All language subtitles for Wild.Cards.S01E06.720p.WEBRip.x264-BAE.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,035 --> 00:00:01,328 Previously on wild cards... 2 00:00:01,353 --> 00:00:02,805 That airport gold heist. 3 00:00:02,829 --> 00:00:04,920 Was planned by one of the best I've ever known. 4 00:00:04,945 --> 00:00:07,672 You have his mouth, but you have her eyes. 5 00:00:07,708 --> 00:00:08,919 You knew my mother? 6 00:00:08,943 --> 00:00:10,020 If things had been different, 7 00:00:10,044 --> 00:00:11,221 You might've been my daughter. 8 00:00:11,245 --> 00:00:13,628 Meet my dad. George graham. 9 00:00:13,653 --> 00:00:15,142 My mom and dad were in business together. 10 00:00:15,166 --> 00:00:17,898 She died in a car crash when I was a teenager. 11 00:00:20,921 --> 00:00:22,121 (thunder rumbling) 12 00:00:22,256 --> 00:00:24,722 (hissing) 13 00:00:24,759 --> 00:00:26,325 Hey, stephania! 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,793 - That's enough. - Asher, it's no use. 15 00:00:28,829 --> 00:00:31,975 You dare run me through with that stake of hawthorn, 16 00:00:31,999 --> 00:00:33,865 Our sire bond is broken forever. 17 00:00:33,901 --> 00:00:37,536 Yeah, you all were getting a little too oedipal anyway. 18 00:00:37,671 --> 00:00:40,183 Rose, please! Where are you going? 19 00:00:40,207 --> 00:00:41,918 To the precinct. Face it, Asher, 20 00:00:41,942 --> 00:00:44,209 You'll always be a vampire and I'll always be a cop. 21 00:00:44,344 --> 00:00:46,344 But I can't... (stammering) 22 00:00:46,414 --> 00:00:48,881 I can't let you go. 23 00:00:49,016 --> 00:00:50,215 I've never been yours. 24 00:00:50,251 --> 00:00:52,418 Anyone else feeling slightly nauseous? 25 00:00:52,553 --> 00:00:54,219 Oh, just let him turn you already. 26 00:00:54,354 --> 00:00:56,666 Don't deny him his greatest desire. 27 00:00:56,690 --> 00:00:59,091 Why not? He's denied mine all these years. 28 00:00:59,226 --> 00:01:02,361 - But your illness. - My blood could save you. 29 00:01:02,496 --> 00:01:04,696 (man): A bells tolls. 30 00:01:04,832 --> 00:01:09,033 Gong, gong, gong! 31 00:01:09,070 --> 00:01:10,635 And cut! 32 00:01:11,472 --> 00:01:12,749 You stepped on my line. Again. 33 00:01:12,773 --> 00:01:14,484 - (phone ringing) - I... I didn't mean to. 34 00:01:14,508 --> 00:01:16,175 - Kristin, wait. - Hey. 35 00:01:16,310 --> 00:01:18,288 No, no, no. You listen to me. 36 00:01:18,312 --> 00:01:19,845 This is about my new clothing line. 37 00:01:19,980 --> 00:01:21,024 The designers do what I say. 38 00:01:21,048 --> 00:01:22,247 Here's your carrot juice, 39 00:01:22,382 --> 00:01:23,627 Room temp like you asked for. 40 00:01:23,651 --> 00:01:24,894 And also, I tried some yesterday, 41 00:01:24,918 --> 00:01:26,362 And you're right about it. I already noticed. 42 00:01:26,386 --> 00:01:28,198 - A difference in my skin. - Okay, be cool, be cool. 43 00:01:28,222 --> 00:01:30,522 Hey! How's it going? 44 00:01:30,657 --> 00:01:33,058 Can't believe you roped us into this. 45 00:01:33,193 --> 00:01:35,305 There's a stalker sending death threats. 46 00:01:35,329 --> 00:01:37,862 To these fine actors. We need to protect them. 47 00:01:37,898 --> 00:01:40,465 You begged li for an hour straight to give us this case. 48 00:01:40,501 --> 00:01:42,712 This is the finale of dead of night. 49 00:01:42,736 --> 00:01:44,456 We're witnessing history in the making here. 50 00:01:44,538 --> 00:01:46,205 It doesn't look like any history book 51 00:01:46,340 --> 00:01:47,606 I've ever seen before. 52 00:01:47,741 --> 00:01:50,808 This is my first edition, dead of night: New blood, 53 00:01:50,845 --> 00:01:52,989 Book one from the original chronicles. 54 00:01:53,013 --> 00:01:55,680 My mom and I were into this way before the tv series. 55 00:01:55,749 --> 00:01:59,284 She was all about Finn, and I was all about Asher. 56 00:01:59,419 --> 00:02:01,153 I literally never heard of this show. 57 00:02:01,222 --> 00:02:03,154 You should watch it. Marc would love it. 58 00:02:03,190 --> 00:02:04,601 Cats dig this stuff. There's actually. 59 00:02:04,625 --> 00:02:07,225 A whole TikTok hashtag dedicated to it. 60 00:02:07,294 --> 00:02:08,760 Hashtag, "hard pass." 61 00:02:10,397 --> 00:02:11,942 Dead of night is all about the human condition. 62 00:02:11,966 --> 00:02:16,634 Love, loss, blood-sucking undead creatures with great abs. 63 00:02:16,670 --> 00:02:19,771 Eight seasons of it, and I've seen every episode. 64 00:02:19,907 --> 00:02:22,174 And we get to meet them. 65 00:02:23,410 --> 00:02:24,754 You mean we get to catch the stalker who's sending. 66 00:02:24,778 --> 00:02:26,444 These cast members death threats? 67 00:02:26,480 --> 00:02:28,158 - Yeah, that too. - Uh-huh. 68 00:02:28,182 --> 00:02:30,426 I hear there's a fan in our midst. 69 00:02:30,450 --> 00:02:33,451 - We're 100% here to work. - Hmm, I hope so. 70 00:02:33,487 --> 00:02:35,621 I'm detective Ellis. This is max, our consultant. 71 00:02:35,756 --> 00:02:38,357 And you must be Wendy, the executive producer. 72 00:02:38,492 --> 00:02:40,403 I recognize you from the behind the camera documentary. 73 00:02:40,427 --> 00:02:43,261 Well, I'm glad you're both here. 74 00:02:43,297 --> 00:02:44,896 We just got another death threat. 75 00:02:46,267 --> 00:02:48,466 (Ellis): "Asher, stephania, Finn, rose, 76 00:02:48,502 --> 00:02:51,603 They will live on forever, you will not." 77 00:02:51,738 --> 00:02:53,650 Deckle edge french parchment. 78 00:02:53,674 --> 00:02:57,187 Just like the threats stephania sent Asher in book two. 79 00:02:57,211 --> 00:02:59,244 That's... Exactly right. 80 00:02:59,379 --> 00:03:00,590 So whoever's sending these notes. 81 00:03:00,614 --> 00:03:01,758 Really knows the series well. 82 00:03:01,782 --> 00:03:03,693 They're specific. Down to the character. 83 00:03:03,717 --> 00:03:06,251 There's one that said, "Finn will burn,". 84 00:03:06,386 --> 00:03:08,353 Which confused me because he's human. 85 00:03:08,389 --> 00:03:10,100 Well, don't even get me started on the fans. 86 00:03:10,124 --> 00:03:11,256 And their mythology. 87 00:03:11,391 --> 00:03:12,802 So these were all sent by mail? 88 00:03:12,826 --> 00:03:14,737 There's no postmark, so the sender dropped it off. 89 00:03:14,761 --> 00:03:15,694 In person. 90 00:03:15,763 --> 00:03:17,629 I don't get it. Anyone who enters. 91 00:03:17,764 --> 00:03:19,609 Or leaves the lot is logged. 92 00:03:19,633 --> 00:03:21,766 So we're looking at, what, cast crew, 93 00:03:21,802 --> 00:03:23,601 - Some delivery people? - Most of these people. 94 00:03:23,637 --> 00:03:25,348 Have been on since the first episode. 95 00:03:25,372 --> 00:03:27,138 - We're a family. - The cast has received. 96 00:03:27,208 --> 00:03:29,519 Death threats in the past, but this is the first time. 97 00:03:29,543 --> 00:03:31,087 You've called the police. Why? 98 00:03:31,111 --> 00:03:33,845 This finale has to be wrapped up within the week. 99 00:03:33,914 --> 00:03:35,580 Day after, I'm on a plane to Bolivia. 100 00:03:35,649 --> 00:03:37,115 For my new haunted railway show. 101 00:03:37,184 --> 00:03:39,095 - So nothing can go wrong. - Exactly. 102 00:03:39,119 --> 00:03:40,497 Hey, Wendy. 103 00:03:40,521 --> 00:03:42,454 Network just scheduled a call in five minutes. 104 00:03:42,589 --> 00:03:45,023 Of course they did. Let's walk. 105 00:03:46,660 --> 00:03:49,105 And matt's complaining his water isn't alkaline enough. 106 00:03:49,129 --> 00:03:51,507 - What does that mean? - I've been alkalizing water. 107 00:03:51,531 --> 00:03:53,376 For eight seasons, and I genuinely have no idea. 108 00:03:53,400 --> 00:03:54,760 This is our production assistant. 109 00:03:54,802 --> 00:03:58,381 Coffee, water, a guide on set, you talk to her. 110 00:03:58,405 --> 00:04:00,217 We need to speak with the actors that received. 111 00:04:00,241 --> 00:04:01,473 - The death threats. - On it. 112 00:04:01,608 --> 00:04:02,852 Can we get eyes on the core four? 113 00:04:02,876 --> 00:04:04,743 Whatever you need, you got it, okay? 114 00:04:04,878 --> 00:04:07,524 We cannot let anything happen to our actors. 115 00:04:07,548 --> 00:04:09,948 They've always been tight, but these threats, 116 00:04:10,083 --> 00:04:11,861 They are tearing them apart. 117 00:04:11,885 --> 00:04:13,551 We just... 118 00:04:13,621 --> 00:04:16,021 We need them to remain focused. 119 00:04:16,090 --> 00:04:17,555 So they can get to the finale. 120 00:04:17,591 --> 00:04:19,424 - We're on it. - I got a 20 on them. 121 00:04:19,493 --> 00:04:20,859 Okay. I have to go, but you guys. 122 00:04:20,928 --> 00:04:23,562 - Are in good hands with, um... - Eggs. 123 00:04:24,498 --> 00:04:25,830 Follow me. 124 00:04:28,569 --> 00:04:31,169 So, eggs, tell me about the name. 125 00:04:31,238 --> 00:04:34,039 First day on set, I was taking breakfast orders. 126 00:04:34,108 --> 00:04:35,440 Kristin wanted eggs. 127 00:04:35,575 --> 00:04:37,575 Indy and Matt decided they wanted eggs too, 128 00:04:37,645 --> 00:04:40,156 So they called out, "eggs! Me too, eggs!" 129 00:04:40,180 --> 00:04:41,780 That was seven years ago. 130 00:04:41,849 --> 00:04:43,781 You've been on the show that long? 131 00:04:43,817 --> 00:04:44,850 Since day 1. 132 00:04:44,985 --> 00:04:47,385 Back when all this was just somebody's farmland. 133 00:04:47,454 --> 00:04:49,521 And then, studio moved in, and here we are. 134 00:04:49,656 --> 00:04:51,001 You must know everything about this place, huh? 135 00:04:51,025 --> 00:04:52,891 One of the perks of flying under the radar. 136 00:04:52,960 --> 00:04:54,359 So tell me about the core four. 137 00:04:54,494 --> 00:04:57,395 Was it all infighting and drama? 138 00:04:57,531 --> 00:04:58,975 Oh, it got to that for sure. 139 00:04:58,999 --> 00:05:00,610 The last few days, they've gotten close again. 140 00:05:00,634 --> 00:05:03,113 I think it's nostalgia. They're finally realizing. 141 00:05:03,137 --> 00:05:04,736 It's all coming to an end. 142 00:05:05,939 --> 00:05:07,550 Matt's dressing room is down there on the right. 143 00:05:07,574 --> 00:05:09,052 You'll find it, it's got his name on it. 144 00:05:09,076 --> 00:05:11,209 And kristin's in makeup. I could take you. 145 00:05:11,245 --> 00:05:12,611 I'll take her. You take Matt. 146 00:05:12,746 --> 00:05:14,524 He's a bro. He'll love ya. 147 00:05:14,548 --> 00:05:16,013 What's that supposed to mean? 148 00:05:24,224 --> 00:05:25,824 (mysterious music) 149 00:05:27,494 --> 00:05:29,160 Here, from my craft vodka company. 150 00:05:29,229 --> 00:05:32,030 I can autograph it if you want. There's only a few left. 151 00:05:32,099 --> 00:05:34,198 Thanks, but I can't. 152 00:05:35,002 --> 00:05:36,267 Yeah, suit yourself. 153 00:05:37,604 --> 00:05:39,783 But it is a limited edition. I mean, we only made 50 bottles. 154 00:05:39,807 --> 00:05:42,173 I see. Uh, talk to me about this stalker. 155 00:05:42,209 --> 00:05:46,044 - Any idea who it could be? - Look, man, it's just a hoax. 156 00:05:46,179 --> 00:05:48,091 Or probably some weirdo groupie. 157 00:05:48,115 --> 00:05:50,014 Between you and me, I don't even know why. 158 00:05:50,084 --> 00:05:53,585 - They called in the 5-0. - Any groupie in particular? 159 00:05:53,654 --> 00:05:55,787 - (scoffs) - I mean, you know how it is. 160 00:05:55,856 --> 00:05:58,723 I got to know a few of them really good over the years. 161 00:05:58,759 --> 00:06:00,258 Some feelings may have been hurt. 162 00:06:00,327 --> 00:06:02,593 So if you think the stalker is one of your groupies, 163 00:06:02,629 --> 00:06:04,863 Why would the rest of the cast be receiving threats? 164 00:06:04,998 --> 00:06:07,332 That, I don't know. But truth bomb, 165 00:06:07,467 --> 00:06:09,012 I'm kind of over them already. 166 00:06:09,036 --> 00:06:10,476 You don't get along with your cast? 167 00:06:10,570 --> 00:06:11,836 So you got that backwards. 168 00:06:11,905 --> 00:06:14,851 - They resent me. - Why's that? 169 00:06:14,875 --> 00:06:17,542 Well, I'm what you call the "unexpected breakout." 170 00:06:17,677 --> 00:06:19,478 I mean, the movie I just signed onto. 171 00:06:19,613 --> 00:06:20,857 Is already getting Oscar buzz. 172 00:06:20,881 --> 00:06:23,014 And filming hasn't even started yet. 173 00:06:23,150 --> 00:06:25,417 And uh... (chuckles) 174 00:06:25,486 --> 00:06:27,485 I'm gossip lit's hunk of the year, 175 00:06:27,621 --> 00:06:29,065 Three years in a row. 176 00:06:29,089 --> 00:06:30,188 So... 177 00:06:32,025 --> 00:06:34,092 I can autograph that if you want. 178 00:06:34,227 --> 00:06:35,493 Cool. 179 00:06:35,562 --> 00:06:37,496 I agree. It's obviously a fan. 180 00:06:37,631 --> 00:06:40,410 Someone just as gutted as we are the show's ending. 181 00:06:40,434 --> 00:06:41,878 I mean, look at the attention to detail. 182 00:06:41,902 --> 00:06:44,502 They put into those notes. It's kind of a compliment. 183 00:06:44,571 --> 00:06:46,149 So you're not worried at all? 184 00:06:46,173 --> 00:06:48,485 My followers are more worried than I am. 185 00:06:48,509 --> 00:06:50,842 Some of them can't eat, can't sleep. 186 00:06:50,878 --> 00:06:54,112 And tbh, you and your tasty detective being here? 187 00:06:54,247 --> 00:06:55,781 Not making things better. 188 00:06:55,916 --> 00:06:58,517 How do your followers know about this? 189 00:06:58,652 --> 00:06:59,785 I told them. 190 00:06:59,920 --> 00:07:01,653 There's 16 million of them. 191 00:07:01,788 --> 00:07:03,455 They expect to know everything. 192 00:07:04,525 --> 00:07:07,658 But I know we'll get through it together. 193 00:07:07,694 --> 00:07:10,140 Kristin shouldn't even be posting on socials. 194 00:07:10,164 --> 00:07:12,997 Wendy is very strict about posting anything. 195 00:07:13,033 --> 00:07:15,178 So you think one of kristin's followers could be the stalker? 196 00:07:15,202 --> 00:07:17,402 Maybe. Social media creates an intimacy. 197 00:07:17,471 --> 00:07:18,831 Between celebrities and their fans, 198 00:07:18,872 --> 00:07:20,917 But it's a parasocial relationship. 199 00:07:20,941 --> 00:07:23,608 It fosters the illusion that there is a possibility. 200 00:07:23,743 --> 00:07:25,121 For a deeper connection. 201 00:07:25,145 --> 00:07:28,246 Pair that with an erotomanic delusional belief... 202 00:07:28,282 --> 00:07:32,128 Yeah, you've got the perfect storm for a stalker. 203 00:07:32,152 --> 00:07:33,885 You've really thought a lot about this. 204 00:07:33,921 --> 00:07:37,022 Well, I start my undergrad at Harvard next semester. 205 00:07:37,157 --> 00:07:38,902 - So no more acting? - Aren't you going to miss. 206 00:07:38,926 --> 00:07:41,459 All the publicity and attention? 207 00:07:41,528 --> 00:07:43,962 This is paying for my education, 208 00:07:44,097 --> 00:07:48,233 But honestly, I'm just tired of living a life that's so fake. 209 00:07:49,870 --> 00:07:52,471 (max): Thanks for showing me around, Indiana. 210 00:07:52,606 --> 00:07:55,752 Look at all this. Crazy authentic. 211 00:07:55,776 --> 00:07:58,910 This place looks really familiar. 212 00:07:58,979 --> 00:08:01,513 All you're missing is the bad coffee. 213 00:08:01,582 --> 00:08:02,914 And a few blowhards. 214 00:08:02,950 --> 00:08:05,149 They modeled it after a real police station. 215 00:08:06,854 --> 00:08:08,731 You know, I'm surprised Wendy would call the cops. 216 00:08:08,755 --> 00:08:10,855 Well, she's worried about you. Rightfully so. 217 00:08:10,891 --> 00:08:14,525 I mean, those letters are really terrifying, don't you think? 218 00:08:14,561 --> 00:08:15,860 I think they're just a prank. 219 00:08:15,929 --> 00:08:17,440 And I hate that we're wasting your time. 220 00:08:17,464 --> 00:08:20,798 - Are you kidding me? - It's a dream even meeting you. 221 00:08:20,834 --> 00:08:22,733 I've read every single book multiple times, 222 00:08:22,769 --> 00:08:25,603 And I've seen every episode of the show. 223 00:08:25,639 --> 00:08:27,471 I'm a legit fan. 224 00:08:27,508 --> 00:08:30,809 Maybe I'm the stalker. (Chuckles) 225 00:08:30,944 --> 00:08:32,643 - I'm kidding. - Oh. Good. 226 00:08:32,679 --> 00:08:35,146 Sorry. Kristin says I don't get humour. 227 00:08:36,249 --> 00:08:37,949 One of several reasons why she ended us. 228 00:08:38,018 --> 00:08:39,751 Wait, were you two, like...? 229 00:08:39,820 --> 00:08:41,319 In the first season, yeah. 230 00:08:41,388 --> 00:08:44,455 Yo, indy! Let's roll, man. 231 00:08:44,525 --> 00:08:46,290 - We got to run lines. - Cool. 232 00:08:47,361 --> 00:08:49,226 I don't wanna be rude, but it's the finale. 233 00:08:49,263 --> 00:08:51,363 And I really have to go over these sides. 234 00:08:51,498 --> 00:08:53,230 - I'll see you later. - Yeah. 235 00:08:54,834 --> 00:08:57,402 These actors are more delusional than the stalker. 236 00:08:57,471 --> 00:08:59,682 Right? So much drama. 237 00:08:59,706 --> 00:09:00,706 I love it. 238 00:09:00,774 --> 00:09:02,852 (distant screaming) 239 00:09:02,876 --> 00:09:04,309 (woman): Oh, my god! It's burning! 240 00:09:04,378 --> 00:09:05,710 (man): It burns! 241 00:09:05,746 --> 00:09:07,512 (shouting) 242 00:09:08,582 --> 00:09:09,825 (woman): What's happening over there? 243 00:09:09,849 --> 00:09:11,794 - (Ellis): What's happening? - My arms, they're burning! 244 00:09:11,818 --> 00:09:13,217 (woman): Somebody get some help! 245 00:09:13,287 --> 00:09:14,485 (groaning in pain) 246 00:09:14,521 --> 00:09:16,721 (tense music) 247 00:09:17,524 --> 00:09:18,389 Medic! 248 00:09:18,458 --> 00:09:19,390 (groaning in pain) 249 00:09:19,426 --> 00:09:21,158 It burns! 250 00:09:21,194 --> 00:09:23,128 (suspenseful music) 251 00:09:24,230 --> 00:09:26,364 (theme music) 252 00:10:00,267 --> 00:10:02,612 - We're in lockdown. - Nobody leaves this lot. 253 00:10:02,636 --> 00:10:04,869 Without my say-so. Okay? Thank you. 254 00:10:07,808 --> 00:10:10,353 - You're lucky. - Lucky? 255 00:10:10,377 --> 00:10:13,356 - I'm like disfigured. - It's a surface wound. 256 00:10:13,380 --> 00:10:14,546 It'll heal in a few days. 257 00:10:14,681 --> 00:10:16,092 Any idea what could've caused this? 258 00:10:16,116 --> 00:10:18,416 My guess? Something on his skin reacted to the sunlight. 259 00:10:19,353 --> 00:10:20,430 I swabbed the area around the burns. 260 00:10:20,454 --> 00:10:23,166 We'll have the lab check these out. Thanks. 261 00:10:23,190 --> 00:10:26,791 Did you use anything different on your skin today? 262 00:10:26,827 --> 00:10:28,926 I don't know. Make-up is always. 263 00:10:28,996 --> 00:10:31,507 Running in between takes, putting tons of stuff on me. 264 00:10:31,531 --> 00:10:32,842 But it's not like I need it. 265 00:10:32,866 --> 00:10:34,465 Hunk of the year, three years in a row. 266 00:10:35,936 --> 00:10:37,735 Are you allergic to anything? 267 00:10:37,771 --> 00:10:39,671 - Could this have been a reaction? - No, man. 268 00:10:39,806 --> 00:10:43,074 I mean, this is totally the stalker, right? 269 00:10:43,110 --> 00:10:45,010 - Definitely. - It's possible. 270 00:10:45,145 --> 00:10:47,023 We've had them before, but they've never attacked. 271 00:10:47,047 --> 00:10:48,880 What if he comes for my face next? 272 00:10:48,949 --> 00:10:50,681 With, like, acid or something? 273 00:10:50,717 --> 00:10:53,017 Because you see this right here? 274 00:10:53,053 --> 00:10:54,686 This is my money maker. 275 00:10:54,821 --> 00:10:56,421 (Ellis): What a spoiled little... 276 00:10:56,556 --> 00:10:57,822 International superstar? 277 00:10:57,957 --> 00:10:59,824 I can't believe you actually watch this show. 278 00:10:59,860 --> 00:11:02,894 Uh, me and 50 million other people. 279 00:11:02,963 --> 00:11:04,473 Me and my mom used to dress up as vampires. 280 00:11:04,497 --> 00:11:06,876 And camp outside the bookstore on release day. 281 00:11:06,900 --> 00:11:08,745 That was before they made it into a tv show. 282 00:11:08,769 --> 00:11:10,568 These fans must be even more intense. 283 00:11:10,637 --> 00:11:12,336 Of course! Over eight seasons. 284 00:11:12,406 --> 00:11:14,484 And no stalker has followed through on a threat. 285 00:11:14,508 --> 00:11:16,107 This one means business. 286 00:11:16,143 --> 00:11:18,554 So the note about Matt burning. 287 00:11:18,578 --> 00:11:20,857 - He plays Finn, right? - Yeah. 288 00:11:20,881 --> 00:11:22,441 Can you make sense of the other notes? 289 00:11:22,515 --> 00:11:24,816 Yes and no. They're all kind of vague. 290 00:11:24,951 --> 00:11:28,119 Charlene's said she would lose her breath of life. 291 00:11:28,254 --> 00:11:30,788 Kristin's said she would get eaten up by fans. 292 00:11:30,924 --> 00:11:32,190 I hope that one's not literal. 293 00:11:32,325 --> 00:11:34,303 It's pretty impossible to predict these attacks. 294 00:11:34,327 --> 00:11:36,172 We'll just have to keep a really close eye on these... 295 00:11:36,196 --> 00:11:37,795 - What do you call them? - Core four. 296 00:11:37,831 --> 00:11:39,108 You've really never heard of it? 297 00:11:39,132 --> 00:11:41,866 And yet, I feel like I've lived a full life. 298 00:11:41,902 --> 00:11:43,246 By the time I'm through with you, 299 00:11:43,270 --> 00:11:45,270 You're gonna be a dead of night #1 fanboy. 300 00:11:45,405 --> 00:11:46,937 Ooh, lucky me. 301 00:11:50,343 --> 00:11:51,442 (woman): It's open. 302 00:11:56,216 --> 00:11:58,616 I use the exact same stuff I do every day. 303 00:11:58,685 --> 00:12:00,218 The core four gets spf 45, 304 00:12:00,287 --> 00:12:03,420 And then we put make-up on top of that. 305 00:12:03,457 --> 00:12:04,956 This is all matt's stuff. 306 00:12:05,091 --> 00:12:07,002 And you're sure you didn't use any other products. 307 00:12:07,026 --> 00:12:08,560 - On Matt today? - I mean, 308 00:12:08,695 --> 00:12:10,294 He was hungover, again, 309 00:12:10,330 --> 00:12:13,697 So concealer under his eyes, but just the sunblock. 310 00:12:13,734 --> 00:12:15,500 There was nothing extra on his arms, 311 00:12:15,569 --> 00:12:16,967 Which he would barely let us do. 312 00:12:17,003 --> 00:12:18,970 Certainly nothing that... (phone ringing) 313 00:12:19,906 --> 00:12:22,218 - You need to take that? - Uh, no. 314 00:12:22,242 --> 00:12:25,109 I thought it might be my mom. She lives in town. 315 00:12:25,178 --> 00:12:28,224 We got into an... Argument. Sorry. 316 00:12:28,248 --> 00:12:29,692 - (nervous chuckle) - I hear ya. 317 00:12:29,716 --> 00:12:31,983 My mom and I always used to go at it. 318 00:12:32,118 --> 00:12:34,063 Honestly, dead of night was one of the only things. 319 00:12:34,087 --> 00:12:35,653 We actually agreed on. 320 00:12:35,789 --> 00:12:37,789 Yeah, that sounds familiar. 321 00:12:37,858 --> 00:12:40,770 I don't know, I feel like I really pissed her off this time. 322 00:12:40,794 --> 00:12:43,328 She isn't answering any of my calls. 323 00:12:44,998 --> 00:12:46,831 What's up? 324 00:12:46,867 --> 00:12:48,467 You up for a little science experiment? 325 00:12:48,568 --> 00:12:50,167 Always. 326 00:12:52,672 --> 00:12:55,139 (sinister music) 327 00:12:56,076 --> 00:12:57,542 All right. Hit me. 328 00:12:59,012 --> 00:13:01,145 Let's try things the old-school way. 329 00:13:04,918 --> 00:13:06,851 (winces, grunts) 330 00:13:06,987 --> 00:13:09,487 - It was the sunscreen. - That's crazy. 331 00:13:09,556 --> 00:13:10,621 There's no way... 332 00:13:11,992 --> 00:13:13,090 You don't think that I... 333 00:13:13,126 --> 00:13:14,792 Who has access to your trailer? 334 00:13:14,861 --> 00:13:16,360 Uh, me and my team. 335 00:13:16,396 --> 00:13:18,607 Yeah, but it's locked up while you guys are shooting, right? 336 00:13:18,631 --> 00:13:21,165 Never. We're running back and forth all day. 337 00:13:21,300 --> 00:13:22,612 There's over 200 people on the crew. 338 00:13:22,636 --> 00:13:24,280 You're saying any of them could've just had access. 339 00:13:24,304 --> 00:13:27,016 - And tampered with the sunscreen? - Yeah, I guess. 340 00:13:27,040 --> 00:13:28,251 Anybody have a hate-on for Matt? 341 00:13:28,275 --> 00:13:29,773 Get in line. Ever since. 342 00:13:29,810 --> 00:13:31,042 He signed that movie deal, 343 00:13:31,111 --> 00:13:33,478 - He's been insufferable. - I can vouch for that. 344 00:13:33,613 --> 00:13:36,614 Throwing his weight around, demanding star treatment... 345 00:13:36,749 --> 00:13:38,049 Poor wendy's got the worst of it. 346 00:13:38,184 --> 00:13:39,529 You think would want to harm Matt? 347 00:13:39,553 --> 00:13:41,586 Oh, no. Never. If an actor gets hurt, 348 00:13:41,655 --> 00:13:45,101 Production gets shut down. No producer wants that. 349 00:13:45,125 --> 00:13:46,969 (man on walkie-talkie): Piper. What's your 20? 350 00:13:46,993 --> 00:13:49,193 Indy's eyelashes are falling off again. 351 00:13:50,330 --> 00:13:52,263 - Can I get this? - Just don't leave the lot. 352 00:13:52,398 --> 00:13:53,898 Yeah, yeah. 353 00:13:54,033 --> 00:13:55,600 Flying in now. 354 00:13:57,003 --> 00:13:59,270 I mean, yeah, she's the obvious suspect, 355 00:13:59,339 --> 00:14:02,251 But if piper tampered with matt's makeup, 356 00:14:02,275 --> 00:14:03,941 I don't think she'd leave it lying around. 357 00:14:04,010 --> 00:14:05,743 Unless she thought she was being clever. 358 00:14:05,779 --> 00:14:07,411 By hiding it in plain sight. 359 00:14:09,015 --> 00:14:10,681 (pensive music) 360 00:14:13,153 --> 00:14:16,131 - In the sunscreen? Really? - (crew member): Excuse me! 361 00:14:16,155 --> 00:14:18,289 Either somebody has an ironic sense of humour... 362 00:14:18,325 --> 00:14:20,758 Or these threats are gonna keep escalating. 363 00:14:20,894 --> 00:14:22,693 We hear matt's been a handful lately. 364 00:14:22,729 --> 00:14:25,074 - (scoffs) - they're all a handful. 365 00:14:25,098 --> 00:14:26,943 - It's my fault, honestly. - Why's that? 366 00:14:26,967 --> 00:14:28,527 Well, I'm the one who discovered them, 367 00:14:28,568 --> 00:14:31,214 Made them what they are today, god help me. 368 00:14:31,238 --> 00:14:33,416 You know, if their fans ever knew what their idols. 369 00:14:33,440 --> 00:14:35,706 - Were really like... - They'd want to harm them? 370 00:14:35,742 --> 00:14:36,840 Maybe. 371 00:14:38,211 --> 00:14:39,655 So you said the set's locked down for the finale, right? 372 00:14:39,679 --> 00:14:41,846 It is. All crew and cast sign in at call. 373 00:14:41,915 --> 00:14:43,025 And sign out at wrap. 374 00:14:43,049 --> 00:14:44,560 Nobody enters or leaves the lot all day. 375 00:14:44,584 --> 00:14:47,163 - Well, that's a little intense. - It's unusual, sure. 376 00:14:47,187 --> 00:14:49,498 But this episode could be our best ever. 377 00:14:49,522 --> 00:14:51,989 I can't let anything leak to the media. 378 00:14:52,125 --> 00:14:53,291 And what about the scripts? 379 00:14:53,426 --> 00:14:54,666 All hard copies get handed in. 380 00:14:54,761 --> 00:14:56,973 At the end of each day. No digital copies at all. 381 00:14:56,997 --> 00:14:59,108 So it's not possible for somebody to sneak onto the lot. 382 00:14:59,132 --> 00:15:01,933 - (scoffs) - not unless they're invisible. 383 00:15:02,002 --> 00:15:04,213 Or a vampire. (Chuckling) 384 00:15:04,237 --> 00:15:06,182 It's hard to believe that there's someone on set. 385 00:15:06,206 --> 00:15:08,539 - More monstrous than those kids. - What do you mean? 386 00:15:08,675 --> 00:15:13,188 Nothing. I'm just tired and I need this to go smoothly. 387 00:15:13,212 --> 00:15:14,946 Eight years is a long time. 388 00:15:15,081 --> 00:15:16,525 Has there been any changes recently? 389 00:15:16,549 --> 00:15:18,749 - Before these letters were sent? - Uh... 390 00:15:20,019 --> 00:15:21,085 Billy. 391 00:15:21,220 --> 00:15:22,954 One of our transpo guys. 392 00:15:23,023 --> 00:15:24,822 He was matt's driver for over five years. 393 00:15:24,891 --> 00:15:26,290 Then a couple of weeks ago, 394 00:15:26,326 --> 00:15:28,204 Matt asked to have someone else assigned to him. 395 00:15:28,228 --> 00:15:30,861 - Did you ask him why? - No. 396 00:15:30,931 --> 00:15:33,164 But it did strike me as odd. 397 00:15:33,233 --> 00:15:34,832 Billy and Matt were close. 398 00:15:34,901 --> 00:15:36,800 He's an animal. They all are. 399 00:15:36,836 --> 00:15:39,437 - What do you mean? - They mess up my vehicles. 400 00:15:39,506 --> 00:15:41,572 They stink 'em up smoking pot in the back, 401 00:15:41,708 --> 00:15:44,775 Call me at all hours of the day to pick stuff up for them. 402 00:15:44,844 --> 00:15:47,578 - But you liked Matt, right? - Wendy said you were close. 403 00:15:47,714 --> 00:15:50,514 - He's just a kid. - I wouldn't say we're close. 404 00:15:50,583 --> 00:15:53,362 Yeah. Come on, drivers are like bartenders. 405 00:15:53,386 --> 00:15:55,787 Eventually, people start to trust you, open up... 406 00:15:55,922 --> 00:15:58,522 You drove Matt for five seasons until a week ago. 407 00:15:58,558 --> 00:16:00,703 - What changed? - My life savings. 408 00:16:00,727 --> 00:16:02,259 He asked you for a loan or something? 409 00:16:02,329 --> 00:16:03,660 He was starting a vodka company. 410 00:16:03,697 --> 00:16:05,708 He offered to bring me in, said it was gonna be huge. 411 00:16:05,732 --> 00:16:08,644 I thought I'd help pad my retirement, ya know? 412 00:16:08,668 --> 00:16:10,401 He said it was a limited-edition run. 413 00:16:10,536 --> 00:16:12,403 Only limited in that it tasted like cat pee. 414 00:16:12,538 --> 00:16:15,873 His investors pulled out after the first 50 bottles. 415 00:16:15,942 --> 00:16:19,076 Not a big deal for him. For me, I lost everything. 416 00:16:19,212 --> 00:16:20,811 Now I gotta work 'til I drop. 417 00:16:20,880 --> 00:16:23,748 - Sorry to hear that. - It must've made you pretty mad. 418 00:16:23,883 --> 00:16:25,549 Don't even think it. 419 00:16:25,585 --> 00:16:27,596 I got nothing to do with those stalker letters. 420 00:16:27,620 --> 00:16:29,598 - Or hurting Matt. - We're not saying that you do, 421 00:16:29,622 --> 00:16:31,021 But we need to put a stop to this. 422 00:16:31,057 --> 00:16:33,469 Before things get out of hand and somebody gets really hurt. 423 00:16:33,493 --> 00:16:36,227 - You talked to Kristin yet? - I did. Why? 424 00:16:36,362 --> 00:16:38,407 Did she mention that she and Matt were hot and heavy? 425 00:16:38,431 --> 00:16:40,030 Especially in the back of my suv. 426 00:16:40,066 --> 00:16:42,299 But he dumped her a couple weeks ago. 427 00:16:42,335 --> 00:16:45,136 Kristin dated Matt too? Juicy. 428 00:16:45,271 --> 00:16:46,771 Any idea why they broke up? 429 00:16:46,906 --> 00:16:51,275 - Who knows with actors? - They're not normal people. 430 00:16:51,311 --> 00:16:53,222 Yeah. I'm starting to get that. 431 00:16:53,246 --> 00:16:56,025 - Yeah. - Anybody got eyes on Kristin? 432 00:16:56,049 --> 00:16:58,315 I'll take this one. Girl talk. 433 00:16:58,351 --> 00:17:00,796 Dumped me?! Did he say that? 434 00:17:00,820 --> 00:17:02,031 So it's not true? 435 00:17:02,055 --> 00:17:03,587 Ugh, there's so much on-set gossip. 436 00:17:03,623 --> 00:17:05,255 Could we just slow down a little bit? 437 00:17:05,291 --> 00:17:06,657 I have to get my steps in. 438 00:17:06,726 --> 00:17:08,504 Next, it'll be online, and before you know it, 439 00:17:08,528 --> 00:17:10,461 I'm on a "whatever happened to" news segment. 440 00:17:10,497 --> 00:17:12,241 (scoffs) because it's all about 441 00:17:12,265 --> 00:17:14,577 Matt, Matt, Matt! He's getting movie deals. 442 00:17:14,601 --> 00:17:16,733 Meanwhile, I'm being offered low-budget made-for-tv 443 00:17:16,770 --> 00:17:18,803 - Christmas movies. - I love Christmas movies. 444 00:17:18,872 --> 00:17:19,982 - (groans) - but I'm not playing. 445 00:17:20,006 --> 00:17:21,650 The career-driven woman who winds up marrying. 446 00:17:21,674 --> 00:17:23,407 The small-town Christmas tree farmer. 447 00:17:23,443 --> 00:17:26,810 I am playing the mom of the career-driven woman. 448 00:17:26,846 --> 00:17:28,011 Only men and vampires. 449 00:17:28,048 --> 00:17:29,814 - Are immortal in this business. - Hmm! 450 00:17:29,949 --> 00:17:31,615 Matt pursued me. 451 00:17:31,651 --> 00:17:33,317 At first, he seemed like a nice guy. 452 00:17:33,386 --> 00:17:37,332 Then his ego blew up and he dumps me. Me! 453 00:17:37,356 --> 00:17:39,156 After I gave him the best years of my life. 454 00:17:39,225 --> 00:17:42,759 - Ages 27.5 through 29. - Wow, precise. 455 00:17:42,796 --> 00:17:44,895 I get it. He burned you, so you burned him back. 456 00:17:47,033 --> 00:17:49,766 No way. I'm salty, fine. 457 00:17:49,803 --> 00:17:52,081 But at least, I'm getting some offers. 458 00:17:52,105 --> 00:17:53,838 (curious music) 459 00:17:55,241 --> 00:17:58,008 (max): Is it just me or could anyone here be the stalker? 460 00:17:58,078 --> 00:17:59,643 No, it's not just you. 461 00:17:59,712 --> 00:18:02,180 I wonder if anybody else in the cast had it in for Matt. 462 00:18:02,315 --> 00:18:04,560 Well, Indiana used to be the star of this show, 463 00:18:04,584 --> 00:18:06,683 And then Matt took off and left him in the dust. 464 00:18:07,920 --> 00:18:08,997 You think Indiana was the one that burned Matt? 465 00:18:09,021 --> 00:18:11,255 Dunno. Indiana's pretty, but everybody knows. 466 00:18:11,324 --> 00:18:12,924 He's a terrible actor. 467 00:18:13,059 --> 00:18:14,770 Maybe the jealousy got to him. 468 00:18:14,794 --> 00:18:16,338 Hey, eggs! 469 00:18:16,362 --> 00:18:18,262 You got eyes on Indiana? 470 00:18:19,065 --> 00:18:20,464 I could so work in production. 471 00:18:21,768 --> 00:18:24,668 Uh, indy's been stressing over what happened to Matt. 472 00:18:24,704 --> 00:18:27,672 Uh... I think he's on set, spiritually refuelling. 473 00:18:27,807 --> 00:18:31,275 - That's sounds made up. - He's a really soulful guy. 474 00:18:31,311 --> 00:18:34,144 I loved his poetry book, the man behind the fangs. 475 00:18:34,180 --> 00:18:35,624 He signed my copy. 476 00:18:35,648 --> 00:18:38,682 Do you think he would sign my book? 477 00:18:39,452 --> 00:18:41,319 Okay... (woman): Help! 478 00:18:41,454 --> 00:18:43,720 Somebody call the police! 479 00:18:45,758 --> 00:18:48,725 (tense music) 480 00:19:05,278 --> 00:19:06,677 (indistinct police radio) 481 00:19:06,812 --> 00:19:09,012 One swift thrust. 482 00:19:09,048 --> 00:19:10,847 He died instantly. 483 00:19:10,884 --> 00:19:13,428 Okay, thanks. 484 00:19:13,452 --> 00:19:15,252 Yeah. Security just confirmed. 485 00:19:15,321 --> 00:19:17,521 Nobody's left the lot since we last saw Indiana. 486 00:19:17,557 --> 00:19:19,456 So the killer's still on the lot. 487 00:19:19,492 --> 00:19:23,394 First Matt, then Indiana. The stalker's escalating. 488 00:19:23,529 --> 00:19:25,508 Kristin or charlene could be next. 489 00:19:25,532 --> 00:19:28,465 I just heard. I can't believe it. 490 00:19:28,501 --> 00:19:30,234 Nobody leaves this lot. All right? 491 00:19:30,369 --> 00:19:31,480 You're gonna have to shut down production. 492 00:19:31,504 --> 00:19:34,049 It sounds cold, but we can't afford to. 493 00:19:34,073 --> 00:19:37,353 Not when we're just days away from wrapping up eight seasons. 494 00:19:37,377 --> 00:19:40,911 Plus, I'm sure it's what Indiana would want. 495 00:19:42,916 --> 00:19:45,528 - You okay? - Indiana's character also died. 496 00:19:45,552 --> 00:19:47,618 In the last chapter of the final book. 497 00:19:48,821 --> 00:19:51,355 Mom and I cried about it for days. 498 00:19:51,491 --> 00:19:53,224 Oh, my god! Is that indy? 499 00:19:53,293 --> 00:19:54,792 - (gasping) - they shouldn't be here. 500 00:19:54,861 --> 00:19:57,461 Hey, everyone's talking about... Whoa. 501 00:19:57,597 --> 00:20:00,231 - Wait, it's true? - Hey! Escort them out, please. 502 00:20:00,366 --> 00:20:02,699 It's the stalker! We could be next! 503 00:20:02,735 --> 00:20:05,335 Don't worry, everyone, the real cops are here. 504 00:20:07,573 --> 00:20:08,918 What the hell are you two doing here? 505 00:20:08,942 --> 00:20:11,508 Li sent us. With 200 plus suspects, 506 00:20:11,578 --> 00:20:13,043 We're gonna needs more hands on deck. 507 00:20:13,079 --> 00:20:15,024 - Good. I can use you. - We'll divide and conquer. 508 00:20:15,048 --> 00:20:16,425 Everybody here is a suspect. 509 00:20:16,449 --> 00:20:17,626 I already got guys taking statements. 510 00:20:17,650 --> 00:20:18,730 Yates, you'll come with us. 511 00:20:18,784 --> 00:20:20,517 Simmons, you'll work with forensics. 512 00:20:20,587 --> 00:20:22,431 There's been a parade of cast and crew through here, 513 00:20:22,455 --> 00:20:24,655 - There's lots to document. - Um, sorry. 514 00:20:24,790 --> 00:20:26,368 Who died and made you king? 515 00:20:26,392 --> 00:20:29,126 That kid there. So cut your attitude. 516 00:20:29,195 --> 00:20:30,961 We haven't got any time left. 517 00:20:32,365 --> 00:20:34,698 (soft pensive music) 518 00:20:43,610 --> 00:20:46,343 - Are you freakin' kidding me? - We're being interrogated? 519 00:20:46,479 --> 00:20:47,856 We're the ones this creep is obviously after! 520 00:20:47,880 --> 00:20:49,792 Look, we just need to ask you guys a few questions. 521 00:20:49,816 --> 00:20:51,348 So we can find who did this. All right? 522 00:20:51,417 --> 00:20:52,928 Okay, well, she's my emotional support person, 523 00:20:52,952 --> 00:20:55,152 And I need her now more than ever. 524 00:20:55,287 --> 00:20:57,855 - Cool if they come with me? - By yourself? Absolutely not. 525 00:20:59,759 --> 00:21:01,225 Let me take this one. 526 00:21:01,360 --> 00:21:03,060 I know everything about this world. 527 00:21:03,729 --> 00:21:05,662 Come on, Ellis. 528 00:21:06,499 --> 00:21:08,544 All right, fine. Yates. 529 00:21:08,568 --> 00:21:10,701 You're gonna oversee her interviews. 530 00:21:11,971 --> 00:21:13,637 Okay, come with me. 531 00:21:16,276 --> 00:21:19,142 - It's you and me, bro. - Yeah, "bro." 532 00:21:20,146 --> 00:21:22,412 I... I can't believe that he's gone. 533 00:21:23,649 --> 00:21:24,981 We dated four years ago. 534 00:21:25,018 --> 00:21:27,652 Wait. You and Indiana also dated? 535 00:21:27,787 --> 00:21:28,787 Yeah. 536 00:21:30,657 --> 00:21:34,191 I'm sorry to have to put you guys through this, 537 00:21:34,260 --> 00:21:37,027 But I'm sure you want to find out who's responsible. 538 00:21:38,130 --> 00:21:39,530 What do you want to know? 539 00:21:40,733 --> 00:21:43,266 Tell us about the last time you saw Indiana. 540 00:21:43,303 --> 00:21:46,870 We were running lines for our final scene together. 541 00:21:47,006 --> 00:21:49,439 We wanted to make sure that we hit all the emotion. 542 00:21:49,475 --> 00:21:51,320 What was indiana's mood like that day? 543 00:21:51,344 --> 00:21:55,212 It was rough. I mean, he was tripping over simple dialogue. 544 00:21:55,347 --> 00:21:57,648 I mean, acting was never his jam, but this was extra bad. 545 00:21:57,717 --> 00:22:00,663 Maybe it was the end of the series was getting to him. 546 00:22:00,687 --> 00:22:03,421 He wasn't sleeping well. And I think he was back. 547 00:22:03,556 --> 00:22:06,023 - On his anti-anxiety medication. - Did it work? 548 00:22:06,092 --> 00:22:07,491 Clearly not. 549 00:22:08,494 --> 00:22:10,161 No. He's been a hot mess. 550 00:22:10,296 --> 00:22:11,762 He couldn't remember his lines. 551 00:22:11,798 --> 00:22:13,697 He threw down his script and said he needed air. 552 00:22:13,766 --> 00:22:15,877 So he ran out. By the time we realized. 553 00:22:15,901 --> 00:22:18,368 He wasn't coming back in, we went looking. 554 00:22:18,404 --> 00:22:19,904 You were together the whole time? 555 00:22:20,039 --> 00:22:23,540 Yeah. And then we heard that someone had been found dead. 556 00:22:24,644 --> 00:22:27,677 - We should've followed him. - Stuck together. 557 00:22:28,647 --> 00:22:30,414 Look, it's not your fault. 558 00:22:30,549 --> 00:22:32,583 When this show is over, I'm getting as far away. 559 00:22:32,718 --> 00:22:34,451 From this business as I can. 560 00:22:36,689 --> 00:22:38,856 So far, looks like the actors' stories are lining up. 561 00:22:38,991 --> 00:22:40,591 I think our stalker was following them. 562 00:22:40,660 --> 00:22:42,971 When he saw Indiana peel off, he made his move. 563 00:22:42,995 --> 00:22:44,707 Hmm. Well, if the studio is locked down, 564 00:22:44,731 --> 00:22:45,891 That can only mean one thing. 565 00:22:45,998 --> 00:22:48,566 The call was coming from inside the house. 566 00:22:48,701 --> 00:22:50,500 Right. (Phone vibrating) 567 00:22:51,704 --> 00:22:54,037 It's Simmons. He's got something. 568 00:22:55,842 --> 00:22:58,087 You sure that's indiana's phone? (max): Yep. 569 00:22:58,111 --> 00:23:01,111 - I saw him on it. - And it was on his person. 570 00:23:07,019 --> 00:23:09,519 Damn, it's fingerprint-activated. 571 00:23:10,689 --> 00:23:12,368 - Uh, hey, hey. Robin. - Let me see him for a sec. 572 00:23:12,392 --> 00:23:14,458 What? No, I always sealed the body for transport. 573 00:23:14,593 --> 00:23:17,461 Ellis, you can't... And he's doing it anyway. 574 00:23:20,232 --> 00:23:23,011 Sorry, but we only have 24 hours after the last time. 575 00:23:23,035 --> 00:23:24,346 The deceased unlocks their phone. 576 00:23:24,370 --> 00:23:26,536 Creepy, but effective. 577 00:23:28,240 --> 00:23:29,973 There's a thread from Wendy. 578 00:23:30,743 --> 00:23:32,176 - The producer? - Yeah. 579 00:23:32,245 --> 00:23:34,285 She says: "I can't believe you would do this to me." 580 00:23:34,413 --> 00:23:37,380 Hmm. More drama. Let me see. 581 00:23:38,517 --> 00:23:42,219 Eggplant emoji. Peach emoji. Firework emoji? 582 00:23:42,288 --> 00:23:43,832 - Ba-da-bing. - What? 583 00:23:43,856 --> 00:23:45,067 See, the eggplant means... 584 00:23:45,091 --> 00:23:46,857 Yeah, I know what the eggplant means. 585 00:23:48,194 --> 00:23:52,429 "we had a bond that went beyond space and time. 586 00:23:52,564 --> 00:23:54,965 And wherever Asher is now, 587 00:23:55,001 --> 00:23:59,003 I am sure he'd want us to keep up the fight, 588 00:23:59,138 --> 00:24:00,738 To continue the battle. 589 00:24:00,873 --> 00:24:03,473 To bring light into darkness, 590 00:24:03,509 --> 00:24:05,988 Hope to despair, 591 00:24:06,012 --> 00:24:08,012 "And the promise of a new future." 592 00:24:08,147 --> 00:24:10,425 Got it. Want me to run it by the show runner? 593 00:24:10,449 --> 00:24:11,949 Oh, don't bother. Just do it. 594 00:24:13,152 --> 00:24:15,219 (relieved sigh) just rewriting the final scene. 595 00:24:15,354 --> 00:24:19,623 I'm sure here's a scene you want to rewrite. 596 00:24:23,295 --> 00:24:24,561 (curious music) 597 00:24:25,665 --> 00:24:26,905 You guys have this all wrong. 598 00:24:26,966 --> 00:24:28,766 Hmm, pretty sure that's how it's done. 599 00:24:28,901 --> 00:24:30,400 Forgot to mention you were going. 600 00:24:30,436 --> 00:24:32,247 To bone town with one of your leads. 601 00:24:32,271 --> 00:24:34,071 It was a mistake. 602 00:24:34,206 --> 00:24:36,685 It seems a little bit more than that. 603 00:24:36,709 --> 00:24:37,908 He had you over a barrel. 604 00:24:38,043 --> 00:24:40,778 Or in your case, over a desk. 605 00:24:40,913 --> 00:24:43,247 Everyone knows that Indiana got the dead of night logo. 606 00:24:43,316 --> 00:24:46,650 Tattooed on his arm after he got cast in the show. 607 00:24:46,785 --> 00:24:48,897 He doesn't have it there. (Ellis): So eight years ago, 608 00:24:48,921 --> 00:24:50,966 Indiana sleeps with you, and then suddenly, 609 00:24:50,990 --> 00:24:52,134 He's cast as the lead of your show. 610 00:24:52,158 --> 00:24:54,959 A little tit for tat, so to speak. 611 00:24:55,094 --> 00:24:57,394 So why does he send you the video all these years later? 612 00:24:57,430 --> 00:24:59,863 What was he after? Money? 613 00:24:59,899 --> 00:25:01,932 He threatened to tell my husband. 614 00:25:02,067 --> 00:25:03,867 If I didn't sign him onto my new series. 615 00:25:03,936 --> 00:25:05,469 And were you going to cast him? 616 00:25:05,604 --> 00:25:07,738 Honestly, no. 617 00:25:08,741 --> 00:25:10,574 He's not... 618 00:25:10,710 --> 00:25:12,987 Wasn't... A good enough actor. 619 00:25:13,011 --> 00:25:15,324 - And you have to admit. - Indiana's death makes your life. 620 00:25:15,348 --> 00:25:17,826 - A whole hell of a lot easier. - Well, here's a pitch. 621 00:25:17,850 --> 00:25:20,684 An overworked, under appreciated producer. 622 00:25:20,753 --> 00:25:23,020 Writes threatening letters to her cast, 623 00:25:23,155 --> 00:25:25,455 Escalates things by burning matt's arm, 624 00:25:25,491 --> 00:25:29,426 Which I'm sure was a plus, and then kills Indiana, 625 00:25:29,495 --> 00:25:30,761 And all her problems are gone. 626 00:25:30,830 --> 00:25:32,762 I produce this melodramatic schlock. 627 00:25:32,798 --> 00:25:34,709 - I don't wanna live it. - Then where were you. 628 00:25:34,733 --> 00:25:36,766 - For the last hour? - In the hair trailer. 629 00:25:36,802 --> 00:25:38,969 Getting my roots done. 630 00:25:40,239 --> 00:25:41,305 Okay, thanks. 631 00:25:42,441 --> 00:25:43,841 Yates just confirmed. 632 00:25:43,976 --> 00:25:46,755 Wendy was in piper's trailer at the time of indiana's death. 633 00:25:46,779 --> 00:25:48,845 Told ya. Roots don't lie. 634 00:25:48,881 --> 00:25:50,626 Did you find the murderer yet? 635 00:25:50,650 --> 00:25:51,893 I feel like I'm under house arrest. 636 00:25:51,917 --> 00:25:53,650 Yeah, man, I got things to do. 637 00:25:54,420 --> 00:25:55,853 Guys, give him a break. 638 00:25:55,988 --> 00:25:58,221 He's really nice and he's trying his best. Okay? 639 00:26:00,226 --> 00:26:01,091 Are you okay? 640 00:26:01,226 --> 00:26:03,059 (sinister music) 641 00:26:03,095 --> 00:26:05,862 What's wrong? What's wrong with her? 642 00:26:05,932 --> 00:26:07,130 Hey, what's wrong with her? 643 00:26:07,166 --> 00:26:08,944 - Okay, let's get down. - Hey, are you okay? 644 00:26:08,968 --> 00:26:10,812 She's just having an allergic reaction! 645 00:26:10,836 --> 00:26:12,235 She has an epipen. (Choking) 646 00:26:12,271 --> 00:26:14,182 - She can't breathe. - Just like the stalker note said. 647 00:26:14,206 --> 00:26:15,583 Help her, man! 648 00:26:15,607 --> 00:26:17,741 (tense music) 649 00:26:21,614 --> 00:26:22,946 What's she allergic to? 650 00:26:25,451 --> 00:26:26,916 Peanuts. 651 00:26:28,254 --> 00:26:30,032 Come on. Come on. 652 00:26:30,056 --> 00:26:30,954 (gasping) 653 00:26:31,023 --> 00:26:32,990 Breathe, breathe. Okay? Deep breaths. 654 00:26:33,125 --> 00:26:36,393 (panting) there you go. You all right? 655 00:26:43,235 --> 00:26:46,036 - I got it, thanks. - Sounds good. Thanks. 656 00:26:46,171 --> 00:26:48,639 Okay, I got the results back for the notes. 657 00:26:48,774 --> 00:26:50,440 The paper for the stalker letters. 658 00:26:50,476 --> 00:26:51,954 And the ink for the calligraphy. 659 00:26:51,978 --> 00:26:53,889 Were the same ones used on the show. 660 00:26:53,913 --> 00:26:55,912 But those are easy to find online. 661 00:26:55,948 --> 00:26:57,092 - Great. - Did yates get anything. 662 00:26:57,116 --> 00:26:58,627 - On the beet juice? - It didn't come from. 663 00:26:58,651 --> 00:26:59,983 Craft services. Turns out charlene. 664 00:27:00,019 --> 00:27:01,659 Has her own custom-made juice just for her. 665 00:27:01,753 --> 00:27:03,119 From some local juicery in town. 666 00:27:03,155 --> 00:27:04,655 Well, this is a peanut-free set. 667 00:27:04,790 --> 00:27:05,901 Everybody knows that. 668 00:27:05,925 --> 00:27:07,924 Yeah, including the killer, apparently. 669 00:27:09,028 --> 00:27:11,861 Pathology results just came back from Indiana. 670 00:27:11,897 --> 00:27:14,597 He had an active case of poison ivy of him. 671 00:27:14,634 --> 00:27:15,999 Okay, this is where I remind you. 672 00:27:16,068 --> 00:27:18,936 We're investigating a stalker who tried to scar Matt, 673 00:27:19,071 --> 00:27:20,804 Successfully murdered Indiana, 674 00:27:20,873 --> 00:27:22,651 And attempted to murder charlene. 675 00:27:22,675 --> 00:27:24,186 And you're worried about poison ivy? 676 00:27:24,210 --> 00:27:26,943 - It's... Out of the ordinary. - Therefore, it gets my attention. 677 00:27:27,013 --> 00:27:28,390 - All right? - Threatening letters, 678 00:27:28,414 --> 00:27:30,280 Flammable sunscreen, a spike to the heart, 679 00:27:30,416 --> 00:27:31,615 That's ordinary to you? 680 00:27:31,684 --> 00:27:33,283 I'll give you that one. 681 00:27:33,419 --> 00:27:35,218 (distant chattering) 682 00:27:35,254 --> 00:27:39,622 Hey, isn't it eggs that delivers charlene's juice? 683 00:27:39,659 --> 00:27:41,158 Yeah. 684 00:27:43,562 --> 00:27:45,429 (pensive music) 685 00:27:47,133 --> 00:27:51,034 Yes, I deliver juice, amongst 1,000 other things. 686 00:27:51,070 --> 00:27:52,635 We couldn't find a single witness. 687 00:27:52,672 --> 00:27:54,171 To alibi you for any of the incidents. 688 00:27:54,306 --> 00:27:56,373 - Why is that? - Because I'm eggs. 689 00:27:56,508 --> 00:27:59,688 I'm everywhere and nowhere. I'm basically invisible. 690 00:27:59,712 --> 00:28:02,378 The other day, the ad recited his credit card number out loud. 691 00:28:02,415 --> 00:28:05,694 Because he didn't notice me. I was standing right there. 692 00:28:05,718 --> 00:28:07,384 You've been a pa for seven years. 693 00:28:07,519 --> 00:28:09,986 And you still haven't moved up the ladder. 694 00:28:10,022 --> 00:28:11,700 - Why not? - Apparently, you don't. 695 00:28:11,724 --> 00:28:13,223 Replace someone who can get wawa balls. 696 00:28:13,358 --> 00:28:15,926 From guangdong and shadow slippers from Minsk. 697 00:28:15,995 --> 00:28:18,073 Okay, eggs, you haven't had a raise in seven years. 698 00:28:18,097 --> 00:28:19,541 Every season, you see everyone around you. 699 00:28:19,565 --> 00:28:21,576 Making more and more money. Nobody respects you enough. 700 00:28:21,600 --> 00:28:23,511 To even learn your real name, and you don't have an alibi. 701 00:28:23,535 --> 00:28:26,269 For any of the incidents. I'm sorry, but I'm afraid 702 00:28:26,305 --> 00:28:29,273 - I'm gonna have to take you in. - Okay! Okay. 703 00:28:30,476 --> 00:28:32,308 I can prove I didn't do any of those things. 704 00:28:33,145 --> 00:28:34,244 How? 705 00:28:35,414 --> 00:28:36,480 Can I get my phone? 706 00:28:38,016 --> 00:28:39,482 I'll get it. 707 00:28:44,223 --> 00:28:45,955 (eggs): Scroll through those. 708 00:28:48,227 --> 00:28:50,828 - What's this? - This is the script. 709 00:28:50,963 --> 00:28:54,197 - For the final episode! - When Indiana was killed, 710 00:28:54,233 --> 00:28:57,367 I was taking a picture of each page of the script. 711 00:28:58,304 --> 00:29:00,003 The pics are all time-stamped. 712 00:29:01,006 --> 00:29:02,206 Why would you be doing that? 713 00:29:02,307 --> 00:29:04,874 People would pay huge money for this script. 714 00:29:06,512 --> 00:29:07,710 I was owed. 715 00:29:07,747 --> 00:29:10,092 (investigative music) 716 00:29:10,116 --> 00:29:12,382 I'm just gonna airdrop this to myself. 717 00:29:12,518 --> 00:29:13,784 Give me that. 718 00:29:15,321 --> 00:29:19,355 Wait. This is a photo of Indiana getting into his car. 719 00:29:20,526 --> 00:29:21,725 When did you take this? 720 00:29:21,794 --> 00:29:23,238 A couple days ago. 721 00:29:23,262 --> 00:29:25,395 Time-stamped at 10:30 a.M. 722 00:29:26,665 --> 00:29:29,232 So he left the set while you guys were shooting? Why? 723 00:29:29,301 --> 00:29:32,269 - Isn't this set locked down? - Exactly. 724 00:29:33,305 --> 00:29:35,371 - So where was he going? - I have no idea. 725 00:29:36,542 --> 00:29:38,053 He just said he needed to get away for an hour. 726 00:29:38,077 --> 00:29:40,143 Or he'd lose it. I covered for him. 727 00:29:40,212 --> 00:29:42,078 He was the only decent one of the bunch. 728 00:29:42,148 --> 00:29:43,458 He sent my nieces autographed photos. 729 00:29:43,482 --> 00:29:45,393 - For their birthdays last year. - Where did he go? 730 00:29:45,417 --> 00:29:48,284 We stopped asking those kind of questions a long time ago. 731 00:29:48,320 --> 00:29:50,087 I don't know nothin' from nothin'. 732 00:29:50,222 --> 00:29:52,823 I bet you know every square inch of this county. 733 00:29:52,958 --> 00:29:55,270 Born and raised hell, not a mile from here. 734 00:29:55,294 --> 00:29:57,761 You know those woods by the graveyard? 735 00:29:57,830 --> 00:29:59,073 That's where I popped my... 736 00:29:59,097 --> 00:30:00,730 Okay, I'm gonna hit pause right there. 737 00:30:00,766 --> 00:30:03,544 Collarbone. Dislocated it when I jumped out of a tree. 738 00:30:03,568 --> 00:30:05,814 - Get your mind out of the gutter. - So you know this area. 739 00:30:05,838 --> 00:30:07,115 Like the back of your hand, right? 740 00:30:07,139 --> 00:30:08,883 Any idea where somebody could come into contact. 741 00:30:08,907 --> 00:30:10,373 With poison ivy? 742 00:30:12,311 --> 00:30:13,844 I went to craft service on set. 743 00:30:13,979 --> 00:30:15,323 And I asked for an egg salad sandwich. 744 00:30:15,347 --> 00:30:17,513 - You know what they said? - What's the magic word? 745 00:30:17,550 --> 00:30:19,316 "what kind of bread do you want?" 746 00:30:19,385 --> 00:30:21,718 Can you believe that? Do you know you can get. 747 00:30:21,754 --> 00:30:23,320 Blueberry pancakes for dinner. 748 00:30:23,389 --> 00:30:25,567 Or you can get a cheeseburger for breakfast? 749 00:30:25,591 --> 00:30:27,223 Oh, and it's all free. 750 00:30:28,160 --> 00:30:29,704 Maybe we're in the wrong business. 751 00:30:29,728 --> 00:30:32,329 And never again drive with a siren on? No thank you. 752 00:30:33,098 --> 00:30:35,265 These look fresh to you? 753 00:30:35,400 --> 00:30:37,801 Maybe a few days, but could be a week. 754 00:30:37,936 --> 00:30:39,936 Yeah, someone stopped in a hurry. 755 00:30:40,005 --> 00:30:42,272 Indiana had poison ivy, right? 756 00:30:43,308 --> 00:30:44,341 You think this is it? 757 00:30:44,410 --> 00:30:45,954 I don't know. Why don't you rub some. 758 00:30:45,978 --> 00:30:47,856 On your mouth and see if it burn... 759 00:30:47,880 --> 00:30:49,712 (tense music) 760 00:30:57,489 --> 00:30:58,688 What do you got? 761 00:30:58,757 --> 00:31:00,735 Yeah, we found some poison ivy on the side of the road. 762 00:31:00,759 --> 00:31:02,960 - Near some tire tracks. - Any idea what Indiana. 763 00:31:03,095 --> 00:31:05,328 - Would be doing there? - Let's just say... 764 00:31:06,165 --> 00:31:07,597 He wasn't picking flowers. 765 00:31:10,335 --> 00:31:11,345 What? 766 00:31:11,369 --> 00:31:12,614 They found a dead body. 767 00:31:12,638 --> 00:31:13,849 (dramatic music) 768 00:31:13,873 --> 00:31:15,305 (sighs) 769 00:31:26,318 --> 00:31:27,817 (camera shutters clicking) 770 00:31:27,887 --> 00:31:29,486 (indistinct radio chatter) 771 00:31:32,024 --> 00:31:33,389 It was a hit-and-run, for sure. 772 00:31:33,425 --> 00:31:35,191 Yeah, looks like the victim was struck, 773 00:31:35,227 --> 00:31:37,060 Went over the edge into the gulley. 774 00:31:37,096 --> 00:31:39,441 There's some poison ivy trampled near the edge. 775 00:31:39,465 --> 00:31:42,132 I'd say the perp hit her, stopped, got out of the car, 776 00:31:42,267 --> 00:31:45,002 Looked over the edge, returned to his vehicle, 777 00:31:45,137 --> 00:31:47,137 - And took off. - Indiana? 778 00:31:47,206 --> 00:31:48,717 That would explain the rash. 779 00:31:48,741 --> 00:31:50,239 I found this on the body. 780 00:31:51,043 --> 00:31:52,342 The woman's been there for days. 781 00:31:53,478 --> 00:31:55,479 (max): Who is it? Someone from the show? 782 00:31:56,214 --> 00:31:57,659 Margaret Darcy. 783 00:31:57,683 --> 00:31:59,416 Does that name mean anything to you? 784 00:32:00,519 --> 00:32:03,152 Mom lives just down the road from there. 785 00:32:04,189 --> 00:32:05,634 She always goes for her walks at night. 786 00:32:05,658 --> 00:32:08,158 It's why she wears the yellow jacket, 787 00:32:08,227 --> 00:32:10,393 So the cars would see her. 788 00:32:11,363 --> 00:32:14,542 - They're sure it's her? - Yeah. 789 00:32:14,566 --> 00:32:17,412 (sobbing) 790 00:32:17,436 --> 00:32:19,235 We haven't spoken in days. 791 00:32:19,271 --> 00:32:21,171 I thought she was just mad at me. 792 00:32:21,306 --> 00:32:22,973 But all this time... 793 00:32:23,108 --> 00:32:27,010 - Hey, hey, hey. - Take a deep breath, okay? 794 00:32:27,046 --> 00:32:29,513 We should have had more time. 795 00:32:29,648 --> 00:32:31,048 I know. 796 00:32:31,984 --> 00:32:33,883 It's not fair. 797 00:32:34,653 --> 00:32:36,720 What am I supposed to do? 798 00:32:37,656 --> 00:32:39,234 (deep sigh) 799 00:32:39,258 --> 00:32:41,524 You're gonna take it step by step. 800 00:32:42,728 --> 00:32:45,762 You're gonna go down to the station. 801 00:32:46,832 --> 00:32:48,498 You'll talk to the police. 802 00:32:50,135 --> 00:32:52,168 It won't feel real at first, but... 803 00:32:53,271 --> 00:32:54,783 You'll get through it. 804 00:32:54,807 --> 00:32:56,706 There'll be some calls to make. 805 00:32:57,810 --> 00:33:00,109 A lot of paperwork. 806 00:33:01,413 --> 00:33:04,214 There'll be people you don't even know trying to hug you. 807 00:33:06,218 --> 00:33:07,818 And when that's all done, 808 00:33:08,620 --> 00:33:11,587 When everyone's gone home, 809 00:33:12,925 --> 00:33:13,925 That's when it hits. 810 00:33:15,727 --> 00:33:18,127 That's the moment that hurts the most. 811 00:33:20,299 --> 00:33:21,965 But here's what you're gonna do. 812 00:33:22,100 --> 00:33:25,235 You're gonna think of what you liked to do with her the most, 813 00:33:26,238 --> 00:33:28,304 Whatever brought you the most joy. 814 00:33:29,174 --> 00:33:31,753 And you're gonna watch that thing, 815 00:33:31,777 --> 00:33:33,276 Listen to that thing, 816 00:33:33,412 --> 00:33:35,745 Read that thing, whatever it is, 817 00:33:37,049 --> 00:33:38,426 And you're gonna let yourself feel sad, 818 00:33:38,450 --> 00:33:40,349 Because that's important. 819 00:33:40,386 --> 00:33:43,586 And you're gonna think of her. 820 00:33:43,655 --> 00:33:46,189 In the best moments you had together. 821 00:33:48,393 --> 00:33:50,426 And you're gonna get through this. 822 00:33:53,532 --> 00:33:54,864 (sobbing) 823 00:33:55,934 --> 00:33:58,246 Just promise me you'll find who did this. 824 00:33:58,270 --> 00:34:00,537 (sorrowful music) 825 00:34:04,209 --> 00:34:06,175 (sobbing) 826 00:34:11,349 --> 00:34:13,962 That is one sweet ride. 827 00:34:13,986 --> 00:34:15,419 You sure this is indiana's car? 828 00:34:15,554 --> 00:34:17,331 Looks like it's barely been driven off the lot. 829 00:34:17,355 --> 00:34:20,656 Trust me. I spend all day wishing it was mine. 830 00:34:22,060 --> 00:34:25,094 If Indiana hit Margaret Darcy, he didn't do it with this car. 831 00:34:25,130 --> 00:34:26,608 These other cars, they belong to the cast? 832 00:34:26,632 --> 00:34:30,166 Yup. These kids are obsessed with their wheels. 833 00:34:30,202 --> 00:34:32,380 - Where's matt's car? - In the shop, I heard. 834 00:34:32,404 --> 00:34:34,504 He's got a black on black turbo suv. 835 00:34:34,639 --> 00:34:35,839 Very high-end. 836 00:34:35,908 --> 00:34:38,674 He's always adding bells and whistles to it. 837 00:34:40,546 --> 00:34:42,090 Let's go check out matt's place, 838 00:34:42,114 --> 00:34:43,847 See if we can't get eyes on his car. 839 00:34:44,983 --> 00:34:47,884 Shops in the area have no record of a turbo suv. 840 00:34:47,920 --> 00:34:49,486 And there's no sigh of it here, 841 00:34:49,621 --> 00:34:51,388 Or any other car, for that matter. 842 00:34:51,523 --> 00:34:56,059 - Why would Matt stay here? - I'd expect a fancy penthouse. 843 00:34:57,096 --> 00:34:58,206 Ah, if you're a big, famous actor, 844 00:34:58,230 --> 00:35:00,229 I'm sure it's a good place to keep a low profile. 845 00:35:01,834 --> 00:35:03,933 (investigative music) 846 00:35:04,002 --> 00:35:05,447 Are there horses on this show? 847 00:35:05,471 --> 00:35:07,403 Not unless they're vampires. 848 00:35:10,242 --> 00:35:12,909 Hmm. So I'm guessing Matt rides horses. 849 00:35:13,044 --> 00:35:16,713 Or he's into some spicy extra-curricular activities. 850 00:35:18,517 --> 00:35:20,550 Thanks, max. Hey, pick me up some of those. 851 00:35:20,586 --> 00:35:22,719 Chocolate-covered blueberries from craft services. 852 00:35:22,854 --> 00:35:24,365 Thanks. 853 00:35:24,389 --> 00:35:26,756 Okay, so she talked to that producer, Wendy. 854 00:35:26,825 --> 00:35:29,159 Turns out matt's big movie is a western, 855 00:35:29,294 --> 00:35:32,762 And he told the director that he's an expert horseback rider, 856 00:35:32,831 --> 00:35:34,097 Which is a big fat lie. 857 00:35:34,166 --> 00:35:36,232 So he's been renting a stable near town. 858 00:35:36,268 --> 00:35:38,201 - To cram in horseback training. - Huh. 859 00:35:38,337 --> 00:35:39,969 Let's go see a man about a horse. 860 00:35:41,173 --> 00:35:42,839 Or a horse about a man. 861 00:35:43,575 --> 00:35:45,854 - What? - Shut up. 862 00:35:45,878 --> 00:35:48,444 (soft rhythmic music) 863 00:35:57,055 --> 00:36:00,256 (suspenseful music) 864 00:36:25,117 --> 00:36:26,416 (scoffs) 865 00:36:27,152 --> 00:36:28,551 All right. 866 00:36:31,623 --> 00:36:33,823 (phone camera clicks) 867 00:36:36,261 --> 00:36:38,494 Hey. Just sent you a photo. (phone dings) 868 00:36:42,434 --> 00:36:44,033 See? Now that's incriminating. 869 00:36:44,102 --> 00:36:45,802 It wasn't Indiana. It was Matt. 870 00:36:49,408 --> 00:36:52,375 Looks like there used to be a dash cam. 871 00:36:52,510 --> 00:36:54,711 He probably ditched it after he hit Margaret Darcy. 872 00:36:54,846 --> 00:36:58,026 Well, most dash cam footage uploads to the cloud. 873 00:36:58,050 --> 00:36:59,515 I'll get tech on it. 874 00:37:00,185 --> 00:37:01,851 I got a guy. 875 00:37:03,121 --> 00:37:04,566 Using the vin off matt's car, 876 00:37:04,590 --> 00:37:06,489 And the approximate time signature. 877 00:37:06,625 --> 00:37:09,859 For when margaret's phone went to phone heaven, 878 00:37:09,895 --> 00:37:11,239 I did find something. 879 00:37:11,263 --> 00:37:13,029 - You got the footage? - Almost. 880 00:37:13,164 --> 00:37:15,410 The files got deleted, so it's gonna be a few days. 881 00:37:15,434 --> 00:37:18,513 Before it's fully undeleted or re-rendered. 882 00:37:18,537 --> 00:37:20,003 We don't have that kind of time. 883 00:37:20,072 --> 00:37:23,873 I figured so. For now, I'm just reassembling the audio. 884 00:37:23,942 --> 00:37:26,609 (beep) oof! And it's just finished. 885 00:37:26,678 --> 00:37:28,344 What's that noise in the background? 886 00:37:28,413 --> 00:37:29,946 - (thuds) - it's just my balls. 887 00:37:30,081 --> 00:37:31,748 Okay. Forget I asked. 888 00:37:32,851 --> 00:37:35,418 And... Dropping the audio file to you now. 889 00:37:35,553 --> 00:37:36,986 Ricky, I love you. 890 00:37:37,956 --> 00:37:39,488 What's not to love? 891 00:37:40,492 --> 00:37:43,471 (soft indistinct audio) 892 00:37:43,495 --> 00:37:45,695 (ominous music) 893 00:37:49,735 --> 00:37:52,368 - (phone vibrating) - hey. What do you got? 894 00:37:52,437 --> 00:37:54,570 I know why Indiana was murdered. 895 00:38:02,547 --> 00:38:04,213 (dramatic music) 896 00:38:16,461 --> 00:38:18,594 (crickets chirping) 897 00:38:18,664 --> 00:38:20,597 (distant howling) 898 00:38:24,436 --> 00:38:26,169 (distant barking) 899 00:38:32,077 --> 00:38:33,810 So we all got one. 900 00:38:34,680 --> 00:38:36,057 "the core four are no more. 901 00:38:36,081 --> 00:38:38,214 Enter the graveyard to find out what happens. 902 00:38:38,283 --> 00:38:40,149 To the naughty final three." 903 00:38:40,218 --> 00:38:41,884 Who the hell wrote these? 904 00:38:41,920 --> 00:38:44,754 Someone knows what we did. 905 00:38:44,889 --> 00:38:46,867 How could anybody know that we wrote the fake stalker notes? 906 00:38:46,891 --> 00:38:48,858 Well, we did a lot more than that. 907 00:38:49,561 --> 00:38:50,493 You didn't do anything. 908 00:38:50,529 --> 00:38:52,295 I wrote the stalker notes. 909 00:38:52,364 --> 00:38:53,808 I burned my own arm. 910 00:38:53,832 --> 00:38:55,965 Who cares? I drank peanuts! 911 00:38:56,101 --> 00:38:57,445 And unless you're forgetting, I'm also. 912 00:38:57,469 --> 00:38:58,680 Drove a stake through his heart. 913 00:38:58,704 --> 00:38:59,781 Do you know how gross that was? 914 00:38:59,805 --> 00:39:00,848 We drew straws! You lost. 915 00:39:00,872 --> 00:39:02,705 It could have been any of us. 916 00:39:02,774 --> 00:39:05,241 You said indy was going to for sure confess, 917 00:39:05,310 --> 00:39:06,976 That we had to get rid of him. 918 00:39:07,045 --> 00:39:09,044 You saw him. He was falling apart. 919 00:39:09,081 --> 00:39:11,592 - He was gonna take us all down. - And you said the stalker notes. 920 00:39:11,616 --> 00:39:12,960 Would make it look like some crazy person. 921 00:39:12,984 --> 00:39:15,452 Was trying to kill us, so when indy died, 922 00:39:15,587 --> 00:39:17,120 We wouldn't be suspects. 923 00:39:18,323 --> 00:39:20,322 - Why are you blaming me? - This was a good plan. 924 00:39:20,359 --> 00:39:22,792 - We all agreed to this. - Obviously not that good. 925 00:39:22,927 --> 00:39:24,927 Somebody knows that we killed indy. 926 00:39:24,996 --> 00:39:26,841 And wrote those fake stalker notes. 927 00:39:26,865 --> 00:39:28,309 They're clearly trying to blackmail us. 928 00:39:28,333 --> 00:39:31,534 We'll just... We'll pay them off and it'll be over with. 929 00:39:32,404 --> 00:39:34,069 (tense music) 930 00:39:36,408 --> 00:39:38,353 That's my car. 931 00:39:38,377 --> 00:39:39,775 Hey! 932 00:39:41,112 --> 00:39:42,112 Hey! 933 00:39:44,850 --> 00:39:45,882 Hey! 934 00:39:48,653 --> 00:39:49,886 There's no one here. 935 00:39:50,856 --> 00:39:51,754 I thought you said you dumped it. 936 00:39:51,790 --> 00:39:52,856 I was going to. 937 00:39:52,991 --> 00:39:54,990 All right, who's doing this? Huh? 938 00:39:55,026 --> 00:39:57,693 (voice on recording): Oh, my god, Matt, we hit someone! 939 00:39:57,729 --> 00:39:59,273 (Matt): I couldn't see them through the rain! 940 00:39:59,297 --> 00:40:00,875 (Kristin): It's so dark. Maybe they're not dead? 941 00:40:00,899 --> 00:40:02,243 - What is that? - (Kristin on recording): Indy! 942 00:40:02,267 --> 00:40:04,045 - (Indiana): We have to go... - oh, my god. That's us. 943 00:40:04,069 --> 00:40:06,302 The night of the accident. (Matt): No! She's dead! 944 00:40:06,371 --> 00:40:07,637 There's nothing we can do. 945 00:40:07,706 --> 00:40:08,950 (Indiana): We can't just leave her there. 946 00:40:08,974 --> 00:40:10,251 (Matt): Get back in the car, Kristin! 947 00:40:10,275 --> 00:40:11,641 It's not turning off! 948 00:40:11,710 --> 00:40:13,470 (Indiana): No, no, we have to call someone! 949 00:40:13,545 --> 00:40:15,156 What if she's still alive... (Matt): Damnit, indy! 950 00:40:15,180 --> 00:40:16,624 I'm not gonna let you ruin our lives! 951 00:40:16,648 --> 00:40:17,914 Do you want to go to prison? 952 00:40:18,049 --> 00:40:20,316 We have to take this to our graves. 953 00:40:20,352 --> 00:40:22,852 Okay, everyone needs to swear right now. 954 00:40:22,921 --> 00:40:25,988 (charlene): I swear. (Kristin): I swear. 955 00:40:26,024 --> 00:40:29,158 (Indiana sobbing) (Matt): Indy. Swear. 956 00:40:30,528 --> 00:40:31,639 Swear, indy! 957 00:40:31,663 --> 00:40:33,574 (Indiana sobbing): I swear. 958 00:40:33,598 --> 00:40:35,042 (charlene): Guys, there's a car coming. 959 00:40:35,066 --> 00:40:36,310 We have to get out of here now. 960 00:40:36,334 --> 00:40:39,134 My god, I'm... I'm gonna lose my spot at Harvard. 961 00:40:39,171 --> 00:40:40,970 Screw Harvard, I have a movie deal! 962 00:40:41,006 --> 00:40:42,272 - Screw Harvard? - Shut up. 963 00:40:42,407 --> 00:40:43,739 - About your stupid movie! - Hey! 964 00:40:43,775 --> 00:40:44,852 Just because you're washed up... 965 00:40:44,876 --> 00:40:46,008 No one gives a damn! 966 00:40:46,077 --> 00:40:47,837 - It's not my fault... - (overlapping shouting) 967 00:40:47,879 --> 00:40:49,712 Oh, my god, my father's gonna kill me! 968 00:40:50,449 --> 00:40:53,683 And cut! Great energy! 969 00:40:53,752 --> 00:40:55,897 A lot of talking over each other, 970 00:40:55,921 --> 00:40:57,687 But I think we got what we need. 971 00:40:57,822 --> 00:40:59,534 Told you they were monsters. 972 00:40:59,558 --> 00:41:01,825 All right, nobody move! 973 00:41:01,960 --> 00:41:03,626 You're all under arrest. 974 00:41:08,200 --> 00:41:09,698 (scoffs) 975 00:41:11,669 --> 00:41:13,269 Thank you for everything. 976 00:41:18,843 --> 00:41:20,943 (pensive music) 977 00:41:34,526 --> 00:41:35,658 I know it's dangerous, 978 00:41:35,793 --> 00:41:37,305 But I can't stop loving you, Finn. 979 00:41:37,329 --> 00:41:40,062 You mean you can't stop loving... My blood. 980 00:41:41,333 --> 00:41:43,032 It is in my nature. 981 00:41:44,135 --> 00:41:46,135 But if I love you as only a vampire can, 982 00:41:46,171 --> 00:41:47,270 I'll kill you. 983 00:41:47,339 --> 00:41:50,839 And only by dying could I love you forever. 984 00:41:52,277 --> 00:41:53,475 (max): Okay. 985 00:41:54,679 --> 00:41:56,512 What? I thought you loved this vampire crap. 986 00:41:56,647 --> 00:42:00,215 I hate to admit it, but it actually doesn't hold up. 987 00:42:01,419 --> 00:42:03,953 I guess I never really cared about the vampire story. 988 00:42:04,022 --> 00:42:05,355 I just... 989 00:42:05,490 --> 00:42:08,257 Liked how my mom and I had something in common. 990 00:42:09,494 --> 00:42:11,138 This case was the most you've ever talked about her. 991 00:42:11,162 --> 00:42:13,930 Yeah. It was hard not to think about her. 992 00:42:15,000 --> 00:42:16,299 It's been a long time, 993 00:42:16,434 --> 00:42:18,801 You'd think it should get easier, but... 994 00:42:19,971 --> 00:42:21,638 But it never does. 995 00:42:25,844 --> 00:42:28,677 (sighs) well, it's not that late. 996 00:42:28,713 --> 00:42:30,112 We can watch another show. 997 00:42:30,148 --> 00:42:31,580 I think you're gonna like this one. 998 00:42:31,616 --> 00:42:33,248 - No. - It's got an underdog story, 999 00:42:33,385 --> 00:42:36,252 An impossible journey, hope, redemption. 1000 00:42:36,387 --> 00:42:38,554 It's a discovery channel documentary, isn't it? 1001 00:42:38,689 --> 00:42:40,856 Hm, maybe. Marc, come here! 1002 00:42:40,892 --> 00:42:43,371 It's the one about the octopus. (chuckling) 1003 00:42:43,395 --> 00:42:46,274 Uh, here. Move the popcorn. It's in his spot. 1004 00:42:46,298 --> 00:42:47,997 - Really? - Yeah. 1005 00:42:48,033 --> 00:42:49,765 Oh, my gosh. (Grunting) 1006 00:42:50,535 --> 00:42:52,134 Moving along the seabed. 1007 00:42:52,203 --> 00:42:54,671 Off this tiny island in the Caribbean, 1008 00:42:54,806 --> 00:42:56,905 Lives the octopus. 1009 00:42:58,009 --> 00:43:00,944 Like a chameleon, he evades his enemies. 1010 00:43:01,079 --> 00:43:02,879 By changing colour. 1011 00:43:03,014 --> 00:43:05,347 To become virtually invisible. 1012 00:43:05,383 --> 00:43:07,216 To all predators. 1013 00:43:08,119 --> 00:43:10,886 The male octopus initiates mating. 1014 00:43:10,922 --> 00:43:13,222 By approaching the female. 1015 00:43:22,934 --> 00:43:25,167 Subtitling: Difuze 77140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.