All language subtitles for Hightown.S03E04.Jackpot.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,224 --> 00:00:16,308 Previously on Hightown... 2 00:00:16,434 --> 00:00:18,394 It's really Chuleta's testimony 3 00:00:18,561 --> 00:00:20,271 that makes your situation untenable. 4 00:00:20,438 --> 00:00:21,939 I'd say 100 grand would get you 5 00:00:22,106 --> 00:00:23,774 just the right amount of creativity. 6 00:00:23,941 --> 00:00:25,443 I'm gonna ask you to do some things for me. 7 00:00:25,609 --> 00:00:27,695 I nanny for the Johnsons down the street. 8 00:00:28,612 --> 00:00:29,405 - You must be Rachel. - Bye, Mommy. 9 00:00:29,572 --> 00:00:30,656 Get the fuck out of here, 10 00:00:30,781 --> 00:00:31,907 sniffin' around Osito's leftovers. 11 00:00:32,074 --> 00:00:33,534 Janelle, right? 12 00:00:34,076 --> 00:00:35,453 This you can sell in here. 13 00:00:35,619 --> 00:00:37,788 - Chuleta, who killed Jorge? - Renee. 14 00:00:37,955 --> 00:00:39,248 They got phones in rehab now? 15 00:00:39,415 --> 00:00:40,708 I got shut out of the police database and-- 16 00:00:40,875 --> 00:00:42,460 That's 'cause you're not currently a police officer. 17 00:00:42,626 --> 00:00:44,211 There's this girl. You seen her? 18 00:00:44,378 --> 00:00:46,505 Are you looking for who killed Maxine McClean? 19 00:00:46,672 --> 00:00:48,799 Swayzee, I'm not going anywhere 20 00:00:48,966 --> 00:00:50,468 till you tell me what happened to Veronica. 21 00:00:50,593 --> 00:00:52,178 Hey, Ray, are you still out there? 22 00:00:52,344 --> 00:00:55,014 I want to see how fucking hard you can come. 23 00:00:55,181 --> 00:00:57,016 Petey, did Veronica sell you some-- 24 00:01:04,106 --> 00:01:08,986 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 25 00:01:09,153 --> 00:01:13,824 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 26 00:01:13,991 --> 00:01:16,160 ♪ But now I'm away ♪ 27 00:01:16,285 --> 00:01:18,662 ♪ You had to stay ♪ 28 00:01:18,829 --> 00:01:20,664 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 29 00:01:20,831 --> 00:01:23,793 ♪ That you won't be in ♪ 30 00:01:23,959 --> 00:01:28,839 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 31 00:01:29,006 --> 00:01:33,677 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 32 00:01:33,844 --> 00:01:36,180 ♪ And now that I'm gone ♪ 33 00:01:36,305 --> 00:01:38,516 ♪ I see I was wrong ♪ 34 00:01:38,682 --> 00:01:40,518 ♪ I should have known All along ♪ 35 00:01:40,684 --> 00:01:43,354 ♪ That time would tell ♪ 36 00:01:43,521 --> 00:01:45,773 ♪ A week without you ♪ 37 00:01:45,898 --> 00:01:48,359 ♪ I should forget ♪ 38 00:01:48,526 --> 00:01:50,319 ♪ Two weeks without you ♪ 39 00:01:50,486 --> 00:01:53,739 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 40 00:01:53,906 --> 00:01:56,033 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 41 00:01:56,200 --> 00:01:58,369 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 42 00:01:58,536 --> 00:02:00,746 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 43 00:02:03,624 --> 00:02:08,420 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 44 00:02:08,546 --> 00:02:13,384 ♪ I think that you know The reason why ♪ 45 00:02:13,551 --> 00:02:15,678 ♪ What if I was to stay? ♪ 46 00:02:15,845 --> 00:02:17,888 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 47 00:02:18,055 --> 00:02:20,766 ♪ I'll never know anyway ♪ 48 00:02:36,156 --> 00:02:38,909 Fifty-six Fall Brook Pass, is that right? 49 00:02:39,076 --> 00:02:40,369 Yes. 50 00:02:40,494 --> 00:02:42,121 Ah, right. Uh, Ms. Quinones, 51 00:02:42,288 --> 00:02:43,539 let's just go through this one more time. 52 00:02:43,706 --> 00:02:45,624 Fine. It's Agent Quinones. 53 00:02:45,791 --> 00:02:47,084 Right. Okay. 54 00:02:47,251 --> 00:02:48,586 So you-you find the door open 55 00:02:48,752 --> 00:02:50,087 and you just enter the victim's house. 56 00:02:50,212 --> 00:02:51,755 Yeah. 57 00:02:51,922 --> 00:02:54,174 Okay, with no calling for backup. 58 00:02:54,341 --> 00:02:56,343 I mean, I wasn't expecting a crime scene. 59 00:02:56,468 --> 00:02:57,887 Okay. 60 00:02:58,053 --> 00:03:00,639 So you just entered the victim's house, uh, 61 00:03:00,764 --> 00:03:01,765 on what, like, a hunch? 62 00:03:01,932 --> 00:03:04,351 Yeah. Basically. 63 00:03:04,518 --> 00:03:05,603 I'm working a missing persons case 64 00:03:05,728 --> 00:03:07,605 which led me here to Petey's house. 65 00:03:07,771 --> 00:03:09,315 So you were just gonna interview the victim, 66 00:03:09,440 --> 00:03:12,151 Petey D'Angelo, without a badge, no ID. 67 00:03:12,318 --> 00:03:13,611 Hey, Alan. He-he's gonna explain everything. 68 00:03:13,777 --> 00:03:15,779 Alan. Hey, man. 69 00:03:15,946 --> 00:03:17,072 I'm so sorry to call you out early. 70 00:03:17,239 --> 00:03:18,157 Just wait right here, all right? 71 00:03:18,282 --> 00:03:19,450 Need you to wait right here. 72 00:03:19,617 --> 00:03:20,451 What the fuck, Saintille? 73 00:03:20,618 --> 00:03:22,077 - What are you doing here? - Tom Dolan. 74 00:03:22,244 --> 00:03:23,162 Thought you'd be taking out 75 00:03:23,287 --> 00:03:24,622 some big-time drug dealers. 76 00:03:24,788 --> 00:03:26,373 No, man. You make it to Vegas this year? 77 00:03:26,540 --> 00:03:27,666 Hell yeah. 78 00:03:27,833 --> 00:03:29,084 - We missed you on the panel. - Yeah. 79 00:03:29,251 --> 00:03:31,128 I know you missed those $5 slots. 80 00:03:31,295 --> 00:03:33,297 You got me on that one. 81 00:03:33,464 --> 00:03:37,801 Anyway, um, Quinones, she's, um, good people. 82 00:03:37,968 --> 00:03:39,803 And if you're done with her, you can cut her loose. 83 00:03:39,970 --> 00:03:41,722 I mean, sure. I'm surprised you put up 84 00:03:41,889 --> 00:03:44,183 with that kind of crazy, but, uh, she's all yours. 85 00:03:44,308 --> 00:03:45,434 - Whatever you need. - Appreciate it. 86 00:03:45,601 --> 00:03:46,352 All right. Take it easy. 87 00:03:46,518 --> 00:03:48,020 Good seeing you. 88 00:03:48,145 --> 00:03:49,355 Mind going for a walk? 89 00:03:53,734 --> 00:03:56,278 Now, you mind telling me what the fuck is going on? 90 00:04:00,240 --> 00:04:01,659 I'm investigating a missing sex worker 91 00:04:01,825 --> 00:04:02,952 on official business. 92 00:04:03,118 --> 00:04:04,995 On official business, huh? 93 00:04:05,162 --> 00:04:06,580 How come you couldn't call Ray? 94 00:04:12,962 --> 00:04:15,506 I failed a urine test, and I got suspended. 95 00:04:15,673 --> 00:04:17,341 But the test was wrong, man. I'm clean. 96 00:04:17,508 --> 00:04:19,468 Listen. Let me stop you right there. 97 00:04:19,635 --> 00:04:21,595 You don't gotta fucking lie to me. 98 00:04:21,762 --> 00:04:26,141 I'm not your sergeant, and you're already suspended, 99 00:04:26,266 --> 00:04:27,685 so you want to start over? 100 00:04:32,231 --> 00:04:33,774 I met this girl Veronica while I was on a tear, 101 00:04:33,941 --> 00:04:35,275 and now she's missing. 102 00:04:37,027 --> 00:04:38,862 I came to the dealer's house looking for answers, 103 00:04:39,029 --> 00:04:40,364 and instead I found him dead. 104 00:04:41,991 --> 00:04:43,450 And how do you know the dead guy? 105 00:04:45,369 --> 00:04:47,037 Petey's my dad's dealer-- 106 00:04:47,204 --> 00:04:49,164 was. 107 00:04:52,209 --> 00:04:54,128 Mine too. 108 00:04:54,294 --> 00:04:56,255 Mm. 109 00:04:58,507 --> 00:05:00,843 I need a coffee. 110 00:05:01,927 --> 00:05:02,845 How about you? 111 00:05:17,776 --> 00:05:19,069 Please don't give me the sobriety speech. 112 00:05:19,236 --> 00:05:20,487 I can't take it. 113 00:05:21,905 --> 00:05:24,074 Don't worry, I won't. 114 00:05:24,241 --> 00:05:26,243 'Cause I don't give a shit. 115 00:05:26,368 --> 00:05:29,371 But you need to understand that you're not gonna make it 116 00:05:29,496 --> 00:05:31,081 back to state police 117 00:05:31,248 --> 00:05:32,916 until you get your shit together. 118 00:05:33,083 --> 00:05:35,711 Now, as long as we have that understanding, 119 00:05:35,878 --> 00:05:37,337 you and me got no problem. 120 00:05:45,304 --> 00:05:47,556 I've known since I was 17 that I couldn't drink. 121 00:05:49,933 --> 00:05:51,435 Just never stopped me from drinking. 122 00:05:51,602 --> 00:05:52,936 What the hell you waiting on, 123 00:05:53,103 --> 00:05:54,897 baby Jesus to slap the drink from your hand? 124 00:05:56,231 --> 00:05:57,566 Maybe. 125 00:05:59,068 --> 00:06:00,861 Used to have this addict, 126 00:06:01,028 --> 00:06:03,280 this old CI of mine, 127 00:06:03,447 --> 00:06:06,950 had this hustle boosting, uh, tools from Home Depot. 128 00:06:07,076 --> 00:06:08,619 Him and his partner, they'd sell the tools for cash, 129 00:06:08,744 --> 00:06:09,703 get dope. 130 00:06:11,455 --> 00:06:12,289 One time, they're in the car, 131 00:06:12,456 --> 00:06:13,791 and they got a big score, right? 132 00:06:13,957 --> 00:06:16,126 They got a cordless drill set. 133 00:06:17,294 --> 00:06:19,379 Dope is good as theirs. 134 00:06:19,546 --> 00:06:22,257 Then all of a sudden, for some unknown reason, 135 00:06:22,382 --> 00:06:25,886 he yells out, "Pull over. Let me out." 136 00:06:27,888 --> 00:06:30,140 And you know what? 137 00:06:30,307 --> 00:06:32,476 Never got high again. 138 00:06:32,643 --> 00:06:34,686 So what are you saying, it was God? 139 00:06:36,980 --> 00:06:38,524 I don't know what the hell it was. 140 00:06:40,400 --> 00:06:43,070 Reality is, you may never get sober. 141 00:06:44,446 --> 00:06:47,199 But hell, the world needs bad examples too. 142 00:06:49,868 --> 00:06:51,078 Thanks. 143 00:06:53,288 --> 00:06:55,165 All I'm saying is, 144 00:06:55,290 --> 00:06:57,709 you never know what's gonna do it for you. 145 00:07:00,295 --> 00:07:02,422 So keep your eyes and ears open. 146 00:07:09,680 --> 00:07:11,682 Look, I know I'm a fuckup, 147 00:07:11,849 --> 00:07:14,685 but this guy Swayzee, Veronica's pimp, 148 00:07:14,810 --> 00:07:16,854 he's bad news, 149 00:07:17,020 --> 00:07:18,063 and I know that she's in trouble, 150 00:07:18,230 --> 00:07:19,481 but it's bigger than that. 151 00:07:19,648 --> 00:07:22,192 There's some fucked-up shit going on in Fall Brook. 152 00:07:22,359 --> 00:07:24,862 Missing women, there's murdered women. 153 00:07:25,028 --> 00:07:26,905 And I think Petey's death is connected. 154 00:07:30,075 --> 00:07:31,702 You got good instincts. 155 00:07:33,537 --> 00:07:35,372 I'll look into your boy Swayzee for you. 156 00:07:37,374 --> 00:07:39,251 But in the meantime, you take your funky ass home, 157 00:07:39,418 --> 00:07:41,461 take a bath, change your clothes, 158 00:07:41,628 --> 00:07:43,005 and get right. 159 00:08:12,993 --> 00:08:15,204 Whoo! That was amazing! 160 00:08:18,207 --> 00:08:20,083 Where is this Milkcrate kid now? 161 00:08:21,251 --> 00:08:22,794 I don't know. 162 00:08:22,961 --> 00:08:24,671 I haven't seen him since I beat his ass. 163 00:08:24,838 --> 00:08:26,215 For starting the fire. 164 00:08:29,259 --> 00:08:30,385 Are you sure about that? 165 00:08:31,929 --> 00:08:33,305 I mean, he admitted it. 166 00:08:33,472 --> 00:08:37,517 So you either hired an idiot to guard your stash, 167 00:08:37,684 --> 00:08:39,436 or you hired a liar. 168 00:08:39,603 --> 00:08:40,437 Which is it? 169 00:08:43,941 --> 00:08:45,400 You think it was Osito? 170 00:08:49,071 --> 00:08:50,239 Fuck! 171 00:08:51,365 --> 00:08:52,616 What's done is done. 172 00:08:54,034 --> 00:08:55,535 Question is, what do you do now? 173 00:08:55,661 --> 00:08:56,828 I'm gonna take it to the streets. 174 00:08:56,995 --> 00:08:58,080 I'm gonna fucking drop him and his whole 175 00:08:58,247 --> 00:08:59,831 goddamn crew one by one, all of them. 176 00:09:01,124 --> 00:09:02,626 You got smacked in the balls. 177 00:09:02,793 --> 00:09:04,670 Now you want to prove that they're still there. 178 00:09:05,587 --> 00:09:07,714 But we can't have violence in the street, 179 00:09:07,839 --> 00:09:09,466 even if it was him. 180 00:09:09,591 --> 00:09:11,134 What, so we're just gonna take it up the ass? 181 00:09:11,301 --> 00:09:14,096 His operation is weak. 182 00:09:14,263 --> 00:09:15,472 He's got too much faith in himself 183 00:09:15,639 --> 00:09:17,307 and not enough in his people. 184 00:09:17,474 --> 00:09:18,892 Without him, they're all useless. 185 00:09:20,018 --> 00:09:22,479 Without him, 186 00:09:22,646 --> 00:09:24,314 whole organization falls apart. 187 00:09:27,067 --> 00:09:28,360 I got you. 188 00:09:29,861 --> 00:09:31,113 I know you do. 189 00:09:36,243 --> 00:09:38,328 Oh, hey, hey, hey. 190 00:09:38,495 --> 00:09:40,747 It's Tommy and his brother Primo from the party. 191 00:09:42,082 --> 00:09:42,916 Okay, look up Primo. 192 00:09:43,792 --> 00:09:44,751 Yeah. 193 00:09:48,046 --> 00:09:49,881 Joseph "Primo" Rossi. 194 00:09:50,048 --> 00:09:52,884 B&E, assault, conspiracy, holy shit. 195 00:09:53,051 --> 00:09:53,885 He's an honest-to-God bad guy. 196 00:09:54,052 --> 00:09:56,471 Yeah, he's a drug dealer. They're all bad guys. 197 00:09:56,596 --> 00:09:57,889 Hey, who pissed in your coffee? 198 00:09:58,015 --> 00:09:59,266 You got a drug war going on out there 199 00:09:59,433 --> 00:10:00,976 if our target's involved. 200 00:10:01,143 --> 00:10:02,352 I should be out there making shit happen. 201 00:10:02,519 --> 00:10:04,730 Instead I'm over here babysitting you. 202 00:10:08,358 --> 00:10:09,276 Look up Shane Frawley. 203 00:10:12,529 --> 00:10:14,239 What am I looking for? 204 00:10:14,406 --> 00:10:15,907 What's the date of his last prior? 205 00:10:16,033 --> 00:10:19,453 Battery, Boston, '99. 206 00:10:19,619 --> 00:10:21,413 Wow, look at you. 207 00:10:21,580 --> 00:10:22,706 So think about that. If Uncle Shane's been 208 00:10:22,873 --> 00:10:24,791 laying low for the last 20 years, 209 00:10:24,958 --> 00:10:26,543 flying under the radar, 210 00:10:26,668 --> 00:10:29,421 and suddenly he's fully exposed 'cause of his idiot nephew, 211 00:10:29,546 --> 00:10:30,839 how would you feel about that? 212 00:10:32,924 --> 00:10:34,593 I'd be pissed. 213 00:10:34,760 --> 00:10:36,511 Which makes me wonder, 214 00:10:36,636 --> 00:10:38,096 is Shane working with Owen, 215 00:10:38,263 --> 00:10:40,640 or is Owen running his own operation? 216 00:10:40,807 --> 00:10:41,892 There's only one way to find out. 217 00:10:42,059 --> 00:10:44,394 Hey. Where you going? 218 00:10:44,561 --> 00:10:45,604 Just keep at it. You're doing great. 219 00:10:57,449 --> 00:10:58,950 It's adorable. 220 00:10:59,117 --> 00:11:01,703 I've always wanted to rent a house on the water. 221 00:11:01,870 --> 00:11:04,498 So just relax and enjoy it. 222 00:11:05,749 --> 00:11:08,085 But I can't hide out here. 223 00:11:08,251 --> 00:11:10,754 I need to get to work. People depend on me. 224 00:11:10,921 --> 00:11:12,005 That ain't a problem. 225 00:11:12,172 --> 00:11:15,092 You know, you gotta be careful. 226 00:11:18,387 --> 00:11:20,555 Well, can you at least tell me why I gotta be careful? 227 00:11:28,605 --> 00:11:30,524 I got some heat on me. 228 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 This is just a precaution. 229 00:11:32,818 --> 00:11:33,985 The police? 230 00:11:35,737 --> 00:11:36,613 No. 231 00:11:39,991 --> 00:11:41,618 Why don't we get on a plane? 232 00:11:41,785 --> 00:11:43,286 You said you needed to lay low, right? 233 00:11:43,453 --> 00:11:44,996 So let's really lay low. 234 00:11:47,165 --> 00:11:49,292 Look... 235 00:11:49,459 --> 00:11:50,794 you don't get to be where I am 236 00:11:50,961 --> 00:11:53,255 by hopping on a plane every time there's some heat. 237 00:11:55,090 --> 00:11:55,966 Come on. 238 00:11:58,051 --> 00:11:59,261 Look at this view. 239 00:12:00,762 --> 00:12:02,597 - It's beautiful, right? - Hmm. 240 00:12:02,764 --> 00:12:04,975 But that don't come cheap. 241 00:12:05,142 --> 00:12:07,144 If I'm gonna give you the world, 242 00:12:07,310 --> 00:12:08,812 I gotta work. 243 00:12:10,480 --> 00:12:14,317 I don't need the world. I just need you. 244 00:12:14,484 --> 00:12:16,111 And that's why I love you, 245 00:12:16,278 --> 00:12:18,113 but a man's gotta provide. 246 00:12:30,167 --> 00:12:32,502 - Hi. - Come in. 247 00:12:32,669 --> 00:12:35,380 - Oh, my hero. - Okay. 248 00:12:35,547 --> 00:12:37,424 Oh, I can't even tell you what a game changer this is. 249 00:12:37,591 --> 00:12:39,217 Oh, well, it-it's my pleasure. 250 00:12:39,384 --> 00:12:41,803 Uh, Scarlet is napping, 251 00:12:41,970 --> 00:12:43,680 - and... there he is. - Oh! 252 00:12:43,847 --> 00:12:45,348 Hello there, Mr. Man. 253 00:12:45,515 --> 00:12:46,808 Did we have fun yesterday? 254 00:12:46,975 --> 00:12:48,602 Come on, handsome. 255 00:12:48,768 --> 00:12:50,520 Let's see what kind of trouble we can get into today. 256 00:12:50,687 --> 00:12:52,314 Have fun. 257 00:12:52,481 --> 00:12:53,565 Thanks, Rachel. 258 00:13:01,448 --> 00:13:03,241 ♪ Got bottles, got weed, got molly ♪ 259 00:13:03,408 --> 00:13:04,534 ♪ I'm all the way up ♪ 260 00:13:04,701 --> 00:13:07,412 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 261 00:13:07,537 --> 00:13:09,206 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 262 00:13:09,372 --> 00:13:11,208 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 263 00:13:11,374 --> 00:13:12,876 ♪ I'm all the way up ♪ 264 00:13:13,043 --> 00:13:14,711 ♪ I'm all the way up ♪ 265 00:13:14,878 --> 00:13:16,046 ♪ I'm all the way up ♪ 266 00:13:16,213 --> 00:13:18,381 ♪ I'm all the way up ♪ ♪ I'm all the way up ♪ 267 00:13:18,548 --> 00:13:20,133 ♪ Nothing can stop me I'm all the way up ♪ 268 00:13:20,300 --> 00:13:22,802 ♪ Just left the big house to a bigger house ♪ 269 00:13:22,969 --> 00:13:25,764 ♪ Ain't have a girlfriend But the bitch is out ♪ 270 00:13:25,889 --> 00:13:28,308 ♪ Chanel croc bag, shit ain't even out ♪ 271 00:13:28,475 --> 00:13:31,686 ♪ With the gold chains, Himalayan, Birk' and cocaine ♪ 272 00:13:31,853 --> 00:13:33,897 ♪ Lit it up, Pac shit, I hit 'em up ♪ 273 00:13:34,064 --> 00:13:36,733 ♪ I'm talkin' color money purple yen and blue dirham ♪ 274 00:13:36,858 --> 00:13:38,944 ♪ I got brown lira, I ain't Talkin' 'bout Ross bitch ♪ 275 00:13:39,069 --> 00:13:41,071 ♪ I'm that nigga On Viagra dick ♪ 276 00:13:41,238 --> 00:13:42,656 ♪ That means I'm all the way up ♪ 277 00:13:42,822 --> 00:13:44,199 ♪ All the way up ♪ 278 00:13:45,367 --> 00:13:47,369 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 279 00:13:47,536 --> 00:13:49,746 ♪ I'm all the way up ♪ ♪ I'm all the way up ♪ 280 00:13:49,913 --> 00:13:52,666 ♪ I'm all the way up Nothing can stop me ♪ 281 00:13:52,832 --> 00:13:53,959 ♪ I'm all the way up ♪ 282 00:13:58,755 --> 00:14:01,132 Up to bat, bottom half of the third. 283 00:14:05,762 --> 00:14:06,972 This guy. 284 00:14:08,557 --> 00:14:10,183 Game's a pisser, ain't it? 285 00:14:12,894 --> 00:14:14,271 He should put Kike in at second. 286 00:14:15,772 --> 00:14:17,190 Well, who you make for shortstop, then? 287 00:14:18,483 --> 00:14:20,527 Uh, Bogaerts, I guess. 288 00:14:21,278 --> 00:14:24,197 But, then, nobody asked us. 289 00:14:24,781 --> 00:14:26,992 Can I offer you an ice cream? 290 00:14:27,158 --> 00:14:29,452 Best on the Cape. On the arm, of course. 291 00:14:29,619 --> 00:14:30,662 Why not? 292 00:14:32,122 --> 00:14:34,124 I like free ice cream as much as the next guy. 293 00:14:34,291 --> 00:14:36,960 Logan, Sand Pail Sundae for the officer. 294 00:14:37,127 --> 00:14:40,255 - Sergeant, actually. - Sergeant. Excuse me. 295 00:14:41,506 --> 00:14:43,258 State police, right? 296 00:14:43,425 --> 00:14:44,509 Narcotics unit? 297 00:14:44,634 --> 00:14:45,885 Is it that obvious? 298 00:14:46,052 --> 00:14:48,221 I've always had a deep respect for the staties. 299 00:14:48,388 --> 00:14:50,682 Pricier than the locals but worth every penny. 300 00:14:50,849 --> 00:14:52,517 You offering me a bribe? 301 00:14:52,684 --> 00:14:54,644 Not unless you count free ice cream. 302 00:14:54,811 --> 00:14:56,521 Hmm. 303 00:14:56,646 --> 00:14:57,856 Let's just get down to business. 304 00:14:58,023 --> 00:14:58,815 There's been a lot of excitement 305 00:14:58,982 --> 00:14:59,899 since you moved down here. 306 00:15:00,066 --> 00:15:01,318 We got the murder of Lil' Sal, 307 00:15:01,443 --> 00:15:02,819 known competitor of your nephew. 308 00:15:02,986 --> 00:15:04,321 Got a fire at a stash house 309 00:15:04,487 --> 00:15:05,989 that your nephew and his buddies used to hang out at, 310 00:15:06,156 --> 00:15:07,657 and that just seems like 311 00:15:07,824 --> 00:15:09,492 a little bit too much noise for you. 312 00:15:10,827 --> 00:15:13,413 But Owen... 313 00:15:13,538 --> 00:15:15,248 that's a different story, right? 314 00:15:15,999 --> 00:15:18,668 I admire you making the trip yourself 315 00:15:18,835 --> 00:15:21,546 instead of sending some lackey with a funny hat down here, 316 00:15:21,713 --> 00:15:23,923 ask me about my nephew, 317 00:15:24,090 --> 00:15:25,925 but I'm afraid I can't help you. 318 00:15:27,010 --> 00:15:28,219 It's just gotta piss you off, though, right? 319 00:15:29,679 --> 00:15:31,514 I mean, Owen causing all this trouble, 320 00:15:31,681 --> 00:15:34,684 and you've always handled things so quietly. 321 00:15:34,851 --> 00:15:35,769 You know, it's kids today. 322 00:15:37,270 --> 00:15:38,647 It's like you hand them the reins, 323 00:15:38,772 --> 00:15:39,773 and they end up choking themselves 324 00:15:39,939 --> 00:15:40,940 and you along with them. 325 00:15:41,066 --> 00:15:44,319 Trust me, Owen's on a tight leash. 326 00:15:44,486 --> 00:15:45,987 He won't make any trouble for you. 327 00:15:46,988 --> 00:15:48,865 I mean, leash, reins, who give a shit, right? 328 00:15:49,032 --> 00:15:50,742 Hey, I just wanted to come down here, 329 00:15:50,909 --> 00:15:52,786 introduce myself, look you in the eyes, 330 00:15:52,952 --> 00:15:55,080 and let you know if there's any more violence, 331 00:15:55,205 --> 00:15:56,790 me and the state police are gonna come down here 332 00:15:56,915 --> 00:15:59,125 and step on your neck with both feet. 333 00:16:04,214 --> 00:16:06,758 Someday... 334 00:16:06,925 --> 00:16:09,636 you're gonna be grateful that I'm here, 335 00:16:09,803 --> 00:16:13,556 because the world runs smoother with men like me in charge. 336 00:16:13,723 --> 00:16:15,558 Every police department understands this, 337 00:16:15,725 --> 00:16:19,062 even if it might cause a little bit of a mess at first. 338 00:16:20,563 --> 00:16:22,899 It's like-- 339 00:16:23,066 --> 00:16:26,361 It's like dropping a great big fucking boulder into a pond. 340 00:16:26,528 --> 00:16:29,280 There'll be a lot of splashes, sure. 341 00:16:29,447 --> 00:16:32,409 Soon enough, water calms right down. 342 00:16:32,575 --> 00:16:34,369 Is that what you think you are, 343 00:16:34,494 --> 00:16:35,745 a great big fucking boulder? 344 00:16:35,870 --> 00:16:38,623 Biggest you've ever seen. 345 00:16:41,000 --> 00:16:41,876 Hey, you know what? 346 00:16:42,001 --> 00:16:43,420 The best ice cream on the Cape: 347 00:16:43,545 --> 00:16:44,879 Smitty's. 348 00:16:46,923 --> 00:16:50,427 But you wouldn't know that, 'cause you're just visiting. 349 00:16:52,679 --> 00:16:54,639 ♪ Hey, hey, look ♪ 350 00:16:54,806 --> 00:16:56,683 ♪ First things first Gonna get this work ♪ 351 00:16:56,850 --> 00:16:59,477 ♪ Like, word, coming through This paper like a clerk ♪ 352 00:16:59,602 --> 00:17:01,604 ♪ Shorty gonna flirt Pull up on a light [...] 353 00:17:01,771 --> 00:17:03,106 ♪ She gonna pop like a Perc Make it rock... ♪ 354 00:17:03,273 --> 00:17:04,566 Hey, come on through, my boy. 355 00:17:04,733 --> 00:17:07,485 Yes, that's what I'm talking about. 356 00:17:07,652 --> 00:17:09,988 Blue skies today. 357 00:17:10,155 --> 00:17:13,116 It's rainin' green on me. 358 00:17:13,241 --> 00:17:16,578 Thank you very, very much. 359 00:17:16,745 --> 00:17:20,498 Hundreds and fifties. You already know, boy. 360 00:17:51,488 --> 00:17:52,572 Let him through. 361 00:17:53,615 --> 00:17:54,616 I remember you. 362 00:17:54,783 --> 00:17:55,909 You used to be some big player. 363 00:17:57,786 --> 00:17:59,871 Is it true they, uh, call you shit bag now? 364 00:18:01,956 --> 00:18:04,459 You gonna believe little-girl gossip now? 365 00:18:05,376 --> 00:18:06,586 Whatever you want, make it quick. 366 00:18:06,711 --> 00:18:08,379 Hey, I get it. 367 00:18:08,546 --> 00:18:09,756 I'd be pissed too. 368 00:18:10,632 --> 00:18:12,217 Yesterday the whites were in charge. 369 00:18:12,342 --> 00:18:14,177 Today it's the blacks. 370 00:18:14,344 --> 00:18:16,679 That skinny cabrón fucked you. 371 00:18:16,805 --> 00:18:18,681 You got about five seconds to make a point, 372 00:18:18,848 --> 00:18:21,017 or else these boys are gonna show you 373 00:18:21,184 --> 00:18:22,727 how it really feels to get fucked. 374 00:18:23,520 --> 00:18:25,063 Come on, bro. 375 00:18:25,230 --> 00:18:27,106 It ain't about me and you. 376 00:18:27,273 --> 00:18:29,067 It's about what's happening on the outside 377 00:18:29,234 --> 00:18:31,778 with your supplier, Shane Frawley, 378 00:18:31,945 --> 00:18:34,489 and I gotta believe he ain't too happy either. 379 00:18:36,783 --> 00:18:37,784 But I can help you. 380 00:18:39,327 --> 00:18:40,620 You gonna start cooking toilet meth for us? 381 00:18:44,040 --> 00:18:46,459 You know I'm not an errand boy. 382 00:18:46,626 --> 00:18:49,003 When I play, I play big. 383 00:18:49,170 --> 00:18:51,548 Tell that to your supplier. 384 00:18:51,714 --> 00:18:53,800 And tell him... 385 00:18:53,967 --> 00:18:56,886 I got something valuable that might change his mood. 386 00:18:59,889 --> 00:19:02,058 Have him call me before I change my mind. 387 00:19:02,183 --> 00:19:03,268 63, 388 00:19:03,434 --> 00:19:07,397 64, 65, 66, 67, 389 00:19:07,564 --> 00:19:10,316 68, 69, 70, 390 00:19:10,483 --> 00:19:14,279 71, 72, 73. 391 00:19:14,445 --> 00:19:16,239 Can I stop counting now? 392 00:19:16,406 --> 00:19:18,992 No. Keep going like I said. 393 00:19:19,117 --> 00:19:20,243 74, 394 00:19:20,410 --> 00:19:22,161 75, 76. 395 00:19:25,123 --> 00:19:26,291 79, 396 00:19:26,457 --> 00:19:28,793 80, 81, 82, 397 00:19:28,918 --> 00:19:31,087 83, 84... 398 00:19:38,094 --> 00:19:38,928 ...96, 399 00:19:39,095 --> 00:19:42,098 97, 98, 99, 400 00:19:42,265 --> 00:19:43,975 100. 401 00:19:46,102 --> 00:19:48,771 Ready or not... 402 00:19:48,938 --> 00:19:50,398 Here I come. 403 00:20:25,141 --> 00:20:27,101 Jesus. 404 00:20:38,488 --> 00:20:39,572 Emma. 405 00:20:41,157 --> 00:20:43,034 Look, I'm sorry I lied to you, 406 00:20:43,201 --> 00:20:46,371 but now a drug dealer's turned up dead, and... 407 00:20:46,496 --> 00:20:48,539 I'm-I'm not really sure, but I think it has something 408 00:20:48,665 --> 00:20:51,042 to do with Veronica and Maxine McClean 409 00:20:51,209 --> 00:20:53,044 and maybe Swayzee. 410 00:20:53,211 --> 00:20:54,462 Definitely Swayzee. 411 00:20:56,631 --> 00:20:58,132 Listen. 412 00:20:58,299 --> 00:20:59,801 I know you don't know me... 413 00:21:01,678 --> 00:21:03,846 ...but please stay safe, okay? 414 00:21:03,972 --> 00:21:05,431 Please stay safe. 415 00:21:07,809 --> 00:21:09,811 Call me back. This is Jackie, by the way. 416 00:21:29,956 --> 00:21:32,041 I thought I told you to go freshen up. 417 00:21:32,208 --> 00:21:34,168 I did. Now I'm back. 418 00:21:34,335 --> 00:21:36,087 I want to help out with the investigation. 419 00:21:36,212 --> 00:21:38,548 Look, I told you I'm handling it. 420 00:21:38,715 --> 00:21:39,716 I started this case. 421 00:21:39,882 --> 00:21:41,217 But you're not a cop. 422 00:21:41,384 --> 00:21:42,969 You're a source. 423 00:21:43,136 --> 00:21:45,054 The information flows one way now. 424 00:21:50,727 --> 00:21:51,894 Look, I got some unis 425 00:21:52,061 --> 00:21:53,062 going to pick up Swayzee, all right? 426 00:21:53,229 --> 00:21:54,689 I'm gonna be interviewing him. 427 00:21:54,856 --> 00:21:57,650 - Wait. - And no, you cannot join in. 428 00:21:59,235 --> 00:22:00,778 I can watch from behind the glass, 429 00:22:00,945 --> 00:22:02,363 be another pair of eyes. 430 00:22:05,199 --> 00:22:07,869 You watch only. 431 00:22:10,663 --> 00:22:12,415 In the meantime, you go sit in my office, 432 00:22:12,582 --> 00:22:14,250 and you don't talk to anyone. 433 00:22:14,417 --> 00:22:15,293 You got it? 434 00:22:17,420 --> 00:22:18,379 You're dismissed. 435 00:22:22,592 --> 00:22:24,093 It's an undervalued skill set. 436 00:22:25,970 --> 00:22:27,096 These chicks, they just don't get it, man. 437 00:22:27,263 --> 00:22:29,098 They either go too fast, too slow. 438 00:22:29,265 --> 00:22:31,476 They fucking pepper grind the shit to death, man. 439 00:22:31,642 --> 00:22:33,019 - Oh, I hate that shit. - It's an art form. 440 00:22:33,144 --> 00:22:34,645 - You know what I'm saying? - Yeah. 441 00:22:34,812 --> 00:22:38,441 But this chick, dude. Oh, my God, bro. 442 00:22:38,608 --> 00:22:40,735 Fucking Picasso with the stroke, bro. 443 00:22:40,860 --> 00:22:42,278 I don't know whether it's lotion, oil, 444 00:22:42,445 --> 00:22:43,446 whatever the fuck chicks use, man, 445 00:22:43,613 --> 00:22:45,865 but her hands were soft like satin. 446 00:22:46,032 --> 00:22:48,117 Yo. 447 00:22:48,284 --> 00:22:50,620 Yo, I'm getting hard just fucking thinking about it. 448 00:22:50,787 --> 00:22:52,121 Look. Off her fucking hands. 449 00:22:52,288 --> 00:22:53,706 I-I can tell, dude. 450 00:22:53,873 --> 00:22:55,416 Yo, I gotta send her something to remember me by. 451 00:22:55,583 --> 00:22:59,045 That's it, she gets a pic... 452 00:22:59,212 --> 00:23:00,421 of my dick. 453 00:23:00,588 --> 00:23:01,672 Bro, we've been here all morning. 454 00:23:01,798 --> 00:23:03,299 Ain't no Land Rover. 455 00:23:06,219 --> 00:23:08,638 So where the fuck is this punk-ass bitch, man? 456 00:23:08,805 --> 00:23:11,432 I don't know, but we got corners to take care of. 457 00:23:14,644 --> 00:23:16,020 Nah, yo, let's swing by Remy's, 458 00:23:16,187 --> 00:23:18,356 maybe catch that fucker slipping at the drive-through. 459 00:23:22,026 --> 00:23:23,361 I'ma need you to take care of the car lot 460 00:23:23,486 --> 00:23:24,570 while I'm gone. 461 00:23:25,822 --> 00:23:27,115 I'ma be away for a while. 462 00:23:28,491 --> 00:23:30,868 I got you, bro. Don't even worry about it. 463 00:23:30,993 --> 00:23:33,287 You know I got it. Yeah. 464 00:23:33,412 --> 00:23:36,457 Look, we need to watch our backs. 465 00:23:36,624 --> 00:23:40,086 I mean, we gonna be taking care of business, but... 466 00:23:40,253 --> 00:23:41,921 - we gotta keep it low-key. - Yup. 467 00:23:58,271 --> 00:24:00,273 Whoo. Big O, my man. 468 00:24:00,439 --> 00:24:01,816 You start eating without me? 469 00:24:01,983 --> 00:24:03,734 What up, Big O? 470 00:24:03,860 --> 00:24:06,154 What y'all eating, some lobster rolls? 471 00:24:06,320 --> 00:24:10,408 Yo... I'm only gonna say this once. 472 00:24:10,575 --> 00:24:12,618 You keep your shit on lock. 473 00:24:13,619 --> 00:24:16,289 All right? No peeling off. No music blasting. 474 00:24:16,455 --> 00:24:18,332 - Keep it caucasian for now. - No doubt. 475 00:24:20,877 --> 00:24:22,003 All right. 476 00:24:24,046 --> 00:24:25,381 Where the fuck is Nacho? 477 00:24:26,132 --> 00:24:27,925 He's around, man. I just ain't seen him. 478 00:24:28,092 --> 00:24:29,218 You think now is a good time 479 00:24:29,385 --> 00:24:30,720 for Nacho to be taking a personal day? 480 00:24:32,180 --> 00:24:34,056 Oh, you right. Yeah, I-I'ma go talk to him. 481 00:24:34,223 --> 00:24:36,559 Nah. I'll talk to him. 482 00:24:41,063 --> 00:24:42,690 Shit. I almost forgot. 483 00:24:42,815 --> 00:24:44,150 I caught them two white boys at your spot. 484 00:24:44,317 --> 00:24:45,610 Yeah, Owen and that 485 00:24:45,735 --> 00:24:47,737 little redhead motherfucker he be with, 486 00:24:47,904 --> 00:24:49,739 so I got you on that. 487 00:24:49,906 --> 00:24:51,449 It's cool, 488 00:24:51,616 --> 00:24:52,783 but I'ma need to borrow something 489 00:24:52,909 --> 00:24:54,285 from you before you go. 490 00:24:59,874 --> 00:25:01,626 Hey. What you got? 491 00:25:03,044 --> 00:25:04,795 Did you just leave to go talk to our target? 492 00:25:04,962 --> 00:25:06,547 Oh, you think Shane doesn't know we're onto him? 493 00:25:06,672 --> 00:25:07,924 Well, I don't know anything. 494 00:25:08,090 --> 00:25:09,342 Yeah, 'cause you haven't told me. 495 00:25:10,509 --> 00:25:12,094 They got friction. 496 00:25:12,220 --> 00:25:15,223 So Shane's the fulcrum. Owen's the lever. 497 00:25:15,348 --> 00:25:17,266 Shane, he doesn't like the way Owen rocks. 498 00:25:17,433 --> 00:25:19,477 Oh, it's-it's a good metaphor. 499 00:25:19,644 --> 00:25:22,939 It-it--uh, it's-- they have beef, wiseass. 500 00:25:23,105 --> 00:25:24,941 So when that comes to a head, we're gonna take advantage. 501 00:25:25,107 --> 00:25:26,484 Cool. 502 00:25:26,609 --> 00:25:27,944 By the way, Owen texted me when you were gone. 503 00:25:28,110 --> 00:25:28,986 What'd he say? 504 00:25:32,323 --> 00:25:34,617 Okay. Come on. Office. Right now. 505 00:25:37,453 --> 00:25:39,789 Am I going to the principal's office? 506 00:25:39,956 --> 00:25:42,124 - What did you say to him? - Nothing. 507 00:25:42,291 --> 00:25:44,460 - I was waiting for you. - Good. 508 00:25:44,627 --> 00:25:46,128 Good, good, good. Come here. Get a little closer. 509 00:25:46,295 --> 00:25:48,256 We're gonna do this the right way. 510 00:25:48,422 --> 00:25:49,257 Let me see that pic again. 511 00:25:52,426 --> 00:25:53,844 Uh-uh, he's using camera tricks. 512 00:25:53,970 --> 00:25:55,221 This asshole's using a wide lens. 513 00:25:55,388 --> 00:25:56,639 How would you know? 514 00:25:58,766 --> 00:26:00,017 Tell him you want to see him again. 515 00:26:08,192 --> 00:26:09,944 He wants to know if I'm DTF. 516 00:26:11,237 --> 00:26:14,365 Uh, my pussy's wet 517 00:26:14,532 --> 00:26:16,993 just thinking about it. 518 00:26:17,159 --> 00:26:18,035 That's good. 519 00:26:19,412 --> 00:26:20,830 No, it's gonna get his attention. 520 00:26:20,997 --> 00:26:23,249 Yeah. 521 00:26:23,416 --> 00:26:25,418 Oh, it did. 522 00:26:25,543 --> 00:26:26,836 All right, all right. 523 00:26:27,003 --> 00:26:29,046 Now ask him if that little cock is ready for me. 524 00:26:29,171 --> 00:26:33,509 Is that huge cock ready for me? 525 00:26:37,847 --> 00:26:39,849 He wants to know if I swallow. 526 00:26:40,016 --> 00:26:41,976 I mean, spitters are quitters. 527 00:26:42,143 --> 00:26:43,060 So... 528 00:26:44,812 --> 00:26:45,896 All right, all right. That was good. 529 00:26:46,063 --> 00:26:47,273 Now lead it back to his location. 530 00:26:47,440 --> 00:26:49,191 Find out if he's alone. Is he with Red? 531 00:26:49,358 --> 00:26:51,027 Come on. 'Cause you really want to see him. 532 00:26:51,193 --> 00:26:52,570 Mm-hmm. 533 00:26:58,993 --> 00:27:01,287 "I gotta see you tonight. Come to my beach house." 534 00:27:01,454 --> 00:27:02,997 He spelled "come" C-U-M. 535 00:27:04,707 --> 00:27:06,083 What time? Send me a pin. 536 00:27:13,632 --> 00:27:16,218 Uh, was asking for his location too forward? 537 00:27:17,887 --> 00:27:19,889 No, you're good. You're good. 538 00:27:32,193 --> 00:27:33,694 Okay, we got a location, 539 00:27:33,819 --> 00:27:36,572 and he's gonna holla at me later with a time. 540 00:27:36,739 --> 00:27:39,116 Get out of here. Look at you. 541 00:27:39,241 --> 00:27:40,409 All right, hey, now we're gonna go check it out, 542 00:27:40,534 --> 00:27:41,577 we're gonna make sure it's legit, 543 00:27:41,744 --> 00:27:43,120 and then me and you, 544 00:27:43,245 --> 00:27:44,246 we're gonna come up with an ops plan. 545 00:27:44,413 --> 00:27:46,165 Let me just seal the deal real quick. 546 00:27:46,332 --> 00:27:48,084 What? What are you-- 547 00:28:07,895 --> 00:28:09,146 Yo. 548 00:28:11,357 --> 00:28:13,734 On God, bro, this chick is dying for the pipe. 549 00:28:13,901 --> 00:28:15,111 Check it. 550 00:28:15,236 --> 00:28:16,487 Nipple rings, 551 00:28:16,612 --> 00:28:18,447 and she's fine, like wifey material. 552 00:28:18,572 --> 00:28:20,032 Mm-hmm. 553 00:28:23,953 --> 00:28:26,288 Yo, what are we doing, man? 554 00:28:26,455 --> 00:28:27,790 Driving around all day like a bitch. 555 00:28:27,957 --> 00:28:29,333 I got this girl ready and wet, man. 556 00:28:29,500 --> 00:28:31,252 This is not the move. 557 00:28:31,419 --> 00:28:33,045 I'm over this, man. Just take me to the mall. 558 00:28:33,170 --> 00:28:34,380 He ain't coming. 559 00:28:35,673 --> 00:28:37,675 There's that fat fuck. 560 00:28:37,842 --> 00:28:39,593 All right, now, fucking creep up slow. 561 00:28:39,760 --> 00:28:40,761 Get me close to the window. 562 00:28:42,930 --> 00:28:44,932 Gonna turn Osito's head into a fucking canoe. 563 00:28:50,980 --> 00:28:52,648 Fuck! Shit! Go, go, go, go, go, go, go, go! 564 00:28:52,815 --> 00:28:55,151 Go, go, go, go! Fuck! 565 00:29:13,294 --> 00:29:16,464 Oh, my God, Nacho, you're so funny. 566 00:29:16,630 --> 00:29:19,758 Show us that big dick again, Daddy. 567 00:29:23,637 --> 00:29:25,306 Beautiful, huh? 568 00:29:25,473 --> 00:29:28,100 Got this shit from a brother in Afghanistan. 569 00:29:28,267 --> 00:29:30,394 - Yeah, you did. - Yo, Nacho. 570 00:29:32,730 --> 00:29:35,316 You think we work at a bank, asshole? 571 00:29:35,483 --> 00:29:37,693 Vacation days and 401(k)s and shit? 572 00:29:37,860 --> 00:29:39,904 - My bad. I was stressed. - Stressed? 573 00:29:40,029 --> 00:29:41,864 Motherfucker, I'ma show you stress. 574 00:29:42,781 --> 00:29:44,200 Now, roll your ass back to work. 575 00:29:59,840 --> 00:30:01,050 What are you doing here? 576 00:30:02,468 --> 00:30:04,929 Same thing as you: working. 577 00:30:06,972 --> 00:30:08,474 Yeah, well, I don't dance anymore. 578 00:30:08,641 --> 00:30:10,059 Ain't no shame in it. 579 00:30:10,226 --> 00:30:11,810 Bitches gotta eat. 580 00:30:12,895 --> 00:30:14,355 Seems like you doing pretty good for yourself, 581 00:30:14,522 --> 00:30:15,606 Frankie being gone. 582 00:30:17,358 --> 00:30:18,817 Looks like you are too. 583 00:30:18,984 --> 00:30:20,319 Mm. 584 00:30:20,486 --> 00:30:22,404 Yeah. Club's poppin', 585 00:30:22,571 --> 00:30:24,156 even for a daytime shift, 586 00:30:24,323 --> 00:30:26,367 and I know that ain't the two-for-one special. 587 00:30:27,535 --> 00:30:29,119 You back up to your old tricks? 588 00:30:29,995 --> 00:30:31,497 I have no idea what you're talking about. 589 00:30:31,622 --> 00:30:34,041 Ah, come on, 'Ne. 590 00:30:34,208 --> 00:30:35,960 Come on. 591 00:30:36,085 --> 00:30:39,088 I known you. You used to be Frankie's girl. 592 00:30:39,213 --> 00:30:41,006 I know you know your way around the life. 593 00:30:42,591 --> 00:30:44,969 Yeah, well... 594 00:30:45,135 --> 00:30:47,137 those days are over now. 595 00:30:47,263 --> 00:30:48,639 I'm living with a cop. 596 00:30:50,307 --> 00:30:52,101 We have a baby. 597 00:30:55,437 --> 00:30:57,147 Congratulations, then. 598 00:31:00,109 --> 00:31:01,944 Be good, 'Ne. 599 00:31:03,737 --> 00:31:05,114 Always. 600 00:31:19,837 --> 00:31:22,631 Oh, I fucking knew it. 601 00:31:27,303 --> 00:31:29,096 We're up. 602 00:31:32,308 --> 00:31:33,475 She back there? 603 00:31:35,269 --> 00:31:37,646 Patrick Swerdlow, 604 00:31:37,813 --> 00:31:40,357 aka Swayzee. 605 00:31:40,524 --> 00:31:41,609 Distribution, 606 00:31:41,775 --> 00:31:43,777 deriving support from a prostitute, 607 00:31:43,944 --> 00:31:46,155 sexual battery. 608 00:31:46,322 --> 00:31:48,115 So your pimp hand is strong, huh? 609 00:31:50,159 --> 00:31:53,287 So you bring the girls out here from off the Cape, right? 610 00:31:53,454 --> 00:31:54,830 Turn them out with the tourists, 611 00:31:54,997 --> 00:31:57,833 maybe get your own biscuit nibbled on while you're at it, 612 00:31:57,958 --> 00:32:00,085 pay them in dope. 613 00:32:00,210 --> 00:32:02,212 I get that about right? 614 00:32:02,338 --> 00:32:03,881 If you say so, man. 615 00:32:05,466 --> 00:32:07,676 Peter D'Angelo found dead this morning, 616 00:32:07,843 --> 00:32:09,345 dealer out in, uh, Fall Brook. 617 00:32:10,554 --> 00:32:11,972 You know him? 618 00:32:12,139 --> 00:32:13,182 Damn. 619 00:32:13,349 --> 00:32:14,516 Yeah. 620 00:32:14,642 --> 00:32:15,517 I know Petey. 621 00:32:16,977 --> 00:32:18,604 Where were you night before last? 622 00:32:20,522 --> 00:32:23,275 I was in a motel with my boy Thicc 623 00:32:23,442 --> 00:32:26,737 and, uh, ole girl back there. 624 00:32:26,904 --> 00:32:28,447 Yo, you were eyeing that meth 625 00:32:28,614 --> 00:32:30,532 like it was a clit, honey. 626 00:32:31,784 --> 00:32:34,953 Well, you do know we need to verify your alibi, right? 627 00:32:35,079 --> 00:32:36,705 Oh, yeah. Do that. 628 00:32:38,082 --> 00:32:40,042 What about Veronica Levoie? 629 00:32:41,001 --> 00:32:43,045 Know where she's at? 630 00:32:43,212 --> 00:32:44,672 Oh, my God with this bitch. 631 00:32:44,797 --> 00:32:46,799 Yo, ask her, man. 632 00:32:46,965 --> 00:32:48,884 I don't know what went on 633 00:32:49,051 --> 00:32:51,595 between them, but, uh, homegirl's obsessed. 634 00:32:51,762 --> 00:32:54,807 Hey, but good pussy will do that to you, right? 635 00:32:57,768 --> 00:32:59,728 How about Maxine McClean? 636 00:32:59,895 --> 00:33:01,563 Well, fuck that. 637 00:33:01,730 --> 00:33:03,190 Fuck that. 638 00:33:03,357 --> 00:33:05,859 Hmm. Is that a yes or a no? 639 00:33:06,026 --> 00:33:07,277 No. Whatever, man. 640 00:33:07,444 --> 00:33:09,405 You guys ain't pinning that fucking shit on me. 641 00:33:09,571 --> 00:33:10,656 What shit? 642 00:33:14,410 --> 00:33:17,621 No. No. Fuck that. I'm out. I'm out. 643 00:33:17,788 --> 00:33:19,206 I want my lawyer. 644 00:33:27,047 --> 00:33:28,674 So what do you think? 645 00:33:28,841 --> 00:33:30,759 I think if his alibi checks out, 646 00:33:30,926 --> 00:33:32,094 I gotta cut him loose. 647 00:33:32,261 --> 00:33:34,263 What? 648 00:33:34,430 --> 00:33:37,015 W-what about Veronica and Maxine? 649 00:33:37,141 --> 00:33:38,434 Look, Swayzee's a piece of shit, 650 00:33:38,600 --> 00:33:40,018 but I got nothing to keep him on. 651 00:33:43,939 --> 00:33:45,733 There's this other girl that he pimps, Emma, 652 00:33:45,899 --> 00:33:47,526 and I'm worried that he's gonna take this out on her. 653 00:33:47,693 --> 00:33:49,695 Can we put a patrol unit outside her place tonight? 654 00:33:51,280 --> 00:33:53,615 There's not much else I can do here. 655 00:33:55,367 --> 00:33:56,744 I'm sorry. 656 00:33:59,913 --> 00:34:01,206 I appreciate your help. 657 00:34:02,624 --> 00:34:04,752 I'm gonna go check on Emma. 658 00:34:24,646 --> 00:34:26,315 Do you know who I am? 659 00:34:26,482 --> 00:34:28,317 I know who you were. 660 00:34:31,403 --> 00:34:34,782 I hear you got beef with our mutual friend Osito. 661 00:34:34,907 --> 00:34:36,325 I got information that will help you. 662 00:34:36,492 --> 00:34:38,702 What's the market value of this information? 663 00:34:38,827 --> 00:34:40,245 I'll let you know down the line. 664 00:34:41,330 --> 00:34:43,874 No, no, I square off my commitments up front. 665 00:34:44,041 --> 00:34:46,084 That doesn't work for you, 666 00:34:46,210 --> 00:34:47,544 we got nothing to talk about. 667 00:34:47,669 --> 00:34:49,755 Things are looking up for me. 668 00:34:49,922 --> 00:34:51,507 Let's just say 669 00:34:51,673 --> 00:34:54,510 this could become an ongoing situation between us. 670 00:34:56,637 --> 00:34:59,723 Okay. We'll see about that. 671 00:34:59,890 --> 00:35:01,308 If the information's good. 672 00:35:01,475 --> 00:35:04,394 Oh... it's killer. 673 00:35:06,939 --> 00:35:08,398 Hey, girl. 674 00:35:08,565 --> 00:35:10,025 Got any more of that good shit? 675 00:35:10,192 --> 00:35:11,610 The pervs are fiending. 676 00:35:11,777 --> 00:35:12,903 You out already? 677 00:35:14,738 --> 00:35:16,698 Taffy, baby, 678 00:35:16,865 --> 00:35:18,450 I think you may have found your calling. 679 00:35:22,955 --> 00:35:24,873 Weird. It- it's my neighbor. 680 00:35:25,040 --> 00:35:26,208 - I'll be there in a sec. - Hmm. 681 00:35:28,085 --> 00:35:29,378 Hey, Joanne. 682 00:35:29,503 --> 00:35:32,214 Did I forget to bring the barrels in again? 683 00:35:46,144 --> 00:35:48,522 Frankie Jr.! Scarlet! 684 00:35:57,698 --> 00:35:59,575 Frankie Jr.! 685 00:35:59,741 --> 00:36:01,910 Oh, baby. 686 00:36:02,077 --> 00:36:04,913 Oh, my God. Baby. 687 00:36:05,080 --> 00:36:07,833 I was so worried. 688 00:36:08,000 --> 00:36:09,251 Are you okay? 689 00:36:10,252 --> 00:36:13,171 Hi, honey. Hi, baby. 690 00:36:13,839 --> 00:36:15,340 Joanne from across the street, 691 00:36:15,507 --> 00:36:17,301 she called and said the front door was open. 692 00:36:17,467 --> 00:36:18,886 What happened? 693 00:36:19,052 --> 00:36:20,137 Where's Rachel? 694 00:36:21,680 --> 00:36:23,098 We were playing hide-and-go-seek, 695 00:36:23,265 --> 00:36:25,100 but when I found her, she just left. 696 00:36:27,019 --> 00:36:28,270 Where was she hiding? 697 00:36:47,289 --> 00:36:49,708 Baby... 698 00:36:49,875 --> 00:36:51,960 did she say anything before she left? 699 00:36:52,127 --> 00:36:53,921 Anything? 700 00:36:54,087 --> 00:36:55,964 She said I'm handsome like Daddy. 701 00:37:09,686 --> 00:37:12,773 Hmm. He wants to meet at nine. 702 00:37:12,940 --> 00:37:14,900 He's gonna hit up the mall first. 703 00:37:15,067 --> 00:37:16,193 Oh, great. 704 00:37:16,360 --> 00:37:17,611 Looks like he's getting pretty for me. 705 00:37:17,778 --> 00:37:20,489 He's not doing too bad for himself. 706 00:37:20,656 --> 00:37:21,823 It's a nice house. Hmm. 707 00:37:21,990 --> 00:37:23,408 See that side door? 708 00:37:23,575 --> 00:37:26,662 Go ahead and count that with the front and the rear exit, 709 00:37:26,828 --> 00:37:29,831 and you got plenty of ways in and out of the place. 710 00:37:29,998 --> 00:37:31,875 Let's go check it out from the beach. 711 00:37:32,042 --> 00:37:33,001 Copy that. 712 00:37:45,263 --> 00:37:47,849 Listen. Let's be honest. 713 00:37:47,975 --> 00:37:50,185 Owen's gonna try to have sex with you tonight. 714 00:37:50,352 --> 00:37:51,687 Yeah. Uh-huh. 715 00:37:51,812 --> 00:37:54,773 I'm a woman in the world. 716 00:37:54,940 --> 00:37:56,400 Right? I can handle it. 717 00:37:58,193 --> 00:37:59,987 I mean, you shouldn't just have to handle it, you know? 718 00:38:00,112 --> 00:38:01,655 There's-there's ways to get out of sex 719 00:38:01,822 --> 00:38:03,240 and not jeopardize the operation. 720 00:38:04,616 --> 00:38:05,617 - Yeah? - Yeah, just tell him 721 00:38:05,784 --> 00:38:06,702 you're on your period. 722 00:38:06,868 --> 00:38:09,955 Yeah, okay, boomer. 723 00:38:10,122 --> 00:38:11,623 You know, people under 25 724 00:38:11,790 --> 00:38:13,792 actually have sex on their period. 725 00:38:13,959 --> 00:38:16,461 Yeah. Some people like it better. 726 00:38:17,546 --> 00:38:19,256 You don't--you don't do that? 727 00:38:19,423 --> 00:38:20,549 I'm talking about Owen. 728 00:38:20,716 --> 00:38:22,801 I'm not talking about me, okay? Just-- 729 00:38:24,553 --> 00:38:26,722 Let me get this. I'm sorry. 730 00:38:26,888 --> 00:38:29,391 Hey, you okay? Kids all right? 731 00:38:31,226 --> 00:38:33,729 Okay, I'm just gonna say it. I-- 732 00:38:33,854 --> 00:38:36,440 I had some money saved, and it was stolen, 733 00:38:36,565 --> 00:38:38,400 and I think Frankie had something to do with it. 734 00:38:38,567 --> 00:38:40,694 You had money stolen, and you think Frankie Cuevas 735 00:38:40,819 --> 00:38:41,653 had something to do with it? 736 00:38:41,820 --> 00:38:42,571 Why would you think that? 737 00:38:42,738 --> 00:38:43,864 Just-- 738 00:38:45,157 --> 00:38:46,491 It's just a feeling, okay? 739 00:38:49,202 --> 00:38:50,245 Please, Ray, say something. 740 00:38:50,412 --> 00:38:51,913 I can hear you breathing over the phone. 741 00:38:52,080 --> 00:38:53,290 Let's go back to the money for a second. 742 00:38:53,457 --> 00:38:55,000 Where'd you get it, and how much was it? 743 00:38:55,167 --> 00:38:56,793 A lot of money, okay? 744 00:38:56,960 --> 00:38:58,462 Just tell me what you think Frankie would do with it. 745 00:39:00,338 --> 00:39:01,923 Shit. I gotta call you back. 746 00:39:02,090 --> 00:39:03,091 - Wait. Don't be mad at me. - I gotta call you back. 747 00:39:11,600 --> 00:39:13,018 What is it, Abruzzo? 748 00:39:13,185 --> 00:39:14,686 Hey, uh, I need you to check on Chuleta right now. 749 00:39:14,853 --> 00:39:16,188 Here's a thought: maybe you should be 750 00:39:16,354 --> 00:39:18,106 more concerned about doing your fucking job 751 00:39:18,273 --> 00:39:19,816 than mine. 752 00:39:19,941 --> 00:39:22,486 Besides, he's been checked on. He's fine. 753 00:39:22,652 --> 00:39:23,445 Okay, listen, I know there's a lot 754 00:39:23,612 --> 00:39:25,113 of bullshit between us, okay? 755 00:39:25,280 --> 00:39:26,990 But I'm asking you to put that aside for a second right now. 756 00:39:27,157 --> 00:39:28,283 Please. 757 00:39:30,619 --> 00:39:32,287 What is it? 758 00:39:32,454 --> 00:39:34,122 Frankie Cuevas might've just come into a large sum of money. 759 00:39:34,289 --> 00:39:35,624 Do I even want to know how you know this? 760 00:39:35,749 --> 00:39:37,626 Gonna have to trust me on this one, man. 761 00:39:38,627 --> 00:39:40,504 I'm asking for a solid. Would you check on Chuleta? 762 00:39:43,507 --> 00:39:44,674 All right, I'm on it. 763 00:39:44,800 --> 00:39:46,343 Yeah, be on it. Like, right now on it. 764 00:39:46,510 --> 00:39:47,844 Right now. 765 00:39:48,011 --> 00:39:49,971 Fuck you. I said I'm on it, God damn it. 766 00:39:55,143 --> 00:39:57,354 Okay, all right. Shit. 767 00:40:01,858 --> 00:40:02,776 Ramon Sanchez? 768 00:40:02,943 --> 00:40:03,860 The fuck are you? 769 00:40:13,495 --> 00:40:14,871 What the hell happened? 770 00:40:16,748 --> 00:40:18,875 Clean hit. 771 00:40:19,042 --> 00:40:21,503 No one heard a gunshot. 772 00:40:21,670 --> 00:40:23,213 Makes sense, though: 773 00:40:23,380 --> 00:40:25,841 silencer for a contract hit. 774 00:40:26,007 --> 00:40:27,425 Tell me there are witnesses. 775 00:40:28,802 --> 00:40:30,095 Other than her? 776 00:40:31,930 --> 00:40:33,265 And if you think that's bad, 777 00:40:33,431 --> 00:40:35,517 you should see what he did to the security system. 778 00:40:35,684 --> 00:40:37,144 I don't understand how this happened, 779 00:40:37,269 --> 00:40:39,729 but I want a full investigation into how a state's witness 780 00:40:39,855 --> 00:40:42,858 was executed under state protection. 781 00:41:00,792 --> 00:41:03,003 He's gonna fucking walk. 782 00:41:05,839 --> 00:41:06,965 Yup. 783 00:41:15,265 --> 00:41:16,391 Fuck. 784 00:41:18,560 --> 00:41:21,104 I spent 15 fucking years chasing Frankie Cuevas. 785 00:41:21,229 --> 00:41:22,314 Can you imagine that? 786 00:41:25,400 --> 00:41:27,694 I mean, I've been chasing him and chasing him, 787 00:41:27,819 --> 00:41:28,820 and you know whose life I ruined? 788 00:41:28,987 --> 00:41:29,863 Mine. 789 00:41:31,698 --> 00:41:32,782 Not his. 790 00:41:35,702 --> 00:41:38,163 I've done so much shit I'm not proud of... 791 00:41:39,706 --> 00:41:42,083 ...in the name of Frankie Cuevas, 792 00:41:42,250 --> 00:41:43,126 and for what? 793 00:41:46,046 --> 00:41:47,839 He's just gonna walk again. 794 00:41:48,006 --> 00:41:50,842 Mm. No. Don't say that. 795 00:41:50,967 --> 00:41:52,761 You don't know he's gonna get out. 796 00:41:52,928 --> 00:41:53,929 Yeah, I do. 797 00:41:55,597 --> 00:41:57,307 You know why? 'Cause they always do. 798 00:41:58,350 --> 00:42:00,268 And if it ain't him, 799 00:42:00,435 --> 00:42:02,812 there's another guy just like him right down the pike. 800 00:42:03,772 --> 00:42:05,565 That's why we gotta stick together. 801 00:42:11,571 --> 00:42:12,948 I don't have to see Owen tonight. 802 00:42:15,492 --> 00:42:16,952 If you need me. 803 00:42:23,458 --> 00:42:25,502 No. You should see him. You got plenty of time. 804 00:43:04,332 --> 00:43:05,417 Fuck, yeah. 805 00:43:36,406 --> 00:43:37,741 Yo, what up, Uncle Shane? 806 00:43:43,204 --> 00:43:44,831 We're on it. 807 00:43:44,998 --> 00:43:47,709 Hey, Tonya, come on. Change of plans. 808 00:43:47,876 --> 00:43:49,544 Gotta go. Go, go, go, go. Now. 809 00:43:49,711 --> 00:43:50,712 Jesus Christ, I'm leaving. 810 00:43:58,219 --> 00:43:59,429 Emma, it's Jackie. 811 00:43:59,596 --> 00:44:00,805 It's important. Open up. 812 00:44:04,059 --> 00:44:04,976 Emma. 813 00:44:06,269 --> 00:44:07,312 Emma, come on. Open up. 814 00:44:07,479 --> 00:44:09,064 It's important. 815 00:44:09,230 --> 00:44:10,732 - Jesus. - Hey. 816 00:44:10,899 --> 00:44:11,983 What the fuck? Excuse me. 817 00:44:12,108 --> 00:44:13,234 Swayzee was questioned in a murder today. 818 00:44:13,401 --> 00:44:14,402 What do you think you're doing? 819 00:44:14,569 --> 00:44:15,445 I was there, and I think he killed Veronica 820 00:44:15,612 --> 00:44:16,404 and that girl Maxine McClean... 821 00:44:16,571 --> 00:44:17,822 Oh, you do, yeah. 822 00:44:17,989 --> 00:44:18,740 ...which means you're in danger, all right? 823 00:44:18,865 --> 00:44:20,241 So you need to listen to me. 824 00:44:22,869 --> 00:44:24,245 Is someone here? 825 00:44:24,371 --> 00:44:25,413 No. 826 00:44:28,583 --> 00:44:29,501 Is it Swayzee? 827 00:44:31,252 --> 00:44:33,838 Are you deaf, bitch? No one's here. 828 00:44:35,215 --> 00:44:36,257 - No one's here. No one's here. - Let me see. It's okay. 829 00:44:36,424 --> 00:44:37,425 What the fuck do you think you're doing? 830 00:44:37,550 --> 00:44:39,969 You need to get the fuck out of here right now. 831 00:44:44,724 --> 00:44:46,684 Veronica? 832 00:44:46,851 --> 00:44:49,854 Jesus Christ. What do you want? 833 00:44:52,190 --> 00:44:55,110 Told you, she's, like, fucking obsessed with you. 834 00:45:03,618 --> 00:45:05,703 I've been looking for you. I thought you were dead. 835 00:45:06,621 --> 00:45:08,998 Not yet. 836 00:45:12,627 --> 00:45:14,295 Did Swayzee do that to you? 837 00:45:14,462 --> 00:45:15,713 Oh, is she for real? 838 00:45:16,965 --> 00:45:19,592 Bitch, you did this to me. 839 00:45:20,718 --> 00:45:23,471 Fucking bled like a stuck pig when you popped me. 840 00:45:23,596 --> 00:45:26,641 I fucking had to go to work. You wouldn't let me leave. 841 00:45:26,808 --> 00:45:28,351 A fucking knight in shining armor over here. 842 00:45:28,518 --> 00:45:30,019 And then you have the fucking balls 843 00:45:30,145 --> 00:45:31,646 to go looking for me all over town. 844 00:45:31,813 --> 00:45:33,440 For what? 845 00:45:33,565 --> 00:45:35,733 Are you gonna save me? 846 00:45:35,900 --> 00:45:37,402 What a fucking joke. 847 00:45:40,864 --> 00:45:43,366 I thought--I thought you needed help. 848 00:45:47,162 --> 00:45:49,164 I'm sorry. 849 00:45:49,330 --> 00:45:51,416 Oh, yeah, you're fucking sorry. 850 00:45:51,583 --> 00:45:53,168 Sorry-ass bitch. 851 00:45:53,334 --> 00:45:56,171 Oh, she's gonna cry now. 852 00:45:56,337 --> 00:45:57,338 Fucking crackhead. 853 00:46:04,179 --> 00:46:05,847 Always a pleasure. 854 00:46:05,972 --> 00:46:07,390 Don't let the door hit you on the ass. 855 00:46:07,515 --> 00:46:08,892 You don't got no ass. 856 00:46:09,058 --> 00:46:11,269 And keep my name out your fucking mouth. 857 00:46:11,436 --> 00:46:12,854 Bye. 858 00:46:40,757 --> 00:46:41,883 Jack? 859 00:46:43,343 --> 00:46:44,260 What's going on? 860 00:46:45,345 --> 00:46:47,931 I was wrong about everything. 861 00:46:48,056 --> 00:46:48,973 What? 862 00:46:51,726 --> 00:46:54,437 I'm just some fucking low-life drunk 863 00:46:54,604 --> 00:46:57,982 doing all this stupid shit, 864 00:46:58,149 --> 00:47:00,401 and I-I don't--I don't want to be like this anymore. 865 00:47:03,404 --> 00:47:05,114 I... 866 00:47:05,281 --> 00:47:06,866 I just don't know how to stop. 867 00:47:11,454 --> 00:47:13,456 I'm either gonna kill myself, or something's gonna change, 868 00:47:13,581 --> 00:47:15,458 but I don't want to be like this anymore. 869 00:47:18,670 --> 00:47:20,588 Okay. 870 00:47:34,477 --> 00:47:37,146 ♪ Come on and play the music ♪ 871 00:47:37,313 --> 00:47:39,941 ♪ Don't you just leave This way ♪ 872 00:47:40,108 --> 00:47:43,111 ♪ Said that You know the music ♪ 873 00:47:43,236 --> 00:47:45,405 ♪ Know it another way ♪ 874 00:47:45,530 --> 00:47:48,449 ♪ I will run for you ♪ 875 00:47:48,616 --> 00:47:50,994 ♪ I will run for you ♪ 876 00:47:51,160 --> 00:47:52,787 ♪ I always will ♪ 877 00:47:54,747 --> 00:47:57,417 ♪ I will run for you ♪ 878 00:47:57,584 --> 00:48:00,044 ♪ I will run for you ♪ 879 00:48:00,211 --> 00:48:01,713 ♪ I always will ♪ 880 00:48:03,464 --> 00:48:04,465 No lights on. 881 00:48:10,972 --> 00:48:12,599 No car in the driveway. 882 00:48:17,562 --> 00:48:19,689 Looks like Owen ghosted me. 883 00:48:24,611 --> 00:48:25,862 Hey, Ray. 884 00:48:27,989 --> 00:48:29,282 You want to take me home? 885 00:48:41,544 --> 00:48:42,712 You got this. 886 00:48:45,298 --> 00:48:51,054 ♪ When the night calls ♪ 887 00:48:51,220 --> 00:48:55,683 ♪ When the night calls ♪ 888 00:48:57,101 --> 00:49:02,982 ♪ When the night calls ♪ 889 00:49:03,107 --> 00:49:07,195 ♪ When the night calls... ♪ 890 00:49:07,362 --> 00:49:08,738 I tried the Thai place you read about. 891 00:49:09,989 --> 00:49:11,741 Woman after my own heart. 892 00:49:14,994 --> 00:49:18,539 ♪ When the night calls ♪ 893 00:49:30,718 --> 00:49:32,512 Oh, God! 894 00:49:32,679 --> 00:49:33,763 Go, go, go, go, go! 895 00:49:47,193 --> 00:49:48,319 Hang on, baby. 896 00:49:48,486 --> 00:49:49,362 Hang on, baby. 897 00:49:59,539 --> 00:50:02,250 ♪ Come on and say it's over ♪ 898 00:50:02,417 --> 00:50:05,336 ♪ Maybe in another life ♪ 899 00:50:05,503 --> 00:50:08,256 ♪ You never knew just how to ♪ 900 00:50:08,423 --> 00:50:10,550 ♪ Love me In the morning light ♪ 901 00:50:10,675 --> 00:50:13,469 ♪ I will run for you ♪ 902 00:50:13,594 --> 00:50:16,222 ♪ I will run for you ♪ 903 00:50:16,347 --> 00:50:17,932 ♪ I always will ♪ 904 00:50:23,312 --> 00:50:26,274 ♪ You had a song inside you ♪ 905 00:50:26,441 --> 00:50:29,026 ♪ You never touched The ground ♪ 906 00:50:29,193 --> 00:50:32,113 ♪ Nobody there to guide you ♪ 907 00:50:32,280 --> 00:50:34,407 ♪ Nobody but the sound ♪ 908 00:50:34,574 --> 00:50:37,243 ♪ I will run for you ♪ 909 00:50:37,410 --> 00:50:39,996 ♪ I will run for you ♪ 910 00:50:40,121 --> 00:50:41,622 ♪ I always will ♪ 911 00:51:01,476 --> 00:51:06,397 ♪ Ooh ♪ 64788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.