Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,309 --> 00:00:30,207
[ Creaking ]
2
00:00:59,685 --> 00:01:01,618
[ Elevator bell dings ]
3
00:01:25,607 --> 00:01:27,540
[ Phone unlocks ]
4
00:01:27,540 --> 00:01:29,266
[ Beep ]
5
00:01:31,820 --> 00:01:34,513
I told you I was gonna do this.
6
00:01:34,513 --> 00:01:37,895
I wish you were here
with me, but...
7
00:01:39,552 --> 00:01:41,382
I'm gonna do this.
8
00:01:43,901 --> 00:01:45,662
[ Sighs ]
9
00:01:54,360 --> 00:01:56,224
[ Whirring ]
10
00:02:12,965 --> 00:02:15,278
[ Elevator bell dings ]
11
00:02:43,375 --> 00:02:44,893
[ Elevator bell dings ]
12
00:02:52,280 --> 00:02:53,592
[ Click ]
13
00:02:56,974 --> 00:02:59,253
[ Click, whirring ]
14
00:03:02,463 --> 00:03:05,224
[ Breathing shakily ]
15
00:03:05,224 --> 00:03:06,984
[ Elevator bell dings ]
16
00:03:16,822 --> 00:03:18,755
[ Whirring ]
17
00:03:26,003 --> 00:03:27,729
[ Elevator bell dings ]
18
00:03:32,941 --> 00:03:34,667
[ Whirring ]
19
00:03:49,579 --> 00:03:51,408
[ Elevator bell dings ]
20
00:03:52,616 --> 00:03:54,411
[ Clinking ]
21
00:04:06,665 --> 00:04:09,564
Five. Moment of truth.
22
00:04:24,441 --> 00:04:26,409
[ Click, whirring ]
23
00:04:51,468 --> 00:04:53,021
[ Elevator bell dings ]
24
00:05:01,029 --> 00:05:04,895
Don't look. Don't look.
25
00:05:11,971 --> 00:05:13,041
[ Wind rushes ]
26
00:05:13,041 --> 00:05:14,457
[ Gasps ]
27
00:05:21,464 --> 00:05:24,121
Come on. Shut. Come on. Shut,
Come on! Shut!
28
00:05:42,070 --> 00:05:45,591
Okay. Back to one.
29
00:05:51,770 --> 00:05:53,081
[ Electricity crackles ]
30
00:05:53,081 --> 00:05:54,462
[ Clang, whirring ]
31
00:05:54,462 --> 00:05:55,739
[ Gasps ]
32
00:05:57,983 --> 00:05:59,847
Oh, God! It's going up!
33
00:06:06,060 --> 00:06:07,751
What?
34
00:06:11,099 --> 00:06:14,586
Come on.
Come on, come on, come on!
35
00:06:14,586 --> 00:06:17,209
Come on, come on!
36
00:06:17,209 --> 00:06:20,764
No, no, no, no,
no, no, no, no, no!
37
00:06:28,185 --> 00:06:30,084
[ Gasps ]
38
00:06:36,539 --> 00:06:38,437
[ Elevator bell dings ]
39
00:06:44,270 --> 00:06:45,858
VOICE:
Where are you going?
40
00:06:45,858 --> 00:06:49,103
[ Becki screaming ]
41
00:07:01,529 --> 00:07:03,566
[ Elevator bell dings ]
42
00:08:38,143 --> 00:08:41,042
Welcome to
"Nightmare on Dare Street."
43
00:08:41,042 --> 00:08:44,943
I'm your host, Kris Russo!
44
00:08:44,943 --> 00:08:48,256
And with me as always,
Chloe Young.
45
00:08:48,256 --> 00:08:50,983
M-M-M-Matty Davis!
46
00:08:50,983 --> 00:08:56,057
And Izzy Simpson!
47
00:08:56,057 --> 00:08:58,612
Izzy, we good? Cool!
48
00:08:58,612 --> 00:09:01,960
Chloe, want to tell the folks
at home all about today's game?
49
00:09:01,960 --> 00:09:04,065
Today, we're playing
Three Kings,
50
00:09:04,065 --> 00:09:05,929
which when played right
will allow us
51
00:09:05,929 --> 00:09:08,104
to talk to the spirit
of a dead king
52
00:09:08,104 --> 00:09:09,761
with the help of these mirrors.
53
00:09:09,761 --> 00:09:13,247
Uh-huh.
Talking to a dead king. Wow.
54
00:09:13,247 --> 00:09:15,801
Want to tell the folks at home
how we're gonna throw
55
00:09:15,801 --> 00:09:18,148
some spice on this bad boy?
56
00:09:18,148 --> 00:09:20,875
By playing in the abandoned
home of a serial killer,
57
00:09:20,875 --> 00:09:22,601
Lester Digby King.
58
00:09:22,601 --> 00:09:24,672
Ohh! See what we did there?
Huh?!
59
00:09:24,672 --> 00:09:26,363
Matty, what do you got
going on over there?
60
00:09:26,363 --> 00:09:28,780
I'm making
a salt protection circle.
61
00:09:28,780 --> 00:09:30,609
never talk to the dead
without one.
62
00:09:30,609 --> 00:09:32,749
Is that the salt
from the office break room?
63
00:09:32,749 --> 00:09:34,751
[ Sighs ] Another week
of flavorless lunches.
64
00:09:34,751 --> 00:09:36,063
Yeah, well, when shit goes south
65
00:09:36,063 --> 00:09:37,720
and we're all huddled
inside here,
66
00:09:37,720 --> 00:09:39,618
you won't be complaining
about bland fries.
67
00:09:39,618 --> 00:09:41,413
Could you make the salt circle
just a little bit bigger
68
00:09:41,413 --> 00:09:44,071
so we don't have to huddle
quite so close together?
69
00:09:44,071 --> 00:09:46,004
Don't forget
this episode is sponsored
70
00:09:46,004 --> 00:09:48,972
by Something Green
vegetable drink.
71
00:09:48,972 --> 00:09:50,180
Mwah!
72
00:09:50,180 --> 00:09:51,319
[ Click ]
73
00:09:53,183 --> 00:09:56,739
Okay. Who can tell me
what's wrong here?
74
00:10:02,054 --> 00:10:04,919
Your shirt has three
coffee stains on it?
75
00:10:04,919 --> 00:10:07,957
No. On the screen.
On the screen.
76
00:10:07,957 --> 00:10:09,234
Kris looks like a tool.
77
00:10:09,234 --> 00:10:11,063
- Eat it, Izz.
- Ugh.
78
00:10:11,063 --> 00:10:14,688
When we mention the sponsor,
we need to see their product.
79
00:10:14,688 --> 00:10:15,896
It's there.
80
00:10:15,896 --> 00:10:17,035
It's, uh-- It's not there.
81
00:10:17,035 --> 00:10:18,415
Yeah.
82
00:10:18,415 --> 00:10:19,831
[ Kevin scoffs ]
83
00:10:19,831 --> 00:10:21,764
See? It's right there.
84
00:10:21,764 --> 00:10:24,870
In all fairness, that is
an iced latte in there.
85
00:10:24,870 --> 00:10:28,115
Regardless, Kris,
you need to be holding it.
86
00:10:28,115 --> 00:10:29,668
Kris can't have my iced latte.
87
00:10:29,668 --> 00:10:31,877
I-- [ Sighs ]
88
00:10:34,777 --> 00:10:37,262
Are we gonna start getting
reimbursed for travel expenses?
89
00:10:37,262 --> 00:10:39,160
- Travel expenses?
- I take the bus here.
90
00:10:39,160 --> 00:10:41,404
KRIS: Yeah, if Matty gets
reimbursed for bus fare,
91
00:10:41,404 --> 00:10:44,096
then I should at least
get reimbursed for gas.
92
00:10:44,096 --> 00:10:45,926
We don't have the budget
for that.
93
00:10:45,926 --> 00:10:48,204
What about reimbursing us
for food and drink on set?
94
00:10:48,204 --> 00:10:51,379
Not in the budget,
but feel free to grab
95
00:10:51,379 --> 00:10:54,003
one of the Something Green samples.
96
00:10:54,003 --> 00:10:56,764
Ew! That stuff
tastes like a moldy carrot
97
00:10:56,764 --> 00:10:59,077
had angry sex with a lawnmower.
98
00:10:59,077 --> 00:11:03,046
True, but when we're on air,
let's use their slogan--
99
00:11:03,046 --> 00:11:05,048
"Tastes like healthy!"
100
00:11:07,016 --> 00:11:08,880
Okay. Look.
101
00:11:08,880 --> 00:11:10,226
KRIS: Dude. Again?
102
00:11:10,226 --> 00:11:12,055
Another one of your
boring lectures?
103
00:11:12,055 --> 00:11:13,401
CHLOE: I bet it is.
104
00:11:13,401 --> 00:11:15,024
IZZY:
Guys, just let him talk.
105
00:11:15,024 --> 00:11:16,232
KEVIN: Thank you, Izzy.
106
00:11:16,232 --> 00:11:17,820
KRIS:
I've heard enough already.
107
00:11:17,820 --> 00:11:18,959
MATTY: Yeah. Me too.
108
00:11:18,959 --> 00:11:20,719
KEVIN:
Everyone, just listen!
109
00:11:20,719 --> 00:11:22,100
When we were in high school,
110
00:11:22,100 --> 00:11:24,136
we started this show for fun, right?
111
00:11:26,035 --> 00:11:29,797
But we also said our main goal
was to do this professionally.
112
00:11:29,797 --> 00:11:33,180
Matty, your parents started
charging you rent, right?
113
00:11:33,180 --> 00:11:35,320
The day I graduated.
114
00:11:35,320 --> 00:11:38,426
Chloe, your mom said
go to college or get a job.
115
00:11:39,876 --> 00:11:42,948
Kris, you really want to go
to dental school
116
00:11:42,948 --> 00:11:44,743
like your dad wants?
117
00:11:44,743 --> 00:11:46,883
I just threw up thinking about
Kris' hands in my mouth.
118
00:11:46,883 --> 00:11:48,436
KEVIN: And, Izzy...
119
00:11:50,024 --> 00:11:52,544
I-I actually don't know what
your parents want you to do.
120
00:11:52,544 --> 00:11:56,306
Oh, my parents are wonderful
and supportive people
121
00:11:56,306 --> 00:11:58,930
who encourage me
to follow my dreams.
122
00:11:58,930 --> 00:12:01,380
But you just moved in
to your own place, right?
123
00:12:01,380 --> 00:12:03,417
Yep. It was cool at first.
124
00:12:03,417 --> 00:12:05,764
Turns out adulting sucks.
125
00:12:05,764 --> 00:12:08,111
So can we all just agree
to please
126
00:12:08,111 --> 00:12:10,320
make the sponsors really happy
127
00:12:10,320 --> 00:12:13,220
so we don't have to
stop doing the show?
128
00:12:13,220 --> 00:12:14,462
- Yeah.
- Yeah, sure.
129
00:12:14,462 --> 00:12:16,568
Okay. Great.
130
00:12:16,568 --> 00:12:20,054
Next on the agenda,
our new team member.
131
00:12:20,054 --> 00:12:21,573
- What?!
- Are you kidding me?
132
00:12:21,573 --> 00:12:23,471
CHLOE: You can't reimburse us
for food and drink,
133
00:12:23,471 --> 00:12:25,094
but we're getting
a new employee?
134
00:12:25,094 --> 00:12:26,992
KRIS: He's not on-camera talent,
is he?
135
00:12:26,992 --> 00:12:29,374
KEVIN: No, he's not on-camera
talent and he's not being paid.
136
00:12:29,374 --> 00:12:31,894
He's a fan of the show
who volunteered to help us out,
137
00:12:31,894 --> 00:12:33,378
so I figured
since he's a local--
138
00:12:33,378 --> 00:12:35,207
MATTY:
So, like, an intern?
139
00:12:35,207 --> 00:12:37,520
KEVIN: Technically, no.
He's still in high school.
140
00:12:37,520 --> 00:12:39,591
- So it's more like a--
- IZZY: We can get interns?
141
00:12:39,591 --> 00:12:41,282
Game changer! I want an intern!
142
00:12:41,282 --> 00:12:42,594
CHLOE: What do you know
about this guy?
143
00:12:42,594 --> 00:12:44,285
KEVIN: He e-mailed us
wanting to help.
144
00:12:44,285 --> 00:12:46,391
Are you sure he's not
some kind of serial killer
145
00:12:46,391 --> 00:12:48,117
who wants to chop off
our fingers
146
00:12:48,117 --> 00:12:49,843
and wear them as a necklace?
147
00:12:49,843 --> 00:12:51,810
There's a lot of crazy
out there.
148
00:12:51,810 --> 00:12:53,122
And in here apparently.
149
00:12:53,122 --> 00:12:54,571
He's not a serial killer, Matty.
150
00:12:54,571 --> 00:12:57,298
KRIS:
Wait, wait, wait, wait.
151
00:12:57,298 --> 00:12:59,818
Is he the weird-looking dude
that I saw on the way in here?
152
00:12:59,818 --> 00:13:01,337
[ Laughter ]
153
00:13:01,337 --> 00:13:04,858
It's okay. He's definitely
not on-camera material.
154
00:13:04,858 --> 00:13:07,067
KEVIN:
I'm just gonna bring him in.
155
00:13:07,067 --> 00:13:09,172
[ Laughter ]
156
00:13:09,172 --> 00:13:11,934
Hey, uh, Ryan, could you
come on in, please?
157
00:13:11,934 --> 00:13:13,211
- Yeah.
- Thanks.
158
00:13:21,322 --> 00:13:24,463
KEVIN: Okay. Uh...
159
00:13:24,463 --> 00:13:28,398
Everyone, this is Ryan Keaton.
160
00:13:28,398 --> 00:13:30,504
Hey, guys.
It is so awesome to be here.
161
00:13:30,504 --> 00:13:32,920
So, can he fetch stuff for us?
162
00:13:32,920 --> 00:13:34,991
Ryan's here to help us
with whatever we need.
163
00:13:34,991 --> 00:13:37,338
- What about--
- As long as it's appropriate.
164
00:13:37,338 --> 00:13:40,100
- And what about--
- And legal.
165
00:13:40,100 --> 00:13:41,653
Welcome aboard, Ryan!
166
00:13:41,653 --> 00:13:44,276
Okay, why don't you
go grab yourself a seat
167
00:13:44,276 --> 00:13:46,347
and we can keep this thing
moving?
168
00:13:46,347 --> 00:13:48,073
[ Clears throat ]
169
00:13:51,352 --> 00:13:54,079
- Thanks.
- Okay, so...
170
00:13:54,079 --> 00:13:56,530
Next episode. Any ideas?
171
00:14:00,016 --> 00:14:02,122
Anything at all?
172
00:14:02,122 --> 00:14:04,365
Feel free to just jump out
with them.
173
00:14:06,298 --> 00:14:09,543
MATTY: There's a haunted hotel
in Sendai, Japan.
174
00:14:09,543 --> 00:14:11,372
We could play
Hitori Kakurenbo there.
175
00:14:11,372 --> 00:14:14,617
Uh, we don't have a budget
for overseas travel
176
00:14:14,617 --> 00:14:17,965
or any travel outside of the
tri-state area for that matter.
177
00:14:17,965 --> 00:14:20,588
Doesn't give us lots of options.
178
00:14:20,588 --> 00:14:23,660
Well, how about we play
the bath game at my place?
179
00:14:23,660 --> 00:14:26,491
Doesn't that game involve us
all getting in a bathtub?
180
00:14:26,491 --> 00:14:28,044
I mean...
181
00:14:28,044 --> 00:14:29,632
- Gross.
- Hm.
182
00:14:31,392 --> 00:14:32,635
Wha--
183
00:14:34,499 --> 00:14:37,398
Yeah. Ryan.
184
00:14:37,398 --> 00:14:40,332
What about the Elevator Game?
185
00:14:40,332 --> 00:14:42,610
You guys haven't played
that one yet.
186
00:14:42,610 --> 00:14:44,543
CHLOE: That's the one
where you ride an elevator
187
00:14:44,543 --> 00:14:48,547
to unlock a gateway
and summon some spirit?
188
00:14:48,547 --> 00:14:51,999
- That's the one.
- The Fifth-Floor Woman.
189
00:14:51,999 --> 00:14:54,450
Supposedly, she opens a portal
to the world of the dead.
190
00:14:54,450 --> 00:14:56,141
But if you don't
do the game right,
191
00:14:56,141 --> 00:14:58,419
she rips you apart, right?
192
00:14:58,419 --> 00:15:00,352
Kris pitched that one last year.
193
00:15:00,352 --> 00:15:02,527
Yeah, and we decided that no one
wants to watch us ride
194
00:15:02,527 --> 00:15:05,323
an elevator for 20 minutes.
195
00:15:05,323 --> 00:15:07,601
Sounds like an easy shoot, though.
196
00:15:09,499 --> 00:15:11,674
You can play it anywhere.
197
00:15:11,674 --> 00:15:14,228
As long as the building
has at least 10 floors.
198
00:15:14,228 --> 00:15:15,712
Well, that means this one's out.
199
00:15:15,712 --> 00:15:17,611
Well, I don't think
finding a building
200
00:15:17,611 --> 00:15:21,097
- is going to be a problem.
- But that's not our show.
201
00:15:21,097 --> 00:15:24,169
We play scary games
in scary places.
202
00:15:24,169 --> 00:15:28,104
So... does anyone know
of any haunted elevators?
203
00:15:28,104 --> 00:15:31,176
- But, uh--
- Local haunted elevators.
204
00:15:31,176 --> 00:15:32,350
Right.
205
00:15:34,455 --> 00:15:36,975
There is one.
206
00:15:36,975 --> 00:15:40,461
A building just a few blocks
from here, I think.
207
00:15:40,461 --> 00:15:43,671
I read a story online about
a girl who went missing there.
208
00:15:43,671 --> 00:15:46,019
They say she went missing
playing the game.
209
00:15:46,019 --> 00:15:48,607
"They" say?
210
00:15:48,607 --> 00:15:50,437
Chat groups and Reddit posts.
211
00:15:50,437 --> 00:15:52,577
So, unsubstantiated
online rumors.
212
00:15:52,577 --> 00:15:54,993
IZZY:
Isn't that all the Internet is?
213
00:15:54,993 --> 00:15:57,340
Well, I also know
that she was local.
214
00:15:57,340 --> 00:16:00,378
From the suburbs, at least.
215
00:16:00,378 --> 00:16:03,070
In high school at the time.
A freshman.
216
00:16:03,070 --> 00:16:07,523
The police have her
as a runaway, but like I said,
217
00:16:07,523 --> 00:16:10,319
rumor is it was
the Fifth-Floor Woman.
218
00:16:10,319 --> 00:16:12,045
CHLOE: Got a name?
219
00:16:13,839 --> 00:16:17,774
Becki... something.
220
00:16:17,774 --> 00:16:19,431
KEVIN:
Can we make this happen?
221
00:16:19,431 --> 00:16:21,088
CHLOE:
We can make anything happen.
222
00:16:21,088 --> 00:16:23,815
Question is,
do people want to see us ride
223
00:16:23,815 --> 00:16:26,162
an elevator for 20 minutes?
224
00:16:26,162 --> 00:16:29,717
[ Clears throat ]
Yeah. I'm already bored.
225
00:16:33,687 --> 00:16:35,585
So is that a no?
226
00:16:37,070 --> 00:16:39,244
Anybody?
227
00:16:39,244 --> 00:16:42,454
Okay. Uh, great suggestion,
Ryan. Maybe next time.
228
00:16:42,454 --> 00:16:44,180
- [ Cellphone buzzes ]
- Uh...
229
00:16:44,180 --> 00:16:48,840
Oh, no! That's Mr. Klein.
I gotta take this!
230
00:16:48,840 --> 00:16:51,256
- Who's Mr. Klein?
- He's the sponsor!
231
00:16:51,256 --> 00:16:55,467
Hi, Mr. Klein!
I was just about to call you.
232
00:16:55,467 --> 00:16:59,195
Yeah, no, I--
I totally understand.
233
00:16:59,195 --> 00:17:01,335
We will make sure
it is prominently featured
234
00:17:01,335 --> 00:17:02,716
in the next episode.
235
00:17:02,716 --> 00:17:05,236
Come on. I'll show you around.
236
00:17:09,895 --> 00:17:14,659
This is the office.
These are our desks.
237
00:17:16,212 --> 00:17:18,870
That's our lavish studio.
238
00:17:18,870 --> 00:17:21,493
A fully stocked break room.
239
00:17:21,493 --> 00:17:24,634
And over there
is Kevin's office.
240
00:17:24,634 --> 00:17:27,430
This concludes your orientation.
Welcome aboard.
241
00:17:27,430 --> 00:17:29,674
Ooh.
242
00:17:29,674 --> 00:17:31,365
That's a lot to remember.
243
00:17:31,365 --> 00:17:32,746
Oh! Almost forgot!
244
00:17:32,746 --> 00:17:35,645
Wait till I show you
the wellness area.
245
00:17:35,645 --> 00:17:38,096
[ Door opens and closes ]
246
00:17:46,346 --> 00:17:48,348
This is... nice.
247
00:17:49,625 --> 00:17:52,352
MATTY: Did someone move my doll
or did it do that on its own?!
248
00:17:53,939 --> 00:17:56,528
Sometimes you need an escape.
[ Chuckles ]
249
00:18:00,532 --> 00:18:03,673
Thanks for helping us out.
250
00:18:05,537 --> 00:18:07,608
Here. Let me see your phone.
251
00:18:14,719 --> 00:18:17,894
In case you have
any questions...
252
00:18:22,244 --> 00:18:23,590
Here's my info.
253
00:18:26,972 --> 00:18:28,595
Thanks.
254
00:18:39,951 --> 00:18:42,160
[ Indistinct conversations ]
255
00:18:47,338 --> 00:18:48,787
This doesn't sound good.
What's going on?
256
00:18:48,787 --> 00:18:50,962
I think we just
lost our sponsor.
257
00:18:50,962 --> 00:18:54,517
KEVIN: Uh-huh. And I hear--
It's hard to hear you
258
00:18:54,517 --> 00:18:57,175
when you're using
that tone of voice.
259
00:18:57,175 --> 00:18:59,626
Hello? Hello?!
260
00:19:04,217 --> 00:19:07,599
Um, so, I just got
my ass handed to me
261
00:19:07,599 --> 00:19:10,223
by our very irate sponsor.
262
00:19:10,223 --> 00:19:12,190
If Mr. Klein
doesn't get a new episode
263
00:19:12,190 --> 00:19:14,227
by the end of the week,
he's pulling our funding.
264
00:19:14,227 --> 00:19:17,264
A completed show in a week?
That's impossible.
265
00:19:17,264 --> 00:19:19,715
Well, if we don't,
we lose everything
266
00:19:19,715 --> 00:19:22,994
that we've worked for,
so, uh, we're gonna have to.
267
00:19:22,994 --> 00:19:24,513
I need at least a week to edit,
268
00:19:24,513 --> 00:19:25,893
not to mention the time
to film it.
269
00:19:25,893 --> 00:19:29,311
Okay, well, uh--
We'll do Ryan's suggestion.
270
00:19:29,311 --> 00:19:32,693
The, uh--
The elevator thing.
271
00:19:32,693 --> 00:19:34,454
We can shoot it.
It's one location.
272
00:19:34,454 --> 00:19:35,834
It's not a lot of moving around.
273
00:19:35,834 --> 00:19:37,733
We can preload the graphics
to save time.
274
00:19:37,733 --> 00:19:39,493
And--
And we'll shoot it tonight.
275
00:19:39,493 --> 00:19:40,908
- What?!
- Tonight?
276
00:19:40,908 --> 00:19:42,600
- There's no way!
- The building you mentioned,
277
00:19:42,600 --> 00:19:44,326
it's an office building, right?
278
00:19:44,326 --> 00:19:45,948
Um, yeah, yeah.
279
00:19:45,948 --> 00:19:47,881
Okay, so office building
on a Saturday evening
280
00:19:47,881 --> 00:19:49,607
- is gonna be a ghost town.
- MATTY: Well put.
281
00:19:49,607 --> 00:19:51,333
KRIS: Still doesn't get us
around the issue
282
00:19:51,333 --> 00:19:54,508
of going up and down in a box
for 20 minutes.
283
00:19:54,508 --> 00:19:58,271
Uh, we have to--
You know, no.
284
00:19:58,271 --> 00:20:00,307
We need to do this.
285
00:20:04,587 --> 00:20:06,002
Yeah, still don't know
286
00:20:06,002 --> 00:20:08,626
how you're gonna make
all that interesting.
287
00:20:08,626 --> 00:20:10,214
Just sayin'.
288
00:20:14,079 --> 00:20:16,012
Is that a challenge?
289
00:20:16,012 --> 00:20:17,462
Is he challenging us?
290
00:20:17,462 --> 00:20:18,843
I think he is.
291
00:20:18,843 --> 00:20:20,672
- I love a challenge.
- Me too.
292
00:20:20,672 --> 00:20:22,260
I think we should do it.
293
00:20:22,260 --> 00:20:23,882
Out of spite for
doubting our brilliance.
294
00:20:23,882 --> 00:20:25,919
Best reason ever.
295
00:20:25,919 --> 00:20:27,679
That sounds good to me.
296
00:20:27,679 --> 00:20:30,717
Um, great. Let's, uh--
Okay. Let's get a move on. Yeah?
297
00:20:30,717 --> 00:20:32,753
I'll start researching
the history.
298
00:20:32,753 --> 00:20:34,410
- I'll look up the rules.
- Send those to me
299
00:20:34,410 --> 00:20:36,067
when you get them,
and I'll preload the graphics.
300
00:20:36,067 --> 00:20:39,346
- Fuck yeah.
- Okay.
301
00:20:39,346 --> 00:20:41,866
Uh, what can I do?
302
00:20:41,866 --> 00:20:43,971
You can help me with the gear.
303
00:20:46,008 --> 00:20:47,527
Okay.
304
00:21:06,787 --> 00:21:08,789
Who's ready to get arrested
for trespassing?
305
00:21:08,789 --> 00:21:11,827
If someone stops us, just
pretend we're lost tourists.
306
00:21:11,827 --> 00:21:14,657
Hm. Lost with several bags
of video equipment.
307
00:21:14,657 --> 00:21:16,694
- I can do an accent!
- Please, don't.
308
00:21:16,694 --> 00:21:20,629
Hey. Hey. Okay.
Take this shirt.
309
00:21:20,629 --> 00:21:22,113
Did you run all the way here?
310
00:21:22,113 --> 00:21:25,461
Yeah.
Mr. Klein sent these over.
311
00:21:25,461 --> 00:21:28,015
He, uh--
He wants you guys to wear these.
312
00:21:28,015 --> 00:21:29,465
I don't do green.
313
00:21:29,465 --> 00:21:32,744
Guys!
I am so rocking this look.
314
00:21:32,744 --> 00:21:34,470
Everyone wearing the same thing?
315
00:21:34,470 --> 00:21:36,679
We're not worried about
losing our credibility?
316
00:21:36,679 --> 00:21:37,956
I don't look credible?
317
00:21:37,956 --> 00:21:39,751
Ugh! Can we just have
Izzy wear it?
318
00:21:39,751 --> 00:21:43,514
Okay. Fine. Just make sure
that she's in the shot, okay?
319
00:21:43,514 --> 00:21:45,654
I'm, uh--
I'm gonna go get a coffee.
320
00:21:45,654 --> 00:21:46,931
Does anyone want a coffee?
321
00:21:46,931 --> 00:21:50,383
- Iced latte!
- Uh-huh!
322
00:21:50,383 --> 00:21:52,419
Okay. Let's do this.
323
00:21:56,768 --> 00:21:58,736
IZZY: This shot would look
really badass from behind.
324
00:21:58,736 --> 00:22:01,566
- Do you want to shoot it?
- Nah, I'll get it later.
325
00:22:05,915 --> 00:22:07,641
[ Door opens ]
326
00:22:11,473 --> 00:22:13,026
- Set it down here.
- Okay.
327
00:22:13,026 --> 00:22:15,373
Kris, don't forget
your body mic this time.
328
00:22:15,373 --> 00:22:17,375
And don't ask me
to help you hide the cord.
329
00:22:17,375 --> 00:22:20,378
Fool me once. Okay.
Grab that bag and follow me.
330
00:22:20,378 --> 00:22:21,724
Okay.
331
00:22:26,557 --> 00:22:27,868
[ Elevator bell dings ]
332
00:22:27,868 --> 00:22:29,663
After you.
333
00:22:33,011 --> 00:22:34,737
There's not enough room
for lighting in here,
334
00:22:34,737 --> 00:22:36,705
but we'll make it work.
335
00:22:42,193 --> 00:22:43,781
A little help?
336
00:22:45,127 --> 00:22:47,543
- Yeah, I got it.
- My hero.
337
00:22:59,866 --> 00:23:01,143
[ Zipper slides ]
338
00:23:01,143 --> 00:23:03,076
- [ Electricity crackles ]
- Mnh!
339
00:23:06,010 --> 00:23:07,770
[ Sniffing ]
340
00:23:13,500 --> 00:23:16,917
We are up and running, folks.
341
00:23:16,917 --> 00:23:19,161
You run the entire show
off that little tablet?
342
00:23:19,161 --> 00:23:21,784
Little tablet? This is
the mobile command center.
343
00:23:21,784 --> 00:23:24,753
I could launch missiles
from this "little tablet."
344
00:23:24,753 --> 00:23:27,445
You're just lucky
I'm a lady of peace.
345
00:23:27,445 --> 00:23:28,826
Okay.
346
00:23:35,039 --> 00:23:36,730
Am I interrupting?
347
00:23:36,730 --> 00:23:38,767
No, no, I'm just
going over my notes
348
00:23:38,767 --> 00:23:40,769
on our Fifth-Floor Woman.
349
00:23:40,769 --> 00:23:42,495
Find anything good?
350
00:23:42,495 --> 00:23:46,775
Uh, so far, I found out
that she is a vengeful ghost
351
00:23:46,775 --> 00:23:51,055
that haunts some place
called the Red Worlds.
352
00:23:51,055 --> 00:23:53,747
Oh, and she likes
ripping people apart.
353
00:23:53,747 --> 00:23:56,232
- She sounds great.
- A total blast.
354
00:23:56,232 --> 00:23:58,683
You better turn on
in the next five seconds,
355
00:23:58,683 --> 00:24:01,652
or I'm gonna throw you
across the room!
356
00:24:01,652 --> 00:24:04,102
Is it always like this?
357
00:24:04,102 --> 00:24:06,829
The looming specter
of potential paranormal doom
358
00:24:06,829 --> 00:24:10,005
accompanied by total
financial collapse?
359
00:24:10,005 --> 00:24:12,801
Yeah, that's normal for us.
360
00:24:12,801 --> 00:24:14,872
Well, you all seem
to handle it pretty well.
361
00:24:14,872 --> 00:24:19,255
Uh! Oh! The plug fell out.
362
00:24:19,255 --> 00:24:21,948
Oh, we're total pros.
363
00:24:23,743 --> 00:24:27,885
So, what got you into
this ghost-game stuff?
364
00:24:27,885 --> 00:24:29,921
Typical answer--
365
00:24:29,921 --> 00:24:32,234
it's fun, exciting, dangerous.
366
00:24:32,234 --> 00:24:35,548
I get to work
with all my friends.
367
00:24:35,548 --> 00:24:39,103
But the honest, boring answer--
368
00:24:39,103 --> 00:24:41,208
I'm a total research nerd.
369
00:24:41,208 --> 00:24:44,315
I like finding out things
that no one knows about.
370
00:24:44,315 --> 00:24:46,628
Did you know they started
pumping music into elevators
371
00:24:46,628 --> 00:24:50,045
in the 1920s as a way
to calm first-time passengers?
372
00:24:50,045 --> 00:24:51,322
I did not know that.
373
00:24:51,322 --> 00:24:53,324
Or that we wouldn't even
have elevators
374
00:24:53,324 --> 00:24:55,326
if Elisha Otis hadn't
invented the safety break.
375
00:24:55,326 --> 00:24:57,535
And without that,
there'd be no modern elevators,
376
00:24:57,535 --> 00:24:59,882
and without modern elevators,
there'd be no skyscrapers,
377
00:24:59,882 --> 00:25:04,024
and without skyscrapers,
there'd be no modern cities.
378
00:25:04,024 --> 00:25:05,750
I know all that,
379
00:25:05,750 --> 00:25:09,202
but I know fuck-all
about the Fifth-Floor Woman.
380
00:25:09,202 --> 00:25:13,240
And that is what I really
want to know about.
381
00:25:13,240 --> 00:25:16,623
There's got to be something
to the story, right?
382
00:25:16,623 --> 00:25:18,936
I hope so.
383
00:25:18,936 --> 00:25:21,179
Oh, and Elisha Otis
also invented
384
00:25:21,179 --> 00:25:23,043
the rotating bread oven.
385
00:25:23,043 --> 00:25:25,874
Ohh.
I do love freshly baked bread.
386
00:25:25,874 --> 00:25:28,014
- Oh, it's the best, right?
- Yeah.
387
00:25:28,014 --> 00:25:29,153
[ Door opens ]
388
00:25:29,153 --> 00:25:32,570
Okay! Are we all set?
389
00:25:32,570 --> 00:25:35,918
IZZY: That doesn't look like
an iced latte.
390
00:25:35,918 --> 00:25:38,334
Alright. Come on. I'll show you
how to film these fools.
391
00:25:38,334 --> 00:25:41,027
Grab the camera and put
your hand through here.
392
00:25:41,027 --> 00:25:44,133
Underneath. Yep.
And then flip out the monitor.
393
00:25:44,133 --> 00:25:45,997
Okay. And you're gonna want
to have that facing you.
394
00:25:45,997 --> 00:25:48,621
And the power button.
Come on, come on, come on.
395
00:25:48,621 --> 00:25:52,348
Everyone in front of the
elevator for the intro, please.
396
00:25:52,348 --> 00:25:55,317
- Okay. Yep.
- Yeah.
397
00:25:55,317 --> 00:25:58,285
Yep. Just get a wider frame.
398
00:25:58,285 --> 00:26:00,598
Okay. Action!
399
00:26:00,598 --> 00:26:02,842
Oh, uh, Kris, remember--
before you tell them
400
00:26:02,842 --> 00:26:04,671
to smash that subscribe button,
401
00:26:04,671 --> 00:26:08,917
it's been moved to the lower
right-hand corner, okay?
402
00:26:08,917 --> 00:26:10,608
KRIS:
Yeah, yeah, yeah, I got you.
403
00:26:10,608 --> 00:26:13,922
Alright.
Action for real this time!
404
00:26:13,922 --> 00:26:16,027
Welcome to
"Nightmare on Dare Street."
405
00:26:16,027 --> 00:26:18,305
I'm your host, Kris.
406
00:26:18,305 --> 00:26:20,342
And today,
we'll be tackling a creepy
407
00:26:20,342 --> 00:26:23,345
little Internet legend called...
408
00:26:23,345 --> 00:26:25,243
the Elevator Game.
409
00:26:25,243 --> 00:26:27,004
Now, for years we've pondered,
410
00:26:27,004 --> 00:26:30,214
"Is there more to life
than this?"
411
00:26:30,214 --> 00:26:31,871
Well, tonight, the Elevator Game
412
00:26:31,871 --> 00:26:34,149
might finally answer
that question.
413
00:26:34,149 --> 00:26:36,910
But with the Elevator Game,
414
00:26:36,910 --> 00:26:38,912
we aren't just
summoning spirits.
415
00:26:38,912 --> 00:26:41,812
No, no, no, no, no, no.
416
00:26:41,812 --> 00:26:47,127
We are opening a door
to a cursed, ghostly realm...
417
00:26:47,127 --> 00:26:50,855
with the help, of course,
from the Fifth-Floor Woman.
418
00:26:50,855 --> 00:26:52,201
Chloe?
419
00:26:52,201 --> 00:26:54,790
She lives in her own private
land of the dead
420
00:26:54,790 --> 00:26:56,827
they call "The Red World."
421
00:26:56,827 --> 00:26:59,208
But if we play the game
just right,
422
00:26:59,208 --> 00:27:01,107
she'll open the door
and let us inside.
423
00:27:01,107 --> 00:27:02,280
Matty?
424
00:27:02,280 --> 00:27:05,421
Uh, okay.
So, here's how you play.
425
00:27:05,421 --> 00:27:07,872
You go to each floor
in the following order--
426
00:27:07,872 --> 00:27:14,154
4, 2, 6, 2, 10, 5, and 1.
427
00:27:14,154 --> 00:27:15,431
KRIS:
Okay. Sounds simple enough.
428
00:27:15,431 --> 00:27:18,124
But wait. There's more.
429
00:27:18,124 --> 00:27:19,746
When you reach the fifth floor,
430
00:27:19,746 --> 00:27:21,679
the doors will open
and a woman will step on.
431
00:27:21,679 --> 00:27:23,750
She'll step on
and stand behind you.
432
00:27:23,750 --> 00:27:26,442
Now, you can't turn to look at
her and you can't speak to her.
433
00:27:26,442 --> 00:27:28,444
Remember, when you reach
the fifth floor,
434
00:27:28,444 --> 00:27:30,895
you must keep your eyes closed
and your mouth shut.
435
00:27:30,895 --> 00:27:35,106
Whatever you do, don't turn
around and don't look at her.
436
00:27:35,106 --> 00:27:39,455
But... what happens
if we do look?
437
00:27:39,455 --> 00:27:43,874
Well, Kris, if you see her
or talk to her,
438
00:27:43,874 --> 00:27:46,428
- she will rip you apart.
- KEVIN: Get them both in frame.
439
00:27:46,428 --> 00:27:48,948
CHLOE: If you look back
before finishing the game,
440
00:27:48,948 --> 00:27:50,950
she will curse you
with her presence.
441
00:27:50,950 --> 00:27:53,711
She will haunt you
like a waking nightmare.
442
00:27:53,711 --> 00:27:56,887
And when she's had her fill,
she will shred you to pieces,
443
00:27:56,887 --> 00:28:00,338
both body and soul.
444
00:28:00,338 --> 00:28:03,169
- Oh, shit!
- Oh. Okay.
445
00:28:03,169 --> 00:28:05,067
Um...
446
00:28:05,067 --> 00:28:07,173
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Spread it out. Thank you.
447
00:28:07,173 --> 00:28:10,003
[ Clears throat ] Today's
episode is brought to you
448
00:28:10,003 --> 00:28:12,074
by Something Green
vegetable drink.
449
00:28:12,074 --> 00:28:16,354
Use the promo code DareStreet
to get 10% off your first order!
450
00:28:16,354 --> 00:28:20,048
Ooh! Taste the Healthy!
451
00:28:23,810 --> 00:28:26,813
Alright. You guys ready to see
the other side or what?
452
00:28:26,813 --> 00:28:28,746
- Ready!
- I'm not quite sure yet.
453
00:28:28,746 --> 00:28:30,886
- Overruled, Matty.
- Okay.
454
00:28:30,886 --> 00:28:34,510
Okay.
Step one, enter the elevator.
455
00:28:37,444 --> 00:28:39,826
MATTY: I thought you said
the building was empty.
456
00:28:42,864 --> 00:28:45,142
Elevator small talk?
How about that weather?
457
00:28:45,142 --> 00:28:47,903
You see that game last night?
458
00:28:47,903 --> 00:28:49,974
I wonder if life
is just an endless loop
459
00:28:49,974 --> 00:28:52,252
of creation and destruction
and hell is the realization
460
00:28:52,252 --> 00:28:55,324
that we're powerless
to alter the course?
461
00:28:55,324 --> 00:28:56,843
[ Elevator bell dings ]
462
00:28:56,843 --> 00:28:59,363
- Oh, good. It's here.
- Okay.
463
00:29:02,573 --> 00:29:04,989
Okay. First, we go to four.
464
00:29:04,989 --> 00:29:06,508
- Wait. Four first?
- First is four.
465
00:29:06,508 --> 00:29:08,579
- No, first floor is--
- No, fourth floor is first.
466
00:29:08,579 --> 00:29:10,995
- Press four.
- I was wrong.
467
00:29:10,995 --> 00:29:12,859
This is hell.
468
00:29:13,998 --> 00:29:15,862
[ Click ]
469
00:29:15,862 --> 00:29:18,106
See you on the other side.
470
00:29:26,079 --> 00:29:27,874
[ Clang, squeal ]
471
00:29:27,874 --> 00:29:29,911
Well, that sounds up to code.
472
00:29:45,236 --> 00:29:46,790
[ Elevator bell dings ]
473
00:29:52,071 --> 00:29:55,246
Okay.
474
00:29:55,246 --> 00:29:58,353
Should we mention that girl?
475
00:29:58,353 --> 00:30:00,527
- Who?
- That Becki girl.
476
00:30:00,527 --> 00:30:04,048
You know, the one
that disappeared?
477
00:30:04,048 --> 00:30:07,362
Oh. Yeah, sure.
Knock yourself out.
478
00:30:09,433 --> 00:30:11,469
Okay. [ Clears throat ]
479
00:30:11,469 --> 00:30:13,575
Next stop is two.
480
00:30:17,234 --> 00:30:20,064
Now, what makes today's episode
even more special
481
00:30:20,064 --> 00:30:23,481
is that we have evidence
the game actually works.
482
00:30:23,481 --> 00:30:26,208
Her name was Becki,
and supposedly
483
00:30:26,208 --> 00:30:29,177
she is the Fifth-Floor Woman's
latest victim.
484
00:30:29,177 --> 00:30:31,041
And according
to our investigation,
485
00:30:31,041 --> 00:30:33,906
this is the very elevator
she vanished from.
486
00:30:33,906 --> 00:30:36,909
Go to www.nightmare-on-
dare-street.com.
487
00:30:36,909 --> 00:30:38,876
There, you'll find all
the details we've compiled--
488
00:30:38,876 --> 00:30:40,913
And while you're there,
you may as well go ahead
489
00:30:40,913 --> 00:30:42,535
and smash the subscribe button
490
00:30:42,535 --> 00:30:45,020
on the lower left-hand corner
of your screen.
491
00:30:45,020 --> 00:30:46,504
Right! Right-hand corner!
492
00:30:46,504 --> 00:30:48,368
I'll fix it in post.
493
00:30:48,368 --> 00:30:50,060
[ Elevator bell dings ]
494
00:30:58,033 --> 00:31:00,311
Sex anyone?
495
00:31:00,311 --> 00:31:02,106
You are so witty.
496
00:31:02,106 --> 00:31:03,936
[ Doors close ]
497
00:31:03,936 --> 00:31:06,007
[ Whirring ]
498
00:31:09,355 --> 00:31:10,494
You doing alright?
499
00:31:10,494 --> 00:31:15,016
Yeah, I'm fine. Why?
500
00:31:15,016 --> 00:31:18,640
Nothing. You're just usually
a lot more chatty on camera.
501
00:31:18,640 --> 00:31:21,125
Hm.
502
00:31:21,125 --> 00:31:23,265
I don't know.
503
00:31:23,265 --> 00:31:25,233
I feel like I've talked enough
this episode, honestly.
504
00:31:25,233 --> 00:31:28,167
Since when have you
ever thought that?
505
00:31:28,167 --> 00:31:29,927
[ Elevator bell dings ]
506
00:31:33,586 --> 00:31:36,347
Let's just finish this, okay?
507
00:31:36,347 --> 00:31:37,659
Yeah.
508
00:31:37,659 --> 00:31:41,559
[ Clears throat ]
And now back to two!
509
00:31:41,559 --> 00:31:43,354
Again.
510
00:31:47,462 --> 00:31:49,567
[ Crackling ]
511
00:31:49,567 --> 00:31:52,260
No, no, no!
Don't glitch out on me!
512
00:31:52,260 --> 00:31:54,227
KEVIN: Come on, Izz.
513
00:31:56,505 --> 00:31:59,060
Nothing to worry about.
Just some interference.
514
00:32:01,027 --> 00:32:02,684
[ Elevator bell dings ]
515
00:32:06,688 --> 00:32:10,519
Well, the second floor
looks the exact same,
516
00:32:10,519 --> 00:32:13,729
just as it did
a few minutes ago.
517
00:32:18,148 --> 00:32:20,046
Hello?! Anybody there?!
518
00:32:20,046 --> 00:32:22,497
Are you trying to get someone
to call the cops on us?
519
00:32:22,497 --> 00:32:25,189
Relax! I'm just trying
to stir up some ghosts!
520
00:32:29,642 --> 00:32:34,060
No sign of the
Fifth-Floor Woman yet.
521
00:32:34,060 --> 00:32:37,270
Probably because we haven't gone
to the fifth floor yet.
522
00:32:37,270 --> 00:32:40,032
- Alright.
- [ Electricity crackles ]
523
00:32:40,032 --> 00:32:43,104
Whoa. Yes! Yes! That's exactly
what I'm talking about!
524
00:32:43,104 --> 00:32:44,760
Holy...
525
00:32:44,760 --> 00:32:46,314
I-I'm gonna take the stairs.
526
00:32:46,314 --> 00:32:48,109
What? No, no, no.
527
00:32:48,109 --> 00:32:51,733
Everyone exits the elevator
when the game ends or else.
528
00:32:51,733 --> 00:32:54,184
Or else what?
529
00:32:54,184 --> 00:32:58,222
Curses. Soul shredding.
And we lose the episode.
530
00:33:00,776 --> 00:33:04,815
Ugh! Nothing to worry about.
531
00:33:04,815 --> 00:33:07,093
See? All good.
532
00:33:14,411 --> 00:33:16,344
[ Elevator bell dings ]
533
00:33:21,142 --> 00:33:23,247
Well...
534
00:33:23,247 --> 00:33:26,492
it's time for
the moment of truth.
535
00:33:26,492 --> 00:33:30,461
Finally time to head
to the fifth floor!
536
00:33:30,461 --> 00:33:31,773
Oh!
537
00:33:31,773 --> 00:33:33,499
CHLOE:
A woman will enter.
538
00:33:33,499 --> 00:33:35,328
Do not look at her
and do not talk to her
539
00:33:35,328 --> 00:33:39,229
because she is not human
and she will rip you apart.
540
00:33:39,229 --> 00:33:42,749
Shredding your body and soul.
541
00:33:42,749 --> 00:33:45,062
Ohh!
542
00:33:45,062 --> 00:33:47,375
Anyone else feel like
taking a peek?
543
00:33:47,375 --> 00:33:49,239
Dude, don't you fricking dare.
544
00:33:49,239 --> 00:33:53,174
Oh, come on, dude.
Just a tiny peek. Huh?
545
00:33:59,835 --> 00:34:01,423
It's looking better.
546
00:34:01,423 --> 00:34:03,080
- So, like, does this--
- Don't touch it, man.
547
00:34:03,080 --> 00:34:05,496
- Trust me. You--
- Okay.
548
00:34:05,496 --> 00:34:09,086
Izzy's a little particular
about things like that.
549
00:34:09,086 --> 00:34:10,708
He'll learn.
550
00:34:10,708 --> 00:34:12,400
[ Radio chatter ]
551
00:34:12,400 --> 00:34:13,884
That looks good.
That looks really good.
552
00:34:13,884 --> 00:34:15,575
- As long as it stays stable.
- Yeah, I think it--
553
00:34:15,575 --> 00:34:18,509
- Izz, security.
- Hide, hide, hide, hide, hide!
554
00:34:18,509 --> 00:34:20,580
- Hide where?
- In the corner!
555
00:34:28,174 --> 00:34:30,142
MAN:
Everything's secure outside...
556
00:34:30,142 --> 00:34:31,695
- Oh, no. My baby.
- No!
557
00:34:31,695 --> 00:34:34,146
- MAN: Okay. Yeah.
- Shhhh.
558
00:34:34,146 --> 00:34:35,526
Quiet.
559
00:34:43,603 --> 00:34:45,640
- I wanna look.
- Stop it, Kris.
560
00:34:45,640 --> 00:34:48,125
Dude, it's gonna make
a much more interesting episode
561
00:34:48,125 --> 00:34:49,816
- than this.
- I'm gonna push the stop button
562
00:34:49,816 --> 00:34:52,233
- right now, I swear to God.
- Okay, both of you, stop!
563
00:34:52,233 --> 00:34:54,511
Matty, he's just joking, okay?
564
00:34:54,511 --> 00:34:58,860
Kris, you're just joking.
Say it.
565
00:34:58,860 --> 00:35:01,828
I'm just joking, Matty.
I won't look.
566
00:35:01,828 --> 00:35:03,692
- Swear it.
- Okay, yeah, whatever, fine.
567
00:35:03,692 --> 00:35:05,211
I'm not gonna look, I swear.
568
00:35:05,211 --> 00:35:07,386
Okay. Eyes closed.
569
00:35:18,431 --> 00:35:19,881
[ Elevator bell dings ]
570
00:35:47,978 --> 00:35:50,774
[ Man speaking indistinctly ]
571
00:35:50,774 --> 00:35:54,329
What's he doing?
572
00:35:54,329 --> 00:35:56,297
He's talking on his phone.
573
00:36:13,624 --> 00:36:17,456
Okay. Final step, press one.
574
00:36:17,456 --> 00:36:20,528
If we did this right, the
elevator should go up to ten.
575
00:36:32,056 --> 00:36:34,818
Oh, we're going up!
No frickin' way!
576
00:36:34,818 --> 00:36:36,509
What's he doing now?
577
00:36:36,509 --> 00:36:39,029
Oh, he's gone, he's gone.
578
00:36:39,029 --> 00:36:40,996
- [ Beeping ]
- Oh, no, no, no, no, no!
579
00:36:40,996 --> 00:36:42,826
KEVIN:
What? What, what, what?
580
00:36:42,826 --> 00:36:44,621
- I don't know what's happening.
- Why is there no picture?
581
00:36:44,621 --> 00:36:46,036
I don't know. I'm trying
to figure that out!
582
00:36:46,036 --> 00:36:48,314
Dude, that's not funny.
You hit ten, didn't you?
583
00:36:48,314 --> 00:36:49,591
Chill.
I didn't do anything, Matty.
584
00:36:49,591 --> 00:36:51,041
Oh, God. She's pulling us up.
585
00:36:51,041 --> 00:36:52,698
It's probably just some
kind of maintenance code.
586
00:36:52,698 --> 00:36:53,837
No, no. We have to get off!
We have to get off!
587
00:36:53,837 --> 00:36:55,735
- No, Matty! No!
- Stop right here!
588
00:36:55,735 --> 00:36:57,565
- No!
- [ Elevator bell dings ]
589
00:36:57,565 --> 00:36:59,636
- Why are we stopping on nine?
- Something's not right here.
590
00:36:59,636 --> 00:37:02,846
Well, maybe it's
the Fifth-Floor Woman.
591
00:37:02,846 --> 00:37:07,540
No, tell him not to sign
the paper... work.
592
00:37:07,540 --> 00:37:09,818
How the fuck
did you get in here?
593
00:37:09,818 --> 00:37:11,648
Um...
594
00:37:11,648 --> 00:37:14,616
The file's on me.
595
00:37:14,616 --> 00:37:16,273
[ Click ]
596
00:37:17,964 --> 00:37:20,588
- [ Elevator bell dings ]
- No, no, no, no, I don't care.
597
00:37:20,588 --> 00:37:22,900
She can keep the kids.
I get the house.
598
00:37:22,900 --> 00:37:24,799
Yeah, well, you can
tell her that 50%...
599
00:37:24,799 --> 00:37:28,320
- Solid excitement.
- Don't start, Kris.
600
00:37:28,320 --> 00:37:31,978
- So are we done?
- How'd the footage look?
601
00:37:31,978 --> 00:37:34,326
- About that...
- CHLOE: What happened?
602
00:37:34,326 --> 00:37:36,811
I don't know.
Thick elevator walls.
603
00:37:36,811 --> 00:37:39,296
Lead pipes.
Some weird interference.
604
00:37:39,296 --> 00:37:40,711
CHLOE: Meaning?
605
00:37:40,711 --> 00:37:44,025
Meaning we lost
a healthy chunk of footage.
606
00:37:44,025 --> 00:37:47,097
What?!
Well, how much did we lose?
607
00:37:47,097 --> 00:37:48,719
- Ask Izzy.
- How much did we lose?
608
00:37:48,719 --> 00:37:50,687
- I'd say the last half.
- Great.
609
00:37:50,687 --> 00:37:52,378
We wouldn't have had to
rush if you would've--
610
00:37:52,378 --> 00:37:53,448
So, what do we do now?
611
00:37:53,448 --> 00:37:55,623
[ Woman humming softly ]
612
00:38:02,423 --> 00:38:04,425
Chloe, don't.
613
00:38:04,425 --> 00:38:07,876
- Did you hear that?
- KRIS: Hear what?
614
00:38:07,876 --> 00:38:12,329
Uh... nothing.
Just-- It was nothing.
615
00:38:12,329 --> 00:38:13,848
Do it again!
616
00:38:16,437 --> 00:38:18,335
One more time.
617
00:38:18,335 --> 00:38:19,750
But...
618
00:38:19,750 --> 00:38:22,374
put all the gear in the elevator
this time.
619
00:38:24,168 --> 00:38:27,827
Yeah. No can do.
I gotta get home.
620
00:38:27,827 --> 00:38:29,519
- Yeah. Me too.
- Mm-hmm.
621
00:38:29,519 --> 00:38:31,866
Do we have any usable footage?
622
00:38:31,866 --> 00:38:33,764
I'll head back to the office
and check.
623
00:38:33,764 --> 00:38:35,939
I might be able to
scrape something together.
624
00:38:35,939 --> 00:38:39,356
- Okay. I'll go with you.
- Is it worth it?
625
00:38:39,356 --> 00:38:41,669
Unless you have anything else
that you can throw together--
626
00:38:41,669 --> 00:38:44,361
Kris is just afraid that this is
all gonna tie him back to Becki.
627
00:38:46,984 --> 00:38:49,055
Uh...
628
00:38:53,025 --> 00:38:55,096
The girl who went missing.
629
00:38:55,096 --> 00:38:58,720
Kris knows her. Right?
630
00:39:01,205 --> 00:39:05,071
She was a huge fan of the show,
and then you hooked up with her.
631
00:39:05,071 --> 00:39:07,384
How do you know that?
632
00:39:10,560 --> 00:39:12,665
I'm her brother.
633
00:39:16,807 --> 00:39:19,120
I found your DMs on her laptop.
634
00:39:19,120 --> 00:39:22,675
She told you how much
she loved the show.
635
00:39:22,675 --> 00:39:25,747
And then you had sex with her.
636
00:39:25,747 --> 00:39:28,474
A week later, she went missing.
637
00:39:28,474 --> 00:39:31,960
You know,
she was just a freshman.
638
00:39:31,960 --> 00:39:33,721
Is this true?
639
00:39:36,206 --> 00:39:39,209
Come on, man.
640
00:39:39,209 --> 00:39:40,521
I was in high school then.
641
00:39:40,521 --> 00:39:42,005
High school was a month ago!
642
00:39:42,005 --> 00:39:46,181
You hooked up with Becki
and then you ghosted her...
643
00:39:46,181 --> 00:39:49,944
but not before telling her
all about the Elevator Game.
644
00:39:49,944 --> 00:39:52,187
You told her to play it
and record it,
645
00:39:52,187 --> 00:39:57,814
that you'd put it up on the Web
and make her famous.
646
00:39:57,814 --> 00:39:59,678
When you stopped responding,
647
00:39:59,678 --> 00:40:03,544
she decided
to play it on her own
648
00:40:03,544 --> 00:40:05,028
just to fucking impress you.
649
00:40:05,028 --> 00:40:06,788
- IZZY: This is so gross, Kris.
- What?
650
00:40:06,788 --> 00:40:08,169
CHLOE:
You knew she was a fan,
651
00:40:08,169 --> 00:40:10,102
and you used that
to take advantage of her.
652
00:40:10,102 --> 00:40:12,242
The fact that we even have to
explain this to you
653
00:40:12,242 --> 00:40:14,106
- is even grosser.
- You know, you've done
654
00:40:14,106 --> 00:40:15,935
skeevy shit before, Kris,
but promising
655
00:40:15,935 --> 00:40:17,661
you'd make her famous is--
656
00:40:17,661 --> 00:40:21,458
This could destroy everything
that we've worked for.
657
00:40:21,458 --> 00:40:24,185
Yeah, well, it's not like
I'm responsible
658
00:40:24,185 --> 00:40:26,567
- for her disappearance!
- No!
659
00:40:28,810 --> 00:40:30,881
But I need your help
finding her.
660
00:40:33,125 --> 00:40:36,577
[ Kris scoffs ]
661
00:40:36,577 --> 00:40:39,787
Oh, wow.
662
00:40:39,787 --> 00:40:44,861
Wow, wow, wow, wow, wow.
663
00:40:44,861 --> 00:40:47,277
You are fucking pathetic.
664
00:40:47,277 --> 00:40:49,072
You know that?
665
00:40:52,903 --> 00:40:55,181
So you actually think
666
00:40:55,181 --> 00:40:59,116
that she's lost
in the fucking Red World?!
667
00:40:59,116 --> 00:41:00,635
Huh?!
668
00:41:05,709 --> 00:41:08,056
You're a fucking joke.
669
00:41:08,056 --> 00:41:10,887
So let me explain this in a way
that your little walnut
670
00:41:10,887 --> 00:41:13,752
of a brain
can actually comprehend.
671
00:41:13,752 --> 00:41:16,030
Okay?
672
00:41:16,030 --> 00:41:19,827
Your loser sister ran away.
673
00:41:19,827 --> 00:41:21,553
Hey, guys! Guys, guys, guys!
674
00:41:21,553 --> 00:41:25,073
[ Indistinct shouting ]
675
00:41:25,073 --> 00:41:26,523
Stop!
676
00:41:26,523 --> 00:41:28,905
Fuck you!
Fuck you, fuck you, fuck you!
677
00:41:28,905 --> 00:41:31,701
And fuck you! Okay?! Okay?!
678
00:41:31,701 --> 00:41:35,808
This has nothing to do with me!
Nothing! I'm out!
679
00:41:35,808 --> 00:41:38,984
You kids can't be in here.
You all have to leave. Now.
680
00:41:38,984 --> 00:41:41,227
- Yep.
- Yes, sir.
681
00:41:45,231 --> 00:41:47,717
Alright. Let's go.
Everyone out.
682
00:41:47,717 --> 00:41:50,651
Yeah, yeah.
683
00:41:50,651 --> 00:41:52,238
Faster, faster. Come on.
684
00:41:52,238 --> 00:41:53,999
Come on.
Let's get back to the office.
685
00:41:53,999 --> 00:41:55,794
Yeah. Yeah.
686
00:41:55,794 --> 00:41:57,934
Pick up your feet. Let's go.
687
00:41:57,934 --> 00:42:00,281
I don't want to see you kids
back here.
688
00:42:00,281 --> 00:42:02,041
Hey, Chloe.
689
00:42:05,976 --> 00:42:08,358
I'm sorry I didn't say
anything before.
690
00:42:08,358 --> 00:42:10,878
No, you're not.
691
00:42:10,878 --> 00:42:14,985
Kris is a total asshole,
and he deserved this, but...
692
00:42:14,985 --> 00:42:16,918
you lied and used all of us
693
00:42:16,918 --> 00:42:19,162
to get to this exact moment, right?
694
00:42:21,716 --> 00:42:24,961
Shit. I-I'm sorry.
695
00:42:24,961 --> 00:42:26,790
Yeah.
696
00:42:26,790 --> 00:42:31,692
And I am really sorry
about your sister.
697
00:42:31,692 --> 00:42:33,625
I hope she turns up safe.
698
00:43:05,104 --> 00:43:06,796
[ Cellphone buzzing ]
699
00:43:09,971 --> 00:43:13,630
What could you possibly have
to say to me right now?
700
00:43:13,630 --> 00:43:17,910
Okay. Look.
What am I supposed to do?
701
00:43:17,910 --> 00:43:21,017
You're asking me? Because
my feelings are pretty raw
702
00:43:21,017 --> 00:43:23,260
and you are not gonna
like my answer.
703
00:43:23,260 --> 00:43:25,262
[ Woman humming softly ]
704
00:43:33,754 --> 00:43:36,342
Chloe, you there? Chlo--
705
00:43:38,897 --> 00:43:42,935
Yeah, I'm-- I'm here.
706
00:43:42,935 --> 00:43:46,456
KRIS: Okay, well...
707
00:43:46,456 --> 00:43:49,148
Look. I'm almost home.
708
00:43:49,148 --> 00:43:51,944
Okay? I j--
709
00:43:51,944 --> 00:43:55,914
I just want to talk. That's it.
710
00:43:55,914 --> 00:43:58,433
We'll talk tomorrow, okay?
711
00:44:00,056 --> 00:44:01,402
Kris?
712
00:44:03,404 --> 00:44:05,337
Chloe?
713
00:44:05,337 --> 00:44:07,097
[ Call disconnects ]
714
00:44:09,444 --> 00:44:11,170
[ Sighs ]
715
00:44:14,070 --> 00:44:15,727
- [ Call disconnects ]
- Chloe?
716
00:44:56,284 --> 00:44:58,010
[ Sighs ]
717
00:45:03,567 --> 00:45:06,916
[ Electricity crackles ]
718
00:45:06,916 --> 00:45:08,814
[ Exhales deeply ]
719
00:45:24,968 --> 00:45:26,383
Hello?
720
00:45:31,803 --> 00:45:33,356
[ Grunting ]
721
00:45:37,843 --> 00:45:39,845
[ Cracking ]
722
00:45:42,434 --> 00:45:44,539
[ Grunting ]
723
00:45:52,271 --> 00:45:54,342
[ Grunting ]
724
00:45:57,587 --> 00:46:00,003
[ Screams ]
725
00:46:08,322 --> 00:46:10,220
[ Bone cracks ]
726
00:46:12,498 --> 00:46:13,845
[ Groans softly ]
727
00:47:33,234 --> 00:47:35,202
[ Door closes ]
728
00:47:54,152 --> 00:47:56,154
[ Elevator bell dings ]
729
00:48:15,518 --> 00:48:17,037
IZZY: I can't believe
he would do this.
730
00:48:17,037 --> 00:48:18,348
KEVIN: Yeah, but we've
known him for years.
731
00:48:18,348 --> 00:48:19,729
There's no way--
732
00:48:19,729 --> 00:48:21,075
IZZY: I mean,
I should have expected this.
733
00:48:21,075 --> 00:48:23,146
This is so on par for him,
but ugh.
734
00:48:23,146 --> 00:48:24,941
KEVIN: I know.
I just didn't think that--
735
00:48:26,115 --> 00:48:28,324
So, we can't have Kris
on the show anymore.
736
00:48:28,324 --> 00:48:29,739
Agreed.
737
00:48:29,739 --> 00:48:32,431
Uh, I guess we could start
auditioning Monday
738
00:48:32,431 --> 00:48:35,020
and get some sort of...
739
00:48:35,020 --> 00:48:37,022
- Oh, no!
- ...background check.
740
00:48:37,022 --> 00:48:38,644
- What?
- You wouldn't have happened
741
00:48:38,644 --> 00:48:40,681
to have grabbed a camera
from the elevator, would you?
742
00:48:40,681 --> 00:48:42,338
No.
743
00:48:42,338 --> 00:48:44,133
Then I left a camera
back in the elevator.
744
00:48:44,133 --> 00:48:46,135
Uh, which-- which one?
745
00:48:46,135 --> 00:48:47,722
The one in the corner
that now contains
746
00:48:47,722 --> 00:48:50,415
a healthy amount of footage
of us totally trespassing.
747
00:48:50,415 --> 00:48:51,761
KEVIN: Huh.
748
00:48:51,761 --> 00:48:53,452
You want me to go back for it,
don't you?
749
00:48:55,075 --> 00:48:57,353
Very, very much so.
750
00:48:58,250 --> 00:48:59,700
By myself?
751
00:48:59,700 --> 00:49:01,012
At night?
752
00:49:03,083 --> 00:49:05,085
- Let's go.
- Thank you.
753
00:49:05,085 --> 00:49:06,776
- KEVIN: Yeah, yeah.
- IZZY: Let's hurry, though.
754
00:49:06,776 --> 00:49:08,605
- I gotta check the footage.
- KEVIN: Yeah, I know.
755
00:49:08,605 --> 00:49:09,986
[ Door closes ]
756
00:49:09,986 --> 00:49:11,574
[ Elevator bell dings ]
757
00:49:27,176 --> 00:49:29,454
[ Siren wailing in distance ]
758
00:49:40,223 --> 00:49:42,018
[ Elevator bell dings ]
759
00:49:48,059 --> 00:49:50,440
[ Elevator doors close ]
760
00:49:50,440 --> 00:49:54,030
♪ Your thoughts
were hiding from me ♪
761
00:49:54,030 --> 00:49:57,758
♪ Where you at, where you at,
where you at?♪
762
00:49:59,139 --> 00:50:01,520
♪ Where you at, where you at? ♪
763
00:50:01,520 --> 00:50:02,763
[ Elevator bell dings ]
764
00:50:02,763 --> 00:50:05,076
[ Breathing heavily ]
765
00:50:09,494 --> 00:50:11,047
Okay.
766
00:50:35,382 --> 00:50:37,039
[ Elevator bell dings ]
767
00:50:42,803 --> 00:50:43,838
Okay.
768
00:50:43,838 --> 00:50:45,081
Fifth.
769
00:50:45,081 --> 00:50:47,256
[ Breathing heavily ]
770
00:51:06,482 --> 00:51:08,311
[ Elevator bell dings ]
771
00:52:02,607 --> 00:52:04,126
Oh, my God.
772
00:52:21,902 --> 00:52:23,352
[ Elevator bell dings ]
773
00:52:23,352 --> 00:52:25,388
[ Elevator doors open ]
774
00:55:07,481 --> 00:55:08,793
Becki?
775
00:55:33,196 --> 00:55:34,612
Hello?
776
00:55:38,823 --> 00:55:40,583
[ Screeches ]
777
00:56:00,154 --> 00:56:02,122
All clear.
778
00:56:03,744 --> 00:56:05,677
Thanks, Mr. Bond.
779
00:56:14,134 --> 00:56:15,963
[ Elevator bell dings ]
780
00:56:24,247 --> 00:56:25,904
Hey, can I get a hand?
781
00:56:25,904 --> 00:56:28,631
I got these little T-Rex arms,
so I can't really--
782
00:56:28,631 --> 00:56:29,805
You know?
783
00:56:30,564 --> 00:56:32,186
That's better.
784
00:56:32,186 --> 00:56:34,948
You're pretty when you smile.
You should do it more often.
785
00:56:36,052 --> 00:56:37,571
What are you doing?
786
00:56:37,571 --> 00:56:39,608
- Having fun.
- We don't have time for that.
787
00:56:39,608 --> 00:56:41,126
IZZY: Oh, there's
always time for fun.
788
00:56:41,126 --> 00:56:43,094
[ Ryan breathing heavily ]
789
00:56:45,027 --> 00:56:47,409
[ Elevator whirring ]
790
00:56:53,035 --> 00:56:55,727
[ Elevator bell dings ]
791
00:56:55,727 --> 00:56:58,523
IZZY: I believe two is next
on our journey?
792
00:56:59,248 --> 00:57:03,010
[ Elevator doors close ]
793
00:57:03,010 --> 00:57:04,702
So, what's got you
all worked up?
794
00:57:04,702 --> 00:57:06,945
You're all silent
and despondent.
795
00:57:06,945 --> 00:57:09,603
It can't just be
our failing start-up.
796
00:57:10,293 --> 00:57:11,881
RYAN:
Come on, come on.
797
00:57:13,262 --> 00:57:15,816
[ Elevator bell dings ]
798
00:57:17,577 --> 00:57:19,544
IZZY: Come on.
Spill it, Kev.
799
00:57:31,522 --> 00:57:33,731
KEVIN: You know how
I put the deposit down
800
00:57:33,731 --> 00:57:36,009
on the office building
and I said we had enough money
801
00:57:36,009 --> 00:57:37,562
to float us for a month or two?
802
00:57:37,562 --> 00:57:38,770
Yeah.
Was that not true?
803
00:57:38,770 --> 00:57:40,738
[ Elevator bell dings ]
804
00:57:40,738 --> 00:57:43,913
KEVIN: No, the problem
is where the money came from.
805
00:57:43,913 --> 00:57:45,777
You didn't get it
from some loan sharks
806
00:57:45,777 --> 00:57:48,021
who break kneecaps, did you?
807
00:57:48,021 --> 00:57:50,782
KEVIN: I wish. That money
was from my savings account
808
00:57:50,782 --> 00:57:53,233
and supposed to be tuition
for my first year of college.
809
00:57:53,233 --> 00:57:55,925
Oh, my God.
Seriously?
810
00:57:55,925 --> 00:57:58,480
- [ Elevator bell dings ]
- KEVIN: Yeah.
811
00:58:00,240 --> 00:58:03,174
[ Ryan breathing heavily ]
812
00:58:06,798 --> 00:58:10,077
So, I take it your dad
found out?
813
00:58:10,077 --> 00:58:11,631
KEVIN: Yeah.
814
00:58:11,631 --> 00:58:13,633
Well, you're still alive.
815
00:58:13,633 --> 00:58:14,806
That's a good sign.
816
00:58:14,806 --> 00:58:16,152
KEVIN: I am.
817
00:58:16,152 --> 00:58:17,982
Been sleeping at the office
ever since.
818
00:58:17,982 --> 00:58:20,018
Or... you can stay at my place
819
00:58:20,018 --> 00:58:22,193
until you get things
figured out with your folks.
820
00:58:22,193 --> 00:58:23,125
KEVIN: Thanks.
821
00:58:24,885 --> 00:58:26,577
[ Elevator bell dings ]
822
00:58:27,992 --> 00:58:30,028
Okay.
823
00:58:30,028 --> 00:58:32,306
Can we get back
to the office now?
824
00:58:32,306 --> 00:58:34,274
I want to reach out to
a few more possible sponsors
825
00:58:34,274 --> 00:58:35,827
before we call it a night, so...
826
00:58:35,827 --> 00:58:37,173
Sure.
827
00:58:37,173 --> 00:58:39,659
But we do only have
one more floor left.
828
00:58:39,659 --> 00:58:41,730
You want to finish the game?
829
00:58:42,731 --> 00:58:44,249
Fine.
830
00:58:45,319 --> 00:58:47,149
Might as well get
some more footage out of it.
831
00:58:47,149 --> 00:58:48,840
[ Camera beeps ]
832
00:58:48,840 --> 00:58:49,772
Okay.
833
00:58:55,122 --> 00:58:57,090
[ Breathing heavily ]
834
00:59:08,929 --> 00:59:10,034
[ Elevator bell dings ]
835
00:59:15,246 --> 00:59:17,731
Fifth floor.
836
00:59:17,731 --> 00:59:19,146
Hello?
837
00:59:19,146 --> 00:59:21,217
Fifth-Floor Woman?
838
00:59:22,840 --> 00:59:25,221
Oh, wait, I wasn't
supposed to look.
839
00:59:25,221 --> 00:59:26,740
KEVIN: Okay.
840
00:59:26,740 --> 00:59:28,949
Well, we had our fun.
841
00:59:28,949 --> 00:59:30,917
- [ Crunching ]
- [ Gasps ]
842
00:59:33,229 --> 00:59:35,369
[ Screaming ]
843
00:59:42,204 --> 00:59:45,276
[ Screaming continues ]
844
01:00:00,084 --> 01:00:01,603
[ Elevator bell dings ]
845
01:00:06,400 --> 01:00:07,436
RYAN:
Come on.
846
01:00:07,436 --> 01:00:09,749
[ Button clicking ]
847
01:00:19,862 --> 01:00:21,657
Close!
848
01:00:24,280 --> 01:00:25,696
Close!
849
01:00:27,042 --> 01:00:29,354
Close, God damn it!
850
01:00:29,941 --> 01:00:31,425
[ Screams ]
851
01:00:31,425 --> 01:00:34,290
[ Breathing heavily ]
852
01:00:34,290 --> 01:00:36,810
[ Thudding ]
853
01:00:40,711 --> 01:00:41,988
Ah!
854
01:00:52,170 --> 01:00:54,310
[ Izzy screaming]
855
01:01:04,804 --> 01:01:06,391
[ Elevator bell dings ]
856
01:01:34,281 --> 01:01:36,318
[ Mid-tempo music playing]
857
01:01:49,089 --> 01:01:53,887
♪ I don't really think that
I can do this all on my own ♪
858
01:01:53,887 --> 01:01:55,889
♪ There's a time and a place ♪
859
01:01:55,889 --> 01:01:58,098
♪ Where my mind
is always racing ♪
860
01:01:58,098 --> 01:02:01,274
♪ Finish line I've been chasing
for so long ♪
861
01:02:01,274 --> 01:02:03,276
♪ Where'd it go? ♪
862
01:02:03,276 --> 01:02:06,969
♪ When is my time
in the spotlight gonna come?♪
863
01:02:06,969 --> 01:02:08,799
♪ It's past my lifeline ♪
864
01:02:08,799 --> 01:02:10,835
♪ Always on with the night ♪
865
01:02:10,835 --> 01:02:13,527
♪ So red eyes water,
exhaustion ♪
866
01:02:13,527 --> 01:02:15,875
- [ Electricity crackles ]
- ♪ The light is gone ♪
867
01:02:15,875 --> 01:02:18,291
♪ Where'd it go? ♪
868
01:02:18,291 --> 01:02:20,327
♪ I'm sick and tired
of playing second fiddle ♪
869
01:02:20,327 --> 01:02:22,882
♪ Your fake sentimental
never meant a little, oh ♪
870
01:02:22,882 --> 01:02:24,469
♪ You thinkin' I'm blind,
you turnin' your face ♪
871
01:02:24,469 --> 01:02:26,161
♪ It don't quite align ♪
872
01:02:26,161 --> 01:02:27,507
♪ Everyone's mask
eventually...♪
873
01:02:34,203 --> 01:02:36,240
[ Electricity crackles ]
874
01:02:42,556 --> 01:02:45,525
♪ That I can do this
all on my own ♪
875
01:02:45,525 --> 01:02:47,527
♪ There's a time and a place ♪
876
01:02:47,527 --> 01:02:49,874
♪ Where my mind
is always racing ♪
877
01:02:49,874 --> 01:02:52,532
♪ Finish line I've been chasing
for so long ♪
878
01:02:52,532 --> 01:02:54,948
♪ Where'd it go? ♪
879
01:02:54,948 --> 01:02:58,262
♪ When is my time
in the spotlight gonna come?♪
880
01:02:58,262 --> 01:03:00,436
♪ It's past my lifeline ♪
881
01:03:00,436 --> 01:03:02,473
♪ Always on with the night ♪
882
01:03:02,473 --> 01:03:05,545
♪ So red eyes water,
exhaustion ♪
883
01:03:05,545 --> 01:03:07,961
♪ The light is gone ♪
884
01:03:07,961 --> 01:03:10,308
- ♪ Where'd it go? ♪
- [ Cracking ]
885
01:03:20,215 --> 01:03:22,113
- [ Cellphone buzzing ]
- [ Gasps ]
886
01:03:35,195 --> 01:03:36,576
What do you want?
887
01:03:36,576 --> 01:03:38,647
RYAN: Okay, you and your friends
are in danger.
888
01:03:38,647 --> 01:03:40,028
What?
889
01:03:40,028 --> 01:03:42,064
It's real, Chloe, the game.
890
01:03:42,064 --> 01:03:43,376
I, uh--
891
01:03:45,412 --> 01:03:47,311
I have to talk to you.
892
01:03:48,588 --> 01:03:49,969
Chloe?
893
01:03:51,004 --> 01:03:52,281
Fuck.
894
01:03:53,317 --> 01:03:57,148
Okay, um, can you meet me
at the office in 15?
895
01:03:57,148 --> 01:04:00,186
- I'll be in the wellness area.
- Okay. Okay!
896
01:04:04,362 --> 01:04:05,881
[ Cellphone beeps ]
897
01:04:07,296 --> 01:04:11,093
[ Line rings, beeps ]
898
01:04:13,509 --> 01:04:16,236
[ Line rings, beeps ]
899
01:04:16,236 --> 01:04:18,998
Ugh, what's going on?
900
01:04:23,934 --> 01:04:25,487
[ Sighs ]
901
01:04:28,559 --> 01:04:31,493
Hello?
902
01:04:31,493 --> 01:04:33,598
Anyone there?
903
01:04:40,053 --> 01:04:41,986
Come on.
904
01:04:41,986 --> 01:04:45,369
Any day now.
905
01:04:45,369 --> 01:04:48,096
Hello?
906
01:04:48,096 --> 01:04:49,580
Nope.
907
01:04:51,478 --> 01:04:53,480
Ugh.
908
01:05:08,737 --> 01:05:10,463
[ Line ringing ]
909
01:05:10,463 --> 01:05:12,016
FEMALE VOICE:
You've reached
910
01:05:12,016 --> 01:05:14,018
the bus transit
after-hours help line.
911
01:05:14,018 --> 01:05:15,744
Due to higher than normal
call volume,
912
01:05:15,744 --> 01:05:18,609
your wait could be as long
as 55 minutes.
913
01:05:18,609 --> 01:05:21,474
You fuckin'-- Ugh!
914
01:05:21,474 --> 01:05:24,235
- [ Muzak plays]
- [ Sighs ]
915
01:05:38,215 --> 01:05:39,733
[ Sighs ]
916
01:05:51,228 --> 01:05:53,955
[ Buzzing ]
917
01:06:05,173 --> 01:06:06,519
Ah!
918
01:06:16,839 --> 01:06:18,496
[ Sighs ]
919
01:06:25,469 --> 01:06:28,265
[ Squeaking ]
920
01:06:35,686 --> 01:06:37,032
[ Screeches ]
921
01:06:37,032 --> 01:06:39,034
Shit!
922
01:06:39,034 --> 01:06:41,174
Fuck! Aah!
923
01:06:42,762 --> 01:06:46,110
Fuck me!
924
01:06:46,110 --> 01:06:48,388
Shit, shit, shit!
Shit, no fucking way.
925
01:06:48,388 --> 01:06:50,321
We opened the door.
Now she's out to get us!
926
01:06:50,321 --> 01:06:52,047
Now what do we do,
what do we do?
927
01:06:52,047 --> 01:06:53,497
Chloe, Chloe.
I'll call Chloe!
928
01:06:59,710 --> 01:07:01,712
[ Cellphone buzzes ]
929
01:07:03,403 --> 01:07:04,853
Hey, Matty,
I tried calling you--
930
01:07:04,853 --> 01:07:07,442
Stop talking! I need you
to meet me at the office!
931
01:07:07,442 --> 01:07:08,546
What?!
932
01:07:08,546 --> 01:07:10,307
Shit, shit.
933
01:07:10,307 --> 01:07:12,102
Matty, are you okay?
934
01:07:12,102 --> 01:07:14,173
I'm at the office now, I--
935
01:07:14,173 --> 01:07:16,416
Okay, perfect.
I-I'll see you there!
936
01:07:16,416 --> 01:07:18,142
[ Breathing heavily ]
937
01:07:19,868 --> 01:07:21,283
No!
938
01:07:23,147 --> 01:07:25,770
Salt, salt, gotta find salt,
gotta find salt.
939
01:07:27,565 --> 01:07:29,498
Okay, this will do.
940
01:07:32,501 --> 01:07:34,158
[ Soft music playing]
941
01:07:34,158 --> 01:07:35,608
Can I help you?
942
01:07:35,608 --> 01:07:37,541
Uh, no, no, I'm good.
943
01:07:37,541 --> 01:07:41,131
I-I see my party
sitting right over there.
944
01:07:41,131 --> 01:07:43,340
I need this, actually.
945
01:07:43,340 --> 01:07:44,858
Okay, so, it's a door,
it's a door, it has to be.
946
01:07:44,858 --> 01:07:46,860
It's a portal.
That's the only explanation.
947
01:07:46,860 --> 01:07:48,690
- Hey, hi. Sorry.
- Excuse me.
948
01:07:48,690 --> 01:07:51,210
And then because
she's a sleep paralysis
949
01:07:51,210 --> 01:07:53,212
or a walking nightmare
stuck between the existence
950
01:07:53,212 --> 01:07:55,386
and the--
Are you done with that? Thanks!
951
01:07:56,870 --> 01:07:58,803
Do you have anything courser?
952
01:07:58,803 --> 01:08:00,391
I'm calling the police.
953
01:08:00,391 --> 01:08:01,910
MATTY: Yeah, okay, sure,
you do that.
954
01:08:01,910 --> 01:08:04,430
Uh... okay.
Okay, okay, okay.
955
01:08:04,430 --> 01:08:06,121
Okay, Matty,
956
01:08:06,121 --> 01:08:07,916
so now we just gotta figure
how to close the door.
957
01:08:07,916 --> 01:08:10,401
No shit we gotta
close the door, but how?
958
01:08:10,401 --> 01:08:11,747
Bingo!
959
01:08:11,747 --> 01:08:14,785
Yes, hello?
Some kid just wandered in...
960
01:08:15,510 --> 01:08:17,201
Get off me, get off me!
961
01:08:18,547 --> 01:08:19,928
Just get the hell out of here!
962
01:08:19,928 --> 01:08:21,550
Right.
Right, okay, no problem.
963
01:08:21,550 --> 01:08:23,897
'Cause-- 'Cause Chloe
likes researching things.
964
01:08:23,897 --> 01:08:26,417
- Close the door.
- You guys have to do something.
965
01:08:26,417 --> 01:08:29,765
Yeah, she'll figure out a way
to close the door.
966
01:08:29,765 --> 01:08:31,767
- Perfect.
- MAN: Hey.
967
01:08:31,767 --> 01:08:33,286
Hey!
968
01:08:34,356 --> 01:08:36,393
Yeah, uh, thank you
for the lovely evening.
969
01:08:36,393 --> 01:08:37,566
Five stars! Oh.
970
01:08:37,566 --> 01:08:40,707
Can't forget this.
[ Chuckles ]
971
01:08:40,707 --> 01:08:43,193
I am so, so sorry, everybody.
972
01:08:43,883 --> 01:08:45,781
Hello?
Hello?
973
01:08:45,781 --> 01:08:46,851
[ Stammers ]
974
01:08:59,381 --> 01:09:01,383
[ Door opens ]
975
01:09:04,938 --> 01:09:06,561
[ Door closes ]
976
01:09:14,016 --> 01:09:15,328
I have mace.
977
01:09:17,330 --> 01:09:19,919
And if you do anything weird,
I'll just--
978
01:09:19,919 --> 01:09:21,369
I'll throw you off the building.
979
01:09:29,308 --> 01:09:30,343
Now talk.
980
01:09:34,416 --> 01:09:36,556
[ Humming nervously ]
981
01:09:43,667 --> 01:09:45,772
[ Humming continues ]
982
01:10:06,931 --> 01:10:07,967
It worked.
983
01:10:11,073 --> 01:10:13,006
I was there...
984
01:10:13,006 --> 01:10:14,525
in her world.
985
01:10:14,525 --> 01:10:15,871
The game worked.
986
01:10:17,666 --> 01:10:18,943
What are you talking about?
987
01:10:18,943 --> 01:10:20,704
I had to find out.
988
01:10:20,704 --> 01:10:23,534
I had to see if my sister
was there.
989
01:10:25,018 --> 01:10:28,470
I went back to the building
and I played the game by myself.
990
01:10:32,854 --> 01:10:34,027
I was there!
991
01:10:34,027 --> 01:10:35,753
This is completely insane.
992
01:10:35,753 --> 01:10:37,962
No, it's real, Chloe!
993
01:10:37,962 --> 01:10:40,275
The Red World,
the Fifth-Floor Woman,
994
01:10:40,275 --> 01:10:42,415
the entire goddamn game is real!
995
01:10:42,415 --> 01:10:43,968
Okay, I need you to go!
996
01:10:45,107 --> 01:10:46,695
RYAN:
Well, I found this...
997
01:10:46,695 --> 01:10:49,008
on the floor of the elevator.
998
01:10:50,112 --> 01:10:52,943
I think something happened
to Izzy and Kevin.
999
01:10:55,048 --> 01:10:56,809
Just-- Just watch it.
1000
01:10:58,776 --> 01:11:00,053
[ Camera beeps ]
1001
01:11:03,056 --> 01:11:05,404
[ Izzy screaming]
1002
01:11:09,684 --> 01:11:12,825
I-I need to call everyone.
1003
01:11:12,825 --> 01:11:14,482
We need to take this
to the police.
1004
01:11:14,482 --> 01:11:16,932
The police can't help us, Chloe.
1005
01:11:16,932 --> 01:11:19,728
Look, I don't know you!
And I don't really trust you!
1006
01:11:19,728 --> 01:11:22,835
Chloe, I am sorry about
how this all went down,
1007
01:11:22,835 --> 01:11:24,423
I really, truly am.
1008
01:11:25,493 --> 01:11:27,874
But the police gave up
on finding Becki.
1009
01:11:27,874 --> 01:11:30,705
Even my parents gave up
on finding her.
1010
01:11:32,534 --> 01:11:34,295
But I can't give up.
1011
01:11:35,779 --> 01:11:37,953
I know she would never run away.
1012
01:11:39,748 --> 01:11:41,647
Look, if you lost someone
that close to you,
1013
01:11:41,647 --> 01:11:44,615
wouldn't you do anything
to help find them?
1014
01:11:47,687 --> 01:11:49,379
Look, I needed your help
1015
01:11:49,379 --> 01:11:51,795
and I just didn't want you all
to think I was crazy.
1016
01:11:55,557 --> 01:11:56,696
No.
1017
01:11:58,733 --> 01:12:00,597
This is Kris' fault.
1018
01:12:01,598 --> 01:12:06,119
And what he did
is absolutely awful, but...
1019
01:12:06,119 --> 01:12:09,053
right now, I'm more concerned
1020
01:12:09,053 --> 01:12:11,677
with making sure
my friends are okay.
1021
01:12:21,928 --> 01:12:25,035
What-- What is all this?
1022
01:12:34,147 --> 01:12:36,909
T-This wasn't here before.
I--
1023
01:12:54,616 --> 01:12:56,480
- Oh!
- Ah! What the fuck, Chloe?
1024
01:12:56,480 --> 01:12:58,413
- Sorry, I'm sorry!
- What was the for?
1025
01:12:58,413 --> 01:13:00,208
My nerves are on edge
right now, okay?
1026
01:13:00,208 --> 01:13:02,797
Oh, and this guy's back.
1027
01:13:02,797 --> 01:13:04,764
Break up any more
web shows today?
1028
01:13:04,764 --> 01:13:07,111
Don't touch the circle.
1029
01:13:08,492 --> 01:13:11,012
CHLOE:
What the hell is all this?
1030
01:13:11,012 --> 01:13:13,635
Nourishment. It's gonna be
a long night here, folks.
1031
01:13:13,635 --> 01:13:15,223
That doesn't answer
my question, Matty.
1032
01:13:15,223 --> 01:13:17,398
Just get inside the circle.
I'll explain everything.
1033
01:13:18,606 --> 01:13:22,057
Do you have to drag your feet
when you walk?
1034
01:13:26,752 --> 01:13:31,688
Okay, so, here's what's up.
1035
01:13:31,688 --> 01:13:33,034
Something happened
when we played the game.
1036
01:13:33,034 --> 01:13:34,691
We-- We broke a rule.
1037
01:13:34,691 --> 01:13:36,486
I thought the game
was ruined by that office guy.
1038
01:13:36,486 --> 01:13:37,763
MATTY:
See, that's what I thought, too,
1039
01:13:37,763 --> 01:13:38,867
but then I started
thinking about it.
1040
01:13:38,867 --> 01:13:40,144
And Kris hit the last button.
1041
01:13:40,144 --> 01:13:42,492
He pressed one.
But then we went up.
1042
01:13:44,977 --> 01:13:46,461
So, you actually did
open the door.
1043
01:13:46,461 --> 01:13:47,773
Exactly.
1044
01:13:48,601 --> 01:13:51,224
You're supposed to
add water to that.
1045
01:13:51,224 --> 01:13:53,779
That... makes sense.
1046
01:13:53,779 --> 01:13:54,849
[ Coughs ]
1047
01:13:56,229 --> 01:13:57,714
And then you looked back?
1048
01:13:57,714 --> 01:13:59,854
I looked back
'cause Chloe looked back.
1049
01:14:00,958 --> 01:14:02,822
Are you guys seriously
blaming me?
1050
01:14:02,822 --> 01:14:05,169
And what, you're both
claiming to be cursed?
1051
01:14:06,308 --> 01:14:07,724
Wait, how did he get cursed?
1052
01:14:07,724 --> 01:14:09,967
CHLOE: Oh, he went back
and played solo.
1053
01:14:09,967 --> 01:14:11,244
That was dumb.
1054
01:14:11,244 --> 01:14:13,902
Look, I am not spending my night
1055
01:14:13,902 --> 01:14:16,560
standing in a circle of salt
and votive candles.
1056
01:14:16,560 --> 01:14:17,837
What happened when you did it?
1057
01:14:21,013 --> 01:14:23,015
No... way, bro!
1058
01:14:23,015 --> 01:14:24,844
You saw the Red World,
didn't you?
1059
01:14:24,844 --> 01:14:26,846
Did you go in?
1060
01:14:26,846 --> 01:14:29,055
- RYAN: Yeah.
- That is so frickin' cool!
1061
01:14:29,055 --> 01:14:30,747
Oh, my gosh, what was it--
1062
01:14:30,747 --> 01:14:32,645
That's the dumbest thing
you could have ever done.
1063
01:14:32,645 --> 01:14:33,853
Why would you do that?
1064
01:14:33,853 --> 01:14:36,787
He thought he could
find his sister.
1065
01:14:39,549 --> 01:14:40,619
MATTY: Oh.
1066
01:14:41,723 --> 01:14:44,277
Wow. Now we have to find a way
to close the door.
1067
01:14:44,277 --> 01:14:46,832
Okay, we need to go
to the police.
1068
01:14:46,832 --> 01:14:49,213
You can't call the cops
on a ghost, Chloe.
1069
01:14:49,213 --> 01:14:50,663
CHLOE:
I really think something bad
1070
01:14:50,663 --> 01:14:51,940
has happened to Kevin and Izzy.
1071
01:14:51,940 --> 01:14:53,528
Did they play, too?
1072
01:14:53,528 --> 01:14:56,324
I think, and something
may have scared them!
1073
01:14:56,324 --> 01:14:58,222
- Yeah, the F--
- CHLOE: If you say
1074
01:14:58,222 --> 01:14:59,914
they were attacked by a fucking
ghost woman, I swear to God...
1075
01:14:59,914 --> 01:15:02,744
Look, did you find
anything else in your research?
1076
01:15:08,370 --> 01:15:10,545
What'd you find, Chlo?
1077
01:15:12,685 --> 01:15:16,620
I traced the game back to a news
story from a few decades ago.
1078
01:15:16,620 --> 01:15:19,899
It was during
a sorority pledge weekend.
1079
01:15:19,899 --> 01:15:23,213
They-- They took one of the
girls into an office building
1080
01:15:23,213 --> 01:15:25,871
and they locked her
into the elevator shaft.
1081
01:15:25,871 --> 01:15:27,355
[ Laughter ]
1082
01:15:27,355 --> 01:15:29,288
Her name was Allie McCormack.
1083
01:15:29,288 --> 01:15:31,324
Come on, guys.
Guys?!
1084
01:15:31,324 --> 01:15:33,119
CHLOE: They said they'd come
back in an hour to get her,
1085
01:15:33,119 --> 01:15:36,226
but apparently, they went back
to the sorority house,
1086
01:15:36,226 --> 01:15:39,091
got drunk, and forgot about her.
1087
01:15:39,091 --> 01:15:40,644
ALLIE: Let me out!
1088
01:15:40,644 --> 01:15:43,613
CHLOE: She spent
the entire weekend all alone,
1089
01:15:43,613 --> 01:15:44,752
slowly losing her mind.
1090
01:15:44,752 --> 01:15:46,719
[ Screams ]
1091
01:15:46,719 --> 01:15:49,584
CHLOE: That Monday when people
started coming in for work,
1092
01:15:49,584 --> 01:15:52,276
she was still down there.
1093
01:15:52,276 --> 01:15:56,971
She was crushed by the elevator,
causing her spine to shatter.
1094
01:15:56,971 --> 01:15:59,145
But that isn't what killed her.
1095
01:15:59,145 --> 01:16:00,871
According to the coroner,
1096
01:16:00,871 --> 01:16:04,116
she eventually got twisted up
in the elevator gears
1097
01:16:04,116 --> 01:16:07,291
and was very slowly
ripped apart.
1098
01:16:07,291 --> 01:16:09,224
[ Screaming ]
1099
01:16:14,160 --> 01:16:17,647
They didn't find her body
until several days later.
1100
01:16:23,273 --> 01:16:26,276
So, she's a vengeance spirit.
1101
01:16:27,173 --> 01:16:30,176
No, Matty, she's a poor, dead
girl from a few decades ago.
1102
01:16:30,176 --> 01:16:32,834
And you scared yourself
into thinking this is all real.
1103
01:16:32,834 --> 01:16:35,250
All these years of doing this
and you still don't believe it?
1104
01:16:35,250 --> 01:16:37,114
Because it's never fucking real!
1105
01:16:37,114 --> 01:16:38,944
It's all stories people made up
1106
01:16:38,944 --> 01:16:41,878
because they're afraid of
the finality of their own death.
1107
01:16:43,776 --> 01:16:45,916
That was dark.
1108
01:16:45,916 --> 01:16:47,435
RYAN: Okay.
1109
01:16:47,435 --> 01:16:50,611
Listen, guys.
1110
01:16:51,370 --> 01:16:54,200
Let's just say
that this is real...
1111
01:16:54,200 --> 01:16:55,892
'cause it is.
1112
01:16:57,928 --> 01:17:00,137
What do we do about it?
1113
01:17:02,346 --> 01:17:03,762
MATTY: Uh...
1114
01:17:05,695 --> 01:17:06,937
I...
1115
01:17:08,421 --> 01:17:10,147
...don't know.
1116
01:17:10,147 --> 01:17:11,321
[ Scoffs ]
1117
01:17:14,048 --> 01:17:15,463
Look, I've been
searching online,
1118
01:17:15,463 --> 01:17:17,189
but anything I can find
on the rules
1119
01:17:17,189 --> 01:17:19,087
tells me how to open the door,
just not how to close it.
1120
01:17:19,087 --> 01:17:21,089
I'm giving this
five more minutes
1121
01:17:21,089 --> 01:17:23,229
and then I'm going
to the police.
1122
01:17:23,229 --> 01:17:25,956
MATTY: Fine. I've got
a few more sources to check.
1123
01:17:28,165 --> 01:17:30,133
[ Humming ]
1124
01:17:30,133 --> 01:17:31,928
I can't believe I'm letting
this lunacy play out.
1125
01:17:31,928 --> 01:17:33,170
You saw what was on that camera.
1126
01:17:33,170 --> 01:17:34,862
It doesn't mean that they--
1127
01:17:34,862 --> 01:17:37,036
[ Humming continues ]
1128
01:17:41,075 --> 01:17:42,904
What is that song?
1129
01:17:42,904 --> 01:17:44,837
Hmm?
1130
01:17:44,837 --> 01:17:46,114
What song?
1131
01:17:46,114 --> 01:17:49,083
CHLOE:
You were just humming a song.
1132
01:17:49,083 --> 01:17:51,085
[ Humming ]
1133
01:17:51,085 --> 01:17:52,811
Yeah, I guess I was.
1134
01:17:52,811 --> 01:17:54,951
Um, I don't know,
probably heard it somewhere.
1135
01:17:54,951 --> 01:17:56,918
Pretty catchy.
1136
01:17:56,918 --> 01:17:59,024
I heard it, too,
when I was there.
1137
01:17:59,024 --> 01:18:01,371
She was humming it.
1138
01:18:01,371 --> 01:18:02,475
CHLOE: It's...
1139
01:18:02,475 --> 01:18:05,099
Ugh, it's really familiar.
1140
01:18:06,514 --> 01:18:10,311
♪ The elevator goes up
1141
01:18:10,311 --> 01:18:14,315
♪ Comes back down and then
1142
01:18:14,315 --> 01:18:16,144
The elevator song.
1143
01:18:16,144 --> 01:18:18,388
It's a nursery rhyme
my mom used to sing.
1144
01:18:18,388 --> 01:18:19,976
You've heard it before, right?
1145
01:18:19,976 --> 01:18:21,287
No.
1146
01:18:21,287 --> 01:18:22,737
MATTY: My mom didn't sing
nursery rhymes.
1147
01:18:22,737 --> 01:18:25,395
She mostly cursed
and threw things.
1148
01:18:25,395 --> 01:18:28,467
♪ The elevator goes up
1149
01:18:28,467 --> 01:18:30,469
♪ Comes back down and then
1150
01:18:30,469 --> 01:18:33,506
♪ The doors open,
the doors close ♪
1151
01:18:33,506 --> 01:18:36,475
- ♪ Let's all ride again
- That's what she was humming.
1152
01:18:36,475 --> 01:18:38,822
CHLOE: It's just a kids' song.
I'm sure you've heard it before.
1153
01:18:38,822 --> 01:18:40,997
Uh, sorry.
1154
01:18:40,997 --> 01:18:43,275
The doors close.
1155
01:18:44,103 --> 01:18:46,485
A-And then we ride again.
1156
01:18:46,485 --> 01:18:49,868
We-- We didn't finish the game.
1157
01:18:51,524 --> 01:18:52,940
We never finished.
1158
01:18:52,940 --> 01:18:54,355
We have to--
We have to play again.
1159
01:18:54,355 --> 01:18:56,564
We have to step out
into her world.
1160
01:18:56,564 --> 01:18:58,808
And then we ride again.
1161
01:18:58,808 --> 01:19:00,292
That's how we close the door!
1162
01:19:00,292 --> 01:19:02,018
- Yes!
- That's it!
1163
01:19:03,364 --> 01:19:05,055
Yes!
1164
01:19:05,055 --> 01:19:06,470
What are you doing?
1165
01:19:06,470 --> 01:19:08,403
- I'm calling the police.
- [ Humming ]
1166
01:19:08,403 --> 01:19:11,234
- Okay, okay.
- Okay, uh, we need a plan.
1167
01:19:11,234 --> 01:19:12,856
We have to step back
into the elevator
1168
01:19:12,856 --> 01:19:14,133
and we have to play again.
1169
01:19:14,133 --> 01:19:15,583
Right, right, right,
and then, uh...
1170
01:19:15,583 --> 01:19:18,241
Chloe, you can stop humming.
We got it. Um...
1171
01:19:18,241 --> 01:19:21,071
[ Humming ]
1172
01:19:21,071 --> 01:19:22,797
That's not me.
1173
01:19:31,910 --> 01:19:33,566
Hello?
1174
01:19:33,566 --> 01:19:36,362
Yeah, just call the monster
right over to us, why don't you?
1175
01:19:38,364 --> 01:19:40,159
Chloe, step back
into the circle.
1176
01:19:40,159 --> 01:19:42,403
Chloe.
Chloe!
1177
01:19:42,403 --> 01:19:43,335
[ Cracking ]
1178
01:19:49,893 --> 01:19:50,963
[ Cracking ]
1179
01:19:52,447 --> 01:19:53,932
Allie?
1180
01:19:56,589 --> 01:19:59,247
Okay, that's good.
1181
01:20:01,663 --> 01:20:03,424
That's good.
1182
01:20:11,639 --> 01:20:13,261
[ Gasps ]
1183
01:20:14,676 --> 01:20:16,023
Maybe she goes by Alice.
1184
01:20:16,023 --> 01:20:17,231
Is the salt ring gonna work?
1185
01:20:17,231 --> 01:20:18,888
According to what I've read.
1186
01:20:22,305 --> 01:20:23,444
P-Please work.
1187
01:20:25,170 --> 01:20:26,240
[ Cracking ]
1188
01:20:30,451 --> 01:20:31,970
Oh, fuck.
1189
01:20:33,592 --> 01:20:36,008
[ Whimpering ]
1190
01:20:51,161 --> 01:20:52,611
Okay.
1191
01:20:52,611 --> 01:20:54,544
Okay, t-this is perfect.
1192
01:20:54,544 --> 01:20:56,477
S-S-She--
She can't get through.
1193
01:20:56,477 --> 01:20:57,478
Matty.
1194
01:20:57,478 --> 01:20:59,031
Can you?!
1195
01:20:59,031 --> 01:21:00,274
Matty.
1196
01:21:00,274 --> 01:21:01,896
No, I'm telling you guys,
1197
01:21:01,896 --> 01:21:03,346
the Internet does not lie
about these things.
1198
01:21:03,346 --> 01:21:05,210
- Matty, no!
- [ Screaming ]
1199
01:21:09,179 --> 01:21:10,594
Matty!
1200
01:21:10,594 --> 01:21:12,942
[ Matty screaming ]
1201
01:21:23,953 --> 01:21:27,266
Okay, okay.
Okay, okay, okay.
1202
01:21:29,613 --> 01:21:31,650
- Run, run!
- Okay, okay.
1203
01:21:47,528 --> 01:21:50,462
Go, go, go!
1204
01:22:01,473 --> 01:22:02,715
Come on.
Come on.
1205
01:22:02,715 --> 01:22:05,063
Come on, come on, come on.
1206
01:22:06,305 --> 01:22:08,929
Come on, come on.
1207
01:22:09,550 --> 01:22:11,310
I thought I told you kids
not to come back here.
1208
01:22:11,310 --> 01:22:13,140
- No, we have to just get up--
- I don't want to hear it.
1209
01:22:13,140 --> 01:22:14,348
Get your asses
out of the building.
1210
01:22:16,039 --> 01:22:18,731
I'm not messing around.
Let's go!
1211
01:22:18,731 --> 01:22:20,285
- Come on! Let's go.
- Fine.
1212
01:22:20,285 --> 01:22:22,045
Fine, fine.
1213
01:22:22,045 --> 01:22:25,738
- Chloe.
- It's-- It's over, Ryan.
1214
01:22:25,738 --> 01:22:27,430
We'll-- We'll get out. Okay.
1215
01:22:27,430 --> 01:22:29,984
Okay.
Smart choice.
1216
01:22:31,779 --> 01:22:33,505
- No, we're not leaving.
- Okay, you know what?
1217
01:22:33,505 --> 01:22:35,300
I've given you this chance
once already.
1218
01:22:35,300 --> 01:22:37,681
- I'm calling the cops.
- [ Elevator bell dings ]
1219
01:22:37,681 --> 01:22:40,132
- Oh!
- Sorry, I'm so sorry!
1220
01:22:40,132 --> 01:22:41,478
I'm so, so sorry!
Sorry!
1221
01:22:41,478 --> 01:22:43,998
- [ Security guard groaning ]
- Oh, my God.
1222
01:22:43,998 --> 01:22:46,311
[ Both breathing heavily ]
1223
01:22:48,761 --> 01:22:51,109
So, you really did have mace.
1224
01:22:51,109 --> 01:22:52,489
Of course, I did.
1225
01:22:54,802 --> 01:22:56,735
[ Elevator bell dings ]
1226
01:22:57,563 --> 01:22:59,151
[ Button clicks ]
1227
01:23:02,430 --> 01:23:04,260
[ Electricity crackling ]
1228
01:23:05,468 --> 01:23:07,470
What if it doesn't work?
1229
01:23:07,470 --> 01:23:08,678
It's gotta work.
1230
01:23:09,403 --> 01:23:10,576
[ Elevator bell dings ]
1231
01:23:13,131 --> 01:23:14,201
Okay.
1232
01:23:14,201 --> 01:23:15,547
[ Elevator doors close ]
1233
01:23:15,547 --> 01:23:17,583
Up until 15 minutes ago,
1234
01:23:17,583 --> 01:23:20,793
I didn't have a shred of faith
at any of this ever being real.
1235
01:23:21,760 --> 01:23:26,213
Now all I have is faith in
the fact that this has to work.
1236
01:23:26,213 --> 01:23:28,629
[ Elevator bell dings,
doors open ]
1237
01:23:34,393 --> 01:23:37,362
All we have to do
is follow her rules.
1238
01:23:37,362 --> 01:23:40,641
If we do that, we'll be fine.
1239
01:23:45,094 --> 01:23:46,267
[ Elevator bell dings ]
1240
01:24:00,419 --> 01:24:01,455
Listen.
1241
01:24:02,697 --> 01:24:05,390
If it doesn't work,
we run like hell.
1242
01:24:06,253 --> 01:24:07,737
And we don't look back.
1243
01:24:07,737 --> 01:24:09,566
Ever, Chloe.
1244
01:24:10,878 --> 01:24:15,641
We find a way to break this
curse or a way to kill her.
1245
01:24:18,437 --> 01:24:20,681
But this is gonna work.
1246
01:24:21,716 --> 01:24:23,615
- Yeah.
- [ Elevator bell dings ]
1247
01:24:26,721 --> 01:24:28,102
Wait.
1248
01:24:31,899 --> 01:24:34,108
We're about to invite her
in here with us.
1249
01:24:37,284 --> 01:24:38,423
I know.
1250
01:24:45,430 --> 01:24:46,569
Hey.
1251
01:24:51,470 --> 01:24:53,714
Remember, don't look at her,
1252
01:24:53,714 --> 01:24:57,097
don't speak to her,
no matter what.
1253
01:24:57,959 --> 01:25:00,100
- Okay?
- CHLOE: Okay.
1254
01:25:03,172 --> 01:25:04,656
[ Elevator bell dings ]
1255
01:25:09,799 --> 01:25:13,182
Don't look, don't look.
1256
01:25:30,509 --> 01:25:32,408
Don't look, don't look.
1257
01:25:38,276 --> 01:25:40,519
Close. Close.
1258
01:25:52,013 --> 01:25:54,464
Okay.
Okay, okay, do it.
1259
01:25:57,847 --> 01:25:59,711
[ Elevator rumbling ]
1260
01:25:59,711 --> 01:26:01,299
CHLOE:
It worked.
1261
01:26:02,369 --> 01:26:04,509
- Okay.
- It's working.
1262
01:26:07,650 --> 01:26:09,307
[ Elevator bell dings ]
1263
01:26:36,886 --> 01:26:38,681
This place...
1264
01:26:41,028 --> 01:26:43,341
...it's real.
1265
01:26:43,341 --> 01:26:45,446
All of it...
1266
01:26:45,446 --> 01:26:47,241
real.
1267
01:26:52,522 --> 01:26:54,421
Ryan, come on.
1268
01:26:55,387 --> 01:26:56,285
Ryan!
1269
01:26:57,665 --> 01:27:02,256
Ryan, we need to go, please?
1270
01:27:02,981 --> 01:27:04,327
It's her.
1271
01:27:05,673 --> 01:27:06,916
It's Becki.
1272
01:27:12,301 --> 01:27:13,440
Ryan, come on.
1273
01:27:13,440 --> 01:27:15,304
I knew I'd find you here.
1274
01:27:15,304 --> 01:27:16,753
No, it's a trick.
1275
01:27:16,753 --> 01:27:18,376
Please?
1276
01:27:20,550 --> 01:27:23,622
Ryan, Becki's gone.
1277
01:27:23,622 --> 01:27:26,832
I know it hurts, okay?
But she's gone.
1278
01:27:29,318 --> 01:27:32,528
I'm scared.
Please, let's go.
1279
01:27:38,844 --> 01:27:41,744
So, we just go back
to one now, right?
1280
01:27:41,744 --> 01:27:44,402
And it's all over?
1281
01:27:44,402 --> 01:27:45,851
Yeah.
1282
01:27:45,851 --> 01:27:47,715
- Yeah.
- Okay.
1283
01:27:53,445 --> 01:27:55,827
[ Elevator whirring ]
1284
01:28:03,869 --> 01:28:05,112
[ Elevator bell dings ]
1285
01:28:05,112 --> 01:28:07,459
Why are we stopping on five?
1286
01:28:09,392 --> 01:28:10,704
CHLOE:
She's not going to give up.
1287
01:28:10,704 --> 01:28:12,809
- What?
- She's not going to let us go.
1288
01:28:14,155 --> 01:28:15,743
Close your eyes.
1289
01:28:31,000 --> 01:28:33,313
- Is she here?
- CHLOE: Yeah.
1290
01:28:59,511 --> 01:29:01,651
ALLIE:
Where are you going?
1291
01:29:01,651 --> 01:29:03,895
Chloe, don't.
1292
01:29:08,900 --> 01:29:11,420
[ Beeping ]
1293
01:29:12,421 --> 01:29:14,146
BECKI:
Don't leave me, Ryan.
1294
01:29:14,146 --> 01:29:15,976
I'm so scared here.
1295
01:29:18,772 --> 01:29:20,670
[ Elevator bell dings ]
1296
01:29:36,824 --> 01:29:38,067
Ryan?
1297
01:29:51,736 --> 01:29:54,048
[ Elevator bell dings,
doors open ]
1298
01:29:58,984 --> 01:30:01,435
Hey, girlies, guess what.
1299
01:30:01,435 --> 01:30:02,850
I finally found it.
1300
01:30:02,850 --> 01:30:05,888
I found the actual elevator
from the story.
1301
01:30:05,888 --> 01:30:07,614
Okay, so Chloe Young
and her friends
1302
01:30:07,614 --> 01:30:08,891
all played the elevator game
1303
01:30:08,891 --> 01:30:10,824
before they disappeared
a few years ago.
1304
01:30:10,824 --> 01:30:13,930
Now, rumor has it the police
just never found their bodies.
1305
01:30:13,930 --> 01:30:16,968
Or did the Fifth-Floor Woman
take them?
1306
01:30:18,521 --> 01:30:20,558
So, guess what I'm gonna do.
1307
01:30:20,558 --> 01:30:24,803
I'm gonna play the elevator game
in this very elevator.
1308
01:30:24,803 --> 01:30:30,015
Okay, Internet, who's ready
to meet the Fifth-Floor Woman?
1309
01:30:30,015 --> 01:30:31,085
I know I am.
1310
01:30:31,085 --> 01:30:33,571
Let's start by going to four.
1311
01:30:34,295 --> 01:30:35,504
[ Screams ]
1312
01:30:36,953 --> 01:30:40,543
[ Elevator doors close ]
1313
01:30:40,543 --> 01:30:42,752
[ Dramatic music plays ]
1314
01:31:55,894 --> 01:31:58,207
[ Mid-tempo music plays ]
1315
01:32:10,737 --> 01:32:15,707
♪ I don't really think that
I can do this all on my own ♪
1316
01:32:15,707 --> 01:32:19,746
♪ There's a time and a place
where my mind is always racing ♪
1317
01:32:19,746 --> 01:32:22,956
♪ Finish line I've been chasing
for so long ♪
1318
01:32:22,956 --> 01:32:24,992
♪ Where'd it go?
1319
01:32:24,992 --> 01:32:28,651
♪ When is my time
in the spotlight gonna come? ♪
1320
01:32:28,651 --> 01:32:30,308
♪ It's past my lifeline
1321
01:32:30,308 --> 01:32:32,241
♪ Always on with the night
1322
01:32:32,241 --> 01:32:35,313
♪ So red eyes water,
exhaustion ♪
1323
01:32:35,313 --> 01:32:37,833
♪ The light is gone
1324
01:32:37,833 --> 01:32:39,904
♪ Where'd it go?
1325
01:32:39,904 --> 01:32:41,906
♪ I'm sick and tired
of playing second fiddle ♪
1326
01:32:41,906 --> 01:32:44,253
♪ Your fake sentimental
never meant a little, oh ♪
1327
01:32:44,253 --> 01:32:46,117
♪ You thinkin' I'm blind,
you turnin' your face ♪
1328
01:32:46,117 --> 01:32:47,359
♪ It don't quite align
1329
01:32:47,359 --> 01:32:49,016
♪ Everyone's mask
eventually... ♪
1330
01:32:49,016 --> 01:32:51,156
[ Singing indistinctly ]
1331
01:32:55,091 --> 01:32:56,645
♪ What do I do?
1332
01:32:56,645 --> 01:32:58,405
♪ Isn't in my genes
to be number two ♪
1333
01:32:58,405 --> 01:33:00,062
♪ What do I do?
1334
01:33:00,062 --> 01:33:02,409
♪ Burnt out of the cycle
of pushing through ♪
1335
01:33:02,409 --> 01:33:07,241
♪ I don't really think that
I can do this all on my own ♪
1336
01:33:07,241 --> 01:33:11,349
♪ There's a time and a place
where my mind is always racing ♪
1337
01:33:11,349 --> 01:33:14,766
♪ Finish line I've been chasing
for so long ♪
1338
01:33:14,766 --> 01:33:16,665
♪ Where'd it go?
1339
01:33:16,665 --> 01:33:20,254
♪ When is my time
in the spotlight gonna come? ♪
1340
01:33:20,254 --> 01:33:22,153
♪ It's past my lifeline
1341
01:33:22,153 --> 01:33:24,155
♪ Always on with the night
1342
01:33:24,155 --> 01:33:27,192
♪ So red eyes water,
exhaustion ♪
1343
01:33:27,192 --> 01:33:29,678
♪ The light is gone
1344
01:33:29,678 --> 01:33:33,854
♪ Where'd it go?
1345
01:33:33,854 --> 01:33:35,960
♪ Red eyes water
1346
01:33:37,686 --> 01:33:39,308
♪ Red eyes water
1347
01:33:39,308 --> 01:33:44,658
♪ I don't want to be
1348
01:33:46,695 --> 01:33:54,047
♪ Another case
of what could have been ♪
1349
01:33:54,047 --> 01:33:57,775
♪ If I don't make it,
I don't got a plan B ♪
1350
01:33:57,775 --> 01:34:01,157
♪ And I don't fake it,
I don't wanna lose me ♪
1351
01:34:01,157 --> 01:34:06,922
♪ But I don't want to be
1352
01:34:06,922 --> 01:34:08,924
♪ A shoulda, coulda been
1353
01:34:08,924 --> 01:34:13,929
♪ I don't really think that
I can do this all on my own ♪
1354
01:34:13,929 --> 01:34:17,967
♪ There's a time and a place
where my mind is always racing ♪
1355
01:34:17,967 --> 01:34:21,246
♪ Finish line I've been chasing
for so long ♪
1356
01:34:21,246 --> 01:34:23,283
♪ Where'd it go?
1357
01:34:23,283 --> 01:34:26,907
♪ When is my time
in the spotlight gonna come? ♪
1358
01:34:26,907 --> 01:34:28,771
♪ It's past my lifeline
1359
01:34:28,771 --> 01:34:30,842
♪ Always on with the night
1360
01:34:30,842 --> 01:34:33,742
♪ So red eyes water,
exhaustion ♪
1361
01:34:33,742 --> 01:34:35,985
♪ The light is gone
96637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.