Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,566 --> 00:00:02,334
Previously on Underground...
2
00:00:02,367 --> 00:00:05,038
(grunts)
3
00:00:05,070 --> 00:00:06,371
NOAH: The longer we stand
out here fightin',
4
00:00:06,405 --> 00:00:08,006
the less chance we got
of gettin' Rosalee back.
5
00:00:08,041 --> 00:00:09,208
Who knows what they doin' to her?
6
00:00:09,242 --> 00:00:11,196
CATO: Ain't nobody care
about that house girl.
7
00:00:11,778 --> 00:00:13,347
♪ ♪
8
00:00:13,381 --> 00:00:15,884
We have to disrupt
their happy little lives.
9
00:00:18,853 --> 00:00:21,390
Anyone tries to follow me,
your massa gets it.
10
00:00:21,422 --> 00:00:23,925
(man laughing)
11
00:00:23,958 --> 00:00:25,661
CATO: He's not the massa.
12
00:00:25,695 --> 00:00:27,698
I am.
13
00:00:30,067 --> 00:00:31,969
♪ ♪
14
00:00:42,414 --> 00:00:44,716
- Bo. You can't be up here.
- I got another one.
15
00:00:44,750 --> 00:00:47,286
Now's not a good time.
Massa'll be out any second.
16
00:00:47,320 --> 00:00:48,889
I think it important.
17
00:00:51,125 --> 00:00:52,560
Come on.
18
00:01:03,738 --> 00:01:05,207
What it say?
19
00:01:06,055 --> 00:01:08,123
Come on, now, what it say?
20
00:01:08,155 --> 00:01:10,847
It says Kansas is bleeding...
21
00:01:12,849 --> 00:01:15,052
...and all the massas is worried about
22
00:01:15,085 --> 00:01:17,721
somebody named John Brown
coming across the river
23
00:01:17,756 --> 00:01:19,199
and stealing slaves.
24
00:01:19,232 --> 00:01:21,793
I heard Massa talking
to the mistress about
25
00:01:21,826 --> 00:01:23,369
sending all the field slaves down south.
26
00:01:23,403 --> 00:01:26,006
Gonna hire 'em off
to a sugar plantation.
27
00:01:26,555 --> 00:01:28,865
Massa Trenton sellin' his slaves
straightaway, too.
28
00:01:28,898 --> 00:01:33,649
"We strongly advise you
to take similar action."
29
00:01:35,255 --> 00:01:36,190
What does that mean?
30
00:01:38,287 --> 00:01:41,958
It means Massa Fellow might move
or sell me and mine soon.
31
00:01:44,425 --> 00:01:46,719
Daniel, I been thinkin' on it.
32
00:01:47,688 --> 00:01:49,563
I want you to teach me how to read, too.
33
00:01:49,588 --> 00:01:50,926
You don't know what you askin'.
34
00:01:50,960 --> 00:01:53,826
- I know the risks I get caught.
- Ain't about the risk.
35
00:01:55,378 --> 00:01:56,897
Reading.
36
00:01:57,287 --> 00:01:59,033
It's a curse.
37
00:01:59,067 --> 00:02:02,404
All the words, they gave voice
38
00:02:02,437 --> 00:02:04,640
to feelings I never told nobody.
39
00:02:04,674 --> 00:02:06,476
Not even my Bette.
40
00:02:06,508 --> 00:02:09,145
And I'm crushin' under
the weight of the knowledge.
41
00:02:10,007 --> 00:02:12,147
It opens up the world
to you and shows you
42
00:02:12,182 --> 00:02:15,007
how small the one
they got us chained to is.
43
00:02:16,420 --> 00:02:19,056
♪ I roll up with 20 dons, every
one of them are getting in ♪
44
00:02:19,089 --> 00:02:21,158
♪ On my guest list,
straight to the VIP section ♪
45
00:02:21,192 --> 00:02:23,228
♪ Presidential is the way
that we stepped in ♪
46
00:02:23,261 --> 00:02:24,963
♪ I'm not a side man, but
I'm come through the side exit ♪
47
00:02:24,997 --> 00:02:26,565
♪ I capped 'cause of the amount
that I'm spending ♪
48
00:02:26,599 --> 00:02:28,401
♪ My gang fly guy, looking expensive ♪
49
00:02:28,434 --> 00:02:30,136
♪ Gonna need them bottles
on ice in a red drip ♪
50
00:02:30,170 --> 00:02:33,674
♪ Cool, all of my dons at
the dance with VIP treatment ♪
51
00:02:33,707 --> 00:02:36,677
♪ Calm, looking to lock off the
dance and leave with a diva ♪
52
00:02:36,711 --> 00:02:39,347
♪ Shut down everything and roll
out, shut down everything ♪
53
00:02:39,380 --> 00:02:42,585
♪ And roll out, shut
down everything and roll out ♪
54
00:02:42,617 --> 00:02:43,523
♪ Calm ♪
55
00:02:43,548 --> 00:02:44,752
♪ Shut down everything,
watching them watching me ♪
56
00:02:44,787 --> 00:02:46,990
♪ As I stepped in, I'm looking
at her chest, not her necklace ♪
57
00:02:47,022 --> 00:02:48,924
♪ Stroll up straight
like I won't be effectin' ♪
58
00:02:48,957 --> 00:02:50,915
♪ Everybody's acting ratchet
and reckless ♪
59
00:02:50,950 --> 00:02:54,318
♪ Cool, all of my dons at
the dance with VIP treatment ♪
60
00:02:54,350 --> 00:02:57,968
♪ Calm, looking to lock off the
dance and leave with a diva ♪
61
00:02:58,003 --> 00:03:01,506
♪ ♪
62
00:03:08,581 --> 00:03:11,885
♪ Ah... ♪
63
00:03:11,919 --> 00:03:14,255
♪ ♪
64
00:03:18,350 --> 00:03:21,337
What do you see when you
look at this sculpture?
65
00:03:24,065 --> 00:03:25,700
Timelessness.
66
00:03:26,057 --> 00:03:27,136
Hmm.
67
00:03:27,170 --> 00:03:29,972
At one time, in his time,
68
00:03:30,545 --> 00:03:32,441
he was just like us.
69
00:03:33,076 --> 00:03:35,812
Now, cast in a different form,
he's hardened.
70
00:03:35,845 --> 00:03:37,226
Immortal.
71
00:03:37,849 --> 00:03:40,085
He's been afforded some greater purpose.
72
00:03:40,117 --> 00:03:41,697
A second life.
73
00:03:42,873 --> 00:03:45,257
Who do you suppose he was before?
74
00:03:47,345 --> 00:03:49,695
There's such strength in his stance.
75
00:03:49,730 --> 00:03:52,366
The way his eyes look beyond everything.
76
00:03:52,398 --> 00:03:54,868
It's like they've never known defeat.
77
00:03:54,902 --> 00:03:56,370
Perhaps a warrior?
78
00:03:56,403 --> 00:03:57,737
Or a leader of men.
79
00:04:01,811 --> 00:04:03,014
You see something else?
80
00:04:03,046 --> 00:04:04,508
What he's carved from.
81
00:04:05,917 --> 00:04:09,384
We can't see him without looking
at a shadow of ourselves.
82
00:04:09,419 --> 00:04:11,388
Maybe that's his purpose.
83
00:04:11,420 --> 00:04:13,256
A standard, demanding better of us.
84
00:04:13,600 --> 00:04:16,061
If only we, too, were carved of stone.
85
00:04:16,610 --> 00:04:18,833
But what's the fun in that?
86
00:04:20,431 --> 00:04:22,734
(chuckles softly)
87
00:04:24,303 --> 00:04:26,302
At least we can be
grateful to the donor,
88
00:04:26,695 --> 00:04:27,808
Mr. Powell,
89
00:04:27,840 --> 00:04:30,379
for sponsoring such a rare
and daring work.
90
00:04:30,412 --> 00:04:31,632
(clears throat)
91
00:04:32,679 --> 00:04:35,783
Pardon me. Your carriage
is waiting, Mr. Powell.
92
00:04:38,986 --> 00:04:40,789
♪ Ah... ♪
93
00:04:40,822 --> 00:04:43,776
♪ ♪
94
00:04:43,803 --> 00:04:47,709
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
95
00:04:48,132 --> 00:04:50,349
A reporter from the Ripley Bee
has confirmed their appearance.
96
00:04:50,381 --> 00:04:52,268
That paper has a wide circulation
97
00:04:52,301 --> 00:04:53,671
on both sides of the river.
98
00:04:53,705 --> 00:04:54,906
It's just the kind of exposure
99
00:04:54,938 --> 00:04:56,176
we need to influence the vote.
100
00:04:56,209 --> 00:04:58,952
We should open with our best
arguments against the reform.
101
00:04:59,046 --> 00:05:01,349
Or draw him in by tugging
on his heartstrings first.
102
00:05:01,383 --> 00:05:03,484
The recitation of the Frances
Harper poem should do that.
103
00:05:03,517 --> 00:05:04,777
What's the current speaking order?
104
00:05:04,811 --> 00:05:06,056
Elizabeth has the list.
105
00:05:08,348 --> 00:05:10,225
Elizabeth?
106
00:05:10,593 --> 00:05:11,693
The list?
107
00:05:12,948 --> 00:05:14,198
Yes, uh...
108
00:05:14,231 --> 00:05:15,699
um, I have it here.
109
00:05:15,731 --> 00:05:17,133
S-Somewhere.
110
00:05:17,167 --> 00:05:18,535
Um...
111
00:05:18,568 --> 00:05:20,138
Why don't we get this outside?
112
00:05:20,171 --> 00:05:22,413
- It'll dry quicker.
- Okay. Great.
113
00:05:33,585 --> 00:05:35,222
If this is too much
114
00:05:35,255 --> 00:05:37,392
or if it's too fast after John,
115
00:05:37,424 --> 00:05:39,025
- we do not have to...
- No, it's...
116
00:05:39,598 --> 00:05:40,601
Here it is.
117
00:05:43,620 --> 00:05:45,901
I was surprised
not to see your name on it.
118
00:05:45,935 --> 00:05:48,004
I'm a better organizer than an orator.
119
00:05:48,628 --> 00:05:50,212
That's not true.
120
00:05:51,164 --> 00:05:52,909
The passion you evoke
in everyday conversation
121
00:05:52,943 --> 00:05:54,577
when speaking about the cause,
122
00:05:54,611 --> 00:05:56,614
it inspires me to action.
123
00:05:56,647 --> 00:05:58,849
I'm sure others would feel the same.
124
00:05:58,883 --> 00:06:00,519
Isn't that what this rally is for?
125
00:06:01,084 --> 00:06:02,253
Perhaps.
126
00:06:02,287 --> 00:06:03,921
But someone needs to be on hand
127
00:06:03,955 --> 00:06:06,092
to watch over those boys from Lawrence.
128
00:06:06,125 --> 00:06:08,528
They'll do anything to keep
a pro-slavery legislator
129
00:06:08,561 --> 00:06:10,430
from taking that seat.
130
00:06:11,317 --> 00:06:13,434
The way you all speak
about them, I mean,
131
00:06:13,996 --> 00:06:16,437
how rough a crowd should I be expecting?
132
00:06:16,470 --> 00:06:17,796
Honestly?
133
00:06:18,239 --> 00:06:21,542
Mr. Brown's followers
are always up to something.
134
00:06:21,577 --> 00:06:24,914
We all want the same outcome
when it comes to abolition,
135
00:06:24,947 --> 00:06:27,697
but we believe in
very different methods.
136
00:06:28,091 --> 00:06:31,488
I read about the raids his men
carried out a few months back.
137
00:06:31,743 --> 00:06:34,256
Slaughtering sleeping families
with swords.
138
00:06:34,291 --> 00:06:36,993
It... seems unbelievable.
I thought it was
139
00:06:37,027 --> 00:06:38,262
just Southern propaganda.
140
00:06:38,296 --> 00:06:40,351
Some of it is, but...
141
00:06:41,332 --> 00:06:43,602
(tapping)
142
00:06:44,175 --> 00:06:45,422
Do you hear that?
143
00:06:45,455 --> 00:06:46,592
I do.
144
00:06:47,766 --> 00:06:49,068
It's coming from the tunnel.
145
00:06:51,143 --> 00:06:53,447
(tapping continues)
146
00:07:24,771 --> 00:07:25,852
Rosalee?
147
00:07:27,419 --> 00:07:28,754
Rosalee.
148
00:07:45,941 --> 00:07:48,277
(water splashing softly)
149
00:08:09,568 --> 00:08:11,905
(breathing deeply)
150
00:08:26,688 --> 00:08:29,458
FRANCIS: Plant your feet
and watch my shoulder.
151
00:08:29,493 --> 00:08:32,195
My eyes can lie,
but my shoulder drops in.
152
00:08:32,926 --> 00:08:36,542
Keep your hands up. Block. There.
153
00:08:37,167 --> 00:08:40,806
I've seen many a fighter go down
at the hands of his opponent.
154
00:08:40,840 --> 00:08:43,286
But many more knock themselves out.
155
00:08:43,776 --> 00:08:46,146
(grunting)
156
00:08:53,588 --> 00:08:54,589
(groans)
157
00:08:55,442 --> 00:08:57,291
CATO: That's enough for today.
158
00:09:07,796 --> 00:09:09,672
(sighs)
159
00:09:15,651 --> 00:09:17,999
(sniffs, clears throat)
160
00:09:18,956 --> 00:09:20,619
What the hell am I doin' here?
161
00:09:22,901 --> 00:09:24,290
You're welcome.
162
00:09:24,322 --> 00:09:25,524
For the bed.
163
00:09:25,557 --> 00:09:26,640
For the suit.
164
00:09:27,646 --> 00:09:30,163
For not turning you back over
to the marshals to hang.
165
00:09:30,196 --> 00:09:31,602
I ain't thankin' you for none of that.
166
00:09:31,636 --> 00:09:33,500
You haven't been to
Philadelphia before, have you?
167
00:09:35,469 --> 00:09:37,806
(chuckles) No, of course you haven't.
168
00:09:40,481 --> 00:09:43,145
How 'bout we stretch our legs then?
169
00:09:44,647 --> 00:09:48,651
♪ Dépasse tes limites,
dépasse tes limites ♪
170
00:09:48,685 --> 00:09:50,354
♪ Sois ambitieux, courageux ♪
171
00:09:50,387 --> 00:09:52,823
♪ Déterminé, va chercher le titre ♪
172
00:09:52,857 --> 00:09:55,026
♪ Dépasse tes limites,
dépasse tes limites ♪
173
00:09:55,059 --> 00:09:57,896
♪ Lève-toi, bats-toi, fais partie... ♪
174
00:09:57,930 --> 00:09:58,798
(gasps)
175
00:09:58,830 --> 00:10:00,465
Watch it, you bloody wog.
176
00:10:00,498 --> 00:10:01,566
- (chuckles)
- Come again, friend?
177
00:10:01,599 --> 00:10:02,435
Cato, don't.
178
00:10:04,055 --> 00:10:06,392
Let's just have another drink, okay?
179
00:10:08,393 --> 00:10:10,062
All right. One more drink.
180
00:10:27,096 --> 00:10:28,393
Cato, no!
181
00:10:29,266 --> 00:10:31,669
- (grunts)
- (gasping)
182
00:10:31,701 --> 00:10:33,970
(murmuring)
183
00:10:38,020 --> 00:10:39,845
Next round's on me.
184
00:10:39,878 --> 00:10:41,580
DEVI: You're crazy.
185
00:10:41,614 --> 00:10:42,849
CATO: Devi,
I wasn't looking for a fight,
186
00:10:42,882 --> 00:10:44,250
- but he insulted you.
- Words.
187
00:10:44,283 --> 00:10:46,719
He used words against me.
188
00:10:46,753 --> 00:10:49,590
Petty and terrible, but nothing
worse than a child's tantrum.
189
00:10:49,623 --> 00:10:51,558
- Congratulations on obliging him in that.
- I was protecting you.
190
00:10:51,591 --> 00:10:54,628
You were no more protecting me
than I was in actual danger.
191
00:10:54,662 --> 00:10:57,270
You think your money means
you can do whatever you want.
192
00:10:57,304 --> 00:10:58,377
I can.
193
00:10:59,291 --> 00:11:00,436
Then why aren't you?
194
00:11:00,976 --> 00:11:03,906
Because everywhere you take me,
there's no reflections of us.
195
00:11:03,940 --> 00:11:06,309
It's just rich and white,
it's like you're trying
196
00:11:06,341 --> 00:11:07,710
to prove you belong there.
197
00:11:07,744 --> 00:11:09,046
This is the first time
I'm hearing you complain
198
00:11:09,079 --> 00:11:11,181
about the life my money affords you.
199
00:11:14,852 --> 00:11:15,872
Stop.
200
00:11:15,985 --> 00:11:17,231
Devi, stop...
201
00:11:17,264 --> 00:11:19,090
No, don't touch me!
202
00:11:19,124 --> 00:11:20,893
I don't want your money or your things.
203
00:11:20,926 --> 00:11:21,760
Then what do you want?
204
00:11:21,793 --> 00:11:23,095
I want to know you.
205
00:11:23,893 --> 00:11:26,470
There is much
in your past you keep hidden.
206
00:11:26,810 --> 00:11:29,269
I was hoping, in time, you'd
trust me enough to tell me.
207
00:11:29,302 --> 00:11:30,671
It's not about trust, I trust you.
208
00:11:30,705 --> 00:11:31,772
Then tell me.
209
00:11:31,806 --> 00:11:33,008
Why?
210
00:11:33,041 --> 00:11:34,642
You couldn't understand anyway.
211
00:11:34,676 --> 00:11:36,277
What exactly would I fail to understand?
212
00:11:36,311 --> 00:11:39,615
I'm British Indian at a time
when one occupies the other.
213
00:11:39,649 --> 00:11:42,084
Looked at as different and dangerous.
214
00:11:42,118 --> 00:11:44,287
I've been called every slur in
the book. And I've been called
215
00:11:44,320 --> 00:11:46,522
- every slur without the word
ever being said. - Devi, just...
216
00:11:46,556 --> 00:11:49,493
Being treated less-than
is not an American invention.
217
00:11:49,527 --> 00:11:52,796
You, and you alone, do not own
the pain and humiliation of it.
218
00:11:52,830 --> 00:11:54,498
What I've seen, what I've done...
219
00:11:54,532 --> 00:11:56,835
if I tell you, you wouldn't
be able to look at me.
220
00:11:56,868 --> 00:11:59,739
You wouldn't see a man,
you would see a monster!
221
00:12:11,910 --> 00:12:14,109
I'm not going anywhere.
222
00:12:18,561 --> 00:12:20,729
♪ ♪
223
00:12:28,915 --> 00:12:33,453
Two drops of the laudanum,
three times a day.
224
00:12:33,487 --> 00:12:36,170
And that will keep her under.
225
00:12:37,518 --> 00:12:40,947
When her body has time to heal,
we'll start to wean her off it.
226
00:12:41,260 --> 00:12:42,639
Will it affect the baby?
227
00:12:42,672 --> 00:12:43,911
It shouldn't.
228
00:12:43,945 --> 00:12:44,986
But you're not sure?
229
00:12:45,019 --> 00:12:47,401
Without knowing the extent
of what she endured,
230
00:12:47,434 --> 00:12:49,469
there's, there's just no knowing.
231
00:12:52,685 --> 00:12:54,776
(exhales) I must get
back to the hospital.
232
00:12:54,809 --> 00:12:56,944
Thank you for coming
on such short notice.
233
00:12:56,978 --> 00:12:58,814
Anything for the cause.
234
00:12:58,847 --> 00:13:00,912
I'll keep her in my prayers.
235
00:13:05,521 --> 00:13:06,923
Look at her.
236
00:13:07,911 --> 00:13:10,161
They beat a woman carrying a child
237
00:13:10,194 --> 00:13:12,096
to within an inch of her life.
238
00:13:12,128 --> 00:13:13,163
She's a fighter.
239
00:13:13,198 --> 00:13:14,800
She'll pull through it.
240
00:13:14,833 --> 00:13:16,001
She shouldn't have to.
241
00:13:18,596 --> 00:13:20,037
Sorry.
242
00:13:20,071 --> 00:13:23,775
It's just, how do you reason with people
243
00:13:23,809 --> 00:13:25,773
capable of this level of violence?
244
00:13:26,747 --> 00:13:28,482
EMILY: Georgia?
245
00:13:28,515 --> 00:13:29,984
The Lawrence boys are here.
246
00:13:39,776 --> 00:13:42,415
I can't lose you, too.
247
00:13:45,701 --> 00:13:48,237
(piano playing)
248
00:14:08,628 --> 00:14:10,897
Has the gentleman had a chance
to read the menu?
249
00:14:14,254 --> 00:14:16,903
We'll both have
the lapin à la bourguignonne.
250
00:14:22,446 --> 00:14:25,615
So, you got all the way up to Ohio
251
00:14:25,648 --> 00:14:27,116
from Georgia.
252
00:14:27,150 --> 00:14:28,852
At least, I'm assuming you made it
253
00:14:28,886 --> 00:14:30,588
across the bridge.
254
00:14:30,621 --> 00:14:33,257
I couldn't quite make it out
from my vantage point.
255
00:14:33,291 --> 00:14:35,126
So that's what this is all about.
256
00:14:35,160 --> 00:14:36,257
'Cause I left you behind...
257
00:14:36,289 --> 00:14:37,896
You left me for dead.
258
00:14:38,292 --> 00:14:39,732
And this is about having
259
00:14:39,765 --> 00:14:41,233
an honest conversation.
260
00:14:41,267 --> 00:14:42,736
Like gentlemen.
261
00:14:44,325 --> 00:14:45,271
But I get it.
262
00:14:45,305 --> 00:14:47,373
You don't want to talk, 'cause you think
263
00:14:47,407 --> 00:14:48,644
you got a plan.
264
00:14:49,561 --> 00:14:51,897
First step in your plan
right now is to take me down
265
00:14:51,922 --> 00:14:54,195
with that knife you got
hidden under the table.
266
00:14:55,042 --> 00:14:57,378
Next, you think you gone run
right past Erroll and Roderick,
267
00:14:57,403 --> 00:14:59,606
and be out the restaurant before
they have a chance to do shit.
268
00:14:59,856 --> 00:15:01,285
But then what?
269
00:15:02,565 --> 00:15:03,977
Those two guys?
270
00:15:04,006 --> 00:15:05,341
By the door?
271
00:15:06,598 --> 00:15:08,232
Mine.
272
00:15:09,165 --> 00:15:11,237
The men outside? The police?
273
00:15:11,270 --> 00:15:13,671
You know, the one good thing
about America is that money
274
00:15:13,704 --> 00:15:16,941
can buy a lot of strong,
powerful, armed friends.
275
00:15:18,710 --> 00:15:20,111
(laughs)
276
00:15:20,145 --> 00:15:22,315
I kind of want to see you try.
277
00:15:22,348 --> 00:15:24,350
(chuckles)
278
00:15:24,383 --> 00:15:25,958
But then I think,
279
00:15:28,289 --> 00:15:30,525
when was the last time you slept?
280
00:15:32,219 --> 00:15:35,522
Does Noah got the strength in
him for another failed escape?
281
00:15:36,518 --> 00:15:38,975
Can he stare out
through them bars again?
282
00:15:40,711 --> 00:15:43,063
How long can his beard grow this time?
283
00:15:43,791 --> 00:15:46,039
A lot of questions come to mind.
284
00:15:47,176 --> 00:15:50,296
But I wonder, for the life
of me, do they ever enter yours?
285
00:15:52,599 --> 00:15:54,485
Truth be told, I don't think
you ever think about
286
00:15:54,518 --> 00:15:57,455
what happens after your brilliant plans.
287
00:15:57,903 --> 00:16:00,866
So I did the thinking
this time, for you.
288
00:16:09,503 --> 00:16:11,570
What happens after this here plan?
289
00:16:12,574 --> 00:16:14,089
You die.
290
00:16:14,776 --> 00:16:17,149
And you leave that house girl all alone
291
00:16:17,182 --> 00:16:19,014
to mourn you.
292
00:16:34,632 --> 00:16:36,569
(chuckles softly)
293
00:16:39,204 --> 00:16:41,307
(cheering)
294
00:16:45,378 --> 00:16:48,582
I have my brother to thank for
my introduction to boxing.
295
00:16:48,616 --> 00:16:51,619
He trained for years
as a musti-yuddha fighter.
296
00:16:55,491 --> 00:16:56,893
CROWD: Oh!
297
00:16:56,925 --> 00:16:59,004
Now who among you's
feeling bricky tonight?
298
00:16:59,491 --> 00:17:01,129
'Cause I've got a hundred quid
299
00:17:01,164 --> 00:17:03,032
for any of you lot
who think you can survive
300
00:17:03,066 --> 00:17:04,468
three rounds with me!
301
00:17:04,501 --> 00:17:05,769
This man here.
302
00:17:05,801 --> 00:17:08,138
(cheering)
303
00:17:23,322 --> 00:17:24,557
CROWD: Come on!
304
00:17:24,591 --> 00:17:26,828
(bell dings)
305
00:17:30,165 --> 00:17:31,800
Get over here.
306
00:17:31,832 --> 00:17:34,235
The violence. Stop swallowing it.
307
00:17:34,269 --> 00:17:35,518
It's a part of you.
308
00:17:35,551 --> 00:17:37,006
It's in there.
309
00:17:37,040 --> 00:17:38,643
Put it in here.
310
00:17:38,668 --> 00:17:41,478
Let yourself be angry.
You deserve to be.
311
00:17:41,512 --> 00:17:43,686
Take it out on them. And enjoy it.
312
00:17:43,720 --> 00:17:45,750
Fight, for the loss you suffered.
313
00:17:45,782 --> 00:17:47,517
For revenge, on those that scarred you
314
00:17:47,551 --> 00:17:48,786
and took your family.
315
00:17:48,819 --> 00:17:50,288
For every slight, big or small,
316
00:17:50,320 --> 00:17:52,461
you suffered for daring
to exist in their world.
317
00:17:52,495 --> 00:17:55,054
Let them know you do not forget.
318
00:17:57,829 --> 00:17:59,126
Anything else?
319
00:17:59,159 --> 00:18:00,293
Yes.
320
00:18:05,913 --> 00:18:07,049
(bell dings)
321
00:18:11,547 --> 00:18:13,955
Of course I believe
that we can influence the vote.
322
00:18:13,989 --> 00:18:16,191
I have faith in people
to do the right thing.
323
00:18:16,223 --> 00:18:18,327
Faith is meaningless
when not supported by action.
324
00:18:18,360 --> 00:18:19,328
EMILY: Well, not everyone is corrupt.
325
00:18:19,362 --> 00:18:20,363
LUCAS: There are enough who are.
326
00:18:20,395 --> 00:18:21,597
And the system's corrupt.
327
00:18:21,631 --> 00:18:22,832
ELLIOT: The 1855 vote.
328
00:18:22,866 --> 00:18:24,000
It's a perfect example.
329
00:18:24,033 --> 00:18:25,635
Thousands of Southern Yankees
330
00:18:25,668 --> 00:18:27,337
crossed into Kansas
and voted for a legislature
331
00:18:27,370 --> 00:18:28,771
that was pro-slavery.
332
00:18:28,806 --> 00:18:30,208
It was a fraud,
and that can happen here too,
333
00:18:30,241 --> 00:18:31,343
and we'll lose that seat.
334
00:18:31,375 --> 00:18:32,943
GEORGIA: To be sure, but fraud
335
00:18:32,977 --> 00:18:34,813
is hardly worthy
of the free-stater's response.
336
00:18:34,847 --> 00:18:36,137
How so?
337
00:18:36,170 --> 00:18:38,257
- The murder of five innocent settlers?
- Mm-hmm.
338
00:18:38,289 --> 00:18:40,886
Those who uphold the institution
of slavery deal in brutality.
339
00:18:40,921 --> 00:18:42,759
Action is all that they understand.
340
00:18:42,792 --> 00:18:44,804
GEORGIA: We live in a peaceful society.
341
00:18:44,838 --> 00:18:46,226
LUCAS: And they do not.
342
00:18:47,090 --> 00:18:48,829
I don't speak to a Scottish man
in French.
343
00:18:48,863 --> 00:18:50,664
I speak to him in a language
that he understands.
344
00:18:50,697 --> 00:18:52,499
Vous ne parlez pas de lui en Français
345
00:18:52,533 --> 00:18:55,378
parce que vous ne savez pas Français.
346
00:18:55,411 --> 00:18:56,539
Excuse me?
347
00:18:56,571 --> 00:18:57,872
She said, "You don't
speak to him in French,
348
00:18:57,906 --> 00:18:59,041
because you do not know French."
349
00:18:59,075 --> 00:19:01,111
(laughter)
350
00:19:02,345 --> 00:19:04,247
That's true. But I do know
351
00:19:04,280 --> 00:19:06,483
- slavery needs to end.
- On that we agree.
352
00:19:06,517 --> 00:19:07,585
I've also seen enough
to know the captain's way
353
00:19:07,617 --> 00:19:08,719
is the only way.
354
00:19:09,315 --> 00:19:10,520
War is the only way.
355
00:19:10,555 --> 00:19:12,224
It's women and children
who are affected most
356
00:19:12,257 --> 00:19:14,161
when men wage war.
357
00:19:14,194 --> 00:19:16,193
By condoning it, we're
condemning husbands and sons
358
00:19:16,228 --> 00:19:17,730
to the slaughter.
359
00:19:18,566 --> 00:19:21,033
I'm sorry, I haven't had the pleasure.
360
00:19:21,068 --> 00:19:22,169
Elizabeth.
361
00:19:22,202 --> 00:19:23,337
Elizabeth.
362
00:19:23,369 --> 00:19:24,871
You mean the white ones.
363
00:19:25,245 --> 00:19:27,040
Husbands and sons?
364
00:19:27,294 --> 00:19:28,872
The black ones are already condemned.
365
00:19:28,905 --> 00:19:32,113
And who do you think will be
affected most by your war?
366
00:19:32,145 --> 00:19:34,751
Those yet in bondage, who
cannot protect themselves
367
00:19:34,786 --> 00:19:36,352
that will suffer retaliation,
368
00:19:36,906 --> 00:19:39,835
Or perhaps they'll be
inspired to join our ranks.
369
00:19:40,490 --> 00:19:42,025
Together we'll strike a blow
370
00:19:42,058 --> 00:19:43,926
to the heart of slavery
once and for all.
371
00:19:44,442 --> 00:19:46,967
GEORGIA: Hmm, well, since you boys
372
00:19:46,999 --> 00:19:48,578
will be in attendance at the rally,
373
00:19:48,612 --> 00:19:51,521
I shall recruit you in
helping erect the grandstand.
374
00:19:51,802 --> 00:19:54,200
I'm sure Thad ad Elliot will
avail themselves to you.
375
00:19:54,606 --> 00:19:56,407
I have some business to attend to.
376
00:19:56,442 --> 00:19:57,943
What business?
377
00:19:57,977 --> 00:20:00,480
Just a quick ride,
but if you're worried about me,
378
00:20:00,512 --> 00:20:02,214
perhaps Elizabeth will join.
379
00:20:02,249 --> 00:20:03,985
As chaperone.
380
00:20:04,018 --> 00:20:06,421
To ensure I stay out of this
trouble you accuse me of.
381
00:20:17,453 --> 00:20:19,543
CATO: What do you supposed
should happen to you now?
382
00:20:20,474 --> 00:20:24,273
Is it a long and prosperous life
with Rosalee?
383
00:20:24,690 --> 00:20:26,866
Should you actually
get your freedom dream?
384
00:20:26,899 --> 00:20:29,680
- Why not?
- Why not? Why you?
385
00:20:30,297 --> 00:20:31,616
What makes you so special?
386
00:20:31,650 --> 00:20:32,949
Why do you get to be here? Hell...
387
00:20:32,982 --> 00:20:34,848
everybody got a freedom dream.
388
00:20:36,400 --> 00:20:38,458
Welcome to mine.
389
00:20:39,992 --> 00:20:44,092
No. You the one who ain't
supposed to be here.
390
00:20:44,792 --> 00:20:47,602
I ain't leave you behind to die.
391
00:20:47,635 --> 00:20:49,103
I threw you something
to defend yourself with,
392
00:20:49,136 --> 00:20:50,789
'cause I felt sorry for you.
393
00:20:50,823 --> 00:20:52,875
- You felt sorry...
- I ain't through yet.
394
00:20:54,644 --> 00:20:56,212
You can sit there
395
00:20:56,244 --> 00:20:57,847
in your pristine clothes
396
00:20:57,879 --> 00:21:00,816
speaking with the proper
white man's tongue.
397
00:21:01,846 --> 00:21:03,778
And you can fool everyone outside there
398
00:21:03,810 --> 00:21:05,856
in the civilized world. You can
feel everyone up in here,
399
00:21:05,889 --> 00:21:07,358
but you can't fool me.
400
00:21:08,070 --> 00:21:09,738
You're still
401
00:21:09,771 --> 00:21:12,130
the snake of a slave driver you was
402
00:21:12,164 --> 00:21:13,442
when you left Macon.
403
00:21:14,602 --> 00:21:16,670
I seen you.
404
00:21:17,671 --> 00:21:19,873
You ain't good enough
for this here life.
405
00:21:20,289 --> 00:21:22,542
I ain't talking about the money
406
00:21:22,576 --> 00:21:24,241
or even the freedom.
407
00:21:24,846 --> 00:21:27,915
You ain't enough of a man
to earn drawing breath.
408
00:21:29,049 --> 00:21:32,520
And the thing is, you know it.
409
00:21:32,554 --> 00:21:35,324
Everyone around you knows it.
410
00:21:35,357 --> 00:21:37,394
Everyone who's ever known you.
411
00:21:37,426 --> 00:21:40,830
♪ You give me all ♪
412
00:21:40,865 --> 00:21:44,434
♪ Of you ♪
413
00:21:44,468 --> 00:21:48,406
♪ I recognize my heart ♪
414
00:21:48,440 --> 00:21:51,910
♪ As black and blue ♪
415
00:21:51,943 --> 00:21:55,379
♪ You accept all ♪
416
00:21:55,414 --> 00:21:59,127
♪ I do ♪
417
00:21:59,160 --> 00:22:01,421
♪ But I don't know ♪
418
00:22:01,454 --> 00:22:03,356
♪ If that ♪
419
00:22:03,389 --> 00:22:06,802
♪ Is wise ♪
420
00:22:06,836 --> 00:22:13,869
♪ You offer all of you ♪
421
00:22:13,903 --> 00:22:16,105
♪ And I don't know ♪
422
00:22:16,138 --> 00:22:18,908
♪ If I am ♪
423
00:22:18,942 --> 00:22:21,623
♪ Worth it ♪
424
00:22:21,658 --> 00:22:23,692
♪ I don't know ♪
425
00:22:23,725 --> 00:22:26,483
♪ If I am ♪
426
00:22:26,517 --> 00:22:28,952
♪ Worth it ♪
427
00:22:28,987 --> 00:22:30,756
♪ I don't know ♪
428
00:22:30,789 --> 00:22:33,826
♪ If I am ♪
429
00:22:33,859 --> 00:22:36,328
♪ Worth it ♪
430
00:22:36,362 --> 00:22:38,965
♪ I don't know ♪
431
00:22:38,998 --> 00:22:41,301
♪ If I am ♪
432
00:22:41,335 --> 00:22:43,671
♪ Worth it. ♪
433
00:22:48,723 --> 00:22:50,715
I thought you wanted
an honest conversation.
434
00:22:51,526 --> 00:22:54,496
That's what you wanted, right?
You wanted to talk, let's talk.
435
00:22:54,530 --> 00:22:57,558
Let's talk about
why I'm sitting here and why
436
00:22:57,592 --> 00:22:59,328
you ain't out there
looking for your wife
437
00:22:59,360 --> 00:23:00,970
and your lost little girl.
438
00:23:01,813 --> 00:23:03,782
I don't see 'em
up in that big, pretty house.
439
00:23:03,815 --> 00:23:05,179
What you know about family?
440
00:23:05,665 --> 00:23:06,886
You got none to worry about.
441
00:23:06,919 --> 00:23:09,589
Noah only cares about Noah!
442
00:23:25,274 --> 00:23:29,011
But you wouldn't have made it
off that plantation without me.
443
00:23:29,723 --> 00:23:31,227
Or Moses
444
00:23:32,787 --> 00:23:34,116
or Henry.
445
00:23:37,721 --> 00:23:39,423
Yeah.
446
00:23:39,623 --> 00:23:41,780
They deaths on me.
447
00:23:42,259 --> 00:23:45,964
And I would do anything
to change it all if I could.
448
00:23:50,067 --> 00:23:51,362
Good.
449
00:23:52,405 --> 00:23:55,108
'Cause now you gon' have
your chance to prove it.
450
00:23:58,546 --> 00:24:00,449
Show your true colors.
451
00:24:08,324 --> 00:24:10,392
Today we're gonna exercise our right.
452
00:24:10,823 --> 00:24:12,529
This town we're in is destitute.
453
00:24:13,033 --> 00:24:14,412
And desperate.
454
00:24:14,797 --> 00:24:16,299
Tomorrow the people
are gonna vote overwhelmingly
455
00:24:16,334 --> 00:24:18,268
to put another rich planter
in that seat.
456
00:24:18,302 --> 00:24:20,621
And he isn't gonna do anything for 'em.
457
00:24:21,227 --> 00:24:23,823
The people in this town who are
angry with no way to express it
458
00:24:23,855 --> 00:24:25,563
are gonna vote with their hate.
459
00:24:25,595 --> 00:24:27,912
And I'm gonna do
something to counter that.
460
00:24:27,947 --> 00:24:29,916
'Cause you know what the alternative is?
461
00:24:29,949 --> 00:24:31,239
Doing nothing.
462
00:24:31,271 --> 00:24:32,706
That's not the captain's way.
463
00:24:33,921 --> 00:24:36,289
♪ Dear heart, don't stop fighting ♪
464
00:24:36,323 --> 00:24:39,460
♪ We're gonna ride the lightning ♪
465
00:24:39,494 --> 00:24:42,230
♪ It's not hell or heaven ♪
466
00:24:42,262 --> 00:24:45,232
♪ Just like riot rhythm ♪
467
00:24:45,267 --> 00:24:48,171
♪ Oh-oh, oh oh oh oh. ♪
468
00:24:48,203 --> 00:24:49,905
(laughs)
469
00:24:49,939 --> 00:24:51,941
Should discourage them tomorrow,
don't you think?
470
00:24:51,975 --> 00:24:54,979
If there had been voters here
would you have turned back?
471
00:24:55,011 --> 00:24:56,412
Nope.
472
00:24:56,447 --> 00:24:57,983
What happened
473
00:24:58,016 --> 00:25:01,018
to make you willing
to go to such extremes?
474
00:25:04,515 --> 00:25:06,885
I grew up on the Missouri border.
475
00:25:07,125 --> 00:25:10,462
Walked to school every morning
past this tobacco plantation.
476
00:25:10,497 --> 00:25:13,100
Same black faces,
working the same crops.
477
00:25:13,403 --> 00:25:15,909
I didn't think anything of it.
I was just a boy.
478
00:25:17,650 --> 00:25:19,140
And then, when I was about nine,
479
00:25:19,172 --> 00:25:23,044
on that same path, I heard this sound.
480
00:25:23,483 --> 00:25:25,443
It stopped me in my tracks.
481
00:25:25,882 --> 00:25:28,351
Never heard anything like it,
and I haven't since.
482
00:25:29,146 --> 00:25:30,281
I walked to the edge of the field
483
00:25:30,315 --> 00:25:31,554
and there's a man, he'd been
484
00:25:31,587 --> 00:25:33,691
beaten bloody and locked
in the stocks as punishment.
485
00:25:33,723 --> 00:25:35,158
That sound...
486
00:25:36,727 --> 00:25:38,229
...was his son.
487
00:25:40,731 --> 00:25:43,668
To say that he was crying
doesn't do it justice.
488
00:25:45,004 --> 00:25:46,806
Every day I walked to and from school,
489
00:25:46,838 --> 00:25:48,807
that man and his son were there.
490
00:25:48,841 --> 00:25:50,810
He watched his father
491
00:25:50,844 --> 00:25:53,680
waste away in those stocks.
492
00:25:53,712 --> 00:25:56,215
The overseer gave him
just enough water to stay alive,
493
00:25:56,249 --> 00:25:57,477
nothing more.
494
00:26:02,123 --> 00:26:04,093
My mother would give me
495
00:26:04,125 --> 00:26:06,094
a piece of bread and some cheese.
496
00:26:06,531 --> 00:26:08,764
Sometimes an apple, too, for lunch.
497
00:26:10,866 --> 00:26:12,835
And every day I promised myself
498
00:26:12,870 --> 00:26:14,906
that day I would
walk right up to that man
499
00:26:14,939 --> 00:26:16,407
and I would give it to him.
500
00:26:16,440 --> 00:26:17,875
Damn the consequences.
501
00:26:18,843 --> 00:26:20,178
And you never did.
502
00:26:24,249 --> 00:26:26,619
One afternoon, on my way home,
the man was gone.
503
00:26:28,054 --> 00:26:30,023
The boy was still there, and...
504
00:26:30,056 --> 00:26:32,058
I walked over to him.
Do you know what he said to me?
505
00:26:32,370 --> 00:26:33,960
What?
506
00:26:35,261 --> 00:26:36,482
Nothing.
507
00:26:37,265 --> 00:26:38,900
Because he doesn't exist.
508
00:26:39,955 --> 00:26:41,769
Why do you assume
509
00:26:41,804 --> 00:26:43,739
that I need some deep personal reason
510
00:26:43,771 --> 00:26:45,774
to fight this war?
511
00:26:45,807 --> 00:26:47,289
Slavery is wrong.
512
00:26:47,896 --> 00:26:50,314
I know that. You know that.
513
00:26:50,346 --> 00:26:51,882
Your late husband knew it.
514
00:26:51,914 --> 00:26:55,118
He was shot in cold blood because of it.
515
00:26:55,152 --> 00:26:57,154
Now, ain't that enough reason
516
00:26:57,188 --> 00:26:59,925
to take up arms to end it?
517
00:27:25,287 --> 00:27:27,190
♪ ♪
518
00:27:39,073 --> 00:27:40,505
What's your name?
519
00:27:40,538 --> 00:27:42,084
Joseph, sir.
520
00:27:42,874 --> 00:27:44,943
Nice biblical name.
521
00:27:45,461 --> 00:27:46,880
Like Ezekiel.
522
00:27:49,181 --> 00:27:51,218
I have to admit,
I wasn't sure you were gonna
523
00:27:51,250 --> 00:27:52,885
open up about this.
524
00:27:53,490 --> 00:27:55,927
But I was moved by
what you said earlier.
525
00:27:55,959 --> 00:27:57,891
About the part of sacrificing yourself.
526
00:27:57,925 --> 00:28:00,328
And I believed you.
I want to believe you.
527
00:28:02,663 --> 00:28:04,092
So here's the deal.
528
00:28:05,235 --> 00:28:08,071
You agree to go with this slaver here,
529
00:28:08,104 --> 00:28:10,000
and submit yourself willingly
530
00:28:10,035 --> 00:28:11,483
back into bondage...
531
00:28:12,776 --> 00:28:15,546
and I'll buy these
men and women their freedom.
532
00:28:25,418 --> 00:28:27,327
It-it felt like, to me, you were
533
00:28:27,361 --> 00:28:28,729
fairly certain of what you were gonna do
534
00:28:28,761 --> 00:28:30,364
if you had a chance to do it all again.
535
00:28:30,396 --> 00:28:32,514
Well, here it is.
536
00:28:38,226 --> 00:28:40,040
Be the hero.
537
00:28:40,491 --> 00:28:42,444
You just got to go south
538
00:28:42,478 --> 00:28:44,754
and these people go free.
539
00:29:09,809 --> 00:29:11,311
No.
540
00:29:19,187 --> 00:29:20,471
No.
541
00:29:24,759 --> 00:29:27,096
♪ ♪
542
00:29:40,511 --> 00:29:41,636
- (cheering, indistinct chatter)
- ♪ All my life ♪
543
00:29:41,670 --> 00:29:43,505
♪ I've been a savage ♪
544
00:29:44,097 --> 00:29:46,867
♪ I don't fit in with the average ♪
545
00:29:47,319 --> 00:29:50,089
♪ Now they treat me like I'm damaged ♪
546
00:29:50,123 --> 00:29:52,893
♪ So I'm about to do some damage ♪
547
00:29:54,576 --> 00:29:56,112
♪ I'm about to do some... ♪
548
00:29:58,634 --> 00:30:00,069
♪ About to do some... ♪
549
00:30:00,502 --> 00:30:02,338
Come on. Come on!
550
00:30:02,372 --> 00:30:03,640
(yells)
551
00:30:03,672 --> 00:30:05,808
(laughs)
552
00:30:08,344 --> 00:30:09,913
(yells)
553
00:30:11,481 --> 00:30:13,116
(laughs)
554
00:30:13,151 --> 00:30:15,586
♪ ♪
555
00:30:22,027 --> 00:30:23,796
♪ ♪
556
00:30:23,829 --> 00:30:26,566
One! Two!
557
00:30:26,600 --> 00:30:29,703
(echoing): Three! Four!
558
00:30:29,737 --> 00:30:31,973
Five!
559
00:30:32,006 --> 00:30:34,575
FRANCIS (echoing):
Get on your feet! Come on!
560
00:30:34,608 --> 00:30:36,810
- Get on your feet!
- Get up! Cato,
561
00:30:36,844 --> 00:30:39,181
get up! Get up!
562
00:30:39,213 --> 00:30:41,583
Get up!
563
00:30:41,617 --> 00:30:44,554
♪ ♪
564
00:31:08,748 --> 00:31:10,116
♪ So I'm about to ♪
565
00:31:10,150 --> 00:31:13,521
♪ Do some damage ♪
566
00:31:13,555 --> 00:31:15,390
♪ ♪
567
00:31:15,422 --> 00:31:18,359
(cheering)
568
00:31:18,393 --> 00:31:20,962
♪ About to do some damage, damage ♪
569
00:31:20,996 --> 00:31:23,967
♪ About to do some damage. ♪
570
00:31:26,726 --> 00:31:29,062
- "All of us, in the eyes of this country..."
- "Ye may not know how desolate
571
00:31:29,096 --> 00:31:31,030
"Are bosoms rudely forced to part,
572
00:31:31,065 --> 00:31:33,702
"And how a dull and heavy weight
573
00:31:34,269 --> 00:31:35,736
"Will press the life-drops
574
00:31:35,770 --> 00:31:37,271
"from the heart.
575
00:31:37,306 --> 00:31:40,476
"The sale began...
young girls were there,
576
00:31:40,509 --> 00:31:42,878
Defenseless in their wretchedness..."
577
00:31:42,913 --> 00:31:44,548
"All of us, in the eyes of this country,
578
00:31:44,580 --> 00:31:48,050
are one important thread of our fabric."
579
00:31:48,627 --> 00:31:50,087
Georgia, is that...?
580
00:31:50,120 --> 00:31:51,822
A speech? Yes.
581
00:31:51,856 --> 00:31:53,791
What made you change your mind?
582
00:31:53,825 --> 00:31:55,460
You did.
583
00:31:55,493 --> 00:31:58,963
And if I must admit, Lucas, as well.
584
00:31:58,997 --> 00:32:00,833
His talk of action...
585
00:32:00,866 --> 00:32:03,270
it doesn't necessarily
have to mean violence.
586
00:32:03,302 --> 00:32:05,638
Words have power, too.
587
00:32:05,672 --> 00:32:07,440
"...bartered them for gold."
588
00:32:07,473 --> 00:32:10,611
(applause)
589
00:32:12,180 --> 00:32:14,850
(applause, murmuring)
590
00:32:17,719 --> 00:32:18,983
(clears her throat)
591
00:32:19,955 --> 00:32:23,726
(applause, boos and murmuring)
592
00:32:33,337 --> 00:32:35,639
(applause, boos and shouting continue)
593
00:32:35,674 --> 00:32:37,276
(booing)
594
00:32:37,309 --> 00:32:38,478
Georgia...
595
00:32:50,674 --> 00:32:53,679
_
596
00:32:56,164 --> 00:32:59,202
(quiet murmuring)
597
00:33:03,014 --> 00:33:04,640
"I stand before you today
598
00:33:04,674 --> 00:33:08,178
"and ask that you consider
two simple truths.
599
00:33:09,435 --> 00:33:11,915
"The first comes from our founders:
600
00:33:12,371 --> 00:33:14,186
"'All men are created equal.'
601
00:33:15,044 --> 00:33:17,932
"All of us, in the eyes
of this country, are
602
00:33:18,470 --> 00:33:21,073
"one important thread of our fabric.
603
00:33:21,624 --> 00:33:24,949
"The second comes from the Lord himself:
604
00:33:25,840 --> 00:33:28,702
"'Do unto others as you would
have others do unto you.'
605
00:33:29,962 --> 00:33:32,741
"I ask that you listen to your reason
606
00:33:32,773 --> 00:33:35,542
"and intuition, so
together, we can put an end
607
00:33:35,577 --> 00:33:37,712
to this abomination of slavery."
608
00:33:37,745 --> 00:33:39,581
(applause and booing)
609
00:33:39,616 --> 00:33:41,751
"I have committed myself fully
610
00:33:41,784 --> 00:33:44,387
"in striving to eradicate
this plague on our nation,
611
00:33:44,421 --> 00:33:46,556
and I ask that you join me."
612
00:33:46,589 --> 00:33:50,261
(applause, booing and shouting)
613
00:34:04,277 --> 00:34:06,195
As it stands,
614
00:34:06,679 --> 00:34:09,951
the rules governing our society
are failing this country.
615
00:34:09,985 --> 00:34:11,820
(booing and applause)
616
00:34:11,853 --> 00:34:15,424
What kind of nation
creates laws that both abolish
617
00:34:15,458 --> 00:34:19,963
and uphold such a cruel
and inhumane institution?
618
00:34:19,996 --> 00:34:22,398
Federal law versus states' rights?
619
00:34:22,431 --> 00:34:25,268
It's impossible, irrational.
620
00:34:25,302 --> 00:34:28,472
And if it's continued, it will
make murderers of us all.
621
00:34:28,505 --> 00:34:30,474
♪ ♪
622
00:34:32,610 --> 00:34:34,145
If it makes you feel any better...
623
00:34:34,179 --> 00:34:35,614
- ♪ All my life ♪
- (grunting)
624
00:34:35,646 --> 00:34:36,949
- ♪ I've been a savage... ♪
- No.
625
00:34:36,982 --> 00:34:38,750
ELIZABETH: Every day it is becoming
626
00:34:38,784 --> 00:34:39,920
clearer that there is no such thing
627
00:34:39,953 --> 00:34:41,521
as a middle ground!
628
00:34:41,554 --> 00:34:46,126
- (booing)
- Inaction is nothing but a slow death,
629
00:34:46,159 --> 00:34:50,263
poison running through us, building up.
630
00:34:50,297 --> 00:34:52,767
Every citizen must make a choice.
631
00:34:52,800 --> 00:34:54,136
Are you for the cause?
632
00:34:54,168 --> 00:34:56,038
- (booing)
- Or are you against us?
633
00:34:56,072 --> 00:35:00,043
Slavery is violence. Full stop.
634
00:35:00,076 --> 00:35:02,012
♪ ♪
635
00:35:02,045 --> 00:35:04,547
- (groaning)
- And those who hold fast to its aggression
636
00:35:04,581 --> 00:35:06,851
are refusing peace and testing
637
00:35:06,884 --> 00:35:09,020
- the limits of the peaceful.
- (booing)
638
00:35:09,054 --> 00:35:12,224
Those who make peace impossible
639
00:35:12,257 --> 00:35:15,626
- make violence inevitable!
- (booing, whistling)
640
00:35:15,661 --> 00:35:18,463
♪ So I'm about to do some damage... ♪
641
00:35:18,496 --> 00:35:20,833
(grunting)
642
00:35:23,603 --> 00:35:26,507
- (crowd clamoring)
- ♪ I'm about to do some... ♪
643
00:35:26,541 --> 00:35:30,011
♪ About to do some damage, damage... ♪
644
00:35:30,043 --> 00:35:31,476
(grunting)
645
00:35:33,081 --> 00:35:34,382
- (grunts)
- (gasps)
646
00:35:34,416 --> 00:35:36,719
♪ About to do some damage ♪
647
00:35:36,753 --> 00:35:39,722
(grunting)
648
00:35:39,755 --> 00:35:41,223
(knife clinking, groaning)
649
00:35:41,257 --> 00:35:43,659
- ♪ About to do some damage. ♪
- (panting)
650
00:35:43,693 --> 00:35:45,896
Always the man with the plan, but what?
651
00:35:45,929 --> 00:35:47,164
You can't finish a fair fight?
652
00:35:47,197 --> 00:35:48,833
Ain't nothin' fair about this.
653
00:35:48,867 --> 00:35:51,336
Ain't nothing fair about
any of what you put me through.
654
00:35:51,836 --> 00:35:55,707
I helped folks, I saved folks,
I set folks free.
655
00:35:55,741 --> 00:35:56,842
When is it my turn?
656
00:35:56,875 --> 00:35:58,343
What you plan to do about it?
657
00:35:58,652 --> 00:35:59,996
Hmm?
658
00:36:02,549 --> 00:36:05,027
They already killin' enough of us.
659
00:36:05,384 --> 00:36:07,053
(panting)
660
00:36:07,088 --> 00:36:09,252
And I ain't about to help 'em.
661
00:36:12,341 --> 00:36:14,129
That's where we different.
662
00:36:18,168 --> 00:36:19,748
(scoffs)
663
00:36:21,254 --> 00:36:22,405
Get him out of here.
664
00:36:24,550 --> 00:36:25,811
You!
665
00:36:28,746 --> 00:36:31,083
(loud thunderclap)
666
00:36:45,965 --> 00:36:48,203
(rolling thunder)
667
00:36:53,976 --> 00:36:55,811
So this is all I get?
668
00:36:55,844 --> 00:36:57,532
The deed to your flat?
669
00:36:58,181 --> 00:37:00,250
You asked me to marry you,
670
00:37:00,284 --> 00:37:03,205
and now you treat me like a whore. Why?
671
00:37:10,329 --> 00:37:11,998
Is that where I failed?
672
00:37:12,392 --> 00:37:15,967
You need someone to hurt you?
673
00:37:16,001 --> 00:37:17,804
To remind you that you're nothing?
674
00:37:17,837 --> 00:37:20,401
That you're just worthless property?
675
00:37:22,175 --> 00:37:24,478
(crying)
676
00:37:29,200 --> 00:37:31,753
I thought you wanted better.
677
00:37:33,355 --> 00:37:34,924
I do.
678
00:37:40,264 --> 00:37:43,835
(crying)
679
00:37:57,416 --> 00:38:02,456
(loud, piercing, droning tone,
muffled shouting)
680
00:38:18,615 --> 00:38:19,976
- GEORGIA: Elizabeth!
- (gasps)
681
00:38:20,010 --> 00:38:21,979
No. We have got to get out of here now.
682
00:38:22,493 --> 00:38:24,630
Come on. Come on.
683
00:38:25,349 --> 00:38:27,017
(loud, overlapping shouting continues)
684
00:38:27,050 --> 00:38:28,519
(grunting)
685
00:38:28,552 --> 00:38:31,855
(blows landing, shouting)
686
00:38:31,889 --> 00:38:34,226
(crickets chirping, horse snorts)
687
00:38:36,028 --> 00:38:38,364
(coach's door creaks shut)
688
00:38:44,604 --> 00:38:46,907
(door creaks open)
689
00:39:01,959 --> 00:39:03,928
Seven sad souls?
690
00:39:03,961 --> 00:39:06,861
Already on a boat to Canada,
free papers and all.
691
00:39:10,717 --> 00:39:12,603
Miss Rosalee told me
all about the Macon Seven
692
00:39:12,637 --> 00:39:15,173
and how you led them, and I have to say,
693
00:39:15,206 --> 00:39:17,042
it is one of the more heroic stories
694
00:39:17,077 --> 00:39:18,712
I have heard in all my years.
695
00:39:19,354 --> 00:39:21,080
No.
696
00:39:23,046 --> 00:39:24,651
No.
697
00:39:30,340 --> 00:39:31,891
I lied.
698
00:39:33,533 --> 00:39:34,830
I cheated.
699
00:39:37,269 --> 00:39:39,036
I killed.
700
00:39:40,123 --> 00:39:43,830
Every bad thing I done was
about protectin' me and mine.
701
00:39:44,407 --> 00:39:46,743
FRANCIS: You didn't keep
your hands up, you didn't block.
702
00:39:46,778 --> 00:39:48,413
You can't block if you're punching.
703
00:39:48,877 --> 00:39:51,014
Couldn't you see
he wasn't getting tired?
704
00:39:51,784 --> 00:39:54,486
A man's got to decide what
kind of fighter he's gonna be.
705
00:39:56,311 --> 00:39:58,206
You can run from blows,
706
00:39:59,174 --> 00:40:00,727
or you can throw 'em.
707
00:40:00,760 --> 00:40:02,496
NOAH: Now, if everyone
would have made it,
708
00:40:02,528 --> 00:40:04,430
I-I'd have been happy,
709
00:40:04,465 --> 00:40:06,468
so happy.
710
00:40:07,504 --> 00:40:09,105
But they didn't.
711
00:40:10,376 --> 00:40:12,307
They ain't free.
712
00:40:12,340 --> 00:40:14,242
They ain't never gonna be.
713
00:40:15,536 --> 00:40:16,646
And now,
714
00:40:18,177 --> 00:40:20,416
what I fear most...
715
00:40:21,529 --> 00:40:23,285
is knowing
716
00:40:24,072 --> 00:40:25,689
what I'd do for my freedom.
717
00:40:26,313 --> 00:40:27,157
CATO: The difference between
718
00:40:27,191 --> 00:40:28,626
me and Noah, between me and the rest
719
00:40:28,660 --> 00:40:29,995
of the world, is that everyone else
720
00:40:30,028 --> 00:40:32,114
hides what they really are.
721
00:40:33,611 --> 00:40:34,867
Everybody's selfish.
722
00:40:36,553 --> 00:40:38,972
Looking for whatever bit
of power they can find
723
00:40:39,006 --> 00:40:40,608
and calling it freedom.
724
00:40:40,640 --> 00:40:42,976
Henry's dead 'cause of me.
725
00:40:44,579 --> 00:40:46,592
But I'm here,
726
00:40:47,929 --> 00:40:50,552
and I wouldn't change a thing.
727
00:40:51,854 --> 00:40:53,968
I want to be here.
728
00:40:54,523 --> 00:40:56,693
I ain't know enough words, Mr. Still,
729
00:40:56,727 --> 00:41:01,398
to explain that feeling that
I got up under my skin that...
730
00:41:01,430 --> 00:41:04,702
to-to explain who I am.
731
00:41:07,096 --> 00:41:09,464
But I know heroic ain't it.
732
00:41:12,244 --> 00:41:15,648
You gave those men and women
something they never had.
733
00:41:16,073 --> 00:41:17,417
When you asked them to run with you,
734
00:41:17,450 --> 00:41:19,186
you gave them a choice.
735
00:41:20,732 --> 00:41:22,155
CATO: I chose to come back 'cause
736
00:41:22,189 --> 00:41:24,526
now I see what this country needs.
737
00:41:26,394 --> 00:41:28,801
It needs to be torn down to nothing.
738
00:41:29,564 --> 00:41:32,835
It needs a forest fire,
a biblical flood,
739
00:41:32,869 --> 00:41:35,805
an earthquake that rips it in half.
740
00:41:39,167 --> 00:41:40,554
It needs me.
741
00:41:40,587 --> 00:41:41,545
♪ You can't stop me! ♪
742
00:41:41,577 --> 00:41:43,079
- ♪ You ♪
- ♪ Don't got the power ♪
743
00:41:43,113 --> 00:41:45,516
- ♪ Can't ♪
- ♪ Shut me down ♪
744
00:41:45,550 --> 00:41:46,885
- ♪ Stop ♪
- ♪ That's not an option ♪
745
00:41:46,918 --> 00:41:48,921
♪ You can't stop me! ♪
746
00:41:49,000 --> 00:41:51,646
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
52809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.