All language subtitles for Sonja.i.Bik.2012.DVDRip.XviD-RAKiJA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,160 --> 00:00:26,116 Turn it down! 2 00:00:27,400 --> 00:00:30,358 Do you hear me? Turn it down! - What? 3 00:00:32,360 --> 00:00:35,352 Turn that shit down, you deaf motherfucker! 4 00:00:35,560 --> 00:00:37,630 Who do you call a motherfucker?! 5 00:00:37,880 --> 00:00:40,792 Not you, Pa, that dumb ass. 6 00:00:42,440 --> 00:00:45,352 In ten years you'll be deafer than grandpa. 7 00:00:46,440 --> 00:00:49,238 Take that damn thing off your ears! - What? 8 00:00:49,520 --> 00:00:53,433 Never mind, Pa, I'm just cursing the damn road. 9 00:01:20,000 --> 00:01:23,788 Good day, good people! - Good day. Anything to declare? 10 00:01:24,040 --> 00:01:26,600 Nope. I'm taking a bull to a fight. 11 00:01:26,840 --> 00:01:30,310 Have you got papers for it? - Papers for the bull? 12 00:01:30,560 --> 00:01:33,597 He'd had a passport before that boy did. 13 00:01:33,880 --> 00:01:36,075 Here. - Thank you. 14 00:01:39,800 --> 00:01:42,678 This certificate is invalid. - What do you mean? 15 00:01:42,920 --> 00:01:44,990 It says there he's healthy. 16 00:01:45,200 --> 00:01:48,556 He was, three weeks ago. Is he healthy now? 17 00:01:48,800 --> 00:01:51,758 Come on! It's not like he's caught AIDS in the past 20 days. 18 00:01:52,000 --> 00:01:55,231 It can't... - He's healthy as a horse, buddy. 19 00:01:55,480 --> 00:01:58,552 The bull can't cross the border; the certificate is invalid. 20 00:01:58,800 --> 00:02:01,758 I'm only taking him to a fight and back as soon as he's done. 21 00:02:01,960 --> 00:02:05,555 You can go, but the bull can't enter the Republic of Croatia. 22 00:02:05,800 --> 00:02:08,917 If I had a truckload of cigarettes, that wouldn't be a problem! 23 00:02:09,120 --> 00:02:10,155 Hold this! 24 00:02:10,360 --> 00:02:13,670 You've heard me. - To hell with borders and whoever invented them! 25 00:02:13,880 --> 00:02:16,519 All smugglers of Herzegovina can all parade around here, 26 00:02:16,720 --> 00:02:19,837 but you won't let my bull over! We're turning back. 27 00:02:43,080 --> 00:02:44,991 What's going on? 28 00:02:45,400 --> 00:02:47,197 Everybody out. 29 00:02:48,200 --> 00:02:51,317 Stipe, let Garonja out. 30 00:02:54,360 --> 00:02:56,715 Stipe, I told you to let Garonja out. 31 00:02:56,960 --> 00:02:59,997 Not you, Pa. Stipe Jr. 32 00:03:00,240 --> 00:03:03,118 Not you Stipe, but you Stipe. 33 00:03:06,200 --> 00:03:09,590 Let him out. Move back, you'll get hurt! 34 00:03:10,720 --> 00:03:12,870 Easy, hold on. 35 00:03:13,320 --> 00:03:16,517 Go on, go now, dearest. 36 00:03:29,440 --> 00:03:31,635 What'll you do with him? 37 00:03:32,200 --> 00:03:34,555 Shoo! Garonja, go! 38 00:03:34,800 --> 00:03:39,794 Go on, Garonja. Go to Croatia! 39 00:03:40,360 --> 00:03:43,591 Graze your way over the border. 40 00:03:43,960 --> 00:03:47,191 See if they'll ask you for your passport then. 41 00:03:47,520 --> 00:03:50,830 And they wanted to fuck with me! 42 00:03:51,920 --> 00:03:54,434 Shoo, Garonja, go! 43 00:03:57,720 --> 00:04:00,154 Go love, go! 44 00:04:00,400 --> 00:04:04,916 SONJA AND THE BULL 45 00:05:04,360 --> 00:05:07,511 This is a campaign for a bill against animal fighting. 46 00:05:07,760 --> 00:05:10,479 It is organized by the Animal Rights Association. 47 00:05:10,720 --> 00:05:13,473 We'll continue our report for the Total magazine 48 00:05:13,720 --> 00:05:16,757 after a broadcast from the most popular bull fight in Zagora. 49 00:05:17,000 --> 00:05:20,788 We will talk with Sonja Sterle, animal rights activist. Bulls first! 50 00:05:25,280 --> 00:05:27,669 The two of us are like twin brothers. 51 00:05:27,920 --> 00:05:31,310 If I don't feel well, he senses it right away. 52 00:05:31,560 --> 00:05:33,630 He's miserable then. 53 00:05:33,880 --> 00:05:36,189 He loves me better than my wife. 54 00:05:36,440 --> 00:05:39,318 To tell you the truth, I love him better than my wife. 55 00:05:39,560 --> 00:05:43,189 Thirty-seven fights and none lost. Ever! 56 00:05:47,800 --> 00:05:49,995 Pa is on TV! 57 00:05:54,760 --> 00:05:56,352 Pa! Pa! 58 00:05:56,600 --> 00:06:00,752 Garonja, light of my life, Pa's gonna feed you. Here! 59 00:06:01,720 --> 00:06:05,713 Pa! You and Garonja are on TV! Come! 60 00:06:06,600 --> 00:06:09,990 Let's go see. Folks! Garonja is on TV! 61 00:06:10,920 --> 00:06:13,718 Sonja, we've just seen the man who claims 62 00:06:13,960 --> 00:06:16,633 that he loves his bull better than his wife. 63 00:06:16,880 --> 00:06:20,555 Makes me wonder how he treats his wife. You should've filmed that. 64 00:06:21,640 --> 00:06:26,873 You may call all that tradition, but you can't harass innocent animals. 65 00:06:27,160 --> 00:06:29,879 And bulls in fact don't want to fight, 66 00:06:30,120 --> 00:06:34,033 What they do is they enrage the bull to fight. 67 00:06:34,280 --> 00:06:36,589 The bull doesn't really want to fight. 68 00:06:36,920 --> 00:06:40,469 He'll only fight in self-defense... - Look at her all dressed up. 69 00:06:40,880 --> 00:06:44,714 These people abuse bulls for their own entertainment. 70 00:06:45,000 --> 00:06:48,675 They don't understand how noble these animals are. 71 00:06:49,000 --> 00:06:52,788 Who doesn't understand? Me? Maybe you'll teach me. 72 00:06:53,080 --> 00:06:58,029 Please sign the petition to pass the bill to ban bullfighting... 73 00:06:58,440 --> 00:07:02,513 Fuck you and your animal rights petition! 74 00:07:02,760 --> 00:07:06,514 No man cares for an animal better than I do for my Garonja! 75 00:07:06,760 --> 00:07:10,036 He eats better than I do. Even gets a cake on Sunday. 76 00:07:10,960 --> 00:07:13,428 Let her come over here. 77 00:07:13,680 --> 00:07:18,470 If she dares come anywhere near Garonja, I'll chop my balls off! 78 00:07:20,600 --> 00:07:24,036 If you'll chop your balls off, I'll bring her over right now. 79 00:07:28,400 --> 00:07:31,073 Just bring her over and I'll chop them off. 80 00:07:31,320 --> 00:07:34,949 But if the bitch gets cold feet, she'd better issue a denial. 81 00:07:35,880 --> 00:07:39,395 Pa, don't chop your balls off, mom's gonna kill you. 82 00:07:39,640 --> 00:07:41,710 Get lost, you little prick! 83 00:07:41,920 --> 00:07:44,753 She hasn't played with them balls for ages anyway! 84 00:07:45,040 --> 00:07:47,918 Call up Ante, have him bring her over. 85 00:07:48,160 --> 00:07:52,517 He's wasting his time in Zagreb anyway. - Get him to bring her! 86 00:07:52,800 --> 00:07:56,395 Let's see if there was any use of his studies in Vienna. 87 00:07:57,520 --> 00:08:01,399 Let's shake on that. - Grandpa, seal it. 88 00:08:05,520 --> 00:08:10,913 My lovely ladies, you can be safe in these insecure times, 89 00:08:11,200 --> 00:08:13,634 if you insure yourselves... 90 00:08:13,920 --> 00:08:17,230 Ante, what is this you've given me to sign? 91 00:08:17,600 --> 00:08:20,956 The policy covers my wallpapers? But I have no wallpapers! 92 00:08:21,240 --> 00:08:23,390 That's just our standard form... 93 00:08:23,680 --> 00:08:27,116 Whatever. I won't take the policy for wallpapers I don't have... 94 00:08:27,360 --> 00:08:30,511 I've brought you here to show you these lovely gifts 95 00:08:30,720 --> 00:08:34,315 you'll get if you buy the insurance for yourselves or your property. 96 00:08:34,560 --> 00:08:37,916 If you sign for three months, you'll get this beautiful pen... 97 00:08:38,240 --> 00:08:41,357 Have you offered these insurances to my husband? 98 00:08:41,600 --> 00:08:44,831 To buy a life insurance for me? I'm afraid for my life... 99 00:08:45,080 --> 00:08:48,072 Why did you choose that guy? - Her father chose for her! 100 00:08:48,320 --> 00:08:51,676 If you sign for six months, you'll get this lovely leather organizer. 101 00:08:51,920 --> 00:08:54,832 What will I write in it? When I've milked my cow? 102 00:08:55,320 --> 00:08:59,598 Or when your hen's laid an egg? - Girls, let Ante talk. 103 00:09:00,080 --> 00:09:02,310 Ante, go on. 104 00:09:02,560 --> 00:09:06,519 This client wants to insure himself, his house, his wife and children. 105 00:09:06,800 --> 00:09:10,236 I'll deal with him later. - I hope my husband won't insure me! 106 00:09:10,560 --> 00:09:13,279 If she scratches Garonja's balls with a stick, 107 00:09:13,520 --> 00:09:16,080 I'm having my son marry her! - Pa, cut the crap. 108 00:09:16,640 --> 00:09:21,191 If you sign up for a year, you'll get this natural anti-age cream 109 00:09:21,440 --> 00:09:24,273 for wrinkles. - Against wrinkles. - Yes, that's the one. 110 00:09:24,480 --> 00:09:27,358 Go offer it to old hags, not us! 111 00:09:28,160 --> 00:09:30,230 Here, try it. 112 00:09:38,800 --> 00:09:41,917 Ante? - Pa, what the hell is so important now? 113 00:09:42,400 --> 00:09:45,836 You're interrupting my presentation. Wait till I'm done! 114 00:09:47,440 --> 00:09:51,035 You'll ruin my business! What will I live on? 115 00:09:52,360 --> 00:09:54,476 Spare me your philosophy. 116 00:09:54,720 --> 00:09:58,713 I'll kick you so hard you'll think it's Garonja's horn up your ass. 117 00:09:59,000 --> 00:10:01,912 Stop fucking around! Get your ass in the car. 118 00:10:02,200 --> 00:10:06,318 Go get her! - What are you talking about? Go where? Get whom? 119 00:10:06,600 --> 00:10:08,431 Stipe's bet his balls 120 00:10:08,680 --> 00:10:11,752 that the girl won't come closer than 10 meters to the bull. 121 00:10:11,960 --> 00:10:15,157 Which girl? - Three meters! Let's make it three. 122 00:10:15,440 --> 00:10:18,512 Come on, you said ten! - But it's my balls! 123 00:10:18,760 --> 00:10:21,911 Fuck them! You've made two sons, you don't need them anymore! 124 00:10:22,160 --> 00:10:25,516 You said ten meters! Don't twist the facts! - Who? Me? 125 00:10:25,760 --> 00:10:28,718 You think I'm afraid? Make it ten meters! 126 00:10:28,960 --> 00:10:32,157 Three is fine. Every pussy can come at ten meters. 127 00:10:32,360 --> 00:10:35,318 I'm taking the bets, one thousand is the minimum. 128 00:10:35,600 --> 00:10:39,115 Pa, what do you want from me? - I want you to go get that girl now. 129 00:10:39,400 --> 00:10:42,437 Bring her here to show us what a piece of cake she is. 130 00:10:42,680 --> 00:10:45,752 She lashed out at us on TV, apparently advocating animal rights. 131 00:10:46,040 --> 00:10:48,952 You don't say! And I have nothing better to do... 132 00:10:49,200 --> 00:10:52,317 Hasn't it occurred to you that she might not want to come here? 133 00:10:52,520 --> 00:10:56,433 Should I then stuff her into the trunk? - Yes, if there's no other way. 134 00:10:56,720 --> 00:10:59,678 Girls, where are you going? Please, go back inside! 135 00:10:59,960 --> 00:11:03,077 You haven't tried the best, the magical cream for wrinkles! 136 00:11:04,600 --> 00:11:07,273 Are you out of your mind? 137 00:11:07,600 --> 00:11:10,512 Why? - Embarrassing me in front of these people. 138 00:11:10,760 --> 00:11:14,548 Isn't it enough that your brother is making those duds in Vienna? 139 00:11:14,800 --> 00:11:18,873 Fashion designer! God, I've two sons and they're both fags. 140 00:11:19,360 --> 00:11:21,191 Who's a fag? 141 00:11:22,560 --> 00:11:25,711 Move your asses, women. Let me pass. 142 00:11:25,960 --> 00:11:29,111 These bags will be the death of me. - I'm not worried about you, 143 00:11:29,360 --> 00:11:32,591 you've insured yourself all over with Ante, right? - God forbid! 144 00:11:32,840 --> 00:11:35,400 Give me the keys, woman! - Here. 145 00:11:36,640 --> 00:11:40,076 Have you seen the look she gave me? 146 00:11:40,360 --> 00:11:42,828 Evil eyes like her mother. 147 00:11:43,120 --> 00:11:45,918 Wouldn't want her look at my bull like that. 148 00:11:46,160 --> 00:11:49,118 Where the hell are you going? Go get the girl! 149 00:11:49,320 --> 00:11:52,630 How am I to know who to get? What's her name? 150 00:11:52,880 --> 00:11:56,111 Sanja. - Sandra. - Sonja. - Sofija... - Should I bring them all? 151 00:11:56,320 --> 00:11:59,676 What's her name? - Sonja Sterle. She was in Total Magazine. 152 00:12:00,360 --> 00:12:03,796 That's my clever boy! 153 00:12:04,040 --> 00:12:07,112 All right. Give me the keys. 154 00:12:08,920 --> 00:12:10,797 Here. 155 00:12:13,040 --> 00:12:15,076 And the belt! 156 00:12:16,320 --> 00:12:19,596 I'm not giving my belt to anyone. - I'm not going then. 157 00:12:19,880 --> 00:12:22,314 Give the boy the belt! 158 00:12:30,320 --> 00:12:32,880 If you as much as scratch it... 159 00:12:33,360 --> 00:12:36,193 And you'll insure your bull with me. 160 00:12:36,480 --> 00:12:39,552 Now you wanna make money off your old man, too. 161 00:12:39,760 --> 00:12:43,196 You want your bull to be nicely insured. - OK, I'll sign! 162 00:12:53,840 --> 00:12:58,152 Yes? - Good afternoon. Is that Miss or Mrs. Sonja Sterle? 163 00:12:58,440 --> 00:13:00,874 Good afternoon to you. 164 00:13:01,200 --> 00:13:04,875 I'm calling about your statement on bull fights. 165 00:13:05,240 --> 00:13:09,392 My father organizes them, and he and the bull owners are... 166 00:13:09,640 --> 00:13:11,756 ...monsters! 167 00:13:15,960 --> 00:13:17,837 All right then. 168 00:13:24,480 --> 00:13:26,391 Hello? 169 00:13:26,720 --> 00:13:28,995 Mate, hi! 170 00:13:29,360 --> 00:13:31,510 It's Ante. 171 00:13:31,800 --> 00:13:35,952 What do you mean, which Ante? Ante, the son of Ante... 172 00:13:36,320 --> 00:13:39,995 Yes. Listen, I need a little favor... 173 00:13:40,320 --> 00:13:43,790 I need you to find out a girl's address... 174 00:13:44,080 --> 00:13:47,868 Yeah, right... I wanna surprise her... 175 00:13:50,440 --> 00:13:52,590 Hi, Sonja! - Hi. 176 00:13:52,840 --> 00:13:55,308 I'll sign this thing for you. 177 00:13:56,280 --> 00:14:00,671 But with all the blow dried poodles and dressed-up neurotic cats... 178 00:14:00,920 --> 00:14:04,469 An occasional fight sure ain't the worst that can happen to an animal. 179 00:14:04,760 --> 00:14:08,070 Just sign the petition, OK? - Sure. 180 00:14:10,280 --> 00:14:13,875 Oh my, is that Sonja over there? 181 00:14:15,120 --> 00:14:16,917 Hi girls! - Hi! 182 00:14:18,360 --> 00:14:22,035 We've come to sign, to join the campaign. 183 00:14:22,640 --> 00:14:25,029 Where should I sign? Hold her... 184 00:14:25,280 --> 00:14:28,431 Bijou, my sweetie, hold her. Not me, Davor! 185 00:14:31,360 --> 00:14:34,432 You haven't collected many signatures, have you? 186 00:14:34,720 --> 00:14:37,075 You will, don't worry. 187 00:14:37,320 --> 00:14:40,551 Davor, I definitely need to have this ring resized. 188 00:14:40,800 --> 00:14:44,270 Here. Is that it? - We also need your ID number. 189 00:14:46,480 --> 00:14:50,189 Why do I have to carry these stupid numbers around... 190 00:14:50,640 --> 00:14:52,790 By the way, I've told Davor 191 00:14:53,040 --> 00:14:56,271 that he should give more space to animal rights in his shows. 192 00:14:56,560 --> 00:14:59,438 But you know how it is. 193 00:14:59,720 --> 00:15:02,109 Here's my ID number. 194 00:15:02,600 --> 00:15:04,511 There, girls. 195 00:15:06,120 --> 00:15:09,237 Engagement ring, and its slipping off. 196 00:15:09,600 --> 00:15:11,750 I'll leave you my card. 197 00:15:12,040 --> 00:15:15,476 Call if there's anything you need, I'm always for animal rights. 198 00:15:15,760 --> 00:15:18,513 Deal? - Bye! 199 00:15:25,680 --> 00:15:28,274 I'll call you, OK? 200 00:15:29,680 --> 00:15:32,478 Can you take over the stand? 201 00:15:36,080 --> 00:15:38,275 What was it? - Nothing. 202 00:16:47,400 --> 00:16:49,550 Hey, kitty... 203 00:17:29,080 --> 00:17:30,399 Hello. 204 00:17:30,680 --> 00:17:33,717 Hello. I'm here to see Miss or Mrs. Sterle. 205 00:17:34,000 --> 00:17:36,309 Neither is here. - I see... 206 00:17:36,560 --> 00:17:39,313 But I have some materials on bull fights so I... 207 00:17:39,560 --> 00:17:42,518 Oh, you came to see Sonja! Please, come in. 208 00:17:43,080 --> 00:17:44,911 Thank you. 209 00:17:45,600 --> 00:17:46,953 Have a seat. 210 00:17:47,200 --> 00:17:50,715 Do you know when she'll be here? - Nobody can tell. 211 00:17:50,960 --> 00:17:55,033 She pops by once a week at the most. 212 00:17:55,360 --> 00:17:59,433 How about a drink? - I'm fine, thank you. 213 00:17:59,840 --> 00:18:02,877 Just a drop... - No thanks, I'm driving. 214 00:18:03,160 --> 00:18:06,118 A drop won't kill you. - No, thank you. 215 00:18:06,360 --> 00:18:10,592 I'll have one all the same, but please don't tell Sonja. 216 00:18:10,840 --> 00:18:14,116 I won't. Do you happen to have her address? 217 00:18:15,600 --> 00:18:18,558 I'm not sure. Wait! 218 00:18:18,880 --> 00:18:23,795 I have a receipt here for her electric bill that I paid last month. 219 00:18:24,520 --> 00:18:27,910 She lives at Kristijan's place. 220 00:18:28,320 --> 00:18:30,754 He's a painter. 221 00:18:31,400 --> 00:18:33,550 Is he her boyfriend? - No. 222 00:18:33,800 --> 00:18:36,189 I don't understand these modern girls. 223 00:18:36,400 --> 00:18:38,789 No steady relationships, no steady jobs. - Right. 224 00:18:39,080 --> 00:18:41,833 But I've got some materials and would like to shove them... 225 00:18:42,080 --> 00:18:44,116 I mean, put them, into her letter box. 226 00:18:44,600 --> 00:18:49,754 Look. She doesn't like it when I show this picture to people. 227 00:18:50,040 --> 00:18:53,032 But I just love it. 228 00:18:53,320 --> 00:18:57,996 Look at her devouring the salami! 229 00:18:58,640 --> 00:19:01,871 Who could tell that this little girl 230 00:19:02,160 --> 00:19:05,470 would be counting all the corpses I've eaten... 231 00:19:05,720 --> 00:19:09,508 Is she a vegetarian? - Sure. She's made me a whole list. 232 00:19:09,800 --> 00:19:14,715 76 lambs, 20 pigs... 233 00:19:16,520 --> 00:19:19,159 Ehrlichova Street! - What? 234 00:19:19,440 --> 00:19:23,752 The address. 5 Ehrlichova Street. 235 00:19:38,760 --> 00:19:41,672 Yes? - Good afternoon, Miss Sterle... 236 00:19:41,920 --> 00:19:45,549 I've called you today about the bulls. It'll take only 5 minutes. 237 00:19:45,800 --> 00:19:48,075 I don't have five minutes. 238 00:19:48,360 --> 00:19:50,191 Hello? 239 00:19:54,680 --> 00:19:57,240 What is it now? - We got cut off... 240 00:19:57,480 --> 00:20:01,837 I could explain to you how it really is with the bulls. 241 00:20:02,080 --> 00:20:05,470 Buddy, I know damn well how it is with the bulls. 242 00:20:05,720 --> 00:20:08,154 You love them a lot and take great care of them. 243 00:20:08,440 --> 00:20:12,149 Why do you drug them then, sharpen their horns and make them fight? 244 00:20:12,440 --> 00:20:16,592 You say they are like children to you but you eat them in hamburgers! 245 00:20:26,640 --> 00:20:29,757 What?! - I can't talk like this, over the intercom. 246 00:20:30,040 --> 00:20:33,919 Really? Your yelling from one hill to another is better than intercom? 247 00:20:35,040 --> 00:20:37,395 From one hill to another? 248 00:20:39,560 --> 00:20:42,950 Fuck off from my intercom, you redneck! - Fuck off?! 249 00:20:43,240 --> 00:20:46,596 Yes, you redneck! - Redneck? 250 00:20:48,040 --> 00:20:50,429 Who are you calling a redneck? 251 00:20:51,680 --> 00:20:53,875 I'll show you a redneck. 252 00:21:03,760 --> 00:21:06,399 City baby, you are father's pride 253 00:21:06,640 --> 00:21:10,633 Can't tell bullfight from a horseback ride 254 00:21:12,520 --> 00:21:15,512 Here I am to take you home with me 255 00:21:15,800 --> 00:21:19,759 That's a promise that I got to keep 256 00:21:20,640 --> 00:21:23,598 Sterle Sonja protecting the beast 257 00:21:23,840 --> 00:21:27,958 On my bull, babe, set your eyes to feast 258 00:21:29,480 --> 00:21:32,790 Sonja, darling? 259 00:21:34,080 --> 00:21:36,958 Sonja darling, you are a mouthful 260 00:21:37,280 --> 00:21:40,716 Come and see my raven raging bull 261 00:21:40,960 --> 00:21:43,838 Shut up, kid, you're no good! Listen here now... 262 00:21:44,120 --> 00:21:46,793 Sonja darling, you are a mouthful 263 00:21:47,080 --> 00:21:51,073 Come and see my raven raging bull 264 00:21:51,960 --> 00:21:56,795 Neighbor, when you sing, it's a totally different story. 265 00:21:57,040 --> 00:21:59,235 Better. Much better. 266 00:21:59,480 --> 00:22:02,631 Excellent! Shall we do it together? - OK! 267 00:22:02,920 --> 00:22:05,514 Sonja darling you are a mouthful 268 00:22:05,800 --> 00:22:09,759 Come and see my raven raging bull 269 00:22:10,000 --> 00:22:13,310 Hey! All right, come up. 270 00:22:16,640 --> 00:22:21,156 Good afternoon, I'm Ante. - Four minutes and fifty six seconds. 271 00:22:21,520 --> 00:22:24,717 All right. Today, on TV, you talked about bull fights. 272 00:22:24,960 --> 00:22:28,191 My father organizes them and he sent me to bring you down there 273 00:22:28,440 --> 00:22:31,238 so you can see for yourself how those bulls really live. 274 00:22:31,520 --> 00:22:34,876 And can you please hurry because I have a presentation at six. 275 00:22:35,120 --> 00:22:37,953 You must be crazy! - Because I have a presentation at six? 276 00:22:38,200 --> 00:22:41,112 Who gave you my address? - Your Pa. 277 00:22:41,360 --> 00:22:43,999 Pa! Great! 278 00:22:47,480 --> 00:22:50,597 Hi "Pa"! Are you out of your mind?! 279 00:22:50,840 --> 00:22:53,673 You gave my address to a total stranger! 280 00:22:53,920 --> 00:22:56,150 The one with the bulls. 281 00:22:56,720 --> 00:22:58,551 Nice, you say? 282 00:22:58,800 --> 00:23:03,237 Dad! The bigger jerk a guy is, the nicer you find him. 283 00:23:04,080 --> 00:23:07,117 If something happens to me, it'll be your fault. 284 00:23:07,400 --> 00:23:10,039 What do you think will happen to you? 285 00:23:10,400 --> 00:23:14,393 Hello, sir! Don't worry, everything's just fine with your daughter. 286 00:23:14,640 --> 00:23:17,916 My daughter is not even a thought in the universe. Who are you, sir? 287 00:23:18,160 --> 00:23:20,674 I'm Ante, Sonja's new friend. 288 00:23:20,960 --> 00:23:24,270 I'm taking her for a trip to a nice place called Kelami. 289 00:23:25,360 --> 00:23:28,158 Hello? - Kelami, is that in France? 290 00:23:28,400 --> 00:23:30,868 And who's the guy, you never mentioned him? 291 00:23:31,160 --> 00:23:34,118 What's the name of the neighboring village? - Pand�e. 292 00:23:34,320 --> 00:23:36,880 Pand�e, does that sound French to you? 293 00:23:37,240 --> 00:23:40,073 What did you want? - I thought you were around. 294 00:23:40,320 --> 00:23:43,790 I'm trying on two pairs of shoes and can't decide which one to take. 295 00:23:44,040 --> 00:23:47,589 One of them is... - Franka, buy them both, you have only 50 pairs. 296 00:23:47,840 --> 00:23:51,515 Many thanks, really! Do you have these in 37? 297 00:23:52,760 --> 00:23:54,910 Five minutes are up. 298 00:23:59,600 --> 00:24:02,068 Have you ever seen a bull fight? 299 00:24:02,320 --> 00:24:05,869 How you seen how the owners take care of them and feed them? 300 00:24:06,120 --> 00:24:09,078 Have you ever seen a bull except on TV? 301 00:24:09,320 --> 00:24:11,629 Have you at least seen a cow? 302 00:24:12,520 --> 00:24:14,795 No, no and no. 303 00:24:15,040 --> 00:24:16,758 And yes. - See? 304 00:24:17,040 --> 00:24:20,112 And a hen, have you seen a hen? 305 00:24:20,360 --> 00:24:22,794 You know, the thing that lays eggs? 306 00:24:23,040 --> 00:24:25,838 OK, some animals you've seen, some you haven't. 307 00:24:26,080 --> 00:24:28,719 But you just had to talk about those you haven't seen. 308 00:24:28,960 --> 00:24:31,952 You'd better leave the bulls alone, darling, and talk about hens. 309 00:24:32,200 --> 00:24:34,156 First of all, I'm not your darling! 310 00:24:34,440 --> 00:24:37,193 Second, get your ass out of here, I'm not in a good mood. 311 00:24:37,440 --> 00:24:39,112 Come now. Don't be mad. 312 00:24:39,360 --> 00:24:42,079 Here, I'll drive you there and back. - No way! 313 00:24:42,320 --> 00:24:45,073 You'll be back tonight. At ten, eleven o'clock at the latest. 314 00:24:45,320 --> 00:24:48,835 You really are some piece of work! - You want me to sing some more? 315 00:24:49,080 --> 00:24:51,514 I can rattle on about both animals and people till dawn. 316 00:24:51,760 --> 00:24:54,274 Sure you can. And I can call the police. Get lost! 317 00:24:54,520 --> 00:24:58,354 Call them! But half of them will sing with me when they come. 318 00:25:06,680 --> 00:25:10,912 Sterle Sonja, Sonja Sterle 319 00:25:12,120 --> 00:25:14,429 A men has bet his own two balls, 320 00:25:14,720 --> 00:25:17,951 that three meters is the nearest you'll come to the bull. 321 00:25:18,200 --> 00:25:20,919 Come on, are you an animal lover or not? 322 00:25:21,160 --> 00:25:22,912 This is what we'll do. 323 00:25:23,160 --> 00:25:25,754 If you get near the bull at less than three meters, 324 00:25:26,000 --> 00:25:29,037 the man will chop his balls off. And you'll be delighted to see it. 325 00:25:29,280 --> 00:25:31,748 If you don't, you'll have to issue a denial. 326 00:25:32,000 --> 00:25:34,798 Come with me to see who the bull loves more: 327 00:25:35,040 --> 00:25:39,318 us who are abusing it, or you who are so concerned about him. 328 00:25:41,160 --> 00:25:44,789 What is it? Are you chickenshit? 329 00:25:45,400 --> 00:25:48,597 It's easy to handle bulls from your little room. 330 00:25:48,840 --> 00:25:51,434 Why don't you look him in the eye if you dare? 331 00:25:52,280 --> 00:25:54,635 I'll be down in five minutes. 332 00:26:13,080 --> 00:26:15,230 What is it, neighbor? Need something? 333 00:26:15,520 --> 00:26:18,876 You've got yourself a nice singer. 334 00:26:20,040 --> 00:26:22,315 What's up, neighbor? 335 00:27:03,840 --> 00:27:06,195 What is it? You can't decide? 336 00:27:06,440 --> 00:27:09,955 As far as I'm concerned you can play them all at once. - OK. 337 00:27:12,040 --> 00:27:15,396 Just don't complain that you had no choice. 338 00:27:33,320 --> 00:27:36,915 It's been a unique fight. 339 00:27:37,920 --> 00:27:41,833 Mrkan has really shown some spirit. Good for him. 340 00:27:42,080 --> 00:27:44,548 And now, dear spectators, dear friends, 341 00:27:44,840 --> 00:27:48,037 enjoy the music until the finals. 342 00:27:58,880 --> 00:28:01,348 Pa, Mrkan has won! 343 00:28:03,080 --> 00:28:06,356 Mato Mlikota's Mrkan ate the other bull for breakfast! 344 00:28:06,600 --> 00:28:09,433 Easy, Pa, you'll get a heart attack! 345 00:28:09,680 --> 00:28:12,717 To hell with haste! - He's fierce, that's for sure. 346 00:28:13,000 --> 00:28:15,673 Ripped the other one's belly with a horn... 347 00:28:15,960 --> 00:28:19,270 But our Garonja will show him, won't he, Pa? 348 00:28:19,560 --> 00:28:23,553 Sure he'll show him, my boy! You bet he will! 349 00:28:27,280 --> 00:28:30,078 Pull over please. I need to go to the toilet. 350 00:28:30,320 --> 00:28:33,118 No wonder with all the biscuits you've eaten. 351 00:28:33,360 --> 00:28:36,909 I've only smelled them, but the way they stink... - I need to pee. 352 00:28:49,520 --> 00:28:51,715 Good afternoon! Toilet? 353 00:28:52,040 --> 00:28:53,598 Thanks. 354 00:29:01,800 --> 00:29:04,519 That was fast. - Sure, 'cause I didn't do it. 355 00:29:04,760 --> 00:29:08,036 What? - Squat. - What? - I can't do it on a squat toilet. 356 00:29:08,280 --> 00:29:10,510 So you sit down every time? 357 00:29:10,800 --> 00:29:14,031 No I don't, I just squat. - Isn't that the same then? 358 00:29:14,280 --> 00:29:17,511 Just stop worrying about my peeing style and let's move! 359 00:29:18,400 --> 00:29:19,833 All right. 360 00:29:27,040 --> 00:29:30,635 Perhaps we should grab a bite. - That's just great! 361 00:29:32,840 --> 00:29:35,308 Hurry up! - Shut your face! 362 00:29:36,920 --> 00:29:40,037 Hey, boss. Here you are. 363 00:29:42,480 --> 00:29:45,438 How are you? - Poor as ever. 364 00:29:46,600 --> 00:29:49,592 Listen, I have this new policy... 365 00:29:49,840 --> 00:29:53,116 Don't! You've already sold me insurance policies 366 00:29:53,360 --> 00:29:56,193 for everything dead and alive. My Pa and my Grandma 367 00:29:56,480 --> 00:29:59,074 and the burial spot. All except my toilet bowl. 368 00:29:59,280 --> 00:30:01,953 Right, keep teasing. You think you don't need it, 369 00:30:02,200 --> 00:30:05,192 but with all the crazies in this world, you never know... 370 00:30:05,400 --> 00:30:07,834 Who's that girl with you? 371 00:30:08,080 --> 00:30:10,640 She's just... She works with animals. 372 00:30:10,840 --> 00:30:13,718 So young and so enterprising. What does she breed? 373 00:30:13,960 --> 00:30:17,111 Fish, but she also writes reviews on restaurants. 374 00:30:17,360 --> 00:30:20,670 Maybe she could try my homebred trout. 375 00:30:20,920 --> 00:30:23,559 You could serve it to her. - Twice. 376 00:30:25,840 --> 00:30:29,515 Please stay for lunch, I've excellent homebred trout. 377 00:30:29,760 --> 00:30:32,513 Not the Canadian kind, but Croatian. 378 00:30:32,880 --> 00:30:35,872 Is that so? And how about some codfish sperm 379 00:30:36,120 --> 00:30:38,395 or boiled chicken embryo? 380 00:30:40,080 --> 00:30:42,799 Surely you have white kidneys then? 381 00:30:43,080 --> 00:30:45,833 Well, not exactly, but I could get them... 382 00:30:46,080 --> 00:30:49,117 Over there? Good, great. We'll take it to go then, eh? 383 00:30:49,360 --> 00:30:53,114 Why are you so grumpy all the time? Come, give me a smile. 384 00:30:56,240 --> 00:30:59,676 At least I can see that you have all your teeth. 385 00:30:59,920 --> 00:31:02,957 I think it's all from living in the city. 386 00:31:03,200 --> 00:31:06,272 When we lived in Vienna, my old man was always angry. 387 00:31:06,520 --> 00:31:08,795 But here he's calm and peaceful, right? 388 00:31:09,040 --> 00:31:11,838 Organizing bull fights for no reason. Come on! 389 00:31:18,000 --> 00:31:20,036 It's not your fault. 390 00:31:20,360 --> 00:31:22,590 That damned Garonja... 391 00:31:22,840 --> 00:31:25,638 May he never smell an udder again. 392 00:31:28,880 --> 00:31:31,235 Hey! Markan! - Hey! 393 00:31:32,040 --> 00:31:34,679 See, that creature over there is a bull! 394 00:31:34,920 --> 00:31:36,751 The one on four legs. 395 00:31:37,040 --> 00:31:39,998 Has he lost again? - That darned Garonja 396 00:31:40,280 --> 00:31:44,239 kicked him out in semifinals! The devil! 397 00:31:44,560 --> 00:31:46,915 Garonja, that's your bull. 398 00:31:47,280 --> 00:31:50,875 Is that the activist girl? - Yeah, that's her! 399 00:31:51,120 --> 00:31:53,156 Wave at the guy. 400 00:32:02,400 --> 00:32:04,789 You're a pretty thing, sweetie! 401 00:32:05,400 --> 00:32:09,996 But don't lift your skirts too high, something might fly under! 402 00:32:19,440 --> 00:32:22,398 Get it out! Stop the car! 403 00:32:27,200 --> 00:32:30,988 Have you lost your mind? - Throw it out! - What? 404 00:32:41,440 --> 00:32:45,274 Throw the snake out? What if it gets hurt? 405 00:32:45,520 --> 00:32:48,956 If the poor thing gets a concussion will you dress its wounds? 406 00:32:49,200 --> 00:32:53,113 Put it gently on the ground then. - Sure, and have it bite me. 407 00:32:53,360 --> 00:32:56,272 Shall I throw it then or have it bite me? - Throw it! 408 00:32:56,480 --> 00:32:59,278 What an animal rights activist you are, throwing a snake... 409 00:32:59,520 --> 00:33:02,273 Snakes fall off the trees all the time, it won't get hurt. 410 00:33:02,520 --> 00:33:05,273 Why are you running away? Why hide? 411 00:33:05,480 --> 00:33:07,755 How do you plan to stand before Garonja 412 00:33:07,960 --> 00:33:10,713 if you're scared shitless of this little snake? 413 00:33:10,960 --> 00:33:13,758 Hey, it's all right. It's not poisonous. 414 00:33:20,280 --> 00:33:22,316 Go, Mrkan! 415 00:33:22,800 --> 00:33:26,554 Mate will bring you a nice little cow to mount tonight. 416 00:33:39,880 --> 00:33:42,599 Go on, sharpen them horns now. 417 00:33:43,320 --> 00:33:45,959 Never had a bull like this before. 418 00:33:46,200 --> 00:33:49,112 Stipe, scratch the bull on the balls. 419 00:33:49,760 --> 00:33:53,309 And scratch your Pa, too, while he still has them! 420 00:33:54,840 --> 00:33:57,195 I could scratch your wife. 421 00:33:59,920 --> 00:34:03,959 Come on, come closer if you're a man. 422 00:34:04,240 --> 00:34:06,913 Hey, brothers! That's not the way to behave. 423 00:34:07,160 --> 00:34:09,037 Let the horned ones fight each other. 424 00:34:09,280 --> 00:34:11,271 He insulted me! - And who started it? 425 00:34:11,520 --> 00:34:13,476 He's tied his bull there just to provoke me. 426 00:34:13,680 --> 00:34:16,194 Maybe you're afraid of my bull. - Who's afraid? 427 00:34:16,440 --> 00:34:18,829 We wouldn't be afraid of a hundred more. 428 00:34:19,080 --> 00:34:20,991 That's right, gramps. You tell him. 429 00:34:21,240 --> 00:34:24,038 If you're not afraid, why didn't Stipe come see the fight? 430 00:34:24,280 --> 00:34:27,636 I don't give a shit about your bull or what you mince in your burgers. 431 00:34:27,920 --> 00:34:29,831 I mince what I buy, and it's all mine. 432 00:34:30,080 --> 00:34:33,914 Let's get in the shade and see what to do about the finals. 433 00:34:34,160 --> 00:34:36,355 There's nothing to see. 434 00:34:38,680 --> 00:34:43,913 Ante, bring her to Lutvija Meadow, we'll do it there... 435 00:35:16,880 --> 00:35:19,314 Is that her? - That's her. 436 00:35:23,560 --> 00:35:27,394 Look how tiny she is, Garonja will kick her ass. 437 00:35:28,560 --> 00:35:31,393 Good afternoon, Miss. - Afternoon. 438 00:35:31,640 --> 00:35:35,235 I'm Ante, Ante's father. 439 00:35:35,480 --> 00:35:37,835 Sonja. - Nice to meet you. 440 00:35:38,080 --> 00:35:40,913 And these men here, they are my friends. 441 00:35:41,240 --> 00:35:45,028 Bull lovers. Bitterly insulted by you. 442 00:35:45,640 --> 00:35:50,589 And this man has bet his balls that you won't dare get nearer 443 00:35:50,840 --> 00:35:54,913 than three meters to the bull. - I certainly have. 444 00:35:55,280 --> 00:35:57,032 So what shall we do now? 445 00:35:57,280 --> 00:36:00,590 I think it would be wisest for you not to go near that bull, 446 00:36:00,840 --> 00:36:03,195 in case something bad happens. 447 00:36:03,440 --> 00:36:07,319 You'd better spend a day with us and you'll see you were wrong. 448 00:36:07,560 --> 00:36:09,915 Why should I make a fool of myself? 449 00:36:10,200 --> 00:36:13,112 I said what I think about bull fights and that will not change, 450 00:36:13,360 --> 00:36:16,477 even if you bottle-feed them and lull them to sleep. 451 00:36:16,680 --> 00:36:20,116 Why the hell did you come here then? - Hold on. 452 00:36:20,360 --> 00:36:22,112 We'll have a bite and a drink. 453 00:36:22,360 --> 00:36:24,237 Would you like some ham? - No, thanks. 454 00:36:24,480 --> 00:36:28,075 Here, try it. It's mine. - Wonderful. - It smells nice... 455 00:36:29,280 --> 00:36:32,158 She doesn't eat meat. She's a vegetarian. 456 00:36:32,400 --> 00:36:34,516 I'll be damned! 457 00:36:35,360 --> 00:36:37,157 You don't eat meat? 458 00:36:37,400 --> 00:36:40,710 I've heard that vegetarian shit smells far worse than ours. 459 00:36:42,720 --> 00:36:45,518 Should I fart for you to see if it's true? 460 00:36:47,040 --> 00:36:49,474 The girl is good, I have to give her that. 461 00:36:49,720 --> 00:36:52,757 Stipe! I'll bet on her! - Hold on... 462 00:36:53,960 --> 00:36:58,511 If you don't come closer than three meters to the bull, 463 00:36:58,840 --> 00:37:00,956 you'll have to issue a denial. 464 00:37:01,200 --> 00:37:05,796 If you do, then Stipe's balls get chopped off! 465 00:37:07,680 --> 00:37:10,558 What good is it to me if Stipe's balls get... 466 00:37:10,800 --> 00:37:13,075 I won't wear them as earrings. 467 00:37:13,320 --> 00:37:16,357 They'd look nice on you when they're dry. 468 00:37:17,200 --> 00:37:19,236 Cut the crap. 469 00:37:19,480 --> 00:37:23,189 Will that girl stand in front of the bull or not? 470 00:37:25,480 --> 00:37:26,879 I'm ready. 471 00:37:27,160 --> 00:37:29,913 Will you issue a denial if you don't go near enough? 472 00:37:30,160 --> 00:37:33,072 No. - Why did you come all the way from Zagreb then? 473 00:37:33,960 --> 00:37:36,110 To show you that I'm not afraid of the bull. 474 00:37:36,360 --> 00:37:38,476 We don't give a fuck if you're afraid or not. 475 00:37:38,720 --> 00:37:41,632 If you don't want to issue a denial, you can go home. 476 00:37:42,000 --> 00:37:43,797 That's right. 477 00:37:45,360 --> 00:37:47,078 All right. 478 00:37:49,560 --> 00:37:54,315 Who's to guarantee that Stipe will chop off his balls? - I am. 479 00:37:54,960 --> 00:37:58,509 If he doesn't chop them off, I'll bite them off myself. 480 00:38:00,640 --> 00:38:02,790 Stipe, have you heard that? 481 00:38:04,960 --> 00:38:06,837 All right then. 482 00:38:07,240 --> 00:38:08,878 Let's do it! 483 00:38:11,120 --> 00:38:14,317 Folks, this is not a smart idea. 484 00:38:14,840 --> 00:38:17,752 Garonja will wipe her off, there will be hell to pay. 485 00:38:18,000 --> 00:38:20,309 Forget it! Let's see it! 486 00:38:25,360 --> 00:38:28,158 Listen, you can still change your mind. 487 00:38:31,160 --> 00:38:34,118 If he heads towards you, flee for the woods. 488 00:38:37,080 --> 00:38:40,311 Should he let the bull loose or you're giving up? 489 00:38:44,960 --> 00:38:46,996 Let the bull loose! 490 00:38:47,240 --> 00:38:50,596 Stipe, let him loose! 491 00:39:04,080 --> 00:39:07,755 He's getting nervous. She must have an evil eye. 492 00:40:24,640 --> 00:40:25,993 Sonja! 493 00:40:26,240 --> 00:40:29,550 Get him! Careful! - Tie him! 494 00:40:30,040 --> 00:40:32,508 Easy, Garonja! 495 00:40:35,800 --> 00:40:38,633 Damn it. You're really crazy. 496 00:40:40,760 --> 00:40:42,512 Are you OK? 497 00:40:43,040 --> 00:40:46,749 There go your balls, Stipe. - Don't you worry about my balls! 498 00:40:47,200 --> 00:40:50,590 She was this close. - Brave, but not close enough. 499 00:40:55,720 --> 00:40:57,551 Everybody shut up. 500 00:40:57,800 --> 00:41:02,510 I think she was close to three meters. 501 00:41:02,920 --> 00:41:05,434 It will be as she says. 502 00:41:05,760 --> 00:41:09,548 If she could stand in front of the bull like that, she will not lie. 503 00:41:11,640 --> 00:41:13,596 Speak, child. 504 00:41:14,880 --> 00:41:16,552 I don't know. 505 00:41:16,800 --> 00:41:19,997 Come on! She was closer than three meters! - Shut up! 506 00:41:20,280 --> 00:41:23,158 If she says she doesn't know, she doesn't know. 507 00:41:23,360 --> 00:41:25,237 The child is honest. 508 00:41:26,800 --> 00:41:28,677 This is what we'll do. 509 00:41:28,920 --> 00:41:31,275 Stipe, you've kept your balls, 510 00:41:31,520 --> 00:41:34,512 as you never really meant to chop them off anyway. 511 00:41:34,760 --> 00:41:39,515 But you will not fool the child, she's won the bet. 512 00:41:40,120 --> 00:41:43,430 So tell me now. Whatever you want, you'll get it. 513 00:41:43,680 --> 00:41:47,036 I'll grant your wish. By the sweet Jesus! 514 00:41:52,440 --> 00:41:55,159 Stop the bull fights. Now. 515 00:41:58,040 --> 00:42:01,999 You're crazy, to stop the fights just before the grand final? 516 00:42:02,280 --> 00:42:05,192 Stipe, take the bull back to Herzegovina. 517 00:42:05,440 --> 00:42:10,036 Pa, how can we go back when we have the victory in our hands? 518 00:42:11,880 --> 00:42:15,031 You bet and you lost. - In that case, the victory is ours. 519 00:42:15,280 --> 00:42:17,430 They surrendered! 520 00:42:20,000 --> 00:42:24,516 If I were a young man, I'd take you with me right now. 521 00:42:24,960 --> 00:42:28,350 Take that girl away now. - I have a presentation at six. 522 00:42:28,600 --> 00:42:31,751 Take her away! - Give me some brandy! 523 00:42:35,480 --> 00:42:38,392 There, take this with you. 524 00:42:53,240 --> 00:42:56,596 Damn. The alcohologists won't wait. 525 00:42:58,800 --> 00:43:01,075 I mean, the archeologists. 526 00:43:01,440 --> 00:43:04,000 My mum nicknamed them alcohologists 527 00:43:04,240 --> 00:43:07,277 'cause they always polish off all our food and drink. 528 00:43:07,520 --> 00:43:10,273 "The only thing they excavate, my boy, 529 00:43:10,520 --> 00:43:14,035 are the vinegar flies from the bottom of our barrel." 530 00:43:25,480 --> 00:43:27,311 Half of the tenderloin, 531 00:43:27,640 --> 00:43:32,031 four sausages and three liters of wine! 532 00:43:32,320 --> 00:43:34,959 Where are they? - What do you think? 533 00:43:35,200 --> 00:43:38,351 Gone digging. Wish they'd bury themselves. 534 00:43:38,600 --> 00:43:41,717 If it wasn't for Anka to help me out with the curtains... 535 00:43:41,960 --> 00:43:44,793 Please stop with the presentations in my house. 536 00:43:45,000 --> 00:43:48,709 Take your alcohologist to the pub. And who are you? 537 00:43:49,000 --> 00:43:53,357 This is Sonja. - Oh, the one who protects animals. 538 00:43:55,240 --> 00:43:59,074 She came at three meters. - And your father? 539 00:43:59,640 --> 00:44:02,712 Here are the keys to Pa's car. I'll take her back to Zagreb. 540 00:44:02,960 --> 00:44:05,554 Wait, she must grab a bite. We've delicious prosciutto... 541 00:44:05,840 --> 00:44:07,831 It's great. The best in the village. 542 00:44:08,120 --> 00:44:10,998 Or some baked meat? - There's some tenderloin, too! 543 00:44:11,280 --> 00:44:13,191 Or some goat cheese. 544 00:44:13,480 --> 00:44:15,550 Mother, she's a vegetarian. 545 00:44:15,800 --> 00:44:18,519 I've seen such people when we ran a restaurant in Vienna. 546 00:44:18,800 --> 00:44:21,951 Terribly picky, won't eat anything. They'll have potatoes and eggplant. 547 00:44:22,200 --> 00:44:24,634 Then they say how delicious everything was. 548 00:44:24,920 --> 00:44:27,912 Of course it was, I fried it in lard! 549 00:44:28,520 --> 00:44:31,910 You won't fool Sonja. She was crazy about salami as a little girl. 550 00:44:32,200 --> 00:44:36,034 I don't have any of that. - See you, mother... - Bye! 551 00:44:36,360 --> 00:44:39,033 You'd better go back to eating meat! 552 00:44:45,360 --> 00:44:47,112 Pull over! 553 00:44:56,960 --> 00:44:59,599 Look at that! Ante! 554 00:45:00,720 --> 00:45:03,951 Why the hell have you brought her here? - Hold on... 555 00:45:04,200 --> 00:45:06,953 I've almost lost my balls because of her and then you bring her here 556 00:45:07,200 --> 00:45:10,317 to see what I'm doing, did you? Look at her, she is recording! 557 00:45:10,560 --> 00:45:14,189 You want all to see me smuggling the bull across the border? 558 00:45:15,160 --> 00:45:18,197 I know why you're doing this. 559 00:45:18,480 --> 00:45:21,756 Just because I didn't buy the insurance for the bull from you? 560 00:45:22,000 --> 00:45:24,389 Look at her! She's really filming! 561 00:45:24,640 --> 00:45:26,756 Turn that thing off! 562 00:45:28,200 --> 00:45:31,078 Turn it off, please. 563 00:45:34,120 --> 00:45:36,270 It's a beautiful bull you have. 564 00:45:36,560 --> 00:45:38,471 Is she fucking with me? 565 00:45:38,720 --> 00:45:41,029 Are you fucking with me? 566 00:45:41,280 --> 00:45:43,669 Hold on, listen... This is what we'll do. 567 00:45:43,960 --> 00:45:46,952 I'll give you forty percent discount on the insurance... 568 00:45:47,200 --> 00:45:49,031 That's not enough. - What? 569 00:45:49,320 --> 00:45:52,232 I want sixty percent. - Sixty? Are you insane? 570 00:45:54,320 --> 00:45:57,312 Fifty. And that's my final offer! 571 00:45:58,120 --> 00:45:59,917 Agreed! 572 00:46:00,520 --> 00:46:02,192 No way! 573 00:46:03,040 --> 00:46:07,238 I'll prepare the papers and you'll sign next time I come. 574 00:46:07,680 --> 00:46:09,352 Stipe! 575 00:46:10,360 --> 00:46:13,033 Stipe, get Garonja in the truck. 576 00:46:22,360 --> 00:46:24,430 Does he remember people? 577 00:46:24,720 --> 00:46:26,233 Who, Stipe? 578 00:46:26,520 --> 00:46:30,308 Garonja. If I returned, would he remember me? 579 00:46:30,560 --> 00:46:32,596 Who would ever forget you? 580 00:46:32,840 --> 00:46:35,638 He's smitten with you. I've seen it in his eyes. 581 00:46:36,040 --> 00:46:39,555 Have you got any other bull, for me to stand in front of? 582 00:47:00,800 --> 00:47:02,438 Here we are. 583 00:47:06,400 --> 00:47:09,278 Would you like some coffee? - I don't drink coffee. 584 00:47:11,920 --> 00:47:14,639 Have a safe trip. - Could I use your bathroom? 585 00:47:14,880 --> 00:47:17,189 That is, if I don't have to squat. 586 00:47:17,600 --> 00:47:20,433 I have some good brandy. - I don't drink. 587 00:47:20,680 --> 00:47:22,716 You don't? Do you smoke? 588 00:47:23,120 --> 00:47:26,510 You don't drink, you don't smoke. - But I eat meat. 589 00:48:00,200 --> 00:48:02,350 Cheaper electricity rate. 590 00:48:03,960 --> 00:48:05,837 Hey, Ninja! 591 00:48:08,120 --> 00:48:12,238 How do they get along? - Who? - The fish and the cat. 592 00:48:12,480 --> 00:48:15,472 Just great, they ignore each other. Have a seat! 593 00:48:23,360 --> 00:48:27,319 What're you having? - Juice, as long it's not green. 594 00:48:27,560 --> 00:48:29,915 Red then? - OK. 595 00:48:37,120 --> 00:48:39,839 Is this your apartment? - Kiki's. 596 00:48:41,800 --> 00:48:45,759 You live with that guy? - No, Kris is a friend. 597 00:48:46,720 --> 00:48:49,154 Right. Your dad told me. 598 00:48:53,840 --> 00:48:56,274 Kiki painted all these. 599 00:49:00,240 --> 00:49:02,390 What's on this one? 600 00:49:03,920 --> 00:49:08,357 That would be Kristijan's self-portrait. 601 00:49:11,040 --> 00:49:13,508 Nice looking fellow. 602 00:49:14,320 --> 00:49:17,596 That's Kiki painting himself painting. 603 00:49:19,000 --> 00:49:22,595 That thing in the middle is his kundalini. 604 00:49:22,960 --> 00:49:24,916 Kunda... what? 605 00:49:26,400 --> 00:49:31,599 Kundalini, see how he frees a kundalini snake in the middle. 606 00:49:35,400 --> 00:49:37,960 And when it's free, 607 00:49:39,360 --> 00:49:42,557 he can go on for real long. 608 00:49:43,080 --> 00:49:45,389 At least that's what he says. 609 00:49:50,400 --> 00:49:53,392 Do his paintings sell? - They do. 610 00:49:55,560 --> 00:50:00,350 But Kiki mixes paint with his sperm. - Come on! 611 00:50:21,480 --> 00:50:23,436 I can't believe it! 612 00:50:24,680 --> 00:50:27,558 You've actually got a bull on that belt. 613 00:50:30,800 --> 00:50:32,950 Can I have it? 614 00:50:33,720 --> 00:50:36,712 You can't, it's my Pa's. He'd kill me. 615 00:50:38,560 --> 00:50:41,677 Come on, I stood before the bull today. 616 00:51:05,080 --> 00:51:07,833 You got me scared today. 617 00:51:09,280 --> 00:51:12,511 For my sake? - Nope, for the bull's. 618 00:51:14,280 --> 00:51:17,158 You got scared for my sake. 619 00:51:26,200 --> 00:51:28,111 I should go. 620 00:52:36,240 --> 00:52:39,073 Is there any room without these paintings? 621 00:52:39,520 --> 00:52:41,397 The bathroom. 622 00:54:04,960 --> 00:54:07,428 Hold on, you've got to put... 623 00:54:09,200 --> 00:54:11,270 I know where to put it... 624 00:54:11,520 --> 00:54:14,398 Not that. Hold on! 625 00:54:15,840 --> 00:54:17,990 I haven't got it on me. 626 00:54:18,240 --> 00:54:20,913 I didn't expect it will come to this. 627 00:54:21,160 --> 00:54:25,756 Come on, I'll be careful. - No! It's out of the question. 628 00:54:27,440 --> 00:54:30,750 What am I to do? Is there a place I can buy it? 629 00:54:31,480 --> 00:54:33,675 At the terminal. 630 00:54:34,560 --> 00:54:37,438 Should I go get it? - Go. 631 00:54:38,720 --> 00:54:41,678 Let me untie you. - Leave it. Just hurry up. 632 00:54:42,680 --> 00:54:45,513 Screw them nuts... - Just go! 633 00:54:53,280 --> 00:54:56,556 We're closing! - I just... - We're closing! 634 00:54:56,800 --> 00:54:59,598 I'll just take this and I'm off... - Sir, we're closing! 635 00:54:59,880 --> 00:55:03,031 Come on, I'll leave the change. What's the matter? 636 00:55:04,720 --> 00:55:07,757 Hands up. - Oh, fuck. 637 00:55:28,600 --> 00:55:33,754 Up! Give me the money! Now! - I can't. The owner will kill me. 638 00:55:34,080 --> 00:55:38,551 I'll kill you. Hand me the dough! - I can't. The owner... 639 00:55:42,440 --> 00:55:44,396 Have you lost your mind? 640 00:55:44,640 --> 00:55:47,791 I'll kill you, save your boss the trouble! 641 00:55:58,840 --> 00:56:01,991 Give me the money! - Give it to him. 642 00:56:03,880 --> 00:56:06,189 My boss... 643 00:56:06,600 --> 00:56:11,469 To hell with your boss! Why did I have to run into a cow like you? 644 00:56:37,160 --> 00:56:40,277 Can I get this call? - Yeah, right! And you... 645 00:56:47,680 --> 00:56:52,117 Stand still, you moronic brat! 646 00:56:53,080 --> 00:56:56,356 Call the police! 647 00:56:56,600 --> 00:57:00,354 Hands down. Call the police, woman! It's all right. 648 00:57:00,760 --> 00:57:04,753 I don't know the number... - 92. - That's the old number! 649 00:57:25,160 --> 00:57:29,278 I don't wanna go under the knife 650 00:57:33,120 --> 00:57:36,192 Nothing on me is fake 651 00:57:43,800 --> 00:57:46,189 How about this? 652 00:57:53,320 --> 00:57:55,675 I don't wanna go under the knife 653 00:57:55,920 --> 00:57:59,196 Drop the knife! - Listen... - Get down on the floor! 654 00:57:59,440 --> 00:58:01,158 Thank you for coming, sir! 655 00:58:01,440 --> 00:58:04,034 He came in and started threatening, nearly killed us. 656 00:58:04,240 --> 00:58:07,152 I don't believe this! You lying piece of shit, I'll get you! 657 00:58:07,400 --> 00:58:10,312 This is the evidence... - Hey you... Listen... 658 00:58:11,240 --> 00:58:14,038 Tell them what happened, nice and slow. 659 00:58:15,040 --> 00:58:16,917 Stop crying! 660 00:58:17,240 --> 00:58:20,915 Calm down Miss, tell us what happened. 661 00:58:23,760 --> 00:58:26,149 This one, he came in, 662 00:58:26,440 --> 00:58:30,513 not this one, that one, and then they... 663 00:58:30,760 --> 00:58:35,197 did something with chewing gums. It's not my fault! 664 00:58:35,440 --> 00:58:38,637 What the hell is this? What have you done? 665 00:58:39,440 --> 00:58:41,954 Now we've got to unblock the register. 666 00:58:42,240 --> 00:58:44,276 And this? No price tag on it? 667 00:58:44,560 --> 00:58:47,552 Your husband will tell me how expensive it was! 668 00:58:47,800 --> 00:58:50,394 You're raving mad! I'll sack you! 669 00:58:50,720 --> 00:58:53,632 He wanted me to hand him the cash, 670 00:58:53,880 --> 00:58:56,553 but I refused, I was afraid of you. 671 00:58:56,800 --> 00:58:59,872 I'm always afraid of you, 'cause everything I do is wrong! 672 00:59:00,120 --> 00:59:04,113 All I sort on the shelves is wrong! 673 00:59:09,680 --> 00:59:13,116 He wanted to rob the store, and this one stopped him. 674 00:59:13,320 --> 00:59:16,630 This one? - Not him, I stopped him. 675 00:59:16,960 --> 00:59:20,350 Move on! - You've got it all wrong! 676 00:59:42,200 --> 00:59:44,191 Good morning. 677 01:00:03,760 --> 01:00:05,478 Get lost! 678 01:00:05,800 --> 01:00:09,076 You won't believe what happened last night. 679 01:00:09,400 --> 01:00:11,994 Sonja, open up, please. 680 01:00:25,280 --> 01:00:26,918 Yuck! 681 01:00:28,480 --> 01:00:31,233 I can't clean it now. 682 01:00:33,240 --> 01:00:35,549 Fuck. 683 01:00:44,120 --> 01:00:46,156 Nice swig. 684 01:02:26,880 --> 01:02:28,950 Careful there. 685 01:02:48,200 --> 01:02:51,317 Is Sonja at home? - She is, she's asleep. 686 01:02:56,200 --> 01:02:59,954 And you are? - Ante, and you? - Roman. And Sini�a. 687 01:03:06,960 --> 01:03:09,997 She threw up on me, I'm waiting for my pants to dry. 688 01:03:10,240 --> 01:03:14,279 She did that to Davor too. - It's becoming a habit with her. 689 01:03:24,600 --> 01:03:28,070 What are you up to? - We're sending these photos to everyone. 690 01:03:28,320 --> 01:03:31,357 Campaign against bullfighting. - Since no one gives a shit. 691 01:03:31,600 --> 01:03:34,990 No wonder they don't, when you send such horrid pictures. 692 01:03:35,280 --> 01:03:38,670 It's harassment. - ARAss. - What? - ARAss. 693 01:03:40,240 --> 01:03:43,869 Animal Rights Association. That's us. 694 01:03:45,040 --> 01:03:48,237 You'd better send out photos of hot chicks. 695 01:03:48,480 --> 01:03:51,233 Nika Pofuk's. For the ban on bullfighting. 696 01:03:51,480 --> 01:03:55,359 Why not? - She's her ex's chick. - Fianc�e. 697 01:04:17,560 --> 01:04:21,030 Boys, should I ring her up? - Sure. 698 01:04:21,600 --> 01:04:24,398 What will Sonja say? - He'll never get through anyway. 699 01:04:24,680 --> 01:04:27,956 Does she care more about the animals or that dude? 700 01:04:29,800 --> 01:04:33,236 What if he does get her on the phone? - It won't be us. 701 01:04:44,120 --> 01:04:47,157 Everything is settled, just call her. 702 01:04:47,440 --> 01:04:50,318 Sonja will flip. - Yes, Sonja will flip. 703 01:04:51,720 --> 01:04:53,233 See you. 704 01:05:27,080 --> 01:05:31,312 Tell me how I can get you to cross the border? 705 01:05:31,560 --> 01:05:33,391 How? 706 01:05:34,760 --> 01:05:37,228 Lost your tongue? 707 01:05:38,920 --> 01:05:44,278 God, you're stubborn! I can't believe it! 708 01:05:55,840 --> 01:05:57,319 Let's go! 709 01:06:00,600 --> 01:06:03,717 Why do they want to ban this sport? 710 01:06:04,240 --> 01:06:07,152 What good is a country without a wealthy peasant? 711 01:06:07,400 --> 01:06:10,073 And we wealthy peasants want to have it. 712 01:06:10,400 --> 01:06:15,679 But how will they hear if they don't know how to listen? 713 01:06:18,000 --> 01:06:20,434 That's what you should tell them! 714 01:06:20,680 --> 01:06:23,353 Ante, come to meet these people. 715 01:06:23,640 --> 01:06:26,108 Have you met my son? 716 01:06:26,560 --> 01:06:29,393 Karaman. - Master Dominik... 717 01:06:31,240 --> 01:06:35,074 Petar will represent us and our bulls in the Parliament. 718 01:06:35,560 --> 01:06:38,313 And Master Dominik was invited by the... 719 01:06:38,560 --> 01:06:42,553 He's from the reservation. - From the Preservation Foundation. 720 01:06:44,040 --> 01:06:48,556 He knows all about our tradition. - Excuse me. Have work to do. 721 01:06:50,440 --> 01:06:52,954 Young people... - So, Dominik, 722 01:06:53,400 --> 01:06:57,837 what should I say in the Parliament for the bulls to keep fighting? 723 01:06:58,120 --> 01:07:00,076 Here's what you'll say. 724 01:07:00,280 --> 01:07:03,272 According to Fortis, ever since the 1800s, 725 01:07:03,520 --> 01:07:08,594 1878 to be more exact, this land has staged bull fights. 726 01:07:08,880 --> 01:07:13,749 Truth be told, he also wrote about catching hairy fish. - Fish? 727 01:07:14,000 --> 01:07:16,355 And that women carry infants 728 01:07:16,640 --> 01:07:20,235 on their backs and breastfeed them over the shoulder. 729 01:07:21,200 --> 01:07:24,556 Here's some more prosciutto. - Did you hear that? 730 01:07:26,960 --> 01:07:30,236 Leave breasts alone, go back to the bulls! 731 01:07:30,960 --> 01:07:34,794 You want everyone to see me smuggling the bull across the border? 732 01:07:35,800 --> 01:07:37,950 I know why you're doing this. 733 01:07:38,200 --> 01:07:41,875 Just because I didn't buy the insurance for the bull from you? 734 01:07:42,120 --> 01:07:44,156 He's really beautiful. 735 01:07:44,440 --> 01:07:47,432 Turn that thing off! 736 01:07:49,840 --> 01:07:51,796 He's not bad. 737 01:07:52,080 --> 01:07:55,038 So that's the guy whose belt you stripped of. 738 01:07:55,480 --> 01:07:58,153 You'll turn out just fine, after all. 739 01:07:58,400 --> 01:08:00,516 When's he coming back for...? 740 01:08:03,680 --> 01:08:06,592 He must be missing it. The belt, I mean. 741 01:08:09,320 --> 01:08:13,598 I wish I found a guy to show me his bull. 742 01:08:15,360 --> 01:08:18,830 On the belt, and below... 743 01:08:30,040 --> 01:08:33,430 A signature, please? You too? 744 01:08:34,920 --> 01:08:38,833 It's great you've joined our fight against bullfighting. 745 01:08:56,520 --> 01:08:59,034 Here you go. - Thanks for your support! 746 01:08:59,280 --> 01:09:02,636 Yes? - Hi, it's Ante. 747 01:09:03,400 --> 01:09:05,470 Ante the bull. 748 01:09:05,720 --> 01:09:09,599 I'm in Zagreb, so I thought I'd give you a call. 749 01:09:10,040 --> 01:09:13,191 Collecting signatures. Will you come over to sign? 750 01:09:13,480 --> 01:09:16,313 I might as well. I'm at the Congress Hall 751 01:09:16,600 --> 01:09:20,593 I've been nominated for Golden Policy Awards. 752 01:09:20,880 --> 01:09:22,871 I'm sure you have. 753 01:09:23,400 --> 01:09:25,675 I'm coming over. 754 01:09:28,560 --> 01:09:30,312 Over where? 755 01:09:30,760 --> 01:09:33,433 Where are you going? - I've some stuff to do. 756 01:09:33,680 --> 01:09:36,911 Nika is here anyway. She's collected a bunch of signatures. 757 01:09:37,200 --> 01:09:40,510 Indeed I have! - You bet. See you for that tofu! 758 01:09:45,000 --> 01:09:49,630 The nominees are: Marko Prpi� from Sky Insurances. 759 01:09:55,880 --> 01:09:59,156 Ante Kevo, independent agent. 760 01:10:03,920 --> 01:10:07,595 �eljka Begi�, Life Insurances. 761 01:10:12,760 --> 01:10:16,639 And this year's winner is Mr. Ante Kevo! 762 01:10:21,720 --> 01:10:23,836 Thank you. 763 01:10:28,240 --> 01:10:30,959 Dear colleagues, thank you. 764 01:10:31,280 --> 01:10:35,114 Thank you for your confidence and acknowledgement. 765 01:10:35,840 --> 01:10:40,356 In these insecure times we can personally vouch for what's 766 01:10:40,600 --> 01:10:45,037 most important to our clients, and most fragile - their safety. 767 01:10:47,760 --> 01:10:50,274 Bravo, Ante, you rule! 768 01:10:51,920 --> 01:10:54,753 Is he the one who has sold most policies? 769 01:10:55,000 --> 01:10:57,798 What am I saying; he policed them! 770 01:11:05,400 --> 01:11:08,995 Thank you for coming. - Is that the girl who made you...? 771 01:11:09,280 --> 01:11:13,193 We'll keep in touch. - It was a pleasure. Goodbye! 772 01:11:15,520 --> 01:11:18,717 Congratulations. - What the hell came over you? 773 01:11:19,560 --> 01:11:22,757 Getting even for Nika Pofuk. - Oh, that's what's bothering you. 774 01:11:23,000 --> 01:11:25,639 Why did you have to push Nika Pofuk on me? 775 01:11:25,880 --> 01:11:28,952 'Cause she's pretty and she's not always grumpy like you! 776 01:11:29,680 --> 01:11:32,672 What are you doing? - Come on! 777 01:11:34,480 --> 01:11:38,029 I have stuff to do! - Just get in! 778 01:11:42,360 --> 01:11:46,273 And now some news from the world. From ashes to a diamond... 779 01:11:46,520 --> 01:11:49,751 Now to the left. - You could've told me sooner. 780 01:11:50,000 --> 01:11:53,390 Though most people have not yet accepted the idea of being cremated, 781 01:11:53,680 --> 01:11:57,389 a much more radical transformation of their remains is already on offer, 782 01:11:57,680 --> 01:12:00,558 being turned into diamonds. 783 01:12:00,800 --> 01:12:03,951 A young woman from Vienna had her grandmother cremated, 784 01:12:04,200 --> 01:12:07,112 and the ashes transformed into a diamond she now wears on her ring. 785 01:12:07,400 --> 01:12:10,153 The company producing diamonds is expecting a great interest 786 01:12:10,400 --> 01:12:12,595 in the new post-mortem service. 787 01:12:12,840 --> 01:12:15,718 The price of transformation into a diamond is 9,200 Euros, 788 01:12:15,960 --> 01:12:19,430 and the genuineness of the stone is warranted by the European Laboratory. 789 01:12:19,680 --> 01:12:24,196 The young woman said she wanted to have her grandma close always. 790 01:12:25,320 --> 01:12:31,270 "Dear grandma, don't you worry. We're all fine. Just rest in peace!" 791 01:12:39,280 --> 01:12:42,875 The poster with Nika Pofuk turned out great. - I told you so. 792 01:12:43,800 --> 01:12:46,712 Sini�a, tofu. - Coming! 793 01:12:55,360 --> 01:12:58,591 The poster with Nika Pofuk turned out great. 794 01:13:00,320 --> 01:13:01,958 Bye! 795 01:13:10,760 --> 01:13:14,275 Another one? - That one there. 796 01:13:34,360 --> 01:13:38,148 Does he bathe with that thing or he doesn't bathe at all? 797 01:13:38,720 --> 01:13:40,790 They have a shower stall too. 798 01:13:41,040 --> 01:13:44,635 And what do they grow there? - Soy sprouts. 799 01:13:52,240 --> 01:13:54,959 On which saint's day do you do your dishes? 800 01:13:55,320 --> 01:13:57,356 You're not doing my dishes! 801 01:13:57,600 --> 01:14:00,831 You won't get me with that trick, or any other. 802 01:14:01,080 --> 01:14:03,958 You can be pussy whipped, but not with me! 803 01:14:04,200 --> 01:14:06,873 You're wearing a bull on your pants. - What? 804 01:14:07,080 --> 01:14:09,913 You're wearing my bull on your trousers. - So what? 805 01:14:11,400 --> 01:14:13,118 Sonja... 806 01:14:14,480 --> 01:14:17,199 When you stood in front of Garonja, I... 807 01:14:24,240 --> 01:14:26,879 You're amazing, and I... 808 01:14:27,920 --> 01:14:30,036 And how is Garonja? 809 01:14:30,800 --> 01:14:33,997 Garonja has changed the owner. 810 01:14:34,240 --> 01:14:37,312 Stipe sold it to Mate Mlikota. Now he's fighting for him. 811 01:14:37,560 --> 01:14:39,676 Why did he sell him? 812 01:14:40,400 --> 01:14:42,755 Garonja wouldn't cross the border. 813 01:14:43,000 --> 01:14:45,036 Garonja will not fight! 814 01:14:46,080 --> 01:14:49,914 No bulls will fight any longer as they will finally pass the bill. 815 01:14:54,040 --> 01:14:57,794 Nika Pofuk: The ring fits me perfectly! 816 01:15:01,240 --> 01:15:04,869 Why do you make those bulls fight? - Because of the bets. 817 01:15:05,160 --> 01:15:07,276 Because of the bets? 818 01:15:07,480 --> 01:15:09,675 Sure. Garonja is the one to bet on! 819 01:15:09,920 --> 01:15:12,639 So you bet on him too? - I'm not betting on footballers, 820 01:15:12,880 --> 01:15:15,633 they're unreliable. Garonja is a safe bet. 821 01:15:18,120 --> 01:15:20,680 But those bulls don't want to fight! - Come on! 822 01:15:20,920 --> 01:15:23,832 It's in their blood to fight. - It's in your blood to be idiots! 823 01:15:24,080 --> 01:15:27,311 And those who keep their cats in flats, and fishes in tiny tanks? 824 01:15:27,560 --> 01:15:30,199 At least I don't make my cat and my fish fight! 825 01:15:30,480 --> 01:15:33,313 You've had your cat's balls cut off. No one has done it to their bull. 826 01:15:33,560 --> 01:15:36,120 The cat is better off like that. - Really? Did you ask him? 827 01:15:36,400 --> 01:15:38,709 You're clueless. - I'm clueless? 828 01:15:38,960 --> 01:15:42,396 Yes. Bulls are not your problem. Your problem is that guy. 829 01:15:42,640 --> 01:15:44,995 How would you know what my problem is? 830 01:15:45,240 --> 01:15:47,708 But I do know. You want to take care of the bulls. 831 01:15:47,960 --> 01:15:50,520 But you'd better take care of your life first. 832 01:15:50,760 --> 01:15:53,752 Look at yourself, living in a flat with sperm on the walls. 833 01:15:54,040 --> 01:15:57,112 When was the last time you had a good fuck? 834 01:15:57,360 --> 01:16:01,069 Fuck off. - Fuck off? - Get the fuck out of my flat. 835 01:16:15,440 --> 01:16:18,477 Say NO! 836 01:16:36,640 --> 01:16:38,631 Good evening everybody! 837 01:16:38,880 --> 01:16:43,829 We'd like to thank everyone who has contributed to our campaign 838 01:16:44,120 --> 01:16:47,476 and especially MP Ms. Tonini�. 839 01:16:52,600 --> 01:16:55,558 Cruelty towards animals is omnipresent. 840 01:16:55,840 --> 01:16:58,912 So I think we shouldn't keep silent but act. 841 01:16:59,960 --> 01:17:03,430 In order to stop harming other living beings. 842 01:17:04,880 --> 01:17:08,156 Every word we put in for animals counts 843 01:17:08,400 --> 01:17:12,393 and I would like to ask our guests to say a few words. 844 01:17:20,240 --> 01:17:24,153 Good evening! I would like to call your attention 845 01:17:24,440 --> 01:17:30,788 to new policies and new ways to achieve real change. 846 01:17:31,280 --> 01:17:36,957 I support every civil initiative to sensitize the public 847 01:17:37,240 --> 01:17:43,076 and I'm glad to have Miss Nika Pofuk with us tonight. 848 01:17:47,160 --> 01:17:52,314 This campaign suits you well. You look amazing. 849 01:17:52,560 --> 01:17:55,711 We have information that these poor animals are doped. 850 01:17:55,960 --> 01:17:58,793 Some go as far as to give them cocaine. 851 01:17:59,040 --> 01:18:02,828 Excuse me, that information has not been verified. 852 01:18:04,080 --> 01:18:07,390 That doesn't mean it's not true. 853 01:18:07,760 --> 01:18:11,196 But it's not only about putting stop to bullfighting. 854 01:18:11,400 --> 01:18:17,555 What about the terrible exploitation of animals 855 01:18:17,880 --> 01:18:20,792 in porn industry? 856 01:18:21,040 --> 01:18:26,512 Do they ask these poor animals for consent? They don't. 857 01:18:28,960 --> 01:18:32,555 Your fianc�e has really done her homework for tonight. 858 01:18:33,440 --> 01:18:37,877 I'm myself considering the idea of turning to vegetarians 859 01:18:38,080 --> 01:18:42,915 and I'm appealing to everybody present to do likewise. 860 01:18:43,200 --> 01:18:48,354 If for no other reason, then because vegetarians have better sex. 861 01:18:55,440 --> 01:19:00,036 Great campaign, I'm sure it'll raise awareness for your cause. - Hope so. 862 01:19:02,560 --> 01:19:05,677 Hi, I'm Ante. - Ante! 863 01:19:05,960 --> 01:19:09,316 Nice to meet you. Is he...? - He's the guy who called you. 864 01:19:09,640 --> 01:19:12,996 You really look amazing. I mean it. 865 01:19:13,680 --> 01:19:18,037 It's a tough battle. Remember how my amendment to ban dog races 866 01:19:18,280 --> 01:19:21,113 on all surfaces was rejected? 867 01:19:21,360 --> 01:19:25,239 And some night clubs even stage fish fighting! 868 01:19:26,720 --> 01:19:31,953 That's not funny at all. Two Siamese fish males fight to death. 869 01:19:32,240 --> 01:19:35,391 Bulls have been taken care of. 870 01:19:39,720 --> 01:19:42,280 I need some nicotine urgently. 871 01:19:43,080 --> 01:19:46,197 I'll light it for you. - What a gentleman! 872 01:19:47,120 --> 01:19:48,951 Bye! - Bye! 873 01:19:50,160 --> 01:19:53,470 What should I do for you to stop being angry at me? 874 01:19:53,760 --> 01:19:56,035 You can drop me home. 875 01:19:56,880 --> 01:19:58,677 Really? 876 01:20:36,280 --> 01:20:38,077 One drink? 877 01:21:01,080 --> 01:21:02,752 Hi! 878 01:21:13,720 --> 01:21:17,508 If you fuck Nika Pofuk, I don't want to see you ever again. 879 01:21:23,480 --> 01:21:25,789 Shall we get inside? 880 01:21:26,720 --> 01:21:29,109 What's wrong? - Everything's fine. 881 01:21:32,800 --> 01:21:36,713 Where's Sonja? - Davor dropped her home. 882 01:21:37,000 --> 01:21:39,992 What? - Davor dropped her. 883 01:21:41,440 --> 01:21:43,431 I'll get it! 884 01:21:46,640 --> 01:21:48,756 Just come on in! 885 01:21:52,160 --> 01:21:56,950 I called you. You didn't answer. Where were you? Shall we go? 886 01:21:58,880 --> 01:22:02,270 Want some? - How dare you ask me where I was? 887 01:22:02,560 --> 01:22:05,074 You were tired, why aren't you sleeping? 888 01:22:05,920 --> 01:22:08,718 Don't you try to calm me down. 889 01:22:08,960 --> 01:22:13,351 Calm down. - Why didn't you tell me you were going to drop her off? 890 01:22:13,640 --> 01:22:17,110 It's just five minutes. She's a friend. 891 01:22:17,800 --> 01:22:22,112 That's how they're called now? Davor, you don't have any friends! 892 01:22:22,360 --> 01:22:26,831 Maybe I do! - Your friends are my friends. 893 01:22:27,200 --> 01:22:30,988 And who's this jerk here? - No need to insult me. 894 01:22:31,280 --> 01:22:34,477 You stay out of this. Redneck! - What? - Sorry! 895 01:22:34,720 --> 01:22:39,475 At least he's not a spineless cunt like you. - What? - I agree. 896 01:22:39,760 --> 01:22:43,958 Since when have you become such a great supporter of hers? 897 01:22:44,240 --> 01:22:47,755 Or her friends. Or bulls, for fuck's sake! 898 01:22:48,040 --> 01:22:51,350 You supported me supporting bulls! 899 01:22:51,640 --> 01:22:55,872 That's really thoughtful of you. As if you cared about the bulls! 900 01:22:56,120 --> 01:23:01,638 I do! And I care about you, moron. And about the bulls and tapirs too! 901 01:23:02,640 --> 01:23:06,553 What bloody tapirs? - Don't act stupid! 902 01:23:06,920 --> 01:23:10,629 What are you on about? - I know you watched porn with tapirs. 903 01:23:10,880 --> 01:23:15,271 No. - I found the fucking porno on your fucking computer! 904 01:23:15,480 --> 01:23:20,031 I know your fucking password! - It's all a misunderstanding. 905 01:23:20,280 --> 01:23:23,317 Have you ever watched sex with tapirs? 906 01:23:23,560 --> 01:23:27,519 I don't even know what they are. - Looks like a black piglet with... 907 01:23:27,760 --> 01:23:30,718 With a trunk? - Let's make it clear. Is that all? 908 01:23:30,960 --> 01:23:34,157 Is that all I need to know? Out with the truth, we have witnesses. 909 01:23:34,400 --> 01:23:37,039 Please, there's nothing else. I mean... 910 01:23:37,240 --> 01:23:40,232 I could've watched a horse for that matter. 911 01:23:41,600 --> 01:23:44,319 That's it! - Please cover your... 912 01:23:45,280 --> 01:23:46,679 Brush! 913 01:23:46,920 --> 01:23:51,277 Free that energy, sort it all out, exorcize the demons! - Cut the crap! 914 01:24:05,960 --> 01:24:07,951 I'm off. Bye. 915 01:24:10,800 --> 01:24:13,360 That's Kris. - I got it. 916 01:24:19,360 --> 01:24:22,955 Therefore I propose an amendment to animal fighting ban 917 01:24:23,160 --> 01:24:27,073 which exempts bullfighting. - Rebuttal, please. 918 01:24:27,320 --> 01:24:29,880 Rebuttal granted, esteemed representative Tonini�. 919 01:24:30,080 --> 01:24:32,833 Mr. Karaman, now I'm wondering what's next. 920 01:24:33,080 --> 01:24:35,230 Maybe shepherds' games, with sheep? 921 01:24:35,520 --> 01:24:38,080 Ms. Tonini�, you may come to those shepherds' games 922 01:24:38,320 --> 01:24:41,312 and we'll play with you. We'll like that even better. 923 01:24:41,520 --> 01:24:44,751 That's really too much! - No insults, please. 924 01:24:45,000 --> 01:24:47,878 The same esteemed representative, Ms. Tonini�, 925 01:24:48,120 --> 01:24:50,270 a big advocate of animal rights 926 01:24:50,560 --> 01:24:54,678 stated the following to the press... 927 01:24:55,880 --> 01:24:57,836 She said, quote: 928 01:24:58,080 --> 01:25:02,517 "I prefer Labeton shoes made of genuine snakeskin." 929 01:25:02,760 --> 01:25:04,637 Esteemed representatives, 930 01:25:04,840 --> 01:25:08,276 a bull has never been skinned in fight, but this snake has! 931 01:25:08,520 --> 01:25:11,637 This is really too much. - Order! Mr. representative, 932 01:25:11,880 --> 01:25:14,872 this is a striking example of the violation of our Standing Rules! 933 01:25:15,080 --> 01:25:17,913 It's a violation of the snake, not of the Rules! 934 01:25:37,840 --> 01:25:39,432 Hello. 935 01:25:41,040 --> 01:25:42,553 OK. 936 01:25:43,960 --> 01:25:45,359 No. 937 01:25:47,320 --> 01:25:50,153 Hold on, I'll turn it on immediately. 938 01:25:50,440 --> 01:25:52,078 Hi, Pa... 939 01:25:55,640 --> 01:25:57,232 What amendment? 940 01:25:57,480 --> 01:26:00,950 The motion for the amendment is up for a vote. We'll vote now. 941 01:26:01,400 --> 01:26:04,631 Please turn on your voting machine. It's on when the lamp goes red. 942 01:26:04,880 --> 01:26:07,440 I'm pressing the button, but nothing's happening. 943 01:26:07,680 --> 01:26:11,673 I can't believe this. You're on when the lamp goes red. 944 01:26:11,920 --> 01:26:15,037 How many times do I have to repeat it? 945 01:26:15,920 --> 01:26:17,751 We're voting! 946 01:26:20,680 --> 01:26:26,550 The vote is seventy six in favor, three opposed and no abstentions. 947 01:26:38,680 --> 01:26:40,636 Answer the phone. 948 01:26:46,040 --> 01:26:47,712 Hi, Pa. 949 01:26:48,680 --> 01:26:50,716 What party? 950 01:26:52,640 --> 01:26:55,757 All right, I'll call you when I'm near. 951 01:27:00,760 --> 01:27:03,115 Want some coffee? - No. 952 01:27:04,480 --> 01:27:08,075 Come on, it's not the end of the world. - Leave me alone. 953 01:27:10,560 --> 01:27:13,597 And you could just let people think different than you. 954 01:27:13,840 --> 01:27:16,229 Is that right? - It is! 955 01:27:16,480 --> 01:27:19,950 You should try to see the world in a different light. - Really? 956 01:27:22,000 --> 01:27:26,516 I'm dying to see the world of an insurance agent. 957 01:27:26,760 --> 01:27:30,514 What kind of a world he'd like to live in. 958 01:27:30,960 --> 01:27:35,397 A world full of semiliterate people who don't read the small print. 959 01:27:36,040 --> 01:27:40,318 Where there are far more unsettled insurances than the settled ones, 960 01:27:40,600 --> 01:27:44,832 so he can spend the money he's earned on the bets on bull fights. 961 01:27:48,800 --> 01:27:51,030 You know what... - What? 962 01:27:55,280 --> 01:27:57,157 What? 963 01:28:54,200 --> 01:28:58,352 Hurry up with your bets! Put your money on your favorite bull. 964 01:28:58,600 --> 01:29:01,353 Here, a thousand on Garonja. 965 01:29:01,720 --> 01:29:04,871 Put it down: Bo�o, a thousand on Garonja. 966 01:29:06,120 --> 01:29:08,839 Five hundred on my Cvitan. 967 01:29:11,120 --> 01:29:13,475 How about you, won't you bet? 968 01:29:13,720 --> 01:29:16,075 Whatever you bet, I'll double it. 969 01:29:16,760 --> 01:29:19,877 Mate, let's see you! - Three thousand on Garonja. 970 01:29:20,120 --> 01:29:25,069 All right. Six thousand from me. - Stipe, give me that money. 971 01:29:30,880 --> 01:29:33,553 Why do I let myself be talked into everything? 972 01:29:33,760 --> 01:29:36,274 You always grumble yet you always help. 973 01:29:36,520 --> 01:29:39,239 Why didn't you guardians of the whole world and universe 974 01:29:39,520 --> 01:29:41,750 go down there on your bikes? 975 01:29:42,000 --> 01:29:44,878 Instead of asking me to drive you? - Well... 976 01:29:45,840 --> 01:29:50,709 It's an honor to welcome our esteemed MP, Petar Karaman 977 01:29:51,320 --> 01:29:55,313 and Master of Ethnology, Dominik �ale. 978 01:29:55,560 --> 01:29:59,348 Them we have to thank for the preservation of our tradition. 979 01:30:00,280 --> 01:30:04,068 Mr. Karaman, would you say a few words? 980 01:30:04,600 --> 01:30:08,479 I've always been and will be the first to keep our tradition. 981 01:30:10,480 --> 01:30:14,996 I hope you've chosen your candidates, I mean your favorites. 982 01:30:19,400 --> 01:30:22,392 I can't wait to see them fight! 983 01:30:30,920 --> 01:30:34,390 Say NO to animal fights! 984 01:30:41,040 --> 01:30:44,555 Our program has been briefly interrupted, 985 01:30:45,000 --> 01:30:50,597 but it's a good opportunity to enjoy the musical program. 986 01:30:51,840 --> 01:30:55,549 Here comes the first band, Pa and Brothers. 987 01:30:58,680 --> 01:31:03,196 Send someone right away to Ante's. Hurry! 988 01:31:05,800 --> 01:31:08,030 What is it? - Calm down. 989 01:31:21,360 --> 01:31:24,397 Is this your heel? - Yes, thanks. 990 01:31:25,520 --> 01:31:30,071 Enough! Hey, he did mine more than yours, don't bullshit me. 991 01:31:32,120 --> 01:31:36,636 You married? - Why do you care? 992 01:31:37,000 --> 01:31:39,150 Means you aren't... 993 01:32:03,520 --> 01:32:05,556 Come on! 994 01:32:08,720 --> 01:32:10,790 Go, Garo! Go! 995 01:32:12,640 --> 01:32:15,950 Give it to him! 996 01:32:23,840 --> 01:32:25,558 Horn him! 997 01:32:26,520 --> 01:32:28,431 Go Garo! 998 01:32:38,840 --> 01:32:42,071 Go Garo, stab him! 999 01:33:00,480 --> 01:33:02,630 Garonja has lost the fight. 1000 01:33:08,480 --> 01:33:11,358 See, he's fed up with fighting, too. 1001 01:33:12,200 --> 01:33:15,510 Mate Mlikota slaughters the bull that loses. - How do you mean? 1002 01:33:15,800 --> 01:33:18,951 How do you think I mean? With a knife! 1003 01:33:24,480 --> 01:33:26,675 Garonja has fucked us. 1004 01:33:28,040 --> 01:33:31,555 But it looks he's doomed. 1005 01:33:36,040 --> 01:33:39,669 If we go now, we may get there in time. - Let's go! 1006 01:33:44,440 --> 01:33:48,479 Where do you think you're going? Show me your documents. 1007 01:33:48,720 --> 01:33:53,111 Everything's fine, man. There's been a little misunderstanding. 1008 01:33:53,320 --> 01:33:57,791 No can do, Ante. I have to book them. IDs! 1009 01:33:58,040 --> 01:34:00,838 We don't have them. - Give him your IDs. 1010 01:34:05,160 --> 01:34:08,470 You'd better take that head off before I take it off for you. 1011 01:34:11,560 --> 01:34:15,235 I'll be damned. They are as alike as two eggs. 1012 01:34:15,480 --> 01:34:19,917 I guess you need just one ID. You don't need two. 1013 01:34:21,360 --> 01:34:24,591 Then wonder why people tell jokes about stupid policemen. 1014 01:34:24,800 --> 01:34:28,190 Listen, man. Is there any chance you could make it faster, 1015 01:34:28,440 --> 01:34:31,557 we're in a bit of a rush, so if we could get going... 1016 01:34:31,800 --> 01:34:35,429 Sure. And you could've tamed this shrew a little. 1017 01:34:35,680 --> 01:34:39,150 How about an inspection? - Shut up and get in the car. Bye! 1018 01:34:39,400 --> 01:34:41,356 Say hello to your Pa. 1019 01:34:41,600 --> 01:34:43,238 Sonja! 1020 01:34:43,440 --> 01:34:45,510 Franka, hurry up! 1021 01:34:46,520 --> 01:34:49,432 Oh my, from bad to worse! 1022 01:35:02,520 --> 01:35:06,149 What's going on? - Stipe is chasing after Mate in the slaughterhouse. 1023 01:35:06,400 --> 01:35:09,153 I'll tear your larynx out with my own two hands. 1024 01:35:09,360 --> 01:35:12,909 Who do you think you'll slay, you bloody motherfucker! 1025 01:35:13,200 --> 01:35:15,031 Help! 1026 01:35:15,840 --> 01:35:18,115 Stipe, don't! Let him go! 1027 01:35:18,320 --> 01:35:21,710 He's not worth it, Stipe. - I'm telling you, let me go! 1028 01:35:21,960 --> 01:35:24,076 Take it easy. Calm down. 1029 01:35:24,360 --> 01:35:28,114 I care about Garonja too. I've fallen in love because of him! 1030 01:35:29,200 --> 01:35:32,158 O! Ante is in love! 1031 01:35:32,480 --> 01:35:34,516 Why don't you kiss her then? 1032 01:35:34,800 --> 01:35:36,199 With her? 1033 01:35:36,560 --> 01:35:39,154 It's all her fault! Can't you see she has an evil eye! 1034 01:35:39,400 --> 01:35:41,595 Mate, stop babbling. What evil eye? 1035 01:35:41,840 --> 01:35:43,990 It's true, look at the peepers on her. 1036 01:35:44,280 --> 01:35:46,669 His father married an evil-eyed woman, too... 1037 01:35:46,920 --> 01:35:49,673 Poor Ante, he has even given her your belt! 1038 01:35:49,920 --> 01:35:53,356 He's lost one fight and you want to slay him right away! 1039 01:35:53,640 --> 01:35:55,596 Stop! Calm down! 1040 01:35:55,800 --> 01:35:57,233 Sure I do. 1041 01:35:57,520 --> 01:36:01,195 Once he's in the slaughterhouse, the bull can't leave it alive. 1042 01:36:01,400 --> 01:36:04,756 That's the regulation. - Many things here are not in line with regulations. 1043 01:36:05,000 --> 01:36:10,358 Boots in the slaughterhouse should be knee-high, not mid-calf. 1044 01:36:10,720 --> 01:36:13,917 Listen, I have two cousins. 1045 01:36:14,280 --> 01:36:17,955 One is a bit younger, the other older, but they're both unmarried. 1046 01:36:18,400 --> 01:36:21,710 Get away from that bull, you motherfucker! Get out! 1047 01:36:23,000 --> 01:36:25,958 I begged him to sell him to me. 1048 01:36:26,160 --> 01:36:29,357 I offered him double the price, but he wouldn't sell him. 1049 01:36:29,600 --> 01:36:33,388 He's doubled the price! - Let the man have his bull back! 1050 01:36:33,760 --> 01:36:35,637 Hey! 1051 01:36:37,080 --> 01:36:39,150 He can buy him in burgers. 1052 01:36:39,400 --> 01:36:42,392 You'll give him back to me! - To do what with him? 1053 01:36:42,600 --> 01:36:46,275 He'll croak and you'll bury him. Bring flowers to his grave. 1054 01:36:46,520 --> 01:36:48,988 Mate, why do you care what he'll do with Garonja, 1055 01:36:49,240 --> 01:36:51,629 he can have him turned into a ring if he wants! 1056 01:36:51,880 --> 01:36:53,518 What's he talking about? What ring? 1057 01:36:53,840 --> 01:36:56,718 Like that woman in Vienna... - What woman? 1058 01:36:56,960 --> 01:37:00,077 Who cares. Sell the bull back to him! 1059 01:37:01,880 --> 01:37:03,393 What? 1060 01:37:08,720 --> 01:37:10,915 C'mon, take it away. 1061 01:37:11,160 --> 01:37:13,435 Take the loser away. 1062 01:37:13,680 --> 01:37:16,114 But you'll pay double for him! 1063 01:37:17,840 --> 01:37:21,674 And you'll vouch for him! - I will. 1064 01:37:23,480 --> 01:37:25,948 Ante, will you marry her? 1065 01:37:27,840 --> 01:37:30,115 'Cause if you won't, I will. 1066 01:37:30,360 --> 01:37:33,591 Poor Ante, seems like your boy will marry this girl. 1067 01:37:33,840 --> 01:37:37,310 No way that a man like him would marry one who doesn't eat meat. 1068 01:37:37,560 --> 01:37:39,437 Anything is possible. 1069 01:37:39,640 --> 01:37:42,916 If he's taken after his father, I bet he won't do it. 1070 01:37:43,160 --> 01:37:45,435 Think so? 1071 01:38:34,600 --> 01:38:37,831 Are we finished for today or what? - We are, let's go. 1072 01:38:38,040 --> 01:38:41,112 OK, and If anyone mentions anything... - Let's go!87264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.