Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,140 --> 00:00:11,050
i'm dr. karl dameron.
2
00:00:11,098 --> 00:00:12,928
and i'm dr. rachel reed.
3
00:00:12,969 --> 00:00:14,619
and we're the
lead physicists
4
00:00:14,666 --> 00:00:16,146
on the proteus dril
switch project.
5
00:00:16,190 --> 00:00:17,930
tonight, we're here
to announce an experiment
6
00:00:17,974 --> 00:00:20,854
that will change the way
we power our planet.
7
00:00:22,239 --> 00:00:24,679
energy is everything
8
00:00:24,720 --> 00:00:28,460
and we are standing on the brink
of an extraordinary journey.
9
00:00:28,506 --> 00:00:29,986
we have a situation
with the magnetics.
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,160
stand by.
11
00:00:31,205 --> 00:00:32,945
a malfunction or a sensor,
or what?
12
00:00:36,993 --> 00:00:38,913
hold it! now!
13
00:00:40,823 --> 00:00:42,093
do you know
who did it?
14
00:00:42,129 --> 00:00:43,909
our intelligence
strongly suggests
15
00:00:43,956 --> 00:00:45,956
an eco-activist group
called p53.
16
00:00:46,002 --> 00:00:47,572
you have a small
window of opportunity
17
00:00:47,612 --> 00:00:48,872
to climb through
here, max.
18
00:00:48,918 --> 00:00:50,788
the president
will look elsewhere
19
00:00:50,833 --> 00:00:52,443
when it closes.
20
00:00:52,487 --> 00:00:53,917
we don't have a successful test
by friday, we are done.
21
00:00:55,664 --> 00:00:57,104
what they are doing
in there is not safe.
22
00:00:57,144 --> 00:00:59,104
what the hell are you doing
in my house!
23
00:00:59,146 --> 00:01:01,096
you don't know
what you are doing, do you?
24
00:01:01,148 --> 00:01:02,708
what are you talking about?
25
00:01:02,758 --> 00:01:03,928
lhitiska.
26
00:01:03,976 --> 00:01:06,236
they had accelerator
close there, too.
27
00:01:06,283 --> 00:01:10,113
today, i saw same lights,
same lightning...
28
00:01:10,157 --> 00:01:12,547
a thousand people died.
29
00:01:12,594 --> 00:01:13,684
proteus is a cancer.
30
00:01:13,725 --> 00:01:15,205
because of my dad?
31
00:01:15,249 --> 00:01:17,859
he doesn't understand
what he's dealing with.
32
00:01:17,903 --> 00:01:18,903
you've got to pick
a side.
33
00:01:18,948 --> 00:01:20,428
right now.
34
00:01:20,471 --> 00:01:21,651
could you seal
35
00:01:21,690 --> 00:01:23,040
the containment chambers,
please?
36
00:01:24,562 --> 00:01:25,652
- what is that?
- i don't know.
37
00:01:25,694 --> 00:01:27,094
we're set.
38
00:01:27,130 --> 00:01:28,520
let's get the dril switch
activated.
39
00:01:32,222 --> 00:01:35,052
mom!
40
00:01:40,970 --> 00:01:45,110
d d
41
00:02:36,634 --> 00:02:38,904
damn! i can't get a line.
42
00:02:38,941 --> 00:02:40,071
it's okay, dom,
we'll find them.
43
00:02:43,075 --> 00:02:44,725
that's my house!
44
00:02:44,773 --> 00:02:46,253
that's my house!
45
00:02:46,296 --> 00:02:47,776
no!
46
00:02:47,819 --> 00:02:49,299
no!
47
00:02:49,343 --> 00:02:51,693
are there people in there?
48
00:02:55,131 --> 00:02:56,131
sir, you can't...
49
00:02:56,176 --> 00:02:57,526
my wife and kids are in there!
50
00:02:57,568 --> 00:02:58,958
get off of me!
my family's in there!
51
00:02:59,004 --> 00:02:59,964
you can't
cross the line.
52
00:03:00,005 --> 00:03:01,825
you can't go in there.
53
00:03:01,877 --> 00:03:02,877
get off me!
54
00:03:02,921 --> 00:03:04,791
no, dom, no!
55
00:03:04,836 --> 00:03:06,706
no, dom, it's too dangerous!
56
00:03:06,751 --> 00:03:08,231
it's too dangerous!
57
00:03:08,275 --> 00:03:10,885
let go of me!
58
00:03:12,888 --> 00:03:14,238
yeah?
59
00:03:14,281 --> 00:03:15,241
dom?
60
00:03:15,282 --> 00:03:16,242
jude! are you okay?
61
00:03:16,283 --> 00:03:17,243
are the kids okay?
62
00:03:17,284 --> 00:03:18,984
honey, we're okay.
63
00:03:19,024 --> 00:03:20,204
we're at king's gate hospital.
64
00:03:20,243 --> 00:03:21,983
they're at king's gate hospital.
65
00:03:22,027 --> 00:03:25,897
dom, we lost mom.
66
00:03:27,076 --> 00:03:28,376
oh, god, no.
67
00:03:28,425 --> 00:03:29,685
what? what is it?
68
00:03:29,731 --> 00:03:32,171
adalina's in there.
69
00:03:32,212 --> 00:03:34,742
what about the kids?
are the kids okay?
70
00:03:34,779 --> 00:03:36,829
it's henry.
71
00:03:36,868 --> 00:03:38,778
he's burned.
72
00:03:38,827 --> 00:03:40,257
it's bad.
73
00:03:42,047 --> 00:03:43,267
oh, no, no, no...
74
00:03:43,310 --> 00:03:44,830
tell me! tell me,
what is it?
75
00:03:44,876 --> 00:03:46,396
it's henry!
henry. he got burnt.
76
00:03:46,443 --> 00:03:47,713
what about tara?
77
00:03:47,749 --> 00:03:48,879
she's with us.
78
00:03:48,924 --> 00:03:50,364
she's fine.
79
00:03:50,404 --> 00:03:51,754
she's with them.
she's fine. she's fine.
80
00:03:51,796 --> 00:03:52,746
all right, honey,
hang in there.
81
00:03:52,797 --> 00:03:53,887
we're on our way.
82
00:03:53,929 --> 00:03:54,889
we've got to go
to kingsgate.
83
00:03:54,930 --> 00:03:55,890
come on.
84
00:03:55,931 --> 00:03:57,371
come on!
come on, now!
85
00:04:00,588 --> 00:04:02,018
...thanks, erin.
86
00:04:02,067 --> 00:04:04,367
the fire has affected
about 10 square blocks.
87
00:04:04,418 --> 00:04:06,328
we've been talking with
fire officials
88
00:04:06,376 --> 00:04:08,766
and the mayor's office,
89
00:04:08,813 --> 00:04:10,953
but there is no information
on the cause of the fire
90
00:04:10,989 --> 00:04:15,209
in this usually small
and quiet community of mayfair.
91
00:04:15,255 --> 00:04:16,815
we lost mayfair.
92
00:04:16,865 --> 00:04:18,125
how big of
an area went down?
93
00:04:18,170 --> 00:04:19,560
uh...
94
00:04:19,607 --> 00:04:20,997
i've got a central core
of about 10 blocks
95
00:04:21,043 --> 00:04:22,443
that's just disappeared...
96
00:04:22,479 --> 00:04:24,999
with peripheral outages
radiating into another 10.
97
00:04:25,047 --> 00:04:26,787
this fire is massive!
98
00:04:26,831 --> 00:04:28,051
i didn't see this coming.
99
00:04:28,093 --> 00:04:29,703
don't worry,
me neither.
100
00:04:29,747 --> 00:04:30,877
check all
the trunk lines
101
00:04:30,922 --> 00:04:32,272
and see if
we missed a surge,
102
00:04:32,315 --> 00:04:33,315
or if there was
a substation failure.
103
00:04:33,360 --> 00:04:35,010
no, no, no, i got nothing.
104
00:04:35,057 --> 00:04:37,147
there's no incoming surge
in the system at all.
105
00:04:37,189 --> 00:04:38,709
everything's down
in that area.
106
00:04:38,756 --> 00:04:39,976
better get
the troops rolling in.
107
00:04:40,018 --> 00:04:41,238
call in the disaster plan.
108
00:04:41,281 --> 00:04:42,281
copy that.
109
00:04:44,196 --> 00:04:46,846
this is grid control
calling all mobiles.
110
00:04:46,895 --> 00:04:49,065
please call in for assignments.
111
00:04:49,114 --> 00:04:50,074
what's wrong?
112
00:04:51,116 --> 00:04:52,066
the switch went offline?
113
00:04:52,117 --> 00:04:53,117
did you shut it down?
114
00:04:53,162 --> 00:04:54,562
no.
115
00:04:54,598 --> 00:04:55,858
no, the beam energy
dropped off the scale.
116
00:04:55,904 --> 00:04:56,914
the superconductors
get too warm?
117
00:04:56,948 --> 00:04:58,248
no. cryo at full efficiency.
118
00:04:58,298 --> 00:05:00,208
no lag.
119
00:05:00,256 --> 00:05:01,386
did you get the luminosity
in the drill?
120
00:05:01,431 --> 00:05:03,301
checking now.
121
00:05:05,087 --> 00:05:06,387
yeah.
122
00:05:06,436 --> 00:05:07,436
the optics are gray.
123
00:05:07,481 --> 00:05:10,141
lots of collisions.
124
00:05:11,920 --> 00:05:13,360
i saw something.
125
00:05:15,010 --> 00:05:16,450
saw what?
126
00:05:16,490 --> 00:05:19,140
some kind of aura.
127
00:05:19,188 --> 00:05:22,058
play it back?
128
00:05:31,418 --> 00:05:33,328
yeah, what is that?
129
00:05:33,376 --> 00:05:35,116
it's a burst of free protons
130
00:05:35,160 --> 00:05:36,770
hitting the nitrogen
and the oxygen in the room.
131
00:05:36,814 --> 00:05:38,904
very high energy.
where'd they come from?
132
00:05:38,947 --> 00:05:40,167
they scattered out of being
133
00:05:40,209 --> 00:05:41,339
when they passed
through the dril,
134
00:05:41,384 --> 00:05:43,044
but we've never made
particles
135
00:05:43,081 --> 00:05:44,431
this energetic before.
136
00:05:44,474 --> 00:05:45,954
there's some models
that suggest
137
00:05:45,997 --> 00:05:47,427
that there might be
microscopic shockwaves,
138
00:05:47,477 --> 00:05:49,307
and that would
kick out particles.
139
00:05:52,177 --> 00:05:55,137
look, we were just there.
everything's on fire.
140
00:05:55,180 --> 00:05:56,920
it's all burning.
it's like hell in there!
141
00:05:56,965 --> 00:05:59,045
my son's been hurt, okay?
142
00:05:59,097 --> 00:06:00,317
we're heading to
the hospital right now.
143
00:06:00,360 --> 00:06:01,580
i'll call you back
when we get there.
144
00:06:03,145 --> 00:06:04,535
grid control says
145
00:06:04,581 --> 00:06:05,971
that the fires must have
been set by a power surge
146
00:06:06,017 --> 00:06:07,667
that blew out
all the relays,
147
00:06:07,715 --> 00:06:09,105
so everyone's getting
sent there to help clean up.
148
00:06:09,151 --> 00:06:10,981
that was no power surge.
149
00:06:11,022 --> 00:06:12,282
what are you talking about?
150
00:06:12,328 --> 00:06:13,898
what are you,
an engineer now?
151
00:06:13,938 --> 00:06:14,978
just drive!
152
00:06:15,026 --> 00:06:17,376
i know.
153
00:06:20,510 --> 00:06:22,470
...doesn't appear
that the fire started
154
00:06:22,512 --> 00:06:24,862
in one small area and spread.
155
00:06:24,906 --> 00:06:28,816
it seems to have erupted
everywhere at the same time,
156
00:06:28,866 --> 00:06:32,166
fueling speculation
of terrorism or arson.
157
00:06:32,217 --> 00:06:35,127
now, a number of people
have been taken
158
00:06:35,177 --> 00:06:36,437
to kingsgate hospital.
159
00:06:36,483 --> 00:06:37,963
i'm amal pratap reporting...
160
00:06:38,006 --> 00:06:39,486
you're not
actually suggesting
161
00:06:39,529 --> 00:06:41,489
that the pretest had
something to do with this?
162
00:06:41,531 --> 00:06:42,491
i don't know,
163
00:06:42,532 --> 00:06:44,142
but don't you think
164
00:06:44,186 --> 00:06:46,056
the timing's
a little convenient?
165
00:06:46,101 --> 00:06:48,501
yeah, but what are
the odds, karl?
166
00:06:48,538 --> 00:06:50,538
please don't jump
to conclusions
167
00:06:50,584 --> 00:06:53,414
until we've at least
reviewed the data.
168
00:06:54,979 --> 00:06:58,459
but mayfair's not
by the airport, is it?
169
00:06:58,505 --> 00:07:00,895
no. no, it's on
the other side of town.
170
00:07:00,942 --> 00:07:02,512
all right.
171
00:07:02,552 --> 00:07:05,292
ruby is
at a friend's house.
172
00:07:05,337 --> 00:07:07,117
i'm just checking.
173
00:07:07,165 --> 00:07:08,555
yeah.
174
00:07:15,391 --> 00:07:17,221
there they are.
175
00:07:17,262 --> 00:07:18,872
oh, thank god, you're okay.
176
00:07:18,916 --> 00:07:21,306
oh, baby.
177
00:07:21,353 --> 00:07:24,363
thank god,
thank god, thank god...
178
00:07:24,400 --> 00:07:26,620
i thought i'd never
see you again.
179
00:07:26,663 --> 00:07:29,103
what are they doing
with henry?
180
00:07:29,144 --> 00:07:30,894
i don't know.
181
00:07:30,928 --> 00:07:32,498
it's so crazy in here.
182
00:07:32,539 --> 00:07:35,499
nobody will tell me anything.
183
00:07:41,591 --> 00:07:44,421
henry...
184
00:07:47,205 --> 00:07:48,205
hey...
185
00:07:48,250 --> 00:07:54,170
you be strong,
buddy.
186
00:07:54,212 --> 00:07:56,352
everything's going to be okay,
all right, henry?
187
00:07:56,388 --> 00:07:59,128
i promise.
188
00:08:02,133 --> 00:08:03,963
i'm so sorry
about your mom.
189
00:08:04,005 --> 00:08:06,395
what happened?
190
00:08:06,442 --> 00:08:07,442
oh, jude...
191
00:08:14,015 --> 00:08:15,315
i'm glad you're okay.
192
00:08:15,364 --> 00:08:17,454
jenna...
193
00:08:18,976 --> 00:08:19,976
i'm sorry
194
00:08:20,021 --> 00:08:21,941
for everything i said.
195
00:08:21,979 --> 00:08:23,019
i...
196
00:08:23,067 --> 00:08:25,637
i'm sorry for everything.
197
00:08:34,557 --> 00:08:36,467
seeing anything?
198
00:08:36,516 --> 00:08:39,426
it's clean.
199
00:08:39,475 --> 00:08:40,955
no damage at all.
200
00:08:40,998 --> 00:08:42,218
no structural defects.
201
00:08:42,260 --> 00:08:43,570
nothing out of the ordinary.
202
00:08:43,610 --> 00:08:45,440
there's no anomalies
whatsoever?
203
00:08:45,481 --> 00:08:47,611
you don't have to sound
so pleased.
204
00:08:47,657 --> 00:08:49,697
oh, i'm not pleased.
205
00:08:49,746 --> 00:08:53,046
not that you've chosen
this particular moment
206
00:08:53,097 --> 00:08:56,357
to get into a philosophical
"we're not god" argument
207
00:08:56,405 --> 00:08:58,145
and try and stop
the experiment.
208
00:08:58,189 --> 00:09:00,149
it's not about whether
we're playing god or not,
209
00:09:00,191 --> 00:09:01,541
it's about whether we know
what we're doing or not.
210
00:09:04,282 --> 00:09:05,372
if...
211
00:09:05,414 --> 00:09:06,684
we create a black hole,
212
00:09:06,720 --> 00:09:09,160
it will be impermanent
and evaporate.
213
00:09:09,200 --> 00:09:11,200
we're not dealing with a known
part of the universe here.
214
00:09:11,246 --> 00:09:14,506
the physics of dark energy
is a new frontier.
215
00:09:14,554 --> 00:09:16,434
it could be as counter-intuitive
as quantum physics.
216
00:09:16,468 --> 00:09:18,298
well, of course, it could be.
217
00:09:18,340 --> 00:09:19,650
it's just that, right now,
218
00:09:19,689 --> 00:09:22,129
we have absolutely
no evidence of that.
219
00:09:22,170 --> 00:09:23,170
well, the evidence
220
00:09:23,214 --> 00:09:24,484
is staring us right in the face,
221
00:09:24,520 --> 00:09:25,910
but for some reason,
222
00:09:25,956 --> 00:09:27,516
you're just choosing
not to look at it.
223
00:09:27,567 --> 00:09:29,307
you know what's staring me
right in the face?
224
00:09:29,351 --> 00:09:30,531
it's whatever the hell is
going on between the two of us.
225
00:09:30,570 --> 00:09:32,090
are you serious?
226
00:09:32,136 --> 00:09:33,306
you're beginning
to sound like my daughter now.
227
00:09:33,355 --> 00:09:34,615
oh, don't condescend to me.
228
00:09:34,661 --> 00:09:35,661
i am not your child.
229
00:09:35,705 --> 00:09:37,265
although,
230
00:09:37,315 --> 00:09:38,745
that's part of
the problem, isn't it?
231
00:09:38,795 --> 00:09:41,315
you resent me.
232
00:09:43,234 --> 00:09:44,584
i guess it's all
coming out now, huh?
233
00:09:44,627 --> 00:09:46,407
it's the truth, isn't it?
234
00:09:46,455 --> 00:09:47,625
you've never
given me credit
235
00:09:47,674 --> 00:09:48,764
for what i brought
to the table.
236
00:09:48,805 --> 00:09:50,325
and it eats at you
237
00:09:50,372 --> 00:09:53,032
that your ideas aren't complete
without mine.
238
00:09:53,070 --> 00:09:54,640
i embraced that, karl.
239
00:09:54,681 --> 00:09:57,161
i was happy to find someone
who made me better,
240
00:09:57,205 --> 00:09:58,505
who showed me things
241
00:09:58,554 --> 00:10:00,084
i would never have
thought of before.
242
00:10:00,121 --> 00:10:01,301
and that's what
i'm trying to do right now.
243
00:10:01,339 --> 00:10:02,429
no, you're not.
244
00:10:02,471 --> 00:10:03,991
you're obstructing,
245
00:10:04,038 --> 00:10:07,078
and you are trying to sabotage
out life's work.
246
00:10:07,128 --> 00:10:09,428
yeah, you know what,
you're being ridiculous.
247
00:10:15,527 --> 00:10:16,657
mission accomplished.
248
00:10:16,703 --> 00:10:18,623
she got us
all her dad's data.
249
00:10:18,661 --> 00:10:20,051
good job.
250
00:10:20,097 --> 00:10:21,487
you've made a big
contribution, ruby.
251
00:10:21,533 --> 00:10:23,363
what you've done
will really help.
252
00:10:23,405 --> 00:10:25,055
tomorrow, we'll make
a real statement.
253
00:10:25,102 --> 00:10:26,452
uh, what are we
talking here?
254
00:10:26,495 --> 00:10:28,365
what kind of protest
is it going to be?
255
00:10:28,410 --> 00:10:29,370
well, you have
a voice.
256
00:10:29,411 --> 00:10:31,671
we all have a voice.
257
00:10:31,718 --> 00:10:34,678
if we raise them up together,
we can make a lot of noise.
258
00:10:34,721 --> 00:10:36,721
we have to make
our voices heard.
259
00:10:36,766 --> 00:10:38,416
everything's
going to be cool.
260
00:10:38,463 --> 00:10:39,423
you just have to trust me.
261
00:10:39,464 --> 00:10:40,604
do you trust me?
262
00:10:40,640 --> 00:10:42,160
i won't
steer you wrong.
263
00:10:42,206 --> 00:10:44,166
mahatma ghandi said
264
00:10:44,208 --> 00:10:46,428
"a small body
of determined spirits
265
00:10:46,471 --> 00:10:48,691
"fired by an unquenchable
faith in their mission
266
00:10:48,735 --> 00:10:50,385
can alter
the course of history."
267
00:11:02,792 --> 00:11:05,362
and what's going on
with the cryo accident?
268
00:11:05,403 --> 00:11:06,753
a couple of
cranky lawyers,
269
00:11:06,796 --> 00:11:07,746
but we've reached
a settlement
270
00:11:07,797 --> 00:11:08,837
with both families.
271
00:11:08,885 --> 00:11:10,625
good.
272
00:11:10,670 --> 00:11:11,630
what about p.r.?
273
00:11:11,671 --> 00:11:13,281
so far, so good.
274
00:11:13,324 --> 00:11:15,544
we've managed to keep
the exposure to a minimum.
275
00:11:15,587 --> 00:11:17,457
billy what's the latest news
on the d.o.e.
276
00:11:17,502 --> 00:11:18,812
all inquiries
are to be handled
277
00:11:18,852 --> 00:11:20,422
by the executive branch.
278
00:11:20,462 --> 00:11:21,512
from there, it gets
directed up to homeland,
279
00:11:21,550 --> 00:11:23,250
if deemed necessary.
280
00:11:23,291 --> 00:11:25,251
well, let's make it
unnecessary.
281
00:11:25,293 --> 00:11:26,563
we have the quarterly reports
282
00:11:26,598 --> 00:11:27,988
from genetics
and pharmaceuticals.
283
00:11:28,035 --> 00:11:28,985
do you want to
run through those now?
284
00:11:29,036 --> 00:11:30,646
how bad is the bad news?
285
00:11:30,690 --> 00:11:32,300
double-digit bad.
286
00:11:32,343 --> 00:11:33,523
well,
287
00:11:33,562 --> 00:11:34,742
then we all have the incentive
288
00:11:34,781 --> 00:11:35,741
to keep the dril project
289
00:11:35,782 --> 00:11:37,482
on schedule.
290
00:11:37,522 --> 00:11:39,262
karl and rachel
are on their way up to see you.
291
00:11:40,264 --> 00:11:41,744
all right, everyone.
292
00:11:41,788 --> 00:11:43,218
i think we all know
what the company line is.
293
00:11:43,267 --> 00:11:45,487
thank you very much.
294
00:12:00,676 --> 00:12:03,506
we have
a little problem.
295
00:12:03,548 --> 00:12:05,508
what would that be?
296
00:12:05,550 --> 00:12:08,600
mr. salinger wants
a little insurance.
297
00:12:08,640 --> 00:12:10,510
why?
298
00:12:10,555 --> 00:12:11,595
he's concerned
299
00:12:11,643 --> 00:12:12,913
that karl and rachel
300
00:12:12,949 --> 00:12:16,689
may not have
their eye on the prize.
301
00:12:16,736 --> 00:12:18,346
what's that
supposed to mean,
302
00:12:18,389 --> 00:12:20,169
that they're not
fudging the results
303
00:12:20,217 --> 00:12:21,517
to your satisfaction?
304
00:12:22,872 --> 00:12:24,222
make sure that
we have access
305
00:12:24,265 --> 00:12:26,395
to all the data
from the experiment.
306
00:12:26,441 --> 00:12:28,531
that doesn't make any sense.
307
00:12:28,573 --> 00:12:29,793
why wouldn't you have access
308
00:12:29,836 --> 00:12:31,046
to your own experiment?
309
00:12:31,098 --> 00:12:32,708
well, mr. salinger
wants to ensure
310
00:12:32,752 --> 00:12:34,492
that we have immediate access
to all of the data,
311
00:12:34,536 --> 00:12:37,536
no matter how thorough
karl and rachel want to be
312
00:12:37,582 --> 00:12:39,722
before they release it.
313
00:12:39,759 --> 00:12:40,849
you own
all the computers.
314
00:12:40,890 --> 00:12:42,540
that shouldn't be
too hard.
315
00:12:42,587 --> 00:12:43,937
well, it's just that
they hold certain patents
316
00:12:43,980 --> 00:12:45,590
on elements
of the dril switch
317
00:12:45,634 --> 00:12:48,334
that karl has gone to
the trouble of encrypting.
318
00:12:48,376 --> 00:12:51,376
uh, i thought that was
a company directive,
319
00:12:51,422 --> 00:12:53,252
to prevent industrial espionage.
320
00:12:53,294 --> 00:12:54,824
well, it was.
321
00:12:54,861 --> 00:12:56,431
see, but that's not
the concern right now.
322
00:12:56,471 --> 00:12:58,911
we want you to install
323
00:12:58,952 --> 00:13:02,002
an alternative
data collection system.
324
00:13:06,786 --> 00:13:08,396
so, what,
325
00:13:08,439 --> 00:13:10,309
you have another team
of scientists ready to swap in,
326
00:13:10,354 --> 00:13:11,444
just in case?
327
00:13:21,017 --> 00:13:22,237
good morning.
328
00:13:22,279 --> 00:13:24,279
morning, max.
329
00:13:24,325 --> 00:13:25,885
i assume you're here
to talk about
330
00:13:25,935 --> 00:13:29,235
the unfortunate malfunction
of the magnet yesterday.
331
00:13:29,286 --> 00:13:32,246
let me just head off
some of your concern.
332
00:13:32,289 --> 00:13:33,639
i got my top people
working on this.
333
00:13:33,682 --> 00:13:34,772
they're going to
make sure
334
00:13:34,814 --> 00:13:35,824
that the workers
and their families
335
00:13:35,858 --> 00:13:36,818
are very well
taken care of,
336
00:13:36,859 --> 00:13:38,769
very well compensated.
337
00:13:38,818 --> 00:13:40,298
well, i'm relieved
338
00:13:40,341 --> 00:13:41,821
everything is going so well
in the boardroom.
339
00:13:41,864 --> 00:13:42,874
i'm not convinced
the same could be said
340
00:13:42,909 --> 00:13:43,909
for the control room.
341
00:13:43,953 --> 00:13:45,963
why is that, karl?
342
00:13:48,305 --> 00:13:50,695
it would be
irresponsible of us
343
00:13:50,742 --> 00:13:52,612
to go forward
with this experiment
344
00:13:52,657 --> 00:13:54,957
with so many variables
unresolved.
345
00:13:55,008 --> 00:13:56,308
oh.
346
00:13:56,357 --> 00:13:58,267
i pay you
to remedy those things.
347
00:13:58,315 --> 00:13:59,395
well, there's been
348
00:13:59,447 --> 00:14:00,967
a series of
unexplained variances
349
00:14:01,014 --> 00:14:03,064
that we think might have
triggered the accident.
350
00:14:03,103 --> 00:14:04,633
well, not to be
too blunt,
351
00:14:04,669 --> 00:14:06,669
but i don't give a rat's ass
what you think.
352
00:14:06,715 --> 00:14:07,925
i care about
what you know.
353
00:14:07,977 --> 00:14:09,457
we don't know anything yet,
354
00:14:09,500 --> 00:14:11,370
which is why we're
advocating for a delay.
355
00:14:11,415 --> 00:14:12,755
it could be as short as
a few weeks,
356
00:14:12,808 --> 00:14:14,288
until we figure out
what's going on.
357
00:14:14,331 --> 00:14:15,421
well, i'm advocating
something, too, karl.
358
00:14:15,463 --> 00:14:16,683
i'm advocating
359
00:14:16,725 --> 00:14:17,805
that we keep
this thing on track,
360
00:14:17,857 --> 00:14:19,207
'cause, as my daddy used to say,
361
00:14:19,249 --> 00:14:20,509
"there's no need
to go out huntin'
362
00:14:20,555 --> 00:14:21,985
when the food is on the table."
363
00:14:22,035 --> 00:14:23,905
but, what about
the fire in mayfair?
364
00:14:23,950 --> 00:14:24,950
what about it?
365
00:14:24,994 --> 00:14:26,134
well, karl thinks
366
00:14:26,169 --> 00:14:27,259
that the test
may have triggered it.
367
00:14:27,301 --> 00:14:28,961
seven years ago,
368
00:14:28,998 --> 00:14:30,518
there was a similar anomaly
in a small town in russia
369
00:14:30,565 --> 00:14:31,865
called lhitiska,
370
00:14:31,914 --> 00:14:33,924
which happened to be
in the same general area
371
00:14:33,960 --> 00:14:35,050
as a particle accelerator.
372
00:14:35,091 --> 00:14:37,491
lhitiska, huh?
373
00:14:37,528 --> 00:14:39,308
what kind of anomaly?
374
00:14:40,705 --> 00:14:42,655
the town is... gone.
375
00:14:42,707 --> 00:14:44,577
it's been wiped off the map.
376
00:14:44,622 --> 00:14:46,412
you know, that sounds like
377
00:14:46,450 --> 00:14:47,970
just one great big pile
of horse manure to me.
378
00:14:48,017 --> 00:14:49,757
but i'm positive
379
00:14:49,801 --> 00:14:52,071
that they were also doing
experiments with dark energy.
380
00:14:52,108 --> 00:14:53,848
so, based on that,
381
00:14:53,893 --> 00:14:55,853
your finely-tuned
scientific brain concluded
382
00:14:55,895 --> 00:14:59,505
that our pre-test
383
00:14:59,550 --> 00:15:01,730
set a fire miles away
384
00:15:01,770 --> 00:15:03,030
through some kind of magic.
385
00:15:03,076 --> 00:15:04,596
well, science seems like magic
386
00:15:04,642 --> 00:15:05,692
until you make the effort
to unravel it
387
00:15:05,730 --> 00:15:07,520
and understand it.
388
00:15:07,558 --> 00:15:08,648
that's what science is.
389
00:15:08,690 --> 00:15:09,820
ah.
390
00:15:09,865 --> 00:15:10,905
what do you say?
391
00:15:12,737 --> 00:15:14,777
i think with
the necessary repairs,
392
00:15:14,826 --> 00:15:16,346
and some minor
adjustments,
393
00:15:16,393 --> 00:15:19,403
that the experiment
394
00:15:19,440 --> 00:15:21,090
can go on
as scheduled.
395
00:15:21,137 --> 00:15:23,097
how could you possibly
say that?
396
00:15:23,139 --> 00:15:25,529
karl, listen to me,
this is your time, okay?
397
00:15:25,576 --> 00:15:26,876
it's not mine,
it's not rachel's,
398
00:15:26,926 --> 00:15:28,096
not anybody else's.
399
00:15:28,144 --> 00:15:29,104
this is the pinnacle,
400
00:15:29,145 --> 00:15:30,625
this is the moment
401
00:15:30,668 --> 00:15:32,278
when your mind
can change the world forever.
402
00:15:32,322 --> 00:15:33,722
all right,
listen to me,
403
00:15:33,758 --> 00:15:35,018
you said i had
complete academic freedom
404
00:15:35,064 --> 00:15:36,724
when i came to work with you,
405
00:15:36,761 --> 00:15:39,031
that i would have
control over my experiments.
406
00:15:39,068 --> 00:15:40,418
in fact, i demand it!
407
00:15:40,461 --> 00:15:42,121
oh, you have it.
408
00:15:42,158 --> 00:15:44,678
i wouldn't dream of interfering
with your creativity.
409
00:15:44,726 --> 00:15:47,026
i'm just giving it a time table.
410
00:15:47,076 --> 00:15:48,596
today.
411
00:15:48,643 --> 00:15:50,083
now, your partner here
412
00:15:50,123 --> 00:15:51,523
is one hell of
an extraordinary woman.
413
00:15:51,559 --> 00:15:53,739
you should listen to her
more often.
414
00:15:53,778 --> 00:15:55,688
so, good luck on the test
this afternoon.
415
00:15:55,737 --> 00:15:57,737
i'm going to be
up in the atrium, okay?
416
00:15:57,782 --> 00:16:01,482
so, you make me proud,
now, you hear?
417
00:16:10,926 --> 00:16:12,966
hey, thanks for
your show of support.
418
00:16:13,015 --> 00:16:14,055
maybe later
you can help me
419
00:16:14,103 --> 00:16:15,633
get the knife
out of my back, huh?
420
00:16:15,670 --> 00:16:17,450
come on, you knew
he'd never go for it.
421
00:16:17,498 --> 00:16:18,758
that delay would
cost him millions.
422
00:16:18,803 --> 00:16:20,073
let me ask you something,
423
00:16:20,109 --> 00:16:22,069
so you're willing
to throw away
424
00:16:22,111 --> 00:16:23,501
your powers
of critical reasoning
425
00:16:23,547 --> 00:16:24,637
and a 15-year relationship
426
00:16:24,679 --> 00:16:25,639
for the sake
of some money?
427
00:16:25,680 --> 00:16:26,680
some money?
some money!
428
00:16:26,724 --> 00:16:28,204
that money funds
our research.
429
00:16:28,248 --> 00:16:30,468
without it, you don't get
to ride your high horse.
430
00:16:30,511 --> 00:16:32,031
ah... that's it, isn't it?
431
00:16:32,078 --> 00:16:34,428
i just think the magnetic array
can be fixed, all right?
432
00:16:34,471 --> 00:16:35,781
and this theory
about lhitiska?
433
00:16:35,820 --> 00:16:37,300
i'm sorry, not so much.
434
00:16:37,344 --> 00:16:38,784
no, here's the truth.
435
00:16:38,823 --> 00:16:40,563
you've given up
on your principals and me.
436
00:16:40,608 --> 00:16:42,518
oh, you're overreacting,
but that's not a major surprise.
437
00:16:44,612 --> 00:16:46,142
what the hell
is that supposed to mean?
438
00:16:46,179 --> 00:16:48,659
has it even occurred to you
that you might be wrong?
439
00:16:48,703 --> 00:16:50,273
all right, you listen to me,
440
00:16:50,313 --> 00:16:52,053
that russian knows
what's actually happening.
441
00:16:52,098 --> 00:16:53,098
i know he does.
442
00:16:53,142 --> 00:16:56,102
he's just a lineman.
443
00:16:56,145 --> 00:16:59,105
and einstein
was just a patent clerk.
444
00:17:02,195 --> 00:17:03,535
all right,
i've got to go to talk
445
00:17:03,587 --> 00:17:04,677
to denver power and light.
446
00:17:20,691 --> 00:17:21,911
so, where are they
taking him?
447
00:17:21,953 --> 00:17:22,913
i'm not sure.
448
00:17:22,954 --> 00:17:24,524
i just got paged.
449
00:17:24,565 --> 00:17:26,125
sorry i haven't been able
to talk to you yet.
450
00:17:26,175 --> 00:17:28,785
we're prepping at least
10 patients for surgery.
451
00:17:28,830 --> 00:17:30,480
yes, he's been put at the top
of the priority list.
452
00:17:30,527 --> 00:17:31,527
why?
453
00:17:31,572 --> 00:17:32,662
is it that bad?
454
00:17:32,703 --> 00:17:35,013
his injury is severe.
455
00:17:35,054 --> 00:17:36,104
nerve damage,
456
00:17:36,142 --> 00:17:38,542
deep tissue burns.
457
00:17:38,579 --> 00:17:40,839
i have to tell you,
he may lose his hand.
458
00:17:42,626 --> 00:17:44,976
no... please...
459
00:17:45,020 --> 00:17:46,240
there's still
a chance to save it.
460
00:17:46,282 --> 00:17:47,852
don't give up hope.
461
00:17:47,892 --> 00:17:50,812
oh, god, dom...
462
00:17:50,852 --> 00:17:53,252
it's okay.
463
00:18:12,178 --> 00:18:13,918
hey.
464
00:18:13,962 --> 00:18:15,882
um... you okay?
465
00:18:15,920 --> 00:18:18,270
yeah, uh, i'm...
466
00:18:18,314 --> 00:18:20,064
why wouldn't i be?
467
00:18:20,099 --> 00:18:22,009
i was just checking, you know.
468
00:18:22,057 --> 00:18:23,187
there's been some fires.
469
00:18:24,712 --> 00:18:27,062
i'm at izzy's,
so i'm-i'm fine.
470
00:18:29,282 --> 00:18:31,072
please come home.
471
00:18:31,110 --> 00:18:32,890
i will.
472
00:18:34,896 --> 00:18:36,196
i gotta go, dad.
473
00:18:36,245 --> 00:18:38,285
okay.
474
00:18:40,206 --> 00:18:41,596
i love you, ruby.
475
00:18:43,296 --> 00:18:44,906
okay. bye.
476
00:18:47,517 --> 00:18:48,817
you okay?
477
00:18:48,866 --> 00:18:50,776
i need to know
what we're doing.
478
00:18:50,825 --> 00:18:52,125
what are we doing?
479
00:18:53,871 --> 00:18:55,611
we're going to go over it
in the van.
480
00:18:55,656 --> 00:18:57,266
i don't know.
481
00:18:57,310 --> 00:19:00,180
this is starting to feel weird.
482
00:19:00,226 --> 00:19:02,746
like, my dad isn't
a bad person, you know?
483
00:19:02,793 --> 00:19:06,063
this isn't about your dad.
484
00:19:06,101 --> 00:19:07,151
just stick with me.
485
00:19:07,189 --> 00:19:08,149
you'll be okay.
486
00:19:36,305 --> 00:19:38,915
i don't know what i would do
without you.
487
00:19:43,182 --> 00:19:45,272
then why are you being
so cold to me lately?
488
00:19:47,316 --> 00:19:48,616
i don't know
how to relate to you.
489
00:19:48,665 --> 00:19:52,055
what's wrong with you?
490
00:19:52,103 --> 00:19:54,723
i don't know.
491
00:19:56,238 --> 00:19:58,108
why can't you just love me?
492
00:19:59,328 --> 00:20:00,978
i do, jenna.
493
00:20:01,025 --> 00:20:04,115
i do, but it...
494
00:20:04,159 --> 00:20:07,159
i always feel like
i'm letting you down.
495
00:20:07,206 --> 00:20:08,286
always.
496
00:20:08,337 --> 00:20:10,817
i just...
497
00:20:10,861 --> 00:20:14,211
i can't take it anymore.
498
00:20:16,867 --> 00:20:18,347
i'm sorry, rus.
499
00:20:30,098 --> 00:20:31,838
i really can't get
into this with you.
500
00:20:31,882 --> 00:20:33,232
i just need to know
501
00:20:33,275 --> 00:20:34,795
if there's something
wrong in the system.
502
00:20:34,842 --> 00:20:36,282
you can read the report
when it comes up.
503
00:20:36,322 --> 00:20:37,322
be about three months.
504
00:20:37,366 --> 00:20:38,846
forget the report.
505
00:20:38,889 --> 00:20:40,889
i just need to know
if something is wrong.
506
00:20:40,935 --> 00:20:43,105
so, you're saying
it appeared out of nowhere?
507
00:20:43,154 --> 00:20:44,244
nowhere, okay?
508
00:20:44,286 --> 00:20:46,066
we didn't miss anything.
509
00:20:46,114 --> 00:20:47,864
there was no malfunction
in the system.
510
00:20:47,898 --> 00:20:50,248
there were no surges
from the power lines.
511
00:20:50,292 --> 00:20:52,692
we had a 1.7 gigawatt spike
that appeared like magic.
512
00:20:52,729 --> 00:20:53,949
that's what it was.
513
00:20:53,991 --> 00:20:55,211
and that's it?
514
00:20:55,254 --> 00:20:56,824
you have no idea
where it came from?
515
00:20:56,864 --> 00:20:58,304
if i knew, don't you
think i would tell you?
516
00:20:58,344 --> 00:21:00,784
that is my job,
in case you don't know.
517
00:21:00,824 --> 00:21:01,784
the phones are ringing
off the hook.
518
00:21:01,825 --> 00:21:03,165
i have to restore service.
519
00:21:03,218 --> 00:21:04,258
i've got crazy linemen
busting in here
520
00:21:04,306 --> 00:21:06,396
wanting to know answers
521
00:21:06,439 --> 00:21:07,789
before it even happens.
522
00:21:07,831 --> 00:21:09,011
what language do you speak?
523
00:21:09,050 --> 00:21:10,750
"we don't know!"
524
00:21:10,791 --> 00:21:12,361
all right, this lineman,
525
00:21:12,401 --> 00:21:13,751
was he russian?
526
00:21:14,925 --> 00:21:16,275
a friend of yours?
527
00:21:16,318 --> 00:21:18,278
do you know
where i could find him?
528
00:21:18,320 --> 00:21:19,710
sherelle?
529
00:21:19,756 --> 00:21:21,846
i just talked to
his partner, dominic,
530
00:21:21,889 --> 00:21:23,329
whose house just
got burned down.
531
00:21:23,369 --> 00:21:25,239
he's over at kingsgate hospital
with his family.
532
00:21:25,284 --> 00:21:26,944
kingsgate.
533
00:21:26,981 --> 00:21:28,111
thank you. thanks.
534
00:21:51,048 --> 00:21:52,488
what are you doing in here?
535
00:21:52,528 --> 00:21:55,438
just running some last-minute
system checks.
536
00:21:55,488 --> 00:21:56,968
well, we have
protocols for that.
537
00:21:58,273 --> 00:22:00,493
there's
no system checks required
538
00:22:00,536 --> 00:22:02,016
until i authorize
the test run.
539
00:22:02,059 --> 00:22:04,189
i was just wanting
to get ahead of the game,
540
00:22:04,235 --> 00:22:08,105
given some the problems
we've been having lately.
541
00:22:08,152 --> 00:22:09,502
you're not
a very good liar, chloe.
542
00:22:13,114 --> 00:22:14,424
i don't know
what you're talking about.
543
00:22:14,463 --> 00:22:15,423
system checks
are done
544
00:22:15,464 --> 00:22:16,424
from the local work station,
545
00:22:16,465 --> 00:22:17,985
not from your laptop.
546
00:22:18,032 --> 00:22:19,292
that's part of
the protocol,
547
00:22:19,338 --> 00:22:22,168
to avoid transmission
of viruses.
548
00:22:23,820 --> 00:22:25,340
could i...
549
00:22:25,387 --> 00:22:28,167
offer you a little word
of advice, dr. reed?
550
00:22:28,216 --> 00:22:29,996
no.
551
00:22:30,044 --> 00:22:33,354
okay, then, i'm just
going to make a statement.
552
00:22:36,050 --> 00:22:37,400
you've been
a great teacher to me,
553
00:22:37,443 --> 00:22:39,013
a great mentor.
554
00:22:39,053 --> 00:22:41,143
young women really need
more role models like you,
555
00:22:41,185 --> 00:22:43,405
women who stand
for science,
556
00:22:43,449 --> 00:22:44,839
math, business.
557
00:22:46,321 --> 00:22:50,371
who sleep their way
up the ladder.
558
00:22:50,412 --> 00:22:52,072
you're a rare breed.
559
00:22:52,109 --> 00:22:54,369
sorry, who are we
talking about right now?
560
00:22:54,416 --> 00:22:55,846
oh, please,
spare me the lecture.
561
00:22:55,896 --> 00:22:59,856
i know all about you and max.
562
00:22:59,900 --> 00:23:01,420
hmm.
563
00:23:01,467 --> 00:23:02,987
yeah, 10 years ago,
564
00:23:03,033 --> 00:23:04,913
and none
of your goddamn business.
565
00:23:06,515 --> 00:23:08,255
did i say there was
anything wrong with it?
566
00:23:08,299 --> 00:23:11,219
and he wasn't
my boss then either.
567
00:23:11,259 --> 00:23:12,429
still,
568
00:23:12,478 --> 00:23:14,038
got you where you are today.
569
00:23:14,088 --> 00:23:15,218
no, no, sweetie,
570
00:23:15,263 --> 00:23:17,573
it got him
where he is today.
571
00:23:20,964 --> 00:23:24,274
you see, that's why
i admire you so much.
572
00:23:24,315 --> 00:23:27,185
you make
your own rules.
573
00:23:27,231 --> 00:23:30,451
just like me.
574
00:24:13,626 --> 00:24:15,576
ruslan, i need to talk to you.
575
00:24:26,116 --> 00:24:29,336
it was from being stupid
and not listening to me.
576
00:24:29,380 --> 00:24:30,950
yeah? feel better?
577
00:24:30,991 --> 00:24:33,301
not really.
578
00:24:33,341 --> 00:24:36,081
i don't know what
you want from me.
579
00:24:36,126 --> 00:24:38,606
i tried to warn you.
580
00:24:38,651 --> 00:24:39,961
you break into my house
in the middle of the night
581
00:24:40,000 --> 00:24:41,520
and scared the crap
out of my daughter?
582
00:24:41,567 --> 00:24:45,087
i think you really need
to work on your presentation.
583
00:24:45,135 --> 00:24:49,265
look. look around you.
584
00:24:49,313 --> 00:24:52,103
this didn't have to happen.
585
00:24:52,142 --> 00:24:54,102
well, i'm trying to
figure out what happened,
586
00:24:54,144 --> 00:24:56,674
which is why
i need your help.
587
00:25:00,499 --> 00:25:02,679
i am not a scientist.
588
00:25:02,718 --> 00:25:04,938
i work on power lines.
589
00:25:04,981 --> 00:25:08,461
they were working with
dark energy in lhitiska.
590
00:25:08,507 --> 00:25:10,937
i'm certain of it.
591
00:25:10,987 --> 00:25:14,427
just have to find out
what the hell happened.
592
00:25:14,469 --> 00:25:16,299
what did you see?
593
00:25:16,340 --> 00:25:18,260
what i saw here
was smaller,
594
00:25:18,299 --> 00:25:20,949
was just a speck.
595
00:25:20,997 --> 00:25:23,347
all i can say is
that you're lucky.
596
00:25:23,391 --> 00:25:25,001
compared to lhitiska, this,
597
00:25:25,045 --> 00:25:26,475
this is nothing.
598
00:25:26,525 --> 00:25:27,995
but it's the same, right?
599
00:25:28,048 --> 00:25:29,218
yeah.
600
00:25:29,266 --> 00:25:31,356
then this is just a warm-up.
601
00:25:31,399 --> 00:25:33,969
the full experiment isn't due
to run for a few hours...
602
00:25:34,010 --> 00:25:34,970
what?
603
00:25:35,011 --> 00:25:36,141
you must stop them.
604
00:25:36,186 --> 00:25:38,186
i'm trying to stop them,
605
00:25:38,232 --> 00:25:39,632
but i need to find out
if what happened in lhitiska
606
00:25:39,668 --> 00:25:41,318
is happening now.
607
00:25:41,365 --> 00:25:44,325
and you were a witness, so...
608
00:25:44,368 --> 00:25:45,458
whatever you remember.
609
00:25:45,500 --> 00:25:47,550
i remember.
610
00:25:47,589 --> 00:25:49,369
that's the problem.
611
00:25:49,417 --> 00:25:51,377
everything disappeared,
612
00:25:51,419 --> 00:25:55,209
but my memory, it never goes.
613
00:26:16,400 --> 00:26:18,710
are we good?
614
00:26:26,454 --> 00:26:27,674
you can tell max
we're on schedule.
615
00:26:27,716 --> 00:26:30,586
the experiment is good to go.
616
00:26:35,724 --> 00:26:36,814
start the clock.
617
00:26:40,511 --> 00:26:42,511
t-minus three hours
and counting.
618
00:26:45,168 --> 00:26:47,208
initiate the proton
and anti-proton breeders.
619
00:26:47,257 --> 00:26:49,037
system is operational.
620
00:26:49,085 --> 00:26:50,735
bringing it online.
621
00:26:50,783 --> 00:26:52,653
running system checks.
622
00:26:52,698 --> 00:26:55,398
how's the cryo system looking
on that magnet we replaced?
623
00:26:55,439 --> 00:26:58,269
everything's right
on the baseline.
624
00:26:59,748 --> 00:27:01,178
all right, people,
625
00:27:01,228 --> 00:27:03,228
i want every system checked
and rechecked
626
00:27:03,273 --> 00:27:04,453
before we initiate,
is that clear?
627
00:27:05,449 --> 00:27:06,629
okay.
628
00:27:07,800 --> 00:27:09,280
thank you.
629
00:27:23,642 --> 00:27:25,172
homeland security?
630
00:27:25,208 --> 00:27:27,038
well, we thought it was
the smart thing to do.
631
00:27:27,080 --> 00:27:28,780
after our talk,
632
00:27:28,821 --> 00:27:31,001
i thought you'd appreciate
our concern for security.
633
00:27:31,040 --> 00:27:32,430
i do.
634
00:27:32,476 --> 00:27:33,426
we just don't want to make
a meal out of it.
635
00:27:33,477 --> 00:27:34,997
the president's focus
636
00:27:35,044 --> 00:27:36,524
is on the positive potential
of this technology.
637
00:27:36,567 --> 00:27:37,737
uh-huh.
638
00:27:37,786 --> 00:27:38,916
hey, good to see you.
thanks for coming.
639
00:27:38,961 --> 00:27:41,751
this is our
state-of-the-art campus.
640
00:27:41,790 --> 00:27:44,450
ah, konichiwa.
konichiwa.
641
00:27:44,488 --> 00:27:46,188
thank you for coming.
642
00:27:46,229 --> 00:27:47,539
let's get you a drink.
643
00:27:49,580 --> 00:27:51,630
after the flash
and the lightning,
644
00:27:51,670 --> 00:27:54,110
the aura was still there.
645
00:27:54,150 --> 00:27:57,810
i could hear them
over the radio.
646
00:27:57,850 --> 00:28:01,680
they were going crazy
in the lab.
647
00:28:03,507 --> 00:28:05,507
some of them
were my good friends.
648
00:28:08,643 --> 00:28:10,303
physicists like me?
649
00:28:13,213 --> 00:28:16,303
they told me to go
to the main substation
650
00:28:16,346 --> 00:28:17,566
and increase the power
651
00:28:17,608 --> 00:28:19,568
because they couldn't
stop it,
652
00:28:19,610 --> 00:28:22,530
or control it...
653
00:28:22,570 --> 00:28:24,880
i can't remember.
654
00:28:24,920 --> 00:28:27,140
but they said
their only chance
655
00:28:27,183 --> 00:28:30,493
was to flood it
with more power.
656
00:28:30,534 --> 00:28:34,934
all i could think about
was my family.
657
00:28:36,889 --> 00:28:41,759
my friends, they were
scared to death,
658
00:28:41,807 --> 00:28:43,457
so i did
what they asked.
659
00:28:43,504 --> 00:28:46,334
i bypassed all the relays
as fast as i could,
660
00:28:46,376 --> 00:28:51,376
and i poured all the power
i had into them.
661
00:28:52,861 --> 00:28:55,691
that's when the lab exploded.
662
00:28:55,734 --> 00:28:59,304
all right, all right, but...
663
00:28:59,346 --> 00:29:01,296
that-that fixed it?
664
00:29:01,348 --> 00:29:03,918
the incident was contained
by flooding it with power?
665
00:29:03,959 --> 00:29:05,399
i don't know.
666
00:29:07,310 --> 00:29:11,750
what is "fixed"?
667
00:29:12,751 --> 00:29:16,321
i lost my love.
668
00:29:16,363 --> 00:29:17,973
i lost my babies.
669
00:29:19,496 --> 00:29:21,626
how can you fix that?
670
00:29:22,848 --> 00:29:25,498
no...
671
00:29:25,546 --> 00:29:28,546
why didn't you
tell me?
672
00:29:28,592 --> 00:29:29,552
i didn't know
673
00:29:29,593 --> 00:29:32,683
that you were hurt
like that.
674
00:29:32,727 --> 00:29:34,507
i would have
helped you.
675
00:29:36,775 --> 00:29:40,685
it wasn't for you to carry.
676
00:29:42,824 --> 00:29:45,354
it was mine, not yours.
677
00:29:45,392 --> 00:29:48,482
is not fair to you.
678
00:29:48,525 --> 00:29:50,785
it was mine...
679
00:29:54,705 --> 00:29:57,795
is not fair to you...
680
00:30:12,941 --> 00:30:15,341
don't be scared.
681
00:30:15,378 --> 00:30:16,768
everything's going to be cool.
682
00:30:16,815 --> 00:30:18,285
you just have to
stay committed.
683
00:30:18,338 --> 00:30:19,428
we talked about this.
684
00:30:19,469 --> 00:30:21,039
we're on the front line.
685
00:30:21,080 --> 00:30:22,730
you still haven't told me
what we're going to do.
686
00:30:22,777 --> 00:30:23,947
every news organization
in the world
687
00:30:23,996 --> 00:30:25,776
is going to be following
this event.
688
00:30:25,824 --> 00:30:26,914
it's up to us to let them know
689
00:30:26,955 --> 00:30:28,345
that we won't stand for
690
00:30:28,391 --> 00:30:30,481
this kind of violation
of our universe.
691
00:30:37,661 --> 00:30:40,931
d d
692
00:30:54,896 --> 00:30:56,416
what's the matter?
693
00:30:56,463 --> 00:30:57,903
you know, i actually
don't appreciate
694
00:30:57,943 --> 00:30:59,813
people looking
over my shoulder.
695
00:30:59,858 --> 00:31:00,988
well, someone's always
looking, doctor.
696
00:31:03,383 --> 00:31:04,603
what are
the radiation readings
697
00:31:04,645 --> 00:31:06,645
in the dril switch?
698
00:31:07,691 --> 00:31:08,951
normal.
699
00:31:08,997 --> 00:31:10,907
accelerator is at full power.
700
00:31:10,956 --> 00:31:12,866
cryo is stable.
701
00:31:12,914 --> 00:31:17,314
we're at t-minus one hour
58 minutes.
702
00:31:17,353 --> 00:31:18,753
all right, seed
the protons into the beam.
703
00:31:18,789 --> 00:31:19,789
check the calibration,
704
00:31:19,834 --> 00:31:21,844
then take a look
at the readout
705
00:31:21,880 --> 00:31:23,320
from the e particle
detector,
706
00:31:23,359 --> 00:31:24,359
from the pretest?
707
00:31:26,362 --> 00:31:27,972
what about it?
708
00:31:28,016 --> 00:31:29,316
there shouldn't be
anything there.
709
00:31:29,365 --> 00:31:30,795
there were no collisions.
710
00:31:30,845 --> 00:31:32,665
there's massive output,
but no detection.
711
00:31:33,804 --> 00:31:35,554
come here.
712
00:31:35,589 --> 00:31:37,629
what does that
look like to you?
713
00:31:37,678 --> 00:31:39,848
more to the point,
dr. reed,
714
00:31:39,898 --> 00:31:42,728
what does it
look like to you?
715
00:31:45,381 --> 00:31:46,381
we need to shut down.
716
00:32:15,846 --> 00:32:17,716
okay.
717
00:32:17,761 --> 00:32:19,461
in and out.
718
00:32:19,502 --> 00:32:21,552
let's go.
719
00:32:42,438 --> 00:32:43,568
should be up here.
720
00:32:43,613 --> 00:32:44,613
let's go.
721
00:32:48,792 --> 00:32:50,712
what are we
protesting here?
722
00:32:50,751 --> 00:32:52,581
it's a bunch
of generators.
723
00:32:52,622 --> 00:32:55,542
this supplies
all the power to proteus.
724
00:32:56,626 --> 00:33:00,016
and?
725
00:33:00,065 --> 00:33:01,715
put your mask on.
726
00:33:12,642 --> 00:33:14,432
rachel?
727
00:33:14,470 --> 00:33:16,730
hey, did you talk to the dpl?
728
00:33:16,777 --> 00:33:19,077
yeah, they had
an unexplained spike.
729
00:33:19,127 --> 00:33:20,167
there was an event
730
00:33:20,215 --> 00:33:21,645
buried in the data.
731
00:33:21,695 --> 00:33:22,905
it doesn't make sense,
732
00:33:22,957 --> 00:33:24,787
but i calculated
the amount of energy
733
00:33:24,828 --> 00:33:25,868
that should have been released,
734
00:33:25,916 --> 00:33:26,866
and it was close to...
735
00:33:26,917 --> 00:33:29,137
1.7 gigawatts?
736
00:33:29,181 --> 00:33:31,621
yeah. you were right.
737
00:33:31,661 --> 00:33:32,841
look, i stopped the experiment.
738
00:33:32,880 --> 00:33:34,450
i'm on my way to tell max.
739
00:33:34,490 --> 00:33:35,930
if you never
hear from me again,
740
00:33:35,970 --> 00:33:37,620
then ask jackson
where the body's buried.
741
00:33:37,667 --> 00:33:38,757
i gotta go.
742
00:33:48,504 --> 00:33:50,514
okay, let's go.
743
00:33:58,949 --> 00:34:00,689
thanks, daddy.
744
00:34:16,141 --> 00:34:17,531
excuse me.
745
00:34:18,621 --> 00:34:20,061
sorry.
746
00:34:22,625 --> 00:34:23,795
i need a word.
747
00:34:23,844 --> 00:34:25,114
would you excuse us?
748
00:34:25,150 --> 00:34:26,540
oh, don't leave
on my account.
749
00:34:26,586 --> 00:34:28,066
i'm happy to hear
what she has to say.
750
00:34:28,109 --> 00:34:29,679
it's good you've kept
your sense of humor.
751
00:34:29,719 --> 00:34:31,109
kind of need it around
the white house these days,
752
00:34:31,156 --> 00:34:32,156
don't you?
753
00:34:59,923 --> 00:35:01,753
let's do this.
754
00:35:04,102 --> 00:35:05,152
what's that?
755
00:35:05,190 --> 00:35:06,710
flavor of the month.
756
00:35:06,756 --> 00:35:08,536
okay, you guys take
the main relay
757
00:35:08,584 --> 00:35:10,064
on the south side.
758
00:35:10,108 --> 00:35:11,238
here.
759
00:35:12,719 --> 00:35:13,759
meet back here
in two minutes.
760
00:35:15,200 --> 00:35:16,900
security around here
runs like clockwork.
761
00:35:16,940 --> 00:35:18,730
let's get this done.
762
00:35:18,768 --> 00:35:19,768
come on.
763
00:35:24,209 --> 00:35:25,989
i really don't know
about this.
764
00:35:26,036 --> 00:35:27,036
ruby, please,
don't do this to me...
765
00:35:27,081 --> 00:35:28,211
i'm not doing anything!
766
00:35:28,256 --> 00:35:29,736
keep your voice down.
767
00:35:29,779 --> 00:35:30,779
i just...
768
00:35:36,960 --> 00:35:40,010
we're here to blow it up,
aren't we?
769
00:36:14,215 --> 00:36:15,775
you said no guns.
770
00:36:15,825 --> 00:36:17,865
no violence.
771
00:36:17,914 --> 00:36:19,704
what about the goddamn
military industrial complex
772
00:36:19,742 --> 00:36:21,142
and all that b.s.?
773
00:36:21,179 --> 00:36:22,349
listen, nobody's
going to get hurt.
774
00:36:22,397 --> 00:36:23,747
we make
the proteus accelerator go dark,
775
00:36:23,790 --> 00:36:25,310
we stop the experiment
in its tracks.
776
00:36:25,357 --> 00:36:27,317
with all the attention on this,
p53 will go global.
777
00:36:29,143 --> 00:36:31,153
now i get it.
778
00:36:31,189 --> 00:36:32,189
you didn't even like me.
you just...
779
00:36:32,233 --> 00:36:33,193
it's not like that.
780
00:36:33,234 --> 00:36:34,284
just shut up, okay?
781
00:36:34,322 --> 00:36:35,852
i'm not dumb.
782
00:36:35,889 --> 00:36:37,849
you had this whole
thing worked out.
783
00:36:37,891 --> 00:36:39,281
you came looking for me.
784
00:36:39,327 --> 00:36:40,887
yeah, but, ruby,
you can make a difference.
785
00:36:40,937 --> 00:36:41,897
we're trying to change
the world.
786
00:36:41,938 --> 00:36:42,898
nothing else matters.
787
00:36:42,939 --> 00:36:44,159
yes, it does.
788
00:36:44,202 --> 00:36:46,682
my father's in there.
789
00:36:46,726 --> 00:36:48,156
you can't blow this place up.
790
00:36:48,206 --> 00:36:50,426
you can't make me
responsible.
791
00:36:52,035 --> 00:36:53,385
you didn't tell me
about any of...
792
00:36:53,428 --> 00:36:55,128
no!
793
00:36:55,169 --> 00:36:57,039
don't touch me.
794
00:36:58,216 --> 00:36:59,826
i'll scream.
795
00:36:59,869 --> 00:37:01,259
ruby, come on.
796
00:37:01,306 --> 00:37:02,256
listen!
797
00:37:37,255 --> 00:37:39,465
who's there?
798
00:37:40,954 --> 00:37:42,094
help!
799
00:37:42,129 --> 00:37:43,129
they've got a bomb!
800
00:37:43,173 --> 00:37:44,133
someone, please help!
801
00:37:44,174 --> 00:37:45,184
calla! no!
802
00:37:49,136 --> 00:37:50,826
calla, why did you do that?
803
00:37:56,274 --> 00:37:59,284
you killed him.
804
00:38:00,800 --> 00:38:03,110
calla?
805
00:38:03,150 --> 00:38:04,370
calla...
806
00:38:04,412 --> 00:38:06,722
what's wrong?
807
00:38:06,762 --> 00:38:08,902
am i...
808
00:38:08,938 --> 00:38:11,458
am i hit?
809
00:38:13,116 --> 00:38:14,286
oh, my god.
810
00:38:15,467 --> 00:38:17,897
calla? calla?
811
00:38:17,947 --> 00:38:18,987
calla!
812
00:38:20,298 --> 00:38:21,858
i thought
we understood each other.
813
00:38:21,908 --> 00:38:23,338
well, apparently,
you were mistaken.
814
00:38:23,388 --> 00:38:24,908
don't give me that crap.
815
00:38:24,954 --> 00:38:26,484
i'm going to lay this
out for you one more time!
816
00:38:26,521 --> 00:38:28,351
you are not in control!
817
00:38:28,393 --> 00:38:29,483
karl was right, okay?
818
00:38:29,524 --> 00:38:31,574
about everything.
819
00:38:31,613 --> 00:38:32,573
we started
that fire in denver.
820
00:38:32,614 --> 00:38:33,964
how?
821
00:38:34,007 --> 00:38:35,697
look, i can't
explain it exactly.
822
00:38:35,748 --> 00:38:37,358
but there is energy that is
missing from the experiment.
823
00:38:37,402 --> 00:38:38,402
it's energy that never
should have been there
824
00:38:38,446 --> 00:38:39,746
in the first place.
825
00:38:39,795 --> 00:38:41,095
you've got
the same virus as karl.
826
00:38:41,144 --> 00:38:42,104
he's infected you.
827
00:38:42,145 --> 00:38:43,095
virus?
828
00:38:43,146 --> 00:38:44,926
max, it's the truth!
829
00:38:44,974 --> 00:38:46,064
okay?
830
00:38:46,106 --> 00:38:47,406
it's over.
831
00:38:47,455 --> 00:38:49,275
so you either
pull the plug right now
832
00:38:49,327 --> 00:38:51,367
or i will go in there
to your little soiree
833
00:38:51,416 --> 00:38:53,456
and blow the lid off
the whole goddamn thing.
834
00:38:53,505 --> 00:38:54,935
okay, all right, listen.
835
00:38:54,984 --> 00:38:56,334
you're right.
836
00:38:56,377 --> 00:38:58,807
sometimes, i just
get caught up in things.
837
00:38:58,858 --> 00:38:59,818
look, i'm going to need
your help.
838
00:38:59,859 --> 00:39:02,299
i need you and jackson
839
00:39:02,340 --> 00:39:03,380
to draft a quick statement,
840
00:39:03,428 --> 00:39:04,908
something boring
and scientific,
841
00:39:04,951 --> 00:39:06,171
stating that we're canceling
the experiment
842
00:39:06,213 --> 00:39:07,563
due to, uh...
843
00:39:07,606 --> 00:39:08,816
we can say
"inconsistencies in the data."
844
00:39:08,868 --> 00:39:09,958
that'll work.
845
00:39:09,999 --> 00:39:11,779
if you're right,
846
00:39:11,827 --> 00:39:14,257
we're going to get hammered
with lawsuits.
847
00:39:14,308 --> 00:39:15,918
look, i get it that you're
going to tell the world.
848
00:39:15,962 --> 00:39:17,312
just don't admit anything yet.
849
00:39:17,355 --> 00:39:19,525
we're already in
enough trouble as it is.
850
00:39:19,574 --> 00:39:23,324
let's just not make
this mess any bigger.
851
00:39:23,361 --> 00:39:24,451
please.
852
00:39:24,492 --> 00:39:26,892
fine.
853
00:39:38,245 --> 00:39:40,195
he's still breathing.
854
00:39:41,857 --> 00:39:42,817
what?
855
00:39:42,858 --> 00:39:44,818
he's still alive.
856
00:39:44,860 --> 00:39:45,910
help me.
857
00:39:45,948 --> 00:39:46,988
he's not dead.
858
00:39:47,036 --> 00:39:48,076
we need to do something.
help me.
859
00:39:48,124 --> 00:39:49,434
let him go.
860
00:39:49,474 --> 00:39:50,434
we have to get
the bombs out of here.
861
00:39:50,475 --> 00:39:52,515
we can't just let him die.
862
00:39:52,564 --> 00:39:54,444
i'm not a killer.
863
00:39:54,479 --> 00:39:55,439
you're not thinking clearly.
864
00:39:55,480 --> 00:39:56,440
this isn't who we are.
865
00:39:56,481 --> 00:39:58,311
i know, but...
866
00:39:58,352 --> 00:40:00,012
but think about calla,
about what she gave.
867
00:40:01,137 --> 00:40:02,177
this a battle.
868
00:40:02,225 --> 00:40:04,355
we can't lose the war for this.
869
00:40:04,402 --> 00:40:05,582
someone's going to
come and help him,
870
00:40:05,620 --> 00:40:07,060
and when they do,
871
00:40:07,100 --> 00:40:08,280
if the bombs go off
when they're here,
872
00:40:08,318 --> 00:40:09,798
they're gonna die.
873
00:40:09,842 --> 00:40:11,232
this movement will die,
874
00:40:11,278 --> 00:40:12,238
and everything
that calla has sacrificed
875
00:40:12,279 --> 00:40:13,239
will be for nothing.
876
00:40:13,280 --> 00:40:15,020
his life matters, too.
877
00:40:16,414 --> 00:40:17,504
you go get the bombs.
878
00:40:17,545 --> 00:40:18,545
i'm staying with ruby.
879
00:40:22,115 --> 00:40:23,415
get him on his back.
880
00:40:34,040 --> 00:40:35,480
you know,
i am perfectly capable
881
00:40:35,520 --> 00:40:37,040
of writing this myself.
882
00:40:37,086 --> 00:40:38,386
i don't need a babysitter.
883
00:40:38,436 --> 00:40:40,386
mr. salinger wants
corporate oversight,
884
00:40:40,438 --> 00:40:42,568
minimize our legal exposure,
885
00:40:42,614 --> 00:40:44,404
if there is any.
886
00:40:44,442 --> 00:40:48,622
well, we will have to mention
the accident at the magnet.
887
00:40:49,925 --> 00:40:50,965
is it true?
888
00:40:52,406 --> 00:40:54,536
did we really cause that fire?
889
00:40:56,018 --> 00:40:58,498
that's what we need
to find out.
890
00:41:02,329 --> 00:41:03,499
yeah.
891
00:41:03,548 --> 00:41:05,068
we need to advance
the timeline.
892
00:41:05,114 --> 00:41:06,464
when can you make it happen?
893
00:41:10,250 --> 00:41:12,210
um... what did rachel say?
894
00:41:12,252 --> 00:41:14,302
i said, when can you
make it happen.
895
00:41:14,341 --> 00:41:16,211
now is when
you earn your keep, chloe.
896
00:41:19,128 --> 00:41:20,958
a few minutes. not long.
897
00:41:21,000 --> 00:41:22,090
do it.
898
00:41:22,131 --> 00:41:23,481
you're in charge.
899
00:41:26,527 --> 00:41:28,177
all right,
900
00:41:28,224 --> 00:41:29,884
so it's pretty
straightforward.
901
00:41:29,922 --> 00:41:31,492
we're saying that
902
00:41:31,532 --> 00:41:33,272
there were some unexpected
anomalies in the data
903
00:41:33,316 --> 00:41:37,056
that might have impacted
the results of the pretest.
904
00:41:41,629 --> 00:41:43,459
did you want to read this
or not?
905
00:41:46,199 --> 00:41:48,329
no.
906
00:41:48,375 --> 00:41:49,855
no, i don't.
907
00:41:51,596 --> 00:41:56,166
you know, i don't know
how this got so out of hand.
908
00:41:56,209 --> 00:41:59,559
what are you
talking about, david?
909
00:42:01,649 --> 00:42:05,129
that statement is never
going to see the light of day.
910
00:42:20,189 --> 00:42:21,499
there's blood coming
out of his mouth,
911
00:42:21,539 --> 00:42:23,279
and he's stopped breathing.
912
00:42:23,323 --> 00:42:26,023
he needs real help.
913
00:42:30,635 --> 00:42:31,765
hello?
914
00:42:33,551 --> 00:42:34,551
hello?
915
00:42:34,595 --> 00:42:36,375
security.
916
00:42:36,423 --> 00:42:38,643
there's an injured guard
by the main substation.
917
00:42:38,686 --> 00:42:39,686
he needs help.
918
00:42:39,731 --> 00:42:42,521
who is this?
919
00:42:42,560 --> 00:42:45,650
stay right where you are.
920
00:42:45,693 --> 00:42:48,573
vehicles are being dispatched.
921
00:43:03,711 --> 00:43:06,151
okay, wind it up.
922
00:43:07,497 --> 00:43:09,757
full power proton beams
in the dril.
923
00:43:10,805 --> 00:43:12,285
are you sure
about that?
924
00:43:12,328 --> 00:43:16,068
that's a direct order
from mr. salinger.
925
00:43:24,645 --> 00:43:26,255
here we go.
926
00:43:34,655 --> 00:43:36,045
folks!
927
00:43:36,091 --> 00:43:37,221
folks, can i have
your attention, please?
928
00:43:37,266 --> 00:43:38,436
everybody,
929
00:43:38,485 --> 00:43:39,485
ladies and gentlemen,
930
00:43:39,529 --> 00:43:41,009
i'm happy to announce
931
00:43:41,053 --> 00:43:42,533
that we're going to proceed
with our test
932
00:43:42,576 --> 00:43:44,576
just a little bit early.
933
00:43:44,622 --> 00:43:46,712
under budget,
and ahead of schedule.
934
00:43:50,628 --> 00:43:51,588
ladies and gentlemen,
935
00:43:51,629 --> 00:43:52,629
i give you...
936
00:43:53,631 --> 00:43:54,721
our future.
937
00:43:57,635 --> 00:43:59,635
you son of a bitch.
938
00:44:06,861 --> 00:44:09,561
we're getting minute
magnetic fluctuations again.
939
00:44:12,040 --> 00:44:13,260
increase the power.
940
00:44:13,302 --> 00:44:14,302
we need to
strengthen the field.
941
00:44:15,565 --> 00:44:18,385
let's just stick with protocol.
942
00:44:18,438 --> 00:44:21,088
okay, the taps are turned
all the way on.
943
00:44:21,136 --> 00:44:23,306
and the field has stabilized.
944
00:44:25,532 --> 00:44:28,672
let's dig a hole,
as karl would say.
945
00:44:34,672 --> 00:44:37,112
dril switch is active.
946
00:44:57,346 --> 00:44:59,126
there it is.
947
00:44:59,174 --> 00:45:01,574
the doorway
to the promised land.
948
00:45:04,614 --> 00:45:06,754
that is so damn beautiful.
949
00:45:25,853 --> 00:45:28,163
and we have current
950
00:45:28,203 --> 00:45:29,773
being generated
by the dril switch.
951
00:45:32,294 --> 00:45:33,864
oh, my god...
952
00:45:33,905 --> 00:45:35,555
what the hell are you doing?
953
00:45:41,303 --> 00:45:42,523
okay.
954
00:45:42,565 --> 00:45:44,215
he's got a pulse.
955
00:45:44,263 --> 00:45:45,393
you got him back.
956
00:45:51,226 --> 00:45:52,616
ladies and gentlemen,
957
00:45:52,662 --> 00:45:53,622
i give you...
958
00:45:53,663 --> 00:45:55,843
dark energy!
959
00:45:56,971 --> 00:45:58,361
ingenious...
960
00:45:59,800 --> 00:46:01,930
bravo!
961
00:46:21,256 --> 00:46:23,516
was that an explosion?
962
00:46:24,520 --> 00:46:26,350
run!
963
00:46:28,786 --> 00:46:30,396
what was that?
964
00:46:30,439 --> 00:46:32,659
i don't know.
965
00:46:32,702 --> 00:46:34,972
we have to
shut this down.
966
00:46:35,009 --> 00:46:35,969
we gotta go now.
967
00:46:36,010 --> 00:46:37,620
but the guard?
968
00:46:37,664 --> 00:46:38,844
they're coming for him.
969
00:46:52,940 --> 00:46:55,900
there was
another explosion.
970
00:46:55,943 --> 00:46:59,903
both main substations
must be down.
971
00:47:02,384 --> 00:47:04,524
well, if there's no power,
972
00:47:04,560 --> 00:47:06,560
then where is that light
coming from?
973
00:47:15,397 --> 00:47:18,657
the containment chambers
are open.
974
00:47:21,447 --> 00:47:22,927
this is impossible.
975
00:47:22,970 --> 00:47:25,840
there's no power,
but it's still on.
976
00:47:45,993 --> 00:47:47,873
oh, my god.
977
00:47:47,908 --> 00:47:50,518
ruby.
978
00:48:28,731 --> 00:48:31,041
what did we do?
979
00:48:32,648 --> 00:48:34,038
you have to see
what's going on out there!
980
00:48:34,085 --> 00:48:35,085
you won't believe it!
981
00:48:35,129 --> 00:48:36,129
oh, my god!
982
00:48:37,523 --> 00:48:38,523
no.
983
00:48:39,525 --> 00:48:42,745
you've done enough.
984
00:49:08,946 --> 00:49:10,726
everybody, listen up!
985
00:49:10,773 --> 00:49:13,043
calm down!
just calm down!
986
00:49:13,080 --> 00:49:14,730
there is no imminent threat.
987
00:49:14,777 --> 00:49:15,907
we've got everything
under control.
988
00:49:15,953 --> 00:49:17,653
as my mama used to say,
989
00:49:17,693 --> 00:49:20,003
"don't set yourself on fire
if you're feeling cold,
990
00:49:20,044 --> 00:49:21,394
just close the door."
991
00:49:21,436 --> 00:49:23,396
what's happening?
we heard explosions.
992
00:49:23,438 --> 00:49:24,658
we're reviewing the situation.
993
00:49:25,963 --> 00:49:27,053
i was always opposed to
our involvement
994
00:49:27,094 --> 00:49:28,704
in this project.
995
00:49:28,748 --> 00:49:31,058
this is one hell of
an apropos time to weigh in.
996
00:49:31,098 --> 00:49:32,748
i'm sorry
you feel that way.
997
00:49:35,450 --> 00:49:36,970
why are
the emergency lights on?
998
00:49:37,017 --> 00:49:38,447
i don't know.
999
00:49:38,497 --> 00:49:40,057
that's what i'm trying
to find out.
1000
00:49:40,107 --> 00:49:42,107
well, let's keep these folks
as calm as we can.
1001
00:49:51,771 --> 00:49:52,771
come on...
1002
00:49:58,778 --> 00:50:01,038
where's the backup power?
1003
00:50:01,085 --> 00:50:02,035
i need that data.
1004
00:50:02,086 --> 00:50:03,126
chloe!
1005
00:50:04,392 --> 00:50:06,572
you're going to
have to answer for this.
1006
00:50:06,612 --> 00:50:07,572
i'm sorry.
1007
00:50:07,613 --> 00:50:08,963
i didn't... i didn't...
1008
00:50:09,006 --> 00:50:09,956
well, it's too late
for that now.
1009
00:50:10,007 --> 00:50:11,097
all that matters
1010
00:50:11,138 --> 00:50:12,138
is fixing it.
1011
00:50:13,749 --> 00:50:14,969
so you get me
that backup power.
1012
00:50:18,841 --> 00:50:21,581
the emergency generators
have to cold start.
1013
00:50:21,627 --> 00:50:22,977
they feed power
selectively
1014
00:50:23,020 --> 00:50:24,060
to the whole site.
1015
00:50:24,108 --> 00:50:25,848
it takes a while.
1016
00:50:27,850 --> 00:50:29,460
does anyone know anything
about those explosions?
1017
00:50:29,504 --> 00:50:32,074
yuri, go up to security
and see what you can find out.
1018
00:50:32,116 --> 00:50:33,766
okay, i'm on it.
1019
00:50:37,251 --> 00:50:39,651
do you see?
1020
00:50:39,688 --> 00:50:40,948
you see this?
1021
00:50:40,994 --> 00:50:42,004
i told you.
1022
00:50:42,039 --> 00:50:43,039
she did it.
1023
00:50:43,083 --> 00:50:45,483
she ran the goddamn experiment.
1024
00:50:45,520 --> 00:50:48,570
you shouldn't
have run at all.
1025
00:50:52,179 --> 00:50:53,179
there's the emergency power.
1026
00:50:54,964 --> 00:50:56,184
all right, what about
communications?
1027
00:50:58,055 --> 00:51:00,925
satellite and cable are down.
1028
00:51:00,970 --> 00:51:03,580
looks like cell service
is intermittent.
1029
00:51:03,625 --> 00:51:05,015
i don't know about radio.
1030
00:51:05,062 --> 00:51:07,062
we just have to find out
what the hell happened,
1031
00:51:07,107 --> 00:51:08,067
that's all.
1032
00:51:16,551 --> 00:51:17,681
oh, god, karl?
1033
00:51:17,726 --> 00:51:19,116
where are you?
are you okay?
1034
00:51:19,163 --> 00:51:20,823
why the hell did you
run that experiment?
1035
00:51:20,860 --> 00:51:23,820
why? you know what you've done?
1036
00:51:23,863 --> 00:51:25,133
denver has been pulverized.
1037
00:51:25,169 --> 00:51:27,129
there must be
half-a-million dead!
1038
00:51:27,171 --> 00:51:28,131
i know.
i saw it.
1039
00:51:28,172 --> 00:51:30,092
but it wasn't me.
1040
00:51:30,130 --> 00:51:31,700
look, salinger must have
made a deal with chloe
1041
00:51:31,740 --> 00:51:33,260
to run the experiment early.
1042
00:51:33,307 --> 00:51:36,177
son of a bitch.
1043
00:51:36,223 --> 00:51:37,883
we have an even
bigger problem.
1044
00:51:37,920 --> 00:51:42,140
the dril is functioning
outside of the vacuum.
1045
00:51:42,186 --> 00:51:43,186
that's not possible.
1046
00:51:43,230 --> 00:51:44,930
it is.
1047
00:51:44,971 --> 00:51:46,231
i'm looking right at it.
1048
00:51:46,277 --> 00:51:48,627
and karl, it's not over,
1049
00:51:48,670 --> 00:51:50,020
the energy signature
is increasing.
1050
00:51:50,063 --> 00:51:52,593
ladies and gentlemen.
1051
00:51:52,631 --> 00:51:53,941
ladies and gentlemen!
1052
00:51:53,980 --> 00:51:55,630
i've just been informed
by security
1053
00:51:55,677 --> 00:51:56,937
that a general evacuation
of the complex has been ordered
1054
00:51:56,983 --> 00:51:58,553
for safety reasons.
1055
00:51:58,593 --> 00:52:00,163
please exit through
the main entrance immediately.
1056
00:52:00,204 --> 00:52:04,124
thank you for your cooperation
and understanding.
1057
00:52:08,821 --> 00:52:10,651
what do you mean?
what the hell went wrong?
1058
00:52:10,692 --> 00:52:13,702
we made particles
i've never seen.
1059
00:52:13,739 --> 00:52:15,309
wait, run me through
exactly what happened.
1060
00:52:19,266 --> 00:52:21,306
all right, when we lost
the substations
1061
00:52:21,355 --> 00:52:22,835
and the accelerator went down,
1062
00:52:22,878 --> 00:52:24,968
the reaction
in the dril switch continued.
1063
00:52:25,011 --> 00:52:26,581
you lost the substations? how?
1064
00:52:26,621 --> 00:52:27,751
we don't know, there were
a couple of explosions,
1065
00:52:27,796 --> 00:52:29,276
and then everything crashed.
1066
00:52:29,320 --> 00:52:31,240
system malfunction,
or something else?
1067
00:52:31,278 --> 00:52:32,408
i can't access
the power management servers
1068
00:52:32,453 --> 00:52:33,933
to find out.
1069
00:52:33,976 --> 00:52:35,146
but, look, that's not
half the problem.
1070
00:52:35,195 --> 00:52:36,885
the energy output of the dril
1071
00:52:36,936 --> 00:52:38,756
is a billion times
what it should be,
1072
00:52:38,807 --> 00:52:40,287
and only a fraction
of that energy
1073
00:52:40,331 --> 00:52:41,591
is being released.
1074
00:52:41,636 --> 00:52:42,856
what are you talking about?
1075
00:52:42,898 --> 00:52:44,158
so, where is
the excess energy going?
1076
00:52:44,204 --> 00:52:45,954
i don't know.
1077
00:52:45,988 --> 00:52:47,638
back into the well, maybe?
1078
00:52:49,688 --> 00:52:51,208
oh, my god,
1079
00:52:51,255 --> 00:52:53,205
that's the first thing
that makes sense.
1080
00:52:53,257 --> 00:52:57,297
it's feeding itself.
1081
00:52:57,348 --> 00:52:58,868
it's feeding itself.
1082
00:52:58,914 --> 00:53:00,224
karl, it's going to
happen again.
1083
00:53:00,264 --> 00:53:02,354
the energy output
is increasing.
1084
00:53:02,396 --> 00:53:04,786
how much longer
until there's another event?
1085
00:53:04,833 --> 00:53:06,183
let me see.
1086
00:53:09,011 --> 00:53:10,841
according to my calculations,
1087
00:53:10,883 --> 00:53:13,543
in approximately 90 minutes,
1088
00:53:13,581 --> 00:53:15,101
we will have an event
1089
00:53:15,148 --> 00:53:16,888
that will be approximately
a thousand times bigger
1090
00:53:16,932 --> 00:53:18,022
than the last one.
1091
00:53:19,979 --> 00:53:22,159
oh, my god.
1092
00:53:22,199 --> 00:53:24,769
we'll be annihilated.
1093
00:53:32,339 --> 00:53:33,689
you're right.
1094
00:53:34,820 --> 00:53:36,650
they've stopped this before.
1095
00:53:36,691 --> 00:53:38,041
lhitiska?
1096
00:53:38,084 --> 00:53:40,744
karl, that event
took out a town.
1097
00:53:40,782 --> 00:53:42,352
we can't stop this.
1098
00:53:42,393 --> 00:53:45,923
yes, we can.
1099
00:53:45,961 --> 00:53:47,751
we just need a lot of energy.
1100
00:53:49,922 --> 00:53:51,842
how soon before
your power comes back?
1101
00:53:51,880 --> 00:53:53,320
look....
1102
00:53:53,360 --> 00:53:54,840
i wouldn't count on it.
1103
00:53:54,883 --> 00:53:56,103
we're running on backup power
as it is.
1104
00:53:56,145 --> 00:53:58,665
radiation levels
are spiking in the dril.
1105
00:53:58,713 --> 00:54:00,193
i have to go deal with this.
1106
00:54:00,237 --> 00:54:01,187
all right, listen to me,
1107
00:54:01,238 --> 00:54:03,068
i've got an idea.
1108
00:54:03,109 --> 00:54:05,719
you keep that dril stable,
1109
00:54:05,764 --> 00:54:08,204
and i'll be back to you
as soon as i possibly can.
1110
00:54:08,245 --> 00:54:10,285
i will.
1111
00:54:10,334 --> 00:54:13,694
you said you sent more power
into the system in lhitiska,
1112
00:54:13,728 --> 00:54:14,988
and the system shut down, right?
1113
00:54:15,034 --> 00:54:16,344
i don't know if it did.
1114
00:54:16,383 --> 00:54:18,863
the lab was destroyed
in an explosion,
1115
00:54:18,907 --> 00:54:20,337
that's all i know.
1116
00:54:20,387 --> 00:54:22,297
and the aura disappeared,
and the lightning?
1117
00:54:22,346 --> 00:54:26,176
right after the explosion,
the skies changed.
1118
00:54:26,219 --> 00:54:29,699
it was as if all the lightning
and all the energy
1119
00:54:29,744 --> 00:54:31,224
was being sucked back
from where it came.
1120
00:54:31,268 --> 00:54:33,358
right, and how much power
was sent in?
1121
00:54:33,400 --> 00:54:36,840
at least 200 megawatts,
1122
00:54:36,882 --> 00:54:38,012
and that's maximum capacity.
1123
00:54:38,057 --> 00:54:39,357
that's it.
1124
00:54:39,406 --> 00:54:40,796
they were running
their experiment again.
1125
00:54:40,842 --> 00:54:43,932
why else would they need
that much energy?
1126
00:54:43,976 --> 00:54:46,106
rachel lost power
at the accelerator.
1127
00:54:46,152 --> 00:54:48,372
what we need to do
1128
00:54:48,415 --> 00:54:49,365
is take the power
from the denver grid
1129
00:54:49,416 --> 00:54:50,366
over to proteus somehow.
1130
00:54:50,417 --> 00:54:52,377
do you think
you can do that?
1131
00:54:52,419 --> 00:54:55,289
depends how much
the grid has been destroyed.
1132
00:54:55,335 --> 00:54:56,465
all right, i've just
got to get over
1133
00:54:56,510 --> 00:54:57,470
to denver light and power.
1134
00:54:57,511 --> 00:54:59,431
get your partner.
1135
00:55:00,949 --> 00:55:02,299
i spoke to
the white house.
1136
00:55:02,342 --> 00:55:03,952
the president is
awaiting confirmation,
1137
00:55:03,996 --> 00:55:06,086
but orders are pending
for the national guard
1138
00:55:06,128 --> 00:55:07,258
and for a special
investigations unit
1139
00:55:07,304 --> 00:55:08,444
from homeland.
1140
00:55:08,479 --> 00:55:09,649
do you know
what caused this?
1141
00:55:09,697 --> 00:55:10,957
not directly,
1142
00:55:11,003 --> 00:55:12,053
but my people are hearing
initial reports
1143
00:55:12,091 --> 00:55:13,091
that suggest
a terrorist attack.
1144
00:55:13,135 --> 00:55:14,345
nothing else makes sense.
1145
00:55:14,398 --> 00:55:15,358
well, regardless,
1146
00:55:15,399 --> 00:55:17,179
we need to get out of here.
1147
00:55:17,226 --> 00:55:18,226
it was terrorists.
1148
00:55:18,271 --> 00:55:19,451
we had nothing to do with it.
1149
00:55:19,490 --> 00:55:21,270
make sure the president
knows that.
1150
00:55:21,318 --> 00:55:22,928
the president will be briefed
when we know all the facts.
1151
00:55:22,971 --> 00:55:24,151
of course.
1152
00:55:24,190 --> 00:55:25,370
just make sure you remind him
1153
00:55:25,409 --> 00:55:26,799
of my deep
and abiding commitment
1154
00:55:26,845 --> 00:55:27,925
to his super pac.
1155
00:55:32,459 --> 00:55:33,769
i told you
to calm them down,
1156
00:55:33,808 --> 00:55:34,938
not create a panic.
1157
00:55:34,983 --> 00:55:35,943
why are we evacuating?
1158
00:55:35,984 --> 00:55:37,254
denver looks like hiroshima.
1159
00:55:37,290 --> 00:55:38,290
this place could be next.
1160
00:55:38,335 --> 00:55:39,545
now, security is saying
1161
00:55:39,597 --> 00:55:40,947
the explosions
were at the substation.
1162
00:55:40,989 --> 00:55:42,509
we need to get everybody
out of here.
1163
00:55:42,556 --> 00:55:45,246
find out what the hell is going
on in that control room,
1164
00:55:45,298 --> 00:55:46,468
and try get a handle
on this thing!
1165
00:55:46,517 --> 00:55:48,347
- you did this, max!
- we all did it!
1166
00:55:50,085 --> 00:55:52,035
there's no time for blame now.
1167
00:55:52,087 --> 00:55:53,307
we've got to figure out
what to do.
1168
00:55:53,350 --> 00:55:56,270
i am doing
everything that i can.
1169
00:55:56,309 --> 00:55:57,399
you're on your own.
1170
00:55:57,441 --> 00:55:59,921
i've always been on my own.
1171
00:56:24,250 --> 00:56:25,290
where are you going?
1172
00:56:25,338 --> 00:56:26,428
i need you here.
1173
00:56:26,470 --> 00:56:27,950
i can't do
anything here, jude.
1174
00:56:27,993 --> 00:56:29,343
i gotta go help.
1175
00:56:32,258 --> 00:56:34,868
call me as soon as
henry's out of surgery.
1176
00:56:38,873 --> 00:56:39,923
i love you.
1177
00:56:45,532 --> 00:56:46,532
i love you, too.
1178
00:56:48,492 --> 00:56:50,282
don't worry.
1179
00:57:04,159 --> 00:57:06,949
clear the way, people!
1180
00:57:08,425 --> 00:57:10,555
all the way through.
1181
00:57:39,543 --> 00:57:42,023
what are you all doing here?
1182
00:57:42,067 --> 00:57:43,017
i've got my hands full.
1183
00:57:43,068 --> 00:57:44,028
do you have power?
1184
00:57:44,069 --> 00:57:45,029
yeah, some.
1185
00:57:45,070 --> 00:57:46,030
90% of our lines are down.
1186
00:57:46,071 --> 00:57:47,161
why?
1187
00:57:47,202 --> 00:57:48,202
do you think you can
get any power
1188
00:57:48,247 --> 00:57:49,677
over to the proteus campus?
1189
00:57:49,727 --> 00:57:50,897
we don't have
any lines going in there.
1190
00:57:50,945 --> 00:57:52,335
well, that's why
i have linemen.
1191
00:57:52,381 --> 00:57:54,561
i need every single watt
of power you can muster
1192
00:57:54,601 --> 00:57:56,731
fed into my accelerator
as fast as humanly possible.
1193
00:57:56,777 --> 00:57:58,427
we're not crazy.
1194
00:57:58,475 --> 00:57:59,645
yeah, you are.
1195
00:57:59,693 --> 00:58:02,223
but how do we plan
on doing this?
1196
00:58:03,697 --> 00:58:05,127
can you clear
the network?
1197
00:58:06,352 --> 00:58:07,612
well, can you?
1198
00:58:07,658 --> 00:58:09,138
have you seen
what's going on outside?
1199
00:58:09,181 --> 00:58:10,271
we've got to do something!
1200
00:58:11,792 --> 00:58:13,402
well...
1201
00:58:13,446 --> 00:58:15,666
you've got some power
coming in from the trunk lines.
1202
00:58:15,709 --> 00:58:17,149
you could divert it
1203
00:58:17,189 --> 00:58:18,279
from the residential
neighborhoods.
1204
00:58:18,320 --> 00:58:19,760
there's so much damage...
1205
00:58:19,800 --> 00:58:21,450
you want to go to the north
loop substation, right?
1206
00:58:21,498 --> 00:58:22,848
if i can get at there,
1207
00:58:22,890 --> 00:58:25,240
we can splice a line
to the accelerator.
1208
00:58:25,284 --> 00:58:26,334
and that would give you
about two megawatts of power.
1209
00:58:26,372 --> 00:58:27,982
that's not enough.
1210
00:58:28,026 --> 00:58:29,026
we need at least 200.
1211
00:58:29,070 --> 00:58:30,250
20 lines,
1212
00:58:30,289 --> 00:58:33,289
plus transformers.
1213
00:58:35,337 --> 00:58:36,687
if we can fix them, there.
1214
00:58:36,730 --> 00:58:38,950
and all through there,
1215
00:58:38,993 --> 00:58:40,953
we can still send power through.
1216
00:58:40,995 --> 00:58:41,945
will this work?
1217
00:58:41,996 --> 00:58:43,646
it could.
1218
00:58:44,651 --> 00:58:46,311
i'll see what i can do.
1219
00:58:46,348 --> 00:58:48,658
i've got to get back
to proteus.
1220
00:58:48,699 --> 00:58:49,739
here, take this.
1221
00:58:51,179 --> 00:58:52,659
we're all
on the same frequency.
1222
00:58:52,703 --> 00:58:54,103
good luck.
1223
00:58:59,492 --> 00:59:01,972
what are you doing here?
1224
00:59:02,016 --> 00:59:02,966
i want to help.
1225
00:59:03,017 --> 00:59:04,447
you know what,
1226
00:59:04,497 --> 00:59:05,587
i don't have time
to make you feel better.
1227
00:59:05,629 --> 00:59:06,629
look, i talked
to security.
1228
00:59:06,673 --> 00:59:08,023
somebody bombed
the substations.
1229
00:59:10,459 --> 00:59:12,549
so we're not getting
our power back, are we?
1230
00:59:13,767 --> 00:59:16,067
no chance.
1231
00:59:17,554 --> 00:59:19,514
what's going on?
1232
00:59:19,556 --> 00:59:21,506
not exactly sure.
1233
00:59:21,558 --> 00:59:23,778
but we need to evacuate
all non-essential personnel.
1234
00:59:23,821 --> 00:59:25,341
everyone,
1235
00:59:25,387 --> 00:59:27,517
thank you very much,
but it's time to go.
1236
00:59:27,564 --> 00:59:28,654
check on your families,
1237
00:59:28,695 --> 00:59:29,645
and be safe.
1238
00:59:29,696 --> 00:59:32,176
all right, full evac.
1239
00:59:32,220 --> 00:59:33,570
no one in this room except me.
1240
00:59:35,920 --> 00:59:37,440
don't you want me to stay?
1241
00:59:37,486 --> 00:59:40,046
oh, i think you've done enough
for one day.
1242
00:59:41,403 --> 00:59:42,403
that means you, too, jackson.
1243
00:59:44,102 --> 00:59:46,372
well, good luck
trying to get me to leave.
1244
00:59:46,408 --> 00:59:50,058
fine, i'll take
all the luck i can get.
1245
00:59:50,108 --> 00:59:52,548
...off reports of a massive,
destructive event
1246
00:59:52,589 --> 00:59:54,109
in denver, colorado,
1247
00:59:54,155 --> 00:59:56,545
we have seen similar outbreaks
in singapore,
1248
00:59:56,593 --> 00:59:57,553
parts of russia,
1249
00:59:57,594 --> 00:59:59,124
buenos aires,
1250
00:59:59,160 --> 01:00:00,810
and more information
is still coming in.
1251
01:00:00,858 --> 01:00:03,118
there are reports
that a massive fire in paris
1252
01:00:03,164 --> 01:00:05,044
is now threatening
the eiffel tower,
1253
01:00:05,079 --> 01:00:08,039
and we're just hearing
about widespread destruction
1254
01:00:08,082 --> 01:00:09,652
in egypt as well.
1255
01:00:09,693 --> 01:00:11,093
now, we have confirmed
the presence of an aura
1256
01:00:11,129 --> 01:00:12,429
over central london,
1257
01:00:12,478 --> 01:00:14,048
although...
1258
01:00:16,743 --> 01:00:18,623
look at st. paul's!
1259
01:00:18,658 --> 01:00:19,748
it's unbelievable!
1260
01:00:19,790 --> 01:00:22,440
st. paul's, it's gone.
1261
01:00:22,488 --> 01:00:25,228
look at it, it's crumbling!
1262
01:00:25,273 --> 01:00:27,413
quickly, get closer! closer!
1263
01:00:27,449 --> 01:00:28,709
this wasn't
supposed to happen.
1264
01:00:28,755 --> 01:00:30,055
stay the course, chloe.
1265
01:00:30,104 --> 01:00:32,064
we're going to get this
sorted out.
1266
01:00:33,194 --> 01:00:34,674
emergency.
1267
01:00:34,718 --> 01:00:35,678
please leave the building
immediately.
1268
01:00:35,719 --> 01:00:37,499
emergency.
1269
01:00:42,377 --> 01:00:44,287
please leave the building
immediately.
1270
01:00:44,336 --> 01:00:45,636
emergency...
1271
01:00:45,685 --> 01:00:47,165
where the hell
are we supposed to go?
1272
01:00:47,208 --> 01:00:48,558
i heard denver is a war zone.
1273
01:00:48,601 --> 01:00:50,081
listen to me,
1274
01:00:50,124 --> 01:00:51,604
i'm going to get us
out of here, okay?
1275
01:00:51,648 --> 01:00:53,648
but i need you
to do something for me first.
1276
01:00:55,173 --> 01:00:56,873
what?
1277
01:00:58,611 --> 01:00:59,741
the energy readings from
the dril switch are rising,
1278
01:00:59,786 --> 01:01:01,786
they're accelerating.
1279
01:01:01,832 --> 01:01:06,622
the emergency cryo unit is
still cooling the dril switch.
1280
01:01:06,663 --> 01:01:09,323
you know what,
if i can shut it down,
1281
01:01:09,361 --> 01:01:12,321
it might weaken the field
the dril is producing.
1282
01:01:14,540 --> 01:01:16,760
i can't access it.
1283
01:01:16,803 --> 01:01:18,463
don't you have
a backup system?
1284
01:01:18,500 --> 01:01:20,500
no, it's offline.
1285
01:01:20,546 --> 01:01:22,106
we're going to have to
do this manually.
1286
01:01:22,156 --> 01:01:23,546
this is not good.
1287
01:01:23,592 --> 01:01:25,162
this is not good at all.
1288
01:01:25,203 --> 01:01:26,643
yeah, i gathered that.
1289
01:01:26,683 --> 01:01:28,773
just, uh, just tell me
what i need to know.
1290
01:01:28,815 --> 01:01:31,635
uh, we have to get
to the backup cryo system
1291
01:01:31,688 --> 01:01:33,468
and shut it down
at the source,
1292
01:01:33,515 --> 01:01:37,475
and it's maybe the only way
we're going to regain control.
1293
01:01:48,356 --> 01:01:49,656
oh, crap.
1294
01:01:55,407 --> 01:01:57,887
are you okay?
1295
01:01:57,931 --> 01:01:59,671
are you okay!
1296
01:01:59,716 --> 01:02:00,666
will! will!
1297
01:02:04,633 --> 01:02:05,593
what's the matter?
1298
01:02:05,634 --> 01:02:06,904
my leg!
1299
01:02:06,940 --> 01:02:09,900
i think it's broken.
1300
01:02:09,943 --> 01:02:11,473
can you get out?
can you move?
1301
01:02:12,554 --> 01:02:14,514
are you okay?
1302
01:02:14,556 --> 01:02:15,506
i think so,
1303
01:02:15,557 --> 01:02:17,647
but...
1304
01:02:18,691 --> 01:02:20,351
okay, um...
1305
01:02:20,388 --> 01:02:21,428
we're going to
slide you out, okay?
1306
01:02:21,476 --> 01:02:22,426
are you ready?
1307
01:02:24,915 --> 01:02:28,525
how did we
get here, david?
1308
01:02:28,570 --> 01:02:29,700
i guess you and i
are a lot more alike
1309
01:02:29,746 --> 01:02:31,786
than i wanted to admit.
1310
01:02:31,835 --> 01:02:33,225
i think you have a soul.
1311
01:02:33,271 --> 01:02:34,751
i burned mine out
somewhere along the way.
1312
01:02:36,709 --> 01:02:38,319
you know, there is a good chance
1313
01:02:38,363 --> 01:02:40,103
we're not going to make it
through this, right?
1314
01:02:40,147 --> 01:02:42,847
wow, you've really got a knack
for inspiring people.
1315
01:02:42,889 --> 01:02:44,499
you know,
if we do live through this,
1316
01:02:44,543 --> 01:02:46,503
you may want to think about
motivational speaking.
1317
01:02:47,938 --> 01:02:48,898
my father taught me
you've got to have hope.
1318
01:02:48,939 --> 01:02:51,199
he always had a lot of hope.
1319
01:02:51,245 --> 01:02:52,675
hope and cancer.
1320
01:02:52,725 --> 01:02:56,335
funny how that
happens, isn't it?
1321
01:03:04,345 --> 01:03:06,295
thank you.
1322
01:03:29,762 --> 01:03:31,552
okay, so this is
the backup cryo unit.
1323
01:03:31,590 --> 01:03:33,590
i need you to open up
that access panel there.
1324
01:03:33,635 --> 01:03:34,635
okay.
1325
01:03:37,683 --> 01:03:38,683
all right, got it.
1326
01:03:39,772 --> 01:03:41,342
all right.
1327
01:03:47,693 --> 01:03:51,483
right, should be
in the local system by now.
1328
01:03:54,700 --> 01:03:55,660
damn!
1329
01:03:55,701 --> 01:03:56,921
what's that?
1330
01:03:56,963 --> 01:03:58,883
nothing, just
got a little shock.
1331
01:03:58,922 --> 01:04:00,272
this whole place is grounded
to prevent that.
1332
01:04:00,314 --> 01:04:02,534
that shouldn't
have happened.
1333
01:04:02,577 --> 01:04:04,227
why is it
so hot in here?
1334
01:04:04,275 --> 01:04:05,445
i don't know,
1335
01:04:05,493 --> 01:04:06,803
but these readings
are off the charts.
1336
01:04:06,843 --> 01:04:08,023
i'm trying to shut down
the system,
1337
01:04:08,061 --> 01:04:09,891
but i can't even get access.
1338
01:04:09,933 --> 01:04:13,463
looks like it's drawing energy
from the dril switch itself.
1339
01:04:14,938 --> 01:04:17,678
i'm completely locked out.
1340
01:04:20,508 --> 01:04:21,508
it's starting again.
1341
01:04:21,553 --> 01:04:22,953
we need to get
out of here now.
1342
01:04:22,989 --> 01:04:24,599
no, we're going to
have to cut the hard line.
1343
01:04:24,643 --> 01:04:26,473
well, maybe there's
an off switch.
1344
01:04:26,514 --> 01:04:27,824
no, the cryo units
1345
01:04:27,864 --> 01:04:29,524
are controlled
by the computer system.
1346
01:04:29,561 --> 01:04:32,041
sounds kind of dumb,
in retrospect.
1347
01:04:33,347 --> 01:04:34,737
i've patched you into
1348
01:04:34,783 --> 01:04:36,443
every denver light and power
radio frequency,
1349
01:04:36,481 --> 01:04:37,661
and connected you
1350
01:04:37,699 --> 01:04:39,479
to the emergency
cell phone system.
1351
01:04:39,527 --> 01:04:41,657
if any of our people
are listening,
1352
01:04:41,703 --> 01:04:43,623
they'll hear you.
1353
01:04:43,662 --> 01:04:44,842
come in.
1354
01:04:44,881 --> 01:04:47,491
come in,
any denver power linemen.
1355
01:04:47,535 --> 01:04:50,315
this is ruslan erikeev,
local 321.
1356
01:04:50,364 --> 01:04:52,374
this is an emergency call.
1357
01:04:55,413 --> 01:04:56,413
how's that?
1358
01:04:58,938 --> 01:05:01,718
think you can walk on it?
1359
01:05:07,555 --> 01:05:08,725
hey, this isn't your problem.
1360
01:05:08,774 --> 01:05:10,694
get out of here,
go find your dad.
1361
01:05:12,473 --> 01:05:14,653
he's never going to
want to see me again.
1362
01:05:16,564 --> 01:05:18,704
he's going to hate me.
1363
01:05:18,740 --> 01:05:20,740
ruby, i'm sorry.
1364
01:05:22,005 --> 01:05:24,695
i never meant
for this to happen.
1365
01:05:26,400 --> 01:05:27,490
no one's going to
do anything to you,
1366
01:05:27,532 --> 01:05:29,012
i promise.
1367
01:05:29,055 --> 01:05:31,095
no one's ever going to know
you were here.
1368
01:05:31,144 --> 01:05:32,544
i'll say that
i broke into the house,
1369
01:05:32,580 --> 01:05:34,760
i stole the card pass.
1370
01:05:37,542 --> 01:05:39,152
i'm not going to leave you.
1371
01:06:01,870 --> 01:06:02,830
ruby!
1372
01:06:02,871 --> 01:06:05,091
dad?
1373
01:06:05,135 --> 01:06:08,005
daddy?
1374
01:06:08,051 --> 01:06:09,101
i did a terrible thing,
1375
01:06:09,139 --> 01:06:10,099
and i'm so sorry,
1376
01:06:10,140 --> 01:06:11,920
and i didn't mean to...
1377
01:06:11,968 --> 01:06:12,928
okay.
1378
01:06:12,969 --> 01:06:14,579
okay, honey, don't cry.
1379
01:06:14,622 --> 01:06:16,022
are you okay?
1380
01:06:16,059 --> 01:06:18,019
i'm okay, but...
1381
01:06:18,061 --> 01:06:20,021
my friend...
1382
01:06:20,063 --> 01:06:21,153
he's hurt.
1383
01:06:21,194 --> 01:06:23,024
who's hurt?
1384
01:06:23,066 --> 01:06:24,416
he's...
1385
01:06:24,458 --> 01:06:25,938
he's just a friend,
1386
01:06:25,982 --> 01:06:27,332
and i met him at the protest.
1387
01:06:27,374 --> 01:06:28,904
but he's bleeding.
1388
01:06:28,941 --> 01:06:31,071
and he's hurt,
and he needs help, and...
1389
01:06:31,117 --> 01:06:32,377
i'm scared,
1390
01:06:32,423 --> 01:06:34,033
and i don't know
what's going on.
1391
01:06:34,077 --> 01:06:35,427
all right, honey,
just take it easy.
1392
01:06:35,469 --> 01:06:36,429
calm down, okay?
1393
01:06:36,470 --> 01:06:37,430
now, where are you?
1394
01:06:37,471 --> 01:06:39,521
somewhere on the campus.
1395
01:06:39,560 --> 01:06:41,430
i'm not far from the substation.
1396
01:06:41,475 --> 01:06:43,425
there was lightning everywhere,
1397
01:06:43,477 --> 01:06:44,777
and the light in the sky.
1398
01:06:44,826 --> 01:06:46,826
and...
1399
01:06:46,872 --> 01:06:49,882
there was some sort of
explosion or something.
1400
01:06:49,918 --> 01:06:51,698
yeah, there was an accident
at the accelerator.
1401
01:06:51,746 --> 01:06:53,266
what were you doing
at the substation?
1402
01:06:56,099 --> 01:06:58,099
they were going to put a bomb
in the substation, but i...
1403
01:06:58,144 --> 01:07:00,674
i didn't know.
1404
01:07:00,712 --> 01:07:02,802
i swear, i didn't know,
1405
01:07:02,844 --> 01:07:05,934
and things just got
so out of control, and i just...
1406
01:07:05,978 --> 01:07:07,018
all right, baby, just...
1407
01:07:07,066 --> 01:07:08,676
it's okay. it's okay.
1408
01:07:09,895 --> 01:07:11,715
i'm so scared, daddy.
1409
01:07:13,029 --> 01:07:14,119
i know, i know.
1410
01:07:14,160 --> 01:07:15,990
don't hate me.
1411
01:07:16,032 --> 01:07:17,472
i need you to open up
that housing
1412
01:07:17,511 --> 01:07:18,601
so i can cut the cable.
1413
01:07:21,080 --> 01:07:22,040
okay.
1414
01:07:22,081 --> 01:07:23,211
okay, move aside.
1415
01:07:23,256 --> 01:07:24,476
what happens
1416
01:07:24,518 --> 01:07:26,218
if it arcs
when you cut it?
1417
01:07:26,259 --> 01:07:27,829
well, then, i'm going to
get electrocuted.
1418
01:07:27,869 --> 01:07:29,569
i'll do it then.
1419
01:07:29,610 --> 01:07:30,610
no.
1420
01:07:30,655 --> 01:07:31,955
no, this is my responsibility.
1421
01:07:32,004 --> 01:07:33,754
that's debatable.
1422
01:07:36,226 --> 01:07:37,746
step aside.
1423
01:07:46,062 --> 01:07:48,152
we're going to
have another event!
1424
01:08:06,995 --> 01:08:08,865
i've got to fix this.
i can't...
1425
01:08:08,910 --> 01:08:10,740
all right, ruby,
listen to me, baby.
1426
01:08:10,782 --> 01:08:12,912
i can't come for you right now,
but stay right where you are.
1427
01:08:12,958 --> 01:08:14,868
it's as safe a place
as there is.
1428
01:08:14,916 --> 01:08:17,086
i'll come for you, i promise,
or i'll send somebody else.
1429
01:08:17,136 --> 01:08:18,786
just stay right there!
1430
01:08:35,111 --> 01:08:36,941
what's going on?
1431
01:08:36,982 --> 01:08:40,122
rachel just went to try
and shut down cryo,
1432
01:08:40,159 --> 01:08:41,859
and i just logged
a massive power surge there.
1433
01:09:02,660 --> 01:09:06,230
rachel? rachel!
1434
01:09:06,272 --> 01:09:07,752
hey! hey!
1435
01:09:07,795 --> 01:09:10,665
hey! rachel!
1436
01:09:13,279 --> 01:09:14,929
oh, no.
1437
01:09:14,976 --> 01:09:16,796
no, no, no, no...
1438
01:09:28,773 --> 01:09:31,173
stay with me. stay with me!
1439
01:09:31,210 --> 01:09:32,170
stay with me...
1440
01:09:35,258 --> 01:09:38,828
d d
1441
01:10:14,906 --> 01:10:17,256
i'm right here with you!
1442
01:10:32,140 --> 01:10:33,880
rachel, come back!
1443
01:11:00,343 --> 01:11:01,953
rachel?
1444
01:11:01,996 --> 01:11:04,036
i heard you the first time.
1445
01:11:08,046 --> 01:11:09,266
okay. okay.
1446
01:11:12,006 --> 01:11:13,786
okay.
1447
01:11:15,096 --> 01:11:19,706
we caused all of this,
didn't we?
1448
01:11:19,753 --> 01:11:21,363
how could we cause this?
1449
01:11:23,148 --> 01:11:25,058
i don't know.
1450
01:11:25,106 --> 01:11:28,806
we were only
trying to stop it.
1451
01:11:32,070 --> 01:11:33,070
listen, whatever happens,
1452
01:11:33,114 --> 01:11:35,384
i want you to know...
1453
01:11:35,421 --> 01:11:36,941
i'm sorry i set you up.
1454
01:11:38,381 --> 01:11:40,731
i never thought i'd feel
this way about you,
1455
01:11:40,774 --> 01:11:42,954
i swear.
1456
01:11:44,343 --> 01:11:46,433
i know how you feel.
1457
01:11:57,530 --> 01:12:00,230
wait, where's david?
1458
01:12:00,272 --> 01:12:01,492
we have to go back...
1459
01:12:01,534 --> 01:12:03,144
shh.
1460
01:12:06,713 --> 01:12:07,933
come on, shh.
1461
01:12:07,975 --> 01:12:09,405
we don't have
a lot of time.
1462
01:12:09,455 --> 01:12:11,805
cutting the cooling system
didn't work, did it?
1463
01:12:11,849 --> 01:12:14,159
no.
1464
01:12:14,199 --> 01:12:16,029
oh, my god,
what have we done?
1465
01:12:16,070 --> 01:12:17,070
come on.
1466
01:12:21,424 --> 01:12:22,774
what are you doing
back here?
1467
01:12:22,816 --> 01:12:25,466
she's downloading
the experimental data.
1468
01:12:25,515 --> 01:12:26,465
you've been here
the whole time?
1469
01:12:26,516 --> 01:12:28,776
you could have helped?
1470
01:12:28,822 --> 01:12:29,872
i work for max.
1471
01:12:29,910 --> 01:12:31,170
i do what he tells me.
1472
01:12:31,216 --> 01:12:34,176
you don't work
for anyone but yourself.
1473
01:12:36,177 --> 01:12:37,397
really?
1474
01:12:37,440 --> 01:12:38,440
that coming from you?
1475
01:12:40,007 --> 01:12:42,177
no, just let her go.
let her go...
1476
01:12:42,227 --> 01:12:43,837
it's no good.
1477
01:12:43,881 --> 01:12:44,841
they didn't come.
1478
01:12:44,882 --> 01:12:45,932
they'll be here, rus.
1479
01:12:45,970 --> 01:12:47,010
nah.
1480
01:12:48,886 --> 01:12:49,926
look!
1481
01:12:49,974 --> 01:12:51,324
i knew it.
1482
01:12:59,287 --> 01:13:02,157
thank you!
thank you so much.
1483
01:13:04,380 --> 01:13:05,820
good. come, come.
1484
01:13:05,859 --> 01:13:07,249
thanks for
coming out.
1485
01:13:07,295 --> 01:13:09,335
hey, thank you so much.
1486
01:13:09,385 --> 01:13:12,995
danny, i need you,
and you to cover there,
1487
01:13:13,040 --> 01:13:14,040
and i need you
to cover right here.
1488
01:13:16,435 --> 01:13:17,565
are you okay?
1489
01:13:17,610 --> 01:13:19,610
yeah. yeah,
i'll be fine.
1490
01:13:19,656 --> 01:13:22,216
how much time
do we have left?
1491
01:13:22,267 --> 01:13:24,357
what's the rate of growth?
1492
01:13:24,400 --> 01:13:25,620
uh...
1493
01:13:25,662 --> 01:13:27,842
well, my calculations
were right.
1494
01:13:27,881 --> 01:13:30,841
the growth
is exponential,
1495
01:13:30,884 --> 01:13:33,584
and in another
26 and a half minutes,
1496
01:13:33,626 --> 01:13:35,886
it will be
at critical mass.
1497
01:13:35,933 --> 01:13:38,073
man, when i thought
1498
01:13:38,109 --> 01:13:39,889
i wanted to make
a mark in time,
1499
01:13:39,937 --> 01:13:43,897
i assumed there would be
time to make a mark in.
1500
01:13:43,941 --> 01:13:48,211
well, we did what
we thought was right.
1501
01:13:48,249 --> 01:13:49,859
ruslan?
1502
01:13:49,903 --> 01:13:51,343
this is karl.
1503
01:13:51,383 --> 01:13:52,433
are you there?
1504
01:13:52,471 --> 01:13:53,431
yeah, i hear you.
1505
01:13:53,472 --> 01:13:55,132
did you make it back?
1506
01:13:55,169 --> 01:13:56,609
yeah, i'm here.
i'm with my partner, dr. reed.
1507
01:13:56,649 --> 01:13:58,129
where are you?
1508
01:13:58,172 --> 01:13:59,482
we are just pulling into
north loop substation.
1509
01:13:59,522 --> 01:14:02,392
all right, we've got
26 minutes,
1510
01:14:02,438 --> 01:14:03,868
and that's pushing it.
1511
01:14:03,917 --> 01:14:05,957
we'll get it done.
1512
01:14:17,148 --> 01:14:19,458
all good?
1513
01:14:19,498 --> 01:14:21,408
where are we going?
1514
01:14:21,457 --> 01:14:23,017
mumbai.
1515
01:14:23,067 --> 01:14:24,457
we've been building
another accelerator there
1516
01:14:24,503 --> 01:14:26,553
for a year and a half now.
1517
01:14:27,680 --> 01:14:29,200
i can do india.
1518
01:14:29,247 --> 01:14:32,117
i'll take those drives.
1519
01:14:33,207 --> 01:14:34,427
sure.
1520
01:14:34,470 --> 01:14:35,470
when we land.
1521
01:14:37,647 --> 01:14:39,477
let's go.
1522
01:15:26,739 --> 01:15:29,569
team nine, i need you
at strathmore street,
1523
01:15:29,612 --> 01:15:31,312
corner of 6th avenue.
1524
01:15:31,352 --> 01:15:33,012
transformer is gone.
1525
01:15:34,530 --> 01:15:35,620
10-4. we're on our way.
1526
01:15:38,621 --> 01:15:40,621
team three, are you done?
1527
01:15:40,666 --> 01:15:42,576
yeah, we're heading
toward macarthur.
1528
01:15:42,625 --> 01:15:44,235
okay, i need
to divert you to shaw.
1529
01:15:44,278 --> 01:15:46,978
i got have a big gap
between 121st and 123rd.
1530
01:15:47,020 --> 01:15:48,200
roger that.
1531
01:15:55,202 --> 01:15:57,472
they restarted
their accelerator in lhitiska
1532
01:15:57,509 --> 01:15:59,689
to recreate the experiment.
1533
01:15:59,729 --> 01:16:03,079
but how do we
recreate ours
1534
01:16:03,123 --> 01:16:05,043
with no power?
1535
01:16:05,082 --> 01:16:06,652
all right, look.
1536
01:16:06,692 --> 01:16:08,222
see?
1537
01:16:08,259 --> 01:16:10,649
now, the two explosions
must have killed the power
1538
01:16:10,696 --> 01:16:12,256
right at the moment
of collision, right,
1539
01:16:12,306 --> 01:16:13,656
and that's what blew
the containment chambers
1540
01:16:13,699 --> 01:16:14,659
out of the dril.
1541
01:16:14,700 --> 01:16:16,270
breaching the vacuum.
1542
01:16:16,310 --> 01:16:17,530
right?
1543
01:16:17,573 --> 01:16:19,623
so, then, if we run
the experiment again
1544
01:16:19,662 --> 01:16:22,492
and create another
denser vacuum...
1545
01:16:23,709 --> 01:16:25,229
we'd create
an even denser mass.
1546
01:16:25,276 --> 01:16:26,276
that's right.
1547
01:16:26,320 --> 01:16:27,500
a miniature black hole,
1548
01:16:27,539 --> 01:16:28,669
which will consume
the dark energy,
1549
01:16:28,714 --> 01:16:30,464
and then, hopefully...
1550
01:16:30,498 --> 01:16:32,108
evaporate.
1551
01:16:32,152 --> 01:16:34,502
but we have to seal
the containment chambers
1552
01:16:34,546 --> 01:16:36,236
in order to create that vacuum.
1553
01:16:38,506 --> 01:16:40,546
it means somebody's
gotta go in there.
1554
01:16:45,252 --> 01:16:46,512
you can't go in there.
1555
01:16:46,558 --> 01:16:48,208
the radiation levels
are too high.
1556
01:16:51,432 --> 01:16:53,132
karl, that suit's not going to
last you 15 minutes in there.
1557
01:16:53,173 --> 01:16:55,183
have a better idea?
i'm listening.
1558
01:16:55,219 --> 01:16:57,179
it's going to get
pretty dangerous in here,
1559
01:16:57,221 --> 01:16:58,611
so maybe you'd better get out.
1560
01:16:58,657 --> 01:17:00,087
no, no, no.
1561
01:17:00,137 --> 01:17:01,437
you're not getting rid of me
that easily.
1562
01:17:03,706 --> 01:17:07,096
never mind you've got to
have someone to run the system.
1563
01:17:08,145 --> 01:17:09,705
okay.
1564
01:17:09,755 --> 01:17:13,055
all right, listen,
if things shouldn't go well,
1565
01:17:13,106 --> 01:17:14,716
make sure you tell ruby
that i love her.
1566
01:17:14,760 --> 01:17:15,720
i really want her to know.
1567
01:17:15,761 --> 01:17:17,111
she knows.
1568
01:17:17,154 --> 01:17:18,764
tell her anyway.
1569
01:17:18,808 --> 01:17:20,678
you get back here,
and you tell her yourself.
1570
01:17:20,723 --> 01:17:23,203
just promise me.
1571
01:17:25,684 --> 01:17:27,294
i promise.
1572
01:17:48,141 --> 01:17:49,801
all right, rus, here it comes!
1573
01:17:49,839 --> 01:17:52,149
got it?
1574
01:17:53,320 --> 01:17:54,710
okay, i got it, dom!
1575
01:18:18,737 --> 01:18:19,867
rachel?
1576
01:18:21,174 --> 01:18:23,444
rachel, are you there?
1577
01:18:24,874 --> 01:18:25,884
i'm here.
1578
01:18:38,235 --> 01:18:41,535
hurry up, rus!
1579
01:18:48,724 --> 01:18:51,644
we're still only
at 168 megawatts.
1580
01:19:25,586 --> 01:19:27,236
i'm in!
1581
01:19:29,242 --> 01:19:31,722
what's going on in there?
1582
01:19:31,767 --> 01:19:34,377
quite the show.
1583
01:19:34,421 --> 01:19:36,771
the distortion field's
increasing.
1584
01:19:36,815 --> 01:19:38,725
there's free-arcing all over.
1585
01:19:38,774 --> 01:19:41,784
the flow rate is increasing.
1586
01:19:41,820 --> 01:19:43,740
can you get to the controls?
1587
01:19:43,779 --> 01:19:44,869
i can try.
1588
01:19:55,791 --> 01:19:56,751
okay!
1589
01:19:56,792 --> 01:19:58,752
containment "a" sealed.
1590
01:19:58,794 --> 01:20:00,234
yeah, i see that.
1591
01:20:00,273 --> 01:20:01,543
can you get to the "b" chamber?
1592
01:20:01,579 --> 01:20:04,449
i think so.
1593
01:20:12,590 --> 01:20:14,550
where's ruslan at?
1594
01:20:14,592 --> 01:20:16,512
ruslan, how are you making out?
1595
01:20:17,551 --> 01:20:18,511
i've got the first line.
1596
01:20:18,552 --> 01:20:19,952
okay, i've got that.
1597
01:20:19,989 --> 01:20:21,859
i'm going to need
a lot more, though.
1598
01:20:21,904 --> 01:20:24,994
hey, karl, i've got
the proton breeders on-line.
1599
01:20:25,037 --> 01:20:26,597
how's the magnetic array?
1600
01:20:26,647 --> 01:20:27,817
unstable.
everything is unstable!
1601
01:20:31,609 --> 01:20:32,919
karl!
1602
01:20:32,958 --> 01:20:35,828
karl, are you okay?
what happened?
1603
01:20:47,843 --> 01:20:49,853
we're not fully operational.
1604
01:20:49,888 --> 01:20:52,938
the last section
is still off-line.
1605
01:20:52,978 --> 01:20:54,848
they will come through.
1606
01:21:03,641 --> 01:21:06,431
karl, dammit! where are you?
1607
01:21:06,470 --> 01:21:07,430
are you still there?
1608
01:21:07,471 --> 01:21:08,911
talk to me!
1609
01:21:08,951 --> 01:21:10,911
yeah.
1610
01:21:12,737 --> 01:21:13,777
are you okay?
1611
01:21:17,960 --> 01:21:19,740
yeah.
1612
01:21:19,787 --> 01:21:21,657
still here.
1613
01:21:21,702 --> 01:21:24,312
i have the magnetic array up,
but i don't have the beam yet.
1614
01:21:24,357 --> 01:21:25,837
okay.
1615
01:21:26,838 --> 01:21:27,928
ruslan, how you doing?
1616
01:21:27,970 --> 01:21:29,670
we're running out of time here.
1617
01:21:29,710 --> 01:21:31,970
i'm going as fast as i can!
1618
01:21:32,017 --> 01:21:34,537
dom, we need a bigger cable!
1619
01:21:36,108 --> 01:21:38,018
that's all we got!
1620
01:21:38,067 --> 01:21:39,587
try splicing it or something!
1621
01:21:39,633 --> 01:21:41,513
it's okay, i'll use this one.
1622
01:22:04,745 --> 01:22:06,825
i am reading
a massive increase
1623
01:22:06,878 --> 01:22:09,048
in the power of the arc.
1624
01:22:09,098 --> 01:22:10,528
what are you
trying to tell me?
1625
01:22:21,110 --> 01:22:23,760
the manual lever isn't working.
1626
01:22:33,165 --> 01:22:34,985
containment "b" is sealed.
1627
01:22:35,037 --> 01:22:36,727
okay, get the hell
out of there.
1628
01:22:36,777 --> 01:22:38,127
i'm sending the protons now.
1629
01:22:44,698 --> 01:22:46,568
ruslan, i don't have
that beam energy.
1630
01:22:46,613 --> 01:22:48,013
i need everything you've got
if we're going to pull this off.
1631
01:22:48,050 --> 01:22:49,440
how much time?
1632
01:22:49,486 --> 01:22:50,916
less than five minutes.
1633
01:23:00,976 --> 01:23:02,146
rus, come on!
1634
01:23:02,194 --> 01:23:04,114
we're gonna run out of time!
1635
01:23:11,160 --> 01:23:13,470
i have more power to give you
if you can take it.
1636
01:23:13,510 --> 01:23:14,600
no, no, not yet.
1637
01:23:14,641 --> 01:23:16,821
it will blow the line out.
1638
01:23:19,516 --> 01:23:21,166
i have full collisions
in the dril switch,
1639
01:23:21,213 --> 01:23:22,873
just need those
higher energy levels.
1640
01:23:22,910 --> 01:23:24,430
leave the switch open.
hopefully, he'll deliver.
1641
01:23:24,477 --> 01:23:25,437
let's get out of here.
1642
01:23:25,478 --> 01:23:26,778
less than a minute, ruslan.
1643
01:23:28,525 --> 01:23:30,085
get off of there, rus!
1644
01:23:30,135 --> 01:23:33,435
it's done! send it now!
1645
01:23:33,486 --> 01:23:35,486
no, don't! don't!
1646
01:23:43,148 --> 01:23:45,058
tell her i love her!
1647
01:23:45,107 --> 01:23:46,977
you make sure she knows!
1648
01:23:50,547 --> 01:23:51,587
ruslan!
1649
01:24:11,916 --> 01:24:12,996
we did it, karl!
1650
01:24:13,048 --> 01:24:14,698
we did it!
1651
01:24:25,234 --> 01:24:26,504
dom!
1652
01:24:26,539 --> 01:24:28,539
oh, you made it!
1653
01:24:33,894 --> 01:24:34,854
how's henry?
1654
01:24:34,895 --> 01:24:36,675
he's going to be okay.
1655
01:24:36,723 --> 01:24:38,603
his hand's going to
be fine.
1656
01:24:44,209 --> 01:24:45,209
dom?
1657
01:24:50,302 --> 01:24:52,222
oh, dom...
1658
01:25:13,586 --> 01:25:15,066
hey.
1659
01:25:15,110 --> 01:25:16,890
hey, baby.
1660
01:25:16,937 --> 01:25:18,197
i'm so sorry, dad.
1661
01:25:18,243 --> 01:25:19,203
it's all right.
1662
01:25:19,244 --> 01:25:21,164
it's okay.
1663
01:25:21,203 --> 01:25:23,293
shh...
1664
01:25:30,951 --> 01:25:32,211
how you doing?
1665
01:25:32,257 --> 01:25:35,217
i'll live.
1666
01:25:35,260 --> 01:25:36,870
i think.
1667
01:25:36,914 --> 01:25:38,574
i gotta tell you,
1668
01:25:38,611 --> 01:25:41,571
i've kind of got mixed feelings
about that right now.
1669
01:25:41,614 --> 01:25:42,924
and just
for the record,
1670
01:25:42,963 --> 01:25:45,713
i hate coconut cream.
1671
01:25:56,673 --> 01:25:59,333
you've got a lot
to answer for, ruby.
1672
01:26:01,852 --> 01:26:03,722
we all do, karl.
1673
01:26:09,033 --> 01:26:12,173
yeah.
1674
01:26:13,342 --> 01:26:15,002
we'll get through this together.
112281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.