Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,360 --> 00:00:30,200
ROLLiT
www.DanishBits.org
4
00:01:09,280 --> 00:01:11,360
Morning.
5
00:01:12,320 --> 00:01:14,800
- Morning.
- All set?
6
00:01:14,840 --> 00:01:16,440
Yes.
7
00:01:25,400 --> 00:01:26,840
See you.
8
00:01:26,880 --> 00:01:32,360
- Take care.
- I will. Bye.
9
00:01:33,920 --> 00:01:36,800
- See you.
- Yes. Bye.
10
00:01:36,840 --> 00:01:40,160
Bye, Dad.
Can you manage without me?
11
00:01:40,200 --> 00:01:44,520
Yes. Call if you need anything.
Did you remember everything?
12
00:01:44,560 --> 00:01:45,920
Yes.
13
00:01:45,960 --> 00:01:49,560
- Bye.
- Wait. I have something for you.
14
00:01:49,600 --> 00:01:52,600
- Thanks!
- Buy some pizza or something.
15
00:01:52,640 --> 00:01:56,920
- See you. I'll call you.
- Bye, dear!
16
00:01:58,200 --> 00:02:00,760
Bye.
17
00:02:48,360 --> 00:02:52,680
- Would like some lunch, Kjeld?
- That would be lovely.
18
00:03:07,880 --> 00:03:11,280
- I'll be in the garden.
- Sure thing.
19
00:03:37,680 --> 00:03:42,080
No, Kjeld.
Don't let yourself in. Ring the bell.
20
00:03:45,800 --> 00:03:49,560
- Hello?
- Hi, dear. It's us.
21
00:03:50,560 --> 00:03:55,160
Esben?
You can have the red couch if you like.
22
00:03:55,200 --> 00:03:57,280
Thanks, but no thanks.
23
00:03:57,320 --> 00:04:01,320
- It would look so nice over there ...
- I don't want it!
24
00:04:03,760 --> 00:04:08,280
- We have to watch what we say.
- It would look so nice over there.
25
00:04:12,320 --> 00:04:16,560
- I wouldn't mind living here.
- Right.
26
00:04:18,280 --> 00:04:23,720
- This is Sandra.
- Hi. My name is Vibeke.
27
00:04:23,760 --> 00:04:28,440
- Hi. Sandra.
- Hi. I'm Kjeld.
28
00:04:28,480 --> 00:04:33,800
- Do you mind if we do our own thing?
- Don't you want me to finish drilling?
29
00:04:33,840 --> 00:04:35,480
Sure, but ...
30
00:04:36,840 --> 00:04:41,520
- We don't mind.
- Of course not.
31
00:04:41,560 --> 00:04:43,920
Thanks.
32
00:04:43,960 --> 00:04:47,440
- Nice to meet you.
- You too.
33
00:05:14,520 --> 00:05:17,400
Sweetheart?
34
00:05:17,440 --> 00:05:21,200
Maybe we should move
to something smaller.
35
00:05:23,840 --> 00:05:28,800
- What about the house?
- We don't need all this space now.
36
00:05:30,040 --> 00:05:32,880
We could find an apartment in town.
37
00:05:32,920 --> 00:05:37,640
- This is Esben's childhood home.
- Yes.
38
00:05:38,920 --> 00:05:43,920
- He'd be upset if we sold it.
- He doesn't live here anymore.
39
00:05:45,040 --> 00:05:49,840
- No, but he'll still come to visit.
- Of course he will.
40
00:05:57,840 --> 00:06:02,440
- I couldn't live without the garden.
- Right.
41
00:06:02,480 --> 00:06:05,960
But we could look around.
42
00:07:01,520 --> 00:07:03,560
Hi.
43
00:07:03,600 --> 00:07:07,240
Welcome.
Let's take a look.
44
00:07:07,280 --> 00:07:09,840
- It's for your child?
- Yes.
45
00:07:09,880 --> 00:07:16,000
You'll be pleased. The apartment used
to be an old shithole.
46
00:07:16,040 --> 00:07:21,120
But now it's a very attractive
student apartment -
47
00:07:21,160 --> 00:07:24,520
- in the heart of Copenhagen.
48
00:07:24,560 --> 00:07:27,240
- Do you have a son or daughter?
- Son.
49
00:07:27,280 --> 00:07:30,320
It doesn't get much better than this.
50
00:07:30,360 --> 00:07:35,360
From the hallway
you have access to all the rooms.
51
00:07:35,400 --> 00:07:42,120
Here is the living room-cum-bedroom
with a chimney, visible beams -
52
00:07:42,160 --> 00:07:46,520
- a nice wood floor
and lots of sunlight in the morning.
53
00:07:46,560 --> 00:07:51,920
There's plenty of room for a sofa,
dining table or desk.
54
00:07:51,960 --> 00:07:56,960
There's an alcove
with French windows. It's very sexy.
55
00:07:57,000 --> 00:08:01,440
Out here is a brand-new kitchen
with new appliances.
56
00:08:01,480 --> 00:08:06,800
There's room for a nice breakfast nook.
And now for the icing on the cake:
57
00:08:06,840 --> 00:08:11,960
A lovely renovated bathroom
with a separate shower, light tiles -
58
00:08:12,000 --> 00:08:16,040
- and a modern toilet
with dual flush.
59
00:08:16,080 --> 00:08:21,440
- It doesn't get much better than this.
- Can I take a look around on my own?
60
00:08:21,480 --> 00:08:24,600
- By all means.
- Thanks.
61
00:09:28,200 --> 00:09:32,440
KJELD AND VIBEKE'S
THIRD ANNIVERSARY
62
00:10:05,320 --> 00:10:10,160
- How about a Corona with dinner?
- Yes, if you two are having one.
63
00:10:27,760 --> 00:10:30,720
Hi, dear.
Are you on your way?
64
00:10:32,120 --> 00:10:35,680
Mom and I have made tacos
and everything.
65
00:10:38,440 --> 00:10:43,040
Oh, okay.
No, I understand.
66
00:10:43,080 --> 00:10:45,320
It's fine.
67
00:10:45,360 --> 00:10:50,960
I'll bring your laundry over
on my way to work tomorrow.
68
00:10:51,000 --> 00:10:55,520
Yes. Okay. Bye.
69
00:10:58,160 --> 00:11:02,840
- Isn't he coming?
- No. I guess he had another date.
70
00:11:53,720 --> 00:11:56,680
What is it?
71
00:11:58,680 --> 00:12:01,360
Nothing.
72
00:12:54,120 --> 00:12:57,360
What's the matter?
73
00:12:57,400 --> 00:13:01,920
I don't really know
what's the matter with me.
74
00:13:03,280 --> 00:13:07,360
I just miss him terribly.
75
00:13:23,800 --> 00:13:27,400
I don't know
what we should do now.
76
00:13:44,760 --> 00:13:49,560
- What's this?
- Do you recognize it? It's a surprise.
77
00:13:51,400 --> 00:13:53,280
Hi.
78
00:13:54,680 --> 00:13:58,360
- What's going on?
- Who knows?
79
00:13:59,480 --> 00:14:01,920
- Welcome.
- Thank you.
80
00:14:01,960 --> 00:14:06,640
Hi. You brought your wife.
A wise move.
81
00:14:06,680 --> 00:14:09,720
Let's take a look at it.
82
00:14:17,280 --> 00:14:22,520
- The place looks awesome now.
- Yes. French windows and everything.
83
00:14:22,560 --> 00:14:25,880
And you can see the ridge beams.
It's fantastic!
84
00:14:28,120 --> 00:14:32,200
- Do you remember all the fun we had?
- Yes.
85
00:14:32,240 --> 00:14:35,920
We spent some good years there
despite it being a dump.
86
00:14:35,960 --> 00:14:39,480
- Those were good times.
- Yes.
87
00:14:41,840 --> 00:14:45,680
But it's a bit on the small side, Kjeld.
88
00:14:45,720 --> 00:14:49,360
It depends on how much space
you need.
89
00:14:55,280 --> 00:14:59,520
We would be closer to Esben.
He'd love to come over.
90
00:15:03,920 --> 00:15:08,720
We have to make up our minds.
It's cheap, so it'll sell quickly.
91
00:15:16,160 --> 00:15:18,520
Esben?
92
00:15:22,320 --> 00:15:24,480
Esben?
93
00:15:26,400 --> 00:15:29,480
Esben!
94
00:15:29,520 --> 00:15:31,080
What?
95
00:15:31,120 --> 00:15:34,360
Remember we told you about the apartment
we had before we had you?
96
00:15:34,400 --> 00:15:37,480
Nope.
97
00:15:41,880 --> 00:15:45,880
We've decided to move back into it.
98
00:15:45,920 --> 00:15:48,720
What about the house?
99
00:15:48,760 --> 00:15:54,200
We'll sell it.
How would you feel about that?
100
00:15:55,680 --> 00:15:59,000
How big is the apartment?
101
00:15:59,040 --> 00:16:04,520
- About 55 square meters.
- Maybe a bit more.
102
00:16:04,560 --> 00:16:10,120
- That's smaller than mine.
- Yes. A little.
103
00:16:10,160 --> 00:16:16,200
- We don't need much space now.
- It's a lovely apartment.
104
00:16:16,240 --> 00:16:21,840
It's been renovated and it has
visible beams and a new bathroom.
105
00:16:21,880 --> 00:16:25,080
It's very nice.
106
00:16:25,120 --> 00:16:29,200
It's only a seven-minute walk
from your place.
107
00:16:32,320 --> 00:16:34,680
Okay.
108
00:16:58,600 --> 00:17:03,920
We could put the chairs here.
109
00:17:03,960 --> 00:17:07,400
No, that's where the bed will go.
110
00:17:09,080 --> 00:17:14,320
What if we put the chairs here
and the bed over here?
111
00:17:14,360 --> 00:17:17,640
No, we agreed
that the couch would go there.
112
00:17:17,680 --> 00:17:21,760
- I can't find them.
- It doesn't matter.
113
00:17:34,800 --> 00:17:37,640
- Goodnight.
- Goodnight.
114
00:18:14,760 --> 00:18:17,720
Vibe?
Come and take a look.
115
00:18:18,880 --> 00:18:22,640
- Do you remember this?
- God, yes.
116
00:18:22,680 --> 00:18:26,480
- It hung here.
- It's fun to see it again.
117
00:18:26,520 --> 00:18:31,400
- We had our stereo here.
- And listened to tons of records.
118
00:18:31,440 --> 00:18:33,360
We did.
119
00:18:33,400 --> 00:18:38,280
- Where did you find it?
- In a box we had in the basement.
120
00:18:38,320 --> 00:18:42,040
- The door was open.
- Hi, dear!
121
00:18:43,320 --> 00:18:47,400
- So this is where you'll live?
- Yes. Hi.
122
00:18:47,440 --> 00:18:52,400
- Good to see you.
- We haven't unpacked everything yet.
123
00:18:52,440 --> 00:18:56,920
It'll be nice.
I brought some laundry. Is that okay?
124
00:18:56,960 --> 00:19:00,960
- I'll do it. Do you want a beer?
- No, I have to head out.
125
00:19:01,000 --> 00:19:04,840
- Not at this hour.
- Sandra is waiting for me.
126
00:19:04,880 --> 00:19:09,160
Downstairs? Bring her up.
We'll have a beer.
127
00:19:09,200 --> 00:19:13,400
- Or a quick cup of coffee.
- I have to go.
128
00:19:13,440 --> 00:19:16,520
Come on, Esben.
Where's the fire?
129
00:19:16,560 --> 00:19:19,920
- It's fine.
- See you later.
130
00:19:19,960 --> 00:19:24,560
- We want to hear how you're doing.
- I'll be back. Bye.
131
00:20:46,920 --> 00:20:49,360
Do you remember those two?
132
00:20:54,120 --> 00:20:59,640
- Look. Elton John.
- Yes. In his leaner days.
133
00:21:04,800 --> 00:21:07,720
Oh my God.
134
00:21:07,760 --> 00:21:11,440
We listened to this all the time.
135
00:21:11,480 --> 00:21:14,680
- It's 25 years ago.
- At least.
136
00:21:14,720 --> 00:21:19,560
- I loved this record.
- Put it on.
137
00:21:19,600 --> 00:21:23,640
- Does it work?
- Sure.
138
00:21:56,840 --> 00:22:00,880
- Would you like some coffee?
- Please.
139
00:23:01,920 --> 00:23:05,360
- No, don't!
- But you like it.
140
00:23:05,400 --> 00:23:09,920
- No, I don't!
- Oh, Kjeld!
141
00:23:11,280 --> 00:23:15,200
- What are you doing?
- Just a little more.
142
00:23:15,240 --> 00:23:17,040
No!
143
00:23:25,480 --> 00:23:28,240
- I want to feed you.
- You're a naughty girl.
144
00:23:28,280 --> 00:23:31,640
Yes.
Should we sit and eat on the floor?
145
00:23:31,680 --> 00:23:36,520
Okay. Or we could do something else
on the floor.
146
00:23:36,560 --> 00:23:40,400
- We could put sugar on the food.
- No.
147
00:23:54,880 --> 00:23:56,680
What?
148
00:23:56,720 --> 00:24:00,360
I don't know.
It's just ...
149
00:24:00,400 --> 00:24:03,160
You're smiling!
150
00:24:06,320 --> 00:24:09,480
I don't know why.
It's just ...
151
00:24:46,720 --> 00:24:53,120
There! This will be a great bed
to sleep in or whatever you two do.
152
00:24:53,160 --> 00:24:55,680
We aren't together anymore.
153
00:24:55,720 --> 00:24:58,320
You aren't?
154
00:24:58,360 --> 00:25:00,680
No.
155
00:25:03,280 --> 00:25:06,840
I didn't know.
I'm sorry to hear that.
156
00:25:13,520 --> 00:25:17,680
- When did you break up?
- The other day.
157
00:25:23,120 --> 00:25:27,600
If you want to talk
to Mom or me -
158
00:25:27,640 --> 00:25:31,160
- just let us know.
159
00:25:33,240 --> 00:25:36,120
We're here for you.
160
00:25:44,080 --> 00:25:47,240
- Dad?
- Oh, sorry.
161
00:25:47,280 --> 00:25:53,040
- There'll be other girls.
- How do you know?
162
00:25:53,080 --> 00:25:57,520
- That's my experience.
-You've only known Mom.
163
00:26:01,000 --> 00:26:04,680
- Hello?
- I got a text from your mom.
164
00:26:04,720 --> 00:26:09,640
She can't find the smiley,
so she writes 'smiley'. It's funny.
165
00:26:09,680 --> 00:26:15,640
She'll have to learn.
We started texting more after we moved.
166
00:26:15,680 --> 00:26:19,080
She can't find the smiley button.
167
00:26:25,040 --> 00:26:28,320
It'll all work out.
168
00:26:32,280 --> 00:26:37,360
- Do you want to sleep on our couch?
- It isn't big enough.
169
00:26:47,320 --> 00:26:50,280
Is there anything else
we need to do?
170
00:26:56,520 --> 00:26:59,560
Esben and Sandra broke up.
171
00:26:59,600 --> 00:27:05,040
Really?
They seemed to get along well.
172
00:27:05,080 --> 00:27:09,600
Yes, I don't get it.
I don't know why.
173
00:27:09,640 --> 00:27:13,040
But he was very upset.
174
00:27:14,560 --> 00:27:18,480
- Did he break up with her?
- No, she broke up with him.
175
00:27:32,400 --> 00:27:34,920
What is it?
176
00:27:34,960 --> 00:27:39,520
- Why are you laughing?
- It's nothing really.
177
00:27:39,560 --> 00:27:42,040
It's just ...
178
00:27:42,080 --> 00:27:48,200
No, I'll let you finish. Was he upset
because he broke up with her?
179
00:27:48,240 --> 00:27:52,040
- No, she broke up with him.
- Oh.
180
00:27:54,200 --> 00:27:57,160
Yes, that's ...
181
00:28:02,680 --> 00:28:05,400
Honestly.
What is it?
182
00:28:05,440 --> 00:28:08,480
Nothing really.
183
00:28:11,480 --> 00:28:15,760
Today at work
I suddenly had to leave -
184
00:28:15,800 --> 00:28:21,440
- because no matter what people said,
I started laughing.
185
00:28:25,640 --> 00:28:29,880
- I was like that when I was younger.
- I remember.
186
00:28:29,920 --> 00:28:34,040
You laughed
at the most inappropriate times.
187
00:28:35,240 --> 00:28:39,200
What are you doing?
Stop it, Vibeke.
188
00:28:45,920 --> 00:28:50,440
- Stop it!
- Do you want a water fight?
189
00:30:04,040 --> 00:30:09,160
- Where did you get the cigarettes?
- I bought them on the way home.
190
00:30:13,040 --> 00:30:15,880
Okay.
191
00:30:33,840 --> 00:30:37,240
- Would you like some coffee?
- No thanks.
192
00:30:40,480 --> 00:30:43,440
Do we have any wine?
193
00:30:44,560 --> 00:30:49,000
Yes, why not?
That would be nice.
194
00:31:24,160 --> 00:31:26,400
Are you going to sleep already?
195
00:31:27,400 --> 00:31:29,680
It's so hot in here!
196
00:31:32,280 --> 00:31:34,240
Are you sick?
197
00:31:35,680 --> 00:31:37,680
I don't know.
198
00:31:38,880 --> 00:31:42,240
- Can I get you some water?
- Please.
199
00:32:11,000 --> 00:32:13,760
No, Kjeld. Don't.
200
00:32:37,360 --> 00:32:39,920
How are you feeling?
201
00:32:42,200 --> 00:32:44,760
I'm fine.
202
00:32:48,280 --> 00:32:51,720
Are you sure?
203
00:32:51,760 --> 00:32:53,880
Yes.
204
00:32:53,920 --> 00:32:57,240
You don't feel strange?
205
00:32:58,840 --> 00:33:01,360
No.
206
00:33:07,760 --> 00:33:10,960
Maybe you just need to get some sleep.
207
00:33:25,840 --> 00:33:30,080
- He's so cute!
- He looks like our old one.
208
00:33:30,120 --> 00:33:34,560
Exactly!
It's like seeing Snowball again!
209
00:33:34,600 --> 00:33:37,520
Aren't you lovely?
210
00:33:38,400 --> 00:33:41,800
Do you want to get down?
211
00:33:41,840 --> 00:33:43,880
Do you?
212
00:33:43,920 --> 00:33:46,560
He's so cute!
213
00:33:46,600 --> 00:33:49,360
- What is he doing?
- Come here.
214
00:33:49,400 --> 00:33:52,840
Christ, he's cute!
215
00:33:56,040 --> 00:33:59,000
My God!
216
00:34:04,040 --> 00:34:07,120
He's just so cute!
217
00:34:07,160 --> 00:34:09,920
Thank you so much.
218
00:34:36,120 --> 00:34:40,040
They haven't been this perky for years.
219
00:34:40,080 --> 00:34:42,880
I don't mind.
220
00:38:17,040 --> 00:38:19,160
Hello?
221
00:38:21,360 --> 00:38:23,920
Hello?
222
00:38:23,960 --> 00:38:26,640
Can you hear me?
223
00:38:53,560 --> 00:38:56,880
Please turn the light off.
224
00:39:14,840 --> 00:39:19,120
It'll probably be gone
by tomorrow.
225
00:40:22,760 --> 00:40:25,520
What is it?
226
00:40:47,120 --> 00:40:51,520
- Do you want the light off?
- No, it's fine.
227
00:42:04,640 --> 00:42:07,720
What are you thinking about?
228
00:42:10,520 --> 00:42:14,560
That maybe we should
go on an Interrail trip again.
229
00:42:17,240 --> 00:42:20,760
- Wouldn't that be nice?
- Yes. It was fun.
230
00:42:20,800 --> 00:42:24,000
And just quit our jobs.
231
00:42:24,040 --> 00:42:27,000
Or we could go back to school.
232
00:42:28,120 --> 00:42:31,360
- What would you study?
- I don't know.
233
00:42:34,480 --> 00:42:36,640
Anything.
234
00:42:38,600 --> 00:42:43,080
- Do you know what I'd do then?
- No.
235
00:42:43,120 --> 00:42:47,800
- I'd take a gap year.
- A gap year.
236
00:42:47,840 --> 00:42:51,720
We could do whatever we wanted.
237
00:43:00,920 --> 00:43:03,760
What is it?
238
00:43:07,600 --> 00:43:10,560
What about Esben?
239
00:43:26,120 --> 00:43:27,760
Hello?
240
00:43:28,800 --> 00:43:30,240
Who is it?
241
00:43:32,880 --> 00:43:35,680
Hi, Esben.
242
00:43:37,080 --> 00:43:38,600
Mom?
243
00:43:38,640 --> 00:43:40,880
It is us.
244
00:43:42,440 --> 00:43:45,200
Can we come in for a minute?
245
00:43:52,480 --> 00:43:56,160
- Esben.
- Esben?
246
00:44:09,360 --> 00:44:12,000
Sweetheart ...
247
00:44:12,040 --> 00:44:14,520
I know.
248
00:44:15,640 --> 00:44:18,960
I just have to get used to the idea.
249
00:44:20,080 --> 00:44:23,400
We don't owe him anything anymore.
250
00:44:25,640 --> 00:44:28,960
Now it's all about us.
251
00:44:29,000 --> 00:44:31,520
You and me.
252
00:44:32,520 --> 00:44:36,360
Yes.
You and me.
253
00:46:03,320 --> 00:46:07,880
- I thought I'd have some vegetables.
- Don't you dare do that again!
254
00:46:09,840 --> 00:46:13,480
Do you want to be tickled
until you give up?
255
00:46:13,520 --> 00:46:16,480
Stop it!
256
00:46:18,040 --> 00:46:21,000
Don't touch the sauce.
257
00:46:25,040 --> 00:46:30,520
- Hello?
- It's Esben. Can I come up?
258
00:46:39,920 --> 00:46:43,520
- Hi, Dad.
- Call me Kjeld, please.
259
00:46:45,640 --> 00:46:49,600
- Sure. Hi, Kjeld.
- Hi, Esben. What's up?
260
00:46:49,640 --> 00:46:55,000
- Is this is a bad time?
- We're about to have dinner.
261
00:46:55,040 --> 00:46:58,160
We're having a date night.
262
00:46:59,480 --> 00:47:02,880
- I just wanted to see how you were.
- We're fine.
263
00:47:04,200 --> 00:47:07,280
Hi, Esben.
264
00:47:07,320 --> 00:47:11,200
- Hi, Vibeke.
- How are you?
265
00:47:12,280 --> 00:47:16,240
Fine, thanks.
I miss you.
266
00:47:23,680 --> 00:47:28,440
- I thought we could have some tea.
- Some other time.
267
00:47:28,480 --> 00:47:33,000
- Fine.
- Safe journey home.
268
00:47:33,040 --> 00:47:37,720
Thanks. I'm having a housewarming
tomorrow night if you'd like to come.
269
00:47:38,840 --> 00:47:44,720
You could be my friends.
I'd just like you to be in my life.
270
00:47:52,240 --> 00:47:56,320
- Aren't you going to eat?
- I'm not really hungry.
271
00:48:08,800 --> 00:48:12,040
We could go over there.
272
00:48:13,280 --> 00:48:17,280
But just to show him
how well we're doing.
273
00:48:17,320 --> 00:48:19,680
Yes.
274
00:48:21,840 --> 00:48:23,920
Of course.
275
00:48:29,240 --> 00:48:31,320
- Cheers.
- Cheers.
276
00:48:35,360 --> 00:48:38,520
- Hi.
- Hi.
277
00:48:40,280 --> 00:48:42,760
I'm Vibeke.
278
00:48:47,840 --> 00:48:50,960
- Hi, Esben.
- Hi.
279
00:48:51,000 --> 00:48:53,440
Hi.
280
00:48:53,480 --> 00:48:57,840
- Congratulations on your apartment.
- Thanks.
281
00:48:57,880 --> 00:49:01,240
You can put your coats
on the bed.
282
00:49:06,280 --> 00:49:08,800
- Who are they?
- Nobody.
283
00:49:08,840 --> 00:49:13,280
- Family?
- Forget them. Cheers.
284
00:49:20,480 --> 00:49:22,440
What are you doing?
285
00:49:24,120 --> 00:49:28,720
- We can give him a hand.
- No, that's exactly what we can't do.
286
00:49:28,760 --> 00:49:32,760
- I just wanted to clean up a bit.
- Let him do it himself.
287
00:49:35,160 --> 00:49:39,080
- No.
- But ... alright.
288
00:49:44,920 --> 00:49:47,920
Let's just enjoy being at a party again.
289
00:50:50,600 --> 00:50:52,720
Cheers.
290
00:50:52,760 --> 00:50:58,520
A bachelor takes three years.
I can only apply through quota two.
291
00:50:58,560 --> 00:51:02,160
- Because of your grades?
- Yes.
292
00:51:02,200 --> 00:51:06,800
All I can do is hope.
I don't know if they're good enough.
293
00:51:06,840 --> 00:51:10,560
- But I hope so.
- So do I.
294
00:51:10,600 --> 00:51:13,920
Hi.
295
00:51:13,960 --> 00:51:17,640
Are you ready to leave?
296
00:51:20,520 --> 00:51:23,640
No, we don't have to on my account.
297
00:51:25,280 --> 00:51:28,560
- Okay.
- If you're tired, go on home.
298
00:51:28,600 --> 00:51:32,640
No, I'll wait for you.
299
00:51:36,480 --> 00:51:39,800
- I'll wait upstairs.
- Okay.
300
00:51:40,800 --> 00:51:45,360
Why psychology? Have you
thought about it for a long time?
301
00:51:45,400 --> 00:51:50,280
I find the brain and feelings
and how it all works interesting.
302
00:51:50,320 --> 00:51:54,360
- It's exciting for you.
- Yes, we'll see.
303
00:51:54,400 --> 00:51:57,600
- Psychology?
- Yes.
304
00:51:59,120 --> 00:52:02,480
Since when did you take an interest
in psychology?
305
00:52:02,520 --> 00:52:04,960
- Kjeld.
- He's never mentioned it.
306
00:52:05,000 --> 00:52:09,080
We're trying to talk here.
Okay?
307
00:52:17,520 --> 00:52:23,040
He asked me to go to an orientation
meeting on psychology next week.
308
00:52:24,200 --> 00:52:27,520
Do you want to study psychology too?
309
00:52:27,560 --> 00:52:30,840
- Kjeld.
- We're taking a gap year.
310
00:52:30,880 --> 00:52:34,000
You are.
311
00:52:34,040 --> 00:52:38,480
- It's just to see what it's about.
- With Esben?
312
00:52:38,520 --> 00:52:40,920
Hey.
313
00:52:43,160 --> 00:52:45,080
Sweetheart ...
314
00:52:46,400 --> 00:52:49,680
Goodnight.
Sleep tight.
315
00:53:19,600 --> 00:53:23,320
- How do you add a smiley?
- Who are you texting?
316
00:53:23,360 --> 00:53:25,880
Esben.
317
00:53:25,920 --> 00:53:30,320
- How often do you write?
- Just add the smiley.
318
00:53:37,760 --> 00:53:40,720
You should learn how to do it.
319
00:53:44,480 --> 00:53:48,600
It's cute.
See you. I'm off.
320
00:53:48,640 --> 00:53:51,960
- When will you be back?
- I don't know.
321
00:53:52,000 --> 00:53:55,960
- What about dinner?
- I'll buy a shawarma.
322
00:53:57,680 --> 00:53:59,000
Shit!
323
00:54:18,000 --> 00:54:22,440
You called Vibeke.
Leave a message.
324
00:54:36,120 --> 00:54:40,200
- Hi.
- Hi. Aren't you asleep yet?
325
00:54:40,240 --> 00:54:43,960
- Where have you been?
- Out with Esben.
326
00:54:44,000 --> 00:54:47,400
- Until now?
- We had a couple of beers.
327
00:54:47,440 --> 00:54:50,320
I'm exhausted.
328
00:55:02,360 --> 00:55:05,040
Where did you go?
329
00:55:06,080 --> 00:55:08,520
A place with music.
330
00:55:10,000 --> 00:55:12,320
Goodnight.
331
00:55:12,360 --> 00:55:15,000
Was it fun?
332
00:55:15,040 --> 00:55:17,760
Yes.
333
00:55:18,760 --> 00:55:21,800
It was really fun.
334
00:55:21,840 --> 00:55:25,120
We laughed a lot.
335
00:55:26,400 --> 00:55:28,800
About what?
336
00:55:28,840 --> 00:55:31,520
I don't know.
337
00:55:33,000 --> 00:55:36,120
He just makes me laugh.
338
00:55:48,840 --> 00:55:52,640
We're happy together here, aren't we?
339
00:55:54,720 --> 00:55:57,400
Yes.
340
00:56:01,040 --> 00:56:05,640
I love you.
Did you know that?
341
00:56:06,880 --> 00:56:08,600
Likewise.
342
00:57:11,880 --> 00:57:13,720
Shit!
343
00:57:13,760 --> 00:57:17,840
Hi.
Why is it so cold in here?
344
00:57:17,880 --> 00:57:22,320
- Do you want some soup?
- No thanks. I already ate.
345
00:57:26,800 --> 00:57:30,040
I'm applying for psychology.
346
00:57:30,080 --> 00:57:35,200
Esben and I talked about meeting
later on to look at my application.
347
00:57:35,240 --> 00:57:37,600
Okay.
348
00:57:46,000 --> 00:57:49,120
When is he coming over?
349
00:57:50,520 --> 00:57:55,520
We talked about meeting at his place.
We don't want to bother you.
350
00:57:55,560 --> 00:57:58,640
You wouldn't.
351
00:58:00,160 --> 00:58:02,640
I thought you didn't want him here.
352
00:58:04,680 --> 00:58:08,240
I do. He should see
what we've done with the place.
353
00:58:12,680 --> 00:58:16,360
And we owe him a housewarming.
354
00:58:18,400 --> 00:58:23,680
- Current studies.
- Attach a copy of your diploma.
355
00:58:23,720 --> 00:58:28,280
- Send in your high school diploma.
- Right.
356
00:58:28,320 --> 00:58:33,200
- I'll find it somewhere.
- Got a handle on it, sweetheart?
357
00:58:33,240 --> 00:58:36,840
- Yes.
- Up here you write study elements.
358
00:58:36,880 --> 00:58:41,600
- Elements?
- The subjects you want to study.
359
00:58:41,640 --> 00:58:44,320
Oh.
I thought it was just psychology.
360
00:58:44,360 --> 00:58:48,280
You need to have minor subjects
like advanced Danish.
361
00:58:48,320 --> 00:58:51,920
- As a requirement?
- Or an elective.
362
00:58:51,960 --> 00:58:56,640
Do you mind?
I'm busy right now.
363
00:58:56,680 --> 00:58:59,840
Just write, "Hi. My name is Vibeke."
364
00:58:59,880 --> 00:59:02,840
Of course.
365
00:59:02,880 --> 00:59:07,560
- We should start at the same time.
- And be in the same class.
366
00:59:07,600 --> 00:59:09,640
Sweetheart?
367
00:59:11,240 --> 00:59:16,840
Don't forget to write your full name,
address and civil registration number.
368
00:59:18,960 --> 00:59:23,120
- What are we listening to?
- Some shitty old music.
369
00:59:28,160 --> 00:59:31,240
Please turn if off?
We don't need music now.
370
00:59:32,240 --> 00:59:35,400
- Kjeld, turn it off.
- Shall we dance?
371
00:59:35,440 --> 00:59:40,840
No, I'm writing my application!
Turn it off, Kjeld.
372
00:59:43,320 --> 00:59:46,720
What will you do afterwards?
373
00:59:46,760 --> 00:59:50,640
- I'll keep studying.
- Really?
374
00:59:50,680 --> 00:59:54,480
- And get my master's.
- Then your title will be ...
375
00:59:54,520 --> 00:59:57,360
- Esben Munk Boje.
- PhD.
376
00:59:57,400 --> 01:00:01,440
Exactly.
I'll be really smart.
377
01:00:03,080 --> 01:00:06,200
- You are smart!
- Sure.
378
01:00:13,440 --> 01:00:16,840
Cookies?
I don't understand.
379
01:00:16,880 --> 01:00:20,040
I think I'll skip that.
380
01:00:25,880 --> 01:00:28,520
I want to sit like this.
381
01:00:39,560 --> 01:00:42,400
It's losing its hair.
382
01:00:45,240 --> 01:00:48,400
A monkey with hair loss.
383
01:00:54,160 --> 01:00:57,440
- Sweetheart.
- ... you smile when you get up.
384
01:00:57,480 --> 01:00:59,720
It's time for bed.
385
01:00:59,760 --> 01:01:02,760
Okay.
Goodnight.
386
01:01:04,440 --> 01:01:07,960
Carpe diem.
It's all about having fun.
387
01:01:08,000 --> 01:01:12,800
- It's time for bed, sweetheart.
- Go ahead. I haven't finished my wine.
388
01:01:12,840 --> 01:01:16,840
- We're going to bed together.
- I'm sitting on my window sill.
389
01:01:16,880 --> 01:01:20,160
- It's time for bed.
- We're talking, Kjeld.
390
01:01:20,200 --> 01:01:23,160
Just go to bed.
391
01:01:23,200 --> 01:01:27,640
- What are you doing?
- Stop it! Stop it, Kjeld!
392
01:01:31,360 --> 01:01:34,640
What the hell is wrong with you?
393
01:01:42,240 --> 01:01:45,160
Are you okay?
394
01:01:45,200 --> 01:01:47,640
- Are you?
- I'm sorry.
395
01:01:54,400 --> 01:01:57,000
Here ...
396
01:01:58,440 --> 01:02:02,440
Come here, Kjeld.
397
01:02:02,480 --> 01:02:05,600
There, there.
398
01:02:05,640 --> 01:02:07,800
It's this body.
399
01:02:11,320 --> 01:02:15,160
Stop it.
Kjeld, knock it off!
400
01:02:15,200 --> 01:02:19,040
Knock it off, Kjeld!
Come here.
401
01:02:24,720 --> 01:02:29,360
Stop it.
Hello? Here.
402
01:02:29,400 --> 01:02:32,760
- I miss you.
- But I'm right here.
403
01:02:32,800 --> 01:02:36,920
You just need some sleep.
Alright?
404
01:03:39,560 --> 01:03:41,400
Hi.
405
01:03:43,120 --> 01:03:44,680
Hi.
406
01:03:45,560 --> 01:03:48,560
What's he doing here?
407
01:03:48,600 --> 01:03:51,880
He's helping me move.
408
01:03:51,920 --> 01:03:55,240
Where to?
409
01:03:55,280 --> 01:03:58,720
To his place.
410
01:03:58,760 --> 01:04:02,320
But you live here.
411
01:04:06,000 --> 01:04:09,720
Kjeld ...
It doesn't exist anymore.
412
01:04:11,040 --> 01:04:13,720
Does it?
413
01:04:23,440 --> 01:04:27,400
Take care. Alright?
414
01:04:37,600 --> 01:04:41,120
There will be other girls.
415
01:07:09,040 --> 01:07:12,280
Hi, it's Kjeld.
416
01:07:20,440 --> 01:07:23,080
Hi.
417
01:07:23,120 --> 01:07:25,160
Hi.
418
01:07:31,720 --> 01:07:36,040
Thank you.
How nice of you.
419
01:07:37,760 --> 01:07:41,640
- It's good to see you again.
- You too, Kjeld.
420
01:07:41,680 --> 01:07:43,600
Come in.
421
01:08:02,440 --> 01:08:07,240
- The place looks good.
- Yes, we've been busy.
422
01:08:18,120 --> 01:08:21,480
- Hi, Esben.
- Hello, Kjeld.
423
01:08:26,120 --> 01:08:30,400
- Something smells delicious.
- Thanks.
424
01:08:30,440 --> 01:08:35,320
He's been cooking all day.
He's such a good cook.
425
01:08:35,360 --> 01:08:39,320
Can we offer you a glass of water,
wine or beer?
426
01:08:39,360 --> 01:08:43,520
A glass of wine, please.
Red, please.
427
01:08:49,080 --> 01:08:51,880
You look lovely.
428
01:08:51,920 --> 01:08:53,480
Thanks.
429
01:08:59,440 --> 01:09:02,560
- You found a really good wine.
- Thanks.
430
01:09:07,000 --> 01:09:09,680
Thanks.
431
01:09:18,480 --> 01:09:23,200
- Were you admitted to psychology?
- I gave it up.
432
01:09:23,240 --> 01:09:26,200
Why?
433
01:09:28,400 --> 01:09:31,240
Should we tell him?
434
01:09:35,640 --> 01:09:39,440
We want to have a baby.
435
01:09:44,960 --> 01:09:49,640
- A baby?
- We want to be parents.
436
01:09:58,800 --> 01:10:03,720
So we're working on it.
Aren't we, sweetheart?
437
01:10:03,760 --> 01:10:05,920
Yeah.
438
01:10:15,280 --> 01:10:18,280
But there isn't ...
439
01:10:18,320 --> 01:10:20,160
But what?
440
01:10:22,960 --> 01:10:28,120
- There isn't enough room for three.
- We're looking to buy a house.
441
01:10:40,160 --> 01:10:43,520
How is your gap year going?
442
01:10:44,640 --> 01:10:48,960
- What?
- How is your gap year going?
443
01:10:49,000 --> 01:10:51,840
Fine.
444
01:10:58,720 --> 01:11:02,600
- Would you like some coffee?
- Please.
445
01:11:03,680 --> 01:11:07,560
Let me give you a hand, Esben.
446
01:11:07,600 --> 01:11:09,880
Thanks.
447
01:11:15,680 --> 01:11:19,760
- Do you take milk?
- No thanks.
448
01:11:19,800 --> 01:11:23,680
- Otherwise it's in the fridge.
- Thanks.
449
01:11:27,480 --> 01:11:32,560
- How are things otherwise?
- Fine, thanks.
450
01:11:34,320 --> 01:11:37,280
That's good to know.
451
01:11:43,520 --> 01:11:46,880
What's the matter?
452
01:11:49,000 --> 01:11:52,000
I just miss you two.
453
01:11:59,840 --> 01:12:03,200
We miss you too.
454
01:12:07,640 --> 01:12:11,000
We miss you too, dear.
455
01:12:11,040 --> 01:12:13,720
Can't we go back to the way it was?
456
01:12:15,680 --> 01:12:19,040
I'm afraid it's too late, dear.
457
01:12:27,720 --> 01:12:29,320
Dad!
458
01:12:31,920 --> 01:12:34,920
I'm so sorry.
459
01:18:14,440 --> 01:18:18,840
- Do you have any plans today?
- I might take a look at the garden.
460
01:18:18,880 --> 01:18:21,440
Right.
461
01:18:21,480 --> 01:18:24,480
- It needs work.
- Yes.
462
01:18:29,200 --> 01:18:31,680
Hi, Esben.
463
01:18:32,800 --> 01:18:37,000
Of course you can.
Come on over.
464
01:18:37,040 --> 01:18:39,200
Okay.
See you.
465
01:18:39,240 --> 01:18:42,920
- Esben is coming over for lunch.
- How nice.
466
01:19:07,040 --> 01:19:10,720
- It's delicious.
- I'm glad.
467
01:19:15,920 --> 01:19:18,600
Is it okay if I spend the night?
468
01:19:19,760 --> 01:19:22,400
I can sleep on the couch.
469
01:19:22,440 --> 01:19:26,120
- Yes. You're welcome to stay.
- Thanks.
470
01:19:36,520 --> 01:19:40,640
Would you like some tartare sauce?
Pass it to him, Dad.
471
01:19:40,680 --> 01:19:42,800
Thanks.
472
01:19:53,080 --> 01:19:57,280
Esben?
I was wondering ...
473
01:19:57,320 --> 01:20:00,800
Maybe you could spend the night
some other time?
474
01:20:00,840 --> 01:20:04,000
Okay.
475
01:20:07,200 --> 01:20:12,280
- I'll be in the garden.
- Esben went home.
476
01:20:12,320 --> 01:20:17,000
- Wasn't he going to spend the night?
- No, something came up.
477
01:20:17,040 --> 01:20:20,520
- He asked me to say goodbye.
- Thanks.
478
01:20:22,440 --> 01:20:26,800
- I guess it'll just be the two of us.
- Yes.
479
01:20:33,800 --> 01:20:37,280
- So you'll be in the garden?
- Yes.
480
01:20:39,440 --> 01:20:42,400
Sure thing.
32340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.