All language subtitles for Eve.of.Destruction.2013.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,140 --> 00:00:11,050 i'm dr. karl dameron. 2 00:00:11,098 --> 00:00:12,928 and i'm dr. rachel reed. 3 00:00:12,969 --> 00:00:14,619 and we're the lead physicists 4 00:00:14,666 --> 00:00:16,146 on the proteus dril switch project. 5 00:00:16,190 --> 00:00:17,930 tonight, we're here to announce an experiment 6 00:00:17,974 --> 00:00:20,854 that will change the way we power our planet. 7 00:00:22,239 --> 00:00:24,679 energy is everything 8 00:00:24,720 --> 00:00:28,460 and we are standing on the brink of an extraordinary journey. 9 00:00:28,506 --> 00:00:29,986 we have a situation with the magnetics. 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,160 stand by. 11 00:00:31,205 --> 00:00:32,945 a malfunction or a sensor, or what? 12 00:00:36,993 --> 00:00:38,913 hold it! now! 13 00:00:40,823 --> 00:00:42,093 do you know who did it? 14 00:00:42,129 --> 00:00:43,909 our intelligence strongly suggests 15 00:00:43,956 --> 00:00:45,956 an eco-activist group called p53. 16 00:00:46,002 --> 00:00:47,572 you have a small window of opportunity 17 00:00:47,612 --> 00:00:48,872 to climb through here, max. 18 00:00:48,918 --> 00:00:50,788 the president will look elsewhere 19 00:00:50,833 --> 00:00:52,443 when it closes. 20 00:00:52,487 --> 00:00:53,917 we don't have a successful test by friday, we are done. 21 00:00:55,664 --> 00:00:57,104 what they are doing in there is not safe. 22 00:00:57,144 --> 00:00:59,104 what the hell are you doing in my house! 23 00:00:59,146 --> 00:01:01,096 you don't know what you are doing, do you? 24 00:01:01,148 --> 00:01:02,708 what are you talking about? 25 00:01:02,758 --> 00:01:03,928 lhitiska. 26 00:01:03,976 --> 00:01:06,236 they had accelerator close there, too. 27 00:01:06,283 --> 00:01:10,113 today, i saw same lights, same lightning... 28 00:01:10,157 --> 00:01:12,547 a thousand people died. 29 00:01:12,594 --> 00:01:13,684 proteus is a cancer. 30 00:01:13,725 --> 00:01:15,205 because of my dad? 31 00:01:15,249 --> 00:01:17,859 he doesn't understand what he's dealing with. 32 00:01:17,903 --> 00:01:18,903 you've got to pick a side. 33 00:01:18,948 --> 00:01:20,428 right now. 34 00:01:20,471 --> 00:01:21,651 could you seal 35 00:01:21,690 --> 00:01:23,040 the containment chambers, please? 36 00:01:24,562 --> 00:01:25,652 - what is that? - i don't know. 37 00:01:25,694 --> 00:01:27,094 we're set. 38 00:01:27,130 --> 00:01:28,520 let's get the dril switch activated. 39 00:01:32,222 --> 00:01:35,052 mom! 40 00:01:40,970 --> 00:01:45,110 d d 41 00:02:36,634 --> 00:02:38,904 damn! i can't get a line. 42 00:02:38,941 --> 00:02:40,071 it's okay, dom, we'll find them. 43 00:02:43,075 --> 00:02:44,725 that's my house! 44 00:02:44,773 --> 00:02:46,253 that's my house! 45 00:02:46,296 --> 00:02:47,776 no! 46 00:02:47,819 --> 00:02:49,299 no! 47 00:02:49,343 --> 00:02:51,693 are there people in there? 48 00:02:55,131 --> 00:02:56,131 sir, you can't... 49 00:02:56,176 --> 00:02:57,526 my wife and kids are in there! 50 00:02:57,568 --> 00:02:58,958 get off of me! my family's in there! 51 00:02:59,004 --> 00:02:59,964 you can't cross the line. 52 00:03:00,005 --> 00:03:01,825 you can't go in there. 53 00:03:01,877 --> 00:03:02,877 get off me! 54 00:03:02,921 --> 00:03:04,791 no, dom, no! 55 00:03:04,836 --> 00:03:06,706 no, dom, it's too dangerous! 56 00:03:06,751 --> 00:03:08,231 it's too dangerous! 57 00:03:08,275 --> 00:03:10,885 let go of me! 58 00:03:12,888 --> 00:03:14,238 yeah? 59 00:03:14,281 --> 00:03:15,241 dom? 60 00:03:15,282 --> 00:03:16,242 jude! are you okay? 61 00:03:16,283 --> 00:03:17,243 are the kids okay? 62 00:03:17,284 --> 00:03:18,984 honey, we're okay. 63 00:03:19,024 --> 00:03:20,204 we're at king's gate hospital. 64 00:03:20,243 --> 00:03:21,983 they're at king's gate hospital. 65 00:03:22,027 --> 00:03:25,897 dom, we lost mom. 66 00:03:27,076 --> 00:03:28,376 oh, god, no. 67 00:03:28,425 --> 00:03:29,685 what? what is it? 68 00:03:29,731 --> 00:03:32,171 adalina's in there. 69 00:03:32,212 --> 00:03:34,742 what about the kids? are the kids okay? 70 00:03:34,779 --> 00:03:36,829 it's henry. 71 00:03:36,868 --> 00:03:38,778 he's burned. 72 00:03:38,827 --> 00:03:40,257 it's bad. 73 00:03:42,047 --> 00:03:43,267 oh, no, no, no... 74 00:03:43,310 --> 00:03:44,830 tell me! tell me, what is it? 75 00:03:44,876 --> 00:03:46,396 it's henry! henry. he got burnt. 76 00:03:46,443 --> 00:03:47,713 what about tara? 77 00:03:47,749 --> 00:03:48,879 she's with us. 78 00:03:48,924 --> 00:03:50,364 she's fine. 79 00:03:50,404 --> 00:03:51,754 she's with them. she's fine. she's fine. 80 00:03:51,796 --> 00:03:52,746 all right, honey, hang in there. 81 00:03:52,797 --> 00:03:53,887 we're on our way. 82 00:03:53,929 --> 00:03:54,889 we've got to go to kingsgate. 83 00:03:54,930 --> 00:03:55,890 come on. 84 00:03:55,931 --> 00:03:57,371 come on! come on, now! 85 00:04:00,588 --> 00:04:02,018 ...thanks, erin. 86 00:04:02,067 --> 00:04:04,367 the fire has affected about 10 square blocks. 87 00:04:04,418 --> 00:04:06,328 we've been talking with fire officials 88 00:04:06,376 --> 00:04:08,766 and the mayor's office, 89 00:04:08,813 --> 00:04:10,953 but there is no information on the cause of the fire 90 00:04:10,989 --> 00:04:15,209 in this usually small and quiet community of mayfair. 91 00:04:15,255 --> 00:04:16,815 we lost mayfair. 92 00:04:16,865 --> 00:04:18,125 how big of an area went down? 93 00:04:18,170 --> 00:04:19,560 uh... 94 00:04:19,607 --> 00:04:20,997 i've got a central core of about 10 blocks 95 00:04:21,043 --> 00:04:22,443 that's just disappeared... 96 00:04:22,479 --> 00:04:24,999 with peripheral outages radiating into another 10. 97 00:04:25,047 --> 00:04:26,787 this fire is massive! 98 00:04:26,831 --> 00:04:28,051 i didn't see this coming. 99 00:04:28,093 --> 00:04:29,703 don't worry, me neither. 100 00:04:29,747 --> 00:04:30,877 check all the trunk lines 101 00:04:30,922 --> 00:04:32,272 and see if we missed a surge, 102 00:04:32,315 --> 00:04:33,315 or if there was a substation failure. 103 00:04:33,360 --> 00:04:35,010 no, no, no, i got nothing. 104 00:04:35,057 --> 00:04:37,147 there's no incoming surge in the system at all. 105 00:04:37,189 --> 00:04:38,709 everything's down in that area. 106 00:04:38,756 --> 00:04:39,976 better get the troops rolling in. 107 00:04:40,018 --> 00:04:41,238 call in the disaster plan. 108 00:04:41,281 --> 00:04:42,281 copy that. 109 00:04:44,196 --> 00:04:46,846 this is grid control calling all mobiles. 110 00:04:46,895 --> 00:04:49,065 please call in for assignments. 111 00:04:49,114 --> 00:04:50,074 what's wrong? 112 00:04:51,116 --> 00:04:52,066 the switch went offline? 113 00:04:52,117 --> 00:04:53,117 did you shut it down? 114 00:04:53,162 --> 00:04:54,562 no. 115 00:04:54,598 --> 00:04:55,858 no, the beam energy dropped off the scale. 116 00:04:55,904 --> 00:04:56,914 the superconductors get too warm? 117 00:04:56,948 --> 00:04:58,248 no. cryo at full efficiency. 118 00:04:58,298 --> 00:05:00,208 no lag. 119 00:05:00,256 --> 00:05:01,386 did you get the luminosity in the drill? 120 00:05:01,431 --> 00:05:03,301 checking now. 121 00:05:05,087 --> 00:05:06,387 yeah. 122 00:05:06,436 --> 00:05:07,436 the optics are gray. 123 00:05:07,481 --> 00:05:10,141 lots of collisions. 124 00:05:11,920 --> 00:05:13,360 i saw something. 125 00:05:15,010 --> 00:05:16,450 saw what? 126 00:05:16,490 --> 00:05:19,140 some kind of aura. 127 00:05:19,188 --> 00:05:22,058 play it back? 128 00:05:31,418 --> 00:05:33,328 yeah, what is that? 129 00:05:33,376 --> 00:05:35,116 it's a burst of free protons 130 00:05:35,160 --> 00:05:36,770 hitting the nitrogen and the oxygen in the room. 131 00:05:36,814 --> 00:05:38,904 very high energy. where'd they come from? 132 00:05:38,947 --> 00:05:40,167 they scattered out of being 133 00:05:40,209 --> 00:05:41,339 when they passed through the dril, 134 00:05:41,384 --> 00:05:43,044 but we've never made particles 135 00:05:43,081 --> 00:05:44,431 this energetic before. 136 00:05:44,474 --> 00:05:45,954 there's some models that suggest 137 00:05:45,997 --> 00:05:47,427 that there might be microscopic shockwaves, 138 00:05:47,477 --> 00:05:49,307 and that would kick out particles. 139 00:05:52,177 --> 00:05:55,137 look, we were just there. everything's on fire. 140 00:05:55,180 --> 00:05:56,920 it's all burning. it's like hell in there! 141 00:05:56,965 --> 00:05:59,045 my son's been hurt, okay? 142 00:05:59,097 --> 00:06:00,317 we're heading to the hospital right now. 143 00:06:00,360 --> 00:06:01,580 i'll call you back when we get there. 144 00:06:03,145 --> 00:06:04,535 grid control says 145 00:06:04,581 --> 00:06:05,971 that the fires must have been set by a power surge 146 00:06:06,017 --> 00:06:07,667 that blew out all the relays, 147 00:06:07,715 --> 00:06:09,105 so everyone's getting sent there to help clean up. 148 00:06:09,151 --> 00:06:10,981 that was no power surge. 149 00:06:11,022 --> 00:06:12,282 what are you talking about? 150 00:06:12,328 --> 00:06:13,898 what are you, an engineer now? 151 00:06:13,938 --> 00:06:14,978 just drive! 152 00:06:15,026 --> 00:06:17,376 i know. 153 00:06:20,510 --> 00:06:22,470 ...doesn't appear that the fire started 154 00:06:22,512 --> 00:06:24,862 in one small area and spread. 155 00:06:24,906 --> 00:06:28,816 it seems to have erupted everywhere at the same time, 156 00:06:28,866 --> 00:06:32,166 fueling speculation of terrorism or arson. 157 00:06:32,217 --> 00:06:35,127 now, a number of people have been taken 158 00:06:35,177 --> 00:06:36,437 to kingsgate hospital. 159 00:06:36,483 --> 00:06:37,963 i'm amal pratap reporting... 160 00:06:38,006 --> 00:06:39,486 you're not actually suggesting 161 00:06:39,529 --> 00:06:41,489 that the pretest had something to do with this? 162 00:06:41,531 --> 00:06:42,491 i don't know, 163 00:06:42,532 --> 00:06:44,142 but don't you think 164 00:06:44,186 --> 00:06:46,056 the timing's a little convenient? 165 00:06:46,101 --> 00:06:48,501 yeah, but what are the odds, karl? 166 00:06:48,538 --> 00:06:50,538 please don't jump to conclusions 167 00:06:50,584 --> 00:06:53,414 until we've at least reviewed the data. 168 00:06:54,979 --> 00:06:58,459 but mayfair's not by the airport, is it? 169 00:06:58,505 --> 00:07:00,895 no. no, it's on the other side of town. 170 00:07:00,942 --> 00:07:02,512 all right. 171 00:07:02,552 --> 00:07:05,292 ruby is at a friend's house. 172 00:07:05,337 --> 00:07:07,117 i'm just checking. 173 00:07:07,165 --> 00:07:08,555 yeah. 174 00:07:15,391 --> 00:07:17,221 there they are. 175 00:07:17,262 --> 00:07:18,872 oh, thank god, you're okay. 176 00:07:18,916 --> 00:07:21,306 oh, baby. 177 00:07:21,353 --> 00:07:24,363 thank god, thank god, thank god... 178 00:07:24,400 --> 00:07:26,620 i thought i'd never see you again. 179 00:07:26,663 --> 00:07:29,103 what are they doing with henry? 180 00:07:29,144 --> 00:07:30,894 i don't know. 181 00:07:30,928 --> 00:07:32,498 it's so crazy in here. 182 00:07:32,539 --> 00:07:35,499 nobody will tell me anything. 183 00:07:41,591 --> 00:07:44,421 henry... 184 00:07:47,205 --> 00:07:48,205 hey... 185 00:07:48,250 --> 00:07:54,170 you be strong, buddy. 186 00:07:54,212 --> 00:07:56,352 everything's going to be okay, all right, henry? 187 00:07:56,388 --> 00:07:59,128 i promise. 188 00:08:02,133 --> 00:08:03,963 i'm so sorry about your mom. 189 00:08:04,005 --> 00:08:06,395 what happened? 190 00:08:06,442 --> 00:08:07,442 oh, jude... 191 00:08:14,015 --> 00:08:15,315 i'm glad you're okay. 192 00:08:15,364 --> 00:08:17,454 jenna... 193 00:08:18,976 --> 00:08:19,976 i'm sorry 194 00:08:20,021 --> 00:08:21,941 for everything i said. 195 00:08:21,979 --> 00:08:23,019 i... 196 00:08:23,067 --> 00:08:25,637 i'm sorry for everything. 197 00:08:34,557 --> 00:08:36,467 seeing anything? 198 00:08:36,516 --> 00:08:39,426 it's clean. 199 00:08:39,475 --> 00:08:40,955 no damage at all. 200 00:08:40,998 --> 00:08:42,218 no structural defects. 201 00:08:42,260 --> 00:08:43,570 nothing out of the ordinary. 202 00:08:43,610 --> 00:08:45,440 there's no anomalies whatsoever? 203 00:08:45,481 --> 00:08:47,611 you don't have to sound so pleased. 204 00:08:47,657 --> 00:08:49,697 oh, i'm not pleased. 205 00:08:49,746 --> 00:08:53,046 not that you've chosen this particular moment 206 00:08:53,097 --> 00:08:56,357 to get into a philosophical "we're not god" argument 207 00:08:56,405 --> 00:08:58,145 and try and stop the experiment. 208 00:08:58,189 --> 00:09:00,149 it's not about whether we're playing god or not, 209 00:09:00,191 --> 00:09:01,541 it's about whether we know what we're doing or not. 210 00:09:04,282 --> 00:09:05,372 if... 211 00:09:05,414 --> 00:09:06,684 we create a black hole, 212 00:09:06,720 --> 00:09:09,160 it will be impermanent and evaporate. 213 00:09:09,200 --> 00:09:11,200 we're not dealing with a known part of the universe here. 214 00:09:11,246 --> 00:09:14,506 the physics of dark energy is a new frontier. 215 00:09:14,554 --> 00:09:16,434 it could be as counter-intuitive as quantum physics. 216 00:09:16,468 --> 00:09:18,298 well, of course, it could be. 217 00:09:18,340 --> 00:09:19,650 it's just that, right now, 218 00:09:19,689 --> 00:09:22,129 we have absolutely no evidence of that. 219 00:09:22,170 --> 00:09:23,170 well, the evidence 220 00:09:23,214 --> 00:09:24,484 is staring us right in the face, 221 00:09:24,520 --> 00:09:25,910 but for some reason, 222 00:09:25,956 --> 00:09:27,516 you're just choosing not to look at it. 223 00:09:27,567 --> 00:09:29,307 you know what's staring me right in the face? 224 00:09:29,351 --> 00:09:30,531 it's whatever the hell is going on between the two of us. 225 00:09:30,570 --> 00:09:32,090 are you serious? 226 00:09:32,136 --> 00:09:33,306 you're beginning to sound like my daughter now. 227 00:09:33,355 --> 00:09:34,615 oh, don't condescend to me. 228 00:09:34,661 --> 00:09:35,661 i am not your child. 229 00:09:35,705 --> 00:09:37,265 although, 230 00:09:37,315 --> 00:09:38,745 that's part of the problem, isn't it? 231 00:09:38,795 --> 00:09:41,315 you resent me. 232 00:09:43,234 --> 00:09:44,584 i guess it's all coming out now, huh? 233 00:09:44,627 --> 00:09:46,407 it's the truth, isn't it? 234 00:09:46,455 --> 00:09:47,625 you've never given me credit 235 00:09:47,674 --> 00:09:48,764 for what i brought to the table. 236 00:09:48,805 --> 00:09:50,325 and it eats at you 237 00:09:50,372 --> 00:09:53,032 that your ideas aren't complete without mine. 238 00:09:53,070 --> 00:09:54,640 i embraced that, karl. 239 00:09:54,681 --> 00:09:57,161 i was happy to find someone who made me better, 240 00:09:57,205 --> 00:09:58,505 who showed me things 241 00:09:58,554 --> 00:10:00,084 i would never have thought of before. 242 00:10:00,121 --> 00:10:01,301 and that's what i'm trying to do right now. 243 00:10:01,339 --> 00:10:02,429 no, you're not. 244 00:10:02,471 --> 00:10:03,991 you're obstructing, 245 00:10:04,038 --> 00:10:07,078 and you are trying to sabotage out life's work. 246 00:10:07,128 --> 00:10:09,428 yeah, you know what, you're being ridiculous. 247 00:10:15,527 --> 00:10:16,657 mission accomplished. 248 00:10:16,703 --> 00:10:18,623 she got us all her dad's data. 249 00:10:18,661 --> 00:10:20,051 good job. 250 00:10:20,097 --> 00:10:21,487 you've made a big contribution, ruby. 251 00:10:21,533 --> 00:10:23,363 what you've done will really help. 252 00:10:23,405 --> 00:10:25,055 tomorrow, we'll make a real statement. 253 00:10:25,102 --> 00:10:26,452 uh, what are we talking here? 254 00:10:26,495 --> 00:10:28,365 what kind of protest is it going to be? 255 00:10:28,410 --> 00:10:29,370 well, you have a voice. 256 00:10:29,411 --> 00:10:31,671 we all have a voice. 257 00:10:31,718 --> 00:10:34,678 if we raise them up together, we can make a lot of noise. 258 00:10:34,721 --> 00:10:36,721 we have to make our voices heard. 259 00:10:36,766 --> 00:10:38,416 everything's going to be cool. 260 00:10:38,463 --> 00:10:39,423 you just have to trust me. 261 00:10:39,464 --> 00:10:40,604 do you trust me? 262 00:10:40,640 --> 00:10:42,160 i won't steer you wrong. 263 00:10:42,206 --> 00:10:44,166 mahatma ghandi said 264 00:10:44,208 --> 00:10:46,428 "a small body of determined spirits 265 00:10:46,471 --> 00:10:48,691 "fired by an unquenchable faith in their mission 266 00:10:48,735 --> 00:10:50,385 can alter the course of history." 267 00:11:02,792 --> 00:11:05,362 and what's going on with the cryo accident? 268 00:11:05,403 --> 00:11:06,753 a couple of cranky lawyers, 269 00:11:06,796 --> 00:11:07,746 but we've reached a settlement 270 00:11:07,797 --> 00:11:08,837 with both families. 271 00:11:08,885 --> 00:11:10,625 good. 272 00:11:10,670 --> 00:11:11,630 what about p.r.? 273 00:11:11,671 --> 00:11:13,281 so far, so good. 274 00:11:13,324 --> 00:11:15,544 we've managed to keep the exposure to a minimum. 275 00:11:15,587 --> 00:11:17,457 billy what's the latest news on the d.o.e. 276 00:11:17,502 --> 00:11:18,812 all inquiries are to be handled 277 00:11:18,852 --> 00:11:20,422 by the executive branch. 278 00:11:20,462 --> 00:11:21,512 from there, it gets directed up to homeland, 279 00:11:21,550 --> 00:11:23,250 if deemed necessary. 280 00:11:23,291 --> 00:11:25,251 well, let's make it unnecessary. 281 00:11:25,293 --> 00:11:26,563 we have the quarterly reports 282 00:11:26,598 --> 00:11:27,988 from genetics and pharmaceuticals. 283 00:11:28,035 --> 00:11:28,985 do you want to run through those now? 284 00:11:29,036 --> 00:11:30,646 how bad is the bad news? 285 00:11:30,690 --> 00:11:32,300 double-digit bad. 286 00:11:32,343 --> 00:11:33,523 well, 287 00:11:33,562 --> 00:11:34,742 then we all have the incentive 288 00:11:34,781 --> 00:11:35,741 to keep the dril project 289 00:11:35,782 --> 00:11:37,482 on schedule. 290 00:11:37,522 --> 00:11:39,262 karl and rachel are on their way up to see you. 291 00:11:40,264 --> 00:11:41,744 all right, everyone. 292 00:11:41,788 --> 00:11:43,218 i think we all know what the company line is. 293 00:11:43,267 --> 00:11:45,487 thank you very much. 294 00:12:00,676 --> 00:12:03,506 we have a little problem. 295 00:12:03,548 --> 00:12:05,508 what would that be? 296 00:12:05,550 --> 00:12:08,600 mr. salinger wants a little insurance. 297 00:12:08,640 --> 00:12:10,510 why? 298 00:12:10,555 --> 00:12:11,595 he's concerned 299 00:12:11,643 --> 00:12:12,913 that karl and rachel 300 00:12:12,949 --> 00:12:16,689 may not have their eye on the prize. 301 00:12:16,736 --> 00:12:18,346 what's that supposed to mean, 302 00:12:18,389 --> 00:12:20,169 that they're not fudging the results 303 00:12:20,217 --> 00:12:21,517 to your satisfaction? 304 00:12:22,872 --> 00:12:24,222 make sure that we have access 305 00:12:24,265 --> 00:12:26,395 to all the data from the experiment. 306 00:12:26,441 --> 00:12:28,531 that doesn't make any sense. 307 00:12:28,573 --> 00:12:29,793 why wouldn't you have access 308 00:12:29,836 --> 00:12:31,046 to your own experiment? 309 00:12:31,098 --> 00:12:32,708 well, mr. salinger wants to ensure 310 00:12:32,752 --> 00:12:34,492 that we have immediate access to all of the data, 311 00:12:34,536 --> 00:12:37,536 no matter how thorough karl and rachel want to be 312 00:12:37,582 --> 00:12:39,722 before they release it. 313 00:12:39,759 --> 00:12:40,849 you own all the computers. 314 00:12:40,890 --> 00:12:42,540 that shouldn't be too hard. 315 00:12:42,587 --> 00:12:43,937 well, it's just that they hold certain patents 316 00:12:43,980 --> 00:12:45,590 on elements of the dril switch 317 00:12:45,634 --> 00:12:48,334 that karl has gone to the trouble of encrypting. 318 00:12:48,376 --> 00:12:51,376 uh, i thought that was a company directive, 319 00:12:51,422 --> 00:12:53,252 to prevent industrial espionage. 320 00:12:53,294 --> 00:12:54,824 well, it was. 321 00:12:54,861 --> 00:12:56,431 see, but that's not the concern right now. 322 00:12:56,471 --> 00:12:58,911 we want you to install 323 00:12:58,952 --> 00:13:02,002 an alternative data collection system. 324 00:13:06,786 --> 00:13:08,396 so, what, 325 00:13:08,439 --> 00:13:10,309 you have another team of scientists ready to swap in, 326 00:13:10,354 --> 00:13:11,444 just in case? 327 00:13:21,017 --> 00:13:22,237 good morning. 328 00:13:22,279 --> 00:13:24,279 morning, max. 329 00:13:24,325 --> 00:13:25,885 i assume you're here to talk about 330 00:13:25,935 --> 00:13:29,235 the unfortunate malfunction of the magnet yesterday. 331 00:13:29,286 --> 00:13:32,246 let me just head off some of your concern. 332 00:13:32,289 --> 00:13:33,639 i got my top people working on this. 333 00:13:33,682 --> 00:13:34,772 they're going to make sure 334 00:13:34,814 --> 00:13:35,824 that the workers and their families 335 00:13:35,858 --> 00:13:36,818 are very well taken care of, 336 00:13:36,859 --> 00:13:38,769 very well compensated. 337 00:13:38,818 --> 00:13:40,298 well, i'm relieved 338 00:13:40,341 --> 00:13:41,821 everything is going so well in the boardroom. 339 00:13:41,864 --> 00:13:42,874 i'm not convinced the same could be said 340 00:13:42,909 --> 00:13:43,909 for the control room. 341 00:13:43,953 --> 00:13:45,963 why is that, karl? 342 00:13:48,305 --> 00:13:50,695 it would be irresponsible of us 343 00:13:50,742 --> 00:13:52,612 to go forward with this experiment 344 00:13:52,657 --> 00:13:54,957 with so many variables unresolved. 345 00:13:55,008 --> 00:13:56,308 oh. 346 00:13:56,357 --> 00:13:58,267 i pay you to remedy those things. 347 00:13:58,315 --> 00:13:59,395 well, there's been 348 00:13:59,447 --> 00:14:00,967 a series of unexplained variances 349 00:14:01,014 --> 00:14:03,064 that we think might have triggered the accident. 350 00:14:03,103 --> 00:14:04,633 well, not to be too blunt, 351 00:14:04,669 --> 00:14:06,669 but i don't give a rat's ass what you think. 352 00:14:06,715 --> 00:14:07,925 i care about what you know. 353 00:14:07,977 --> 00:14:09,457 we don't know anything yet, 354 00:14:09,500 --> 00:14:11,370 which is why we're advocating for a delay. 355 00:14:11,415 --> 00:14:12,755 it could be as short as a few weeks, 356 00:14:12,808 --> 00:14:14,288 until we figure out what's going on. 357 00:14:14,331 --> 00:14:15,421 well, i'm advocating something, too, karl. 358 00:14:15,463 --> 00:14:16,683 i'm advocating 359 00:14:16,725 --> 00:14:17,805 that we keep this thing on track, 360 00:14:17,857 --> 00:14:19,207 'cause, as my daddy used to say, 361 00:14:19,249 --> 00:14:20,509 "there's no need to go out huntin' 362 00:14:20,555 --> 00:14:21,985 when the food is on the table." 363 00:14:22,035 --> 00:14:23,905 but, what about the fire in mayfair? 364 00:14:23,950 --> 00:14:24,950 what about it? 365 00:14:24,994 --> 00:14:26,134 well, karl thinks 366 00:14:26,169 --> 00:14:27,259 that the test may have triggered it. 367 00:14:27,301 --> 00:14:28,961 seven years ago, 368 00:14:28,998 --> 00:14:30,518 there was a similar anomaly in a small town in russia 369 00:14:30,565 --> 00:14:31,865 called lhitiska, 370 00:14:31,914 --> 00:14:33,924 which happened to be in the same general area 371 00:14:33,960 --> 00:14:35,050 as a particle accelerator. 372 00:14:35,091 --> 00:14:37,491 lhitiska, huh? 373 00:14:37,528 --> 00:14:39,308 what kind of anomaly? 374 00:14:40,705 --> 00:14:42,655 the town is... gone. 375 00:14:42,707 --> 00:14:44,577 it's been wiped off the map. 376 00:14:44,622 --> 00:14:46,412 you know, that sounds like 377 00:14:46,450 --> 00:14:47,970 just one great big pile of horse manure to me. 378 00:14:48,017 --> 00:14:49,757 but i'm positive 379 00:14:49,801 --> 00:14:52,071 that they were also doing experiments with dark energy. 380 00:14:52,108 --> 00:14:53,848 so, based on that, 381 00:14:53,893 --> 00:14:55,853 your finely-tuned scientific brain concluded 382 00:14:55,895 --> 00:14:59,505 that our pre-test 383 00:14:59,550 --> 00:15:01,730 set a fire miles away 384 00:15:01,770 --> 00:15:03,030 through some kind of magic. 385 00:15:03,076 --> 00:15:04,596 well, science seems like magic 386 00:15:04,642 --> 00:15:05,692 until you make the effort to unravel it 387 00:15:05,730 --> 00:15:07,520 and understand it. 388 00:15:07,558 --> 00:15:08,648 that's what science is. 389 00:15:08,690 --> 00:15:09,820 ah. 390 00:15:09,865 --> 00:15:10,905 what do you say? 391 00:15:12,737 --> 00:15:14,777 i think with the necessary repairs, 392 00:15:14,826 --> 00:15:16,346 and some minor adjustments, 393 00:15:16,393 --> 00:15:19,403 that the experiment 394 00:15:19,440 --> 00:15:21,090 can go on as scheduled. 395 00:15:21,137 --> 00:15:23,097 how could you possibly say that? 396 00:15:23,139 --> 00:15:25,529 karl, listen to me, this is your time, okay? 397 00:15:25,576 --> 00:15:26,876 it's not mine, it's not rachel's, 398 00:15:26,926 --> 00:15:28,096 not anybody else's. 399 00:15:28,144 --> 00:15:29,104 this is the pinnacle, 400 00:15:29,145 --> 00:15:30,625 this is the moment 401 00:15:30,668 --> 00:15:32,278 when your mind can change the world forever. 402 00:15:32,322 --> 00:15:33,722 all right, listen to me, 403 00:15:33,758 --> 00:15:35,018 you said i had complete academic freedom 404 00:15:35,064 --> 00:15:36,724 when i came to work with you, 405 00:15:36,761 --> 00:15:39,031 that i would have control over my experiments. 406 00:15:39,068 --> 00:15:40,418 in fact, i demand it! 407 00:15:40,461 --> 00:15:42,121 oh, you have it. 408 00:15:42,158 --> 00:15:44,678 i wouldn't dream of interfering with your creativity. 409 00:15:44,726 --> 00:15:47,026 i'm just giving it a time table. 410 00:15:47,076 --> 00:15:48,596 today. 411 00:15:48,643 --> 00:15:50,083 now, your partner here 412 00:15:50,123 --> 00:15:51,523 is one hell of an extraordinary woman. 413 00:15:51,559 --> 00:15:53,739 you should listen to her more often. 414 00:15:53,778 --> 00:15:55,688 so, good luck on the test this afternoon. 415 00:15:55,737 --> 00:15:57,737 i'm going to be up in the atrium, okay? 416 00:15:57,782 --> 00:16:01,482 so, you make me proud, now, you hear? 417 00:16:10,926 --> 00:16:12,966 hey, thanks for your show of support. 418 00:16:13,015 --> 00:16:14,055 maybe later you can help me 419 00:16:14,103 --> 00:16:15,633 get the knife out of my back, huh? 420 00:16:15,670 --> 00:16:17,450 come on, you knew he'd never go for it. 421 00:16:17,498 --> 00:16:18,758 that delay would cost him millions. 422 00:16:18,803 --> 00:16:20,073 let me ask you something, 423 00:16:20,109 --> 00:16:22,069 so you're willing to throw away 424 00:16:22,111 --> 00:16:23,501 your powers of critical reasoning 425 00:16:23,547 --> 00:16:24,637 and a 15-year relationship 426 00:16:24,679 --> 00:16:25,639 for the sake of some money? 427 00:16:25,680 --> 00:16:26,680 some money? some money! 428 00:16:26,724 --> 00:16:28,204 that money funds our research. 429 00:16:28,248 --> 00:16:30,468 without it, you don't get to ride your high horse. 430 00:16:30,511 --> 00:16:32,031 ah... that's it, isn't it? 431 00:16:32,078 --> 00:16:34,428 i just think the magnetic array can be fixed, all right? 432 00:16:34,471 --> 00:16:35,781 and this theory about lhitiska? 433 00:16:35,820 --> 00:16:37,300 i'm sorry, not so much. 434 00:16:37,344 --> 00:16:38,784 no, here's the truth. 435 00:16:38,823 --> 00:16:40,563 you've given up on your principals and me. 436 00:16:40,608 --> 00:16:42,518 oh, you're overreacting, but that's not a major surprise. 437 00:16:44,612 --> 00:16:46,142 what the hell is that supposed to mean? 438 00:16:46,179 --> 00:16:48,659 has it even occurred to you that you might be wrong? 439 00:16:48,703 --> 00:16:50,273 all right, you listen to me, 440 00:16:50,313 --> 00:16:52,053 that russian knows what's actually happening. 441 00:16:52,098 --> 00:16:53,098 i know he does. 442 00:16:53,142 --> 00:16:56,102 he's just a lineman. 443 00:16:56,145 --> 00:16:59,105 and einstein was just a patent clerk. 444 00:17:02,195 --> 00:17:03,535 all right, i've got to go to talk 445 00:17:03,587 --> 00:17:04,677 to denver power and light. 446 00:17:20,691 --> 00:17:21,911 so, where are they taking him? 447 00:17:21,953 --> 00:17:22,913 i'm not sure. 448 00:17:22,954 --> 00:17:24,524 i just got paged. 449 00:17:24,565 --> 00:17:26,125 sorry i haven't been able to talk to you yet. 450 00:17:26,175 --> 00:17:28,785 we're prepping at least 10 patients for surgery. 451 00:17:28,830 --> 00:17:30,480 yes, he's been put at the top of the priority list. 452 00:17:30,527 --> 00:17:31,527 why? 453 00:17:31,572 --> 00:17:32,662 is it that bad? 454 00:17:32,703 --> 00:17:35,013 his injury is severe. 455 00:17:35,054 --> 00:17:36,104 nerve damage, 456 00:17:36,142 --> 00:17:38,542 deep tissue burns. 457 00:17:38,579 --> 00:17:40,839 i have to tell you, he may lose his hand. 458 00:17:42,626 --> 00:17:44,976 no... please... 459 00:17:45,020 --> 00:17:46,240 there's still a chance to save it. 460 00:17:46,282 --> 00:17:47,852 don't give up hope. 461 00:17:47,892 --> 00:17:50,812 oh, god, dom... 462 00:17:50,852 --> 00:17:53,252 it's okay. 463 00:18:12,178 --> 00:18:13,918 hey. 464 00:18:13,962 --> 00:18:15,882 um... you okay? 465 00:18:15,920 --> 00:18:18,270 yeah, uh, i'm... 466 00:18:18,314 --> 00:18:20,064 why wouldn't i be? 467 00:18:20,099 --> 00:18:22,009 i was just checking, you know. 468 00:18:22,057 --> 00:18:23,187 there's been some fires. 469 00:18:24,712 --> 00:18:27,062 i'm at izzy's, so i'm-i'm fine. 470 00:18:29,282 --> 00:18:31,072 please come home. 471 00:18:31,110 --> 00:18:32,890 i will. 472 00:18:34,896 --> 00:18:36,196 i gotta go, dad. 473 00:18:36,245 --> 00:18:38,285 okay. 474 00:18:40,206 --> 00:18:41,596 i love you, ruby. 475 00:18:43,296 --> 00:18:44,906 okay. bye. 476 00:18:47,517 --> 00:18:48,817 you okay? 477 00:18:48,866 --> 00:18:50,776 i need to know what we're doing. 478 00:18:50,825 --> 00:18:52,125 what are we doing? 479 00:18:53,871 --> 00:18:55,611 we're going to go over it in the van. 480 00:18:55,656 --> 00:18:57,266 i don't know. 481 00:18:57,310 --> 00:19:00,180 this is starting to feel weird. 482 00:19:00,226 --> 00:19:02,746 like, my dad isn't a bad person, you know? 483 00:19:02,793 --> 00:19:06,063 this isn't about your dad. 484 00:19:06,101 --> 00:19:07,151 just stick with me. 485 00:19:07,189 --> 00:19:08,149 you'll be okay. 486 00:19:36,305 --> 00:19:38,915 i don't know what i would do without you. 487 00:19:43,182 --> 00:19:45,272 then why are you being so cold to me lately? 488 00:19:47,316 --> 00:19:48,616 i don't know how to relate to you. 489 00:19:48,665 --> 00:19:52,055 what's wrong with you? 490 00:19:52,103 --> 00:19:54,723 i don't know. 491 00:19:56,238 --> 00:19:58,108 why can't you just love me? 492 00:19:59,328 --> 00:20:00,978 i do, jenna. 493 00:20:01,025 --> 00:20:04,115 i do, but it... 494 00:20:04,159 --> 00:20:07,159 i always feel like i'm letting you down. 495 00:20:07,206 --> 00:20:08,286 always. 496 00:20:08,337 --> 00:20:10,817 i just... 497 00:20:10,861 --> 00:20:14,211 i can't take it anymore. 498 00:20:16,867 --> 00:20:18,347 i'm sorry, rus. 499 00:20:30,098 --> 00:20:31,838 i really can't get into this with you. 500 00:20:31,882 --> 00:20:33,232 i just need to know 501 00:20:33,275 --> 00:20:34,795 if there's something wrong in the system. 502 00:20:34,842 --> 00:20:36,282 you can read the report when it comes up. 503 00:20:36,322 --> 00:20:37,322 be about three months. 504 00:20:37,366 --> 00:20:38,846 forget the report. 505 00:20:38,889 --> 00:20:40,889 i just need to know if something is wrong. 506 00:20:40,935 --> 00:20:43,105 so, you're saying it appeared out of nowhere? 507 00:20:43,154 --> 00:20:44,244 nowhere, okay? 508 00:20:44,286 --> 00:20:46,066 we didn't miss anything. 509 00:20:46,114 --> 00:20:47,864 there was no malfunction in the system. 510 00:20:47,898 --> 00:20:50,248 there were no surges from the power lines. 511 00:20:50,292 --> 00:20:52,692 we had a 1.7 gigawatt spike that appeared like magic. 512 00:20:52,729 --> 00:20:53,949 that's what it was. 513 00:20:53,991 --> 00:20:55,211 and that's it? 514 00:20:55,254 --> 00:20:56,824 you have no idea where it came from? 515 00:20:56,864 --> 00:20:58,304 if i knew, don't you think i would tell you? 516 00:20:58,344 --> 00:21:00,784 that is my job, in case you don't know. 517 00:21:00,824 --> 00:21:01,784 the phones are ringing off the hook. 518 00:21:01,825 --> 00:21:03,165 i have to restore service. 519 00:21:03,218 --> 00:21:04,258 i've got crazy linemen busting in here 520 00:21:04,306 --> 00:21:06,396 wanting to know answers 521 00:21:06,439 --> 00:21:07,789 before it even happens. 522 00:21:07,831 --> 00:21:09,011 what language do you speak? 523 00:21:09,050 --> 00:21:10,750 "we don't know!" 524 00:21:10,791 --> 00:21:12,361 all right, this lineman, 525 00:21:12,401 --> 00:21:13,751 was he russian? 526 00:21:14,925 --> 00:21:16,275 a friend of yours? 527 00:21:16,318 --> 00:21:18,278 do you know where i could find him? 528 00:21:18,320 --> 00:21:19,710 sherelle? 529 00:21:19,756 --> 00:21:21,846 i just talked to his partner, dominic, 530 00:21:21,889 --> 00:21:23,329 whose house just got burned down. 531 00:21:23,369 --> 00:21:25,239 he's over at kingsgate hospital with his family. 532 00:21:25,284 --> 00:21:26,944 kingsgate. 533 00:21:26,981 --> 00:21:28,111 thank you. thanks. 534 00:21:51,048 --> 00:21:52,488 what are you doing in here? 535 00:21:52,528 --> 00:21:55,438 just running some last-minute system checks. 536 00:21:55,488 --> 00:21:56,968 well, we have protocols for that. 537 00:21:58,273 --> 00:22:00,493 there's no system checks required 538 00:22:00,536 --> 00:22:02,016 until i authorize the test run. 539 00:22:02,059 --> 00:22:04,189 i was just wanting to get ahead of the game, 540 00:22:04,235 --> 00:22:08,105 given some the problems we've been having lately. 541 00:22:08,152 --> 00:22:09,502 you're not a very good liar, chloe. 542 00:22:13,114 --> 00:22:14,424 i don't know what you're talking about. 543 00:22:14,463 --> 00:22:15,423 system checks are done 544 00:22:15,464 --> 00:22:16,424 from the local work station, 545 00:22:16,465 --> 00:22:17,985 not from your laptop. 546 00:22:18,032 --> 00:22:19,292 that's part of the protocol, 547 00:22:19,338 --> 00:22:22,168 to avoid transmission of viruses. 548 00:22:23,820 --> 00:22:25,340 could i... 549 00:22:25,387 --> 00:22:28,167 offer you a little word of advice, dr. reed? 550 00:22:28,216 --> 00:22:29,996 no. 551 00:22:30,044 --> 00:22:33,354 okay, then, i'm just going to make a statement. 552 00:22:36,050 --> 00:22:37,400 you've been a great teacher to me, 553 00:22:37,443 --> 00:22:39,013 a great mentor. 554 00:22:39,053 --> 00:22:41,143 young women really need more role models like you, 555 00:22:41,185 --> 00:22:43,405 women who stand for science, 556 00:22:43,449 --> 00:22:44,839 math, business. 557 00:22:46,321 --> 00:22:50,371 who sleep their way up the ladder. 558 00:22:50,412 --> 00:22:52,072 you're a rare breed. 559 00:22:52,109 --> 00:22:54,369 sorry, who are we talking about right now? 560 00:22:54,416 --> 00:22:55,846 oh, please, spare me the lecture. 561 00:22:55,896 --> 00:22:59,856 i know all about you and max. 562 00:22:59,900 --> 00:23:01,420 hmm. 563 00:23:01,467 --> 00:23:02,987 yeah, 10 years ago, 564 00:23:03,033 --> 00:23:04,913 and none of your goddamn business. 565 00:23:06,515 --> 00:23:08,255 did i say there was anything wrong with it? 566 00:23:08,299 --> 00:23:11,219 and he wasn't my boss then either. 567 00:23:11,259 --> 00:23:12,429 still, 568 00:23:12,478 --> 00:23:14,038 got you where you are today. 569 00:23:14,088 --> 00:23:15,218 no, no, sweetie, 570 00:23:15,263 --> 00:23:17,573 it got him where he is today. 571 00:23:20,964 --> 00:23:24,274 you see, that's why i admire you so much. 572 00:23:24,315 --> 00:23:27,185 you make your own rules. 573 00:23:27,231 --> 00:23:30,451 just like me. 574 00:24:13,626 --> 00:24:15,576 ruslan, i need to talk to you. 575 00:24:26,116 --> 00:24:29,336 it was from being stupid and not listening to me. 576 00:24:29,380 --> 00:24:30,950 yeah? feel better? 577 00:24:30,991 --> 00:24:33,301 not really. 578 00:24:33,341 --> 00:24:36,081 i don't know what you want from me. 579 00:24:36,126 --> 00:24:38,606 i tried to warn you. 580 00:24:38,651 --> 00:24:39,961 you break into my house in the middle of the night 581 00:24:40,000 --> 00:24:41,520 and scared the crap out of my daughter? 582 00:24:41,567 --> 00:24:45,087 i think you really need to work on your presentation. 583 00:24:45,135 --> 00:24:49,265 look. look around you. 584 00:24:49,313 --> 00:24:52,103 this didn't have to happen. 585 00:24:52,142 --> 00:24:54,102 well, i'm trying to figure out what happened, 586 00:24:54,144 --> 00:24:56,674 which is why i need your help. 587 00:25:00,499 --> 00:25:02,679 i am not a scientist. 588 00:25:02,718 --> 00:25:04,938 i work on power lines. 589 00:25:04,981 --> 00:25:08,461 they were working with dark energy in lhitiska. 590 00:25:08,507 --> 00:25:10,937 i'm certain of it. 591 00:25:10,987 --> 00:25:14,427 just have to find out what the hell happened. 592 00:25:14,469 --> 00:25:16,299 what did you see? 593 00:25:16,340 --> 00:25:18,260 what i saw here was smaller, 594 00:25:18,299 --> 00:25:20,949 was just a speck. 595 00:25:20,997 --> 00:25:23,347 all i can say is that you're lucky. 596 00:25:23,391 --> 00:25:25,001 compared to lhitiska, this, 597 00:25:25,045 --> 00:25:26,475 this is nothing. 598 00:25:26,525 --> 00:25:27,995 but it's the same, right? 599 00:25:28,048 --> 00:25:29,218 yeah. 600 00:25:29,266 --> 00:25:31,356 then this is just a warm-up. 601 00:25:31,399 --> 00:25:33,969 the full experiment isn't due to run for a few hours... 602 00:25:34,010 --> 00:25:34,970 what? 603 00:25:35,011 --> 00:25:36,141 you must stop them. 604 00:25:36,186 --> 00:25:38,186 i'm trying to stop them, 605 00:25:38,232 --> 00:25:39,632 but i need to find out if what happened in lhitiska 606 00:25:39,668 --> 00:25:41,318 is happening now. 607 00:25:41,365 --> 00:25:44,325 and you were a witness, so... 608 00:25:44,368 --> 00:25:45,458 whatever you remember. 609 00:25:45,500 --> 00:25:47,550 i remember. 610 00:25:47,589 --> 00:25:49,369 that's the problem. 611 00:25:49,417 --> 00:25:51,377 everything disappeared, 612 00:25:51,419 --> 00:25:55,209 but my memory, it never goes. 613 00:26:16,400 --> 00:26:18,710 are we good? 614 00:26:26,454 --> 00:26:27,674 you can tell max we're on schedule. 615 00:26:27,716 --> 00:26:30,586 the experiment is good to go. 616 00:26:35,724 --> 00:26:36,814 start the clock. 617 00:26:40,511 --> 00:26:42,511 t-minus three hours and counting. 618 00:26:45,168 --> 00:26:47,208 initiate the proton and anti-proton breeders. 619 00:26:47,257 --> 00:26:49,037 system is operational. 620 00:26:49,085 --> 00:26:50,735 bringing it online. 621 00:26:50,783 --> 00:26:52,653 running system checks. 622 00:26:52,698 --> 00:26:55,398 how's the cryo system looking on that magnet we replaced? 623 00:26:55,439 --> 00:26:58,269 everything's right on the baseline. 624 00:26:59,748 --> 00:27:01,178 all right, people, 625 00:27:01,228 --> 00:27:03,228 i want every system checked and rechecked 626 00:27:03,273 --> 00:27:04,453 before we initiate, is that clear? 627 00:27:05,449 --> 00:27:06,629 okay. 628 00:27:07,800 --> 00:27:09,280 thank you. 629 00:27:23,642 --> 00:27:25,172 homeland security? 630 00:27:25,208 --> 00:27:27,038 well, we thought it was the smart thing to do. 631 00:27:27,080 --> 00:27:28,780 after our talk, 632 00:27:28,821 --> 00:27:31,001 i thought you'd appreciate our concern for security. 633 00:27:31,040 --> 00:27:32,430 i do. 634 00:27:32,476 --> 00:27:33,426 we just don't want to make a meal out of it. 635 00:27:33,477 --> 00:27:34,997 the president's focus 636 00:27:35,044 --> 00:27:36,524 is on the positive potential of this technology. 637 00:27:36,567 --> 00:27:37,737 uh-huh. 638 00:27:37,786 --> 00:27:38,916 hey, good to see you. thanks for coming. 639 00:27:38,961 --> 00:27:41,751 this is our state-of-the-art campus. 640 00:27:41,790 --> 00:27:44,450 ah, konichiwa. konichiwa. 641 00:27:44,488 --> 00:27:46,188 thank you for coming. 642 00:27:46,229 --> 00:27:47,539 let's get you a drink. 643 00:27:49,580 --> 00:27:51,630 after the flash and the lightning, 644 00:27:51,670 --> 00:27:54,110 the aura was still there. 645 00:27:54,150 --> 00:27:57,810 i could hear them over the radio. 646 00:27:57,850 --> 00:28:01,680 they were going crazy in the lab. 647 00:28:03,507 --> 00:28:05,507 some of them were my good friends. 648 00:28:08,643 --> 00:28:10,303 physicists like me? 649 00:28:13,213 --> 00:28:16,303 they told me to go to the main substation 650 00:28:16,346 --> 00:28:17,566 and increase the power 651 00:28:17,608 --> 00:28:19,568 because they couldn't stop it, 652 00:28:19,610 --> 00:28:22,530 or control it... 653 00:28:22,570 --> 00:28:24,880 i can't remember. 654 00:28:24,920 --> 00:28:27,140 but they said their only chance 655 00:28:27,183 --> 00:28:30,493 was to flood it with more power. 656 00:28:30,534 --> 00:28:34,934 all i could think about was my family. 657 00:28:36,889 --> 00:28:41,759 my friends, they were scared to death, 658 00:28:41,807 --> 00:28:43,457 so i did what they asked. 659 00:28:43,504 --> 00:28:46,334 i bypassed all the relays as fast as i could, 660 00:28:46,376 --> 00:28:51,376 and i poured all the power i had into them. 661 00:28:52,861 --> 00:28:55,691 that's when the lab exploded. 662 00:28:55,734 --> 00:28:59,304 all right, all right, but... 663 00:28:59,346 --> 00:29:01,296 that-that fixed it? 664 00:29:01,348 --> 00:29:03,918 the incident was contained by flooding it with power? 665 00:29:03,959 --> 00:29:05,399 i don't know. 666 00:29:07,310 --> 00:29:11,750 what is "fixed"? 667 00:29:12,751 --> 00:29:16,321 i lost my love. 668 00:29:16,363 --> 00:29:17,973 i lost my babies. 669 00:29:19,496 --> 00:29:21,626 how can you fix that? 670 00:29:22,848 --> 00:29:25,498 no... 671 00:29:25,546 --> 00:29:28,546 why didn't you tell me? 672 00:29:28,592 --> 00:29:29,552 i didn't know 673 00:29:29,593 --> 00:29:32,683 that you were hurt like that. 674 00:29:32,727 --> 00:29:34,507 i would have helped you. 675 00:29:36,775 --> 00:29:40,685 it wasn't for you to carry. 676 00:29:42,824 --> 00:29:45,354 it was mine, not yours. 677 00:29:45,392 --> 00:29:48,482 is not fair to you. 678 00:29:48,525 --> 00:29:50,785 it was mine... 679 00:29:54,705 --> 00:29:57,795 is not fair to you... 680 00:30:12,941 --> 00:30:15,341 don't be scared. 681 00:30:15,378 --> 00:30:16,768 everything's going to be cool. 682 00:30:16,815 --> 00:30:18,285 you just have to stay committed. 683 00:30:18,338 --> 00:30:19,428 we talked about this. 684 00:30:19,469 --> 00:30:21,039 we're on the front line. 685 00:30:21,080 --> 00:30:22,730 you still haven't told me what we're going to do. 686 00:30:22,777 --> 00:30:23,947 every news organization in the world 687 00:30:23,996 --> 00:30:25,776 is going to be following this event. 688 00:30:25,824 --> 00:30:26,914 it's up to us to let them know 689 00:30:26,955 --> 00:30:28,345 that we won't stand for 690 00:30:28,391 --> 00:30:30,481 this kind of violation of our universe. 691 00:30:37,661 --> 00:30:40,931 d d 692 00:30:54,896 --> 00:30:56,416 what's the matter? 693 00:30:56,463 --> 00:30:57,903 you know, i actually don't appreciate 694 00:30:57,943 --> 00:30:59,813 people looking over my shoulder. 695 00:30:59,858 --> 00:31:00,988 well, someone's always looking, doctor. 696 00:31:03,383 --> 00:31:04,603 what are the radiation readings 697 00:31:04,645 --> 00:31:06,645 in the dril switch? 698 00:31:07,691 --> 00:31:08,951 normal. 699 00:31:08,997 --> 00:31:10,907 accelerator is at full power. 700 00:31:10,956 --> 00:31:12,866 cryo is stable. 701 00:31:12,914 --> 00:31:17,314 we're at t-minus one hour 58 minutes. 702 00:31:17,353 --> 00:31:18,753 all right, seed the protons into the beam. 703 00:31:18,789 --> 00:31:19,789 check the calibration, 704 00:31:19,834 --> 00:31:21,844 then take a look at the readout 705 00:31:21,880 --> 00:31:23,320 from the e particle detector, 706 00:31:23,359 --> 00:31:24,359 from the pretest? 707 00:31:26,362 --> 00:31:27,972 what about it? 708 00:31:28,016 --> 00:31:29,316 there shouldn't be anything there. 709 00:31:29,365 --> 00:31:30,795 there were no collisions. 710 00:31:30,845 --> 00:31:32,665 there's massive output, but no detection. 711 00:31:33,804 --> 00:31:35,554 come here. 712 00:31:35,589 --> 00:31:37,629 what does that look like to you? 713 00:31:37,678 --> 00:31:39,848 more to the point, dr. reed, 714 00:31:39,898 --> 00:31:42,728 what does it look like to you? 715 00:31:45,381 --> 00:31:46,381 we need to shut down. 716 00:32:15,846 --> 00:32:17,716 okay. 717 00:32:17,761 --> 00:32:19,461 in and out. 718 00:32:19,502 --> 00:32:21,552 let's go. 719 00:32:42,438 --> 00:32:43,568 should be up here. 720 00:32:43,613 --> 00:32:44,613 let's go. 721 00:32:48,792 --> 00:32:50,712 what are we protesting here? 722 00:32:50,751 --> 00:32:52,581 it's a bunch of generators. 723 00:32:52,622 --> 00:32:55,542 this supplies all the power to proteus. 724 00:32:56,626 --> 00:33:00,016 and? 725 00:33:00,065 --> 00:33:01,715 put your mask on. 726 00:33:12,642 --> 00:33:14,432 rachel? 727 00:33:14,470 --> 00:33:16,730 hey, did you talk to the dpl? 728 00:33:16,777 --> 00:33:19,077 yeah, they had an unexplained spike. 729 00:33:19,127 --> 00:33:20,167 there was an event 730 00:33:20,215 --> 00:33:21,645 buried in the data. 731 00:33:21,695 --> 00:33:22,905 it doesn't make sense, 732 00:33:22,957 --> 00:33:24,787 but i calculated the amount of energy 733 00:33:24,828 --> 00:33:25,868 that should have been released, 734 00:33:25,916 --> 00:33:26,866 and it was close to... 735 00:33:26,917 --> 00:33:29,137 1.7 gigawatts? 736 00:33:29,181 --> 00:33:31,621 yeah. you were right. 737 00:33:31,661 --> 00:33:32,841 look, i stopped the experiment. 738 00:33:32,880 --> 00:33:34,450 i'm on my way to tell max. 739 00:33:34,490 --> 00:33:35,930 if you never hear from me again, 740 00:33:35,970 --> 00:33:37,620 then ask jackson where the body's buried. 741 00:33:37,667 --> 00:33:38,757 i gotta go. 742 00:33:48,504 --> 00:33:50,514 okay, let's go. 743 00:33:58,949 --> 00:34:00,689 thanks, daddy. 744 00:34:16,141 --> 00:34:17,531 excuse me. 745 00:34:18,621 --> 00:34:20,061 sorry. 746 00:34:22,625 --> 00:34:23,795 i need a word. 747 00:34:23,844 --> 00:34:25,114 would you excuse us? 748 00:34:25,150 --> 00:34:26,540 oh, don't leave on my account. 749 00:34:26,586 --> 00:34:28,066 i'm happy to hear what she has to say. 750 00:34:28,109 --> 00:34:29,679 it's good you've kept your sense of humor. 751 00:34:29,719 --> 00:34:31,109 kind of need it around the white house these days, 752 00:34:31,156 --> 00:34:32,156 don't you? 753 00:34:59,923 --> 00:35:01,753 let's do this. 754 00:35:04,102 --> 00:35:05,152 what's that? 755 00:35:05,190 --> 00:35:06,710 flavor of the month. 756 00:35:06,756 --> 00:35:08,536 okay, you guys take the main relay 757 00:35:08,584 --> 00:35:10,064 on the south side. 758 00:35:10,108 --> 00:35:11,238 here. 759 00:35:12,719 --> 00:35:13,759 meet back here in two minutes. 760 00:35:15,200 --> 00:35:16,900 security around here runs like clockwork. 761 00:35:16,940 --> 00:35:18,730 let's get this done. 762 00:35:18,768 --> 00:35:19,768 come on. 763 00:35:24,209 --> 00:35:25,989 i really don't know about this. 764 00:35:26,036 --> 00:35:27,036 ruby, please, don't do this to me... 765 00:35:27,081 --> 00:35:28,211 i'm not doing anything! 766 00:35:28,256 --> 00:35:29,736 keep your voice down. 767 00:35:29,779 --> 00:35:30,779 i just... 768 00:35:36,960 --> 00:35:40,010 we're here to blow it up, aren't we? 769 00:36:14,215 --> 00:36:15,775 you said no guns. 770 00:36:15,825 --> 00:36:17,865 no violence. 771 00:36:17,914 --> 00:36:19,704 what about the goddamn military industrial complex 772 00:36:19,742 --> 00:36:21,142 and all that b.s.? 773 00:36:21,179 --> 00:36:22,349 listen, nobody's going to get hurt. 774 00:36:22,397 --> 00:36:23,747 we make the proteus accelerator go dark, 775 00:36:23,790 --> 00:36:25,310 we stop the experiment in its tracks. 776 00:36:25,357 --> 00:36:27,317 with all the attention on this, p53 will go global. 777 00:36:29,143 --> 00:36:31,153 now i get it. 778 00:36:31,189 --> 00:36:32,189 you didn't even like me. you just... 779 00:36:32,233 --> 00:36:33,193 it's not like that. 780 00:36:33,234 --> 00:36:34,284 just shut up, okay? 781 00:36:34,322 --> 00:36:35,852 i'm not dumb. 782 00:36:35,889 --> 00:36:37,849 you had this whole thing worked out. 783 00:36:37,891 --> 00:36:39,281 you came looking for me. 784 00:36:39,327 --> 00:36:40,887 yeah, but, ruby, you can make a difference. 785 00:36:40,937 --> 00:36:41,897 we're trying to change the world. 786 00:36:41,938 --> 00:36:42,898 nothing else matters. 787 00:36:42,939 --> 00:36:44,159 yes, it does. 788 00:36:44,202 --> 00:36:46,682 my father's in there. 789 00:36:46,726 --> 00:36:48,156 you can't blow this place up. 790 00:36:48,206 --> 00:36:50,426 you can't make me responsible. 791 00:36:52,035 --> 00:36:53,385 you didn't tell me about any of... 792 00:36:53,428 --> 00:36:55,128 no! 793 00:36:55,169 --> 00:36:57,039 don't touch me. 794 00:36:58,216 --> 00:36:59,826 i'll scream. 795 00:36:59,869 --> 00:37:01,259 ruby, come on. 796 00:37:01,306 --> 00:37:02,256 listen! 797 00:37:37,255 --> 00:37:39,465 who's there? 798 00:37:40,954 --> 00:37:42,094 help! 799 00:37:42,129 --> 00:37:43,129 they've got a bomb! 800 00:37:43,173 --> 00:37:44,133 someone, please help! 801 00:37:44,174 --> 00:37:45,184 calla! no! 802 00:37:49,136 --> 00:37:50,826 calla, why did you do that? 803 00:37:56,274 --> 00:37:59,284 you killed him. 804 00:38:00,800 --> 00:38:03,110 calla? 805 00:38:03,150 --> 00:38:04,370 calla... 806 00:38:04,412 --> 00:38:06,722 what's wrong? 807 00:38:06,762 --> 00:38:08,902 am i... 808 00:38:08,938 --> 00:38:11,458 am i hit? 809 00:38:13,116 --> 00:38:14,286 oh, my god. 810 00:38:15,467 --> 00:38:17,897 calla? calla? 811 00:38:17,947 --> 00:38:18,987 calla! 812 00:38:20,298 --> 00:38:21,858 i thought we understood each other. 813 00:38:21,908 --> 00:38:23,338 well, apparently, you were mistaken. 814 00:38:23,388 --> 00:38:24,908 don't give me that crap. 815 00:38:24,954 --> 00:38:26,484 i'm going to lay this out for you one more time! 816 00:38:26,521 --> 00:38:28,351 you are not in control! 817 00:38:28,393 --> 00:38:29,483 karl was right, okay? 818 00:38:29,524 --> 00:38:31,574 about everything. 819 00:38:31,613 --> 00:38:32,573 we started that fire in denver. 820 00:38:32,614 --> 00:38:33,964 how? 821 00:38:34,007 --> 00:38:35,697 look, i can't explain it exactly. 822 00:38:35,748 --> 00:38:37,358 but there is energy that is missing from the experiment. 823 00:38:37,402 --> 00:38:38,402 it's energy that never should have been there 824 00:38:38,446 --> 00:38:39,746 in the first place. 825 00:38:39,795 --> 00:38:41,095 you've got the same virus as karl. 826 00:38:41,144 --> 00:38:42,104 he's infected you. 827 00:38:42,145 --> 00:38:43,095 virus? 828 00:38:43,146 --> 00:38:44,926 max, it's the truth! 829 00:38:44,974 --> 00:38:46,064 okay? 830 00:38:46,106 --> 00:38:47,406 it's over. 831 00:38:47,455 --> 00:38:49,275 so you either pull the plug right now 832 00:38:49,327 --> 00:38:51,367 or i will go in there to your little soiree 833 00:38:51,416 --> 00:38:53,456 and blow the lid off the whole goddamn thing. 834 00:38:53,505 --> 00:38:54,935 okay, all right, listen. 835 00:38:54,984 --> 00:38:56,334 you're right. 836 00:38:56,377 --> 00:38:58,807 sometimes, i just get caught up in things. 837 00:38:58,858 --> 00:38:59,818 look, i'm going to need your help. 838 00:38:59,859 --> 00:39:02,299 i need you and jackson 839 00:39:02,340 --> 00:39:03,380 to draft a quick statement, 840 00:39:03,428 --> 00:39:04,908 something boring and scientific, 841 00:39:04,951 --> 00:39:06,171 stating that we're canceling the experiment 842 00:39:06,213 --> 00:39:07,563 due to, uh... 843 00:39:07,606 --> 00:39:08,816 we can say "inconsistencies in the data." 844 00:39:08,868 --> 00:39:09,958 that'll work. 845 00:39:09,999 --> 00:39:11,779 if you're right, 846 00:39:11,827 --> 00:39:14,257 we're going to get hammered with lawsuits. 847 00:39:14,308 --> 00:39:15,918 look, i get it that you're going to tell the world. 848 00:39:15,962 --> 00:39:17,312 just don't admit anything yet. 849 00:39:17,355 --> 00:39:19,525 we're already in enough trouble as it is. 850 00:39:19,574 --> 00:39:23,324 let's just not make this mess any bigger. 851 00:39:23,361 --> 00:39:24,451 please. 852 00:39:24,492 --> 00:39:26,892 fine. 853 00:39:38,245 --> 00:39:40,195 he's still breathing. 854 00:39:41,857 --> 00:39:42,817 what? 855 00:39:42,858 --> 00:39:44,818 he's still alive. 856 00:39:44,860 --> 00:39:45,910 help me. 857 00:39:45,948 --> 00:39:46,988 he's not dead. 858 00:39:47,036 --> 00:39:48,076 we need to do something. help me. 859 00:39:48,124 --> 00:39:49,434 let him go. 860 00:39:49,474 --> 00:39:50,434 we have to get the bombs out of here. 861 00:39:50,475 --> 00:39:52,515 we can't just let him die. 862 00:39:52,564 --> 00:39:54,444 i'm not a killer. 863 00:39:54,479 --> 00:39:55,439 you're not thinking clearly. 864 00:39:55,480 --> 00:39:56,440 this isn't who we are. 865 00:39:56,481 --> 00:39:58,311 i know, but... 866 00:39:58,352 --> 00:40:00,012 but think about calla, about what she gave. 867 00:40:01,137 --> 00:40:02,177 this a battle. 868 00:40:02,225 --> 00:40:04,355 we can't lose the war for this. 869 00:40:04,402 --> 00:40:05,582 someone's going to come and help him, 870 00:40:05,620 --> 00:40:07,060 and when they do, 871 00:40:07,100 --> 00:40:08,280 if the bombs go off when they're here, 872 00:40:08,318 --> 00:40:09,798 they're gonna die. 873 00:40:09,842 --> 00:40:11,232 this movement will die, 874 00:40:11,278 --> 00:40:12,238 and everything that calla has sacrificed 875 00:40:12,279 --> 00:40:13,239 will be for nothing. 876 00:40:13,280 --> 00:40:15,020 his life matters, too. 877 00:40:16,414 --> 00:40:17,504 you go get the bombs. 878 00:40:17,545 --> 00:40:18,545 i'm staying with ruby. 879 00:40:22,115 --> 00:40:23,415 get him on his back. 880 00:40:34,040 --> 00:40:35,480 you know, i am perfectly capable 881 00:40:35,520 --> 00:40:37,040 of writing this myself. 882 00:40:37,086 --> 00:40:38,386 i don't need a babysitter. 883 00:40:38,436 --> 00:40:40,386 mr. salinger wants corporate oversight, 884 00:40:40,438 --> 00:40:42,568 minimize our legal exposure, 885 00:40:42,614 --> 00:40:44,404 if there is any. 886 00:40:44,442 --> 00:40:48,622 well, we will have to mention the accident at the magnet. 887 00:40:49,925 --> 00:40:50,965 is it true? 888 00:40:52,406 --> 00:40:54,536 did we really cause that fire? 889 00:40:56,018 --> 00:40:58,498 that's what we need to find out. 890 00:41:02,329 --> 00:41:03,499 yeah. 891 00:41:03,548 --> 00:41:05,068 we need to advance the timeline. 892 00:41:05,114 --> 00:41:06,464 when can you make it happen? 893 00:41:10,250 --> 00:41:12,210 um... what did rachel say? 894 00:41:12,252 --> 00:41:14,302 i said, when can you make it happen. 895 00:41:14,341 --> 00:41:16,211 now is when you earn your keep, chloe. 896 00:41:19,128 --> 00:41:20,958 a few minutes. not long. 897 00:41:21,000 --> 00:41:22,090 do it. 898 00:41:22,131 --> 00:41:23,481 you're in charge. 899 00:41:26,527 --> 00:41:28,177 all right, 900 00:41:28,224 --> 00:41:29,884 so it's pretty straightforward. 901 00:41:29,922 --> 00:41:31,492 we're saying that 902 00:41:31,532 --> 00:41:33,272 there were some unexpected anomalies in the data 903 00:41:33,316 --> 00:41:37,056 that might have impacted the results of the pretest. 904 00:41:41,629 --> 00:41:43,459 did you want to read this or not? 905 00:41:46,199 --> 00:41:48,329 no. 906 00:41:48,375 --> 00:41:49,855 no, i don't. 907 00:41:51,596 --> 00:41:56,166 you know, i don't know how this got so out of hand. 908 00:41:56,209 --> 00:41:59,559 what are you talking about, david? 909 00:42:01,649 --> 00:42:05,129 that statement is never going to see the light of day. 910 00:42:20,189 --> 00:42:21,499 there's blood coming out of his mouth, 911 00:42:21,539 --> 00:42:23,279 and he's stopped breathing. 912 00:42:23,323 --> 00:42:26,023 he needs real help. 913 00:42:30,635 --> 00:42:31,765 hello? 914 00:42:33,551 --> 00:42:34,551 hello? 915 00:42:34,595 --> 00:42:36,375 security. 916 00:42:36,423 --> 00:42:38,643 there's an injured guard by the main substation. 917 00:42:38,686 --> 00:42:39,686 he needs help. 918 00:42:39,731 --> 00:42:42,521 who is this? 919 00:42:42,560 --> 00:42:45,650 stay right where you are. 920 00:42:45,693 --> 00:42:48,573 vehicles are being dispatched. 921 00:43:03,711 --> 00:43:06,151 okay, wind it up. 922 00:43:07,497 --> 00:43:09,757 full power proton beams in the dril. 923 00:43:10,805 --> 00:43:12,285 are you sure about that? 924 00:43:12,328 --> 00:43:16,068 that's a direct order from mr. salinger. 925 00:43:24,645 --> 00:43:26,255 here we go. 926 00:43:34,655 --> 00:43:36,045 folks! 927 00:43:36,091 --> 00:43:37,221 folks, can i have your attention, please? 928 00:43:37,266 --> 00:43:38,436 everybody, 929 00:43:38,485 --> 00:43:39,485 ladies and gentlemen, 930 00:43:39,529 --> 00:43:41,009 i'm happy to announce 931 00:43:41,053 --> 00:43:42,533 that we're going to proceed with our test 932 00:43:42,576 --> 00:43:44,576 just a little bit early. 933 00:43:44,622 --> 00:43:46,712 under budget, and ahead of schedule. 934 00:43:50,628 --> 00:43:51,588 ladies and gentlemen, 935 00:43:51,629 --> 00:43:52,629 i give you... 936 00:43:53,631 --> 00:43:54,721 our future. 937 00:43:57,635 --> 00:43:59,635 you son of a bitch. 938 00:44:06,861 --> 00:44:09,561 we're getting minute magnetic fluctuations again. 939 00:44:12,040 --> 00:44:13,260 increase the power. 940 00:44:13,302 --> 00:44:14,302 we need to strengthen the field. 941 00:44:15,565 --> 00:44:18,385 let's just stick with protocol. 942 00:44:18,438 --> 00:44:21,088 okay, the taps are turned all the way on. 943 00:44:21,136 --> 00:44:23,306 and the field has stabilized. 944 00:44:25,532 --> 00:44:28,672 let's dig a hole, as karl would say. 945 00:44:34,672 --> 00:44:37,112 dril switch is active. 946 00:44:57,346 --> 00:44:59,126 there it is. 947 00:44:59,174 --> 00:45:01,574 the doorway to the promised land. 948 00:45:04,614 --> 00:45:06,754 that is so damn beautiful. 949 00:45:25,853 --> 00:45:28,163 and we have current 950 00:45:28,203 --> 00:45:29,773 being generated by the dril switch. 951 00:45:32,294 --> 00:45:33,864 oh, my god... 952 00:45:33,905 --> 00:45:35,555 what the hell are you doing? 953 00:45:41,303 --> 00:45:42,523 okay. 954 00:45:42,565 --> 00:45:44,215 he's got a pulse. 955 00:45:44,263 --> 00:45:45,393 you got him back. 956 00:45:51,226 --> 00:45:52,616 ladies and gentlemen, 957 00:45:52,662 --> 00:45:53,622 i give you... 958 00:45:53,663 --> 00:45:55,843 dark energy! 959 00:45:56,971 --> 00:45:58,361 ingenious... 960 00:45:59,800 --> 00:46:01,930 bravo! 961 00:46:21,256 --> 00:46:23,516 was that an explosion? 962 00:46:24,520 --> 00:46:26,350 run! 963 00:46:28,786 --> 00:46:30,396 what was that? 964 00:46:30,439 --> 00:46:32,659 i don't know. 965 00:46:32,702 --> 00:46:34,972 we have to shut this down. 966 00:46:35,009 --> 00:46:35,969 we gotta go now. 967 00:46:36,010 --> 00:46:37,620 but the guard? 968 00:46:37,664 --> 00:46:38,844 they're coming for him. 969 00:46:52,940 --> 00:46:55,900 there was another explosion. 970 00:46:55,943 --> 00:46:59,903 both main substations must be down. 971 00:47:02,384 --> 00:47:04,524 well, if there's no power, 972 00:47:04,560 --> 00:47:06,560 then where is that light coming from? 973 00:47:15,397 --> 00:47:18,657 the containment chambers are open. 974 00:47:21,447 --> 00:47:22,927 this is impossible. 975 00:47:22,970 --> 00:47:25,840 there's no power, but it's still on. 976 00:47:45,993 --> 00:47:47,873 oh, my god. 977 00:47:47,908 --> 00:47:50,518 ruby. 978 00:48:28,731 --> 00:48:31,041 what did we do? 979 00:48:32,648 --> 00:48:34,038 you have to see what's going on out there! 980 00:48:34,085 --> 00:48:35,085 you won't believe it! 981 00:48:35,129 --> 00:48:36,129 oh, my god! 982 00:48:37,523 --> 00:48:38,523 no. 983 00:48:39,525 --> 00:48:42,745 you've done enough. 984 00:49:08,946 --> 00:49:10,726 everybody, listen up! 985 00:49:10,773 --> 00:49:13,043 calm down! just calm down! 986 00:49:13,080 --> 00:49:14,730 there is no imminent threat. 987 00:49:14,777 --> 00:49:15,907 we've got everything under control. 988 00:49:15,953 --> 00:49:17,653 as my mama used to say, 989 00:49:17,693 --> 00:49:20,003 "don't set yourself on fire if you're feeling cold, 990 00:49:20,044 --> 00:49:21,394 just close the door." 991 00:49:21,436 --> 00:49:23,396 what's happening? we heard explosions. 992 00:49:23,438 --> 00:49:24,658 we're reviewing the situation. 993 00:49:25,963 --> 00:49:27,053 i was always opposed to our involvement 994 00:49:27,094 --> 00:49:28,704 in this project. 995 00:49:28,748 --> 00:49:31,058 this is one hell of an apropos time to weigh in. 996 00:49:31,098 --> 00:49:32,748 i'm sorry you feel that way. 997 00:49:35,450 --> 00:49:36,970 why are the emergency lights on? 998 00:49:37,017 --> 00:49:38,447 i don't know. 999 00:49:38,497 --> 00:49:40,057 that's what i'm trying to find out. 1000 00:49:40,107 --> 00:49:42,107 well, let's keep these folks as calm as we can. 1001 00:49:51,771 --> 00:49:52,771 come on... 1002 00:49:58,778 --> 00:50:01,038 where's the backup power? 1003 00:50:01,085 --> 00:50:02,035 i need that data. 1004 00:50:02,086 --> 00:50:03,126 chloe! 1005 00:50:04,392 --> 00:50:06,572 you're going to have to answer for this. 1006 00:50:06,612 --> 00:50:07,572 i'm sorry. 1007 00:50:07,613 --> 00:50:08,963 i didn't... i didn't... 1008 00:50:09,006 --> 00:50:09,956 well, it's too late for that now. 1009 00:50:10,007 --> 00:50:11,097 all that matters 1010 00:50:11,138 --> 00:50:12,138 is fixing it. 1011 00:50:13,749 --> 00:50:14,969 so you get me that backup power. 1012 00:50:18,841 --> 00:50:21,581 the emergency generators have to cold start. 1013 00:50:21,627 --> 00:50:22,977 they feed power selectively 1014 00:50:23,020 --> 00:50:24,060 to the whole site. 1015 00:50:24,108 --> 00:50:25,848 it takes a while. 1016 00:50:27,850 --> 00:50:29,460 does anyone know anything about those explosions? 1017 00:50:29,504 --> 00:50:32,074 yuri, go up to security and see what you can find out. 1018 00:50:32,116 --> 00:50:33,766 okay, i'm on it. 1019 00:50:37,251 --> 00:50:39,651 do you see? 1020 00:50:39,688 --> 00:50:40,948 you see this? 1021 00:50:40,994 --> 00:50:42,004 i told you. 1022 00:50:42,039 --> 00:50:43,039 she did it. 1023 00:50:43,083 --> 00:50:45,483 she ran the goddamn experiment. 1024 00:50:45,520 --> 00:50:48,570 you shouldn't have run at all. 1025 00:50:52,179 --> 00:50:53,179 there's the emergency power. 1026 00:50:54,964 --> 00:50:56,184 all right, what about communications? 1027 00:50:58,055 --> 00:51:00,925 satellite and cable are down. 1028 00:51:00,970 --> 00:51:03,580 looks like cell service is intermittent. 1029 00:51:03,625 --> 00:51:05,015 i don't know about radio. 1030 00:51:05,062 --> 00:51:07,062 we just have to find out what the hell happened, 1031 00:51:07,107 --> 00:51:08,067 that's all. 1032 00:51:16,551 --> 00:51:17,681 oh, god, karl? 1033 00:51:17,726 --> 00:51:19,116 where are you? are you okay? 1034 00:51:19,163 --> 00:51:20,823 why the hell did you run that experiment? 1035 00:51:20,860 --> 00:51:23,820 why? you know what you've done? 1036 00:51:23,863 --> 00:51:25,133 denver has been pulverized. 1037 00:51:25,169 --> 00:51:27,129 there must be half-a-million dead! 1038 00:51:27,171 --> 00:51:28,131 i know. i saw it. 1039 00:51:28,172 --> 00:51:30,092 but it wasn't me. 1040 00:51:30,130 --> 00:51:31,700 look, salinger must have made a deal with chloe 1041 00:51:31,740 --> 00:51:33,260 to run the experiment early. 1042 00:51:33,307 --> 00:51:36,177 son of a bitch. 1043 00:51:36,223 --> 00:51:37,883 we have an even bigger problem. 1044 00:51:37,920 --> 00:51:42,140 the dril is functioning outside of the vacuum. 1045 00:51:42,186 --> 00:51:43,186 that's not possible. 1046 00:51:43,230 --> 00:51:44,930 it is. 1047 00:51:44,971 --> 00:51:46,231 i'm looking right at it. 1048 00:51:46,277 --> 00:51:48,627 and karl, it's not over, 1049 00:51:48,670 --> 00:51:50,020 the energy signature is increasing. 1050 00:51:50,063 --> 00:51:52,593 ladies and gentlemen. 1051 00:51:52,631 --> 00:51:53,941 ladies and gentlemen! 1052 00:51:53,980 --> 00:51:55,630 i've just been informed by security 1053 00:51:55,677 --> 00:51:56,937 that a general evacuation of the complex has been ordered 1054 00:51:56,983 --> 00:51:58,553 for safety reasons. 1055 00:51:58,593 --> 00:52:00,163 please exit through the main entrance immediately. 1056 00:52:00,204 --> 00:52:04,124 thank you for your cooperation and understanding. 1057 00:52:08,821 --> 00:52:10,651 what do you mean? what the hell went wrong? 1058 00:52:10,692 --> 00:52:13,702 we made particles i've never seen. 1059 00:52:13,739 --> 00:52:15,309 wait, run me through exactly what happened. 1060 00:52:19,266 --> 00:52:21,306 all right, when we lost the substations 1061 00:52:21,355 --> 00:52:22,835 and the accelerator went down, 1062 00:52:22,878 --> 00:52:24,968 the reaction in the dril switch continued. 1063 00:52:25,011 --> 00:52:26,581 you lost the substations? how? 1064 00:52:26,621 --> 00:52:27,751 we don't know, there were a couple of explosions, 1065 00:52:27,796 --> 00:52:29,276 and then everything crashed. 1066 00:52:29,320 --> 00:52:31,240 system malfunction, or something else? 1067 00:52:31,278 --> 00:52:32,408 i can't access the power management servers 1068 00:52:32,453 --> 00:52:33,933 to find out. 1069 00:52:33,976 --> 00:52:35,146 but, look, that's not half the problem. 1070 00:52:35,195 --> 00:52:36,885 the energy output of the dril 1071 00:52:36,936 --> 00:52:38,756 is a billion times what it should be, 1072 00:52:38,807 --> 00:52:40,287 and only a fraction of that energy 1073 00:52:40,331 --> 00:52:41,591 is being released. 1074 00:52:41,636 --> 00:52:42,856 what are you talking about? 1075 00:52:42,898 --> 00:52:44,158 so, where is the excess energy going? 1076 00:52:44,204 --> 00:52:45,954 i don't know. 1077 00:52:45,988 --> 00:52:47,638 back into the well, maybe? 1078 00:52:49,688 --> 00:52:51,208 oh, my god, 1079 00:52:51,255 --> 00:52:53,205 that's the first thing that makes sense. 1080 00:52:53,257 --> 00:52:57,297 it's feeding itself. 1081 00:52:57,348 --> 00:52:58,868 it's feeding itself. 1082 00:52:58,914 --> 00:53:00,224 karl, it's going to happen again. 1083 00:53:00,264 --> 00:53:02,354 the energy output is increasing. 1084 00:53:02,396 --> 00:53:04,786 how much longer until there's another event? 1085 00:53:04,833 --> 00:53:06,183 let me see. 1086 00:53:09,011 --> 00:53:10,841 according to my calculations, 1087 00:53:10,883 --> 00:53:13,543 in approximately 90 minutes, 1088 00:53:13,581 --> 00:53:15,101 we will have an event 1089 00:53:15,148 --> 00:53:16,888 that will be approximately a thousand times bigger 1090 00:53:16,932 --> 00:53:18,022 than the last one. 1091 00:53:19,979 --> 00:53:22,159 oh, my god. 1092 00:53:22,199 --> 00:53:24,769 we'll be annihilated. 1093 00:53:32,339 --> 00:53:33,689 you're right. 1094 00:53:34,820 --> 00:53:36,650 they've stopped this before. 1095 00:53:36,691 --> 00:53:38,041 lhitiska? 1096 00:53:38,084 --> 00:53:40,744 karl, that event took out a town. 1097 00:53:40,782 --> 00:53:42,352 we can't stop this. 1098 00:53:42,393 --> 00:53:45,923 yes, we can. 1099 00:53:45,961 --> 00:53:47,751 we just need a lot of energy. 1100 00:53:49,922 --> 00:53:51,842 how soon before your power comes back? 1101 00:53:51,880 --> 00:53:53,320 look.... 1102 00:53:53,360 --> 00:53:54,840 i wouldn't count on it. 1103 00:53:54,883 --> 00:53:56,103 we're running on backup power as it is. 1104 00:53:56,145 --> 00:53:58,665 radiation levels are spiking in the dril. 1105 00:53:58,713 --> 00:54:00,193 i have to go deal with this. 1106 00:54:00,237 --> 00:54:01,187 all right, listen to me, 1107 00:54:01,238 --> 00:54:03,068 i've got an idea. 1108 00:54:03,109 --> 00:54:05,719 you keep that dril stable, 1109 00:54:05,764 --> 00:54:08,204 and i'll be back to you as soon as i possibly can. 1110 00:54:08,245 --> 00:54:10,285 i will. 1111 00:54:10,334 --> 00:54:13,694 you said you sent more power into the system in lhitiska, 1112 00:54:13,728 --> 00:54:14,988 and the system shut down, right? 1113 00:54:15,034 --> 00:54:16,344 i don't know if it did. 1114 00:54:16,383 --> 00:54:18,863 the lab was destroyed in an explosion, 1115 00:54:18,907 --> 00:54:20,337 that's all i know. 1116 00:54:20,387 --> 00:54:22,297 and the aura disappeared, and the lightning? 1117 00:54:22,346 --> 00:54:26,176 right after the explosion, the skies changed. 1118 00:54:26,219 --> 00:54:29,699 it was as if all the lightning and all the energy 1119 00:54:29,744 --> 00:54:31,224 was being sucked back from where it came. 1120 00:54:31,268 --> 00:54:33,358 right, and how much power was sent in? 1121 00:54:33,400 --> 00:54:36,840 at least 200 megawatts, 1122 00:54:36,882 --> 00:54:38,012 and that's maximum capacity. 1123 00:54:38,057 --> 00:54:39,357 that's it. 1124 00:54:39,406 --> 00:54:40,796 they were running their experiment again. 1125 00:54:40,842 --> 00:54:43,932 why else would they need that much energy? 1126 00:54:43,976 --> 00:54:46,106 rachel lost power at the accelerator. 1127 00:54:46,152 --> 00:54:48,372 what we need to do 1128 00:54:48,415 --> 00:54:49,365 is take the power from the denver grid 1129 00:54:49,416 --> 00:54:50,366 over to proteus somehow. 1130 00:54:50,417 --> 00:54:52,377 do you think you can do that? 1131 00:54:52,419 --> 00:54:55,289 depends how much the grid has been destroyed. 1132 00:54:55,335 --> 00:54:56,465 all right, i've just got to get over 1133 00:54:56,510 --> 00:54:57,470 to denver light and power. 1134 00:54:57,511 --> 00:54:59,431 get your partner. 1135 00:55:00,949 --> 00:55:02,299 i spoke to the white house. 1136 00:55:02,342 --> 00:55:03,952 the president is awaiting confirmation, 1137 00:55:03,996 --> 00:55:06,086 but orders are pending for the national guard 1138 00:55:06,128 --> 00:55:07,258 and for a special investigations unit 1139 00:55:07,304 --> 00:55:08,444 from homeland. 1140 00:55:08,479 --> 00:55:09,649 do you know what caused this? 1141 00:55:09,697 --> 00:55:10,957 not directly, 1142 00:55:11,003 --> 00:55:12,053 but my people are hearing initial reports 1143 00:55:12,091 --> 00:55:13,091 that suggest a terrorist attack. 1144 00:55:13,135 --> 00:55:14,345 nothing else makes sense. 1145 00:55:14,398 --> 00:55:15,358 well, regardless, 1146 00:55:15,399 --> 00:55:17,179 we need to get out of here. 1147 00:55:17,226 --> 00:55:18,226 it was terrorists. 1148 00:55:18,271 --> 00:55:19,451 we had nothing to do with it. 1149 00:55:19,490 --> 00:55:21,270 make sure the president knows that. 1150 00:55:21,318 --> 00:55:22,928 the president will be briefed when we know all the facts. 1151 00:55:22,971 --> 00:55:24,151 of course. 1152 00:55:24,190 --> 00:55:25,370 just make sure you remind him 1153 00:55:25,409 --> 00:55:26,799 of my deep and abiding commitment 1154 00:55:26,845 --> 00:55:27,925 to his super pac. 1155 00:55:32,459 --> 00:55:33,769 i told you to calm them down, 1156 00:55:33,808 --> 00:55:34,938 not create a panic. 1157 00:55:34,983 --> 00:55:35,943 why are we evacuating? 1158 00:55:35,984 --> 00:55:37,254 denver looks like hiroshima. 1159 00:55:37,290 --> 00:55:38,290 this place could be next. 1160 00:55:38,335 --> 00:55:39,545 now, security is saying 1161 00:55:39,597 --> 00:55:40,947 the explosions were at the substation. 1162 00:55:40,989 --> 00:55:42,509 we need to get everybody out of here. 1163 00:55:42,556 --> 00:55:45,246 find out what the hell is going on in that control room, 1164 00:55:45,298 --> 00:55:46,468 and try get a handle on this thing! 1165 00:55:46,517 --> 00:55:48,347 - you did this, max! - we all did it! 1166 00:55:50,085 --> 00:55:52,035 there's no time for blame now. 1167 00:55:52,087 --> 00:55:53,307 we've got to figure out what to do. 1168 00:55:53,350 --> 00:55:56,270 i am doing everything that i can. 1169 00:55:56,309 --> 00:55:57,399 you're on your own. 1170 00:55:57,441 --> 00:55:59,921 i've always been on my own. 1171 00:56:24,250 --> 00:56:25,290 where are you going? 1172 00:56:25,338 --> 00:56:26,428 i need you here. 1173 00:56:26,470 --> 00:56:27,950 i can't do anything here, jude. 1174 00:56:27,993 --> 00:56:29,343 i gotta go help. 1175 00:56:32,258 --> 00:56:34,868 call me as soon as henry's out of surgery. 1176 00:56:38,873 --> 00:56:39,923 i love you. 1177 00:56:45,532 --> 00:56:46,532 i love you, too. 1178 00:56:48,492 --> 00:56:50,282 don't worry. 1179 00:57:04,159 --> 00:57:06,949 clear the way, people! 1180 00:57:08,425 --> 00:57:10,555 all the way through. 1181 00:57:39,543 --> 00:57:42,023 what are you all doing here? 1182 00:57:42,067 --> 00:57:43,017 i've got my hands full. 1183 00:57:43,068 --> 00:57:44,028 do you have power? 1184 00:57:44,069 --> 00:57:45,029 yeah, some. 1185 00:57:45,070 --> 00:57:46,030 90% of our lines are down. 1186 00:57:46,071 --> 00:57:47,161 why? 1187 00:57:47,202 --> 00:57:48,202 do you think you can get any power 1188 00:57:48,247 --> 00:57:49,677 over to the proteus campus? 1189 00:57:49,727 --> 00:57:50,897 we don't have any lines going in there. 1190 00:57:50,945 --> 00:57:52,335 well, that's why i have linemen. 1191 00:57:52,381 --> 00:57:54,561 i need every single watt of power you can muster 1192 00:57:54,601 --> 00:57:56,731 fed into my accelerator as fast as humanly possible. 1193 00:57:56,777 --> 00:57:58,427 we're not crazy. 1194 00:57:58,475 --> 00:57:59,645 yeah, you are. 1195 00:57:59,693 --> 00:58:02,223 but how do we plan on doing this? 1196 00:58:03,697 --> 00:58:05,127 can you clear the network? 1197 00:58:06,352 --> 00:58:07,612 well, can you? 1198 00:58:07,658 --> 00:58:09,138 have you seen what's going on outside? 1199 00:58:09,181 --> 00:58:10,271 we've got to do something! 1200 00:58:11,792 --> 00:58:13,402 well... 1201 00:58:13,446 --> 00:58:15,666 you've got some power coming in from the trunk lines. 1202 00:58:15,709 --> 00:58:17,149 you could divert it 1203 00:58:17,189 --> 00:58:18,279 from the residential neighborhoods. 1204 00:58:18,320 --> 00:58:19,760 there's so much damage... 1205 00:58:19,800 --> 00:58:21,450 you want to go to the north loop substation, right? 1206 00:58:21,498 --> 00:58:22,848 if i can get at there, 1207 00:58:22,890 --> 00:58:25,240 we can splice a line to the accelerator. 1208 00:58:25,284 --> 00:58:26,334 and that would give you about two megawatts of power. 1209 00:58:26,372 --> 00:58:27,982 that's not enough. 1210 00:58:28,026 --> 00:58:29,026 we need at least 200. 1211 00:58:29,070 --> 00:58:30,250 20 lines, 1212 00:58:30,289 --> 00:58:33,289 plus transformers. 1213 00:58:35,337 --> 00:58:36,687 if we can fix them, there. 1214 00:58:36,730 --> 00:58:38,950 and all through there, 1215 00:58:38,993 --> 00:58:40,953 we can still send power through. 1216 00:58:40,995 --> 00:58:41,945 will this work? 1217 00:58:41,996 --> 00:58:43,646 it could. 1218 00:58:44,651 --> 00:58:46,311 i'll see what i can do. 1219 00:58:46,348 --> 00:58:48,658 i've got to get back to proteus. 1220 00:58:48,699 --> 00:58:49,739 here, take this. 1221 00:58:51,179 --> 00:58:52,659 we're all on the same frequency. 1222 00:58:52,703 --> 00:58:54,103 good luck. 1223 00:58:59,492 --> 00:59:01,972 what are you doing here? 1224 00:59:02,016 --> 00:59:02,966 i want to help. 1225 00:59:03,017 --> 00:59:04,447 you know what, 1226 00:59:04,497 --> 00:59:05,587 i don't have time to make you feel better. 1227 00:59:05,629 --> 00:59:06,629 look, i talked to security. 1228 00:59:06,673 --> 00:59:08,023 somebody bombed the substations. 1229 00:59:10,459 --> 00:59:12,549 so we're not getting our power back, are we? 1230 00:59:13,767 --> 00:59:16,067 no chance. 1231 00:59:17,554 --> 00:59:19,514 what's going on? 1232 00:59:19,556 --> 00:59:21,506 not exactly sure. 1233 00:59:21,558 --> 00:59:23,778 but we need to evacuate all non-essential personnel. 1234 00:59:23,821 --> 00:59:25,341 everyone, 1235 00:59:25,387 --> 00:59:27,517 thank you very much, but it's time to go. 1236 00:59:27,564 --> 00:59:28,654 check on your families, 1237 00:59:28,695 --> 00:59:29,645 and be safe. 1238 00:59:29,696 --> 00:59:32,176 all right, full evac. 1239 00:59:32,220 --> 00:59:33,570 no one in this room except me. 1240 00:59:35,920 --> 00:59:37,440 don't you want me to stay? 1241 00:59:37,486 --> 00:59:40,046 oh, i think you've done enough for one day. 1242 00:59:41,403 --> 00:59:42,403 that means you, too, jackson. 1243 00:59:44,102 --> 00:59:46,372 well, good luck trying to get me to leave. 1244 00:59:46,408 --> 00:59:50,058 fine, i'll take all the luck i can get. 1245 00:59:50,108 --> 00:59:52,548 ...off reports of a massive, destructive event 1246 00:59:52,589 --> 00:59:54,109 in denver, colorado, 1247 00:59:54,155 --> 00:59:56,545 we have seen similar outbreaks in singapore, 1248 00:59:56,593 --> 00:59:57,553 parts of russia, 1249 00:59:57,594 --> 00:59:59,124 buenos aires, 1250 00:59:59,160 --> 01:00:00,810 and more information is still coming in. 1251 01:00:00,858 --> 01:00:03,118 there are reports that a massive fire in paris 1252 01:00:03,164 --> 01:00:05,044 is now threatening the eiffel tower, 1253 01:00:05,079 --> 01:00:08,039 and we're just hearing about widespread destruction 1254 01:00:08,082 --> 01:00:09,652 in egypt as well. 1255 01:00:09,693 --> 01:00:11,093 now, we have confirmed the presence of an aura 1256 01:00:11,129 --> 01:00:12,429 over central london, 1257 01:00:12,478 --> 01:00:14,048 although... 1258 01:00:16,743 --> 01:00:18,623 look at st. paul's! 1259 01:00:18,658 --> 01:00:19,748 it's unbelievable! 1260 01:00:19,790 --> 01:00:22,440 st. paul's, it's gone. 1261 01:00:22,488 --> 01:00:25,228 look at it, it's crumbling! 1262 01:00:25,273 --> 01:00:27,413 quickly, get closer! closer! 1263 01:00:27,449 --> 01:00:28,709 this wasn't supposed to happen. 1264 01:00:28,755 --> 01:00:30,055 stay the course, chloe. 1265 01:00:30,104 --> 01:00:32,064 we're going to get this sorted out. 1266 01:00:33,194 --> 01:00:34,674 emergency. 1267 01:00:34,718 --> 01:00:35,678 please leave the building immediately. 1268 01:00:35,719 --> 01:00:37,499 emergency. 1269 01:00:42,377 --> 01:00:44,287 please leave the building immediately. 1270 01:00:44,336 --> 01:00:45,636 emergency... 1271 01:00:45,685 --> 01:00:47,165 where the hell are we supposed to go? 1272 01:00:47,208 --> 01:00:48,558 i heard denver is a war zone. 1273 01:00:48,601 --> 01:00:50,081 listen to me, 1274 01:00:50,124 --> 01:00:51,604 i'm going to get us out of here, okay? 1275 01:00:51,648 --> 01:00:53,648 but i need you to do something for me first. 1276 01:00:55,173 --> 01:00:56,873 what? 1277 01:00:58,611 --> 01:00:59,741 the energy readings from the dril switch are rising, 1278 01:00:59,786 --> 01:01:01,786 they're accelerating. 1279 01:01:01,832 --> 01:01:06,622 the emergency cryo unit is still cooling the dril switch. 1280 01:01:06,663 --> 01:01:09,323 you know what, if i can shut it down, 1281 01:01:09,361 --> 01:01:12,321 it might weaken the field the dril is producing. 1282 01:01:14,540 --> 01:01:16,760 i can't access it. 1283 01:01:16,803 --> 01:01:18,463 don't you have a backup system? 1284 01:01:18,500 --> 01:01:20,500 no, it's offline. 1285 01:01:20,546 --> 01:01:22,106 we're going to have to do this manually. 1286 01:01:22,156 --> 01:01:23,546 this is not good. 1287 01:01:23,592 --> 01:01:25,162 this is not good at all. 1288 01:01:25,203 --> 01:01:26,643 yeah, i gathered that. 1289 01:01:26,683 --> 01:01:28,773 just, uh, just tell me what i need to know. 1290 01:01:28,815 --> 01:01:31,635 uh, we have to get to the backup cryo system 1291 01:01:31,688 --> 01:01:33,468 and shut it down at the source, 1292 01:01:33,515 --> 01:01:37,475 and it's maybe the only way we're going to regain control. 1293 01:01:48,356 --> 01:01:49,656 oh, crap. 1294 01:01:55,407 --> 01:01:57,887 are you okay? 1295 01:01:57,931 --> 01:01:59,671 are you okay! 1296 01:01:59,716 --> 01:02:00,666 will! will! 1297 01:02:04,633 --> 01:02:05,593 what's the matter? 1298 01:02:05,634 --> 01:02:06,904 my leg! 1299 01:02:06,940 --> 01:02:09,900 i think it's broken. 1300 01:02:09,943 --> 01:02:11,473 can you get out? can you move? 1301 01:02:12,554 --> 01:02:14,514 are you okay? 1302 01:02:14,556 --> 01:02:15,506 i think so, 1303 01:02:15,557 --> 01:02:17,647 but... 1304 01:02:18,691 --> 01:02:20,351 okay, um... 1305 01:02:20,388 --> 01:02:21,428 we're going to slide you out, okay? 1306 01:02:21,476 --> 01:02:22,426 are you ready? 1307 01:02:24,915 --> 01:02:28,525 how did we get here, david? 1308 01:02:28,570 --> 01:02:29,700 i guess you and i are a lot more alike 1309 01:02:29,746 --> 01:02:31,786 than i wanted to admit. 1310 01:02:31,835 --> 01:02:33,225 i think you have a soul. 1311 01:02:33,271 --> 01:02:34,751 i burned mine out somewhere along the way. 1312 01:02:36,709 --> 01:02:38,319 you know, there is a good chance 1313 01:02:38,363 --> 01:02:40,103 we're not going to make it through this, right? 1314 01:02:40,147 --> 01:02:42,847 wow, you've really got a knack for inspiring people. 1315 01:02:42,889 --> 01:02:44,499 you know, if we do live through this, 1316 01:02:44,543 --> 01:02:46,503 you may want to think about motivational speaking. 1317 01:02:47,938 --> 01:02:48,898 my father taught me you've got to have hope. 1318 01:02:48,939 --> 01:02:51,199 he always had a lot of hope. 1319 01:02:51,245 --> 01:02:52,675 hope and cancer. 1320 01:02:52,725 --> 01:02:56,335 funny how that happens, isn't it? 1321 01:03:04,345 --> 01:03:06,295 thank you. 1322 01:03:29,762 --> 01:03:31,552 okay, so this is the backup cryo unit. 1323 01:03:31,590 --> 01:03:33,590 i need you to open up that access panel there. 1324 01:03:33,635 --> 01:03:34,635 okay. 1325 01:03:37,683 --> 01:03:38,683 all right, got it. 1326 01:03:39,772 --> 01:03:41,342 all right. 1327 01:03:47,693 --> 01:03:51,483 right, should be in the local system by now. 1328 01:03:54,700 --> 01:03:55,660 damn! 1329 01:03:55,701 --> 01:03:56,921 what's that? 1330 01:03:56,963 --> 01:03:58,883 nothing, just got a little shock. 1331 01:03:58,922 --> 01:04:00,272 this whole place is grounded to prevent that. 1332 01:04:00,314 --> 01:04:02,534 that shouldn't have happened. 1333 01:04:02,577 --> 01:04:04,227 why is it so hot in here? 1334 01:04:04,275 --> 01:04:05,445 i don't know, 1335 01:04:05,493 --> 01:04:06,803 but these readings are off the charts. 1336 01:04:06,843 --> 01:04:08,023 i'm trying to shut down the system, 1337 01:04:08,061 --> 01:04:09,891 but i can't even get access. 1338 01:04:09,933 --> 01:04:13,463 looks like it's drawing energy from the dril switch itself. 1339 01:04:14,938 --> 01:04:17,678 i'm completely locked out. 1340 01:04:20,508 --> 01:04:21,508 it's starting again. 1341 01:04:21,553 --> 01:04:22,953 we need to get out of here now. 1342 01:04:22,989 --> 01:04:24,599 no, we're going to have to cut the hard line. 1343 01:04:24,643 --> 01:04:26,473 well, maybe there's an off switch. 1344 01:04:26,514 --> 01:04:27,824 no, the cryo units 1345 01:04:27,864 --> 01:04:29,524 are controlled by the computer system. 1346 01:04:29,561 --> 01:04:32,041 sounds kind of dumb, in retrospect. 1347 01:04:33,347 --> 01:04:34,737 i've patched you into 1348 01:04:34,783 --> 01:04:36,443 every denver light and power radio frequency, 1349 01:04:36,481 --> 01:04:37,661 and connected you 1350 01:04:37,699 --> 01:04:39,479 to the emergency cell phone system. 1351 01:04:39,527 --> 01:04:41,657 if any of our people are listening, 1352 01:04:41,703 --> 01:04:43,623 they'll hear you. 1353 01:04:43,662 --> 01:04:44,842 come in. 1354 01:04:44,881 --> 01:04:47,491 come in, any denver power linemen. 1355 01:04:47,535 --> 01:04:50,315 this is ruslan erikeev, local 321. 1356 01:04:50,364 --> 01:04:52,374 this is an emergency call. 1357 01:04:55,413 --> 01:04:56,413 how's that? 1358 01:04:58,938 --> 01:05:01,718 think you can walk on it? 1359 01:05:07,555 --> 01:05:08,725 hey, this isn't your problem. 1360 01:05:08,774 --> 01:05:10,694 get out of here, go find your dad. 1361 01:05:12,473 --> 01:05:14,653 he's never going to want to see me again. 1362 01:05:16,564 --> 01:05:18,704 he's going to hate me. 1363 01:05:18,740 --> 01:05:20,740 ruby, i'm sorry. 1364 01:05:22,005 --> 01:05:24,695 i never meant for this to happen. 1365 01:05:26,400 --> 01:05:27,490 no one's going to do anything to you, 1366 01:05:27,532 --> 01:05:29,012 i promise. 1367 01:05:29,055 --> 01:05:31,095 no one's ever going to know you were here. 1368 01:05:31,144 --> 01:05:32,544 i'll say that i broke into the house, 1369 01:05:32,580 --> 01:05:34,760 i stole the card pass. 1370 01:05:37,542 --> 01:05:39,152 i'm not going to leave you. 1371 01:06:01,870 --> 01:06:02,830 ruby! 1372 01:06:02,871 --> 01:06:05,091 dad? 1373 01:06:05,135 --> 01:06:08,005 daddy? 1374 01:06:08,051 --> 01:06:09,101 i did a terrible thing, 1375 01:06:09,139 --> 01:06:10,099 and i'm so sorry, 1376 01:06:10,140 --> 01:06:11,920 and i didn't mean to... 1377 01:06:11,968 --> 01:06:12,928 okay. 1378 01:06:12,969 --> 01:06:14,579 okay, honey, don't cry. 1379 01:06:14,622 --> 01:06:16,022 are you okay? 1380 01:06:16,059 --> 01:06:18,019 i'm okay, but... 1381 01:06:18,061 --> 01:06:20,021 my friend... 1382 01:06:20,063 --> 01:06:21,153 he's hurt. 1383 01:06:21,194 --> 01:06:23,024 who's hurt? 1384 01:06:23,066 --> 01:06:24,416 he's... 1385 01:06:24,458 --> 01:06:25,938 he's just a friend, 1386 01:06:25,982 --> 01:06:27,332 and i met him at the protest. 1387 01:06:27,374 --> 01:06:28,904 but he's bleeding. 1388 01:06:28,941 --> 01:06:31,071 and he's hurt, and he needs help, and... 1389 01:06:31,117 --> 01:06:32,377 i'm scared, 1390 01:06:32,423 --> 01:06:34,033 and i don't know what's going on. 1391 01:06:34,077 --> 01:06:35,427 all right, honey, just take it easy. 1392 01:06:35,469 --> 01:06:36,429 calm down, okay? 1393 01:06:36,470 --> 01:06:37,430 now, where are you? 1394 01:06:37,471 --> 01:06:39,521 somewhere on the campus. 1395 01:06:39,560 --> 01:06:41,430 i'm not far from the substation. 1396 01:06:41,475 --> 01:06:43,425 there was lightning everywhere, 1397 01:06:43,477 --> 01:06:44,777 and the light in the sky. 1398 01:06:44,826 --> 01:06:46,826 and... 1399 01:06:46,872 --> 01:06:49,882 there was some sort of explosion or something. 1400 01:06:49,918 --> 01:06:51,698 yeah, there was an accident at the accelerator. 1401 01:06:51,746 --> 01:06:53,266 what were you doing at the substation? 1402 01:06:56,099 --> 01:06:58,099 they were going to put a bomb in the substation, but i... 1403 01:06:58,144 --> 01:07:00,674 i didn't know. 1404 01:07:00,712 --> 01:07:02,802 i swear, i didn't know, 1405 01:07:02,844 --> 01:07:05,934 and things just got so out of control, and i just... 1406 01:07:05,978 --> 01:07:07,018 all right, baby, just... 1407 01:07:07,066 --> 01:07:08,676 it's okay. it's okay. 1408 01:07:09,895 --> 01:07:11,715 i'm so scared, daddy. 1409 01:07:13,029 --> 01:07:14,119 i know, i know. 1410 01:07:14,160 --> 01:07:15,990 don't hate me. 1411 01:07:16,032 --> 01:07:17,472 i need you to open up that housing 1412 01:07:17,511 --> 01:07:18,601 so i can cut the cable. 1413 01:07:21,080 --> 01:07:22,040 okay. 1414 01:07:22,081 --> 01:07:23,211 okay, move aside. 1415 01:07:23,256 --> 01:07:24,476 what happens 1416 01:07:24,518 --> 01:07:26,218 if it arcs when you cut it? 1417 01:07:26,259 --> 01:07:27,829 well, then, i'm going to get electrocuted. 1418 01:07:27,869 --> 01:07:29,569 i'll do it then. 1419 01:07:29,610 --> 01:07:30,610 no. 1420 01:07:30,655 --> 01:07:31,955 no, this is my responsibility. 1421 01:07:32,004 --> 01:07:33,754 that's debatable. 1422 01:07:36,226 --> 01:07:37,746 step aside. 1423 01:07:46,062 --> 01:07:48,152 we're going to have another event! 1424 01:08:06,995 --> 01:08:08,865 i've got to fix this. i can't... 1425 01:08:08,910 --> 01:08:10,740 all right, ruby, listen to me, baby. 1426 01:08:10,782 --> 01:08:12,912 i can't come for you right now, but stay right where you are. 1427 01:08:12,958 --> 01:08:14,868 it's as safe a place as there is. 1428 01:08:14,916 --> 01:08:17,086 i'll come for you, i promise, or i'll send somebody else. 1429 01:08:17,136 --> 01:08:18,786 just stay right there! 1430 01:08:35,111 --> 01:08:36,941 what's going on? 1431 01:08:36,982 --> 01:08:40,122 rachel just went to try and shut down cryo, 1432 01:08:40,159 --> 01:08:41,859 and i just logged a massive power surge there. 1433 01:09:02,660 --> 01:09:06,230 rachel? rachel! 1434 01:09:06,272 --> 01:09:07,752 hey! hey! 1435 01:09:07,795 --> 01:09:10,665 hey! rachel! 1436 01:09:13,279 --> 01:09:14,929 oh, no. 1437 01:09:14,976 --> 01:09:16,796 no, no, no, no... 1438 01:09:28,773 --> 01:09:31,173 stay with me. stay with me! 1439 01:09:31,210 --> 01:09:32,170 stay with me... 1440 01:09:35,258 --> 01:09:38,828 d d 1441 01:10:14,906 --> 01:10:17,256 i'm right here with you! 1442 01:10:32,140 --> 01:10:33,880 rachel, come back! 1443 01:11:00,343 --> 01:11:01,953 rachel? 1444 01:11:01,996 --> 01:11:04,036 i heard you the first time. 1445 01:11:08,046 --> 01:11:09,266 okay. okay. 1446 01:11:12,006 --> 01:11:13,786 okay. 1447 01:11:15,096 --> 01:11:19,706 we caused all of this, didn't we? 1448 01:11:19,753 --> 01:11:21,363 how could we cause this? 1449 01:11:23,148 --> 01:11:25,058 i don't know. 1450 01:11:25,106 --> 01:11:28,806 we were only trying to stop it. 1451 01:11:32,070 --> 01:11:33,070 listen, whatever happens, 1452 01:11:33,114 --> 01:11:35,384 i want you to know... 1453 01:11:35,421 --> 01:11:36,941 i'm sorry i set you up. 1454 01:11:38,381 --> 01:11:40,731 i never thought i'd feel this way about you, 1455 01:11:40,774 --> 01:11:42,954 i swear. 1456 01:11:44,343 --> 01:11:46,433 i know how you feel. 1457 01:11:57,530 --> 01:12:00,230 wait, where's david? 1458 01:12:00,272 --> 01:12:01,492 we have to go back... 1459 01:12:01,534 --> 01:12:03,144 shh. 1460 01:12:06,713 --> 01:12:07,933 come on, shh. 1461 01:12:07,975 --> 01:12:09,405 we don't have a lot of time. 1462 01:12:09,455 --> 01:12:11,805 cutting the cooling system didn't work, did it? 1463 01:12:11,849 --> 01:12:14,159 no. 1464 01:12:14,199 --> 01:12:16,029 oh, my god, what have we done? 1465 01:12:16,070 --> 01:12:17,070 come on. 1466 01:12:21,424 --> 01:12:22,774 what are you doing back here? 1467 01:12:22,816 --> 01:12:25,466 she's downloading the experimental data. 1468 01:12:25,515 --> 01:12:26,465 you've been here the whole time? 1469 01:12:26,516 --> 01:12:28,776 you could have helped? 1470 01:12:28,822 --> 01:12:29,872 i work for max. 1471 01:12:29,910 --> 01:12:31,170 i do what he tells me. 1472 01:12:31,216 --> 01:12:34,176 you don't work for anyone but yourself. 1473 01:12:36,177 --> 01:12:37,397 really? 1474 01:12:37,440 --> 01:12:38,440 that coming from you? 1475 01:12:40,007 --> 01:12:42,177 no, just let her go. let her go... 1476 01:12:42,227 --> 01:12:43,837 it's no good. 1477 01:12:43,881 --> 01:12:44,841 they didn't come. 1478 01:12:44,882 --> 01:12:45,932 they'll be here, rus. 1479 01:12:45,970 --> 01:12:47,010 nah. 1480 01:12:48,886 --> 01:12:49,926 look! 1481 01:12:49,974 --> 01:12:51,324 i knew it. 1482 01:12:59,287 --> 01:13:02,157 thank you! thank you so much. 1483 01:13:04,380 --> 01:13:05,820 good. come, come. 1484 01:13:05,859 --> 01:13:07,249 thanks for coming out. 1485 01:13:07,295 --> 01:13:09,335 hey, thank you so much. 1486 01:13:09,385 --> 01:13:12,995 danny, i need you, and you to cover there, 1487 01:13:13,040 --> 01:13:14,040 and i need you to cover right here. 1488 01:13:16,435 --> 01:13:17,565 are you okay? 1489 01:13:17,610 --> 01:13:19,610 yeah. yeah, i'll be fine. 1490 01:13:19,656 --> 01:13:22,216 how much time do we have left? 1491 01:13:22,267 --> 01:13:24,357 what's the rate of growth? 1492 01:13:24,400 --> 01:13:25,620 uh... 1493 01:13:25,662 --> 01:13:27,842 well, my calculations were right. 1494 01:13:27,881 --> 01:13:30,841 the growth is exponential, 1495 01:13:30,884 --> 01:13:33,584 and in another 26 and a half minutes, 1496 01:13:33,626 --> 01:13:35,886 it will be at critical mass. 1497 01:13:35,933 --> 01:13:38,073 man, when i thought 1498 01:13:38,109 --> 01:13:39,889 i wanted to make a mark in time, 1499 01:13:39,937 --> 01:13:43,897 i assumed there would be time to make a mark in. 1500 01:13:43,941 --> 01:13:48,211 well, we did what we thought was right. 1501 01:13:48,249 --> 01:13:49,859 ruslan? 1502 01:13:49,903 --> 01:13:51,343 this is karl. 1503 01:13:51,383 --> 01:13:52,433 are you there? 1504 01:13:52,471 --> 01:13:53,431 yeah, i hear you. 1505 01:13:53,472 --> 01:13:55,132 did you make it back? 1506 01:13:55,169 --> 01:13:56,609 yeah, i'm here. i'm with my partner, dr. reed. 1507 01:13:56,649 --> 01:13:58,129 where are you? 1508 01:13:58,172 --> 01:13:59,482 we are just pulling into north loop substation. 1509 01:13:59,522 --> 01:14:02,392 all right, we've got 26 minutes, 1510 01:14:02,438 --> 01:14:03,868 and that's pushing it. 1511 01:14:03,917 --> 01:14:05,957 we'll get it done. 1512 01:14:17,148 --> 01:14:19,458 all good? 1513 01:14:19,498 --> 01:14:21,408 where are we going? 1514 01:14:21,457 --> 01:14:23,017 mumbai. 1515 01:14:23,067 --> 01:14:24,457 we've been building another accelerator there 1516 01:14:24,503 --> 01:14:26,553 for a year and a half now. 1517 01:14:27,680 --> 01:14:29,200 i can do india. 1518 01:14:29,247 --> 01:14:32,117 i'll take those drives. 1519 01:14:33,207 --> 01:14:34,427 sure. 1520 01:14:34,470 --> 01:14:35,470 when we land. 1521 01:14:37,647 --> 01:14:39,477 let's go. 1522 01:15:26,739 --> 01:15:29,569 team nine, i need you at strathmore street, 1523 01:15:29,612 --> 01:15:31,312 corner of 6th avenue. 1524 01:15:31,352 --> 01:15:33,012 transformer is gone. 1525 01:15:34,530 --> 01:15:35,620 10-4. we're on our way. 1526 01:15:38,621 --> 01:15:40,621 team three, are you done? 1527 01:15:40,666 --> 01:15:42,576 yeah, we're heading toward macarthur. 1528 01:15:42,625 --> 01:15:44,235 okay, i need to divert you to shaw. 1529 01:15:44,278 --> 01:15:46,978 i got have a big gap between 121st and 123rd. 1530 01:15:47,020 --> 01:15:48,200 roger that. 1531 01:15:55,202 --> 01:15:57,472 they restarted their accelerator in lhitiska 1532 01:15:57,509 --> 01:15:59,689 to recreate the experiment. 1533 01:15:59,729 --> 01:16:03,079 but how do we recreate ours 1534 01:16:03,123 --> 01:16:05,043 with no power? 1535 01:16:05,082 --> 01:16:06,652 all right, look. 1536 01:16:06,692 --> 01:16:08,222 see? 1537 01:16:08,259 --> 01:16:10,649 now, the two explosions must have killed the power 1538 01:16:10,696 --> 01:16:12,256 right at the moment of collision, right, 1539 01:16:12,306 --> 01:16:13,656 and that's what blew the containment chambers 1540 01:16:13,699 --> 01:16:14,659 out of the dril. 1541 01:16:14,700 --> 01:16:16,270 breaching the vacuum. 1542 01:16:16,310 --> 01:16:17,530 right? 1543 01:16:17,573 --> 01:16:19,623 so, then, if we run the experiment again 1544 01:16:19,662 --> 01:16:22,492 and create another denser vacuum... 1545 01:16:23,709 --> 01:16:25,229 we'd create an even denser mass. 1546 01:16:25,276 --> 01:16:26,276 that's right. 1547 01:16:26,320 --> 01:16:27,500 a miniature black hole, 1548 01:16:27,539 --> 01:16:28,669 which will consume the dark energy, 1549 01:16:28,714 --> 01:16:30,464 and then, hopefully... 1550 01:16:30,498 --> 01:16:32,108 evaporate. 1551 01:16:32,152 --> 01:16:34,502 but we have to seal the containment chambers 1552 01:16:34,546 --> 01:16:36,236 in order to create that vacuum. 1553 01:16:38,506 --> 01:16:40,546 it means somebody's gotta go in there. 1554 01:16:45,252 --> 01:16:46,512 you can't go in there. 1555 01:16:46,558 --> 01:16:48,208 the radiation levels are too high. 1556 01:16:51,432 --> 01:16:53,132 karl, that suit's not going to last you 15 minutes in there. 1557 01:16:53,173 --> 01:16:55,183 have a better idea? i'm listening. 1558 01:16:55,219 --> 01:16:57,179 it's going to get pretty dangerous in here, 1559 01:16:57,221 --> 01:16:58,611 so maybe you'd better get out. 1560 01:16:58,657 --> 01:17:00,087 no, no, no. 1561 01:17:00,137 --> 01:17:01,437 you're not getting rid of me that easily. 1562 01:17:03,706 --> 01:17:07,096 never mind you've got to have someone to run the system. 1563 01:17:08,145 --> 01:17:09,705 okay. 1564 01:17:09,755 --> 01:17:13,055 all right, listen, if things shouldn't go well, 1565 01:17:13,106 --> 01:17:14,716 make sure you tell ruby that i love her. 1566 01:17:14,760 --> 01:17:15,720 i really want her to know. 1567 01:17:15,761 --> 01:17:17,111 she knows. 1568 01:17:17,154 --> 01:17:18,764 tell her anyway. 1569 01:17:18,808 --> 01:17:20,678 you get back here, and you tell her yourself. 1570 01:17:20,723 --> 01:17:23,203 just promise me. 1571 01:17:25,684 --> 01:17:27,294 i promise. 1572 01:17:48,141 --> 01:17:49,801 all right, rus, here it comes! 1573 01:17:49,839 --> 01:17:52,149 got it? 1574 01:17:53,320 --> 01:17:54,710 okay, i got it, dom! 1575 01:18:18,737 --> 01:18:19,867 rachel? 1576 01:18:21,174 --> 01:18:23,444 rachel, are you there? 1577 01:18:24,874 --> 01:18:25,884 i'm here. 1578 01:18:38,235 --> 01:18:41,535 hurry up, rus! 1579 01:18:48,724 --> 01:18:51,644 we're still only at 168 megawatts. 1580 01:19:25,586 --> 01:19:27,236 i'm in! 1581 01:19:29,242 --> 01:19:31,722 what's going on in there? 1582 01:19:31,767 --> 01:19:34,377 quite the show. 1583 01:19:34,421 --> 01:19:36,771 the distortion field's increasing. 1584 01:19:36,815 --> 01:19:38,725 there's free-arcing all over. 1585 01:19:38,774 --> 01:19:41,784 the flow rate is increasing. 1586 01:19:41,820 --> 01:19:43,740 can you get to the controls? 1587 01:19:43,779 --> 01:19:44,869 i can try. 1588 01:19:55,791 --> 01:19:56,751 okay! 1589 01:19:56,792 --> 01:19:58,752 containment "a" sealed. 1590 01:19:58,794 --> 01:20:00,234 yeah, i see that. 1591 01:20:00,273 --> 01:20:01,543 can you get to the "b" chamber? 1592 01:20:01,579 --> 01:20:04,449 i think so. 1593 01:20:12,590 --> 01:20:14,550 where's ruslan at? 1594 01:20:14,592 --> 01:20:16,512 ruslan, how are you making out? 1595 01:20:17,551 --> 01:20:18,511 i've got the first line. 1596 01:20:18,552 --> 01:20:19,952 okay, i've got that. 1597 01:20:19,989 --> 01:20:21,859 i'm going to need a lot more, though. 1598 01:20:21,904 --> 01:20:24,994 hey, karl, i've got the proton breeders on-line. 1599 01:20:25,037 --> 01:20:26,597 how's the magnetic array? 1600 01:20:26,647 --> 01:20:27,817 unstable. everything is unstable! 1601 01:20:31,609 --> 01:20:32,919 karl! 1602 01:20:32,958 --> 01:20:35,828 karl, are you okay? what happened? 1603 01:20:47,843 --> 01:20:49,853 we're not fully operational. 1604 01:20:49,888 --> 01:20:52,938 the last section is still off-line. 1605 01:20:52,978 --> 01:20:54,848 they will come through. 1606 01:21:03,641 --> 01:21:06,431 karl, dammit! where are you? 1607 01:21:06,470 --> 01:21:07,430 are you still there? 1608 01:21:07,471 --> 01:21:08,911 talk to me! 1609 01:21:08,951 --> 01:21:10,911 yeah. 1610 01:21:12,737 --> 01:21:13,777 are you okay? 1611 01:21:17,960 --> 01:21:19,740 yeah. 1612 01:21:19,787 --> 01:21:21,657 still here. 1613 01:21:21,702 --> 01:21:24,312 i have the magnetic array up, but i don't have the beam yet. 1614 01:21:24,357 --> 01:21:25,837 okay. 1615 01:21:26,838 --> 01:21:27,928 ruslan, how you doing? 1616 01:21:27,970 --> 01:21:29,670 we're running out of time here. 1617 01:21:29,710 --> 01:21:31,970 i'm going as fast as i can! 1618 01:21:32,017 --> 01:21:34,537 dom, we need a bigger cable! 1619 01:21:36,108 --> 01:21:38,018 that's all we got! 1620 01:21:38,067 --> 01:21:39,587 try splicing it or something! 1621 01:21:39,633 --> 01:21:41,513 it's okay, i'll use this one. 1622 01:22:04,745 --> 01:22:06,825 i am reading a massive increase 1623 01:22:06,878 --> 01:22:09,048 in the power of the arc. 1624 01:22:09,098 --> 01:22:10,528 what are you trying to tell me? 1625 01:22:21,110 --> 01:22:23,760 the manual lever isn't working. 1626 01:22:33,165 --> 01:22:34,985 containment "b" is sealed. 1627 01:22:35,037 --> 01:22:36,727 okay, get the hell out of there. 1628 01:22:36,777 --> 01:22:38,127 i'm sending the protons now. 1629 01:22:44,698 --> 01:22:46,568 ruslan, i don't have that beam energy. 1630 01:22:46,613 --> 01:22:48,013 i need everything you've got if we're going to pull this off. 1631 01:22:48,050 --> 01:22:49,440 how much time? 1632 01:22:49,486 --> 01:22:50,916 less than five minutes. 1633 01:23:00,976 --> 01:23:02,146 rus, come on! 1634 01:23:02,194 --> 01:23:04,114 we're gonna run out of time! 1635 01:23:11,160 --> 01:23:13,470 i have more power to give you if you can take it. 1636 01:23:13,510 --> 01:23:14,600 no, no, not yet. 1637 01:23:14,641 --> 01:23:16,821 it will blow the line out. 1638 01:23:19,516 --> 01:23:21,166 i have full collisions in the dril switch, 1639 01:23:21,213 --> 01:23:22,873 just need those higher energy levels. 1640 01:23:22,910 --> 01:23:24,430 leave the switch open. hopefully, he'll deliver. 1641 01:23:24,477 --> 01:23:25,437 let's get out of here. 1642 01:23:25,478 --> 01:23:26,778 less than a minute, ruslan. 1643 01:23:28,525 --> 01:23:30,085 get off of there, rus! 1644 01:23:30,135 --> 01:23:33,435 it's done! send it now! 1645 01:23:33,486 --> 01:23:35,486 no, don't! don't! 1646 01:23:43,148 --> 01:23:45,058 tell her i love her! 1647 01:23:45,107 --> 01:23:46,977 you make sure she knows! 1648 01:23:50,547 --> 01:23:51,587 ruslan! 1649 01:24:11,916 --> 01:24:12,996 we did it, karl! 1650 01:24:13,048 --> 01:24:14,698 we did it! 1651 01:24:25,234 --> 01:24:26,504 dom! 1652 01:24:26,539 --> 01:24:28,539 oh, you made it! 1653 01:24:33,894 --> 01:24:34,854 how's henry? 1654 01:24:34,895 --> 01:24:36,675 he's going to be okay. 1655 01:24:36,723 --> 01:24:38,603 his hand's going to be fine. 1656 01:24:44,209 --> 01:24:45,209 dom? 1657 01:24:50,302 --> 01:24:52,222 oh, dom... 1658 01:25:13,586 --> 01:25:15,066 hey. 1659 01:25:15,110 --> 01:25:16,890 hey, baby. 1660 01:25:16,937 --> 01:25:18,197 i'm so sorry, dad. 1661 01:25:18,243 --> 01:25:19,203 it's all right. 1662 01:25:19,244 --> 01:25:21,164 it's okay. 1663 01:25:21,203 --> 01:25:23,293 shh... 1664 01:25:30,951 --> 01:25:32,211 how you doing? 1665 01:25:32,257 --> 01:25:35,217 i'll live. 1666 01:25:35,260 --> 01:25:36,870 i think. 1667 01:25:36,914 --> 01:25:38,574 i gotta tell you, 1668 01:25:38,611 --> 01:25:41,571 i've kind of got mixed feelings about that right now. 1669 01:25:41,614 --> 01:25:42,924 and just for the record, 1670 01:25:42,963 --> 01:25:45,713 i hate coconut cream. 1671 01:25:56,673 --> 01:25:59,333 you've got a lot to answer for, ruby. 1672 01:26:01,852 --> 01:26:03,722 we all do, karl. 1673 01:26:09,033 --> 01:26:12,173 yeah. 1674 01:26:13,342 --> 01:26:15,002 we'll get through this together. 112281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.