Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:01,959
Previously on Desperate Housewives.
2
00:00:02,041 --> 00:00:05,500
Principal Hobson just called
and Juanita got accepted to Oakridge.
3
00:00:05,583 --> 00:00:06,792
There was acceptance...
4
00:00:06,875 --> 00:00:09,500
I like the blunt Ana
more than the cute Ana.
5
00:00:09,583 --> 00:00:11,750
So, you think I'm cute?
6
00:00:11,834 --> 00:00:12,834
...a plea...
7
00:00:12,917 --> 00:00:14,166
You have to let me help you or I'm...
8
00:00:14,250 --> 00:00:16,500
Or you won't get into heaven?
9
00:00:17,166 --> 00:00:18,417
...a breakdown...
10
00:00:18,500 --> 00:00:19,667
Did you stab yourself?
11
00:00:19,750 --> 00:00:21,750
I have to get to Mike!
12
00:00:22,583 --> 00:00:24,458
...and a confrontation.
13
00:00:24,542 --> 00:00:28,333
I don't know how you feel, Lynette,
because you never talk about it.
14
00:00:28,417 --> 00:00:29,542
We lost a kid.
15
00:00:29,625 --> 00:00:32,500
How can saying this out loud
be helpful?
16
00:00:37,250 --> 00:00:40,208
If you want to throwa successful dinner party,
17
00:00:40,291 --> 00:00:43,458
there are certain rulesthat must be followed.
18
00:00:44,333 --> 00:00:47,625
If the good silver is used,it must be polished.
19
00:00:49,417 --> 00:00:52,417
If music is played,the volume should be low.
20
00:00:54,083 --> 00:00:57,417
If the guests bring wine,it must be served.
21
00:00:59,208 --> 00:01:02,291
And if the eveningis to be truly successful,
22
00:01:03,125 --> 00:01:05,291
there must be a toast.
23
00:01:05,375 --> 00:01:08,250
To Lee.
This dinner has been a total triumph.
24
00:01:08,333 --> 00:01:10,709
-Thanks, thanks.
-Bob...
25
00:01:10,792 --> 00:01:13,959
And it's not over yet.
I made a fruit tart for dessert.
26
00:01:14,875 --> 00:01:17,417
And in case any of you are diabetic,
let me just say,
27
00:01:17,500 --> 00:01:18,959
it was nice knowing you.
28
00:01:20,250 --> 00:01:23,333
No, seriously,
this is how we lost his cousin.
29
00:01:24,709 --> 00:01:26,500
Hey, Bob, where's the whipped cream?
30
00:01:27,208 --> 00:01:28,625
I totally forgot.
31
00:01:28,709 --> 00:01:30,709
I was on my phone
and I drove right past the store.
32
00:01:30,792 --> 00:01:33,834
Of course.
Because it's something that I needed.
33
00:01:33,917 --> 00:01:35,625
I was working all day.
34
00:01:35,709 --> 00:01:38,000
If it was that important,
why didn't you just go out and get it?
35
00:01:38,083 --> 00:01:41,166
I work, too. Selling houses is work.
36
00:01:41,250 --> 00:01:44,333
House.
He's sold one house in six months.
37
00:01:45,917 --> 00:01:47,333
Attacking.
38
00:01:51,375 --> 00:01:53,208
What... What's that?
39
00:01:54,125 --> 00:01:55,959
My feelings journal.
40
00:01:58,000 --> 00:01:59,792
Lee and I are seeing this counselor.
41
00:01:59,875 --> 00:02:03,333
She has us write down our negative
feelings to discuss in our sessions.
42
00:02:06,375 --> 00:02:08,500
Seems like you've got
a lot of feelings there, Lee.
43
00:02:08,583 --> 00:02:10,041
That's volume three,
44
00:02:10,125 --> 00:02:13,625
with an entire chapter about me
forgetting to put down the toilet seat.
45
00:02:14,500 --> 00:02:15,792
I thought that would be
the one advantage
46
00:02:15,875 --> 00:02:17,375
with two guys living together.
47
00:02:17,458 --> 00:02:18,875
You'd think.
48
00:02:22,959 --> 00:02:26,041
Well, the good news is that you're...
You're getting help.
49
00:02:26,125 --> 00:02:27,792
We should think
about seeing someone.
50
00:02:29,000 --> 00:02:31,834
-What?
-You know, to help us with our stuff.
51
00:02:33,000 --> 00:02:37,125
-Can we talk about our stuff later?
-We could, but you won't.
52
00:02:38,000 --> 00:02:40,041
She never wants to talk.
53
00:02:41,750 --> 00:02:45,792
You know how I feel about therapy.
It's for weak, indulgent...
54
00:02:48,417 --> 00:02:51,542
Straight people.
You guys totally make it work.
55
00:02:52,333 --> 00:02:54,000
I used to feel the same way
about therapy.
56
00:02:54,083 --> 00:02:55,542
But this lady, she's really great.
57
00:02:56,458 --> 00:02:58,250
Volume three?
58
00:02:58,333 --> 00:03:00,834
Can't we give it a try?
59
00:03:00,917 --> 00:03:03,041
I don't need someone telling me
how I feel, okay?
60
00:03:03,125 --> 00:03:05,250
So could we just drop it?
61
00:03:08,500 --> 00:03:12,083
And the number one rulefor a successful dinner party...
62
00:03:13,667 --> 00:03:15,875
After dessert, let's karaoke!
63
00:03:15,959 --> 00:03:21,250
Keep discussion of your marriageto an absolute minimum.
64
00:03:33,208 --> 00:03:36,041
Dr. Brent Avedonwas the head of Psychology
65
00:03:36,125 --> 00:03:38,583
at the Fairview Health Center.
66
00:03:39,959 --> 00:03:43,792
He spent his daystreating anti-social adolescents,
67
00:03:45,250 --> 00:03:47,333
delusional dowagers
68
00:03:49,417 --> 00:03:51,625
and bipolar businessmen.
69
00:03:53,750 --> 00:03:58,333
But lately his most interesting patientwas a housewife
70
00:03:59,792 --> 00:04:02,542
who'd had a nervous breakdown.
71
00:04:03,959 --> 00:04:05,834
I was just so lonely.
72
00:04:06,417 --> 00:04:10,333
And then one day,
along came this wonderful man,
73
00:04:11,458 --> 00:04:16,542
a man who made me laugh,
who gave me hope again,
74
00:04:18,542 --> 00:04:22,208
and who turned out to be
in love with someone else.
75
00:04:24,083 --> 00:04:26,542
So I went back to being lonely.
76
00:04:28,125 --> 00:04:33,709
Only it was worse now,
because he wasn't really gone.
77
00:04:33,792 --> 00:04:35,667
He was across the street
78
00:04:37,458 --> 00:04:40,500
holding her hand, laughing with her.
79
00:04:43,250 --> 00:04:45,041
So, one day
80
00:04:47,166 --> 00:04:50,917
I pretended, just for a second,
81
00:04:53,250 --> 00:04:56,792
that it wasn't her hand he was holding,
82
00:05:01,208 --> 00:05:03,000
it was mine.
83
00:05:06,041 --> 00:05:08,709
And that's how the fantasies started?
84
00:05:11,625 --> 00:05:16,750
When I was hurting, I would let myself
imagine that he was there with me.
85
00:05:19,291 --> 00:05:21,375
But then those moments
86
00:05:21,458 --> 00:05:25,834
started to mean more to me
than what was real.
87
00:05:27,125 --> 00:05:32,291
So I just let myself have them.
88
00:05:32,875 --> 00:05:34,875
I let them take over.
89
00:05:36,750 --> 00:05:39,750
What about now? Do you feel
that the medication is helping you?
90
00:05:45,667 --> 00:05:49,458
Well, I certainly have a firmer grasp
on reality now.
91
00:05:50,834 --> 00:05:56,417
I can see things, for the first time
in a long while, very clearly.
92
00:05:58,125 --> 00:05:59,709
That's great.
93
00:06:00,417 --> 00:06:03,125
No, not really.
94
00:06:04,875 --> 00:06:08,333
Because now I can see
what I've done to my life.
95
00:06:09,959 --> 00:06:11,041
And
96
00:06:15,250 --> 00:06:17,125
how I've ruined it.
97
00:06:21,959 --> 00:06:25,291
Okay, Orson,
it's time for me to give you your bath.
98
00:06:25,375 --> 00:06:26,792
Not now.
99
00:06:29,291 --> 00:06:31,834
Orson, you haven't bathed
in over a week.
100
00:06:31,917 --> 00:06:35,083
Now, I don't want to do this
anymore than you do,
101
00:06:35,166 --> 00:06:36,625
but, frankly,
you're getting a little ripe.
102
00:06:36,709 --> 00:06:38,875
I said I don't want a bath.
103
00:06:39,333 --> 00:06:41,417
Well, it's not about
what you want anymore.
104
00:06:41,500 --> 00:06:44,041
It's a matter of preserving the drapes.
105
00:06:44,125 --> 00:06:47,667
To have another human being
bathe me is humiliating.
106
00:06:48,875 --> 00:06:49,959
Here.
107
00:06:50,417 --> 00:06:53,083
-What's this?
-A list of things I need at the store.
108
00:06:53,166 --> 00:06:56,375
I just went to the store for you
an hour ago. Can't it wait?
109
00:06:56,458 --> 00:07:00,125
No, I need these items immediately.
It's urgent.
110
00:07:01,000 --> 00:07:03,792
Orson, how are corn nuts urgent?
111
00:07:06,417 --> 00:07:08,083
I'm sorry, Bree.
112
00:07:08,166 --> 00:07:12,291
I just thought that since you played
a major part in putting me in this chair,
113
00:07:12,375 --> 00:07:16,417
you'd want to play a small part
in making my new life tolerable.
114
00:07:19,125 --> 00:07:20,291
Give me the list.
115
00:07:23,375 --> 00:07:27,000
Better yet, leave it on the table
and then back away.
116
00:07:34,500 --> 00:07:36,417
-Hey, Teach.
-Hi.
117
00:07:37,875 --> 00:07:42,125
I just dropped off Juanita
for her first day. She's a little nervous.
118
00:07:42,208 --> 00:07:44,750
She's going to love it here.
The teachers are great.
119
00:07:44,834 --> 00:07:46,166
So, what animal is she?
120
00:07:46,250 --> 00:07:47,291
Excuse me?
121
00:07:47,375 --> 00:07:50,625
They test the kids, and they place
them in groups according to their level.
122
00:07:50,709 --> 00:07:53,792
In math, there's leopards,
chipmunks, giraffes.
123
00:07:53,875 --> 00:07:55,667
It should be in her folder.
124
00:07:56,625 --> 00:07:58,250
She's a leopard.
125
00:08:02,375 --> 00:08:04,709
-What's MJ?
-He's a giraffe.
126
00:08:06,291 --> 00:08:09,542
So, which is the advanced group?
127
00:08:10,750 --> 00:08:13,458
No one knows. They won't even tell me.
128
00:08:13,542 --> 00:08:15,834
Principal Hobson feels
that if the parents find out,
129
00:08:15,917 --> 00:08:18,667
they'll freak and get all competitive.
130
00:08:19,500 --> 00:08:22,667
Well, that's crazy. Who cares?
131
00:08:22,750 --> 00:08:23,959
Exactly.
132
00:08:27,959 --> 00:08:29,917
Leopards are the morons, aren't they?
133
00:08:31,166 --> 00:08:33,500
No, I didn't say that.
134
00:08:33,583 --> 00:08:34,709
Yeah, you did.
135
00:08:34,792 --> 00:08:36,917
When I asked about MJ,
you were like, "He's a giraffe!"
136
00:08:37,000 --> 00:08:40,083
And then I said Juanita was a leopard,
and you were like, "Oh."
137
00:08:40,709 --> 00:08:42,542
You're just jumping to conclusions.
138
00:08:46,917 --> 00:08:49,083
You know something. Spill it.
139
00:08:51,333 --> 00:08:53,583
Okay, I don't know for sure.
140
00:08:54,709 --> 00:08:58,125
But I teach these kids,
and it's pretty obvious.
141
00:08:58,208 --> 00:09:00,750
We were making papier mâché globes.
142
00:09:01,917 --> 00:09:04,000
This is Rachel Miller.
143
00:09:04,917 --> 00:09:07,583
-Damn, that's good.
-She's a giraffe.
144
00:09:08,875 --> 00:09:10,959
And this is Wendy Benson.
145
00:09:12,000 --> 00:09:13,875
-Okay.
-Chipmunk.
146
00:09:15,333 --> 00:09:20,333
And this one was made
by Adam Hunter, a leopard.
147
00:09:21,959 --> 00:09:25,125
My God, it looks like
an actual leopard made it.
148
00:09:25,792 --> 00:09:28,208
There's nothing wrong
with being a leopard.
149
00:09:28,291 --> 00:09:29,709
They're very important here.
150
00:09:29,792 --> 00:09:34,709
They move the cafeteria tables,
excellent door holders.
151
00:09:36,542 --> 00:09:37,542
This isn't fair.
152
00:09:37,625 --> 00:09:42,250
Gabby, we have a saying around here,
"It's the pace, not the race."
153
00:09:42,333 --> 00:09:46,041
I know my daughter. She is all giraffe.
I'm going to go talk to the principal.
154
00:09:48,917 --> 00:09:50,834
You don't push, you...
155
00:09:54,333 --> 00:09:56,875
Sorry. My daughter wasn't here
to hold it for me.
156
00:10:03,041 --> 00:10:06,083
-Jeez, Lynette.
-Dinner's ready, go wash up.
157
00:10:07,458 --> 00:10:08,834
What is that?
158
00:10:08,917 --> 00:10:11,792
It's nothing. It's... It's personal.
159
00:10:13,041 --> 00:10:14,709
-Personal?
-Yes.
160
00:10:16,041 --> 00:10:19,083
And I think it's important that
we respect each other's boundaries.
161
00:10:19,166 --> 00:10:22,500
This morning you walked in and sat
on the toilet while I shaved my legs.
162
00:10:22,583 --> 00:10:24,500
We have no boundaries.
163
00:10:26,291 --> 00:10:28,375
-Attacking.
-What?
164
00:10:28,458 --> 00:10:33,208
You sound just like Bob and...
Oh, my God, is that a feelings journal?
165
00:10:33,291 --> 00:10:37,291
If you must know, yes, it is.
I started seeing their therapist.
166
00:10:38,709 --> 00:10:39,709
Why didn't you tell me?
167
00:10:39,792 --> 00:10:44,125
Because I wanted to talk to someone,
and I didn't need your ridicule.
168
00:10:44,917 --> 00:10:47,250
Are you talking about the baby?
169
00:10:47,333 --> 00:10:51,125
It started out about that.
But now we're on to other things.
170
00:10:52,417 --> 00:10:54,792
Other things, you mean, like me?
171
00:10:55,417 --> 00:10:57,333
I might've mentioned you once or twice.
172
00:10:57,417 --> 00:10:58,625
Once or twice?
173
00:10:58,709 --> 00:11:02,291
I bet if we downed a shot
every time we read the name "Lynette,"
174
00:11:02,375 --> 00:11:04,667
we'd be hammered by page two.
175
00:11:06,250 --> 00:11:08,875
-Let me see that.
-No, no, no way.
176
00:11:12,583 --> 00:11:14,750
But if you're really interested
in what's in here,
177
00:11:16,125 --> 00:11:18,000
you can always join me in therapy.
178
00:11:18,083 --> 00:11:19,583
Like hell.
179
00:11:20,667 --> 00:11:21,834
Fine.
180
00:11:22,583 --> 00:11:24,917
Then I guess you'll just
have to wait for the movie.
181
00:11:32,959 --> 00:11:34,542
Here we go.
182
00:11:35,917 --> 00:11:39,000
Thanks again for having me.
This all looks delicious.
183
00:11:39,083 --> 00:11:40,208
Well, it's your first night over.
184
00:11:40,291 --> 00:11:42,542
I wanted to make you
a traditional Italian meal.
185
00:11:42,625 --> 00:11:46,583
-Rigatoni with sausage, chicken parm...
-Just salad would be great.
186
00:11:46,667 --> 00:11:48,834
Screw the salad.
That came out of a bag.
187
00:11:48,917 --> 00:11:51,375
This rigatoni came from my heart.
188
00:11:52,083 --> 00:11:54,417
To be honest, I don't eat carbs.
189
00:11:55,875 --> 00:11:57,125
But you'll make an exception tonight,
190
00:11:57,208 --> 00:11:59,208
because I've been sweating
over the stove all day.
191
00:11:59,291 --> 00:12:02,208
Ma, let it go. She's watching her weight.
192
00:12:02,291 --> 00:12:03,291
Her weight?
193
00:12:03,375 --> 00:12:06,417
If I put the air conditioner on high,
it'll blow her across the room.
194
00:12:06,500 --> 00:12:07,709
I just have to be careful.
195
00:12:07,792 --> 00:12:11,375
As soon as I graduate high school,
I'm going to New York to be a model.
196
00:12:12,125 --> 00:12:13,417
No college?
197
00:12:13,500 --> 00:12:16,834
Are you kidding?
And miss my prime modeling years?
198
00:12:19,792 --> 00:12:23,458
What? I think it's great.
Takes guts to follow a dream.
199
00:12:24,583 --> 00:12:27,709
Yeah, it's great,
but it'd be nice to have something
200
00:12:27,792 --> 00:12:30,166
other than the porn industry
to fall back on.
201
00:12:31,709 --> 00:12:32,834
Ma...
202
00:12:33,458 --> 00:12:34,709
Well, I'm not saying
that's gonna happen.
203
00:12:34,792 --> 00:12:36,750
But, you know, a lot of models
do end up that way.
204
00:12:38,166 --> 00:12:41,583
I know it's risky,
but I'm really passionate about this.
205
00:12:41,667 --> 00:12:44,542
And I think that the best way
to be successful in life
206
00:12:44,625 --> 00:12:46,542
is to do what you're passionate about.
207
00:12:46,625 --> 00:12:49,250
That's why I keep telling Danny
to pursue his poetry.
208
00:12:51,166 --> 00:12:54,166
-Poetry?
-Yeah, it's amazing, right?
209
00:12:54,250 --> 00:12:58,333
I wouldn't know. I'm too busy
cooking food nobody's going to eat.
210
00:12:58,917 --> 00:13:01,750
Danny, why didn't you
ever show me your poetry?
211
00:13:01,834 --> 00:13:04,250
-It's no big deal.
-Danny, it's great.
212
00:13:04,333 --> 00:13:05,917
I keep telling him he should
come to New York with me
213
00:13:06,000 --> 00:13:08,208
so he can really focus on his writing.
214
00:13:09,583 --> 00:13:12,208
Wow, a model and a poet.
215
00:13:13,208 --> 00:13:16,166
So, while you're doing porn,
he can make the dialogue rhyme.
216
00:13:19,750 --> 00:13:21,917
This is why I don't tell her stuff.
217
00:13:25,875 --> 00:13:29,166
Okay, I'm sorry.
I was just trying to make a joke.
218
00:13:29,875 --> 00:13:31,500
Let's get back to dinner, huh?
219
00:13:32,375 --> 00:13:35,375
No, I'm good. Carbs.
220
00:13:43,166 --> 00:13:44,792
I'll be out running errands today,
221
00:13:44,875 --> 00:13:48,208
so you'll have to let the physical
therapist in when she arrives.
222
00:13:50,959 --> 00:13:54,000
-What's wrong?
-There's no strawberries.
223
00:13:54,083 --> 00:13:55,792
You know I like strawberries
with my waffles.
224
00:13:55,875 --> 00:14:00,333
I am sorry. They're right here.
There you go, strawberries.
225
00:14:01,000 --> 00:14:02,333
Enjoy.
226
00:14:03,125 --> 00:14:04,291
I need whipped cream.
227
00:14:06,750 --> 00:14:07,917
Unless you think the strawberries
228
00:14:08,000 --> 00:14:10,583
are going to magically stick
to the waffles by themselves.
229
00:14:32,709 --> 00:14:34,458
Not so fast.
230
00:14:35,625 --> 00:14:39,500
-Say "please."
-I will not. Now give me my breakfast.
231
00:14:39,583 --> 00:14:41,375
Orson, I am happy to do
whatever you ask,
232
00:14:41,458 --> 00:14:45,083
but I will not be treated like a slave.
Now, say "please."
233
00:14:51,125 --> 00:14:52,875
Now that I look at your waffle,
234
00:14:52,959 --> 00:14:55,959
I understand why you're so eager
to have it.
235
00:15:00,458 --> 00:15:01,625
Bree...
236
00:15:02,625 --> 00:15:05,667
You know the magic word.
It has six letters.
237
00:15:06,250 --> 00:15:07,250
I know a word that has three.
238
00:15:07,333 --> 00:15:10,458
If you don't give me my food,
I'm gonna shove that fork up it.
239
00:15:16,458 --> 00:15:19,583
You can have it
when you're ready to be polite.
240
00:15:25,667 --> 00:15:28,208
Mr. Hobson,
my daughter is incredibly bright.
241
00:15:28,291 --> 00:15:30,542
I just need to know
if she's in the advanced classes.
242
00:15:30,834 --> 00:15:33,750
You know that we have a policy
not to disclose that.
243
00:15:33,834 --> 00:15:35,125
You don't have to say anything.
244
00:15:35,208 --> 00:15:37,959
Just blink when I mention
the smart group. Leopard.
245
00:15:38,041 --> 00:15:40,792
-Mrs. Solis...
-Wait, was that a blink or a twitch?
246
00:15:40,875 --> 00:15:42,417
I can't tell. You seem very nervous.
247
00:15:42,500 --> 00:15:45,917
You see, this is
exactly why we don't tell the parents.
248
00:15:46,000 --> 00:15:49,000
They start behaving irrationally.
249
00:15:50,458 --> 00:15:54,458
And stop trying to read things
on my desk upside down.
250
00:15:55,417 --> 00:15:56,417
What is the big deal?
251
00:15:56,500 --> 00:15:58,792
I just need to know if my daughter
is going to succeed in life.
252
00:15:58,875 --> 00:16:00,375
She's seven.
253
00:16:01,000 --> 00:16:04,542
Now, I suggest that you stop prying
and just be proud of her,
254
00:16:04,625 --> 00:16:06,667
no matter what group she's in.
255
00:16:07,500 --> 00:16:10,208
I am proud of her. And I don't pry.
256
00:16:13,875 --> 00:16:16,583
By the way,
enjoy your colonoscopy on the 16th.
257
00:16:21,875 --> 00:16:22,917
Hi.
258
00:16:23,000 --> 00:16:25,041
Mom, what are you doing here?
259
00:16:25,125 --> 00:16:27,959
I'm just having a nice get-to-know-you
chat with the principal.
260
00:16:28,041 --> 00:16:29,125
Who are your friends?
261
00:16:29,208 --> 00:16:33,208
This is Wendy and Rachel.
We're in math together.
262
00:16:34,000 --> 00:16:36,875
Wait a minute,
I think I saw your art projects.
263
00:16:36,959 --> 00:16:41,166
Wendy, you're a chipmunk, right?
And, Rachel, you're a giraffe?
264
00:16:41,250 --> 00:16:42,417
Okay.
265
00:16:45,583 --> 00:16:47,417
You know what I would love to do
266
00:16:47,500 --> 00:16:52,000
is take a picture
with Juanita and her friends.
267
00:16:52,083 --> 00:16:54,166
And you know what'd be really cute
268
00:16:54,250 --> 00:16:56,333
is if you hold up your math homework.
269
00:17:05,083 --> 00:17:06,166
Got it.
270
00:17:06,375 --> 00:17:08,000
But I wasn't smiling.
271
00:17:08,083 --> 00:17:10,834
Yeah, well, it's a tough world out there,
not much to smile about.
272
00:17:10,917 --> 00:17:12,291
Have a great day.
273
00:17:14,583 --> 00:17:16,250
Your mom's weird.
274
00:17:16,750 --> 00:17:18,583
You have no idea.
275
00:17:30,959 --> 00:17:34,375
Orson? I'm letting myself in.
276
00:17:35,458 --> 00:17:37,417
Time for your therapy.
277
00:17:38,709 --> 00:17:40,000
Help me.
278
00:17:42,583 --> 00:17:43,667
Help.
279
00:17:45,917 --> 00:17:49,792
Dear Lord! Orson, what happened?
280
00:17:50,291 --> 00:17:54,458
Joyce, well, I was trying
to get those waffles,
281
00:17:55,125 --> 00:17:56,500
and I fell out of my chair.
282
00:17:56,583 --> 00:17:59,166
Well, what are they doing up there?
283
00:18:01,125 --> 00:18:03,583
Starving him? That's ridiculous.
284
00:18:04,166 --> 00:18:07,625
Really? So you don't torment him
by putting food out of his reach?
285
00:18:08,959 --> 00:18:11,583
Well, you kind of
had to be there for that.
286
00:18:11,667 --> 00:18:13,750
Could someone please
get me a piece of bread?
287
00:18:13,834 --> 00:18:16,458
Orson, for God's sake, stop that!
288
00:18:16,542 --> 00:18:20,041
Please, hit me in the legs this time.
There's no feeling there.
289
00:18:20,125 --> 00:18:23,667
Mrs. Hodge, may I speak to you
privately for a moment?
290
00:18:31,625 --> 00:18:34,917
Look, you have to believe me.
I would never hit my husband.
291
00:18:35,000 --> 00:18:38,792
I sensed him being a little dramatic.
But withholding food?
292
00:18:38,875 --> 00:18:41,959
The whole thing started
because he refused to say "please."
293
00:18:44,041 --> 00:18:47,959
Which I know sounds rather petty,
but you have to understand.
294
00:18:48,041 --> 00:18:52,875
-He has been impossible lately.
-The man is facing life in a wheelchair.
295
00:18:53,083 --> 00:18:55,125
He's mad at the world,
and unfortunately,
296
00:18:55,208 --> 00:18:56,750
he's taking it out on you.
297
00:19:00,166 --> 00:19:03,500
Look, I know this is not easy.
298
00:19:03,709 --> 00:19:05,875
But until he comes to accept this,
299
00:19:05,959 --> 00:19:08,959
you're going to have to figure out
how to be more patient.
300
00:19:10,083 --> 00:19:13,542
And if you can't,
it's my obligation to report it.
301
00:19:18,542 --> 00:19:20,542
And give the man a bath.
302
00:19:20,625 --> 00:19:23,375
Physical therapy
shouldn't require gloves.
303
00:19:29,959 --> 00:19:31,000
-Hey.
-Hey.
304
00:19:31,083 --> 00:19:33,500
You weren't home when they tried
to deliver this, so I signed for it.
305
00:19:33,583 --> 00:19:37,375
Yeah, we just... We had...
Saw an ad for...
306
00:19:38,417 --> 00:19:41,375
-Honest to God, don't need to know.
-Good.
307
00:19:42,000 --> 00:19:43,375
Wow. Look.
308
00:19:48,583 --> 00:19:50,959
Looks like somebody
got a new girlfriend.
309
00:19:51,583 --> 00:19:54,750
Yeah, not for long. I do not approve.
310
00:19:56,583 --> 00:19:58,250
You don't approve,
and she's got a body
311
00:19:58,333 --> 00:20:00,667
that would make the Pope walk through
a sliding glass door.
312
00:20:00,750 --> 00:20:03,583
-Gosh, who's going to win?
-He is my kid.
313
00:20:03,667 --> 00:20:06,667
If I don't think she is good for him,
I will do whatever I have to do.
314
00:20:06,792 --> 00:20:10,125
Which will drive him
towards her and away from you.
315
00:20:11,834 --> 00:20:15,208
Look, I know what it's like when a mom
hates the hottie her son loves.
316
00:20:15,291 --> 00:20:17,125
Bob's mom hated me.
317
00:20:18,667 --> 00:20:19,709
I always thought that Bob was the hot...
318
00:20:19,792 --> 00:20:24,917
The point is, she overplayed her hand
and made Bob choose between us.
319
00:20:25,792 --> 00:20:27,875
And the long story short,
I'm cuddling up with Bob every night,
320
00:20:27,959 --> 00:20:29,000
and where's Mama?
321
00:20:29,083 --> 00:20:32,291
Nursing home. How'd she get there?
Don't know. Can't remember.
322
00:20:33,250 --> 00:20:37,166
It's just I don't know this girl,
and I, I don't know if I can trust her.
323
00:20:37,375 --> 00:20:39,625
Well, then you better get to know her.
324
00:20:39,709 --> 00:20:42,542
I'd hate to see you lose your son
because you're afraid to share him.
325
00:20:45,500 --> 00:20:46,917
Get out of here.
326
00:20:50,417 --> 00:20:52,834
Carlos, did you get the pictures
I sent you?
327
00:20:52,917 --> 00:20:56,750
You're as beautiful as the day we met.
Time hasn't touched you at all.
328
00:20:56,834 --> 00:20:59,250
Not of me. Of the math homework.
329
00:21:00,166 --> 00:21:02,000
-What?
-Here.
330
00:21:03,041 --> 00:21:05,542
This assignment looks easy, doesn't it?
331
00:21:05,625 --> 00:21:06,709
Pretty basic, yeah.
332
00:21:06,792 --> 00:21:10,166
Okay, and look at this one,
with the multiplication.
333
00:21:10,333 --> 00:21:13,333
-A little more complicated, right?
-I guess.
334
00:21:14,291 --> 00:21:15,834
And this one.
335
00:21:17,000 --> 00:21:18,583
Word problems, fractions.
336
00:21:18,667 --> 00:21:21,500
-This is the hardest one, isn't it?
-Looks like it. So?
337
00:21:21,583 --> 00:21:24,208
Carlos, this is the leopard's homework.
338
00:21:26,542 --> 00:21:29,083
-Well, that cleared that up.
-No, don't you get it?
339
00:21:29,166 --> 00:21:32,125
Our daughter is a leopard.
She's in the advanced class.
340
00:21:32,208 --> 00:21:34,083
Hey, good for her.
341
00:21:35,250 --> 00:21:36,875
And poor Susan.
342
00:21:37,875 --> 00:21:39,542
Yeah. Why?
343
00:21:39,750 --> 00:21:41,959
Well, she was convinced
that MJ's brilliant,
344
00:21:42,041 --> 00:21:44,166
and it turns out he's in the slow group.
345
00:21:45,375 --> 00:21:47,667
I would hate for her to find out.
346
00:21:47,750 --> 00:21:50,375
-Gabby, you are not telling her.
-Why not?
347
00:21:50,458 --> 00:21:51,709
She didn't have any trouble telling me
348
00:21:51,792 --> 00:21:54,375
she thought Juanita
was one thermos short of a lunch box.
349
00:21:54,458 --> 00:21:58,208
-She said that?
-Yes, with her tone.
350
00:22:00,000 --> 00:22:03,875
Well, we've had enough drama with
the neighbors lately, so just drop it.
351
00:22:04,208 --> 00:22:06,917
Fine, I'll drop it.
But just so you know, I like you better
352
00:22:07,000 --> 00:22:09,417
when you're reading the newspaper,
pretending to listen.
353
00:22:09,500 --> 00:22:11,375
Sure, take whatever you need.
354
00:22:24,750 --> 00:22:28,750
What are you doing here?
I told them I don't want any visitors.
355
00:22:28,917 --> 00:22:31,625
Who says I'm visiting?
Maybe I'm bonkers, too.
356
00:22:33,750 --> 00:22:35,667
You gonna eat the applesauce?
357
00:22:40,583 --> 00:22:43,875
Remember when my gout flared up
and I couldn't walk?
358
00:22:45,250 --> 00:22:47,417
And you used to come over to see me?
359
00:22:49,041 --> 00:22:51,834
-I figured I owe you.
-Debt paid. Goodbye.
360
00:22:52,166 --> 00:22:54,583
I see you got
your charming personality back.
361
00:22:55,959 --> 00:22:59,500
So, when are you gonna
be coming back home?
362
00:23:00,125 --> 00:23:02,750
What makes you think
I would ever come back?
363
00:23:02,834 --> 00:23:06,125
After what I did to those people? No.
They hate me.
364
00:23:06,458 --> 00:23:09,041
Take it from the reigning odd duck
on the Lane,
365
00:23:09,500 --> 00:23:11,542
nobody cares about all that silly stuff.
366
00:23:11,625 --> 00:23:15,208
You're right.
Bree and I can just laugh, laugh, laugh
367
00:23:15,291 --> 00:23:18,041
about silly me nearly destroying
her business.
368
00:23:18,125 --> 00:23:20,208
And I'll tell Susan
that I was just joshing
369
00:23:20,291 --> 00:23:22,041
-about trying to wreck her marriage.
-Okay, okay...
370
00:23:22,125 --> 00:23:25,542
And I'll bet Mike is still chuckling
about me getting him thrown in jail.
371
00:23:25,625 --> 00:23:27,291
Will you listen?
372
00:23:27,625 --> 00:23:29,375
Kathy, I'm serious.
373
00:23:30,625 --> 00:23:33,875
I'm willing to bet there's more
forgiveness there than you imagine.
374
00:23:35,417 --> 00:23:38,000
-In that case, you know what?
-What?
375
00:23:38,542 --> 00:23:40,500
Maybe you are bonkers.
376
00:23:51,291 --> 00:23:53,333
Hey, hon, look who's here.
377
00:23:54,667 --> 00:23:55,834
Hey, Susan. What's up?
378
00:23:55,917 --> 00:23:57,458
I was going through some of MJ's stuff,
379
00:23:57,542 --> 00:23:59,250
and I found these math workbooks
from last year.
380
00:23:59,333 --> 00:24:01,500
I thought Juanita
would find them helpful.
381
00:24:02,125 --> 00:24:03,417
Well...
382
00:24:03,500 --> 00:24:05,041
No.
383
00:24:06,458 --> 00:24:07,834
Thank you.
384
00:24:08,166 --> 00:24:11,458
No problem.
I thought it might help her catch up.
385
00:24:14,166 --> 00:24:15,542
Catch up?
386
00:24:15,750 --> 00:24:18,959
Yeah, you know,
from when she was out of school.
387
00:24:19,291 --> 00:24:22,709
She was never out of school.
I was homeschooling her.
388
00:24:23,333 --> 00:24:26,000
And I know you did the best you could.
389
00:24:26,083 --> 00:24:27,709
But now she has professional teachers,
390
00:24:27,792 --> 00:24:31,083
and I bet she's gonna catch up to MJ
in no time.
391
00:24:34,709 --> 00:24:36,041
Get her.
392
00:24:38,083 --> 00:24:43,917
Well, Susan, by the way, did you hear?
Leopards are the advanced students.
393
00:24:45,625 --> 00:24:47,458
-What?
-Yeah, it's true.
394
00:24:47,542 --> 00:24:49,333
Chipmunks are average, and giraffes...
395
00:24:49,417 --> 00:24:52,583
Well, those cafeteria tables
aren't going to move themselves.
396
00:24:54,375 --> 00:24:56,000
How do you know this?
397
00:24:56,083 --> 00:25:00,125
I got a copy of each group's homework.
Trust me. I cracked the code.
398
00:25:00,458 --> 00:25:02,583
So that means that MJ's not in the...
399
00:25:03,417 --> 00:25:05,458
Hey, but you said it yourself,
it's no big deal.
400
00:25:05,542 --> 00:25:08,875
-"It's the pace, not the race," right?
-Right.
401
00:25:09,333 --> 00:25:12,333
And please,
don't say anything to anyone.
402
00:25:12,417 --> 00:25:15,000
You know how competitive
some parents can get.
403
00:25:15,458 --> 00:25:18,250
Yeah. All too well.
404
00:25:25,458 --> 00:25:28,709
I'm finished.
Can I have my milk and cookies now?
405
00:25:32,834 --> 00:25:34,417
Sure, sweetie.
406
00:25:34,917 --> 00:25:37,834
You have some pasta stuck
to the right side of your face.
407
00:25:39,208 --> 00:25:41,792
No, sweetie, your right.
408
00:25:43,667 --> 00:25:45,542
Never mind.
409
00:25:46,959 --> 00:25:48,000
Hey, guys.
410
00:25:48,083 --> 00:25:50,375
Mike, can you help me
take out the trash?
411
00:25:50,458 --> 00:25:52,500
-Sure.
-Never mind that!
412
00:25:55,834 --> 00:25:58,125
Okay, so he's a giraffe.
413
00:25:58,208 --> 00:25:59,834
You know, there's nothing wrong
with being average.
414
00:25:59,917 --> 00:26:03,375
No, chipmunks are average.
How many times do I have to tell you?
415
00:26:03,458 --> 00:26:05,959
Leopards. Chipmunks. Giraffes.
416
00:26:06,667 --> 00:26:09,333
I love him so much. Mike, what if he's
417
00:26:11,458 --> 00:26:12,542
slow?
418
00:26:12,625 --> 00:26:18,709
He's not slow. He's a smart,
inquisitive, bright little boy.
419
00:26:21,959 --> 00:26:23,291
Oh, no.
420
00:26:25,500 --> 00:26:27,834
He's got his hand stuck in the glass.
421
00:26:30,041 --> 00:26:34,083
Come on, buddy.
Go on, just hold the glass.
422
00:26:37,333 --> 00:26:39,375
Pull with the other hand.
423
00:26:41,417 --> 00:26:43,000
You can do it.
424
00:26:44,000 --> 00:26:45,500
Come on, MJ.
425
00:26:47,000 --> 00:26:48,166
Yes!
426
00:26:50,000 --> 00:26:50,959
Yes!
427
00:26:51,041 --> 00:26:54,417
-See? You were worried about nothing.
-You're right.
428
00:26:56,291 --> 00:26:59,750
Oh, no. He's heading toward the toaster
with a fork!
429
00:27:22,417 --> 00:27:24,250
-Honey?
-Yeah?
430
00:27:26,625 --> 00:27:27,625
-Hey.
-Hi.
431
00:27:27,709 --> 00:27:30,917
-I'm heading out.
-Okay. You want to grab lunch today?
432
00:27:31,000 --> 00:27:33,417
Maybe tomorrow. I have a thing.
433
00:27:33,500 --> 00:27:37,166
If you mean therapy,
why not just say "therapy"?
434
00:27:37,250 --> 00:27:40,083
I just didn't want to get into a fight,
that's all.
435
00:27:40,166 --> 00:27:42,375
Hey, won't you need this?
436
00:27:43,125 --> 00:27:44,875
Right. Thanks.
437
00:27:46,041 --> 00:27:48,792
Don't you want to know if I read it?
438
00:27:48,875 --> 00:27:51,083
I'd know if you read it.
439
00:28:09,417 --> 00:28:12,250
Excuse me,
are you waiting for Dr. Graham?
440
00:28:12,458 --> 00:28:14,291
Don't tell me she double-booked again?
441
00:28:14,375 --> 00:28:16,083
Oh, no. I don't have an appointment.
442
00:28:16,166 --> 00:28:19,750
But I really need to talk to her,
so can I have yours?
443
00:28:19,834 --> 00:28:22,917
I don't know.
I really need to talk to her, too.
444
00:28:23,417 --> 00:28:26,250
Seriously?
Because I was looking at you thinking,
445
00:28:26,333 --> 00:28:30,125
"What is he doing here?
That guy's really got it together."
446
00:28:30,625 --> 00:28:33,583
Thanks, but I've been having
a pretty hard time lately.
447
00:28:33,667 --> 00:28:35,750
-I'll give you 200 bucks.
-Cash?
448
00:28:35,834 --> 00:28:37,417
Twenties okay?
449
00:28:38,166 --> 00:28:43,709
So, what were you going
to talk to her about?
450
00:28:44,291 --> 00:28:48,625
I'm starting to feel the urge
to gamble again. Thanks.
451
00:28:54,041 --> 00:28:55,542
Mr. Jameson?
452
00:28:56,291 --> 00:28:59,834
He had to go. But he said
I could have his appointment.
453
00:29:01,959 --> 00:29:04,417
I'm sorry, but it doesn't work like that.
454
00:29:04,500 --> 00:29:06,500
If you're interested
in becoming a patient...
455
00:29:06,583 --> 00:29:09,333
I'm not. I'm Mrs. Tom Scavo.
456
00:29:11,542 --> 00:29:13,333
Yep. That's what I thought.
457
00:29:17,333 --> 00:29:19,000
Well, I don't blame you
for reacting like that.
458
00:29:19,083 --> 00:29:21,333
I can only imagine the stories
459
00:29:21,417 --> 00:29:24,834
Tom's been reading to you
from his big book of...
460
00:29:26,792 --> 00:29:28,917
So, here I am.
461
00:29:29,375 --> 00:29:33,291
Tom Scavo's bitch of a wife,
in the flesh.
462
00:29:33,375 --> 00:29:35,500
Why do you put it like that?
463
00:29:36,000 --> 00:29:40,000
I don't know specifically
what word he uses.
464
00:29:40,083 --> 00:29:43,542
I'm just picking the one
that seems the most likely.
465
00:29:43,625 --> 00:29:46,959
So you think your husband
describes you as a bitch?
466
00:29:48,250 --> 00:29:49,417
Doesn't he?
467
00:29:49,500 --> 00:29:52,000
What Tom says in this room is private.
468
00:29:52,333 --> 00:29:53,750
Which means "yes."
469
00:29:54,083 --> 00:29:59,375
Well, obviously it does to you.
I'm just wondering why that might be.
470
00:30:01,667 --> 00:30:05,291
I see what you're trying to do.
But I did not come here for therapy.
471
00:30:05,375 --> 00:30:07,166
I came here to defend myself.
472
00:30:07,250 --> 00:30:09,291
Because there's two sides
to every story.
473
00:30:09,375 --> 00:30:10,959
So, you're not a bitch?
474
00:30:11,417 --> 00:30:13,375
Not all the time, no.
475
00:30:14,333 --> 00:30:16,125
But sometimes?
476
00:30:18,083 --> 00:30:21,000
I just need...
477
00:30:22,291 --> 00:30:26,291
Want to feel like I'm in control.
478
00:30:26,375 --> 00:30:30,000
And when I don't, that makes me mad.
479
00:30:32,000 --> 00:30:36,458
And maybe I'm mad a lot,
because I don't know if you've noticed,
480
00:30:36,542 --> 00:30:38,834
but you can't control
what happens in life.
481
00:30:41,500 --> 00:30:42,959
Like your baby dying?
482
00:30:52,417 --> 00:30:57,208
I'm gonna sit down.
But only because I'm tired.
483
00:31:04,417 --> 00:31:08,709
-Unless you need to go or something.
-No, I don't need to go anywhere.
484
00:31:19,083 --> 00:31:20,959
-Hey.
-Hey.
485
00:31:21,417 --> 00:31:23,125
How was your day?
486
00:31:25,458 --> 00:31:27,000
-Is that a...
-Yep.
487
00:31:27,083 --> 00:31:29,458
Looks like we'll be going
to therapy together.
488
00:31:29,542 --> 00:31:32,959
Really? That is great news. Thank you.
489
00:31:38,500 --> 00:31:40,125
Where's dinner?
490
00:31:43,333 --> 00:31:45,792
I mean, you were home all day.
491
00:31:51,125 --> 00:31:54,834
-What are you writing?
-You'll find out Tuesday at 12:30.
492
00:32:00,125 --> 00:32:02,500
Colleen, can I talk to you?
493
00:32:03,333 --> 00:32:05,583
I've got parent-teacher conferences,
but not for a few minutes.
494
00:32:05,667 --> 00:32:06,667
What's up?
495
00:32:06,750 --> 00:32:10,417
It's about MJ.
How's he doing in your math class?
496
00:32:11,125 --> 00:32:12,750
He's such a joy.
497
00:32:13,166 --> 00:32:17,041
God, you just did the "he's such a joy"
with the head tilt.
498
00:32:18,250 --> 00:32:21,917
I give that one to parents all the time
when I think their kid is driftwood.
499
00:32:22,000 --> 00:32:24,834
No, seriously, MJ's doing great.
500
00:32:25,500 --> 00:32:29,583
Really? Well, if he's doing so great,
why is he a giraffe?
501
00:32:30,917 --> 00:32:31,917
What?
502
00:32:32,000 --> 00:32:34,875
He should be a leopard.
They're the advanced students.
503
00:32:35,208 --> 00:32:39,041
-You don't know that.
-I do now! Gabby Solis broke the code.
504
00:32:40,417 --> 00:32:41,625
-What?
-That's right.
505
00:32:41,709 --> 00:32:44,500
Giraffes are the slow learners
and you know it.
506
00:32:44,583 --> 00:32:46,333
Giraffes are the slow learners?
507
00:32:46,417 --> 00:32:49,250
No, no, no, Mrs. Chapman.
No one said that.
508
00:32:49,333 --> 00:32:51,417
Why don't you wait for me
in my classroom?
509
00:32:51,500 --> 00:32:55,583
Gabrielle Solis figured out the code.
Leopards. Chipmunks. Giraffes.
510
00:32:56,500 --> 00:33:00,709
Jenny, we got the code.
Leopards are the smart ones!
511
00:33:01,583 --> 00:33:02,875
Now look at what you've done.
512
00:33:02,959 --> 00:33:06,542
MJ is here. He's leopard! Get used to it.
513
00:33:11,625 --> 00:33:15,000
Where have you been?
I need you to close the door.
514
00:33:15,083 --> 00:33:19,250
Well, I thought a little fresh air
would be nice.
515
00:33:19,333 --> 00:33:20,583
It isn't.
516
00:33:21,083 --> 00:33:23,166
Well, as the person
who has to share a house
517
00:33:23,250 --> 00:33:26,917
with the person who won't take a bath,
I need the fresh air.
518
00:33:27,000 --> 00:33:29,417
I don't care. Close it.
519
00:33:31,041 --> 00:33:35,709
Orson, I know that you are angry
at the world right now.
520
00:33:35,792 --> 00:33:38,000
What happened to you
is unimaginable.
521
00:33:38,083 --> 00:33:40,625
And I'm going to do whatever I can
to help you through this.
522
00:33:40,709 --> 00:33:43,834
And all I ask in return is that you
treat me with a little bit of courtesy.
523
00:33:43,917 --> 00:33:46,917
And that includes
using the word "please."
524
00:33:47,625 --> 00:33:49,792
Why the sudden interest
in etiquette, Bree?
525
00:33:49,875 --> 00:33:53,834
I mean, I don't recall you saying
"please" before you cheated on me.
526
00:33:53,917 --> 00:33:57,458
This conversation is over.
The door stays open.
527
00:33:57,542 --> 00:34:00,417
-I want it closed.
-No. You stink.
528
00:34:00,500 --> 00:34:04,792
And you're a whore.
Here's the difference, I can get clean.
529
00:34:09,625 --> 00:34:11,375
Yes, you can.
530
00:34:20,291 --> 00:34:21,709
What are you doing?
531
00:34:22,166 --> 00:34:25,083
What is going on?
I'm not even dressed.
532
00:34:29,917 --> 00:34:32,875
What is that? What is that?
What's going on?
533
00:34:33,959 --> 00:34:35,542
Bree! Stop...
534
00:34:42,125 --> 00:34:43,625
You wouldn't.
535
00:34:44,500 --> 00:34:48,500
Stop it. Bree, stop it! Stop it! Bree!
536
00:34:49,542 --> 00:34:54,250
If only there was a word you could use
to get me to stop. Like "please."
537
00:34:54,333 --> 00:34:55,458
I'm calling Joyce!
538
00:34:55,542 --> 00:34:57,667
-Say "please!"
-Go to hell!
539
00:34:58,000 --> 00:35:00,500
Why can't you just say it? It's easy.
540
00:35:00,583 --> 00:35:04,917
Please, please, please!
Please, please, please.
541
00:35:05,000 --> 00:35:09,208
Please! Stop! Please, stop it!
Please! Stop!
542
00:35:10,625 --> 00:35:15,750
Please roll me over, please help me
off the toilet, please, please, please!
543
00:35:19,000 --> 00:35:21,333
That's the life I'm facing now!
544
00:35:21,542 --> 00:35:23,792
Having to ask people for help
for everything!
545
00:35:23,875 --> 00:35:26,125
Do you know how hard that is?
546
00:35:26,583 --> 00:35:29,542
Every morning I wake up at 5:00.
You get up at 6:30.
547
00:35:29,625 --> 00:35:32,917
For an hour and a half, I lie there
staring at the bedroom door,
548
00:35:33,000 --> 00:35:35,166
fantasizing about how lovely
it would be,
549
00:35:35,250 --> 00:35:38,417
how excruciatingly lovely it would be
550
00:35:38,500 --> 00:35:42,500
to get up and make myself
a cup of tea one last time.
551
00:35:43,667 --> 00:35:48,417
No "please," just hot water and tea.
552
00:36:04,375 --> 00:36:09,125
Orson, I'm so sorry.
553
00:36:12,792 --> 00:36:14,250
Forgive me.
554
00:36:17,917 --> 00:36:19,166
Please.
555
00:36:34,125 --> 00:36:36,667
-What are you in for?
-Eating paste.
556
00:36:38,500 --> 00:36:41,125
-What animal group are you?
-Giraffe.
557
00:36:42,333 --> 00:36:43,583
Damn.
558
00:36:45,417 --> 00:36:46,834
Joey Murphy?
559
00:36:53,583 --> 00:36:55,542
I'll be with you two in a moment.
560
00:36:59,834 --> 00:37:01,875
Sorry for getting you in trouble.
561
00:37:03,792 --> 00:37:07,458
It's my own fault. I got carried away.
562
00:37:08,583 --> 00:37:09,834
Me, too.
563
00:37:10,458 --> 00:37:14,166
It was just so important to me
that Juanita was doing well.
564
00:37:14,250 --> 00:37:15,500
I know.
565
00:37:16,458 --> 00:37:18,625
No, I don't think you do.
566
00:37:20,458 --> 00:37:22,625
My kids are my calling card.
567
00:37:23,208 --> 00:37:25,542
They're what I have to show for myself.
568
00:37:25,625 --> 00:37:29,291
I don't have a career, Susan.
My kids are my job.
569
00:37:29,750 --> 00:37:32,166
And whatever happens,
if they succeed or they don't succeed,
570
00:37:32,250 --> 00:37:33,875
it's because of how I raised them.
571
00:37:35,000 --> 00:37:36,959
Well, at least you get to raise them.
572
00:37:37,041 --> 00:37:40,333
Ever since I took this job,
I feel like I'm never with MJ.
573
00:37:40,417 --> 00:37:44,709
I constantly worry. Am I there enough
for him? Am I letting him down?
574
00:37:46,000 --> 00:37:49,834
You don't have anything
to worry about. MJ's a fantastic kid.
575
00:37:50,959 --> 00:37:52,834
Well, so is Juanita.
576
00:37:54,875 --> 00:37:57,250
It's their moms
that are the competitive nuts.
577
00:37:57,333 --> 00:37:59,834
Yeah. This has been so ridiculous.
578
00:38:00,417 --> 00:38:03,834
Leopards and giraffes and chipmunks.
I mean, who created this crazy system?
579
00:38:03,917 --> 00:38:05,709
You know,
the reading class is just as bad.
580
00:38:05,792 --> 00:38:07,917
There's otters, penguins and seals.
581
00:38:08,000 --> 00:38:09,291
Yeah, Juanita's an otter.
582
00:38:09,375 --> 00:38:12,583
I mean, what does an otter have to do
with learning how to read?
583
00:38:16,083 --> 00:38:18,458
-Juanita's an otter?
-Yeah.
584
00:38:20,250 --> 00:38:23,000
-Why? What's MJ?
-Penguin.
585
00:38:38,875 --> 00:38:40,750
This is pretty. What do you think?
586
00:38:40,834 --> 00:38:45,083
I think maybe I'd buy it for my grandma,
if I hated her.
587
00:38:47,208 --> 00:38:48,875
You're so funny.
588
00:38:48,959 --> 00:38:53,917
So, as much fun as we're having here,
why are we doing this?
589
00:38:54,000 --> 00:38:56,417
We are getting to know each other.
590
00:38:57,917 --> 00:39:00,625
You know me. And you don't like me.
591
00:39:04,583 --> 00:39:06,917
It's not that I don't like you.
592
00:39:07,000 --> 00:39:09,500
It's just I don't think
you're good for Danny.
593
00:39:09,583 --> 00:39:12,000
Why? Because I wouldn't eat
your pasta?
594
00:39:12,083 --> 00:39:13,458
Rigatoni.
595
00:39:14,917 --> 00:39:16,166
And no.
596
00:39:16,375 --> 00:39:19,750
It's because you are a good-time girl
out to have fun.
597
00:39:19,834 --> 00:39:22,083
And not that I blame you for it.
You're young, you're beautiful.
598
00:39:22,166 --> 00:39:24,041
You're supposed to have fun.
599
00:39:24,125 --> 00:39:26,083
But Danny has been through a lot,
600
00:39:26,166 --> 00:39:28,792
and he needs someone
who is not gonna hurt him.
601
00:39:28,875 --> 00:39:31,709
I know Danny has been through
rough stuff.
602
00:39:32,583 --> 00:39:37,625
When he lashes out and gets
all defensive, trying to protect himself,
603
00:39:37,959 --> 00:39:40,875
I get it. Because I used to do it, too.
604
00:39:42,917 --> 00:39:44,125
Yeah?
605
00:39:44,625 --> 00:39:48,333
It's the thing that made me like him.
I know how he feels.
606
00:39:48,417 --> 00:39:52,208
And it's not fun at all.
607
00:39:55,083 --> 00:39:59,041
I don't care if you like me.
And I don't care if you hate how I dress.
608
00:39:59,125 --> 00:40:01,834
But I am not going to hurt Danny.
609
00:40:02,959 --> 00:40:04,709
How can I be sure of that?
610
00:40:05,458 --> 00:40:06,875
You can't.
611
00:40:07,834 --> 00:40:11,291
But it doesn't matter,
because I'm not going anywhere.
612
00:40:21,667 --> 00:40:23,166
What are you doing back here?
613
00:40:23,250 --> 00:40:26,333
I've been thinking about
what you said last time.
614
00:40:26,417 --> 00:40:29,750
More I thought about it,
the more it pissed me off.
615
00:40:29,959 --> 00:40:31,125
Why's that?
616
00:40:31,333 --> 00:40:34,500
The people on that street
have been your friends for years.
617
00:40:34,583 --> 00:40:36,625
You really think
we would dump your ass
618
00:40:36,709 --> 00:40:40,166
just 'cause you went off the deep end
for some months?
619
00:40:42,000 --> 00:40:44,542
I appreciate your coming here. I do.
620
00:40:45,166 --> 00:40:49,166
But after everything I did, I don't see
how anyone could forgive me.
621
00:40:49,250 --> 00:40:51,959
Well, we're not saying it'll be easy.
622
00:40:54,333 --> 00:40:56,417
But we'll give it a try.
623
00:41:06,041 --> 00:41:08,041
I told them how much better
you were doing,
624
00:41:08,125 --> 00:41:10,041
but they couldn't take my word for it.
625
00:41:10,125 --> 00:41:12,542
So they had to see for themselves.
626
00:41:13,542 --> 00:41:15,000
Hey, sweetie.
627
00:41:52,875 --> 00:41:57,583
In our darkest moments,we all need someone who will listen.
628
00:41:58,333 --> 00:42:00,917
Some turn to friendly professionals.
629
00:42:02,250 --> 00:42:06,000
A few rely on thosewho are older and wiser.
630
00:42:07,625 --> 00:42:12,333
Others seek out someonewho knows what they're going through.
631
00:42:15,417 --> 00:42:20,500
But for most of us,nothing is quite so therapeutic
632
00:42:20,625 --> 00:42:25,125
as a good long talkwith a few old friends.
47692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.