Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:03,524
Erstwhile on Fargo...
2
00:00:03,600 --> 00:00:05,567
We need to find Rye,
bring him home.
3
00:00:05,639 --> 00:00:06,766
Yes, ma'am.
4
00:00:06,839 --> 00:00:08,125
He known to you?
5
00:00:08,199 --> 00:00:10,042
Ed? Yeah. He's a butcher.
6
00:00:10,560 --> 00:00:12,801
I ran over him! Hit and run!
7
00:00:12,880 --> 00:00:16,440
His name was Rye Gerhardt and
his family hurts people for money.
8
00:00:16,879 --> 00:00:19,928
If you did something, you
made a mistake, you panicked,
9
00:00:20,039 --> 00:00:23,123
maybe covered it up,
now's the time to say.
10
00:00:23,600 --> 00:00:27,126
But that window's closing
and you may already be dead.
11
00:00:27,440 --> 00:00:28,850
We're asking you to leave.
12
00:00:29,160 --> 00:00:32,606
Management says acquire the
territory, we acquire it.
13
00:00:33,039 --> 00:00:35,850
Whether that's cash down or
sending bodies to the morgue,
14
00:00:35,920 --> 00:00:37,649
that's up to the krauts.
15
00:00:39,439 --> 00:00:41,043
Joe Bulo says hi.
16
00:00:41,119 --> 00:00:42,645
Your counter has been rejected.
17
00:00:42,759 --> 00:00:44,649
And now we're lowering our
price by two million.
18
00:00:44,840 --> 00:00:47,524
Anything other than
unconditional surrender
19
00:00:47,600 --> 00:00:51,207
and we'll wipe every last Gerhardt
off the face of the earth.
20
00:00:53,000 --> 00:00:59,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
21
00:01:12,640 --> 00:01:14,641
My father was a salesman.
22
00:01:17,319 --> 00:01:18,844
Ladies' shoes.
23
00:01:21,280 --> 00:01:25,001
It's fair to say, during the
Depression, that he struggled.
24
00:01:25,319 --> 00:01:28,323
Like a lot of people on the
Rock River, in Dixon, Illinois.
25
00:01:32,680 --> 00:01:35,569
But I've never been one
to focus on life's downs.
26
00:01:37,520 --> 00:01:39,602
I was a lifeguard
in high school.
27
00:01:39,680 --> 00:01:42,365
And where some saw a drowning
man, I saw a life to save.
28
00:01:45,920 --> 00:01:49,287
Which I did 77 times
in five years.
29
00:01:54,359 --> 00:01:56,442
They put up a plaque
after I became governor.
30
00:01:58,240 --> 00:02:02,290
Well, I'd have to say I'm prouder
of that than just about anything.
31
00:02:13,840 --> 00:02:16,127
I'm gonna call you Chief
Wigwam, you bring that thing.
32
00:02:16,240 --> 00:02:18,049
Any man can fire a gun.
33
00:02:18,960 --> 00:02:20,883
The longbow is an art.
34
00:02:47,879 --> 00:02:49,086
Everythin' okay?
35
00:02:49,159 --> 00:02:51,241
Just a little housekeeping.
36
00:02:51,479 --> 00:02:53,209
Let's kill ourselves some deer.
37
00:02:53,280 --> 00:02:56,807
My friends, we have in
our lifetime fought harder,
38
00:02:56,879 --> 00:02:58,324
paid a higher price for freedom,
39
00:02:58,400 --> 00:03:00,606
and done more to advance
the dignity of man
40
00:03:00,680 --> 00:03:03,444
than any people who
ever lived on this earth.
41
00:03:08,319 --> 00:03:13,281
But if you look around, you may not
see many signs of that dignity.
42
00:03:14,000 --> 00:03:16,526
Crime is up, jobs are scarce.
43
00:03:16,599 --> 00:03:19,205
You have to stand in a line
just to fill up your car.
44
00:03:41,360 --> 00:03:42,406
How?
45
00:03:42,479 --> 00:03:46,485
He was run down in the street, then
finished off at a second location.
46
00:03:49,719 --> 00:03:51,085
You're sure?
47
00:03:55,960 --> 00:03:56,926
Who?
48
00:03:57,000 --> 00:03:58,161
Butcher.
49
00:03:59,159 --> 00:04:00,127
A butcher?
50
00:04:00,199 --> 00:04:01,531
Down in Luverne.
51
00:04:01,719 --> 00:04:05,520
Like the law said, Rye followed
the judge, shot up the place.
52
00:04:06,000 --> 00:04:07,490
Got killed after.
53
00:04:07,599 --> 00:04:08,760
By a butcher?
54
00:04:08,840 --> 00:04:10,365
That's his name.
55
00:04:10,759 --> 00:04:12,091
Butcher of Luverne.
56
00:04:12,759 --> 00:04:14,524
That's what they call him.
57
00:04:14,680 --> 00:04:17,000
He's a contract man out of...
58
00:04:17,680 --> 00:04:19,408
Out of Kansas City.
59
00:04:20,680 --> 00:04:22,250
I wanna hear it from him.
60
00:04:28,079 --> 00:04:29,319
Kid was marked.
61
00:04:29,399 --> 00:04:30,889
Probably the day he left.
62
00:04:31,360 --> 00:04:33,487
Butcher ambushed
him after the judge.
63
00:04:33,800 --> 00:04:35,643
Tried to grab him, probably.
64
00:04:35,720 --> 00:04:37,483
He got in some licks.
65
00:04:37,680 --> 00:04:39,125
Things went downhill.
66
00:04:39,199 --> 00:04:40,201
Why?
67
00:04:40,279 --> 00:04:42,408
Ma, it's war. You said yourself.
They're jackals.
68
00:04:42,480 --> 00:04:45,086
Came here talkin'
about a settlement.
69
00:04:45,159 --> 00:04:47,447
Meanwhile the kid
is already dead.
70
00:04:47,759 --> 00:04:49,284
I'm askin' him.
71
00:04:53,560 --> 00:04:55,766
He's a bargaining
chip, yeah? Rye?
72
00:04:56,040 --> 00:04:57,326
Kansas City thinks
if they grab him up,
73
00:04:57,439 --> 00:04:58,725
then come to you
with that leverage,
74
00:04:58,800 --> 00:05:00,245
you'll sell for sure.
75
00:05:00,360 --> 00:05:02,930
Instead, they kill him,
then panic, cover it up,
76
00:05:03,000 --> 00:05:06,401
knowin' once you find out,
sale's dead, no question.
77
00:05:17,360 --> 00:05:18,485
See?
78
00:05:18,759 --> 00:05:21,524
The citizens of this great
nation want leadership, yes,
79
00:05:21,879 --> 00:05:25,725
but not a man on a white horse
demanding obedience to his commands.
80
00:05:26,240 --> 00:05:31,086
They want someone who believes they
can begin the world over again.
81
00:05:33,240 --> 00:05:36,322
I'm sayin' the age of the
local mom and pop is over.
82
00:05:36,439 --> 00:05:38,283
And what comes next,
Commissioner,
83
00:05:38,399 --> 00:05:42,802
the era of big business is gonna
make a lot of people very rich.
84
00:05:42,879 --> 00:05:44,211
I like the sound of that.
85
00:05:44,319 --> 00:05:48,608
And you're sayin' you can deliver
leaders on the state and local level?
86
00:05:49,159 --> 00:05:51,207
Joe, there's not
a politician in this state
87
00:05:51,279 --> 00:05:52,850
wouldn't take my call
in the middle of dinner.
88
00:05:53,279 --> 00:05:56,887
Well, then you and me, we're
really gonna be pals.
89
00:06:01,199 --> 00:06:03,680
A leader who will unleash
their great strength
90
00:06:03,800 --> 00:06:06,610
and remove the roadblocks
government has put in their way.
91
00:06:09,519 --> 00:06:11,170
Watch and learn, Joe.
92
00:06:11,800 --> 00:06:15,281
I believe this nation hungers
for a spiritual revival.
93
00:06:15,560 --> 00:06:17,800
Watch and learn.
94
00:06:23,399 --> 00:06:24,526
What the... Move!
95
00:06:24,600 --> 00:06:25,600
Gerhardts!
96
00:06:26,519 --> 00:06:27,646
Gerhardts!
97
00:06:37,920 --> 00:06:42,403
That we, all of us, hunger
to once again see honor
98
00:06:42,480 --> 00:06:44,608
placed above
political expediency.
99
00:06:46,000 --> 00:06:49,322
To see government, once again
the protector of liberties,
100
00:06:49,399 --> 00:06:52,483
not the distributor
of gifts and privilege.
101
00:06:53,480 --> 00:06:56,689
Government should uphold and not
undermine those institutions
102
00:06:57,840 --> 00:06:59,968
which are custodians
of the very values
103
00:07:00,079 --> 00:07:02,161
upon which civilization
is founded,
104
00:07:02,439 --> 00:07:07,605
religion, education,
and above all, family.
105
00:07:36,879 --> 00:07:37,880
Weak.
106
00:07:47,159 --> 00:07:49,766
We who are
privileged to be Americans
107
00:07:50,759 --> 00:07:54,651
have had a rendezvous with
destiny since the moment in 1630
108
00:07:54,720 --> 00:07:57,802
when John Winthrop, standing
on the deck of the tiny Arbella
109
00:07:57,879 --> 00:07:59,564
off the coast of Massachusetts,
110
00:07:59,639 --> 00:08:01,641
told that little
band of pilgrims,
111
00:08:01,720 --> 00:08:05,088
"We shall be as
a city upon a hill."
112
00:08:06,560 --> 00:08:09,927
A troubled and afflicted
mankind looks to us,
113
00:08:11,240 --> 00:08:14,562
pleading for us to keep
our rendezvous with destiny,
114
00:08:15,319 --> 00:08:19,005
that we will uphold the
principles of self-reliance,
115
00:08:19,079 --> 00:08:21,845
self-discipline, morality,
116
00:08:21,920 --> 00:08:25,845
and above all, responsible
liberty for every individual.
117
00:08:29,439 --> 00:08:33,764
That we will become that
shining city on a hill.
118
00:08:35,480 --> 00:08:38,403
My friends, I believe
that you and I together
119
00:08:38,759 --> 00:08:41,604
can keep this
rendezvous with destiny.
120
00:08:43,279 --> 00:08:44,566
Thank you.
121
00:08:46,480 --> 00:08:48,129
Thank you very much.
122
00:08:49,960 --> 00:08:50,927
Everyone, thank you.
123
00:08:51,000 --> 00:08:52,125
God bless you.
124
00:09:01,639 --> 00:09:04,722
Son of a bitch is
charismatic, I'll give him that.
125
00:09:05,159 --> 00:09:06,923
But I'm not shakin' his hand.
126
00:09:07,000 --> 00:09:08,081
Why not, Karl?
127
00:09:08,159 --> 00:09:11,004
Because, Sonny, the man
made a movie with a monkey.
128
00:09:11,080 --> 00:09:13,003
It wouldn't be dignified.
129
00:09:13,080 --> 00:09:14,490
Well, hello. How are you?
130
00:09:14,759 --> 00:09:16,888
I loved you in
Cattle Queen of Montana.
131
00:09:16,960 --> 00:09:18,802
Well, thank you. Not many
people liked that film.
132
00:09:18,879 --> 00:09:20,529
Hello, little girl.
133
00:09:20,600 --> 00:09:22,489
Governor, I'll be escorting
your bus to the next stop.
134
00:09:22,559 --> 00:09:23,686
So, whenever you're ready.
135
00:09:23,759 --> 00:09:25,000
Well, all right.
136
00:09:25,080 --> 00:09:26,161
You got drafted?
137
00:09:26,240 --> 00:09:27,730
Yeah, Captain called.
138
00:09:27,799 --> 00:09:29,563
I offered we had
murders to solve, but...
139
00:09:29,639 --> 00:09:31,687
He knows best, probably.
140
00:09:31,799 --> 00:09:33,211
Said he did anyway.
141
00:09:33,279 --> 00:09:36,010
Anyway, just got to take this
as far as the state line.
142
00:09:36,080 --> 00:09:37,844
So, be home by dark. Okay.
143
00:09:37,919 --> 00:09:39,000
Bye.
144
00:09:39,200 --> 00:09:40,440
Bye.
145
00:09:40,519 --> 00:09:44,730
If you get the chance, ask him if it's
true that Joan Crawford had crabs.
146
00:09:45,759 --> 00:09:47,761
Yeah, I'm not gonna do that.
147
00:10:12,960 --> 00:10:14,325
We got 'em.
148
00:10:15,879 --> 00:10:17,041
Bulo too?
149
00:10:17,120 --> 00:10:18,245
Oh, yeah.
150
00:10:19,120 --> 00:10:20,201
Milligan?
151
00:10:20,679 --> 00:10:22,408
No, he wasn't there.
152
00:10:23,759 --> 00:10:26,331
You can bet they're gonna
come back at us hard.
153
00:10:27,759 --> 00:10:29,568
I thought they'd negotiate.
154
00:10:33,639 --> 00:10:35,880
That's the feminine side, Mom.
155
00:10:36,200 --> 00:10:39,885
It was always gonna be war,
them knowing Rye was dead.
156
00:10:40,679 --> 00:10:42,125
Killin' him, I mean.
157
00:10:45,799 --> 00:10:47,802
I want this Butcher dead.
158
00:10:48,320 --> 00:10:49,684
In Luverne.
159
00:10:50,919 --> 00:10:52,250
No mercy.
160
00:10:59,879 --> 00:11:01,563
I'm sending Virgil.
161
00:11:37,159 --> 00:11:38,240
Hon.
162
00:11:39,360 --> 00:11:40,441
Hon?
163
00:11:42,320 --> 00:11:44,447
Sorry, are we out of coffee?
164
00:11:46,120 --> 00:11:48,326
What?
165
00:11:49,440 --> 00:11:50,804
Did you...
166
00:11:52,840 --> 00:11:53,966
You weren't in bed, so I...
167
00:11:54,039 --> 00:11:55,883
I know, I was just thinkin'...
168
00:11:55,960 --> 00:11:56,961
What?
169
00:11:57,039 --> 00:11:59,326
What we should take.
170
00:11:59,679 --> 00:12:01,044
Take where?
171
00:12:02,879 --> 00:12:04,291
When we go?
172
00:12:05,840 --> 00:12:07,604
Where are we goin'?
173
00:12:08,559 --> 00:12:10,085
To California.
174
00:12:12,240 --> 00:12:13,730
What are you...
175
00:12:13,799 --> 00:12:16,245
What are you talkin'...
When we run, I mean.
176
00:12:16,320 --> 00:12:18,243
Ya heard what Lou said.
177
00:12:19,159 --> 00:12:21,082
I mean, if we've
just messed things...
178
00:12:21,159 --> 00:12:23,924
If I've just messed
things up from the start?
179
00:12:24,679 --> 00:12:26,761
If this is still not over?
180
00:12:27,120 --> 00:12:29,201
Just the tail of the snake.
181
00:12:30,159 --> 00:12:32,003
What are you sayin'?
182
00:12:32,559 --> 00:12:36,405
I mean, what was he even doin' in the
road, for shit sake? That fella.
183
00:12:36,480 --> 00:12:40,201
All those dead people,
and he had a car,
184
00:12:40,320 --> 00:12:42,846
so why was he
standin' in the road?
185
00:12:42,919 --> 00:12:44,445
I don't know.
186
00:12:47,360 --> 00:12:48,326
But...
187
00:12:48,399 --> 00:12:49,889
Constance saw.
188
00:12:52,039 --> 00:12:53,326
Saw what?
189
00:12:54,320 --> 00:12:55,650
The car...
190
00:12:56,879 --> 00:13:00,282
After you cleaned it, but
before we crashed it again.
191
00:13:02,039 --> 00:13:04,326
She knows about the accident.
192
00:13:07,919 --> 00:13:11,241
She drove me home the night I...
193
00:13:12,679 --> 00:13:15,524
The night you got rid of the...
194
00:13:16,200 --> 00:13:18,679
And had to use the bathroom.
195
00:13:19,639 --> 00:13:22,450
I was gonna walk her right out,
196
00:13:22,519 --> 00:13:26,206
but then I heard music
comin' from the garage...
197
00:13:26,720 --> 00:13:29,006
And she came up
behind me and saw.
198
00:13:29,120 --> 00:13:31,645
I mean, what did
she say, though?
199
00:13:33,919 --> 00:13:35,000
I...
200
00:13:35,960 --> 00:13:39,884
I don't think she'll tell, but how
can we know for sure, you know?
201
00:13:40,000 --> 00:13:44,085
And plus now with the law enforcement
askin' questions, suspectin'.
202
00:13:44,159 --> 00:13:46,527
And these ghouls on
the come, Lou said.
203
00:13:47,080 --> 00:13:49,048
Hon, we can't stay here.
204
00:13:49,639 --> 00:13:50,640
No.
205
00:13:51,279 --> 00:13:52,280
Hon.
206
00:13:52,360 --> 00:13:53,407
No.
207
00:13:54,080 --> 00:13:56,525
You said... We agreed.
208
00:13:56,600 --> 00:13:58,761
Clean it up and
everything'd be...
209
00:13:58,840 --> 00:13:59,841
I know, hon...
210
00:13:59,919 --> 00:14:00,921
No.
211
00:14:01,200 --> 00:14:04,203
We did this for a reason, Peg.
212
00:14:04,360 --> 00:14:05,850
For the shop and the kids.
213
00:14:05,919 --> 00:14:08,809
For a reason, so we could stay.
That's the only... That's...
214
00:14:08,879 --> 00:14:10,802
Hon, you got to be realistic.
215
00:14:10,879 --> 00:14:11,846
No. No!
216
00:14:11,919 --> 00:14:13,604
I... We're stayin'.
217
00:14:14,759 --> 00:14:16,091
That was...
218
00:14:17,639 --> 00:14:21,963
Whatever comes, we'll deal with
it, or it'll deal with us.
219
00:14:22,519 --> 00:14:25,330
But I'm buyin' the shop
and we're startin' a family.
220
00:14:26,799 --> 00:14:27,801
But how?
221
00:14:27,879 --> 00:14:30,167
It's too late to get the
money back for the course.
222
00:14:30,279 --> 00:14:32,647
And you said Bud had
to have it by Friday.
223
00:14:32,720 --> 00:14:35,290
We'll figure it out.
That's what people do.
224
00:14:35,720 --> 00:14:38,690
They figure things out,
stay together, make it work.
225
00:14:59,000 --> 00:15:00,125
I can help.
226
00:15:00,200 --> 00:15:01,644
Do your chores, kid.
227
00:15:03,559 --> 00:15:05,721
I'm serious. Playtime's over.
228
00:15:05,840 --> 00:15:07,649
I can do it. You saw.
229
00:15:11,120 --> 00:15:12,849
Luverne, Minnesota.
230
00:15:13,080 --> 00:15:14,410
Ed Blumquist.
231
00:15:14,480 --> 00:15:16,562
He's posin' as the town butcher.
232
00:15:17,519 --> 00:15:18,759
This is baloney.
233
00:15:18,840 --> 00:15:19,921
I'm not just some crippled kid
234
00:15:20,000 --> 00:15:21,081
can't shoot straight.
Ask your dad.
235
00:15:21,159 --> 00:15:22,764
If he says you can
go, you can go.
236
00:15:23,480 --> 00:15:24,890
It should be us.
237
00:15:25,159 --> 00:15:26,321
A Gerhardt.
238
00:15:26,440 --> 00:15:29,761
He killed a Gerhardt,
so it should be one of us.
239
00:15:31,320 --> 00:15:33,163
A real boss would know that.
240
00:15:40,600 --> 00:15:42,203
You're takin' the kid.
241
00:15:43,320 --> 00:15:44,525
You're the boss.
242
00:15:44,600 --> 00:15:45,885
You walk him in.
243
00:15:46,000 --> 00:15:47,808
He pulls the trigger.
244
00:15:48,360 --> 00:15:52,763
Anything goes wrong, you
fix it, you understand?
245
00:16:03,000 --> 00:16:04,967
Where do you think you're goin'?
Got an errand.
246
00:16:05,120 --> 00:16:06,201
Send one of the boys.
247
00:16:06,279 --> 00:16:07,610
I can run my own errand.
248
00:16:07,679 --> 00:16:09,169
It's not safe.
249
00:16:14,000 --> 00:16:15,729
God damn it!
250
00:16:22,320 --> 00:16:27,167
Some people are made of plastic
251
00:16:28,080 --> 00:16:33,563
And you know some people
are made of wood
252
00:16:35,519 --> 00:16:40,048
Some people have
hearts of stone Whoa!
253
00:16:42,080 --> 00:16:45,765
Some people are up to no good
254
00:16:47,720 --> 00:16:52,168
But, baby, I'm for real
255
00:16:54,440 --> 00:16:58,125
I'm as real as real can get
256
00:17:00,440 --> 00:17:04,729
if what you're looking
for is real loving
257
00:17:06,720 --> 00:17:10,691
Then what you see
is what you get
258
00:17:12,400 --> 00:17:13,970
Ha! What you see
259
00:17:14,119 --> 00:17:15,609
What you see
260
00:17:15,960 --> 00:17:18,769
ls what you get
261
00:17:19,359 --> 00:17:20,691
Yeah?
262
00:17:21,200 --> 00:17:22,280
And?
263
00:17:22,359 --> 00:17:24,885
Is what you get
264
00:17:24,960 --> 00:17:28,964
I said what you see
is what you get
265
00:17:36,920 --> 00:17:39,048
It's getting ugly out there.
266
00:17:40,359 --> 00:17:41,645
You okay?
267
00:17:49,000 --> 00:17:52,447
My mother could find the cloud
in every silver lining.
268
00:17:53,039 --> 00:17:54,484
That's cute.
269
00:17:55,720 --> 00:17:58,962
Mine smiles all the
time, like some ghoul.
270
00:18:00,440 --> 00:18:03,648
I think it's 'cause Dad hits
her when she looks sad.
271
00:18:10,440 --> 00:18:12,249
I see Thing One.
Where's Thing Two?
272
00:18:16,319 --> 00:18:17,401
Dead.
273
00:18:18,519 --> 00:18:20,203
Your Indian killed him.
274
00:18:21,519 --> 00:18:23,409
Killed a lot of people.
275
00:18:23,839 --> 00:18:26,161
I didn't know that
was happening.
276
00:18:27,400 --> 00:18:28,970
Nobody told me.
277
00:18:33,680 --> 00:18:35,250
You believe me.
278
00:18:39,160 --> 00:18:40,320
Right?
279
00:18:42,359 --> 00:18:44,362
What are we in your mind?
280
00:18:46,559 --> 00:18:48,561
Romeo and Juliet?
281
00:18:48,920 --> 00:18:49,921
No.
282
00:18:52,400 --> 00:18:53,845
I don't know.
283
00:18:59,839 --> 00:19:02,207
She was a true gloom, my mother.
284
00:19:03,240 --> 00:19:05,288
We used to eat in the dark.
285
00:19:06,319 --> 00:19:08,209
For a laugh, I wrote
on her tombstone,
286
00:19:08,279 --> 00:19:11,250
"Here lies Barbara Milligan,
happy till the end."
287
00:19:14,559 --> 00:19:19,281
Me, on the other hand,
I'm an optimist.
288
00:19:22,759 --> 00:19:24,250
So, when I see this...
289
00:19:32,839 --> 00:19:33,840
Oh.
290
00:19:35,799 --> 00:19:38,121
I don't think
the sky is falling.
291
00:19:41,920 --> 00:19:45,002
I think, that, sir, is the
sound of opportunity knocking.
292
00:19:47,279 --> 00:19:48,769
Not so much my young friend.
293
00:19:48,839 --> 00:19:50,285
It's not my fault.
294
00:19:51,519 --> 00:19:53,760
They had a meetin' without me.
295
00:19:56,279 --> 00:19:57,805
I would've said.
296
00:20:04,119 --> 00:20:06,726
If you want me to
take you seriously,
297
00:20:06,839 --> 00:20:09,445
you have to be a serious person.
298
00:20:12,160 --> 00:20:15,130
Have a beer, do a line,
299
00:20:17,400 --> 00:20:18,924
blow your load,
300
00:20:21,000 --> 00:20:22,650
all that's fine,
301
00:20:23,880 --> 00:20:25,722
but it's not the point.
302
00:20:27,640 --> 00:20:29,324
What's the point?
303
00:20:32,880 --> 00:20:36,326
I wanna know what they're
gonna do before they do it.
304
00:20:36,640 --> 00:20:38,005
Every time.
305
00:20:49,720 --> 00:20:52,326
Otherwise, you can die
with the rest of 'em.
306
00:21:19,640 --> 00:21:22,119
Okay, car 1-8, come in, over.
307
00:21:27,519 --> 00:21:28,964
This is 1 -8. Go ahead.
308
00:21:29,039 --> 00:21:31,884
I got Fargo PD on the
line lookin' for you.
309
00:21:31,960 --> 00:21:34,087
Yeah, okay. Patch it through.
310
00:21:36,000 --> 00:21:37,604
Hey, how's your day then?
311
00:21:37,680 --> 00:21:39,045
Peachy. You?
312
00:21:40,039 --> 00:21:43,202
Oh, it's a shit
sandwich up here.
313
00:21:43,319 --> 00:21:44,605
Got 12 dead in the woods.
314
00:21:44,680 --> 00:21:46,284
Half Gerhardt, half Kansas City,
315
00:21:46,359 --> 00:21:47,566
plus a local zoning commissioner
316
00:21:47,640 --> 00:21:49,243
with half his face
in the bushes.
317
00:21:49,720 --> 00:21:51,131
Good Christ.
318
00:21:51,440 --> 00:21:52,487
Yeah.
319
00:21:52,559 --> 00:21:55,802
This thing's gonna get worse
before it gets better.
320
00:21:55,880 --> 00:21:58,611
Well, on my end, we think we know
what happened to Rye Gerhardt.
321
00:21:58,960 --> 00:22:01,280
Run over by a local beautician.
322
00:22:01,359 --> 00:22:03,521
Got stuck in her windshield.
323
00:22:04,160 --> 00:22:08,324
We think she and her husband panicked
and dumped the body someplace.
324
00:22:08,440 --> 00:22:10,567
Meanwhile, we've had
visitors from both factions,
325
00:22:10,680 --> 00:22:12,807
most likely lookin'
for revenge, so,
326
00:22:12,920 --> 00:22:15,082
a little like the
Cuban Missile Crisis.
327
00:22:15,960 --> 00:22:18,724
Well, my captain thinks
I should try to intervene,
328
00:22:18,799 --> 00:22:21,451
seein' as how my
mom knows Floyd,
329
00:22:21,519 --> 00:22:24,171
and maybe cooler heads
can prevail, et cetera,
330
00:22:24,279 --> 00:22:27,567
which, well, you saw how well
that went over last time, huh?
331
00:22:28,279 --> 00:22:29,963
Sounds like maybe
I should come up.
332
00:22:30,039 --> 00:22:31,804
Wouldn't mind the company.
333
00:22:32,759 --> 00:22:35,569
Well, I'm stuck
on this Reagan detail today.
334
00:22:35,640 --> 00:22:38,848
So, assumin' we survive the night
here, I'll drive up first thing.
335
00:22:38,960 --> 00:22:40,723
Thanks.
336
00:22:40,799 --> 00:22:44,247
Okay, I'll try to keep the pot
from boilin' over in the meantime.
337
00:22:44,319 --> 00:22:45,684
Yeah. Over.
338
00:22:47,640 --> 00:22:50,802
No, I... Yeah,
that's... I understand.
339
00:22:53,279 --> 00:22:55,123
It's a recession...
340
00:22:57,759 --> 00:22:59,922
No, I appreciate it, and...
341
00:23:00,920 --> 00:23:02,046
Okay.
342
00:23:02,400 --> 00:23:04,925
Okay, say hi to
Aunt Velma for me.
343
00:23:08,119 --> 00:23:09,359
Nothin'?
344
00:23:12,039 --> 00:23:14,645
Personally, not sure why
you're makin' all this effort.
345
00:23:15,519 --> 00:23:18,807
Gonna buy the shop,
be my own boss.
346
00:23:19,119 --> 00:23:20,086
And?
347
00:23:20,160 --> 00:23:23,561
And what? That's
the American Dream.
348
00:23:25,039 --> 00:23:26,644
What's the point?
349
00:23:26,720 --> 00:23:28,643
Just gonna die anyway.
350
00:23:30,480 --> 00:23:31,685
What do you mean?
351
00:23:32,160 --> 00:23:35,881
Camus says knowin' we're all
gonna die makes life a joke.
352
00:23:36,400 --> 00:23:38,561
So what, you just give up?
353
00:23:38,640 --> 00:23:40,324
You could kill yourself.
354
00:23:40,480 --> 00:23:42,084
Get it over with.
355
00:23:44,960 --> 00:23:46,769
Okay, that's not...
356
00:23:50,920 --> 00:23:52,887
I mean, come on. You gotta try.
357
00:23:52,960 --> 00:23:54,007
No.
358
00:23:54,319 --> 00:23:56,721
You go to school, you get a
job, you start a family.
359
00:23:56,880 --> 00:23:58,165
Die. That's...
360
00:23:58,240 --> 00:24:00,810
Would you please
stop sayin' that?
361
00:24:01,960 --> 00:24:04,884
I'm gonna live
a long, long life.
362
00:24:06,079 --> 00:24:07,730
My grandpa was 96.
363
00:24:07,839 --> 00:24:09,887
At which point he did what?
364
00:24:11,200 --> 00:24:12,201
Died.
365
00:24:12,279 --> 00:24:13,486
Noreen.
366
00:24:15,640 --> 00:24:19,247
Well, okay, I'm goin'
to go in the back now,
367
00:24:20,640 --> 00:24:22,846
away from this nonsense.
368
00:24:22,920 --> 00:24:25,126
Would you please let
me know if Bud's back?
369
00:24:25,200 --> 00:24:26,405
I will.
370
00:24:27,160 --> 00:24:28,809
Unless I'm dead.
371
00:24:37,720 --> 00:24:39,688
What are you waitin' for?
372
00:24:40,079 --> 00:24:42,320
You want that I should
carry you over there?
373
00:24:42,799 --> 00:24:44,483
No, I was just...
374
00:24:46,200 --> 00:24:52,923
Well, do I, you know, shoot
him in the head or in...
375
00:24:53,559 --> 00:24:55,324
Don't overthink it.
376
00:24:56,359 --> 00:24:58,249
Just point and shoot.
377
00:24:58,799 --> 00:25:00,847
If he keeps movin',
shoot him again.
378
00:25:00,920 --> 00:25:02,160
Simple.
379
00:25:23,279 --> 00:25:24,361
Kid.
380
00:25:25,200 --> 00:25:26,530
One more thing.
381
00:25:28,119 --> 00:25:29,565
No witnesses.
382
00:26:03,519 --> 00:26:06,807
Oh. Sorry. Didn't hear ya.
383
00:26:10,480 --> 00:26:12,005
What kind of meat do you want?
384
00:26:12,640 --> 00:26:16,929
We got pig meat,
cow meat, chicken meat.
385
00:26:18,279 --> 00:26:22,842
Bud won't let us sell fish, even
though Jesus says eat it on Fridays.
386
00:26:28,119 --> 00:26:29,326
The...
387
00:26:32,039 --> 00:26:33,848
Lookin' for the butcher.
388
00:26:33,920 --> 00:26:35,285
Blumquist.
389
00:26:36,680 --> 00:26:39,205
Yeah, he's not the butcher.
390
00:26:39,640 --> 00:26:41,721
More the assistant butcher.
391
00:26:42,519 --> 00:26:45,090
Though, that's gonna
change, I think.
392
00:26:45,160 --> 00:26:46,763
Buyin' the place.
393
00:26:47,559 --> 00:26:49,528
Not that you need to...
394
00:26:51,319 --> 00:26:54,085
He's in the back. I'll buzz him for you.
395
00:27:33,799 --> 00:27:35,722
Oh, hey, I read that.
396
00:27:37,640 --> 00:27:38,846
Oh, yeah?
397
00:27:38,920 --> 00:27:40,250
Last year.
398
00:27:42,240 --> 00:27:43,809
It's pretty depressin'.
399
00:27:43,960 --> 00:27:45,200
Really?
400
00:27:45,279 --> 00:27:47,806
See, I think it's beautiful.
401
00:27:48,720 --> 00:27:53,169
But then everyone always says,
"Noreen, you're morose."
402
00:27:54,240 --> 00:27:56,322
Halloween is my
favorite holiday.
403
00:27:59,160 --> 00:28:00,763
I like Easter.
404
00:28:00,920 --> 00:28:01,967
'Course.
405
00:28:02,039 --> 00:28:03,723
The resurrection.
406
00:28:03,880 --> 00:28:06,008
It's like why
everyone loves Rocky,
407
00:28:06,160 --> 00:28:08,321
even though it's
a boxin' picture.
408
00:28:08,759 --> 00:28:10,250
The comeback.
409
00:28:10,759 --> 00:28:13,411
Except, he loses in the end.
410
00:28:15,079 --> 00:28:17,127
Well, now you ruined it.
411
00:28:18,359 --> 00:28:19,441
Sorry.
412
00:28:21,319 --> 00:28:22,730
Just kiddin'.
413
00:28:26,160 --> 00:28:28,810
Oh, here's Ed now.
414
00:28:36,920 --> 00:28:39,570
Sorry, was just in
the middle of a hog.
415
00:28:42,079 --> 00:28:44,127
So, what can I do you for?
416
00:29:26,000 --> 00:29:28,890
Let's find each other tonight
417
00:29:29,359 --> 00:29:31,681
Everything will be all right
418
00:29:32,920 --> 00:29:36,480
Don't hesitate now
Let's find each other tonight
419
00:29:39,519 --> 00:29:42,000
If you need some company
420
00:29:43,200 --> 00:29:45,726
Mama, take a chance on me
421
00:29:46,759 --> 00:29:50,651
Don't hesitate now
Let's find each other tonight
422
00:29:52,640 --> 00:29:56,326
You don't wanna be
like those other dreamers
423
00:29:56,960 --> 00:29:59,724
That dream about love
and never love
424
00:30:00,839 --> 00:30:03,047
You wanna be a screamer
425
00:30:03,839 --> 00:30:07,208
So, honey, I'm hopin'
Honey, I'm hopin'
426
00:30:07,480 --> 00:30:09,767
If you need some company
427
00:30:10,960 --> 00:30:13,405
Mama, take a chance on me
428
00:30:14,319 --> 00:30:18,404
Don't hesitate now Let's
find each other tonight
429
00:30:30,519 --> 00:30:32,009
Hey ya, Peggy.
430
00:30:32,240 --> 00:30:33,480
I just...
431
00:30:33,839 --> 00:30:35,125
I'm here for my car.
432
00:30:35,200 --> 00:30:37,362
Yeah, so she's all fixed,
front and back.
433
00:30:37,480 --> 00:30:38,891
Put a new windshield on her.
434
00:30:38,960 --> 00:30:40,484
She's a sweet car, really.
435
00:30:40,559 --> 00:30:41,606
Okay.
436
00:30:42,079 --> 00:30:43,205
So, is that gonna be cash or...
437
00:30:43,319 --> 00:30:44,923
I wrote out a check.
438
00:30:45,640 --> 00:30:47,642
Maybe don't cash it 'til the
end of the week though, huh?
439
00:30:47,720 --> 00:30:48,686
Payday.
440
00:30:48,759 --> 00:30:50,090
Oh, yeah, that's no problem.
441
00:30:50,200 --> 00:30:52,441
You goin' somewhere?
442
00:30:54,440 --> 00:30:56,124
Well, I guess so.
443
00:30:58,640 --> 00:31:00,607
You know, for the best.
444
00:31:02,440 --> 00:31:03,770
Best what?
445
00:31:04,599 --> 00:31:05,601
Just...
446
00:31:09,519 --> 00:31:11,647
Wait till the end of the month
to cash that check, okay?
447
00:31:11,720 --> 00:31:12,721
Yeah, sure thing.
448
00:31:12,799 --> 00:31:14,039
You take care.
449
00:31:55,680 --> 00:31:57,489
You wanna buy my car?
450
00:32:01,359 --> 00:32:02,724
What do you mean?
451
00:32:02,799 --> 00:32:05,279
Well, you said it was sweet,
452
00:32:06,000 --> 00:32:08,287
and, you know, we
gotta buy the shop?
453
00:32:08,359 --> 00:32:10,124
The butcher shop?
454
00:32:10,240 --> 00:32:11,844
So, we could use the money.
455
00:32:15,200 --> 00:32:16,724
What about your trip?
456
00:32:17,519 --> 00:32:19,203
Decided not to go.
457
00:32:19,359 --> 00:32:20,645
Just now?
458
00:32:21,200 --> 00:32:22,530
Moments ago.
459
00:32:24,359 --> 00:32:27,522
Well, I couldn't give you
any more than $700 for her.
460
00:32:28,000 --> 00:32:29,080
Okay.
461
00:32:31,480 --> 00:32:34,131
Are you sure?
It's worth at least 14.
462
00:32:34,200 --> 00:32:37,921
Yeah, well, seven today
is better than 14 tomorrow.
463
00:32:39,359 --> 00:32:42,647
So can we do it now,
like, right away?
464
00:32:49,039 --> 00:32:52,681
Wash away my
troubles Wash away my pain
465
00:32:52,920 --> 00:32:55,890
With the rain in Shambala
466
00:32:56,720 --> 00:33:00,326
Wash away my sorrow
Wash away my shame
467
00:33:00,559 --> 00:33:03,564
With the rain in Shambala
468
00:33:04,400 --> 00:33:08,165
Ooh, yeah
469
00:33:08,640 --> 00:33:11,246
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
470
00:33:12,000 --> 00:33:16,005
Ooh, yeah
471
00:33:46,680 --> 00:33:48,204
How'd it go this mornin'?
472
00:33:50,319 --> 00:33:52,322
Killed a few, lost a few.
473
00:33:54,039 --> 00:33:56,280
But you delivered the message.
474
00:34:02,240 --> 00:34:05,403
I want to thank you for your
service to this family.
475
00:34:05,519 --> 00:34:06,884
Me and Mom.
476
00:34:09,119 --> 00:34:12,407
Ever since my dad took you
in, eight, nine years old,
477
00:34:12,480 --> 00:34:14,641
you never complained
or made demands.
478
00:34:16,519 --> 00:34:19,648
Though it might not feel
like it all the time, to me,
479
00:34:20,719 --> 00:34:22,688
you're part of this family.
480
00:34:23,159 --> 00:34:25,288
Not that Dodd would
ever tell you that,
481
00:34:27,159 --> 00:34:31,164
which I know you're mostly his
guy, but I just want you to know,
482
00:34:31,239 --> 00:34:33,561
there's a place for you at our
table, with or without him.
483
00:34:33,960 --> 00:34:35,849
All you gotta do is
be straight with us.
484
00:34:35,920 --> 00:34:37,409
I am straight.
485
00:34:39,679 --> 00:34:41,842
Well, of course. It's just...
486
00:34:42,039 --> 00:34:46,010
We just escalated this war
on account of what you...
487
00:34:47,320 --> 00:34:49,527
The information you
found out about Rye.
488
00:34:51,119 --> 00:34:52,610
Mom's real upset,
489
00:34:52,679 --> 00:34:55,809
but I have to just double-check
the veracity of...
490
00:34:57,519 --> 00:34:59,123
Before it's too far
over the breach.
491
00:35:01,480 --> 00:35:03,164
My daughter back?
492
00:35:06,119 --> 00:35:08,168
What the hell are you doin'?
493
00:35:08,280 --> 00:35:09,929
Get back to work.
494
00:35:11,199 --> 00:35:12,690
That's my man.
495
00:35:13,079 --> 00:35:16,083
You need to talk to him,
you talk to me first.
496
00:35:16,880 --> 00:35:20,771
Last time I checked, everyone
here worked for one person. Ma.
497
00:35:21,119 --> 00:35:22,804
You actually like it, huh?
498
00:35:22,880 --> 00:35:25,007
Takin' orders from a woman.
499
00:35:26,280 --> 00:35:28,931
Is that how it was in the
bedroom with Kathy?
500
00:35:29,000 --> 00:35:30,126
Don't you talk about her.
501
00:35:30,199 --> 00:35:32,202
She strap one on,
bend you over the bed,
502
00:35:32,320 --> 00:35:34,288
and show you who's boss?
503
00:35:38,320 --> 00:35:40,891
There'll be a reckoning
one day, brother.
504
00:35:41,880 --> 00:35:45,123
All souls are called to
account for their actions.
505
00:35:46,840 --> 00:35:50,561
In the end, we all
get what we deserve.
506
00:35:52,960 --> 00:35:55,246
You keep tellin' yourself that.
507
00:35:59,400 --> 00:36:02,449
The eyes of
all people are upon us
508
00:36:02,920 --> 00:36:07,800
so that if we shall deal falsely with
our God in this work we have undertaken
509
00:36:07,880 --> 00:36:10,610
and so cause Him to withdraw
his present help from us,
510
00:36:10,679 --> 00:36:14,445
we shall be made a story and a
byword throughout the world.
511
00:36:15,599 --> 00:36:18,887
A troubled and afflicted
mankind looks to us.
512
00:36:19,960 --> 00:36:22,007
My friends, I believe
that you and I together
513
00:36:22,079 --> 00:36:24,923
can keep this rendezvous
with destiny.
514
00:36:26,360 --> 00:36:27,690
Thank you.
515
00:36:28,000 --> 00:36:30,684
God bless you and
God bless America.
516
00:36:36,960 --> 00:36:37,960
Oh!
517
00:36:38,960 --> 00:36:40,371
Oh, that's good.
518
00:36:40,599 --> 00:36:42,840
Been holding it
since Ortonville.
519
00:36:43,039 --> 00:36:46,010
My wife puts this potpourri
in the bus toilet,
520
00:36:46,079 --> 00:36:47,969
can barely breathe in there.
521
00:36:48,920 --> 00:36:50,967
They do like their scents.
522
00:36:52,119 --> 00:36:53,326
Where'd you serve, son?
523
00:36:56,079 --> 00:36:59,050
Mekong Delta, swift boat patrol.
Two tours.
524
00:36:59,480 --> 00:37:01,925
Well, I sure
appreciate your service.
525
00:37:02,000 --> 00:37:04,240
Every generation has their time.
526
00:37:05,239 --> 00:37:07,481
I remember back in '42, America
had just joined the war.
527
00:37:07,559 --> 00:37:11,530
I was working on Operation
Eagle's Nest for Paramount.
528
00:37:12,920 --> 00:37:14,284
I got dropped behind enemy lines
529
00:37:14,360 --> 00:37:16,931
trying to rescue Jimmy
Whitmore and Laraine Day
530
00:37:17,000 --> 00:37:18,650
from this SS commando.
531
00:37:19,480 --> 00:37:22,050
Bob Stack was on
loan from Selznick.
532
00:37:22,800 --> 00:37:25,201
That Nazi bastard
had us cornered.
533
00:37:26,000 --> 00:37:27,161
We were done for,
but in the end,
534
00:37:27,320 --> 00:37:28,445
with a little
American ingenuity,
535
00:37:28,519 --> 00:37:30,170
we managed to...
536
00:37:31,599 --> 00:37:33,523
No, now wait a minute. Um...
537
00:37:34,519 --> 00:37:38,445
Come to think of it, I don't think
we made it out of that one.
538
00:37:38,519 --> 00:37:39,851
Or did we?
539
00:37:40,679 --> 00:37:42,409
Oh, shit, I can't remember.
540
00:37:42,480 --> 00:37:45,050
Well, either way,
it was a fine picture.
541
00:37:46,920 --> 00:37:47,920
Um...
542
00:37:56,440 --> 00:37:58,646
Governor, I don't mean to...
543
00:37:59,599 --> 00:38:02,126
What we did over
there, the war...
544
00:38:02,639 --> 00:38:03,641
Um...
545
00:38:04,039 --> 00:38:07,088
And now, my wife's got lymphoma.
546
00:38:08,119 --> 00:38:09,485
Stage III.
547
00:38:09,559 --> 00:38:12,005
And lately, the
state of things...
548
00:38:14,280 --> 00:38:17,204
Well, sometimes, I...
Late at night...
549
00:38:19,599 --> 00:38:23,126
I wonder if maybe the
sickness of this world,
550
00:38:23,199 --> 00:38:25,885
if it isn't inside
my wife somehow.
551
00:38:27,039 --> 00:38:28,485
The cancer.
552
00:38:30,159 --> 00:38:33,721
I don't know what
I'm sayin' except,
553
00:38:35,480 --> 00:38:38,130
do you really think we'll get
outta this mess we're in?
554
00:38:41,079 --> 00:38:42,922
Son, there's not a
challenge on God's earth
555
00:38:43,000 --> 00:38:45,320
that can't be overcome
by an American.
556
00:38:45,519 --> 00:38:47,329
I truly believe that.
557
00:38:48,760 --> 00:38:49,840
Yeah.
558
00:38:51,280 --> 00:38:52,405
But how?
559
00:40:15,800 --> 00:40:17,688
Mommy. Sorry.
560
00:40:17,760 --> 00:40:19,170
Poppa's here.
561
00:40:19,400 --> 00:40:20,606
Your dad is?
562
00:40:20,679 --> 00:40:21,726
No.
563
00:40:21,800 --> 00:40:23,210
No, just me.
564
00:40:23,840 --> 00:40:25,807
Saw Molly in the window.
565
00:40:25,880 --> 00:40:28,530
I knocked, you didn't hear?
566
00:40:29,000 --> 00:40:30,001
No.
567
00:40:30,679 --> 00:40:33,364
Well, got worried,
so I let myself in.
568
00:40:35,199 --> 00:40:36,440
You feelin' okay?
569
00:40:36,800 --> 00:40:37,800
Oh, sure.
570
00:40:41,400 --> 00:40:42,606
Little tired.
571
00:40:42,679 --> 00:40:43,920
Yeah, just talked to Lou,
572
00:40:44,000 --> 00:40:46,128
probably got another two hours
on this Reagan detail.
573
00:40:46,199 --> 00:40:50,090
So I thought, you know, I'd just
stop by and make a nuisance.
574
00:40:52,639 --> 00:40:54,244
Are you hungry?
575
00:40:54,320 --> 00:40:55,445
I can fix you somethin'.
576
00:40:55,519 --> 00:40:56,806
You're sweet.
577
00:40:56,880 --> 00:40:59,121
I was just now tryin' to decide
578
00:40:59,239 --> 00:41:01,561
if I'm hungry or
if I wanna throw up.
579
00:41:03,079 --> 00:41:05,242
Don't normally confuse the two.
580
00:41:05,320 --> 00:41:08,130
Well, nausea's a side effect
of this drug they gave me.
581
00:41:08,199 --> 00:41:10,806
Which would mean they actually
gave me the drug, and not candy.
582
00:41:11,320 --> 00:41:12,559
There's candy?
583
00:41:12,639 --> 00:41:14,050
Eat somethin' green
and we'll talk.
584
00:41:14,480 --> 00:41:17,847
So we're rootin'
for nausea, then, huh?
585
00:41:18,440 --> 00:41:20,521
Well, okay. Um...
586
00:41:25,400 --> 00:41:27,208
I'm just all left thumbs when
it comes to this stuff...
587
00:41:27,280 --> 00:41:28,565
You're doin' great. Dad.
588
00:41:28,639 --> 00:41:30,688
No, I don't know about that.
589
00:41:31,239 --> 00:41:33,925
If your mom were here,
she'd know just what to say.
590
00:41:34,000 --> 00:41:35,001
Me?
591
00:41:35,920 --> 00:41:37,842
I can fix the toaster.
592
00:41:39,400 --> 00:41:41,164
Well, maybe just...
593
00:41:42,239 --> 00:41:45,561
Do you think maybe you could
watch Molly for a bit?
594
00:41:47,639 --> 00:41:48,800
I just don't...
595
00:41:48,880 --> 00:41:52,646
I'm not sure if I can keep my eyes
open right now, for some reason.
596
00:41:53,760 --> 00:41:54,885
Watch who?
597
00:41:54,960 --> 00:41:56,007
Me.
598
00:41:56,079 --> 00:41:57,081
Who?
599
00:41:57,199 --> 00:41:58,280
Me.
600
00:41:58,360 --> 00:41:59,599
Oh, what the heck.
601
00:41:59,840 --> 00:42:00,887
Thank you, Dad.
602
00:42:00,960 --> 00:42:02,849
Yeah, sure. You get some rest.
603
00:42:02,920 --> 00:42:05,206
We'll just be here
eating sugar cereal
604
00:42:05,320 --> 00:42:07,606
and playing with
my service weapon.
605
00:42:08,719 --> 00:42:10,608
Now, what the heck is that?
606
00:42:10,679 --> 00:42:12,090
Rhinoceros?
607
00:42:13,400 --> 00:42:14,969
Yeah, it's Charlie.
608
00:42:15,119 --> 00:42:16,929
I'm lookin' for Dad.
609
00:42:17,719 --> 00:42:20,405
Well, is he...
When's he comin' back?
610
00:42:23,960 --> 00:42:25,485
No, that's...
611
00:42:28,480 --> 00:42:32,690
Just... Just tell him that I'm
ready for school... To go back.
612
00:42:33,719 --> 00:42:36,326
I wanna go, like he said.
613
00:42:41,639 --> 00:42:43,005
Okay then.
614
00:44:20,639 --> 00:44:21,721
Ed!
615
00:44:28,800 --> 00:44:29,847
Ed!
616
00:44:34,119 --> 00:44:35,360
No, no!
617
00:46:09,639 --> 00:46:10,800
Noreen.
618
00:46:10,880 --> 00:46:12,563
Noreen, you okay?
619
00:46:12,719 --> 00:46:13,766
You okay?
620
00:46:13,840 --> 00:46:15,523
Come on. Come on.
621
00:46:17,679 --> 00:46:19,443
Ed.
622
00:46:22,400 --> 00:46:23,447
Ed.
623
00:46:26,880 --> 00:46:27,960
Ed!
624
00:46:31,320 --> 00:46:32,445
Ed!
625
00:46:33,119 --> 00:46:34,849
Come on! Leave him, leave him.
626
00:46:34,920 --> 00:46:36,603
No, no, he's still alive!
627
00:46:36,679 --> 00:46:38,010
We've got to take him.
628
00:46:38,079 --> 00:46:39,126
Ed. Okay.
629
00:46:39,199 --> 00:46:40,485
Okay.
630
00:46:53,360 --> 00:46:55,088
Call the fire truck!
631
00:47:12,639 --> 00:47:14,210
I saved the kid.
632
00:47:14,280 --> 00:47:15,610
Didn't I?
633
00:47:16,599 --> 00:47:18,125
Didn't I? Yeah.
634
00:47:18,199 --> 00:47:19,804
And he shot first?
635
00:47:19,880 --> 00:47:21,530
Can you tell the cops that?
636
00:47:21,599 --> 00:47:24,682
And the big guy, he came at me
and that it was self-defense?
637
00:47:24,760 --> 00:47:26,204
Yeah? Yeah.
638
00:47:26,639 --> 00:47:28,005
Of course.
639
00:47:28,079 --> 00:47:29,320
But...
640
00:47:30,519 --> 00:47:31,681
But...
641
00:47:32,000 --> 00:47:33,126
Ed!
642
00:47:34,159 --> 00:47:35,240
Ed!
643
00:47:57,119 --> 00:47:58,724
Where you been?
644
00:48:01,440 --> 00:48:03,204
I just met a friend.
645
00:48:11,000 --> 00:48:12,001
Mmm.
646
00:48:26,400 --> 00:48:28,447
You think you're
grown? Is that it?
647
00:48:30,320 --> 00:48:31,400
What?
648
00:48:33,440 --> 00:48:36,762
With your clothes and
your hair and no bra.
649
00:48:40,519 --> 00:48:43,045
Like you know somethin'
about the world.
650
00:48:44,159 --> 00:48:46,288
Bein' grown's got a price.
651
00:48:47,400 --> 00:48:49,481
Kid gets a slap when he's bad.
652
00:48:52,079 --> 00:48:55,527
When you're grown,
you get the fist.
653
00:48:57,920 --> 00:48:59,445
Or the knife.
654
00:49:03,159 --> 00:49:04,206
Son.
655
00:49:08,440 --> 00:49:10,407
You let that girl alone.
656
00:49:12,719 --> 00:49:14,369
Get upstairs now, darlin'.
657
00:50:30,039 --> 00:50:31,882
Hon? Hon?
658
00:50:31,960 --> 00:50:34,327
Hon, where's the luggage?
We need to pack.
659
00:50:34,400 --> 00:50:35,447
Hon!
660
00:50:35,599 --> 00:50:36,885
Hon, we, we...
661
00:50:36,960 --> 00:50:38,085
Hon.
662
00:50:38,280 --> 00:50:40,088
Yeah, we... We need...
663
00:50:40,639 --> 00:50:41,846
I got a surprise for you.
664
00:50:41,920 --> 00:50:43,570
That's... Okay,
but we need to...
665
00:50:43,639 --> 00:50:44,686
No, we don't gotta go.
666
00:50:44,760 --> 00:50:45,885
No, listen. I wanna talk to ya.
667
00:50:45,960 --> 00:50:48,360
I've been thinkin' a lot
about what you said
668
00:50:48,480 --> 00:50:50,050
and how I've been and... Sit.
669
00:50:50,119 --> 00:50:51,166
Sit.
670
00:50:51,239 --> 00:50:52,844
That... That...
No, this is important!
671
00:50:52,920 --> 00:50:55,730
What I'm tryin' to say
is you were right.
672
00:50:56,280 --> 00:50:58,248
I mean, we were both right,
but you also is what I'm...
673
00:50:58,320 --> 00:51:00,242
Not just me, in other words.
674
00:51:00,320 --> 00:51:03,289
And what you said about
the shop and the money,
675
00:51:03,360 --> 00:51:05,282
that was... It was
selfish of me to...
676
00:51:05,360 --> 00:51:06,849
I mean, without even askin'.
677
00:51:06,920 --> 00:51:11,005
And also, we gotta fight,
fight for what we want.
678
00:51:11,079 --> 00:51:12,081
Okay, but... You know.
679
00:51:12,159 --> 00:51:13,730
And I can see that now.
680
00:51:13,840 --> 00:51:15,568
So... Hon, we...
681
00:51:15,639 --> 00:51:16,846
- Hon!
- Ta-da!
682
00:51:18,360 --> 00:51:19,849
I sold the car. What car?
683
00:51:19,920 --> 00:51:20,920
My car.
684
00:51:21,000 --> 00:51:24,925
I went to the shop and Sonny, you
know, he said how much he loved it,
685
00:51:25,000 --> 00:51:29,722
and so I... And I know that I
could've gotten more for it,
686
00:51:29,800 --> 00:51:31,643
but it's enough is what matters.
687
00:51:31,719 --> 00:51:32,880
Enough to buy the shop.
688
00:51:33,480 --> 00:51:34,686
You, you...
689
00:51:34,760 --> 00:51:36,125
Because you were right.
690
00:51:36,199 --> 00:51:38,362
This was our dream, you know.
691
00:51:38,440 --> 00:51:41,329
And so now, we can do it.
692
00:51:42,280 --> 00:51:44,043
The shop burned down.
693
00:51:45,360 --> 00:51:46,599
What?
694
00:51:46,679 --> 00:51:48,920
And I killed another
fella, maybe two.
695
00:51:49,039 --> 00:51:52,088
And Lou... Lou was right.
They came.
696
00:51:52,599 --> 00:51:54,648
They came. The other fella
that you hit, his family?
697
00:51:54,719 --> 00:51:56,085
They came.
698
00:51:56,360 --> 00:51:57,849
So, this is...
699
00:51:58,039 --> 00:52:00,280
That's great,
you know, thank you.
700
00:52:00,360 --> 00:52:02,123
But we gotta go.
701
00:52:02,199 --> 00:52:03,929
You need to pack.
702
00:52:04,000 --> 00:52:05,206
Okay, okay?
703
00:52:05,280 --> 00:52:06,884
Look at... Okay.
704
00:52:07,305 --> 00:52:13,516
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
48506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.