All language subtitles for American.Murderer.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,648 --> 00:02:30,192 - Hey. - Hi. 2 00:02:34,697 --> 00:02:35,823 What do you got? 3 00:02:38,701 --> 00:02:41,829 Two things. 4 00:02:41,912 --> 00:02:44,457 This... 5 00:02:44,540 --> 00:02:46,584 This one was my father's. 6 00:02:46,667 --> 00:02:50,880 He... he left it for me before he passed away. 7 00:02:53,799 --> 00:02:57,303 Um, he lived a good long life and... 8 00:02:59,764 --> 00:03:00,973 He died peacefully. 9 00:03:07,688 --> 00:03:09,231 This one, uh... 10 00:03:14,195 --> 00:03:15,630 This one was my mom's, 11 00:03:15,654 --> 00:03:20,201 and she left it for me very recently. 12 00:03:21,494 --> 00:03:24,497 She just passed away. Yeah. 13 00:03:25,956 --> 00:03:28,834 Thank you. She was... 14 00:03:31,712 --> 00:03:34,715 She was diagnosed with pancreatic cancer. 15 00:03:34,799 --> 00:03:38,928 It was incredibly painful for her, 16 00:03:39,011 --> 00:03:41,013 you know, and for me, because... 17 00:03:42,765 --> 00:03:45,559 I mean, we are so close. 18 00:03:46,685 --> 00:03:51,774 It's so crazy to have to be doing this, but you know... 19 00:03:53,401 --> 00:03:58,197 Times have been just so hard on my... on my wallet, 20 00:03:58,280 --> 00:04:00,616 and if I'm shooting you straight, 21 00:04:00,699 --> 00:04:04,662 the truth is I'm... I'm hard up, and I'm a bit desperate. 22 00:04:06,288 --> 00:04:08,082 I'll do a grand for the pair. 23 00:04:08,165 --> 00:04:10,751 Ooh. Uh... 24 00:04:10,835 --> 00:04:14,046 Whoa, took me by surprise there, um... 25 00:04:15,047 --> 00:04:16,674 A grand. 26 00:04:18,217 --> 00:04:23,389 No offense, but I think I could get at least three 27 00:04:23,472 --> 00:04:26,350 if I try my luck somewhere else, so... 28 00:04:28,310 --> 00:04:29,645 Fifteen hundred. 29 00:04:30,646 --> 00:04:32,982 - Apiece? - For both. 30 00:04:36,360 --> 00:04:39,363 All right, 18, but I'm not going any higher. 31 00:04:48,164 --> 00:04:49,915 Flatten it at two, you got yourself a deal. 32 00:04:49,999 --> 00:04:51,834 Come on, you crafty son of a bitch. 33 00:04:51,917 --> 00:04:54,086 You know you're gonna make a fortune on these things. 34 00:04:54,170 --> 00:04:57,590 Yes, you are. Two for two, two for fucking two. 35 00:04:57,673 --> 00:04:59,967 - Nod that head. - All right, two. 36 00:05:02,928 --> 00:05:06,140 - You're lucky I'm in a giving mood. - Yes, I'm a lucky boy. 37 00:05:09,268 --> 00:05:11,496 I trust you as an honest man. Do you have a back door here? 38 00:05:11,520 --> 00:05:13,731 Right. Yeah, this way. 39 00:05:47,139 --> 00:05:50,976 Fucking idiot! 40 00:05:51,060 --> 00:05:52,895 Whoo, fucking idiot! 41 00:06:53,539 --> 00:06:54,957 There's our guy. 42 00:07:03,340 --> 00:07:06,051 A match came through on the partial print. 43 00:07:06,135 --> 00:07:09,263 This is our prime suspect. 44 00:07:09,346 --> 00:07:11,932 Jason Derek brown. 45 00:07:12,016 --> 00:07:14,643 It's kind of tough to say where he might be headed at this point. 46 00:07:14,727 --> 00:07:19,023 He's had over a dozen addresses across the American southwest, 47 00:07:19,106 --> 00:07:21,859 and he never seems to stay in one place for too long. 48 00:07:23,110 --> 00:07:25,738 All right, Wallace, young, I want you two working on credit cards. 49 00:07:25,821 --> 00:07:26,822 Got it. 50 00:07:26,905 --> 00:07:29,074 Jackson, cell phones, local surveillance. 51 00:07:29,158 --> 00:07:30,743 Ballard, bank accounts. 52 00:07:31,744 --> 00:07:35,873 And with that, we should see what kind of trail this guy leaves us pretty soon. 53 00:08:34,264 --> 00:08:36,392 Hi. Is there something I can help you with? 54 00:08:36,475 --> 00:08:38,102 Lance leising, FBI. 55 00:08:39,561 --> 00:08:42,731 Did you know the man who lived across the street? 56 00:08:44,441 --> 00:08:47,444 Yeah, I leased him that house over there. 57 00:08:47,528 --> 00:08:51,198 Would you mind if I ask you a few questions? Won't take long. 58 00:08:52,616 --> 00:08:53,867 Sure. 59 00:09:00,541 --> 00:09:01,709 Now, how well would you say 60 00:09:01,792 --> 00:09:04,312 you got to know your tenant during the time that he lived there? 61 00:09:04,962 --> 00:09:06,797 I'd say I got to know him pretty well. 62 00:09:08,590 --> 00:09:11,844 When he first arrived here, 63 00:09:11,927 --> 00:09:14,513 it was pretty hard not to notice him. 64 00:09:45,377 --> 00:09:46,503 Morning. 65 00:09:49,506 --> 00:09:52,468 Do you remember what Jason told you that he did for a living? 66 00:09:52,551 --> 00:09:55,721 Mm-hmm. I remember him saying something like... 67 00:09:55,804 --> 00:09:59,892 My brother and I import and export golf equipment from Asia. 68 00:09:59,975 --> 00:10:04,146 We're... we're huge in China and Japan. 69 00:10:04,229 --> 00:10:08,400 My bro operates outta Cali. He handles the day to day 70 00:10:08,484 --> 00:10:12,029 and me, I am expanding our... 71 00:10:12,112 --> 00:10:14,740 Our clientele right here. 72 00:10:14,823 --> 00:10:16,200 And you believed that? 73 00:10:17,201 --> 00:10:20,746 I did. He seemed pretty well-off. 74 00:10:20,829 --> 00:10:21,997 I have an idea. 75 00:10:22,998 --> 00:10:26,960 What if I bought you a drink 76 00:10:27,044 --> 00:10:29,546 right after I sign right here on this dotted line? 77 00:10:33,592 --> 00:10:36,678 I would love to, but my son gets back from school any second. 78 00:10:36,762 --> 00:10:39,431 Really? You have a son? 79 00:10:41,266 --> 00:10:43,727 How old is he? What's his name? 80 00:10:43,811 --> 00:10:45,687 Okay. 81 00:10:47,064 --> 00:10:48,649 His name is Zachary. 82 00:10:48,732 --> 00:10:51,485 That's him in his baseball uniform. 83 00:10:51,568 --> 00:10:54,112 Wow. He's a handsome kid. 84 00:10:54,196 --> 00:10:55,489 He's a handsome kid. 85 00:10:56,740 --> 00:11:00,035 He looks kinda like a young Ashton kutcher. 86 00:11:02,496 --> 00:11:06,458 Okay, I should get going, let you get settled in. 87 00:11:06,542 --> 00:11:08,335 If you need anything, 88 00:11:08,418 --> 00:11:13,173 I'm literally across the street, so... 89 00:11:28,605 --> 00:11:30,691 Hey, do you think you... 90 00:11:30,774 --> 00:11:33,694 You'd take a raincheck on that drink? 91 00:11:36,655 --> 00:11:38,073 Maybe. 92 00:11:42,119 --> 00:11:44,913 Look, maybe he was a little ostentatious... 93 00:11:45,956 --> 00:11:49,293 And I'm sure there were some people he rubbed the wrong way, 94 00:11:49,376 --> 00:11:54,298 but... when I needed Jason's help, 95 00:11:54,381 --> 00:11:56,258 he really was there for me. 96 00:11:59,344 --> 00:12:01,179 Jason, Jason. 97 00:12:03,473 --> 00:12:04,766 Jason. 98 00:12:04,850 --> 00:12:07,144 Jason, I'm so sorry to bother you. 99 00:12:08,812 --> 00:12:10,105 What's up, Melanie? 100 00:12:12,399 --> 00:12:13,942 Everything all right? 101 00:12:15,110 --> 00:12:18,196 Yeah, no, everything's fine. 102 00:12:19,990 --> 00:12:21,408 I need a favor. 103 00:12:32,252 --> 00:12:33,921 Do you like video games? 104 00:12:35,547 --> 00:12:37,090 Yes! 105 00:12:39,176 --> 00:12:42,930 I like them too. That's why I own so many. 106 00:12:44,890 --> 00:12:46,516 Have you played this one yet? 107 00:12:46,600 --> 00:12:48,226 Nah, my mom won't let me. 108 00:12:48,310 --> 00:12:49,728 She says it's too violent. 109 00:12:49,811 --> 00:12:51,355 What? Too violent? 110 00:12:51,438 --> 00:12:54,816 Dude, I love your mom, but fuck that. 111 00:12:54,900 --> 00:12:58,278 - We're playing. - Yeah. Fuck that. 112 00:12:59,404 --> 00:13:02,491 Now you can't just be a little pussy and go and tell your mom, 113 00:13:02,574 --> 00:13:06,119 "mom, um, Jason let me play kick punch crunch." 114 00:13:07,996 --> 00:13:10,457 Yeah, I mean, no. 115 00:13:10,540 --> 00:13:12,209 I'm not a pussy. I won't tell her. 116 00:13:12,292 --> 00:13:15,003 Good man. 117 00:13:25,931 --> 00:13:29,810 You know, Jason was really great with kids. 118 00:13:31,603 --> 00:13:32,813 Right. 119 00:13:32,896 --> 00:13:34,648 I don't know. 120 00:13:34,731 --> 00:13:37,734 Maybe it's just because deep down 121 00:13:37,818 --> 00:13:40,070 he's like a big kid himself, really. 122 00:13:40,153 --> 00:13:44,658 You know, with all the toys he had and the money he threw around, 123 00:13:44,741 --> 00:13:48,120 he actually endeared himself to the neighborhood pretty quickly. 124 00:13:48,203 --> 00:13:51,206 Oh, come on, I thought you guys said you were fast! 125 00:14:02,259 --> 00:14:03,459 Melanie, I apologize 126 00:14:03,510 --> 00:14:05,721 if my next question makes you uncomfortable. 127 00:14:07,055 --> 00:14:09,266 But I spoke with a few of your neighbors, 128 00:14:09,349 --> 00:14:12,144 and some of them seemed to be under the impression 129 00:14:12,227 --> 00:14:15,856 - that you and Jason... - What? 130 00:14:15,939 --> 00:14:18,483 Might have had an intimate relationship. 131 00:14:18,567 --> 00:14:21,111 That's completely ridiculous. 132 00:14:25,657 --> 00:14:27,617 So there's no truth to it? 133 00:14:28,618 --> 00:14:30,954 No! 134 00:14:31,038 --> 00:14:35,083 Jason and me? No! We couldn't be more mismatched. 135 00:14:35,167 --> 00:14:39,588 I'm a quiet woman from the suburbs and he's him. 136 00:14:44,176 --> 00:14:46,428 So no, we didn't have an intimate relationship. 137 00:14:46,511 --> 00:14:49,431 No, no, no, no, no, no. No. 138 00:14:59,399 --> 00:15:00,567 All right. 139 00:15:11,203 --> 00:15:13,205 I can't believe we just did this. 140 00:15:15,665 --> 00:15:17,334 Really? 141 00:15:17,417 --> 00:15:20,796 Ooh... 142 00:15:20,879 --> 00:15:24,925 Because... one minute, I'm leasing you a house, 143 00:15:25,008 --> 00:15:27,761 and the next minute, I'm fucking you in my bedroom. 144 00:15:29,554 --> 00:15:31,181 Yeah. 145 00:15:32,682 --> 00:15:36,228 Stop laughing. Stop! 146 00:15:36,311 --> 00:15:38,855 What am I gonna say to Zach? 147 00:15:38,939 --> 00:15:42,359 Yeah, you need to relax. 148 00:15:42,442 --> 00:15:44,277 Zach is a great kid, 149 00:15:44,361 --> 00:15:48,532 and you're a great mother, and you worry way too much. 150 00:15:48,615 --> 00:15:50,867 You think I'm a great mom? 151 00:15:50,951 --> 00:15:54,162 I do. I do think so. 152 00:16:04,798 --> 00:16:07,008 - Whoa. - What? 153 00:16:08,009 --> 00:16:11,805 I'm so sorry. I gotta take this. 154 00:16:11,888 --> 00:16:14,766 It's a nightmare client. Won't leave me alone. 155 00:16:19,437 --> 00:16:22,333 Please hold for your quick and easy loan from quick cash. 156 00:16:22,357 --> 00:16:23,751 Well, it's nice to finally get 157 00:16:23,775 --> 00:16:26,236 the elusive Mr. Jason Derek brown on the phone. 158 00:16:26,319 --> 00:16:28,738 - Sorry, he's not here. - Really? 159 00:16:28,822 --> 00:16:29,865 Then who am I speaking to? 160 00:16:29,948 --> 00:16:33,034 His brother. What's this all about? 161 00:16:33,118 --> 00:16:35,954 I need to speak with Jason immediately. 162 00:16:36,037 --> 00:16:39,291 - Why? - Because he owes us a lot of money. 163 00:16:39,374 --> 00:16:40,625 You hear me? 164 00:16:40,709 --> 00:16:42,429 So you tell your brother to get on the phone 165 00:16:42,460 --> 00:16:45,547 or we 're gonna track him down and get our money back. 166 00:16:45,630 --> 00:16:47,090 And if we don't hear from him, 167 00:16:47,174 --> 00:16:49,318 then we 7! Get the police involved and throw him in jail. 168 00:16:49,342 --> 00:16:51,136 How do you think he'll like that? 169 00:16:51,219 --> 00:16:53,513 I'm afraid you're not gonna be able to do that. 170 00:16:53,597 --> 00:16:55,599 How do you figure that? 171 00:16:56,766 --> 00:17:01,271 - My brother is dead. - Bullshit. 172 00:17:01,354 --> 00:17:03,773 9/11. 173 00:17:03,857 --> 00:17:07,944 He was on flight 175 from Boston. 174 00:17:08,945 --> 00:17:13,366 Do you know how common the name Jason Derek brown is? 175 00:17:13,450 --> 00:17:16,953 I get so many phone calls from people like you, 176 00:17:17,037 --> 00:17:21,958 and I'm so sick and tired of having to explain myself over and over again. 177 00:17:22,042 --> 00:17:25,462 My brother is dead, and nothing is gonna bring him back. 178 00:17:27,339 --> 00:17:32,469 I'm trying to move on with my life and you people are sick. 179 00:17:32,552 --> 00:17:35,430 You should be fucking ashamed of yourselves. 180 00:17:39,601 --> 00:17:43,605 I... I sincerely apologize. I must have had the... 181 00:17:46,399 --> 00:17:49,027 Fucking moron! 182 00:17:52,405 --> 00:17:53,405 Whoo! 183 00:17:56,576 --> 00:17:59,162 Bitch. Bitch! 184 00:18:00,163 --> 00:18:00,997 Boom! 185 00:18:01,081 --> 00:18:04,709 So Jason vacates your property here on nighthawk way 186 00:18:04,793 --> 00:18:07,254 with six months left on his lease? 187 00:18:07,337 --> 00:18:09,714 He must have given you a good reason for that. 188 00:18:09,798 --> 00:18:13,635 Yeah, he said his brother's wife was sick with breast cancer. 189 00:18:13,718 --> 00:18:16,179 And he wanted to go spend time with his family. 190 00:18:17,514 --> 00:18:19,349 It seemed like a good enough reason for me. 191 00:18:19,432 --> 00:18:22,435 It would be, if it were true. 192 00:18:23,478 --> 00:18:26,273 But I know Jason's brother and his wife, Amy, 193 00:18:26,356 --> 00:18:28,441 who is perfectly healthy. 194 00:18:28,525 --> 00:18:31,945 Really? I have a tough time believing that. 195 00:18:32,028 --> 00:18:36,241 He's a con man, Melanie, plain and simple. 196 00:18:36,324 --> 00:18:38,034 This is what he does. 197 00:18:38,118 --> 00:18:43,039 All those toys he had, the Cadillac, the BMW, the boat he took you on? 198 00:18:43,123 --> 00:18:44,958 He got them all through scams... 199 00:18:46,126 --> 00:18:47,711 Bank fraud. 200 00:18:48,712 --> 00:18:50,630 None of it was his. 201 00:18:50,714 --> 00:18:52,966 Not a single thing was paid for. 202 00:18:56,344 --> 00:18:58,555 You seem like a very kind woman. 203 00:19:00,265 --> 00:19:04,394 And I'm sorry if all this news aboutjason 204 00:19:04,477 --> 00:19:06,146 is tough for you to take. 205 00:19:07,147 --> 00:19:09,149 You definitely deserve better. 206 00:19:11,443 --> 00:19:14,154 My son is going to be home any second. 207 00:19:15,363 --> 00:19:17,073 Zachary, right. 208 00:19:22,537 --> 00:19:26,166 Do call me if you remember anything else. 209 00:20:02,118 --> 00:20:06,331 Hey, hey, hey, can I have a shot? And I'll start a tab. 210 00:20:07,791 --> 00:20:09,209 Vodka. 211 00:20:17,092 --> 00:20:18,551 - Cheers! - Cheers. 212 00:20:47,956 --> 00:20:51,835 Oh, my goodness, are you enjoying your stay with us here this evening? 213 00:20:51,918 --> 00:20:58,258 You both look like somebody that I would like to meet. 214 00:20:58,341 --> 00:21:01,344 I'm Jason, what's yours? 215 00:21:02,429 --> 00:21:04,222 - Michelle. - Stacy. 216 00:21:04,305 --> 00:21:07,016 Michelle and Stacy. 217 00:21:07,100 --> 00:21:10,437 Listen, Michelle, I feel like you don't fully like me yet, 218 00:21:10,520 --> 00:21:12,415 but we're gonna get there. We're gonna get there. 219 00:21:12,439 --> 00:21:13,773 And if you don't mind, Stacy, 220 00:21:13,857 --> 00:21:16,901 how about I order us all a round of drinks, 221 00:21:16,985 --> 00:21:19,237 we sit down and talk about this? 222 00:21:19,320 --> 00:21:21,197 You know? 223 00:21:22,449 --> 00:21:24,617 Hey, I know you. 224 00:21:24,701 --> 00:21:26,327 I fucking know you! 225 00:21:26,411 --> 00:21:30,790 I played behind you last week, 2:30 tee time. 226 00:21:30,874 --> 00:21:33,334 Right, I saw your Bentley out in the... 227 00:21:33,418 --> 00:21:36,296 Out in the old parking lot. Very nice! 228 00:21:36,379 --> 00:21:39,382 Now, listen, I've gone ahead and I've taken the pleasure 229 00:21:39,466 --> 00:21:42,969 of ordering you and your beautiful friends here a round of drinks. 230 00:21:43,052 --> 00:21:44,888 Thanks, but we have drinks on the way. 231 00:21:44,971 --> 00:21:46,973 "Thanks, but we have drinks on the way," 232 00:21:47,056 --> 00:21:49,851 he says, like goddamn John Wayne. 233 00:21:51,394 --> 00:21:53,188 This son of a bitch. 234 00:21:53,271 --> 00:21:56,441 The last time you turned down a shot, the bills were in the super bowl. 235 00:21:56,524 --> 00:22:00,820 Hey, we got a thirsty motherfucker over here. Can we get some shots? 236 00:22:00,904 --> 00:22:03,490 - Coming up. - Yeah, I know you. 237 00:22:15,793 --> 00:22:17,629 Let's go down one more time. 238 00:22:24,636 --> 00:22:26,596 All right. 239 00:22:26,679 --> 00:22:29,182 I will see you downstairs. 240 00:22:29,265 --> 00:22:30,517 Yeah? 241 00:22:37,690 --> 00:22:40,109 Oh, my god! 242 00:22:47,450 --> 00:22:48,868 Thanks, daddy. 243 00:23:31,035 --> 00:23:35,206 Yo, yo, yo, what's up? 244 00:23:35,290 --> 00:23:38,418 Yo, check out my boat! 245 00:23:39,419 --> 00:23:43,047 And my bitches! 246 00:23:46,551 --> 00:23:48,761 Yeah, we're here chilling 247 00:23:48,845 --> 00:23:52,140 'cause it's my birthday! 248 00:23:58,563 --> 00:24:02,984 I've got about five pounds of Colombian rocket fuel in my pocket. 249 00:24:05,153 --> 00:24:08,656 Anybody wanna come sit on the captain's lap? 250 00:24:14,287 --> 00:24:17,123 Jason was the sweetest when we were growing up. 251 00:24:18,333 --> 00:24:19,959 He was sensitive. 252 00:24:20,043 --> 00:24:22,795 Maybe even touchy. 253 00:24:22,879 --> 00:24:25,173 He would always cry whenever he got his feelings hurt... 254 00:24:26,215 --> 00:24:29,010 Which was like all the time. 255 00:24:31,095 --> 00:24:33,765 He was my best friend. 256 00:24:35,558 --> 00:24:36,934 So he's in ninth grade here? 257 00:24:39,520 --> 00:24:41,439 Yeah, yeah. He... 258 00:24:42,440 --> 00:24:45,443 He always looked so young for his age. 259 00:24:47,528 --> 00:24:50,073 Jamie, I know this has been difficult for you, 260 00:24:50,156 --> 00:24:53,660 but what I'm trying to understand is, what went wrong? 261 00:24:53,743 --> 00:24:55,995 How did your brother go from this sweet, sensitive kid 262 00:24:56,079 --> 00:24:58,623 like you're telling me, to this? 263 00:24:59,707 --> 00:25:01,125 My dad. 264 00:25:13,554 --> 00:25:15,223 Are you kids having fun? 265 00:25:15,306 --> 00:25:17,016 You like this hotel room? 266 00:25:19,310 --> 00:25:21,771 It's better than the rooms we had in Vegas. 267 00:25:22,772 --> 00:25:25,983 Right? Jason, pour me a tall one. 268 00:25:36,494 --> 00:25:38,913 Good man. Have a sip. 269 00:25:41,749 --> 00:25:42,834 Ugh! 270 00:25:46,129 --> 00:25:48,131 It's all right, you get used to it. 271 00:25:50,133 --> 00:25:51,426 I wanna see mom. 272 00:25:52,427 --> 00:25:54,804 Oh, I'm sorry, am I not enough for you? 273 00:25:55,805 --> 00:25:57,306 I just miss her. 274 00:25:59,517 --> 00:26:02,228 I know. I know you do, sweetheart. 275 00:26:02,311 --> 00:26:03,730 I know you do. 276 00:26:03,813 --> 00:26:07,275 Ah, shh, Jamie, don't cry. 277 00:26:07,358 --> 00:26:12,113 It's not your fault your mother's just a cold, weak person. 278 00:26:12,196 --> 00:26:15,199 - She's a loser. - That's not true. 279 00:26:15,283 --> 00:26:16,701 You won't let us see her. 280 00:26:16,784 --> 00:26:20,371 If it's not true, then how come she didn't fight harder for full custody? 281 00:26:20,455 --> 00:26:24,417 She asked me for a divorce, and then she gives up on you three. 282 00:26:24,500 --> 00:26:27,211 She didn't give up. You lied. 283 00:26:27,295 --> 00:26:30,381 I would never give up on you guys the way she did. I... 284 00:26:30,465 --> 00:26:32,759 I'm always gonna take care of you three, no matter what. 285 00:26:32,842 --> 00:26:35,511 I'm always gonna do what's best for this family. 286 00:26:35,595 --> 00:26:39,640 Jamie sweet, sweet, Jamie. 287 00:26:39,724 --> 00:26:42,977 You can cry if you want. It'll ruin our fun, like she would. 288 00:26:43,060 --> 00:26:45,480 Well, if you want... 289 00:26:45,563 --> 00:26:47,440 - I hate you! - Oh, love bug. 290 00:26:47,523 --> 00:26:51,277 - That's gonna change eventually, all right? - But... 291 00:26:51,360 --> 00:26:54,906 As long as you hate me, no allowance. 292 00:26:54,989 --> 00:26:56,073 Boys. 293 00:27:02,163 --> 00:27:03,581 Go down to the arcade. 294 00:27:03,664 --> 00:27:05,625 Have some fun, have a good time, all right? 295 00:27:43,454 --> 00:27:45,289 Be 120, honey. 296 00:27:45,373 --> 00:27:47,959 You see that hand? You know what that means? 297 00:27:51,587 --> 00:27:53,589 Oh, shit. 298 00:27:53,673 --> 00:27:56,300 I actually don't have any cash on me. 299 00:27:57,552 --> 00:27:59,595 That's not a problem. 300 00:28:15,903 --> 00:28:16,988 Here we go. 301 00:28:24,287 --> 00:28:26,873 Sorry, declined. 302 00:28:29,166 --> 00:28:32,295 That must be the bank's fault. 303 00:28:32,378 --> 00:28:34,589 That's okay, 'cause I got another one. 304 00:28:40,386 --> 00:28:42,763 This is the one that will work. 305 00:28:57,320 --> 00:28:59,113 - Come on, let's go. - Oh. 306 00:28:59,196 --> 00:29:01,532 - You can't hear? - Whoa, bro, easy. 307 00:29:01,616 --> 00:29:04,118 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait. 308 00:29:05,328 --> 00:29:06,829 - Hello. - Motherfucker. 309 00:29:10,917 --> 00:29:13,336 - Fucking deadbeat! - Fuck you, bro. 310 00:29:18,841 --> 00:29:20,092 Fuck! 311 00:29:28,684 --> 00:29:30,478 - Come on. - Get off of me! 312 00:29:30,561 --> 00:29:32,188 I'll get your money! 313 00:29:43,741 --> 00:29:47,745 Three days, 80 grand. You fucking understand? 314 00:29:48,913 --> 00:29:51,123 You fucking understand?! 315 00:29:51,207 --> 00:29:52,375 - Yes. - Do you? 316 00:29:52,458 --> 00:29:55,795 Yes! Yes, yeah, yeah. 317 00:30:00,675 --> 00:30:02,301 Oh, fuck. 318 00:30:03,928 --> 00:30:05,388 Ow, fuck. 319 00:30:15,147 --> 00:30:16,399 Fuck. 320 00:30:28,619 --> 00:30:29,996 I'm sorry, Mr. Harline. 321 00:30:31,288 --> 00:30:33,290 But you're maxed out. 322 00:30:38,212 --> 00:30:40,881 I just want some help on my mortgage. 323 00:30:40,965 --> 00:30:43,968 Looks like you need help with more than your mortgage. 324 00:30:46,053 --> 00:30:48,472 I'm sure you'll figure something out. 325 00:30:59,483 --> 00:31:01,360 You want some advice, kid? 326 00:31:04,780 --> 00:31:06,282 Get out of town. 327 00:31:45,279 --> 00:31:47,573 Hey, ma! 328 00:31:47,656 --> 00:31:50,034 Jason, you should have called. 329 00:31:50,117 --> 00:31:52,703 So good to see you. 330 00:31:53,829 --> 00:31:56,499 Hey. 331 00:31:57,958 --> 00:32:01,796 All right. Let me take a look around. 332 00:32:05,549 --> 00:32:08,552 I love what you've done in the bedrooms. 333 00:32:10,054 --> 00:32:14,266 Place looks great. Nice job. 334 00:32:15,392 --> 00:32:16,644 Thanks. 335 00:32:18,104 --> 00:32:20,523 David took good care of you. 336 00:32:22,149 --> 00:32:24,235 What happened to your face? 337 00:32:25,236 --> 00:32:26,821 Barfight 338 00:32:27,863 --> 00:32:29,240 brilliant. 339 00:32:30,658 --> 00:32:34,703 So, mom, I'm not gonna lie to you. 340 00:32:34,787 --> 00:32:37,081 There's a reason I came here. 341 00:32:37,164 --> 00:32:39,667 - There doesn't have to be a reason. - Yeah, well, 342 00:32:39,750 --> 00:32:44,004 I was hoping that we could rewrite the narrative of our relationship, 343 00:32:44,088 --> 00:32:47,508 and I think I have exactly what we both need. 344 00:32:50,386 --> 00:32:52,221 Jason, what is this? 345 00:32:52,304 --> 00:32:54,056 This is my new business, 346 00:32:54,140 --> 00:32:55,850 and we are huge in local markets right now 347 00:32:55,933 --> 00:32:58,519 because I have billboards up and down the coast. 348 00:32:58,602 --> 00:33:00,646 - Billboards? - Yeah, you would not believe 349 00:33:00,729 --> 00:33:02,165 how much money these things make me. 350 00:33:02,189 --> 00:33:05,651 2003, I had my biggest fiscal year to date. 351 00:33:05,734 --> 00:33:08,404 If you look out that window, you see that Cadillac? 352 00:33:08,487 --> 00:33:12,158 I own that now, mom. That's how much I'm crushing it. 353 00:33:12,241 --> 00:33:13,552 And I'm not the only one profiting. 354 00:33:13,576 --> 00:33:17,163 All of my investors are making money hand over fist. 355 00:33:17,246 --> 00:33:20,708 We're talking 200 percent return on investments. 356 00:33:20,791 --> 00:33:22,835 So I started thinking, you know, 357 00:33:22,918 --> 00:33:26,005 like, why can't I do this for the people that I love? 358 00:33:26,088 --> 00:33:30,801 I started thinking, why can't I do this for you? 359 00:33:30,885 --> 00:33:35,931 And mom, I know that I have not, ahem, been the best son, right, 360 00:33:36,015 --> 00:33:39,143 and I messed some things up, but I do believe that this can change that. 361 00:33:39,226 --> 00:33:45,649 And I do know for a fact that if you invested $20,000... 362 00:33:45,733 --> 00:33:50,779 Yeah, $20,000, I could quadruple your money. 363 00:33:50,863 --> 00:33:55,117 So this time next year, you and I, we're vacationing in cabo. 364 00:33:55,201 --> 00:34:00,247 Five star resort. Margaritas on the beach all day. 365 00:34:01,540 --> 00:34:03,125 What do you say? 366 00:34:05,419 --> 00:34:09,548 I was wondering how long it had been since I'd last seen you. 367 00:34:09,632 --> 00:34:13,844 But then I realized this is your first time seeing this house. 368 00:34:13,928 --> 00:34:16,847 You know how long ago it was that David got it for me? 369 00:34:16,931 --> 00:34:20,309 Well, we're gonna get you a better one after I'm done. 370 00:34:20,392 --> 00:34:24,605 Three years. That's how long it's been since you visited me. 371 00:34:24,688 --> 00:34:27,483 I know, and truly, I'm sorry. 372 00:34:27,566 --> 00:34:30,069 And then you have the audacity 373 00:34:30,152 --> 00:34:34,490 to walk in here and ask me for $20,000? 374 00:34:34,573 --> 00:34:37,534 Twenty thousand dollars of my money? 375 00:34:37,618 --> 00:34:40,704 This is a huge opportunity, huge. 376 00:34:40,788 --> 00:34:44,333 - For whom, exactly? Tell me. - For both of us. 377 00:34:45,834 --> 00:34:48,963 Cut the shit, Jason, please. 378 00:34:50,256 --> 00:34:52,091 How stupid do you think I am? 379 00:34:52,174 --> 00:34:54,635 I know you borrowed money from David, from Jamie. 380 00:34:54,718 --> 00:34:56,470 It's not true. They invested. 381 00:34:56,553 --> 00:35:01,725 And then you come here, prancing around in a fucking Cadillac. 382 00:35:01,809 --> 00:35:04,478 - I had a good year, morn. - Son! 383 00:35:04,561 --> 00:35:05,938 I know that car isn't yours. 384 00:35:06,021 --> 00:35:10,025 I know there's no business, no opportunity. 385 00:35:10,109 --> 00:35:14,113 So no, I won't be investing. 386 00:35:15,614 --> 00:35:16,615 Yep, well... 387 00:35:17,616 --> 00:35:22,121 Mom, I think you really might want to... rethink that one, 388 00:35:22,204 --> 00:35:24,707 because, I mean, the profits we made this year alone... 389 00:35:24,790 --> 00:35:26,959 Do you understand how much money that you could make? 390 00:35:27,042 --> 00:35:28,877 Enough! 391 00:35:28,961 --> 00:35:30,587 Jesus Christ! 392 00:35:30,671 --> 00:35:34,466 Who do you think you're fooling with all that ceo talk bullshit? 393 00:35:34,550 --> 00:35:36,176 I'm your mother! 394 00:35:37,303 --> 00:35:40,556 Is there any part of that brain of yours 395 00:35:40,639 --> 00:35:43,851 that could just tell you to stop?! 396 00:35:56,447 --> 00:35:58,741 I'm sorry, Jason. 397 00:35:58,824 --> 00:36:01,410 I can't lend you any more money. 398 00:36:02,578 --> 00:36:04,997 I know that's why you dropped by, 399 00:36:05,080 --> 00:36:09,376 'cause, of course, that's the only reason you ever do come by, 400 00:36:09,460 --> 00:36:12,212 but I just can't do it this time. 401 00:36:12,296 --> 00:36:15,299 I'm in trouble, morn. I'm in big trouble. 402 00:36:15,382 --> 00:36:18,552 I need your help, please. 403 00:36:20,929 --> 00:36:23,557 You're some actor, you know that? 404 00:36:24,600 --> 00:36:26,643 I'm not acting. I'm not acting. 405 00:36:26,727 --> 00:36:30,856 These guys, if I don't pay them money, they're gonna kill me. 406 00:36:30,939 --> 00:36:35,444 Oh, god! You really are your father's son. 407 00:36:35,527 --> 00:36:40,657 Sometimes I think the only difference between you two 408 00:36:40,741 --> 00:36:47,081 is that you are just delusional enough to buy your own bullshit! 409 00:36:51,377 --> 00:36:52,377 Tsk. 410 00:36:53,629 --> 00:36:55,672 I'm sorry, Jason. I shouldn't have said that. 411 00:36:55,756 --> 00:36:58,592 No, no, no. It's... 412 00:37:02,638 --> 00:37:03,722 It's all right. 413 00:37:10,229 --> 00:37:11,647 I should go. 414 00:37:13,232 --> 00:37:14,650 I should go. 415 00:37:18,862 --> 00:37:21,573 Do you know what gives me great comfort? 416 00:37:21,657 --> 00:37:25,953 Is that a year from now, I'm gonna be sunbathing on a yacht, 417 00:37:26,036 --> 00:37:30,124 sailing the pacific with seven Victoria's secret supermodels, 418 00:37:30,207 --> 00:37:32,167 roaming the globe and living it up. 419 00:37:32,251 --> 00:37:35,087 And do you know where you're gonna be, mom? 420 00:37:36,505 --> 00:37:41,218 Right fucking here, all alone. 421 00:37:41,301 --> 00:37:44,972 A mean, old miserable bitch. 422 00:37:48,851 --> 00:37:52,855 Get out. Now. Get out of my house. 423 00:37:54,064 --> 00:37:55,816 It was a nice visit. 424 00:37:56,817 --> 00:37:59,027 See you again in another four years? 425 00:38:05,242 --> 00:38:06,869 Goodbye, Jason. 426 00:38:11,832 --> 00:38:13,459 It's my dad's. 427 00:38:13,542 --> 00:38:16,336 No, my father's. This was my father's. 428 00:38:19,256 --> 00:38:22,217 He died peacefully. 429 00:38:22,301 --> 00:38:25,220 He died peacefully. He lived... 430 00:38:25,304 --> 00:38:27,139 He lived a good life. 431 00:38:28,223 --> 00:38:30,726 This... 432 00:38:30,809 --> 00:38:33,604 This one was my mom's. 433 00:38:33,687 --> 00:38:36,231 She left this for me. 434 00:38:36,315 --> 00:38:39,443 She left me this recently because she, um, 435 00:38:39,526 --> 00:38:43,947 she recently passed away. She recently passed away. 436 00:38:44,031 --> 00:38:47,201 She was diagnosed with pancreatic cancer, 437 00:38:47,284 --> 00:38:51,538 which was, um, very painful for her. 438 00:38:53,916 --> 00:38:56,293 And it was very painful for me, too. 439 00:38:56,376 --> 00:39:00,631 You know, because... we were so close. 440 00:39:00,714 --> 00:39:06,303 We were so close, me and that miserable fucking bitch, yeah. 441 00:39:06,386 --> 00:39:08,597 I am so fucking good, bro. 442 00:39:10,599 --> 00:39:12,809 Real fucking tears. 443 00:39:18,440 --> 00:39:20,192 She's my... 444 00:39:20,275 --> 00:39:22,486 She's my best friend. 445 00:39:22,569 --> 00:39:24,988 She was my best friend. 446 00:39:27,032 --> 00:39:29,952 It was a nice visit, yeah. 447 00:39:31,537 --> 00:39:32,955 Thanks, morn. 448 00:39:34,540 --> 00:39:37,834 Thanks, dad, wherever the fuck you are. 449 00:40:18,166 --> 00:40:19,334 Here you go, leising. 450 00:40:25,424 --> 00:40:28,969 Ten years ago, my brother was a completely different person. 451 00:40:29,052 --> 00:40:32,347 He was married. He was a mormon, straight edge. 452 00:40:32,431 --> 00:40:36,768 I mean, he was a missionary in France. That... that was his whole life. 453 00:40:39,146 --> 00:40:40,731 Ten years ago, you said? 454 00:40:42,107 --> 00:40:46,111 Isn't that right about the time that your father went missing? 455 00:40:51,283 --> 00:40:52,492 Jamie? 456 00:40:53,869 --> 00:40:58,624 Dad's probably on a beach somewhere, drinking mai tais. 457 00:40:58,707 --> 00:41:01,877 Probably trying to fuck a nurse or something, you know. 458 00:41:01,960 --> 00:41:03,920 Fuck a nurse? 459 00:41:04,004 --> 00:41:07,007 Yeah, dad loves nurses. 460 00:41:07,090 --> 00:41:09,217 Seriously, man. 461 00:41:09,301 --> 00:41:13,889 I remember he used to say nurses are the most sexual women. 462 00:41:14,890 --> 00:41:19,061 I don't remember him saying that. Does sound like some shit he would say. 463 00:41:19,144 --> 00:41:21,730 He's gonna have stories when he gets back. 464 00:41:21,813 --> 00:41:24,816 J, I don't think he's coming back, man. 465 00:41:24,900 --> 00:41:28,904 Well, if that's happening, then so is this. 466 00:41:33,575 --> 00:41:36,870 - It's a little big for you, no? - I'll get it fitted. 467 00:41:36,953 --> 00:41:38,455 You know, it's probably fake. 468 00:41:38,538 --> 00:41:41,917 Oh, you jealous, bro, that you didn't grab it first? 469 00:41:42,000 --> 00:41:43,960 I couldn't care less, man, let's go. 470 00:41:44,044 --> 00:41:45,212 Jason, David! 471 00:41:45,295 --> 00:41:47,422 What the hell is going on? 472 00:41:47,506 --> 00:41:49,091 - Hey. - Hi. 473 00:41:49,174 --> 00:41:52,177 "Hi"? What the fuck? Where is dad? 474 00:41:53,845 --> 00:41:56,515 Hello? What the hell are you guys packing? 475 00:41:56,598 --> 00:41:58,934 I mean, obviously you've been talking to him. 476 00:41:59,017 --> 00:42:00,852 Don't get involved, Jamie. 477 00:42:00,936 --> 00:42:03,331 Don't tell me to fuck off. Don't tell me to not get involved. 478 00:42:03,355 --> 00:42:05,190 All right? The cops called me. 479 00:42:05,273 --> 00:42:08,110 - Yeah? What did you tell them? - Yeah. 480 00:42:08,193 --> 00:42:10,987 I don't know, David, nothing, 'cause I don't know anything. 481 00:42:11,071 --> 00:42:13,448 So can you just please tell me what the hell is going on? 482 00:42:13,532 --> 00:42:15,117 What did they tell you? 483 00:42:15,200 --> 00:42:16,785 I... I don't know. 484 00:42:16,868 --> 00:42:19,830 Oh, they found his car abandoned in brownsville, Texas, 485 00:42:19,913 --> 00:42:23,166 right by the Mexican border. So explain this to me. 486 00:42:23,250 --> 00:42:25,168 Don't get involved. 487 00:42:25,252 --> 00:42:26,753 - Let's go. - Seriously, David? 488 00:42:30,549 --> 00:42:33,093 Hey, hey, Jason. 489 00:42:33,176 --> 00:42:35,279 Can you please just tell me what the hell is going on? 490 00:42:35,303 --> 00:42:36,930 Yeah, hey, don't worry about it. 491 00:42:37,013 --> 00:42:39,766 We're just squaring some stuff away for him. 492 00:42:39,850 --> 00:42:42,185 Dad's coming back. 493 00:42:44,312 --> 00:42:46,398 I always tell you the truth. 494 00:42:46,481 --> 00:42:50,152 You know that, right? 495 00:42:50,235 --> 00:42:52,654 Let's go! 496 00:42:52,738 --> 00:42:53,822 So annoying. 497 00:42:54,823 --> 00:42:57,451 Those pants look better on me. 498 00:42:57,534 --> 00:43:00,537 Stop. I'll let you borrow them. 499 00:43:00,620 --> 00:43:02,497 There's that smile. Love you. 500 00:43:02,581 --> 00:43:03,999 Love you. 501 00:43:22,601 --> 00:43:23,769 Come on! 502 00:44:22,410 --> 00:44:26,456 This is the glock model 21. It's a 45 acp. 503 00:44:26,540 --> 00:44:30,210 This is what your secret service uses, military personnel. 504 00:44:30,293 --> 00:44:32,921 A lot of police officers choose that as a service weapon. 505 00:44:44,224 --> 00:44:46,810 - How do I look? - Deadly. 506 00:44:47,811 --> 00:44:49,104 Good answer. 507 00:45:00,073 --> 00:45:02,868 - You wanna shoot it? - Fuck yeah. 508 00:45:39,696 --> 00:45:41,856 Kyle Wallace. Open up. 509 00:45:42,574 --> 00:45:43,825 Police. 510 00:45:48,914 --> 00:45:50,165 Kyle! 511 00:45:59,174 --> 00:46:01,676 Get the fuck off me, man! Get the fuck off. 512 00:46:01,760 --> 00:46:05,472 I didn't do nothing! Pieces of shit. 513 00:46:05,555 --> 00:46:08,975 I didn't fucking do nothing. This is bullshit. 514 00:46:09,059 --> 00:46:11,895 All right, Kyle, let's go. Tell me how you know this guy. 515 00:46:15,732 --> 00:46:17,776 Who that, man? 516 00:46:17,859 --> 00:46:22,572 He put down the address of this apartment when he bought a glock. 517 00:46:22,656 --> 00:46:27,202 Now I know you know Jason, and I know he's been here recently. 518 00:46:29,579 --> 00:46:31,581 So let's try this again. 519 00:46:33,333 --> 00:46:35,126 How do you know this guy? 520 00:46:37,462 --> 00:46:39,464 All right, I met Jason a while back. 521 00:46:41,091 --> 00:46:43,551 - Come on. - It's not like we close or nothing. 522 00:46:43,635 --> 00:46:46,304 He's a fun dude to party with and shit. 523 00:46:46,388 --> 00:46:49,099 Anyway, he came through here, completely out the blue. 524 00:46:50,100 --> 00:46:53,103 Word on the street, he had gambling debt to some coldblooded motherfuckers. 525 00:46:57,524 --> 00:47:00,360 Yo, Kyle Wallace! 526 00:47:01,361 --> 00:47:03,363 Dude borrowed money from everyone. 527 00:47:05,198 --> 00:47:06,574 Okay. 528 00:47:06,658 --> 00:47:07,909 Jason? 529 00:47:07,993 --> 00:47:11,788 Oh, buddy. What are you doing here? 530 00:47:12,789 --> 00:47:16,334 Passing through, dog. Yo, come kick it with me for a bit. 531 00:47:16,418 --> 00:47:18,578 Man, I heard you were in some deep shit, like for real. 532 00:47:18,628 --> 00:47:22,090 Nah, nah, nah, nah. I took care of that. 533 00:47:22,173 --> 00:47:24,801 Money's in the account. It's all straight, I swear. 534 00:47:26,011 --> 00:47:29,764 Kick with me for a bit. I got something I wanna talk to you about. 535 00:47:29,848 --> 00:47:32,308 I got a little, uh... 536 00:47:32,392 --> 00:47:36,021 A little opportunity I wanna run by you. 537 00:47:38,273 --> 00:47:40,859 Oh, fuck. That's good shit. 538 00:47:40,942 --> 00:47:41,943 - Yeah. - It's Cali shit? 539 00:47:42,027 --> 00:47:44,988 Ahem. 540 00:47:47,615 --> 00:47:50,535 So are you going to tell me about this opportunity? What's good? 541 00:47:50,618 --> 00:47:52,287 Yeah, bro. 542 00:47:53,329 --> 00:47:54,372 Check it out. 543 00:47:59,502 --> 00:48:03,882 I'm gonna Rob an armored truck, and I want you to help me. 544 00:48:04,883 --> 00:48:07,695 Now, look, I've done a bunch of research. Now check it out, check it out. 545 00:48:07,719 --> 00:48:10,972 A fucking box office from a theater on a big fucking weekend, 546 00:48:11,056 --> 00:48:12,807 like a weekend after fucking Thanksgiving, 547 00:48:12,891 --> 00:48:17,479 can have up to $300,000 cash. On hand, right? 548 00:48:17,562 --> 00:48:20,398 - Right? Right? - Right. Right. 549 00:48:20,482 --> 00:48:23,802 So now the fucking armored truck pulls up outside the theater on the Monday morning. 550 00:48:23,860 --> 00:48:29,491 That guard walks with one fucking bag full of... all that cash, 551 00:48:29,574 --> 00:48:31,076 all that fucking cash. 552 00:48:31,159 --> 00:48:33,661 So on his walk from the fucking theater into the fucking truck, 553 00:48:33,745 --> 00:48:36,539 that motherfucker's completely fucking vulnerable. 554 00:48:36,623 --> 00:48:40,960 Kyle, it's like one man against a loaded gun. 555 00:48:41,044 --> 00:48:43,922 You know what I'm saying? It's practically risk free. 556 00:48:44,005 --> 00:48:45,423 All you gotta do... 557 00:48:47,175 --> 00:48:49,719 Is pop him first. You know? 558 00:48:52,263 --> 00:48:55,934 - You're fucking with me, right? - No. 559 00:48:56,017 --> 00:48:58,686 Motherfucker, you ever popped a dude before? 560 00:48:58,770 --> 00:49:01,314 Nah... have you? 561 00:49:01,397 --> 00:49:04,734 I haven't had to, but I've seen dudes get shot, and let me tell you something, bro. 562 00:49:04,818 --> 00:49:06,945 That shit's above your pay grade. 563 00:49:09,697 --> 00:49:14,494 - Yeah, yeah. - Yeah, yeah. 564 00:49:15,620 --> 00:49:18,581 Yeah. Is that a no, mommy? 565 00:49:18,665 --> 00:49:19,958 Is that a no, mommy? 566 00:49:23,586 --> 00:49:25,672 But I want to, mommy. 567 00:49:29,134 --> 00:49:30,426 But I want to, mommy! 568 00:49:31,594 --> 00:49:32,679 You fucking with me. 569 00:49:32,762 --> 00:49:35,515 I've seen dudes get shot! I've been in the mud! 570 00:49:38,268 --> 00:49:40,436 I've... I've seen things! 571 00:49:40,520 --> 00:49:42,063 You know what I'm saying? 572 00:49:43,398 --> 00:49:48,403 Yo, yo, yo, answer me one fucking question right fucking now. 573 00:49:48,486 --> 00:49:50,071 What the fuck, bro? 574 00:49:50,155 --> 00:49:52,615 Is this shit still above my fucking pay grade? 575 00:49:52,699 --> 00:49:54,701 What the fuck? I'm not fucking kidding, dawg. 576 00:49:54,784 --> 00:49:57,245 Put the fucking shit down. 577 00:49:59,747 --> 00:50:01,791 Click. It's empty, bro. 578 00:50:03,042 --> 00:50:05,503 Fucking... what the fuck was that? 579 00:50:05,587 --> 00:50:08,006 - Ow! - Fucking crazy! 580 00:50:08,089 --> 00:50:09,465 Think that shit's funny? 581 00:50:09,549 --> 00:50:12,844 - I'll slap your shit! - I'm fucking with you. 582 00:50:12,927 --> 00:50:14,470 Get the fuck out of my house! 583 00:50:14,554 --> 00:50:16,306 - Yo, Kyle! - Get the fuck out of my house! 584 00:50:16,389 --> 00:50:18,474 When did you turn into such a whiny-ass little bitch? 585 00:50:18,558 --> 00:50:20,226 - I'm joking. - I ain't no fucking bitch! 586 00:50:20,310 --> 00:50:22,163 Get the fuck out of my house! You fuckin' trippin'! 587 00:50:22,187 --> 00:50:23,855 - I'm sorry, all right? - Out! 588 00:50:23,938 --> 00:50:26,149 Chill, playa! I'm kidding, cuz. 589 00:50:26,232 --> 00:50:27,859 Dude, fucking chill, bitch. 590 00:50:27,942 --> 00:50:30,254 - Get your panties out of a fucking bunch. - You're fucking out of it. 591 00:50:30,278 --> 00:50:31,529 Oh! 592 00:50:31,613 --> 00:50:34,866 Whatever path you're on, Jason? That's all you, bro! 593 00:50:34,949 --> 00:50:39,287 Fucking Kyle Wallace is a fucking pussy. 594 00:50:39,370 --> 00:50:40,747 Fuck off! 595 00:50:44,250 --> 00:50:48,671 Kyle Wallace is fucking pussy. 596 00:50:50,632 --> 00:50:52,884 And that's it. I ain't seen him again after that. 597 00:50:54,052 --> 00:50:56,888 He called me fucking 16 times the next day, but I didn't pick up. 598 00:50:56,971 --> 00:50:58,473 I just avoided him. 599 00:51:00,934 --> 00:51:02,018 Hmm. 600 00:51:03,728 --> 00:51:05,313 All right, Kyle. 601 00:51:06,397 --> 00:51:07,523 Book him. 602 00:51:07,607 --> 00:51:10,401 What the fuck, man? I didn't do shit! 603 00:51:10,485 --> 00:51:11,569 This is bullshit! 604 00:51:11,653 --> 00:51:13,446 Fucking... fuck you, guys! 605 00:51:13,529 --> 00:51:16,157 Fucking pigs. Goddamn it. 606 00:51:20,078 --> 00:51:23,915 Three days. You fucking understand? 607 00:51:25,458 --> 00:51:28,378 I need to speak to Jason immediately, 608 00:51:28,461 --> 00:51:31,798 'cause he owes us a lot of money. You hear me? 609 00:51:33,299 --> 00:51:34,693 How stupid do you think I am? 610 00:51:34,717 --> 00:51:38,429 I know you borrowed money from David, from Jamie. 611 00:51:38,513 --> 00:51:41,432 I'm sorry, Mr. Harline, but you're maxed out. 612 00:51:41,516 --> 00:51:46,396 And then you come here, prancing around in a fucking Cadillac. 613 00:51:46,479 --> 00:51:48,231 You want some advice, kid? 614 00:51:48,314 --> 00:51:51,609 Go to the arcade. Have a good time, for god's sake. 615 00:51:51,693 --> 00:51:54,404 So you tell your brother, get on the phone 616 00:51:54,487 --> 00:51:57,282 or we 're gonna get the police involved and throw him in jail. 617 00:51:57,365 --> 00:52:01,244 Is there any part of that brain of yours 618 00:52:01,327 --> 00:52:04,330 that could just tell you to stop?! 619 00:53:35,505 --> 00:53:37,090 Hey, Mel. 620 00:53:38,591 --> 00:53:41,010 Yeah, guess who? 621 00:53:44,806 --> 00:53:46,474 I was pretty surprised when he called. 622 00:53:46,557 --> 00:53:50,019 I hadn't heard from him in over a year, I think. 623 00:53:50,103 --> 00:53:52,688 - Jason! - Ah-ha! 624 00:53:52,772 --> 00:53:54,875 And he said he was just passing through town, 625 00:53:54,899 --> 00:53:57,068 and he needed a place to stay for a few nights. 626 00:53:58,236 --> 00:53:59,654 So what did you say? 627 00:54:00,655 --> 00:54:01,906 I said of course. 628 00:54:01,989 --> 00:54:05,451 Truth be told, he was a pretty great house guest. 629 00:54:06,994 --> 00:54:11,958 He 'd usually go out in the mornings, and then stay gone most of the day. 630 00:54:55,209 --> 00:54:57,587 The ball is high, the ball is deep! 631 00:54:58,921 --> 00:55:00,798 It's gone! 632 00:55:00,882 --> 00:55:02,049 Yes! 633 00:55:05,303 --> 00:55:07,513 What am I doing? 634 00:55:07,597 --> 00:55:09,724 So he stayed with you for 10 days? 635 00:55:09,807 --> 00:55:12,602 I guess. Didn't really feel like that long. 636 00:55:49,889 --> 00:55:51,809 But he didn't spend Thanksgiving with you, right? 637 00:55:51,849 --> 00:55:54,602 Yeah. He left the morning of. 638 00:55:56,020 --> 00:55:58,022 He said he had to spend it with his family. 639 00:56:02,360 --> 00:56:05,613 I really think you should spend Thanksgiving with us. 640 00:56:05,696 --> 00:56:08,550 Yeah, baby, you know I want to, but I gotta spend it with Jamie this year. 641 00:56:08,574 --> 00:56:10,618 Othennise she'll kill me. 642 00:56:10,701 --> 00:56:12,620 Come on, you really shouldn't be mad. 643 00:56:12,703 --> 00:56:14,872 - I'm not. - Hey, hey. 644 00:56:16,207 --> 00:56:18,167 You shouldn't be sad either. 645 00:56:18,251 --> 00:56:22,338 - You wanna know why? - Why, why? 646 00:56:22,421 --> 00:56:25,841 Because I'm moving back here in January. 647 00:56:27,093 --> 00:56:30,179 - No, you're not. - Yes, I am. Yes, I am. 648 00:56:30,263 --> 00:56:31,806 I'm coming back here in January. 649 00:56:31,889 --> 00:56:35,893 So can the two of you wait a couple months for me? 650 00:56:35,977 --> 00:56:38,688 'Cause if I come back here, 651 00:56:38,771 --> 00:56:41,607 if I roll up back here and there's another dude living in the street, 652 00:56:41,691 --> 00:56:43,252 you know, across the street... 653 00:56:43,276 --> 00:56:45,170 And he come in here and swept you off your feet, 654 00:56:45,194 --> 00:56:48,072 I swear to god, I'm going to throw you off the roof. 655 00:56:54,203 --> 00:56:56,539 - Really? - Yeah, hey. 656 00:57:01,961 --> 00:57:03,421 I love you. 657 00:57:35,536 --> 00:57:37,538 Hey, buddy. Um... 658 00:57:37,622 --> 00:57:40,625 I gotta hit the road. 659 00:57:40,708 --> 00:57:43,461 But before I do, I wanted to give you this, 660 00:57:43,544 --> 00:57:46,088 like an early Christmas present. 661 00:57:48,174 --> 00:57:49,467 No way! 662 00:57:50,968 --> 00:57:53,596 This is amazing. 663 00:57:54,889 --> 00:57:56,307 Thank you. 664 00:58:01,604 --> 00:58:02,605 You're welcome. 665 00:58:09,862 --> 00:58:13,407 Melanie, I hate having to tell you this, but he lied to you again. 666 00:58:13,491 --> 00:58:17,453 Jason didn't spend Thanksgiving with Jamie or anyone from his family. 667 00:58:17,536 --> 00:58:22,541 Instead, he spent it alone at a motel... 668 00:58:23,584 --> 00:58:25,378 Just five miles from your house. 669 00:58:27,338 --> 00:58:29,173 No, that... 670 00:58:31,092 --> 00:58:32,510 That can't be true. 671 00:58:33,719 --> 00:58:35,137 I'm sorry. 672 00:58:36,806 --> 00:58:39,850 No, that's just... Just not the Jason I know. 673 00:58:44,605 --> 00:58:45,690 It's just not. 674 00:59:39,326 --> 00:59:43,497 For someone who did a lot of dumb and illegal shit, 675 00:59:43,581 --> 00:59:46,667 I find it fascinating that the only thing on your brother's record, 676 00:59:46,751 --> 00:59:48,753 up until this point of course, 677 00:59:48,836 --> 00:59:51,046 was a shoplifting charge. 678 00:59:52,506 --> 00:59:55,926 Apparently, Jason stole a dozen golf clubs. 679 00:59:59,221 --> 01:00:03,517 Did you also know that your little brother had a habit of telling people 680 01:00:03,601 --> 01:00:07,688 that you and him had a business together importing and exporting golf equipment? 681 01:00:14,695 --> 01:00:18,532 I think you helped Jason Rob that golf store five years ago. 682 01:00:28,709 --> 01:00:31,962 - Hey, how you doing? - Fine, how can I help you? 683 01:00:32,046 --> 01:00:34,882 Yeah, you know what? I'm looking for a couple new shirts. 684 01:00:34,965 --> 01:00:36,759 - Right this way. - Great. 685 01:00:38,260 --> 01:00:40,262 Anything in particular? 686 01:01:05,454 --> 01:01:07,665 Yeah, I took the price tags off of these clubs. 687 01:01:07,748 --> 01:01:10,960 I'm gonna make some new ones in fucking Microsoft paint. 688 01:01:11,043 --> 01:01:13,243 Well, why would you do that? What are you talking about? 689 01:01:14,046 --> 01:01:16,048 I'm going to take these fucking clubs... 690 01:01:18,425 --> 01:01:21,554 And I'm going to scratch some fucking Chinese symbols into the head of them, 691 01:01:21,637 --> 01:01:23,556 and then we're gonna sell these motherfuckers 692 01:01:23,639 --> 01:01:26,183 to some dumb motherfucker with some deep ass pockets. 693 01:01:26,267 --> 01:01:29,061 Wait, do you think anybody's gonna fall for that shit? 694 01:01:29,144 --> 01:01:32,147 I mean, how stupid do you think people are? 695 01:01:32,231 --> 01:01:35,025 Ah, I think they're pretty fucking stupid. 696 01:01:35,109 --> 01:01:37,820 Plus, bro, you forgot the most important part. 697 01:01:37,903 --> 01:01:39,196 What's that? 698 01:01:39,280 --> 01:01:40,656 - It's me. - Come on, bud. 699 01:01:40,739 --> 01:01:44,118 It's me, I could sell ice to a motherfucking eskimo. 700 01:01:44,201 --> 01:01:45,452 Have another sip. 701 01:01:48,622 --> 01:01:52,376 Shit, shit! Shit. 702 01:01:52,459 --> 01:01:53,627 Oh, man. 703 01:02:02,177 --> 01:02:04,680 Amy's gonna kill me. Amy's gonna fucking kill me. 704 01:02:04,763 --> 01:02:06,473 Dude, she's not going to fucking kill you. 705 01:02:06,557 --> 01:02:08,309 No, no, she's gonna call off the wedding. 706 01:02:09,310 --> 01:02:11,312 Okay, okay. 707 01:02:13,230 --> 01:02:15,190 I'm serious, dude. 708 01:02:15,274 --> 01:02:16,525 What are you doing, man? 709 01:02:26,493 --> 01:02:29,496 Ice to an eskimo, bro. 710 01:02:30,789 --> 01:02:32,499 - What are you doing? - You owe me. 711 01:02:45,804 --> 01:02:47,264 How you doing? 712 01:03:25,678 --> 01:03:29,390 - See this, huh? - Yeah, yeah, yeah. 713 01:03:32,476 --> 01:03:35,688 Now remember kids, don't drink and drive. 714 01:03:42,403 --> 01:03:46,240 Anybody want to come sit on the captain's lap? 715 01:03:58,585 --> 01:04:00,004 I love my boat. 716 01:04:01,005 --> 01:04:04,049 Are you having a good time? We 're here to have a good time. 717 01:04:04,133 --> 01:04:06,343 That's what we do. 718 01:04:06,427 --> 01:04:09,430 That's what we do! 719 01:08:31,566 --> 01:08:33,568 This was an execution. 720 01:08:43,870 --> 01:08:46,290 For $56,000? 721 01:08:58,552 --> 01:08:59,886 There's our guy. 722 01:09:11,064 --> 01:09:12,482 Hello? 723 01:09:12,566 --> 01:09:14,568 Hey, [tried calling you this weekend. 724 01:09:16,236 --> 01:09:18,780 Hey, Mel, yeah. 725 01:09:18,864 --> 01:09:22,868 Sorry, I, uh, I spent the weekend with my brother's family. 726 01:09:24,244 --> 01:09:26,484 That's okay, I just missed you. 727 01:09:27,664 --> 01:09:29,916 Yeah, I missed you guys too. 728 01:09:30,000 --> 01:09:31,835 How's my little guy? 729 01:09:31,918 --> 01:09:35,589 - Jason! - Hey, buddy. 730 01:09:35,672 --> 01:09:37,507 You playing those games? 731 01:09:37,591 --> 01:09:41,511 Yeah, they're awesome. I was just playing halo. 732 01:09:41,595 --> 01:09:45,474 - Nice. - It's so fun. Thanks so much. 733 01:09:45,557 --> 01:09:47,184 You got it, bud. You got it. 734 01:09:47,267 --> 01:09:51,438 Listen, tell your mom I'll call her later, okay? 735 01:10:25,806 --> 01:10:27,933 This is chopper one calling dispatch. 736 01:10:28,016 --> 01:10:31,728 I found an abandoned mountain bike matching the description, over. 737 01:10:36,900 --> 01:10:39,152 Check it out. We got a partial. 738 01:10:41,488 --> 01:10:44,574 The match came through on the partial print. 739 01:10:44,658 --> 01:10:47,285 This is our prime suspect. 740 01:11:24,990 --> 01:11:27,284 - I'm out of here, okay? - Okay. 741 01:11:28,535 --> 01:11:29,911 Smells good. 742 01:11:29,995 --> 01:11:33,081 - Dinner is at? - 5:30. 743 01:11:33,165 --> 01:11:34,833 - Five. - Five. 744 01:11:34,916 --> 01:11:36,501 Don't be late. 745 01:11:36,585 --> 01:11:38,628 - Love you. - Love you. 746 01:11:41,089 --> 01:11:42,215 Dad needs a hug. 747 01:11:42,299 --> 01:11:44,259 - No! - Dad needs a hug, come here! 748 01:11:44,342 --> 01:11:45,469 Okay! 749 01:11:46,470 --> 01:11:48,305 Tighter, tighter. 750 01:11:48,388 --> 01:11:50,223 Too tight, too tight! 751 01:11:52,517 --> 01:11:54,561 Okay, see you guys. Listen to your mom. 752 01:11:54,644 --> 01:11:58,899 - Can I say hi to my nieces? - Actually they kind of got a busy morning. 753 01:11:58,982 --> 01:12:00,400 - Are you serious? - Yeah. 754 01:12:10,744 --> 01:12:13,121 I need to ask you a favor. 755 01:12:13,205 --> 01:12:14,789 Yeah? 756 01:12:14,873 --> 01:12:17,542 - Yeah. - Not to borrow money, is it? 757 01:12:17,626 --> 01:12:19,252 No, no, it's not. 758 01:12:19,336 --> 01:12:23,340 You remember my silver BMW? 759 01:12:25,258 --> 01:12:28,595 I... I got it in my storage unit. 760 01:12:28,678 --> 01:12:31,765 I need you to... to go get the car 761 01:12:31,848 --> 01:12:33,868 and take it to the shop for me and have it detailed, 762 01:12:33,892 --> 01:12:37,938 like fully detailed, like carpets, seats, dashboard, everything. 763 01:12:39,564 --> 01:12:42,359 - Why? - Can't ask why. 764 01:12:43,693 --> 01:12:46,404 - Come on, man. - I will fully reimburse you the cost. 765 01:12:46,488 --> 01:12:47,697 Reimburse me? 766 01:12:47,781 --> 01:12:50,301 Come on, don't be an asshole. You know, I'm working on paying you back. 767 01:12:50,325 --> 01:12:52,911 How am I being an asshole? How am I... How am I being an asshole? 768 01:12:52,994 --> 01:12:55,288 You owe me $20,000. 769 01:12:55,372 --> 01:12:58,625 So I think you can tell me why I need to go get this car detailed. 770 01:12:58,708 --> 01:13:01,419 Trust me. You don't want to know. 771 01:13:01,503 --> 01:13:03,296 I don't deserve to know that information? 772 01:13:03,380 --> 01:13:06,299 - Why? - You can't know that information. 773 01:13:06,383 --> 01:13:09,427 But you still want my help, huh? 774 01:13:09,511 --> 01:13:13,265 Jason, why do you always get yourself in these situations, huh? 775 01:13:13,348 --> 01:13:15,201 - Don't lecture me right now. - I'm not lecturing you. 776 01:13:15,225 --> 01:13:16,893 I'm asking you a question. 777 01:13:16,977 --> 01:13:19,980 Why do you keep getting yourself into these situations? 778 01:13:20,063 --> 01:13:22,315 And you float into town and you expect me to fix you. 779 01:13:22,399 --> 01:13:23,608 - Yeah, float into town. - Yes. 780 01:13:23,692 --> 01:13:26,236 I'm not in a situation that I want to be in. 781 01:13:26,319 --> 01:13:29,197 I don't have a lot of time. So can you help me? 782 01:13:29,281 --> 01:13:31,759 You know, I'm sorry. I don't think I can bail you out this time. 783 01:13:31,783 --> 01:13:35,495 - Okay? I've got a family. - Yeah, you got a family. 784 01:13:35,579 --> 01:13:38,331 - Yes, I do. - You got a family. You got a family. 785 01:13:38,415 --> 01:13:41,135 You remember when we got pulled over before your wedding by that cop? 786 01:13:41,167 --> 01:13:42,544 - Come on! - Do you remember that? 787 01:13:42,627 --> 01:13:44,855 You remember what happened? Remember what you said to me? 788 01:13:44,879 --> 01:13:46,190 - What? - You said to me, "oh, oh! 789 01:13:46,214 --> 01:13:49,426 Oh, Jason, I'm so scared. I'm so scared because if Amy finds out... 790 01:13:49,509 --> 01:13:51,069 - Stop. Stop. - She's gonna leave me. 791 01:13:51,136 --> 01:13:53,054 - She's gonna call off the ceremony." - Stop. 792 01:13:53,138 --> 01:13:54,556 - Settle down. - So what did I do? 793 01:13:54,639 --> 01:13:56,016 - Settle down. - What did I do? 794 01:13:56,099 --> 01:13:58,476 - Settle down. - I'm fucking settled down. 795 01:13:58,560 --> 01:14:00,437 I manned up. I bit the bullet. 796 01:14:00,520 --> 01:14:03,273 I went out there, I got arrested. I did four days in county. 797 01:14:03,356 --> 01:14:05,734 That thing is still on my fucking record. 798 01:14:06,818 --> 01:14:09,321 What's your life now? Golf, country clubs, 799 01:14:09,404 --> 01:14:10,864 fucking nice restaurants, 800 01:14:10,947 --> 01:14:14,784 pictures on MySpace of your family vacations in Hawaii and Fiji. 801 01:14:14,868 --> 01:14:17,454 I'm out there, roaming the country like a fucking immigrant. 802 01:14:18,705 --> 01:14:22,375 Huh? Your wife treats me like I'm fucking oj Simpson. 803 01:14:23,627 --> 01:14:26,755 I don't get to see my fucking nieces. 804 01:14:26,838 --> 01:14:27,964 When I talk to you, 805 01:14:28,048 --> 01:14:31,051 I feel like I'm in a fucking court-ordered supervised fucking visit. 806 01:14:31,134 --> 01:14:33,136 I'm asking you for help. 807 01:14:38,975 --> 01:14:40,977 I really wish I could. 808 01:14:48,693 --> 01:14:50,487 Jason, wait. 809 01:14:50,570 --> 01:14:52,989 Wait, goddamn it! Wait! 810 01:15:06,086 --> 01:15:07,796 Give me the keys. 811 01:15:07,879 --> 01:15:09,506 Gimme the keys, gimme the keys. 812 01:15:11,800 --> 01:15:13,510 Okay, okay, okay. 813 01:15:14,511 --> 01:15:15,929 I love you. 814 01:15:17,847 --> 01:15:20,475 Stop. Jesus Christ, man. 815 01:15:27,941 --> 01:15:29,943 You know what this reminds me of, right? 816 01:15:34,114 --> 01:15:36,324 When's the last time you talked to dad? 817 01:15:37,534 --> 01:15:40,870 I don't know, what do you mean? It's a stupid question. 818 01:15:40,954 --> 01:15:42,664 Same time you did. 819 01:15:45,917 --> 01:15:49,129 How fucked up were you? Like, uh... you know. 820 01:15:53,633 --> 01:15:56,428 It's okay, it's okay. 821 01:15:56,511 --> 01:15:57,929 It's not a problem. 822 01:15:59,389 --> 01:16:00,807 I'll handle it. 823 01:16:04,644 --> 01:16:06,271 Let's go, come on. 824 01:16:13,653 --> 01:16:16,072 Hey, Jamie. Guess who it is? 825 01:16:16,156 --> 01:16:18,199 Oh, my god, Jason! 826 01:16:20,368 --> 01:16:24,164 To my baby brother being back in town. 827 01:16:24,247 --> 01:16:26,166 To having a great night. 828 01:16:26,249 --> 01:16:30,420 And getting fucked up! 829 01:16:30,503 --> 01:16:31,504 Yeah! 830 01:16:51,816 --> 01:16:54,194 Hey, you okay? 831 01:16:54,277 --> 01:16:56,988 - Yeah, yeah, I'm great. - Yeah? 832 01:16:58,156 --> 01:16:59,324 So happy you're here! 833 01:17:41,699 --> 01:17:44,911 Hey, Jason. Hey, where you going? 834 01:17:47,497 --> 01:17:49,833 - What? - Where are you going? 835 01:17:52,585 --> 01:17:56,005 The bathroom. I'm going to the bathroom. 836 01:17:56,089 --> 01:17:59,008 I know, I heard you. All right. 837 01:19:54,582 --> 01:19:57,251 - Yo. - Jason, Jesus Christ, man. 838 01:19:57,335 --> 01:20:00,797 - What's up? - You're all over the news, man. 839 01:20:00,880 --> 01:20:03,424 What the fuck did you get me into? 840 01:20:03,508 --> 01:20:06,511 Jason? Jason? 841 01:20:07,512 --> 01:20:08,805 Hello? 842 01:20:28,658 --> 01:20:31,536 Yeah, he was here two days ago. 843 01:20:31,619 --> 01:20:33,454 He went golfing with my husband. 844 01:20:36,332 --> 01:20:38,084 This was just a cold blooded ambush. 845 01:20:38,167 --> 01:20:39,561 The suspect was waiting for this man, 846 01:20:39,585 --> 01:20:43,089 and shot him multiple times as soon as he came out the door. 847 01:20:43,172 --> 01:20:44,441 The megaplex 20 848 01:20:44,465 --> 01:20:47,719 was covered in crime scene tape this past Monday morning. 849 01:20:47,802 --> 01:20:50,054 The authorities are saying Jason Derek brown 850 01:20:50,138 --> 01:20:54,100 ran up to Robert Keith palomares, shot him multiple times 851 01:20:54,183 --> 01:20:58,187 and took off with a bag filled with $56,000. 852 01:20:58,271 --> 01:21:02,316 Brown fled the scene on a mountain bike, and ditched it in nearby brush. 853 01:21:02,400 --> 01:21:06,529 He is six feet, has spiky blonde hair and green eyes. 854 01:21:46,152 --> 01:21:47,312 Get down, get down! 855 01:21:52,116 --> 01:21:55,286 What is going on? Get the fuck off! 856 01:21:57,038 --> 01:21:59,123 Get off of me! 857 01:21:59,207 --> 01:22:00,792 One, two, three. 858 01:22:03,503 --> 01:22:07,006 I'm not fucking part of this, okay? 859 01:22:07,090 --> 01:22:09,592 - I'm not a fucking part of... - Ma'am, calm down. 860 01:22:09,675 --> 01:22:11,552 - Where is your brother? - I don't know, okay? 861 01:22:11,636 --> 01:22:12,637 I don't fucking know. 862 01:22:12,720 --> 01:22:14,680 Where do you think he is in the house? 863 01:22:14,764 --> 01:22:16,599 Is anyone else in there? 864 01:22:33,950 --> 01:22:35,827 All clear. 865 01:22:37,411 --> 01:22:40,039 House is clear, all personnel accounted for. 866 01:22:44,001 --> 01:22:46,688 I need you to tell me what kind of car your brother drove out of here, 867 01:22:46,712 --> 01:22:48,714 and do not fucking lie to me. 868 01:22:53,302 --> 01:22:54,387 Hey! 869 01:22:55,388 --> 01:22:58,516 - What the hell is going on? - I was just gonna call you. 870 01:22:58,599 --> 01:23:01,727 Yeah, I saw the news, okay? What the fuck is going on? What's going on? 871 01:23:01,811 --> 01:23:04,414 It's nothing. Do you remember... do you remember my idiot friend, Kyle? 872 01:23:04,438 --> 01:23:06,792 It doesn't matter, it doesn't... He's a fuckup, a total loser. 873 01:23:06,816 --> 01:23:08,943 We hung out one night. We had too much to drink. 874 01:23:09,026 --> 01:23:13,489 He asked me to help him, like, I don't know, like, fucking Rob an armored truck. 875 01:23:13,573 --> 01:23:15,493 I told him he was crazy. I thought he was joking. 876 01:23:15,575 --> 01:23:20,788 Son of a bitch must have actually fucking done it, and now he is framing me. 877 01:23:20,872 --> 01:23:23,457 He's framing you? How the fuck is he framing you? 878 01:23:23,541 --> 01:23:24,709 Because... 879 01:23:26,669 --> 01:23:31,591 Because I sold him my gun for a couple hundred bucks. 880 01:23:31,674 --> 01:23:34,510 And the cops fucking linked it back to me. 881 01:23:34,594 --> 01:23:37,096 I don't know, this is fucked up. Listen, listen, hey. 882 01:23:37,180 --> 01:23:40,224 Listen, it's fine, it's fine, it's fine. Don't worry about it. 883 01:23:40,308 --> 01:23:44,228 It's a fucking misunderstanding. I'll take care of it. I'll fix it, I will handle it. 884 01:23:44,312 --> 01:23:48,191 No, let me help you, okay? Jason, what-what-what can I do? 885 01:23:48,274 --> 01:23:49,567 - Nothing. - Let me help you. 886 01:23:49,650 --> 01:23:50,818 Trust me, no. 887 01:23:50,902 --> 01:23:54,030 Okay? You don't wanna be involved in this, really. 888 01:23:55,239 --> 01:23:58,242 How are you gonna fix it then, huh? 889 01:24:00,119 --> 01:24:01,746 I will call you from the road. 890 01:24:01,829 --> 01:24:04,749 Oh, listen, if the fucking cops call you, 891 01:24:04,832 --> 01:24:06,272 or if they come here looking for me, 892 01:24:06,334 --> 01:24:09,962 just tell them I wasn't here, okay? To protect yourself. 893 01:24:16,135 --> 01:24:17,970 - Jamie. 894 01:24:19,055 --> 01:24:20,139 Jamie... 895 01:24:20,223 --> 01:24:23,809 You fucking... lied to me. 896 01:24:23,893 --> 01:24:25,493 - No, I don't want you... - Yes, you did. 897 01:24:25,561 --> 01:24:27,372 - I don't want you involved. - You fucking lied to me. 898 01:24:27,396 --> 01:24:28,731 Did you fucking kill that man?! 899 01:24:28,814 --> 01:24:31,234 - No. - The fuck did you do?! 900 01:24:32,318 --> 01:24:34,362 - What in the fuck?! - I don't want you... 901 01:24:34,445 --> 01:24:37,573 You're a fucking liar. Who the fuck are you? 902 01:24:37,657 --> 01:24:41,202 - You killed that man, didn't you? - I'm not lying, okay? 903 01:24:43,120 --> 01:24:46,457 The gun is here. I did not kill that man, okay? I'm telling you the truth. 904 01:24:46,540 --> 01:24:49,335 The gun's here, I didn't kill that man. I don't want you involved. 905 01:24:49,418 --> 01:24:51,355 I don't know who the fuck you are. You're a fucking liar. 906 01:24:51,379 --> 01:24:55,174 The gun is here, I did not kill that man. I don't want you involved in this. 907 01:24:55,258 --> 01:24:57,677 I don't want you involved in this. 908 01:24:59,428 --> 01:25:01,555 I'll always tell you the truth. 909 01:25:01,639 --> 01:25:04,016 I love you sis, okay? 910 01:25:05,226 --> 01:25:06,477 Okay? 911 01:25:07,561 --> 01:25:08,771 Okay, I gotta go. 912 01:25:15,653 --> 01:25:18,906 No, don't-don't-don't-don't go. Don't... 913 01:25:18,990 --> 01:25:21,033 Don't run, okay? 914 01:25:21,117 --> 01:25:23,619 Jason... hey, no, no, no. 915 01:25:23,703 --> 01:25:25,871 Don't go, listen to me, listen, hey, hey, hey, hey! 916 01:25:25,955 --> 01:25:27,790 I know... I know you, I know you. 917 01:25:27,873 --> 01:25:29,685 You're better than this, you're better than this. 918 01:25:29,709 --> 01:25:32,878 I'm not, I'm not. I'm really not, I'm not. 919 01:25:32,962 --> 01:25:34,255 I'm not. 920 01:25:43,097 --> 01:25:44,181 Jamie. 921 01:25:47,184 --> 01:25:50,187 It was a silver BMW. 922 01:25:52,523 --> 01:25:53,607 Find him. 923 01:26:08,539 --> 01:26:11,042 All units be advised, 924 01:26:11,125 --> 01:26:14,378 suspect is driving a silver BMW. 925 01:27:05,596 --> 01:27:07,196 Driver, let me see your hands! 926 01:27:27,701 --> 01:27:29,328 What are you doing, David? 927 01:27:31,038 --> 01:27:33,833 Why is a smart and successful guy like yourself 928 01:27:33,916 --> 01:27:36,919 paying the price for what his scumbag of a brother did? 929 01:27:53,519 --> 01:27:56,230 Aiding and abetting a fugitive is five years. 930 01:27:56,313 --> 01:27:57,940 What the fuck? 931 01:27:58,023 --> 01:28:01,110 Obstruction of justice is another three, and with a case this high profile... 932 01:28:01,193 --> 01:28:03,737 Man, I don't know where he is. 933 01:28:11,704 --> 01:28:16,459 Man, I can help you avoid jail time, but you've got to give me something. 934 01:28:16,542 --> 01:28:17,751 Something good. 935 01:28:17,835 --> 01:28:20,296 You're never going to find him, okay? 936 01:28:21,464 --> 01:28:22,715 You sure about that? 937 01:28:25,593 --> 01:28:27,720 'Cause you never found our father. 938 01:28:48,657 --> 01:28:50,493 - Jamie, come inside, quick. - Hi, mom. 939 01:28:51,577 --> 01:28:53,496 Are you all right? Have you heard from David? 940 01:28:53,579 --> 01:28:55,748 - I've been so worried about him. - No, I haven't, mom, 941 01:28:55,831 --> 01:28:57,249 I haven't heard from him. 942 01:28:57,333 --> 01:28:59,668 - Come on inside, come on. - Okay. 943 01:29:01,712 --> 01:29:03,297 Um, mom. 944 01:29:04,882 --> 01:29:06,800 Are you crazy? 945 01:29:06,884 --> 01:29:12,056 You lied to a federal agent. Make the call! 946 01:29:12,139 --> 01:29:14,892 I can't, mom, I can't do that. I can't do that to Jason. 947 01:29:14,975 --> 01:29:16,644 I can't just fucking betray him. 948 01:29:16,727 --> 01:29:22,107 Honey, I understand your loyalty to your brother, I do. 949 01:29:22,191 --> 01:29:28,030 But do you have any idea how much trouble you're in if they find out what you did? 950 01:29:28,113 --> 01:29:29,990 It's Jason! 951 01:29:30,074 --> 01:29:32,076 It's Jason, he's your son. 952 01:29:32,159 --> 01:29:34,161 That excuses what he did? 953 01:29:34,245 --> 01:29:38,082 That poor boy Jason killed, he was 24 years old. 954 01:29:38,165 --> 01:29:41,752 He had his whole life ahead of him. And for what? 955 01:29:43,629 --> 01:29:48,842 So Jason could have $56,000 to spend on bullshit. 956 01:29:50,678 --> 01:29:51,929 Honey... 957 01:29:53,597 --> 01:29:55,808 I know you wanna protect him. 958 01:30:17,871 --> 01:30:22,793 In fact, maybe of all the people he hurt, 959 01:30:22,876 --> 01:30:26,297 you're really actually the only one he ever cared about. 960 01:30:30,134 --> 01:30:32,136 That's not true. 961 01:30:47,985 --> 01:30:49,403 That's not true. 962 01:30:51,739 --> 01:30:55,367 Jamie... my darling... 963 01:30:56,452 --> 01:30:58,871 You asked for my advice. 964 01:31:02,333 --> 01:31:04,752 Your brother is poisonous. 965 01:31:21,060 --> 01:31:22,686 Sweetheart... 966 01:31:24,772 --> 01:31:27,858 Call the agent, Jamie. 967 01:31:27,941 --> 01:31:29,568 Tell him you lied. 968 01:32:24,873 --> 01:32:26,750 Where are we on Jason? 969 01:32:26,834 --> 01:32:31,672 Well, he stopped using the credit cards, ditched the cell phone, 970 01:32:31,755 --> 01:32:34,675 and the Cadillac hasn't shown up yet. 971 01:32:34,758 --> 01:32:38,137 But we're getting a lot of tips, which is promising, 972 01:32:38,220 --> 01:32:40,681 and I'm confident he's gonna turn up real soon. 973 01:32:40,764 --> 01:32:43,559 - We're getting closer. - You think so? 974 01:32:43,642 --> 01:32:45,978 Yeah, our guy's got a huge ego. 975 01:32:46,061 --> 01:32:48,063 He's not gonna stay hidden for too long. 976 01:32:49,690 --> 01:32:52,693 Time is on our side here. 977 01:32:52,776 --> 01:32:54,361 He won't get away with this. 978 01:32:55,362 --> 01:32:56,572 He won't. 979 01:32:59,575 --> 01:33:00,993 Get some sleep. 980 01:33:09,835 --> 01:33:11,837 Birthday boy at your service. 981 01:33:15,549 --> 01:33:18,177 And remember, kids, don't drink and drive. 982 01:33:27,019 --> 01:33:29,563 Whoo! 983 01:34:17,945 --> 01:34:19,029 Here you go. 984 01:34:20,239 --> 01:34:22,115 Thank you, Jamie. 985 01:34:22,199 --> 01:34:26,203 I'll make sure this all gets back to you after we find him. 986 01:34:28,080 --> 01:34:31,500 I'm sorry, too, for lying to you about the car. 74098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.