All language subtitles for Law.And.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E03.The.Real.Eve.720p.AMZN.WEB-DL.H264.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,056 --> 00:00:05,067 [narrator]: In Toronto's war on crime, 2 00:00:05,091 --> 00:00:07,929 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:07,953 --> 00:00:10,998 of the specialized criminal investigations unit. 4 00:00:11,022 --> 00:00:12,608 These are their stories. 5 00:00:16,539 --> 00:00:19,505 [soft ominous music] 6 00:00:33,850 --> 00:00:35,712 [sighs] 7 00:00:40,091 --> 00:00:43,022 Hey, I got your number from a friend. Can we meet? 8 00:00:47,574 --> 00:00:49,919 Never would've made you for a junkie. 9 00:00:51,367 --> 00:00:53,229 You don't know me. 10 00:00:56,953 --> 00:00:58,643 Wow. 11 00:01:00,022 --> 00:01:02,412 We're a far cry from the little storefront you had on Dundas, 12 00:01:02,436 --> 00:01:05,515 where we did my first show, if I remember correctly, 13 00:01:05,539 --> 00:01:08,067 and you sold all my pieces. 14 00:01:08,091 --> 00:01:11,481 Mm-hmm. Did you come all this way to talk about the past, Rick? 15 00:01:11,505 --> 00:01:14,619 No. I've actually... 16 00:01:14,643 --> 00:01:16,653 I've been working on a new series of prints. 17 00:01:16,677 --> 00:01:17,929 Don't have anything to show you yet... 18 00:01:17,953 --> 00:01:21,136 Wait, are you suggesting that I represent you again? 19 00:01:21,160 --> 00:01:23,550 Thought we could talk about it, at least. 20 00:01:23,574 --> 00:01:25,895 What? What, it's not a good time? 21 00:01:25,919 --> 00:01:29,860 Oh, of course not. I'm just days out from opening this gallery on Friday. 22 00:01:29,884 --> 00:01:33,688 I haven't even mounted Eve's show yet, which is going to be amazing, by the way. 23 00:01:33,712 --> 00:01:37,481 But no, no, I'm not busy at all. - You know what you need? 24 00:01:37,505 --> 00:01:40,653 You need a macchiato from next door. 25 00:01:40,677 --> 00:01:43,377 Just take a little break. I'm buying, for once. 26 00:01:43,401 --> 00:01:46,653 We'll have a little chat, I'll have you back here in 15 minutes, I promise. 27 00:01:46,677 --> 00:01:49,136 Huh, Lee? The plumber is on the phone. 28 00:01:49,160 --> 00:01:50,998 Oh, should he call back? 29 00:01:51,022 --> 00:01:53,205 Absolutely not, I've been calling him all week. 30 00:01:53,229 --> 00:01:54,826 Look... - To be continued. 31 00:01:54,850 --> 00:01:58,032 Fine. Come to my lecture tonight. 32 00:01:58,056 --> 00:02:00,826 See you later. - Wouldn't it be great to start fresh? 33 00:02:00,850 --> 00:02:02,205 You have so much baggage with her. 34 00:02:02,229 --> 00:02:03,998 What did I do to piss her off? 35 00:02:04,022 --> 00:02:06,274 Stop it, you don't need Lee to put you on the map, 36 00:02:06,298 --> 00:02:08,343 and you don't need to prove anything. 37 00:02:08,367 --> 00:02:11,343 I think her problem was that you didn't produce enough fast enough. 38 00:02:11,367 --> 00:02:12,860 I know how stressful that can be. 39 00:02:12,884 --> 00:02:15,722 Oh yeah, do you, Ms. Paletto Award Winning Artist? 40 00:02:15,746 --> 00:02:17,619 Did Lee really say I was too slow? 41 00:02:17,643 --> 00:02:20,791 Tell me, Eve. This is my life. - Right, your life. Your career. 42 00:02:20,815 --> 00:02:22,274 And what is that supposed to mean? 43 00:02:22,298 --> 00:02:24,584 If you want a gallerist, do some new work, Rick. Good work. 44 00:02:24,608 --> 00:02:27,929 Don't just talk about it. 'Cause there's no free rides, and this art career you want? 45 00:02:27,953 --> 00:02:30,343 It's not all it's cracked up to be. - Neither was our marriage. 46 00:02:30,367 --> 00:02:32,470 Which is why we're separated. 47 00:02:36,988 --> 00:02:39,091 [ominous music] 48 00:02:45,194 --> 00:02:47,929 So essentially, if you're gonna make great art, 49 00:02:47,953 --> 00:02:52,101 you need to pour your unique, authentic self into it. 50 00:02:52,125 --> 00:02:56,688 And only by doing that will your work stand the test of time. 51 00:02:56,712 --> 00:02:58,101 Thank you. 52 00:02:58,125 --> 00:03:00,608 [applause] 53 00:03:02,263 --> 00:03:03,653 Over-served? 54 00:03:03,677 --> 00:03:06,677 Understatement. He started early. 55 00:03:13,160 --> 00:03:15,550 - Hi. - That was great. 56 00:03:15,574 --> 00:03:18,446 This is Jasper Claes, one of our grad students. 57 00:03:18,470 --> 00:03:20,343 Fantastic painter. 58 00:03:20,367 --> 00:03:21,895 Well, I did learn from the best. [Laughs] 59 00:03:21,919 --> 00:03:24,205 Yes, pile on the compliments. 60 00:03:24,229 --> 00:03:26,998 We don't want her to quit teaching. - I do. 61 00:03:27,022 --> 00:03:28,895 What? She's my best artist. I do. 62 00:03:28,919 --> 00:03:31,412 Hey, buddy. Let me give you a hot tip. 63 00:03:31,436 --> 00:03:35,239 If you want to be represented by the great Lee Sloane over here, 64 00:03:35,263 --> 00:03:37,377 you gotta be more like Eve... 65 00:03:37,401 --> 00:03:38,998 Okay, let's take a walk, alright? 66 00:03:39,022 --> 00:03:41,205 Oh, let's take a walk, let's take a walk... 67 00:03:41,229 --> 00:03:45,470 Oh, I'm in trouble now... How do you sell that drivel? 68 00:03:47,367 --> 00:03:49,815 It's okay, it's okay. Oh, hey... 69 00:03:52,194 --> 00:03:53,988 [grunts] 70 00:04:04,022 --> 00:04:05,964 Hey, hey, hey. 71 00:04:05,988 --> 00:04:09,125 Come back downstairs. Don't babysit. 72 00:04:10,505 --> 00:04:12,608 Not here, okay? 73 00:04:16,160 --> 00:04:18,136 [sighs] 74 00:04:18,160 --> 00:04:20,170 That guy's such an asshole. 75 00:04:20,194 --> 00:04:22,308 That's why I'm divorcing him. 76 00:04:22,332 --> 00:04:24,170 Are you? 77 00:04:24,194 --> 00:04:26,550 I saw you guys earlier. 78 00:04:26,574 --> 00:04:29,964 Please. I just need to get through this week, 79 00:04:29,988 --> 00:04:32,263 then everything will change. 80 00:04:33,022 --> 00:04:34,367 Alright. 81 00:04:34,988 --> 00:04:36,826 Jasper. 82 00:04:36,850 --> 00:04:39,332 I love you. It'll be fine. 83 00:04:41,712 --> 00:04:44,367 [festive ambient music] 84 00:04:48,332 --> 00:04:50,781 I'll be back. I gotta get more wine. 85 00:04:52,746 --> 00:04:55,401 [muffled argument] 86 00:04:56,470 --> 00:04:57,746 [dropping] 87 00:05:01,229 --> 00:05:03,574 [tense music] 88 00:05:10,505 --> 00:05:12,367 [knife clicking on the floor] 89 00:05:30,367 --> 00:05:33,332 [theme music] 90 00:06:09,815 --> 00:06:11,964 Janitor found Eve Kinwood at 6 a.m., 91 00:06:11,988 --> 00:06:13,688 stabbed multiple times in the back. 92 00:06:13,712 --> 00:06:15,988 Also at the base of her skull. 93 00:06:17,608 --> 00:06:19,308 You talked to the staff? 94 00:06:19,332 --> 00:06:22,446 Most of them were at a party last night. No one saw anything. 95 00:06:22,470 --> 00:06:24,550 No cameras? 96 00:06:24,574 --> 00:06:27,032 No. No key less logs either. 97 00:06:27,056 --> 00:06:30,274 Nothing to monitor who comes and goes in this part of the building. 98 00:06:30,298 --> 00:06:32,653 Oh. A trusting, close-knit community. 99 00:06:32,677 --> 00:06:34,791 Or a jealous and divided one. 100 00:06:34,815 --> 00:06:37,860 It's a Paletto Award. Highest art award in the country. 101 00:06:37,884 --> 00:06:39,988 Graff, Bateman. 102 00:06:40,953 --> 00:06:43,136 I was getting more wine... for the party. 103 00:06:43,160 --> 00:06:45,343 I heard yelling. - An argument? 104 00:06:45,367 --> 00:06:48,194 I think so. It was muffled. 105 00:06:49,263 --> 00:06:51,964 But then something hit the floor. Hard. 106 00:06:51,988 --> 00:06:53,343 What time was this? 107 00:06:53,367 --> 00:06:55,436 Around 5:30. 108 00:06:56,539 --> 00:06:58,722 I thought it was nothing. I didn't even go check. 109 00:06:58,746 --> 00:07:00,895 Who would do this? 110 00:07:00,919 --> 00:07:03,032 Everyone loved Eve. 111 00:07:03,056 --> 00:07:04,712 Thank you. 112 00:07:06,470 --> 00:07:08,757 [Graff sighs] So what do we have? 113 00:07:08,781 --> 00:07:12,653 An argument, multiple stab wounds. 114 00:07:12,677 --> 00:07:15,170 It could indicate a crime of passion. 115 00:07:15,194 --> 00:07:18,101 Great. So our suspects are only 116 00:07:18,125 --> 00:07:21,205 everyone who ever loved or hated Eve. Easy. 117 00:07:21,229 --> 00:07:24,298 It could be the person who touched this. 118 00:07:25,505 --> 00:07:27,653 Had blood on their hand 119 00:07:27,677 --> 00:07:30,677 and transferred it when they stood up. 120 00:07:31,919 --> 00:07:34,712 Tech found this in a garbage can down the hall. 121 00:07:36,712 --> 00:07:38,481 Dried blood. 122 00:07:38,505 --> 00:07:40,929 Somebody tried to wipe this clean. 123 00:07:40,953 --> 00:07:42,746 Let me see her! 124 00:07:46,367 --> 00:07:48,964 So when was the last time you saw Eve? 125 00:07:48,988 --> 00:07:52,757 The last time I saw her was at Lee's lecture. Yesterday. 126 00:07:52,781 --> 00:07:54,964 - Who else was there? - Students, you know. 127 00:07:54,988 --> 00:07:56,584 Some faculty. 128 00:07:56,608 --> 00:07:58,343 I left early, I was unwell. 129 00:07:58,367 --> 00:08:01,653 A whole bottle of scotch would certainly make one feel... unwell. 130 00:08:01,677 --> 00:08:04,929 I had a couple of drinks, okay? I was tired, I came up here, 131 00:08:04,953 --> 00:08:06,998 I slept for a little bit and then I went home. 132 00:08:07,022 --> 00:08:09,367 - What time was this? - About 7. 133 00:08:10,229 --> 00:08:12,022 And when Eve didn't come home... 134 00:08:14,194 --> 00:08:16,170 We were separated. 135 00:08:16,194 --> 00:08:17,826 We had been for a little over a year, 136 00:08:17,850 --> 00:08:19,505 so she kept the house and I moved out. 137 00:08:21,125 --> 00:08:24,367 It must've been hard working so close to your ex. 138 00:08:25,643 --> 00:08:27,964 There was always issues, but you know, she was my friend. 139 00:08:27,988 --> 00:08:31,205 And we talked all the time about 140 00:08:31,229 --> 00:08:34,136 life, and school, and my art. 141 00:08:34,160 --> 00:08:37,515 - Not hers? - She was actually pretty modest about the whole 142 00:08:37,539 --> 00:08:39,791 success thing. She'd always been quiet. 143 00:08:39,815 --> 00:08:41,515 A little distant. 144 00:08:41,539 --> 00:08:44,136 I don't see much distance here. 145 00:08:44,160 --> 00:08:46,022 You two were stuck together. 146 00:08:48,574 --> 00:08:49,722 Oh God. 147 00:08:49,746 --> 00:08:51,757 We... um 148 00:08:51,781 --> 00:08:53,929 had problems, 149 00:08:53,953 --> 00:08:57,884 but I always thought there was a chance for us, you know. 150 00:09:03,160 --> 00:09:04,964 - Is this your art? - Yeah. 151 00:09:04,988 --> 00:09:07,550 That's screen print. 152 00:09:07,574 --> 00:09:09,239 It... it's good. 153 00:09:09,263 --> 00:09:11,412 Do they still do it with the squeegee thing and the ink 154 00:09:11,436 --> 00:09:12,653 and... messy business. 155 00:09:12,677 --> 00:09:14,481 Yeah, I teach that. 156 00:09:14,505 --> 00:09:17,205 I also teach linocut and intaglio. 157 00:09:17,229 --> 00:09:20,481 His fingernails are way too clean for someone who plays in ink all day. 158 00:09:20,505 --> 00:09:22,067 He scrubbed that right hand raw. 159 00:09:22,091 --> 00:09:24,205 A man with a clean hand is not a killer, Bateman. 160 00:09:24,229 --> 00:09:26,515 Oh, come on. Sleeping in his office is not an alibi. 161 00:09:26,539 --> 00:09:28,964 I bet he wiped that bloody mitt all over that arm rest 162 00:09:28,988 --> 00:09:32,101 and called it a night. - Leave that to forensics. 163 00:09:32,125 --> 00:09:36,239 All I know is Rick's got an inferiority complex 164 00:09:36,263 --> 00:09:38,722 about Eve's art career that he's drowning in booze. 165 00:09:38,746 --> 00:09:40,791 Yeah, I saw how he drank in your compliment, 166 00:09:40,815 --> 00:09:43,308 but is being less talented than you ex a motive to kill her? 167 00:09:43,332 --> 00:09:44,791 Seems like a divorce gone wrong to me. 168 00:09:44,815 --> 00:09:47,446 We need to find everyone who was at that party. 169 00:09:47,470 --> 00:09:49,884 See what happened between him and Eve. 170 00:09:53,298 --> 00:09:55,412 Rick was hammered. 171 00:09:55,436 --> 00:09:57,136 I was working refreshments. 172 00:09:57,160 --> 00:09:59,998 He must've drank like a bottle of wine before the lecture even started. 173 00:10:00,022 --> 00:10:03,515 Seems to me that Eve wouldn't stand for that at a talk she organized. 174 00:10:03,539 --> 00:10:05,515 No. She hauled him right out of there. 175 00:10:05,539 --> 00:10:07,964 - What time was this? - Around 5 p.m. 176 00:10:07,988 --> 00:10:10,170 God, I can't believe this is happening. 177 00:10:10,194 --> 00:10:11,791 Eve was my first real mentor. 178 00:10:11,815 --> 00:10:13,929 How long did you stay at the party, Melinda? 179 00:10:13,953 --> 00:10:17,688 Until Suyin and I taught Sculpture 120 at 6 p.m. 180 00:10:17,712 --> 00:10:19,860 I'm her studio assistant. 181 00:10:19,884 --> 00:10:21,470 Wait. 182 00:10:22,539 --> 00:10:24,470 What are you asking me? 183 00:10:25,470 --> 00:10:26,964 We just want to know if you saw anything. 184 00:10:26,988 --> 00:10:29,101 Honestly, nothing. You should talk to Jasper. 185 00:10:29,125 --> 00:10:31,574 When Eve took Rick upstairs, he went with them. 186 00:10:33,056 --> 00:10:34,550 Rick was a mess. 187 00:10:34,574 --> 00:10:36,515 I threw him in his office. 188 00:10:36,539 --> 00:10:39,170 He was passed out before he even hit the couch. 189 00:10:39,194 --> 00:10:41,584 The man's a drunk. It's not the first time he's passed out at school. 190 00:10:41,608 --> 00:10:43,895 So a couple of glasses of scotch, maybe a bottle of wine, 191 00:10:43,919 --> 00:10:45,446 and he's what, comatose? 192 00:10:45,470 --> 00:10:47,067 Is that surprising? 193 00:10:47,091 --> 00:10:49,067 It's featherweight for an alcoholic. 194 00:10:49,091 --> 00:10:51,067 Okay, so maybe he had more. 195 00:10:51,091 --> 00:10:53,791 All I know is he was embarrassing the hell out of Eve. I had to 196 00:10:53,815 --> 00:10:55,274 help her get him out of there. 197 00:10:55,298 --> 00:10:56,850 She couldn't handle her own husband? 198 00:10:57,608 --> 00:10:58,988 Ex-husband. 199 00:11:00,884 --> 00:11:03,860 And no. No, he was making a huge scene. 200 00:11:03,884 --> 00:11:06,239 It's a sticky thing to get in the middle of. 201 00:11:06,263 --> 00:11:08,125 Yeah, well he started it. 202 00:11:09,712 --> 00:11:13,067 He was harassing us about how Lee would only ever represent people like Eve. 203 00:11:13,091 --> 00:11:15,125 He's so jealous of her. 204 00:11:15,988 --> 00:11:18,056 I swear, if Rick did this, I'll... 205 00:11:19,470 --> 00:11:22,022 Kill him for killing your girlfriend? 206 00:11:23,401 --> 00:11:24,929 Who told you about us? 207 00:11:24,953 --> 00:11:26,274 You did. Just now. 208 00:11:26,298 --> 00:11:27,964 You know that Rick thought 209 00:11:27,988 --> 00:11:29,584 that there still might be a chance for them. 210 00:11:29,608 --> 00:11:31,584 Did he tell you that? Did Eve? 211 00:11:31,608 --> 00:11:32,964 - No. - You sure? 212 00:11:32,988 --> 00:11:35,446 Because if Rick was asleep like you said he was, 213 00:11:35,470 --> 00:11:36,653 and you're left alone with Eve... 214 00:11:36,677 --> 00:11:39,136 I would never hurt her. Ever. 215 00:11:39,160 --> 00:11:41,515 I was trying to convince her to come back down to the party, 216 00:11:41,539 --> 00:11:43,929 and she wouldn't. So I left. 217 00:11:43,953 --> 00:11:45,056 Where did you go? 218 00:11:46,677 --> 00:11:49,032 So Jasper has no alibi. 219 00:11:49,056 --> 00:11:53,722 Well, we're checking cameras in the area to verify his stress stroll. 220 00:11:53,746 --> 00:11:56,688 We do have alibis on the students and on the lecture guests, 221 00:11:56,712 --> 00:11:59,998 including Lee Sloane who drove out of a paid lot at 5:15, 222 00:12:00,022 --> 00:12:02,550 before Suyin heard the argument at 5:30. 223 00:12:02,574 --> 00:12:04,481 So, it's between the boyfriend and the husband. 224 00:12:04,505 --> 00:12:06,136 What do we have on Sleeping Beauty? 225 00:12:06,160 --> 00:12:08,826 Well, Rick is an alcoholic. Lots of insecurities. 226 00:12:08,850 --> 00:12:10,722 No domestic charges. 227 00:12:10,746 --> 00:12:13,515 But he was being helped upstairs by his wife's younger boyfriend. 228 00:12:13,539 --> 00:12:16,067 Well, that could turn into a crime of passion real fast. 229 00:12:16,091 --> 00:12:17,998 And what about Jasper? - No record. 230 00:12:18,022 --> 00:12:20,412 Not even a parking ticket. - Then my money is on Rick. 231 00:12:20,436 --> 00:12:22,964 We're betting now? Last chance to place wagers 232 00:12:22,988 --> 00:12:24,964 before I blow your minds with these epic traffic stills. 233 00:12:24,988 --> 00:12:26,619 No takers? 234 00:12:26,643 --> 00:12:28,815 No, they still owe me from last week. 235 00:12:30,539 --> 00:12:35,308 Well, there we have the fair Jasper walking past a security camera at 5:20 p.m., 236 00:12:35,332 --> 00:12:38,860 so lover boy is cleared. And look at this, 237 00:12:38,884 --> 00:12:43,619 Rick's car leaving the area at 1 a.m., way past 7. 238 00:12:43,643 --> 00:12:44,964 What did I tell you? 239 00:12:44,988 --> 00:12:46,919 My money's on the husband. 240 00:12:47,712 --> 00:12:49,032 Then let's find him. 241 00:12:49,056 --> 00:12:53,101 Now, if you came to Sloane gallery, I think I could do a... 242 00:12:53,125 --> 00:12:55,022 Oh, excuse me for a minute. 243 00:12:55,850 --> 00:12:56,850 Rick! 244 00:12:57,781 --> 00:12:59,815 I've been calling you. Are you okay? 245 00:13:00,781 --> 00:13:02,229 Hey. 246 00:13:03,953 --> 00:13:05,515 Are you okay? 247 00:13:05,539 --> 00:13:08,032 Everything is just... such a blur, you know. 248 00:13:08,056 --> 00:13:10,470 I just don't feel right. 249 00:13:11,746 --> 00:13:13,505 It's not... 250 00:13:15,022 --> 00:13:17,446 It's not just the hangover, it's just... 251 00:13:17,470 --> 00:13:19,239 I can't remember anything. 252 00:13:19,263 --> 00:13:21,263 Anything at all? 253 00:13:23,850 --> 00:13:28,101 Hmm... When was the last time you saw me? 254 00:13:28,125 --> 00:13:31,757 Uh, you... went upstairs, with Eve. 255 00:13:31,781 --> 00:13:34,539 You honestly don't remember anything? 256 00:13:35,988 --> 00:13:39,929 No. I saw her in the office, and 257 00:13:39,953 --> 00:13:42,067 she was on the floor. 258 00:13:42,091 --> 00:13:45,550 But it was dark and... I mean... 259 00:13:45,574 --> 00:13:50,377 I saw her in the office this morning with the police. 260 00:13:50,401 --> 00:13:52,653 I don't know. 261 00:13:52,677 --> 00:13:54,998 I just can't keep my head clear, you know. 262 00:13:55,022 --> 00:13:57,136 What don't you 263 00:13:57,160 --> 00:13:58,757 go upstairs to my office, 264 00:13:58,781 --> 00:14:01,332 and I'll be right there. Okay? 265 00:14:07,781 --> 00:14:10,136 Hello? Yes, I... 266 00:14:10,160 --> 00:14:12,205 I need the police. 267 00:14:12,229 --> 00:14:13,584 No, right away. 268 00:14:13,608 --> 00:14:15,964 So, first you said you were sleeping, 269 00:14:15,988 --> 00:14:18,274 and now you think you were drugged? Which is it? 270 00:14:18,298 --> 00:14:19,688 On behalf of Mr. Kinwood, 271 00:14:19,712 --> 00:14:22,446 I would like to thank you for facilitating his drug test. 272 00:14:22,470 --> 00:14:26,205 But you should also know that he's here against my advice. 273 00:14:26,229 --> 00:14:28,550 I told you. I don't remember anything. 274 00:14:28,574 --> 00:14:32,308 Let me jug your memory. You said you left school at 7 p.m., 275 00:14:32,332 --> 00:14:35,929 yet... there is your car, 276 00:14:35,953 --> 00:14:37,964 leaving the area at 1 a.m. 277 00:14:37,988 --> 00:14:41,481 My client has already said he has no memory of these events. 278 00:14:41,505 --> 00:14:43,826 Well, that's a good thing you left a trail, then. 279 00:14:43,850 --> 00:14:46,377 We got his DNA off a cup in his office, 280 00:14:46,401 --> 00:14:49,653 it matches the DNA we found on Eve's couch. 281 00:14:49,677 --> 00:14:52,308 Rick's epithelial cells and... 282 00:14:52,332 --> 00:14:53,929 Eve's blood. 283 00:14:53,953 --> 00:14:56,860 I've been in that office, what, a thousand times? 284 00:14:56,884 --> 00:14:59,274 - Did you ever kill anyone in it? - Detective! 285 00:14:59,298 --> 00:15:01,998 Your client was ten feet away at the time of the murder. 286 00:15:02,022 --> 00:15:04,964 He told Lee Sloane he saw the body last night. 287 00:15:04,988 --> 00:15:06,964 I think I would like to go, now. 288 00:15:06,988 --> 00:15:08,929 We get it, Rick. 289 00:15:08,953 --> 00:15:11,515 You know, you had too much to drink last night... 290 00:15:11,539 --> 00:15:14,550 Thank you. You can't recall. 291 00:15:14,574 --> 00:15:17,515 It happens to the best of us. 292 00:15:17,539 --> 00:15:20,032 Okay, I'm not perfect. But neither was Eve. 293 00:15:20,056 --> 00:15:22,160 But Eve didn't let anyone see that. 294 00:15:24,298 --> 00:15:25,677 No one 295 00:15:26,712 --> 00:15:28,619 got to know the real Eve. 296 00:15:28,643 --> 00:15:31,170 You know, she would just drop people, 297 00:15:31,194 --> 00:15:34,643 for no reason. She did that to me. 298 00:15:36,608 --> 00:15:40,229 She did it to her friends, she did it to her assistant Melinda. 299 00:15:41,470 --> 00:15:44,505 You know, sometimes I wish that her work could talk. 300 00:15:45,815 --> 00:15:48,850 Because I think that's the only place she put her real self. 301 00:15:50,160 --> 00:15:53,481 And then yesterday, when we were walking, she said, 302 00:15:53,505 --> 00:15:56,505 "A career in art is not all it's cracked up to be," so... 303 00:16:00,194 --> 00:16:01,919 I don't know. 304 00:16:03,712 --> 00:16:07,539 Don't ask me questions about who she is or what she wanted because... 305 00:16:10,056 --> 00:16:12,343 I don't know who she was. 306 00:16:12,367 --> 00:16:14,160 Can I have the report, please? 307 00:16:16,746 --> 00:16:19,446 Seems my client had an enormous amount 308 00:16:19,470 --> 00:16:22,136 of the sedative Zolpidem in his system. 309 00:16:22,160 --> 00:16:24,653 No wonder he can't remember. 310 00:16:24,677 --> 00:16:28,032 So, thank you for the hard seat 311 00:16:28,056 --> 00:16:30,308 and the stagnant air, but we're leaving now. Come on. 312 00:16:30,332 --> 00:16:32,412 How do you know he didn't dose himself? 313 00:16:32,436 --> 00:16:33,953 Prove it. 314 00:16:44,367 --> 00:16:46,067 What do we have on Rick? 315 00:16:46,091 --> 00:16:49,412 Lab report doesn't lie. Rick had a lot of Zolpidem in his system, 316 00:16:49,436 --> 00:16:51,860 and Jasper, who also has no reason to lie, 317 00:16:51,884 --> 00:16:53,860 said he saw Rick out cold at 5 p.m. 318 00:16:53,884 --> 00:16:56,343 And Zolpidem lasts what, eight hours? 319 00:16:56,367 --> 00:16:59,929 That's 1 a.m. And what's Rick doing at 1 a.m.? 320 00:16:59,953 --> 00:17:02,446 He's driving around in his car. Hopefully awake. 321 00:17:02,470 --> 00:17:05,722 Maybe he's running scared because he just killed Eve. 322 00:17:05,746 --> 00:17:07,481 Or somebody set him up. 323 00:17:07,505 --> 00:17:09,274 Now, forensics just came back on the knife. 324 00:17:09,298 --> 00:17:12,136 It's not just a knife. It's a tool used for intaglio printing. 325 00:17:12,160 --> 00:17:13,722 Didn't Rick say he teaches that? 326 00:17:13,746 --> 00:17:16,263 Yes, but something other than blood was found on the handle. 327 00:17:19,401 --> 00:17:21,757 - Yeah... - So, it could be an art project? 328 00:17:21,781 --> 00:17:25,826 Maybe, but it's also the moisture-wicking agent used in powdered latex gloves, 329 00:17:25,850 --> 00:17:28,688 which we don't use at crime scenes, and neither do the techs. 330 00:17:28,712 --> 00:17:31,619 And you think our killer wore powdered latex gloves? 331 00:17:31,643 --> 00:17:34,515 Still could've been Rick. - It could've been anyone. 332 00:17:34,539 --> 00:17:37,377 Everything we have on Rick is circumstantial. 333 00:17:37,401 --> 00:17:38,964 It's true. 334 00:17:38,988 --> 00:17:41,722 But I'm not saying Rick didn't do it. Let's keep him on the boil, 335 00:17:41,746 --> 00:17:43,584 but he is an easy target. - Exactly. 336 00:17:43,608 --> 00:17:45,515 Exactly. Everyone knows his flaws. 337 00:17:45,539 --> 00:17:47,895 If somebody wanted to frame him, then nobody would bat an eye. 338 00:17:47,919 --> 00:17:50,412 But we haven't looked at everything yet. 339 00:17:50,436 --> 00:17:53,619 Including the most important thing. Eve. 340 00:17:53,643 --> 00:17:56,205 We know the beloved professor. 341 00:17:56,229 --> 00:17:57,860 Everyone did. 342 00:17:57,884 --> 00:18:00,274 But Eve the painter seems to be a mystery. 343 00:18:00,298 --> 00:18:02,688 That Eve was closed off, worked alone. 344 00:18:02,712 --> 00:18:04,860 I think if we find the real Eve, 345 00:18:04,884 --> 00:18:06,988 then we may well find the real killer. 346 00:18:07,988 --> 00:18:10,298 Who is the real Eve? 347 00:18:16,160 --> 00:18:18,826 This is Eve. In living colour. 348 00:18:18,850 --> 00:18:22,515 Interesting brush stokes. Very gestural. 349 00:18:22,539 --> 00:18:26,584 Impulsive, yet somehow... also restrained. 350 00:18:26,608 --> 00:18:28,412 Apt description. 351 00:18:28,436 --> 00:18:31,515 What you're seeing here is a woman in transition. 352 00:18:31,539 --> 00:18:32,964 Breaking out. 353 00:18:32,988 --> 00:18:36,205 Of course, she made these around the time she separated from Rick. 354 00:18:36,229 --> 00:18:39,101 And these won her the Paletto award three months ago? 355 00:18:39,125 --> 00:18:40,895 No. Those came later. 356 00:18:40,919 --> 00:18:43,574 But number 15 is one of the award winners. 357 00:18:44,988 --> 00:18:47,101 Whoa. Her style is evolving. 358 00:18:47,125 --> 00:18:49,619 It's gaining momentum. Energy. 359 00:18:49,643 --> 00:18:51,929 That burgundy is almost... primal. 360 00:18:51,953 --> 00:18:54,032 Hmm, you got a great eye, Detective. 361 00:18:54,056 --> 00:18:56,826 Yeah, these pieces are from a time 362 00:18:56,850 --> 00:18:59,067 I like to call the Eve-olution. 363 00:18:59,091 --> 00:19:02,170 Her rebirth. Her expansion. 364 00:19:02,194 --> 00:19:04,308 She found a new gear. 365 00:19:04,332 --> 00:19:06,067 I just can't believe that she's gone. 366 00:19:06,091 --> 00:19:08,481 You worked together a long time. 367 00:19:08,505 --> 00:19:11,136 - Fifteen years, yeah. - Wow. 368 00:19:11,160 --> 00:19:13,826 I met her when I closed my first gallery. 369 00:19:13,850 --> 00:19:15,860 I'd moved to a smaller space, 370 00:19:15,884 --> 00:19:18,239 and she had just finished her master's. 371 00:19:18,263 --> 00:19:22,998 A talent, but she wasn't here yet. So, we grew together. 372 00:19:23,022 --> 00:19:25,481 No kidding. This place is beautiful. 373 00:19:25,505 --> 00:19:27,032 Oh, thank you. 374 00:19:27,056 --> 00:19:28,929 Yeah, I really needed to expand. 375 00:19:28,953 --> 00:19:31,308 I've got a lot of new clients recently, so... 376 00:19:31,332 --> 00:19:34,170 Everyone wants you to get them to Paletto-level success. 377 00:19:34,194 --> 00:19:36,919 Oh, well, that's not up to me, it's up to them. 378 00:19:38,298 --> 00:19:41,746 Which is why you only represent people like Eve. 379 00:19:44,988 --> 00:19:47,895 We heard that Rick thought you may have a bias. 380 00:19:47,919 --> 00:19:50,643 To people who are talented and hardworking? Yes, of course. 381 00:19:52,125 --> 00:19:54,412 Don't get me started on Rick. 382 00:19:54,436 --> 00:19:57,377 I used to represent him, and his 383 00:19:57,401 --> 00:19:59,446 work was in decline. 384 00:19:59,470 --> 00:20:02,998 And to be honest, I don't know if he was really that good in the first place. 385 00:20:03,022 --> 00:20:07,091 But I can't help but think that if I had just taken him back, that maybe Eve would still... 386 00:20:12,781 --> 00:20:14,826 Anyways. I 387 00:20:14,850 --> 00:20:17,895 have to put that out of my mind 388 00:20:17,919 --> 00:20:20,377 and get back to working on Eve's exhibition. 389 00:20:20,401 --> 00:20:22,688 The opening is Friday, if you'd like to come. 390 00:20:22,712 --> 00:20:24,274 [cellphone ringing] 391 00:20:24,298 --> 00:20:26,263 Oh, excuse me, I have to take this. 392 00:20:31,919 --> 00:20:34,308 "Behind the pedestrian world of appearances, 393 00:20:34,332 --> 00:20:36,964 there is a realm of formal perfection." 394 00:20:36,988 --> 00:20:39,619 Sounds like the opening credits of Days of Our Lives. 395 00:20:39,643 --> 00:20:42,446 I think it's Plato-adjacent. 396 00:20:42,470 --> 00:20:44,712 There's engine grease on this painting. 397 00:20:51,091 --> 00:20:52,791 Are you the gallery assistant? 398 00:20:52,815 --> 00:20:54,757 Uh, yes. Callie. 399 00:20:54,781 --> 00:20:57,032 Detective Graff, Bateman. 400 00:20:57,056 --> 00:20:59,860 Do you write those statements for the shows? 401 00:20:59,884 --> 00:21:02,929 Me? Sometimes, but not Eve's. 402 00:21:02,953 --> 00:21:06,032 She was very specific about what she wanted it to say. 403 00:21:06,056 --> 00:21:08,412 She even got these printed herself. 404 00:21:08,436 --> 00:21:10,377 I'd like to see her studio. 405 00:21:10,401 --> 00:21:13,136 Oh, we don't know where it is. 406 00:21:13,160 --> 00:21:15,988 She was very secretive. 407 00:21:19,160 --> 00:21:21,791 I don't know where Eve's studio is. 408 00:21:21,815 --> 00:21:23,274 I don't think anyone does. 409 00:21:23,298 --> 00:21:24,412 Not even Lee? 410 00:21:24,436 --> 00:21:25,998 Definitely not Lee. 411 00:21:26,022 --> 00:21:27,515 You don't think that's strange? 412 00:21:27,539 --> 00:21:30,205 No. Eve wanted to be alone. 413 00:21:30,229 --> 00:21:33,101 Away from the chatter, from the school... - From Rick? 414 00:21:33,125 --> 00:21:34,746 From everyone. 415 00:21:35,953 --> 00:21:37,860 Before she and Rick broke up, 416 00:21:37,884 --> 00:21:40,619 Eve was having a really hard time, you know. 417 00:21:40,643 --> 00:21:43,136 She said she couldn't make anything good. She needed... 418 00:21:43,160 --> 00:21:44,826 A room of her own. 419 00:21:44,850 --> 00:21:46,274 Yeah. 420 00:21:46,298 --> 00:21:48,032 Wherever that was, it worked. 421 00:21:48,056 --> 00:21:50,239 She made all those intense paintings in a year, 422 00:21:50,263 --> 00:21:52,608 won the Paletto... - She was inspired. 423 00:21:54,367 --> 00:21:57,274 Jasper, why do you think Eve became a painter to begin with? 424 00:21:57,298 --> 00:21:59,712 She always was. 425 00:22:01,229 --> 00:22:05,101 She told me once that as a kid she would break into this old body shop 426 00:22:05,125 --> 00:22:07,446 and make crazy paintings on car parts. 427 00:22:07,470 --> 00:22:09,377 Like in a garage? 428 00:22:09,401 --> 00:22:11,850 Yeah. I guess so. 429 00:22:13,712 --> 00:22:16,481 I know exactly where that studio is. 430 00:22:16,505 --> 00:22:18,988 [ominous music] 431 00:22:27,263 --> 00:22:30,032 I thought the key in her office was weird. 432 00:22:30,056 --> 00:22:32,101 Jimmie's garage. 433 00:22:32,125 --> 00:22:33,850 A room of her own. 434 00:22:34,746 --> 00:22:36,826 A gateway to the Eve-olution. 435 00:22:36,850 --> 00:22:38,998 You know, Sushi's no good for an opening. 436 00:22:39,022 --> 00:22:41,067 The idea that it's out for so long... 437 00:22:41,091 --> 00:22:43,722 So, passed hors d'oeuvres? Cruditรฉ? 438 00:22:43,746 --> 00:22:46,481 Chopped up vegetables? Don't be cheap. 439 00:22:46,505 --> 00:22:48,688 I need to speak with Lee. 440 00:22:48,712 --> 00:22:50,550 In private. 441 00:22:50,574 --> 00:22:53,436 I... Find out what MOCA did for their last event. 442 00:22:54,263 --> 00:22:55,860 Melinda, hey. 443 00:22:55,884 --> 00:22:58,205 I know I said that you should come by any time, 444 00:22:58,229 --> 00:23:01,343 but I'd appreciate if you call first. - Really? 445 00:23:01,367 --> 00:23:03,067 This is Eve's work. 446 00:23:03,091 --> 00:23:05,584 Where did you find these? - You want them? 447 00:23:05,608 --> 00:23:07,619 Of course I do. Anyone would. 448 00:23:07,643 --> 00:23:11,481 And... Eve wouldn't want her work rotting away in 449 00:23:11,505 --> 00:23:13,746 what is this place? 450 00:23:16,367 --> 00:23:18,688 Just give me the address and I'll send a truck. 451 00:23:18,712 --> 00:23:20,584 I'll take care of it. 452 00:23:20,608 --> 00:23:22,688 The one isn't quite finished, 453 00:23:22,712 --> 00:23:25,574 but a dead artist's work is worth something, right? 454 00:23:28,332 --> 00:23:30,170 How much do you want for them? 455 00:23:30,194 --> 00:23:31,815 Yeah. 456 00:23:41,884 --> 00:23:43,964 Oh, seems like the place, doesn't it? 457 00:23:43,988 --> 00:23:46,205 What gave it away? 458 00:23:46,229 --> 00:23:49,677 Maybe the grease we found on the painting at the gallery. 459 00:23:57,229 --> 00:23:58,884 This doesn't add up. 460 00:23:59,953 --> 00:24:01,895 Let me guess, the 461 00:24:01,919 --> 00:24:05,170 brush stokes are a little too far apart 462 00:24:05,194 --> 00:24:09,308 to have been painted by a woman who works with her ex-husband but has a devoted young lover... 463 00:24:09,332 --> 00:24:11,239 You jest, but you're not wrong. 464 00:24:11,263 --> 00:24:13,470 Eve didn't paint these 465 00:24:15,229 --> 00:24:17,677 because this one's still wet. 466 00:24:19,332 --> 00:24:21,722 So unless she's back from the dead, 467 00:24:21,746 --> 00:24:23,446 Eve's a fraud. 468 00:24:23,470 --> 00:24:25,815 [ominous music intensifies] 469 00:24:32,850 --> 00:24:35,067 We found these paintings and documentation 470 00:24:35,091 --> 00:24:37,067 of a group show that Eve was in three years ago. 471 00:24:37,091 --> 00:24:39,274 Jasper said she was in a slump, but... 472 00:24:39,298 --> 00:24:43,412 These paintings are nothing like the works we found in that garage Eve was renting. 473 00:24:43,436 --> 00:24:45,722 How does this get us any closer to a suspect? 474 00:24:45,746 --> 00:24:48,515 Well, the real artist killed Eve because they were tired of doing all the work 475 00:24:48,539 --> 00:24:50,584 while she got all the credit. - That's a powerful motive. 476 00:24:50,608 --> 00:24:53,998 I guess we'd better find out who was actually holding that brush. 477 00:24:54,022 --> 00:24:55,826 I've been going through the phone. 478 00:24:55,850 --> 00:24:59,067 Haven't been able to find any conversations with anyone about the garage or her work. 479 00:24:59,091 --> 00:25:02,515 But I did find one very suspicious thing in her camera roll. 480 00:25:02,539 --> 00:25:05,505 Turns out she made a video the night before she died. 481 00:25:11,677 --> 00:25:14,263 Never would've made you for a junkie. 482 00:25:15,125 --> 00:25:17,056 You don't know me. 483 00:25:26,125 --> 00:25:29,791 Why would Eve made a video of herself buying heroin? 484 00:25:29,815 --> 00:25:32,274 I mean, Da Silva said that her blood screen was clean 485 00:25:32,298 --> 00:25:34,067 and there was no history of drug use. 486 00:25:34,091 --> 00:25:35,929 Was the buying it for someone else? 487 00:25:35,953 --> 00:25:37,826 Was it a payment for making her work? 488 00:25:37,850 --> 00:25:39,860 Maybe, but it couldn't be just anybody. I mean 489 00:25:39,884 --> 00:25:42,032 if the real painter is the killer, 490 00:25:42,056 --> 00:25:44,688 they'd have to be able to get in and out of that school without being noticed. 491 00:25:44,712 --> 00:25:46,515 So is the killer a student? 492 00:25:46,539 --> 00:25:49,481 Hungry for success, willing to do anything for a mentor like Eve, 493 00:25:49,505 --> 00:25:51,239 including making her art for her? 494 00:25:51,263 --> 00:25:53,481 And who do we know, according to Rick, who was mentored by Eve 495 00:25:53,505 --> 00:25:55,584 and then dropped for no reason? - Melinda. 496 00:25:55,608 --> 00:25:58,136 She makes a bunch of paintings, gets turfed, 497 00:25:58,160 --> 00:26:00,412 Eve's career takes off, Melinda decides to take her out... 498 00:26:00,436 --> 00:26:02,239 And sets up Rick. 499 00:26:02,263 --> 00:26:04,239 She was manning that refreshment stand... 500 00:26:04,263 --> 00:26:07,263 Maybe she gave him more than wine. 501 00:26:08,574 --> 00:26:10,688 I didn't drug Rick. 502 00:26:10,712 --> 00:26:14,757 I didn't lie about liking Eve. I... used to like her a lot. 503 00:26:14,781 --> 00:26:16,964 Before she got rid of me for no reason. 504 00:26:16,988 --> 00:26:19,343 Well, that's not what the registrar said. 505 00:26:19,367 --> 00:26:21,136 There was a reason. You were redundant. 506 00:26:21,160 --> 00:26:22,515 That's gotta hurt. 507 00:26:22,539 --> 00:26:24,860 When was the last time you were at Eve's studio? 508 00:26:24,884 --> 00:26:27,239 The day she fired me. Maybe a year ago? 509 00:26:27,263 --> 00:26:30,688 Yet the paint on the sole of your shoes is the same color 510 00:26:30,712 --> 00:26:33,377 as accents in Eve's latest work. 511 00:26:33,401 --> 00:26:36,412 We saw it at the garage. - And so did you. 512 00:26:36,436 --> 00:26:39,367 But I don't think Melinda here painted those works. 513 00:26:40,574 --> 00:26:44,170 Hers are nothing like Eve's. Energy's all wrong. 514 00:26:44,194 --> 00:26:46,136 Yeah, thanks for the critique, but... 515 00:26:46,160 --> 00:26:48,643 So why did you go to the garage this week? 516 00:26:49,574 --> 00:26:52,239 I... I wanted some of my stuff back. 517 00:26:52,263 --> 00:26:55,136 What? She's gone. 518 00:26:55,160 --> 00:26:56,308 It's mine. 519 00:26:56,332 --> 00:26:59,308 And... I used to use that space as a studio too, 520 00:26:59,332 --> 00:27:01,895 before she... had her revival, 521 00:27:01,919 --> 00:27:05,160 decided she didn't need me anymore and fired me. 522 00:27:06,332 --> 00:27:08,619 Wouldn't even let me back in to get any of my brushes. 523 00:27:08,643 --> 00:27:11,067 So you lost a job, a mentor 524 00:27:11,091 --> 00:27:13,205 and a place to work all on the same day. 525 00:27:13,229 --> 00:27:14,377 [sighs] 526 00:27:14,401 --> 00:27:16,446 I don't know how much brushes are, 527 00:27:16,470 --> 00:27:19,274 but I feel that getting those back 528 00:27:19,298 --> 00:27:22,781 really doesn't compensate for your hardship. 529 00:27:24,401 --> 00:27:27,412 You went there to see if Eve had any of her work lying around, didn't you? 530 00:27:27,436 --> 00:27:31,022 Because you know that Lee Sloane doesn't know where the studio is. 531 00:27:33,815 --> 00:27:36,367 Okay. Fine, yes. 532 00:27:37,332 --> 00:27:39,722 But I only showed her a photo of them. 533 00:27:39,746 --> 00:27:42,505 And when I went back to get them, they were gone. 534 00:27:43,712 --> 00:27:46,515 I haven't told her yet. And... Look. I didn't take them. 535 00:27:46,539 --> 00:27:48,170 Yeah, we know. 536 00:27:48,194 --> 00:27:51,136 Around the time that she fired you, was she hanging around anyone new? 537 00:27:51,160 --> 00:27:52,757 Unusual? Different? 538 00:27:52,781 --> 00:27:55,263 - What, like a bunch of artists? - Sure. 539 00:27:56,539 --> 00:27:58,919 Yeah. She, um 540 00:27:59,643 --> 00:28:02,170 did a couple of forums, panels. 541 00:28:02,194 --> 00:28:04,101 She taught art therapy classes. 542 00:28:04,125 --> 00:28:05,850 Where? 543 00:28:08,988 --> 00:28:11,136 This is where we held the class that Eve taught. 544 00:28:11,160 --> 00:28:13,170 She was big on unconventional art spaces. 545 00:28:13,194 --> 00:28:15,239 So we've heard. 546 00:28:15,263 --> 00:28:17,584 She was one of the best art consultants we had. 547 00:28:17,608 --> 00:28:19,412 Worked seamlessly with the therapist. 548 00:28:19,436 --> 00:28:21,653 We're really grateful we got her in here before her career took off. 549 00:28:21,677 --> 00:28:23,998 Do you recall who was in the classes Eve taught? 550 00:28:24,022 --> 00:28:26,860 - I can't divulge their names. - But this is their work. 551 00:28:26,884 --> 00:28:29,205 This is work from all the sessions, 552 00:28:29,229 --> 00:28:31,712 but these pieces are from when Eve was here. 553 00:28:32,574 --> 00:28:34,653 Eve hung her own work? 554 00:28:34,677 --> 00:28:36,619 No. That's definitely by one of our clients. 555 00:28:36,643 --> 00:28:39,274 We can't afford a real Eve. - Of course not. 556 00:28:39,298 --> 00:28:42,274 Maybe this person, Nikki, is the real Eve. 557 00:28:42,298 --> 00:28:43,919 Excuse me? 558 00:28:45,022 --> 00:28:48,377 It may well be that Eve co-opted Nikki's work. 559 00:28:48,401 --> 00:28:51,412 And if so, she may be involved in Eve's murder. 560 00:28:51,436 --> 00:28:53,584 Nikki? No. 561 00:28:53,608 --> 00:28:55,298 What happened during these sessions? 562 00:28:56,505 --> 00:28:58,964 You know I can't talk about that. And you're wrong. 563 00:28:58,988 --> 00:29:02,791 Nikki loved Eve. She was a positive influence on her recovery. 564 00:29:02,815 --> 00:29:06,308 Still I'd like to talk to her myself. 565 00:29:06,332 --> 00:29:08,274 Do you have her last name? 566 00:29:08,298 --> 00:29:11,298 Sure. It's spelled: Get a warrant. 567 00:29:20,712 --> 00:29:22,239 [knocking] 568 00:29:22,263 --> 00:29:23,919 Nikki? 569 00:29:26,401 --> 00:29:27,653 [knocking] 570 00:29:27,677 --> 00:29:29,746 Nikki, are you here? 571 00:29:31,298 --> 00:29:33,205 [knocking] 572 00:29:33,229 --> 00:29:34,781 Nikki? 573 00:29:35,712 --> 00:29:36,988 Nikki? 574 00:29:39,781 --> 00:29:41,677 Hi. 575 00:29:42,815 --> 00:29:45,067 I thought you didn't want to be in contact anymore? 576 00:29:45,091 --> 00:29:47,781 I was just really worried about you. 577 00:29:57,953 --> 00:30:02,481 You... owe my assistant. Getting a production order for psychiatric records 578 00:30:02,505 --> 00:30:03,781 is nearly impossible. 579 00:30:05,194 --> 00:30:06,895 But he caught Judge Parker on a good day. 580 00:30:06,919 --> 00:30:08,746 Thank you, counselor. 581 00:30:10,505 --> 00:30:13,101 Behold Nikki Trettini. 582 00:30:13,125 --> 00:30:15,136 Eve's favourite student. 583 00:30:15,160 --> 00:30:18,274 She was treated for opioid addiction over a year ago. 584 00:30:18,298 --> 00:30:21,032 According to her case worker, she's been clean ever since. 585 00:30:21,056 --> 00:30:23,860 Eve helped Nikki get off the street. 586 00:30:23,884 --> 00:30:26,515 Got her clean, got her an apartment, paid her expenses. 587 00:30:26,539 --> 00:30:29,091 And in exchange, Nikki made her art. 588 00:30:30,539 --> 00:30:34,343 Says here Nikki was hopeful she was gonna make her own work soon. 589 00:30:34,367 --> 00:30:35,998 Have an art career. 590 00:30:36,022 --> 00:30:38,136 Now that could be a statement... or a threat. 591 00:30:38,160 --> 00:30:42,067 Except I just ran her into the database, no drug charges, no history of violence. 592 00:30:42,091 --> 00:30:45,953 Well, maybe someone's never stolen her whole life's work before. 593 00:30:46,712 --> 00:30:48,988 I'll get a warrant. 594 00:30:56,643 --> 00:30:59,032 Eve was killed on September 18th, right? 595 00:30:59,056 --> 00:31:02,274 Says here Nikki met with her case worker on September 18th at 4 p.m., 596 00:31:02,298 --> 00:31:04,401 was in a group therapy session from 5 to 7. 597 00:31:05,850 --> 00:31:07,505 Nikki Trettini? 598 00:31:09,781 --> 00:31:11,239 Nikki? 599 00:31:11,263 --> 00:31:14,022 [suspenseful music] Nikki! 600 00:31:15,022 --> 00:31:16,608 Clear! 601 00:31:18,022 --> 00:31:19,470 Clear. 602 00:31:20,125 --> 00:31:22,125 [sighs] - She's gone. 603 00:31:24,539 --> 00:31:26,919 Must've relapsed. 604 00:31:36,608 --> 00:31:38,229 What's this? 605 00:31:45,125 --> 00:31:47,722 Maybe she didn't overdose. 606 00:31:47,746 --> 00:31:50,298 Looks like she hid this in a hurry. 607 00:31:52,332 --> 00:31:54,263 [Bateman sighs] 608 00:32:01,712 --> 00:32:03,860 Her case worker wasn't wrong. 609 00:32:03,884 --> 00:32:06,170 Ms. Trettini has been clean for about a year. 610 00:32:06,194 --> 00:32:08,791 So it's possible this wasn't an accidental overdose? 611 00:32:08,815 --> 00:32:12,205 I doubt it. She had a bad mix of drugs in her system. 612 00:32:12,229 --> 00:32:14,860 Sadly, if someone takes a sedative and opioid, 613 00:32:14,884 --> 00:32:17,101 their airway can collapse and they asphyxiate. 614 00:32:17,125 --> 00:32:19,377 It's kinda like sleep apnea on steroids. 615 00:32:19,401 --> 00:32:20,895 Wait. Nikki was sedated? 616 00:32:20,919 --> 00:32:23,643 Her plasma tox showed a high concentration of Zolpidem. 617 00:32:24,781 --> 00:32:26,205 You're thinking what I'm thinking? 618 00:32:26,229 --> 00:32:27,436 Couldn't be clearer. 619 00:32:29,022 --> 00:32:30,584 Lee Sloane? 620 00:32:30,608 --> 00:32:34,550 Yes. She has a vested interest in keeping Nikki from making her own art. 621 00:32:34,574 --> 00:32:36,446 She knows Rick well enough to frame him. 622 00:32:36,470 --> 00:32:39,274 And she happened to be at school the day that Eve was killed. 623 00:32:39,298 --> 00:32:42,274 Nikki hid this before she OD'd. 624 00:32:42,298 --> 00:32:44,412 Our thinking is that Lee showed up, 625 00:32:44,436 --> 00:32:46,998 Nikki panicked and hung this on the wall to conceal it. 626 00:32:47,022 --> 00:32:48,412 Nikki lets Lee in. 627 00:32:48,436 --> 00:32:50,998 Lee handed her a latte laced with Zolpidem, 628 00:32:51,022 --> 00:32:53,515 pumped her full of heroin, made it look like an OD. 629 00:32:53,539 --> 00:32:55,515 I've never liked art dealers. 630 00:32:55,539 --> 00:32:57,550 And I don't like half-baked theories. 631 00:32:57,574 --> 00:32:59,032 Can't take them to court. 632 00:32:59,056 --> 00:33:00,791 We know the Zolpidem link is tenuous. 633 00:33:00,815 --> 00:33:02,343 More than tenuous. 634 00:33:02,367 --> 00:33:05,274 You can't prove Lee Sloane gave sleeping pills to either of them. 635 00:33:05,298 --> 00:33:08,412 People take that stuff of their own volition all the time. 636 00:33:08,436 --> 00:33:10,343 Neither Rick nor Nikki had a prescription for it. 637 00:33:10,367 --> 00:33:12,826 Bet Nikki didn't have a prescription for heroin either. 638 00:33:12,850 --> 00:33:15,791 Forget about the drugs. We need proof of murder. 639 00:33:15,815 --> 00:33:17,722 What about Lee's alibi? 640 00:33:17,746 --> 00:33:21,032 So, Mark took another look into the parking stub Lee's assistant sent us. 641 00:33:21,056 --> 00:33:23,446 The credit card used was a company card, 642 00:33:23,470 --> 00:33:25,929 but the pin wasn't Lee's, it was Callie's. 643 00:33:25,953 --> 00:33:27,446 Lee's assistant. 644 00:33:27,470 --> 00:33:30,367 Callie drove that car off the lot to give Lee an alibi. 645 00:33:30,953 --> 00:33:33,067 Okay. That, I can use. 646 00:33:33,091 --> 00:33:34,929 But why kill Eve, though? 647 00:33:34,953 --> 00:33:37,895 I mean, Eve is your star, Eve is your money maker. 648 00:33:37,919 --> 00:33:40,757 Okay, I can see Lee finding out that Eve was faking it 649 00:33:40,781 --> 00:33:43,032 and then killing Nikki to protect Eve's secret... 650 00:33:43,056 --> 00:33:45,205 But that secret hadn't come out yet. 651 00:33:45,229 --> 00:33:48,032 Even if it had, why not just throw them both under the bus? 652 00:33:48,056 --> 00:33:50,274 Lee could say she was a victim to their lies too. 653 00:33:50,298 --> 00:33:51,860 No murder necessary. 654 00:33:51,884 --> 00:33:54,067 But Lee was complicit. 655 00:33:54,091 --> 00:33:57,412 Lee was definitely aware of Nikki and Eve's arrangement. 656 00:33:57,436 --> 00:33:59,446 I've been going through Nikki's phone. 657 00:33:59,470 --> 00:34:01,677 So first, I found this weird video. 658 00:34:04,091 --> 00:34:06,791 Nikki in Eve's office with her Paletto award? 659 00:34:06,815 --> 00:34:09,895 Then, after Eve's murder, a whole text exchange 660 00:34:09,919 --> 00:34:12,412 between Lee and Nikki about the paintings. 661 00:34:12,436 --> 00:34:14,412 So Lee wants to know where the paintings are. 662 00:34:14,436 --> 00:34:17,446 Nikki responds with, "I'm broken. I can't work on them." 663 00:34:17,470 --> 00:34:19,688 Lee: "You know those ones are worth the most. 664 00:34:19,712 --> 00:34:21,550 Please, do it for Eve." 665 00:34:21,574 --> 00:34:24,688 Nikki: "Fine; Pick them up on Friday. Usual spot." 666 00:34:24,712 --> 00:34:26,964 Knowing, of course, 667 00:34:26,988 --> 00:34:29,860 that Lee doesn't know where that usual spot is. 668 00:34:29,884 --> 00:34:32,170 - Eve's studio. - Power move. 669 00:34:32,194 --> 00:34:35,550 So when Melinda offers to deliver the pieces, 670 00:34:35,574 --> 00:34:38,343 Lee decides that she no longer needs Nikki. 671 00:34:38,367 --> 00:34:40,964 And so she kills Nikki to tie up the final loose thread. 672 00:34:40,988 --> 00:34:43,919 Which makes Lee's last message to Nikki so significant. 673 00:34:45,263 --> 00:34:47,826 "Nikki, we owe it to the world to share Eve's incredible work 674 00:34:47,850 --> 00:34:50,895 because behind the pedestrian world of appearances 675 00:34:50,919 --> 00:34:53,274 is a realm of formal perfection." 676 00:34:53,298 --> 00:34:56,170 Now, where have we heard that before? And don't say Days of Our Lives. 677 00:34:56,194 --> 00:34:58,136 The artist statement. 678 00:34:58,160 --> 00:35:03,860 Now, Callie told us that Eve wrote and printed this statement herself, but... 679 00:35:03,884 --> 00:35:07,239 Eve didn't write it. Lee did. 680 00:35:07,263 --> 00:35:10,239 This isn't what Eve intended to say. 681 00:35:10,263 --> 00:35:12,584 So let's find the real statement. 682 00:35:12,608 --> 00:35:15,308 I'm sorry, this was the earliest I could get these loaners here. 683 00:35:15,332 --> 00:35:17,653 Eve's collectors were very reluctant to part with them. 684 00:35:17,677 --> 00:35:20,757 Uh... what happened to the work that was supposed to come from her studio? 685 00:35:20,781 --> 00:35:23,505 Well, Melinda said that she'd help me find them, but she flaked. 686 00:35:25,091 --> 00:35:26,998 Stay on him while I greet. 687 00:35:27,022 --> 00:35:29,239 Kit, hi. 688 00:35:29,263 --> 00:35:31,446 Oh, it's so good to see you. 689 00:35:31,470 --> 00:35:34,136 I wish it were under better circumstances. 690 00:35:34,160 --> 00:35:36,481 Me too. Me too. 691 00:35:36,505 --> 00:35:38,964 But Eve's work lives on, right? 692 00:35:38,988 --> 00:35:42,205 Speaking of, there is a piece that I earmarked just for you. 693 00:35:42,229 --> 00:35:45,539 Don't you think this would look great in your place in Prince Edward County? 694 00:35:46,746 --> 00:35:49,308 [Bateman]: It's hard to believe Eve painted that. 695 00:35:49,332 --> 00:35:51,653 She means it's so... perfect. 696 00:35:51,677 --> 00:35:54,515 Like a Platonic form, but in this world. 697 00:35:54,539 --> 00:35:56,308 Is that what I mean? 698 00:35:56,332 --> 00:35:57,998 That was quite eloquent. 699 00:35:58,022 --> 00:36:00,274 Oh, I can't take credit for it. 700 00:36:00,298 --> 00:36:05,574 My interpretation is definitely influenced by Eve's words. 701 00:36:06,884 --> 00:36:08,343 If you'll excuse me a minute. 702 00:36:08,367 --> 00:36:10,608 Of course. I... 703 00:36:14,160 --> 00:36:16,067 Hey there, Callie. 704 00:36:16,091 --> 00:36:18,239 Detective Bateman. Hi. 705 00:36:18,263 --> 00:36:21,929 1998. It's your birth year, right? 706 00:36:21,953 --> 00:36:24,815 It's also the pin to your company card. 707 00:36:26,505 --> 00:36:29,860 Lee wasn't with you in her car when you drove it out of the lot the day Eve died. 708 00:36:29,884 --> 00:36:33,136 Yeah, Lee said she'd been drinking. Couldn't drive. 709 00:36:33,160 --> 00:36:35,136 What are you suggesting? 710 00:36:35,160 --> 00:36:37,101 You're an accessory to murder. 711 00:36:37,125 --> 00:36:39,746 Unless you tell me exactly what happened. 712 00:36:42,677 --> 00:36:47,170 Oh, and this is one of my favorite pieces by Eve. 713 00:36:47,194 --> 00:36:49,067 It's so emotional. 714 00:36:49,091 --> 00:36:52,436 It's beautiful. Very melancholy. 715 00:36:53,988 --> 00:36:56,964 Is there something that you would like to say, Detective Graff? 716 00:36:56,988 --> 00:36:59,757 Actually, there is, if you don't mind. 717 00:36:59,781 --> 00:37:01,781 It'll only take a minute. 718 00:37:03,815 --> 00:37:06,263 Excuse me. One moment, please. 719 00:37:12,056 --> 00:37:15,550 "I waited a long time to tell my community 720 00:37:15,574 --> 00:37:18,091 about something I have hidden." - What are you doing? 721 00:37:19,539 --> 00:37:22,584 I'm reading from Eve's real statement. 722 00:37:22,608 --> 00:37:26,550 There is a lot in here I doubt you want people to hear. 723 00:37:26,574 --> 00:37:29,401 How about we go somewhere a little more private? 724 00:37:33,298 --> 00:37:35,550 - None of this is true. - I think it is. 725 00:37:35,574 --> 00:37:38,895 It clearly states that you knew Eve wasn't producing her own work 726 00:37:38,919 --> 00:37:41,205 when you nominated her for that Paletto award. 727 00:37:41,229 --> 00:37:42,895 I did not know that. 728 00:37:42,919 --> 00:37:45,929 And you also knew she had a change of heart after she won. 729 00:37:45,953 --> 00:37:49,584 The guilt of profiting from another artist was driving her crazy. 730 00:37:49,608 --> 00:37:51,998 Eve didn't want to exploit Nikki anymore, 731 00:37:52,022 --> 00:37:55,446 but you pressured her to continue this charade so you could profit. 732 00:37:55,470 --> 00:37:57,929 Eve makes way more money than I do from her paintings. 733 00:37:57,953 --> 00:38:00,584 And Nikki made nothing from them. 734 00:38:00,608 --> 00:38:03,170 Eve knew you'd never let her out of this lie, 735 00:38:03,194 --> 00:38:05,584 so she and Nikki hatched a plan. 736 00:38:05,608 --> 00:38:08,481 They were going to distribute this statement on opening night, 737 00:38:08,505 --> 00:38:11,343 come clean, give Nikki the credit she was due, 738 00:38:11,367 --> 00:38:14,032 and take you down in the process. - Okay. 739 00:38:14,056 --> 00:38:17,791 And you got all that from this little piece of paper? 740 00:38:17,815 --> 00:38:19,377 Oh, I did, yeah. 741 00:38:19,401 --> 00:38:21,895 And I know you've read it too. 742 00:38:21,919 --> 00:38:24,757 You see, I think Callie told you 743 00:38:24,781 --> 00:38:28,332 that Eve was printing her own statement herself. 744 00:38:29,401 --> 00:38:30,998 You were curious, you know, 745 00:38:31,022 --> 00:38:34,860 busy woman taking on admin tasks, that's strange. 746 00:38:34,884 --> 00:38:37,929 So you went down to the print shop a week before Eve died, 747 00:38:37,953 --> 00:38:40,653 and you... you had a look at the proof of the statement. 748 00:38:40,677 --> 00:38:44,170 You read it and you realized that if the truth came out, 749 00:38:44,194 --> 00:38:47,757 you'd lose everything: Your reputation, your revamped career. 750 00:38:47,781 --> 00:38:51,688 All you'd be left with is this big brand new gallery, 751 00:38:51,712 --> 00:38:54,239 a ton of debt, 752 00:38:54,263 --> 00:38:58,136 and no clients to fleece to help you pay it back. 753 00:38:58,160 --> 00:39:00,860 So, you killed Eve 754 00:39:00,884 --> 00:39:03,377 to prevent all that from coming to life. 755 00:39:03,401 --> 00:39:08,274 You came up with a new statement full of 756 00:39:08,298 --> 00:39:11,446 pseudo-philosophical drivel, 757 00:39:11,470 --> 00:39:15,101 and then you killed Nikki to keep your fraud a secret. 758 00:39:15,125 --> 00:39:17,988 Everyone knows Rick killed Eve. 759 00:39:19,091 --> 00:39:21,895 Now, that's the story you wanted people to see. 760 00:39:21,919 --> 00:39:24,964 Because you're what, a curator, a gallerist. 761 00:39:24,988 --> 00:39:29,205 You... [clattering] ...take all these pieces, 762 00:39:29,229 --> 00:39:31,653 and you put them together. 763 00:39:31,677 --> 00:39:34,481 I do that too in my job. 764 00:39:34,505 --> 00:39:38,343 See, you knew everyone knew about Rick's drinking, 765 00:39:38,367 --> 00:39:42,170 about how he'd often pass out in his office. 766 00:39:42,194 --> 00:39:47,136 You knew how adept he was at failing to produce work. 767 00:39:47,160 --> 00:39:51,205 And you knew about his explosive volatility. 768 00:39:51,229 --> 00:39:55,791 So all you had to do was light the fuse by crushing his dreams. 769 00:39:55,815 --> 00:39:59,032 So you spike his red wine with sleeping pills 770 00:39:59,056 --> 00:40:01,722 and meanwhile your assistant moves your car 771 00:40:01,746 --> 00:40:04,550 so it looks like, ladies and gentlemen, Lee has left the building. 772 00:40:04,574 --> 00:40:09,308 But really, you haven't. And then, with everyone downstairs enjoying themselves, 773 00:40:09,332 --> 00:40:13,688 you kill Eve, and then drag Rick into her office. 774 00:40:13,712 --> 00:40:16,298 Voila. Perfect frame job. 775 00:40:17,091 --> 00:40:19,032 Okay. I've had enough. 776 00:40:19,056 --> 00:40:21,584 Wait. Not exactly perfect. 777 00:40:21,608 --> 00:40:26,550 You see, these gloves, they're not great for moving artwork or committing murder. 778 00:40:26,574 --> 00:40:29,067 They leave a residue behind. 779 00:40:29,091 --> 00:40:33,791 On frames, and on the handle of the weapon we found at the scene. 780 00:40:33,815 --> 00:40:36,584 The knife you used to kill Eve. 781 00:40:36,608 --> 00:40:39,584 Eve was my friend, okay? 782 00:40:39,608 --> 00:40:42,929 My client of 15 years. I didn't kill her. I loved her. 783 00:40:42,953 --> 00:40:47,032 Whatever you're trying to do or say here is disgusting, and it is so upsetting. 784 00:40:47,056 --> 00:40:51,101 No, what's upsetting is that according to the autopsy, 785 00:40:51,125 --> 00:40:54,688 you stabbed her here first. Her brain stem. 786 00:40:54,712 --> 00:40:58,032 It controls her movement, her breathing, her ability to speak. 787 00:40:58,056 --> 00:41:02,205 You wanted it so that she wasn't able to run or cry for help. 788 00:41:02,229 --> 00:41:04,170 This was no crime of passion, 789 00:41:04,194 --> 00:41:07,194 this was a calculated premeditated murder. 790 00:41:09,367 --> 00:41:12,619 Well, if I'm not being charged with something, 791 00:41:12,643 --> 00:41:14,446 I think I'm free to go. 792 00:41:14,470 --> 00:41:16,481 Oh, yeah, yeah, no, you can go. 793 00:41:16,505 --> 00:41:20,757 And you'll probably just catch the end of my partner's presentation of Eve's statement, 794 00:41:20,781 --> 00:41:23,988 exposing what a charlatan you actually are. 795 00:41:25,056 --> 00:41:27,101 I bet it's already trending. 796 00:41:27,125 --> 00:41:30,239 Because it's not just words. It's... 797 00:41:30,263 --> 00:41:34,274 Eve and Nikki, they made a little art film. 798 00:41:34,298 --> 00:41:37,101 It's actually quite an eloquent piece. 799 00:41:37,125 --> 00:41:40,412 But you've never seen it, you couldn't have. 800 00:41:40,436 --> 00:41:44,791 Eve only added a QR code to the statement the night before she died. 801 00:41:44,815 --> 00:41:48,584 It links to the film with Eve posing as a heroin addict, 802 00:41:48,608 --> 00:41:52,929 and Nikki playing the role of a Paletto-award-winning professor. 803 00:41:52,953 --> 00:41:55,239 Yeah, that's quite the commentary. 804 00:41:55,263 --> 00:41:58,722 It was just their statement on the irony of raw talent 805 00:41:58,746 --> 00:42:01,205 being subsumed by middle-class greed, 806 00:42:01,229 --> 00:42:04,377 ambition, and fear of irrelevance. 807 00:42:04,401 --> 00:42:06,574 Sound familiar? 808 00:42:07,884 --> 00:42:09,343 No. 809 00:42:09,367 --> 00:42:12,205 You can't ruin my reputation. You can't. 810 00:42:12,229 --> 00:42:15,067 You don't have a reputation without Nikki and Eve. 811 00:42:15,091 --> 00:42:18,032 Neither one of them would have careers if it wasn't for me. 812 00:42:18,056 --> 00:42:19,239 Me! 813 00:42:19,263 --> 00:42:22,550 I was saving her reputation. 814 00:42:22,574 --> 00:42:26,574 And it doesn't matter that Eve's dead. Art lives forever. 815 00:42:27,919 --> 00:42:31,067 So if she goes around telling everyone that she didn't make it, 816 00:42:31,091 --> 00:42:34,791 she destroys her legacy. Forever. Do you understand? 817 00:42:34,815 --> 00:42:36,412 Forever. 818 00:42:36,436 --> 00:42:39,125 I like that word. "Forever." 819 00:42:39,953 --> 00:42:42,170 I'm sure that soon enough, 820 00:42:42,194 --> 00:42:45,125 you'll find out what it really means. 821 00:42:58,712 --> 00:43:02,308 Is there a saying about success being wasted on the talentless? 822 00:43:02,332 --> 00:43:05,136 If there isn't, I think you just coined it. 823 00:43:05,160 --> 00:43:06,953 I'll take credit for it. 824 00:43:08,091 --> 00:43:09,826 Speaking of, 825 00:43:09,850 --> 00:43:12,343 I hope Nikki gets the recognition she deserves. 826 00:43:12,367 --> 00:43:13,826 Me too. 827 00:43:13,850 --> 00:43:16,367 I just wish she was around to appreciate it. 828 00:43:25,125 --> 00:43:27,653 [theme music] 829 00:43:27,677 --> 00:43:30,056 Subtitling: Difuze 65015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.