
13
00:00:54,388 --> 00:00:56,418
Last New Year's, we
went our separate ways,
14
00:00:56,490 --> 00:00:57,490
and it sucked.
15
00:00:57,558 --> 00:00:58,728
This year we
16
00:00:58,792 --> 00:01:00,362
party together
or not at all.
17
00:01:00,428 --> 00:01:02,358
Now, I sifted through
your party submissions
18
00:01:02,430 --> 00:01:04,430
and I narrowed them
down to these five.
19
00:01:04,498 --> 00:01:05,468
Question?
20
00:01:05,533 --> 00:01:06,703
Yes, Barney, your
submissions were received
21
00:01:06,767 --> 00:01:08,767
and no, we will not be
attending any parties
22
00:01:08,836 --> 00:01:09,796
in your pants.
23
00:01:09,870 --> 00:01:10,970
ALL:
Aww...
24
00:01:11,038 --> 00:01:12,508
But you enjoyed
the e-vite, right?
25
00:01:12,573 --> 00:01:13,213
That was
26
00:01:13,274 --> 00:01:14,844
an actual picture of my pants.
27
00:01:14,908 --> 00:01:16,278
Yeah.
We will hit
28
00:01:16,344 --> 00:01:17,814
all five parties
before midnight,
29
00:01:17,878 --> 00:01:19,248
and then narrow them
down to one,
30
00:01:19,313 --> 00:01:21,723
the most awesome party
in New York City,
31
00:01:21,782 --> 00:01:26,122
and that is where we will ring,
nay rock, in the new year.
32
00:01:26,187 --> 00:01:27,157
All right, and party #1--
33
00:01:27,221 --> 00:01:29,421
that's where
we get to meet Marybeth?
34
00:01:29,490 --> 00:01:30,090
Mm-hmm.
35
00:01:30,158 --> 00:01:30,958
Marybeth?
36
00:01:31,024 --> 00:01:32,434
Oh, she works in my office.
37
00:01:32,493 --> 00:01:34,403
She seems like
she might be into me.
38
00:01:34,462 --> 00:01:35,932
She's always finding
reasons to hug me.
39
00:01:35,996 --> 00:01:36,796
Hmm.
40
00:01:36,864 --> 00:01:37,504
So tonight we'll see.
41
00:01:37,565 --> 00:01:38,565
( loud throat clearing )
42
00:01:39,967 --> 00:01:41,767
People often ask me, "Barney,
43
00:01:41,835 --> 00:01:44,335
how is it that you're
so psyched so much of the time?"
44
00:01:44,405 --> 00:01:46,865
By who? Who asks you that?
45
00:01:46,940 --> 00:01:47,910
( snickering )
46
00:01:47,975 --> 00:01:50,335
And the answer is right here:
47
00:01:50,411 --> 00:01:53,451
my own, personal
"get psyched" mix.
48
00:01:53,514 --> 00:01:55,954
Now, people often think a good
mix should rise and fall,
49
00:01:56,016 --> 00:01:57,446
but people are wrong.
50
00:01:57,518 --> 00:02:00,888
It should be all rise, baby.
51
00:02:00,954 --> 00:02:02,194
Now prepare
yourselves
52
00:02:02,256 --> 00:02:03,686
for an audio journey
53
00:02:03,757 --> 00:02:07,427
into the white-hot center
of adrenaline.
54
00:02:07,495 --> 00:02:08,625
Bam.
55
00:02:08,696 --> 00:02:12,126
* Shot through the heart
and you're to blame *
56
00:02:12,200 --> 00:02:13,930
It's working.
57
00:02:14,001 --> 00:02:14,941
I am definitely
getting psyched.
58
00:02:15,002 --> 00:02:16,242
MARSHALL:
Oh, God.
59
00:02:16,304 --> 00:02:18,814
I'm reaching dangerous
levels of psychage.
60
00:02:18,872 --> 00:02:20,172
Must do robot.
61
00:02:20,241 --> 00:02:22,181
( all laughing )
62
00:02:22,243 --> 00:02:24,013
Let's do this!
Yes! Let's!
63
00:02:24,077 --> 00:02:25,847
Oh, driver?
64
00:02:27,181 --> 00:02:28,351
Hello!
65
00:02:28,416 --> 00:02:29,776
( cheering )
66
00:02:29,850 --> 00:02:32,020
Ranjit! Dude,
you're driving a limo now.
67
00:02:32,085 --> 00:02:33,115
That's awesome.
68
00:02:33,187 --> 00:02:35,057
I've moved up in the world.
69
00:02:35,122 --> 00:02:36,362
( laughing )
70
00:02:36,424 --> 00:02:37,964
How do you guys
know each other?
71
00:02:38,025 --> 00:02:39,485
Oh, we rode in
his cab one time.
72
00:02:39,560 --> 00:02:40,990
It's a long story.
Oh.
73
00:02:41,061 --> 00:02:42,701
Hey, what are we
waiting for? We got
74
00:02:42,763 --> 00:02:45,073
five parties to hit,
and three hours to do it.
75
00:02:45,132 --> 00:02:46,772
Oh, I wish I could come
with you guys,
76
00:02:46,834 --> 00:02:49,444
but Derek should be coming by
any minute to pick me up.
77
00:02:49,503 --> 00:02:51,143
Oh, yeah, Robin
was spending New Year's
78
00:02:51,205 --> 00:02:52,905
with her boyfriend, Derek.
79
00:02:52,973 --> 00:02:54,583
Derek.
80
00:02:54,642 --> 00:02:57,682
He was like rich,
successful, handsome.
81
00:02:57,745 --> 00:02:58,675
I hated that guy.
82
00:02:58,746 --> 00:03:01,106
Oh, I'll miss
you guys. Have fun.
83
00:03:01,181 --> 00:03:01,951
Bye.
84
00:03:02,015 --> 00:03:02,775
See ya next year.
85
00:03:02,850 --> 00:03:04,180
Go get 'em.
86
00:03:06,320 --> 00:03:08,190
Well, this kind of sucks.
87
00:03:08,256 --> 00:03:09,816
Okay, nobody get down.
88
00:03:09,890 --> 00:03:10,860
We knew this going in.
89
00:03:10,924 --> 00:03:12,534
We're a man down.
90
00:03:12,593 --> 00:03:14,663
That just means we're gonna
have to party that much harder.
91
00:03:15,729 --> 00:03:16,199
Ranjit!
92
00:03:16,264 --> 00:03:17,904
Party #1.
93
00:03:17,965 --> 00:03:19,065
Party #1!
94
00:03:19,132 --> 00:03:20,932
Party #1!
95
00:03:25,806 --> 00:03:27,276
I can't believe
we're leaving a party
96
00:03:27,341 --> 00:03:28,681
that had pigs in blankets.
97
00:03:28,742 --> 00:03:31,352
If you think we can beat that,
you got some brass ones.
98
00:03:31,412 --> 00:03:33,252
Hey, we've got four
more parties to hit.
99
00:03:33,314 --> 00:03:35,284
If party #1 turns out
to be the best,
100
00:03:35,349 --> 00:03:36,619
we'll just limo on back to it.
101
00:03:36,684 --> 00:03:37,454
We didn't really
102
00:03:37,518 --> 00:03:38,718
get a chance to meet.
103
00:03:38,786 --> 00:03:41,216
I'm Lily, and this is
my fiancé, Marshall.
104
00:03:41,289 --> 00:03:42,059
Hi. Marybeth.
105
00:03:42,122 --> 00:03:44,062
So great to meet you guys.
106
00:03:44,124 --> 00:03:45,334
Oh, hey.
My word.
107
00:03:45,393 --> 00:03:46,993
You're, you're friendly.
108
00:03:47,060 --> 00:03:49,300
( woman laughing )
109
00:03:49,363 --> 00:03:51,063
Whoo! Hello,
110
00:03:51,131 --> 00:03:54,701
American party
friends of Barney's.
111
00:03:54,768 --> 00:03:55,898
Oh, no.
112
00:03:55,969 --> 00:03:56,999
TED:
So, Barney,
113
00:03:57,070 --> 00:03:58,110
who's your new friend?
114
00:03:58,171 --> 00:03:59,611
Natalya.
115
00:04:00,240 --> 00:04:01,210
Oh.
116
00:04:01,275 --> 00:04:03,435
Oh, friendly.
117
00:04:03,511 --> 00:04:05,151
So, where are you
from, Natalya?
118
00:04:05,212 --> 00:04:06,482
She... Who knows?
119
00:04:06,547 --> 00:04:09,847
The former Soviet Republic
of Drunk-Off-Her-Ass-Istan?
120
00:04:10,918 --> 00:04:14,418
Super-drunk-fantastic, huh?
121
00:04:14,488 --> 00:04:15,958
Isn't she awesome?
122
00:04:16,023 --> 00:04:18,933
How are your
feet doing, baby?
123
00:04:18,992 --> 00:04:20,362
Okay, I love
these shoes,
124
00:04:20,428 --> 00:04:22,798
but the pain-to-hotness
ratio is pretty steep.
125
00:04:22,863 --> 00:04:25,373
Can we swing by the apartment,
so I can change?
126
00:04:25,433 --> 00:04:27,233
Come on, Lily, we have
a tightly scheduled
127
00:04:27,301 --> 00:04:28,641
evening of awesomeness
ahead of us.
128
00:04:28,702 --> 00:04:30,202
I need you to power
through the pain.
129
00:04:30,270 --> 00:04:31,740
Okay, Ted, but
130
00:04:31,805 --> 00:04:34,205
these dogs are
really barking.
131
00:04:34,274 --> 00:04:35,644
It's true.
I can hear them.
132
00:04:35,709 --> 00:04:36,979
What's that, little boys?
What's that?
133
00:04:37,044 --> 00:04:39,314
You wanna go for a... rock?
134
00:04:39,380 --> 00:04:40,450
( rock music playing )
135
00:04:40,514 --> 00:04:41,954
( whooping )
136
00:04:42,015 --> 00:04:44,275
Ranjit! Party #2.
137
00:04:44,352 --> 00:04:45,952
Party #2.
138
00:04:46,019 --> 00:04:49,489
( whooping )
139
00:04:52,259 --> 00:04:53,789
Party #2?
140
00:04:53,861 --> 00:04:54,961
Not so good.
141
00:04:55,028 --> 00:04:56,798
Let's go back
to party #1.
142
00:04:56,864 --> 00:04:58,134
No, no turning back.
143
00:04:58,198 --> 00:05:00,328
Ranjit, party #3.
144
00:05:00,401 --> 00:05:01,871
Party #3.
145
00:05:01,935 --> 00:05:03,595
Yeah.
146
00:05:03,671 --> 00:05:05,311
Oh, wait, wait, wait.
We have to turn around.
147
00:05:05,373 --> 00:05:06,373
We left Natalya.
148
00:05:07,475 --> 00:05:09,905
Barney, none of us
really liked her.
149
00:05:09,977 --> 00:05:11,007
What?!
150
00:05:11,078 --> 00:05:12,248
Sorry.
151
00:05:12,312 --> 00:05:14,352
Oh, very nice, Lily.
152
00:05:14,415 --> 00:05:16,375
You know, she is a guest
in this country.
153
00:05:16,450 --> 00:05:17,450
So while you
154
00:05:17,518 --> 00:05:19,688
may chose to turn
your back on her,
155
00:05:19,753 --> 00:05:22,963
I choose to turn
my front on her. What up?
156
00:05:24,257 --> 00:05:26,587
I'm sorry about Barney.
157
00:05:26,660 --> 00:05:28,460
No, I'm having
a great time.
158
00:05:28,529 --> 00:05:30,859
I'm really glad that you
asked me out tonight.
159
00:05:30,931 --> 00:05:32,031
Me, too.
160
00:05:32,099 --> 00:05:33,969
( phone ringing )
161
00:05:36,103 --> 00:05:38,173
Hey, Robin.
162
00:05:38,238 --> 00:05:40,908
Ted, Derek stood me up.
163
00:05:40,974 --> 00:05:42,344
Pfft. Derek.
164
00:05:42,410 --> 00:05:44,550
Now, we had a tight schedule
to keep that night
165
00:05:44,612 --> 00:05:47,052
and I was already on a date
with another girl.
166
00:05:47,114 --> 00:05:49,324
But it was Robin.
167
00:05:49,383 --> 00:05:51,423
Ranjit, turn it around.
168
00:06:00,428 --> 00:06:03,728
Oh, God, I'm so
sorry about this.
169
00:06:03,797 --> 00:06:06,467
You guys had your schedule
and I screwed it all up.
170
00:06:06,534 --> 00:06:07,404
No, this is perfect.
171
00:06:07,468 --> 00:06:08,538
It's meant to be.
172
00:06:08,602 --> 00:06:10,102
We're all back together.
173
00:06:11,171 --> 00:06:12,371
What happened?
174
00:06:12,440 --> 00:06:14,440
Derek's stuck in Connecticut
closing some deal.
175
00:06:14,508 --> 00:06:15,778
Who works on New Year's Eve?
176
00:06:15,843 --> 00:06:16,743
( Ranjit clearing throat )
177
00:06:16,810 --> 00:06:18,880
( coughs )
Okay.
178
00:06:18,946 --> 00:06:20,076
Now I feel worse.
179
00:06:20,147 --> 00:06:21,247
I was really
180
00:06:21,314 --> 00:06:23,454
looking forward
to this night.
181
00:06:23,517 --> 00:06:25,447
This sucks.
182
00:06:27,421 --> 00:06:28,891
( music playing )
183
00:06:28,956 --> 00:06:30,216
Oh, dude, not now!
184
00:06:30,290 --> 00:06:31,890
What? She needs
to get psyched.
185
00:06:31,959 --> 00:06:32,289
Barney.
186
00:06:32,359 --> 00:06:34,059
Fine.
187
00:06:34,127 --> 00:06:35,597
Maybe I should
just go home.
188
00:06:36,964 --> 00:06:38,874
ALL:
Barney!
189
00:06:38,932 --> 00:06:40,802
My finger slipped.
190
00:06:40,868 --> 00:06:43,168
Look, Robin, you're
not going home.
191
00:06:43,236 --> 00:06:45,136
Come on.
It's New Year's Eve.
192
00:06:45,205 --> 00:06:46,265
Look, so your date
fell through.
193
00:06:46,339 --> 00:06:47,779
So what? What do
you need a date for?
194
00:06:47,841 --> 00:06:48,781
Someone to kiss
at midnight?
195
00:06:48,842 --> 00:06:50,242
Fine, I'll kiss
you at...
196
00:06:50,310 --> 00:06:52,550
a little bit after midnight.
197
00:06:52,613 --> 00:06:53,753
Hi, I'm Robin.
198
00:06:53,814 --> 00:06:54,954
Marybeth.
199
00:06:55,015 --> 00:06:57,045
Oh. Oh. Wow.
200
00:06:57,117 --> 00:06:58,687
You're friendly.
201
00:06:58,752 --> 00:06:59,952
I haven't eaten
dinner yet.
202
00:07:00,020 --> 00:07:01,720
Is there anything
to eat in this thing?
203
00:07:01,789 --> 00:07:03,389
That's it. I know what
you're jonesing for.
204
00:07:03,457 --> 00:07:05,687
Ranjit, take us
to Gray's Papaya!
205
00:07:05,759 --> 00:07:06,989
Oh, yes.
206
00:07:07,060 --> 00:07:08,830
Ted, you rock.
207
00:07:08,896 --> 00:07:11,526
We couldn't go back
for Natalya, a human being,
208
00:07:11,599 --> 00:07:13,399
but we do have time
for hot dogs?
209
00:07:13,467 --> 00:07:15,337
Yeah, we like hot dogs.
210
00:07:15,402 --> 00:07:18,012
No. No. We are already
behind schedule.
211
00:07:18,071 --> 00:07:18,941
Ted, come on.
212
00:07:19,006 --> 00:07:20,606
We have an hour and a half
before midnight.
213
00:07:20,674 --> 00:07:21,944
I don't want to be
kissing Ranjit.
214
00:07:22,009 --> 00:07:24,309
You don't know
what you're missing.
215
00:07:24,377 --> 00:07:26,607
Come on, it's only
a 20-minute detour.
216
00:07:26,680 --> 00:07:28,950
Which is exactly
how much time I need.
217
00:07:29,016 --> 00:07:30,276
Ranjit, stop the car.
218
00:07:30,350 --> 00:07:31,920
Stopping the car.
219
00:07:31,985 --> 00:07:32,985
Oh. Ooh. Ooh.
220
00:07:33,053 --> 00:07:33,953
Wait. Baby,
221
00:07:34,021 --> 00:07:35,421
what are you doing?
I'm going home.
222
00:07:35,489 --> 00:07:36,919
What? No!
223
00:07:36,990 --> 00:07:39,360
I can't stay in these heels
any longer. I just can't.
224
00:07:39,426 --> 00:07:40,786
There's a cab over there.
225
00:07:40,861 --> 00:07:43,301
I'll just run back to the
apartment and change shoes.
226
00:07:43,363 --> 00:07:44,433
But... hot dogs.
227
00:07:44,498 --> 00:07:46,398
Well, I know, baby,
I'd love to go,
228
00:07:46,466 --> 00:07:48,096
but it's two against one.
229
00:07:48,168 --> 00:07:49,838
Okay, I'll go with you.
230
00:07:49,903 --> 00:07:50,973
No, baby.
231
00:07:51,038 --> 00:07:53,538
Baby, you go with them
and I'll meet you at, at...
232
00:07:53,607 --> 00:07:55,237
party #3.
233
00:07:55,308 --> 00:07:56,338
Are you sure?
234
00:07:56,409 --> 00:07:58,049
If I don't see you,
happy new year.
235
00:07:58,111 --> 00:08:00,051
Don't say that.
236
00:08:00,113 --> 00:08:01,083
We'll find each other.
237
00:08:03,116 --> 00:08:04,276
We'll find each other.
238
00:08:04,351 --> 00:08:07,391
I know we will.
239
00:08:07,454 --> 00:08:09,264
Bye, Lil.
Bye.
240
00:08:11,291 --> 00:08:14,861
Hell of a woman.
241
00:08:14,928 --> 00:08:17,698
Let's go get some hot dogs!
242
00:08:23,236 --> 00:08:24,536
Ranjit, party #3.
243
00:08:24,605 --> 00:08:26,865
Party #3.
244
00:08:26,940 --> 00:08:28,040
Oh, yeah!
245
00:08:28,108 --> 00:08:29,078
Look at us.
246
00:08:29,142 --> 00:08:30,282
Riding around in a limo.
247
00:08:30,343 --> 00:08:31,483
Eating hot dogs.
248
00:08:31,545 --> 00:08:33,475
It's like we're the president.
249
00:08:33,547 --> 00:08:34,647
Hey. I'll bet
250
00:08:34,715 --> 00:08:35,575
you're feeling
better now.
251
00:08:35,649 --> 00:08:37,379
Oh, so much better.
252
00:08:37,450 --> 00:08:38,550
Guys.
253
00:08:38,619 --> 00:08:39,889
Is that Moby?
254
00:08:39,953 --> 00:08:42,623
I think that
that's Moby.
255
00:08:42,690 --> 00:08:45,690
Now, kids, Moby was a popular
256
00:08:45,759 --> 00:08:47,559
recording artist
when I was young.
257
00:08:47,628 --> 00:08:49,058
No way.
258
00:08:49,129 --> 00:08:50,399
That's totally Moby.
259
00:08:50,463 --> 00:08:51,603
That's awesome.
260
00:08:51,665 --> 00:08:52,595
TED:
Should I say something?
261
00:08:52,666 --> 00:08:53,596
I should say something, right?
262
00:08:53,667 --> 00:08:56,267
Moby! Hey, Moby!
263
00:08:57,270 --> 00:08:58,570
Oh, my God.
264
00:08:58,639 --> 00:08:59,639
He's coming over.
265
00:08:59,707 --> 00:09:00,907
Everybody be cool.
Everybody be cool.
266
00:09:00,974 --> 00:09:02,044
Hey.
267
00:09:02,109 --> 00:09:03,779
Hello.
What's up?
268
00:09:03,844 --> 00:09:05,814
Uh, you, uh, going somewhere?
269
00:09:05,879 --> 00:09:09,279
Yeah, I'm just going
to this party downtown.
270
00:09:09,349 --> 00:09:10,319
You want a ride?
271
00:09:13,120 --> 00:09:14,290
Sure.
272
00:09:18,425 --> 00:09:20,985
Welcome.
273
00:09:21,061 --> 00:09:22,231
Right.
274
00:09:22,295 --> 00:09:23,925
Wow. You're friendly.
275
00:09:23,997 --> 00:09:26,027
Big fan.
276
00:09:26,099 --> 00:09:27,069
Barney Stinson.
277
00:09:27,134 --> 00:09:28,674
So, uh...
278
00:09:28,736 --> 00:09:30,466
what about this party?
279
00:09:30,537 --> 00:09:32,367
It's just a New
Year's thing.
280
00:09:32,439 --> 00:09:33,509
You know, with
some friends.
281
00:09:33,573 --> 00:09:35,843
Wow, that sounds awesome.
282
00:09:37,477 --> 00:09:39,907
You guys want to come?
283
00:09:40,714 --> 00:09:41,654
Yeah, we'd love to.
284
00:09:41,715 --> 00:09:42,915
All right.
285
00:09:42,983 --> 00:09:43,953
Uh, Ted.
286
00:09:44,017 --> 00:09:45,517
Sidebar?
287
00:09:45,585 --> 00:09:48,755
Um... Moby, switch up,
will you?
288
00:09:50,523 --> 00:09:51,793
Moby.
289
00:09:53,460 --> 00:09:54,330
Yeah, what's up?
290
00:09:56,196 --> 00:09:57,156
What about Lily?
291
00:09:57,230 --> 00:09:58,900
Call her.
I've been trying
to call her.
292
00:09:58,966 --> 00:10:00,726
I can't get through. All
the circuits are jammed.
293
00:10:00,801 --> 00:10:02,271
That's New Year's
Eve for you.
294
00:10:02,335 --> 00:10:04,495
Well, look, we'll just
swing by Moby's party
295
00:10:04,571 --> 00:10:05,911
and then
afterwards...
No, I-I can't.
296
00:10:05,973 --> 00:10:07,543
Lily's waiting. I gotta...
297
00:10:07,607 --> 00:10:08,877
I gotta find her.
298
00:10:08,942 --> 00:10:11,242
Okay, I'll meet you
at party #3.
299
00:10:11,311 --> 00:10:12,311
But...
300
00:10:12,379 --> 00:10:14,249
Come on!
Moby's party!
301
00:10:14,314 --> 00:10:16,184
Moby's party!
302
00:10:16,249 --> 00:10:17,319
Moby's par...
303
00:10:17,384 --> 00:10:18,354
( clearing throat )
304
00:10:18,418 --> 00:10:20,248
Ranjit.
305
00:10:20,320 --> 00:10:22,020
Moby's party.
306
00:10:22,089 --> 00:10:24,359
Moby's party.
307
00:10:27,460 --> 00:10:28,830
This is a cool mix.
308
00:10:28,896 --> 00:10:32,396
You know, people think a great
mix has to rise and fall.
309
00:10:32,465 --> 00:10:33,925
I think it should be all rise.
310
00:10:34,001 --> 00:10:38,471
Yes. Moby... Yeah, It should
start high, get higher.
311
00:10:38,538 --> 00:10:40,008
This mix is my
pride and joy.
312
00:10:40,073 --> 00:10:41,943
I never leave
home without it.
313
00:10:42,009 --> 00:10:44,109
Oh, that's how I feel
about Janice here.
314
00:10:44,177 --> 00:10:46,347
Jan... Aah!
315
00:10:53,186 --> 00:10:55,686
So then I said, "Uh, your
motorcycle was like that
316
00:10:55,756 --> 00:10:56,816
when I got here."
317
00:10:56,890 --> 00:11:01,430
( giggling )
318
00:11:01,494 --> 00:11:02,734
Um,
319
00:11:02,796 --> 00:11:05,396
you're not Moby,
are you?
320
00:11:05,465 --> 00:11:06,895
Who?
321
00:11:06,967 --> 00:11:10,597
Moby-- the recording
artist, Moby.
322
00:11:10,670 --> 00:11:12,940
No.
323
00:11:13,006 --> 00:11:14,736
But when we said,
"Hey, Moby,"
324
00:11:14,808 --> 00:11:16,338
you said, "Yeah."
325
00:11:16,409 --> 00:11:17,849
I thought you said "Tony."
326
00:11:17,911 --> 00:11:21,011
So your name is Tony?
327
00:11:21,081 --> 00:11:22,451
( irritated ):
No.
328
00:11:22,515 --> 00:11:26,085
Oh, hey, we're here.
All right.
329
00:11:26,153 --> 00:11:28,593
You guys going
to come in?
330
00:11:28,655 --> 00:11:30,055
Nah.
331
00:11:30,123 --> 00:11:31,793
You sure?
332
00:11:31,859 --> 00:11:33,789
Come on. It's going
to get nuts in there.
333
00:11:33,861 --> 00:11:35,661
There's this dude
who owes me money.
334
00:11:35,729 --> 00:11:39,669
No, uh, we're good.
We're good.
335
00:11:39,733 --> 00:11:41,033
Happy New Year,
Not Moby.
336
00:11:46,006 --> 00:11:50,176
Oh, hey, hey,
um, be safe.
337
00:11:51,611 --> 00:11:52,951
( relieved sigh )
338
00:11:53,013 --> 00:11:54,713
Why did we think
that guy was Moby?
339
00:11:54,782 --> 00:11:56,152
I don't know.
340
00:11:56,216 --> 00:11:59,516
I see a short bald hipster,
my mind goes straight to Moby.
341
00:11:59,586 --> 00:12:01,816
( musical ring tone plays )
342
00:12:02,823 --> 00:12:04,793
That's Marshall's phone.
343
00:12:09,162 --> 00:12:10,132
( deep voice ):
Hello.
344
00:12:10,197 --> 00:12:12,227
Oh, Marshall,
thank God I got through.
345
00:12:12,299 --> 00:12:14,529
Hey, sexy.
346
00:12:14,601 --> 00:12:16,341
Barney,
where's Marshall?
347
00:12:16,403 --> 00:12:18,343
( chuckles ):
He left his phone
in the limo.
348
00:12:18,405 --> 00:12:19,335
He's out looking
for you.
349
00:12:19,406 --> 00:12:20,436
What? Where?
350
00:12:20,507 --> 00:12:21,937
Party #3.
351
00:12:22,009 --> 00:12:24,409
Well, I'm here
at party #3 and...
352
00:12:24,477 --> 00:12:28,577
Oh, my God! Guess who
just walked in: Moby!
353
00:12:28,648 --> 00:12:29,848
Moby?! She's upstairs.
354
00:12:29,917 --> 00:12:33,387
Lily, you have to get
out of there this instant.
355
00:12:33,453 --> 00:12:34,623
That's not Moby.
356
00:12:34,687 --> 00:12:37,687
Uh, no, I know Moby
and that's Mo...
357
00:12:37,757 --> 00:12:39,587
Does he have a gun?
358
00:12:39,659 --> 00:12:41,759
Run!
359
00:12:41,829 --> 00:12:45,699
Oh, my God,
Not Moby's party is party #4.
360
00:12:45,765 --> 00:12:46,695
What are the odds?
361
00:12:46,766 --> 00:12:49,696
( gasping )
362
00:12:49,769 --> 00:12:51,239
Who was that guy?!
363
00:12:51,304 --> 00:12:53,174
Well, we know
it's not Moby and
it's not Tony.
364
00:12:53,240 --> 00:12:54,410
Ranjit, drive!
365
00:12:54,474 --> 00:12:55,314
Where to?
366
00:12:55,375 --> 00:12:56,805
ALL:
Party #3!
367
00:12:56,877 --> 00:12:58,747
Party #3.
368
00:12:58,812 --> 00:13:00,512
( tires squeal )
369
00:13:00,580 --> 00:13:02,750
No, but I was just
at party #3.
370
00:13:02,816 --> 00:13:04,676
No, no, no, no, you were
at party #4.
371
00:13:04,751 --> 00:13:06,221
You must have looked
at the list wrong.
372
00:13:06,286 --> 00:13:09,056
Well, after that rather
unpsyching experience,
373
00:13:09,122 --> 00:13:10,892
you know what
it's time for?
374
00:13:10,958 --> 00:13:13,428
It's time to... what?
375
00:13:13,493 --> 00:13:15,533
That's right, re-psych.
376
00:13:17,764 --> 00:13:19,004
Re-psy...
377
00:13:20,667 --> 00:13:22,167
Where's the...?
378
00:13:25,338 --> 00:13:26,668
Oh, my God!
379
00:13:26,739 --> 00:13:29,109
Not Moby took my
"Get Psyched" mix!
380
00:13:29,176 --> 00:13:32,276
Barney, Barney, Barney,
it's not worth it!
381
00:13:32,345 --> 00:13:33,875
Let it go.
382
00:13:33,947 --> 00:13:35,847
We need to get back
on schedule.
383
00:13:35,916 --> 00:13:36,876
( loud bang )
384
00:13:36,950 --> 00:13:38,650
Ah, nuts.
385
00:13:38,718 --> 00:13:41,188
( tire flapping )
386
00:13:44,391 --> 00:13:47,491
Ranjit, are you sure
I can't help?
387
00:13:47,560 --> 00:13:48,630
No.
388
00:13:48,695 --> 00:13:50,125
I am pissed.
389
00:13:50,197 --> 00:13:52,727
Ted, I don't want you
to see me pissed.
390
00:13:52,799 --> 00:13:54,429
Okay.
391
00:13:56,636 --> 00:13:58,206
Okay, not a problem.
392
00:13:58,271 --> 00:14:00,071
He'll jack it up,
slap on a tire
393
00:14:00,140 --> 00:14:02,980
and we'll be at
party #3 in no time.
394
00:14:03,043 --> 00:14:04,283
I wish Marshall
would call.
395
00:14:04,344 --> 00:14:06,384
I guess the circuits
are jammed.
396
00:14:06,446 --> 00:14:07,776
Yeah, you know why all
the circuits are jammed
397
00:14:07,847 --> 00:14:09,447
because everyone's calling
their loved ones,
398
00:14:09,516 --> 00:14:10,716
everyone around the world.
399
00:14:10,783 --> 00:14:12,953
Everyone except Barney.
400
00:14:13,020 --> 00:14:14,320
( all snickering )
401
00:14:14,387 --> 00:14:18,427
Oh, sure, laugh.
Laugh for Barney Stinson.
402
00:14:18,491 --> 00:14:23,131
Laugh for the sad clown
trapped on his whirling carousel
403
00:14:23,196 --> 00:14:27,396
of suits and cigars
and bimbos and booze.
404
00:14:27,467 --> 00:14:28,937
Round and round it goes.
405
00:14:29,002 --> 00:14:32,942
And where's it all heading?
Nowhere.
406
00:14:33,006 --> 00:14:37,036
Is this just 'cause you lost
your "Get Psyched" mix?
407
00:14:37,110 --> 00:14:39,810
I'm sorry. Am I not allowed
to have a pensive side?
408
00:14:39,879 --> 00:14:41,979
No. No, not tonight.
409
00:14:42,049 --> 00:14:43,079
Not in the limo.
410
00:14:43,150 --> 00:14:44,750
We got to stay psyched.
411
00:14:44,817 --> 00:14:48,417
Ted went to a lot of trouble
to make this
412
00:14:48,488 --> 00:14:50,058
an awesome New Year's.
413
00:14:52,092 --> 00:14:53,392
* Shot through the heart *
414
00:14:53,460 --> 00:14:55,630
* And you're to blame, darling *
415
00:14:55,695 --> 00:14:59,295
* You give love a bad name *
416
00:14:59,366 --> 00:15:01,366
RANJIT:
* A bad name *
Ha!
417
00:15:01,434 --> 00:15:04,604
* I play my part
and you played your game *
418
00:15:04,671 --> 00:15:05,741
I'm going
to get some air.
419
00:15:05,805 --> 00:15:09,435
* Darling, you give love
a bad name, bad name! *
420
00:15:14,647 --> 00:15:15,817
It'll be fine.
421
00:15:15,882 --> 00:15:17,582
We'll be out of here
in a jiff.
422
00:15:17,650 --> 00:15:19,190
Ted, I'm going to head out.
423
00:15:19,252 --> 00:15:21,322
My roommates are having a party
not far from here.
424
00:15:21,388 --> 00:15:23,688
No. Look, I know this night
isn't turning out
425
00:15:23,756 --> 00:15:24,856
the way I planned, but...
426
00:15:24,924 --> 00:15:26,834
How long have you
been in love with Robin?
427
00:15:26,893 --> 00:15:28,963
I'm not in love...
428
00:15:29,029 --> 00:15:30,999
We're just friends.
429
00:15:31,064 --> 00:15:32,034
Where are you
getting that from?
430
00:15:32,099 --> 00:15:35,199
Ted, it's okay.
I'm fine.
431
00:15:35,268 --> 00:15:38,668
And I can tell that
she's into you, too.
432
00:15:38,738 --> 00:15:39,938
That's ridiculous.
433
00:15:40,007 --> 00:15:41,837
Wait. Really?
434
00:15:41,908 --> 00:15:43,438
( laughs )
435
00:15:43,510 --> 00:15:45,110
Happy New Year, Ted.
436
00:16:03,430 --> 00:16:06,970
I can't believe Marybeth
left before midnight.
437
00:16:07,034 --> 00:16:08,444
Oh, she just had
to make an appearance
438
00:16:08,501 --> 00:16:09,501
at this other party.
439
00:16:09,569 --> 00:16:11,099
It's no big deal.
440
00:16:11,171 --> 00:16:13,541
The first time I rode
in a limo I was five.
441
00:16:13,606 --> 00:16:16,206
I was on the way to my
grandfather's funeral.
442
00:16:16,276 --> 00:16:19,146
I suppose, in a way,
I still am.
443
00:16:20,480 --> 00:16:22,220
Okay, wow, it's getting
weird in here.
444
00:16:22,282 --> 00:16:24,082
I'm going to call Marshall.
445
00:16:24,151 --> 00:16:25,451
But he left his phone.
446
00:16:25,518 --> 00:16:28,018
Marshall!
447
00:16:28,088 --> 00:16:29,118
Marshall!
448
00:16:29,189 --> 00:16:31,959
I'm sorry
about your girl.
449
00:16:32,025 --> 00:16:33,725
Sorry about
your guy.
450
00:16:33,793 --> 00:16:38,873
Well, at least
we both have someone
to kiss at midnight.
451
00:16:38,931 --> 00:16:40,571
Did you forget
about our little deal?
452
00:16:40,633 --> 00:16:42,643
Because I did not.
453
00:16:42,702 --> 00:16:45,212
I did not, too.
454
00:16:45,272 --> 00:16:47,242
( phone rings )
455
00:16:49,042 --> 00:16:50,812
Derek.
456
00:16:50,877 --> 00:16:52,947
Hi. How's work?
457
00:16:53,012 --> 00:16:54,752
I'll give you
some privacy.
458
00:16:54,814 --> 00:16:56,454
Marshall!
459
00:16:58,885 --> 00:17:00,285
Hey.
Hey.
460
00:17:05,425 --> 00:17:08,395
Hey.
Hey.
461
00:17:09,696 --> 00:17:12,226
Marshall!
462
00:17:12,299 --> 00:17:13,769
Okay, how's this for a plan?
We start walking now,
463
00:17:13,833 --> 00:17:15,273
we get to party #3
by 12:45.
464
00:17:15,335 --> 00:17:16,895
We celebrate the New Year
in Central Standard Time.
465
00:17:16,969 --> 00:17:18,709
Marshall!
466
00:17:18,771 --> 00:17:19,711
Give it a rest, Ted.
467
00:17:19,772 --> 00:17:20,712
Give what a rest?
468
00:17:20,773 --> 00:17:22,613
Trying to turn this night
into anything more
469
00:17:22,675 --> 00:17:24,205
than what it is,
which is New Year's Eve
470
00:17:24,277 --> 00:17:26,677
which is the single
biggest letdown of a night
471
00:17:26,746 --> 00:17:28,816
every single year.
472
00:17:28,881 --> 00:17:30,881
Marshall!
473
00:17:30,950 --> 00:17:32,190
Come on, come on,
we can still turn
this thing around.
474
00:17:32,252 --> 00:17:33,422
We've still got
ten minutes.
475
00:17:33,486 --> 00:17:35,086
Stop trying
to chase down
476
00:17:35,155 --> 00:17:37,155
some magical, perfect
New Year's, Ted.
477
00:17:37,224 --> 00:17:38,394
It doesn't exist.
478
00:17:40,160 --> 00:17:41,990
Marshall!
479
00:17:42,061 --> 00:17:43,961
MARSHALL:
Lily!
480
00:17:44,030 --> 00:17:46,830
Holy crap.
481
00:17:46,899 --> 00:17:49,299
Marshall!
482
00:17:49,369 --> 00:17:50,569
Lily!
483
00:17:53,072 --> 00:17:55,242
I don't believe it.
484
00:17:56,843 --> 00:17:58,713
I knew I'd catch up
with you guys eventually.
485
00:17:58,778 --> 00:18:00,208
So much to tell.
486
00:18:00,280 --> 00:18:02,380
I couldn't find Lily
at party #3
487
00:18:02,449 --> 00:18:04,719
so I walked-- I walked to
the next party on the list.
488
00:18:04,784 --> 00:18:05,624
Not Moby's party?
489
00:18:05,685 --> 00:18:06,485
Yes, Moby's party.
490
00:18:06,553 --> 00:18:08,863
Check it out.
He signed my shirt.
491
00:18:11,991 --> 00:18:13,191
And guess what I found.
492
00:18:14,461 --> 00:18:17,001
Yeah, I heard it playing
at the party, so I swiped it.
493
00:18:17,063 --> 00:18:18,333
Marshall...
494
00:18:18,398 --> 00:18:19,828
Yeah, I know.
Come on.
495
00:18:19,899 --> 00:18:21,199
Come on! Oh! Oh!
496
00:18:23,670 --> 00:18:26,710
Baby, baby,
I was so worried about you.
497
00:18:26,773 --> 00:18:27,643
Why didn't you call me?
498
00:18:27,707 --> 00:18:29,777
I tried, baby.
All the circuits were jammed.
499
00:18:29,842 --> 00:18:30,912
But wait, there's more.
500
00:18:30,977 --> 00:18:32,007
After party #4,
501
00:18:32,078 --> 00:18:33,548
I figured you guys went
to party #5.
502
00:18:33,613 --> 00:18:37,053
And so I went there, too,
and it is awesome.
503
00:18:37,116 --> 00:18:39,186
I want to cry,
it is so awesome.
504
00:18:39,252 --> 00:18:40,252
We have to go there.
505
00:18:40,320 --> 00:18:41,920
How? We'll never
get a cab.
506
00:18:41,988 --> 00:18:43,218
The flat's fixed.
507
00:18:43,290 --> 00:18:45,960
Let's do this!
Oh!
508
00:18:46,025 --> 00:18:48,855
Come on! In!
Go, go, go!
509
00:18:48,928 --> 00:18:49,628
Go, go, go!
Natalya?
510
00:18:49,696 --> 00:18:50,996
Yeah, it turns out
she was asleep
511
00:18:51,063 --> 00:18:52,503
in the front seat
the whole time.
512
00:18:52,565 --> 00:18:53,995
Ranjit, why didn't you
tell me?
513
00:18:54,066 --> 00:18:55,366
I didn't want to wake her.
514
00:18:55,435 --> 00:18:56,995
She looked so peaceful.
515
00:18:57,069 --> 00:18:58,839
Party #5
is 20 blocks away
516
00:18:58,905 --> 00:18:59,805
and all the way
across town.
517
00:18:59,872 --> 00:19:01,772
Ranjit, can you get us there
in eight minutes?
518
00:19:01,841 --> 00:19:03,141
I get you there in six.
519
00:19:03,210 --> 00:19:04,210
( all cheer )
520
00:19:06,979 --> 00:19:08,349
( horns beeping )
521
00:19:08,415 --> 00:19:10,675
I don't think I can do it.
522
00:19:10,750 --> 00:19:12,080
No! Come on!
523
00:19:12,151 --> 00:19:13,391
Move, you stupid taxi!
524
00:19:13,453 --> 00:19:15,963
Three minutes!
Come on!
525
00:19:16,022 --> 00:19:18,122
( cork pops )
526
00:19:18,191 --> 00:19:19,761
Ranjit, put her in park.
527
00:19:21,228 --> 00:19:25,028
Dudes, I'm sure
party #5 is awesome,
528
00:19:25,097 --> 00:19:26,497
but it's not the best party
in New York.
529
00:19:27,634 --> 00:19:30,704
'Cause this is,
right here.
530
00:19:30,770 --> 00:19:32,810
Cheers. Well said.
531
00:19:32,872 --> 00:19:34,572
Cheers. Cheers.
532
00:19:34,641 --> 00:19:35,641
And just like that,
we were
533
00:19:35,708 --> 00:19:37,278
having the perfect
New Year's Eve.
534
00:19:37,344 --> 00:19:39,914
The funny thing is
535
00:19:39,979 --> 00:19:42,749
all night long, I'd been trying
to chase something down
536
00:19:42,815 --> 00:19:45,985
that was right there
in that limo.
537
00:19:46,052 --> 00:19:47,792
( knocking )
538
00:19:49,021 --> 00:19:50,091
Derek?!
539
00:19:50,156 --> 00:19:51,516
Derek.
540
00:19:52,892 --> 00:19:53,692
Hey.
541
00:19:53,760 --> 00:19:56,760
Hey, uh, come on in.
542
00:19:56,829 --> 00:20:00,129
ROBIN:
Hi.
Robin.
543
00:20:00,199 --> 00:20:01,469
I cut my meeting short
544
00:20:01,534 --> 00:20:03,404
because I wanted
to see you at midnight.
545
00:20:05,104 --> 00:20:06,674
I can't believe
you made it.
546
00:20:06,739 --> 00:20:08,379
I made it, baby.
547
00:20:09,976 --> 00:20:13,706
I super love you, okay?
548
00:20:13,780 --> 00:20:15,550
Here, you need a mint.
549
00:20:17,049 --> 00:20:19,149
ALL:
Eight, seven, six,
550
00:20:19,218 --> 00:20:22,588
five, four, three,
551
00:20:22,655 --> 00:20:24,315
two, one!
552
00:20:24,391 --> 00:20:25,531
Happy New Year!
553
00:20:25,592 --> 00:20:27,592
You probably want to feel bad
for your old man
554
00:20:27,660 --> 00:20:28,900
at this point in the story.
555
00:20:28,961 --> 00:20:30,361
Well, don't.
556
00:20:30,430 --> 00:20:32,930
Not every night
has a happy ending.
557
00:20:32,999 --> 00:20:34,169
But all of it's important.
558
00:20:34,233 --> 00:20:36,573
All of it was leading
somewhere.
559
00:20:36,636 --> 00:20:39,106
Because suddenly,
it was 2006.
560
00:20:39,171 --> 00:20:41,741
And 2006 was a big one.
561
00:20:41,808 --> 00:20:43,338
Ted!
562
00:20:46,846 --> 00:20:48,206
What the hell, man?
563
00:20:48,281 --> 00:20:49,721
I thought we had a deal.
564
00:20:52,519 --> 00:20:54,089
What about your guy?
565
00:20:54,153 --> 00:20:56,093
It's midnight.
Go kiss him.
566
00:20:56,155 --> 00:20:58,825
Eh, he kept me
waiting.
567
00:20:58,891 --> 00:21:00,531
I can keep him waiting.
568
00:21:03,029 --> 00:21:04,059
Well, a deal is a deal.
569
00:21:04,130 --> 00:21:06,270
Mm-hmm.
Mm-hmm.
570
00:21:16,142 --> 00:21:18,482
Happy New Year.
571
00:21:20,112 --> 00:21:22,382
Happy New Year.
34919