Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,998 --> 00:00:41,291
Oh, things I hate?
2
00:00:42,751 --> 00:00:44,169
It's still Kook Yeon-su.
3
00:00:45,420 --> 00:00:47,881
I can give you about ten reasons
why I hate her.
4
00:00:48,465 --> 00:00:52,051
Firstly, as I'm sure you know,
she's so selfish.
5
00:00:52,135 --> 00:00:56,014
Yeon-su, can we see your notes
from our last class?
6
00:00:56,097 --> 00:00:58,141
I heard we'll be tested on that.
7
00:01:00,101 --> 00:01:01,936
You're the only one who took notes.
8
00:01:03,563 --> 00:01:05,607
The test is tomorrow.
Can't you help us out?
9
00:01:05,690 --> 00:01:07,776
We'll give it back right away.
10
00:01:18,953 --> 00:01:21,039
Sorry, I don't have my notes anymore.
11
00:01:21,122 --> 00:01:22,290
Can you go now?
12
00:01:23,208 --> 00:01:24,793
I knew she was stuck-up,
13
00:01:24,876 --> 00:01:28,421
but she's just unbelievable.
14
00:01:31,841 --> 00:01:35,011
I'm Kook Yeon-su, the leader
of Group 2 who will be presenting today.
15
00:01:35,094 --> 00:01:35,929
MAY 24, 2013
674 DAYS OF DATING
16
00:01:36,012 --> 00:01:37,138
My team…
17
00:01:38,431 --> 00:01:39,265
THE BROTHERS KARAMAZOV
18
00:01:39,349 --> 00:01:40,266
GROUP 2 KOOK YEON-SU
19
00:01:40,350 --> 00:01:41,267
…is just me.
20
00:01:42,268 --> 00:01:44,020
Let me start the presentation.
21
00:01:44,103 --> 00:01:47,857
I will be making a presentation
on Book 12, "A Judicial Error."
22
00:01:47,941 --> 00:01:49,609
And she doesn't have much…
23
00:01:49,692 --> 00:01:51,778
I mean, she has no social skills.
24
00:01:51,861 --> 00:01:55,865
FEBRUARY 20, 2012
215 DAYS OF DATING
25
00:01:58,451 --> 00:02:00,495
Let's get drunk today.
26
00:02:00,578 --> 00:02:02,372
I'll take you home, so don't worry.
27
00:02:02,455 --> 00:02:04,290
Why do you think you'll take me home?
28
00:02:05,291 --> 00:02:06,584
I can drink more than you.
29
00:02:06,668 --> 00:02:09,921
-You can't be sure of that.
-But since I'm a man…
30
00:02:10,004 --> 00:02:10,880
Let's see, then.
31
00:02:12,048 --> 00:02:14,050
-What?
-Let's see who wins.
32
00:02:14,634 --> 00:02:16,219
She tries to win at everything.
33
00:02:16,302 --> 00:02:17,720
You really mean it?
34
00:02:23,601 --> 00:02:25,687
Hey, we came here to have fun.
35
00:02:25,770 --> 00:02:27,105
-We don't have to do this.
-Drink.
36
00:02:31,860 --> 00:02:33,862
All right. You win, so let's stop.
37
00:02:36,739 --> 00:02:39,075
Her useless competitive spirit…
38
00:02:39,159 --> 00:02:41,619
You don't even act like a senior.
39
00:02:41,703 --> 00:02:42,996
How ridiculous.
40
00:02:43,079 --> 00:02:45,540
Is that all you have to show off?
Being my senior?
41
00:02:45,623 --> 00:02:47,542
What? I went easy on you, and--
42
00:02:47,625 --> 00:02:49,794
"Went easy on me"? When did you do that?
43
00:02:49,878 --> 00:02:51,629
Do you think you can push me around?
44
00:02:51,713 --> 00:02:52,964
-Do you?
-What did you say?
45
00:02:53,047 --> 00:02:54,799
I'm sorry, she's a bit worked up.
46
00:02:54,883 --> 00:02:56,551
Why would you apologize? Move.
47
00:02:56,634 --> 00:02:59,888
-Why don't you say that again?
-
48
00:02:59,971 --> 00:03:01,347
Move.
49
00:03:01,431 --> 00:03:04,309
And she's so stubborn.
50
00:03:05,435 --> 00:03:08,438
Have you lost your mind?
Why would I get a hairstyle like that?
51
00:03:08,521 --> 00:03:09,689
Why not?
52
00:03:09,772 --> 00:03:11,733
Do you really think that would suit me?
53
00:03:12,442 --> 00:03:15,028
-Why don't you look like this then?
-What?
54
00:03:15,111 --> 00:03:16,279
Do his hair like this.
55
00:03:18,239 --> 00:03:21,284
His hair is too short
to do this hairstyle, though.
56
00:03:21,367 --> 00:03:23,036
It's fine. Just do it.
57
00:03:23,119 --> 00:03:24,412
Hey, it's my hair, you know.
58
00:03:24,495 --> 00:03:27,332
The man of my dreams is someone
who can pull off this hairstyle.
59
00:03:27,415 --> 00:03:28,833
I'm not doing this.
60
00:03:28,917 --> 00:03:29,918
Please, carry on.
61
00:03:30,001 --> 00:03:31,002
FAITH HAIR SALON
62
00:03:34,631 --> 00:03:36,216
She's a self-centered person
63
00:03:36,299 --> 00:03:39,510
who has to do whatever she wants,
no matter what.
64
00:03:40,553 --> 00:03:42,263
Can't you take today off?
65
00:03:42,347 --> 00:03:45,725
No. It's not even
something that important.
66
00:03:45,808 --> 00:03:48,102
Today's the last day
to see the cherry blossoms.
67
00:03:49,437 --> 00:03:51,231
It's our last chance.
It's raining tomorrow.
68
00:03:51,314 --> 00:03:54,776
Why would we go all the way there
to see cherry blossoms?
69
00:03:55,443 --> 00:03:56,569
We can go next year.
70
00:03:57,237 --> 00:04:00,156
You said that last year.
So why not this year?
71
00:04:00,240 --> 00:04:02,951
And they're the prettiest
right before they start falling.
72
00:04:03,034 --> 00:04:05,203
Why would you want
to see flowers like that?
73
00:04:05,286 --> 00:04:07,705
They're just useless flowers
with bunched-up petals
74
00:04:07,789 --> 00:04:09,040
that have no scent.
75
00:04:11,668 --> 00:04:15,046
And she has no sense of romance at all.
76
00:04:16,047 --> 00:04:18,424
And… How many are left?
77
00:04:18,508 --> 00:04:20,802
-Hey, Yeon-su!
-Yes?
78
00:04:21,386 --> 00:04:24,389
-Hey, you said you'd eat lunch with me.
-Oh, right.
79
00:04:24,472 --> 00:04:27,141
Eat with your friend. I have to go
to the library to fix my assignment.
80
00:04:27,225 --> 00:04:28,309
What?
81
00:04:28,393 --> 00:04:32,272
I came to school to have lunch with you
when I didn't any classes today.
82
00:04:32,355 --> 00:04:34,023
Eat with him. This assignment's important.
83
00:04:34,107 --> 00:04:36,234
-Bye. I'll text you later.
-Hey.
84
00:04:36,317 --> 00:04:38,569
She always has important stuff to do.
85
00:04:39,362 --> 00:04:41,406
I hate that she only thinks about herself.
86
00:04:41,489 --> 00:04:44,158
She's your girlfriend? It's her?
87
00:04:44,242 --> 00:04:45,994
She's famous at our school.
88
00:04:46,077 --> 00:04:48,871
She's pretty, but her personality…
89
00:04:48,955 --> 00:04:51,207
Jeez. How can you date someone like her?
90
00:04:51,291 --> 00:04:53,960
Hey, do you even know
anything about Yeon-su?
91
00:04:54,043 --> 00:04:56,504
-What?
-Don't talk about her like that.
92
00:04:57,839 --> 00:04:59,090
You don't know anything.
93
00:05:00,633 --> 00:05:02,343
And another thing I hate…
94
00:05:03,553 --> 00:05:08,099
AUGUST 31, 2011
42 DAYS OF DATING
95
00:05:11,144 --> 00:05:12,603
This…
96
00:05:12,687 --> 00:05:15,481
And this. They'll be on the test,
so study this part.
97
00:05:15,565 --> 00:05:17,817
And read through this
at least three times.
98
00:05:17,900 --> 00:05:19,736
-Okay.
-I'm going to check.
99
00:05:22,655 --> 00:05:24,907
…is that only I know a side of Yeon-su,
100
00:05:26,617 --> 00:05:28,494
which nobody else knows.
101
00:05:28,578 --> 00:05:31,414
This is way more fun
than hanging out with Ung.
102
00:05:32,832 --> 00:05:35,585
Ung isn't really
fun to hang out with, right?
103
00:05:35,668 --> 00:05:36,961
-He's a snore.
-"Snore"?
104
00:05:37,045 --> 00:05:38,463
We call boring people "snores."
105
00:05:38,546 --> 00:05:39,756
Oh, really?
106
00:05:39,839 --> 00:05:41,758
Mom, I can hear everything.
107
00:05:41,841 --> 00:05:44,469
Mr. Snore has good ears, though.
108
00:05:44,552 --> 00:05:46,596
-Thank you, Mr. Snore.
-Right.
109
00:05:47,805 --> 00:05:50,058
Let's eat before we continue.
110
00:05:50,141 --> 00:05:53,603
FEBRUARY 20, 2012
215 DAYS OF DATING
111
00:05:53,686 --> 00:05:55,063
Get on my back.
112
00:06:04,197 --> 00:06:06,908
JUNE 4, 2012
320 DAYS OF DATING
113
00:06:10,286 --> 00:06:13,539
If you ever do that to Ung again,
I won't let it slide.
114
00:06:13,623 --> 00:06:16,167
Did you think I wouldn't notice you
bossing him around
115
00:06:16,250 --> 00:06:17,960
just because he's too nice?
116
00:06:18,544 --> 00:06:20,254
If you ever do that again,
117
00:06:20,338 --> 00:06:22,423
I'll show you how crazy I can really be.
118
00:06:24,258 --> 00:06:26,219
APRIL 1, 2013
621 DAYS OF DATING
119
00:06:32,183 --> 00:06:33,643
Why did you want to see me?
120
00:06:34,477 --> 00:06:36,062
-Are you upset?
-Me?
121
00:06:36,145 --> 00:06:38,606
Why? No. Why would I be?
122
00:06:39,899 --> 00:06:42,443
Why would you get upset over one meal?
123
00:06:42,527 --> 00:06:43,694
Well…
124
00:06:44,487 --> 00:06:47,907
-It's not exactly just one meal.
-Were you counting? You're so petty.
125
00:06:47,990 --> 00:06:50,451
Petty? Did you just call me petty?
126
00:06:52,328 --> 00:06:53,621
What? What is it?
127
00:07:07,802 --> 00:07:09,804
We saw the cherry blossoms.
128
00:07:12,140 --> 00:07:14,183
She showed this side of her only to me.
129
00:07:15,226 --> 00:07:17,186
So I couldn't help but love her.
130
00:07:21,691 --> 00:07:24,110
And the ninth reason…
131
00:07:25,987 --> 00:07:28,573
She makes me love her, but then…
132
00:07:30,825 --> 00:07:33,035
Why would we break up?
133
00:07:34,704 --> 00:07:37,039
When I think I can't be any happier…
134
00:07:37,999 --> 00:07:40,751
I'm always the first thing
you abandon when things get tough.
135
00:07:43,296 --> 00:07:45,631
…she takes me to the highest place…
136
00:07:46,299 --> 00:07:49,844
Am I the easiest thing you have
that you can throw away?
137
00:07:53,514 --> 00:07:54,599
No.
138
00:07:56,434 --> 00:07:58,186
…and she pushes me off the cliff…
139
00:07:59,395 --> 00:08:00,980
You're the only thing…
140
00:08:03,566 --> 00:08:04,734
I can throw away.
141
00:08:08,905 --> 00:08:10,573
…in the cruelest way possible.
142
00:09:02,667 --> 00:09:04,752
What if I was serious
and didn't act childish?
143
00:09:07,547 --> 00:09:09,131
Would you have managed?
144
00:09:15,638 --> 00:09:19,141
If you were sincere,
what would you have done?
145
00:09:37,493 --> 00:09:41,372
10 THINGS I HATE ABOUT YOU
146
00:09:41,455 --> 00:09:46,752
EPISODE 3
147
00:09:51,007 --> 00:09:52,174
IT'S BEEN 10 YEARS ALREADY
IT'S BLOWING UP AGAIN
148
00:09:52,258 --> 00:09:53,467
I'm a friend of Yeon-su.
149
00:09:53,551 --> 00:09:55,803
She does have a bad temper,
150
00:09:55,886 --> 00:09:56,971
but she's kind.
151
00:09:57,054 --> 00:10:00,308
Choi Ung's the one who usually
picks fights with people around him.
152
00:10:03,394 --> 00:10:05,771
What? Choi Ung's just a bit weird.
153
00:10:05,855 --> 00:10:08,774
He doesn't pick fights.
You're making it up.
154
00:10:11,527 --> 00:10:12,820
Do you even know him?
155
00:10:12,903 --> 00:10:15,531
"Just a bit weird"? He's very weird.
156
00:10:15,615 --> 00:10:17,742
You're the one who's making up things.
157
00:10:18,701 --> 00:10:19,910
You're ridiculous.
158
00:10:19,994 --> 00:10:22,246
You'd be shocked
if you knew how he's doing now.
159
00:10:22,330 --> 00:10:24,123
He's really successful.
160
00:10:24,206 --> 00:10:26,000
He's a famous artist. Jeez.
161
00:10:27,043 --> 00:10:28,919
Ung, did you get some sleep?
162
00:10:29,003 --> 00:10:30,338
Are there mosquitos around?
163
00:10:32,173 --> 00:10:33,591
What's he doing, then?
164
00:10:33,674 --> 00:10:36,761
I'm sure he won't be as successful
as our smart Yeon-su.
165
00:10:37,345 --> 00:10:38,304
My gosh.
166
00:10:39,555 --> 00:10:41,349
He was only pretending to be dull.
167
00:10:41,432 --> 00:10:44,477
He's earning loads of money,
and he's a successful…
168
00:10:45,603 --> 00:10:47,229
What are you doing?
169
00:10:50,524 --> 00:10:52,610
Does he have the intelligence
of a mosquito?
170
00:10:54,820 --> 00:10:55,780
So…
171
00:10:56,280 --> 00:10:58,616
Eun-ho, how is my schedule?
172
00:10:59,700 --> 00:11:02,328
Nothing much besides
preparing for your exhibit. Why?
173
00:11:02,411 --> 00:11:04,664
-Really?
-Are you going to do the live drawing?
174
00:11:06,540 --> 00:11:09,835
Get me some more work.
I've rested for too long.
175
00:11:09,919 --> 00:11:12,838
All of a sudden? You said
you wanted to take things slow.
176
00:11:12,922 --> 00:11:14,423
I need to get my mind off things.
177
00:11:15,466 --> 00:11:16,967
-What?
-Don't tell me
178
00:11:17,051 --> 00:11:19,637
you're going to be
cooped up in your room working again.
179
00:11:19,720 --> 00:11:23,224
No, I won't do that.
But get me a lot of work.
180
00:11:23,307 --> 00:11:25,810
And I'll think about the live drawing.
181
00:11:26,769 --> 00:11:27,770
All right.
182
00:11:28,437 --> 00:11:30,564
But Ung, you have to get plenty of sleep.
183
00:11:31,148 --> 00:11:33,317
Your insomnia seems to have gotten worse.
184
00:11:37,488 --> 00:11:39,365
I guess it's still summer.
185
00:11:42,076 --> 00:11:44,161
YOU'D BE SHOCKED IF YOU KNEW
HOW HE'S DOING NOW
186
00:11:45,830 --> 00:11:48,666
COMMENTS
187
00:11:51,043 --> 00:11:52,503
-What are you looking at?
-What?
188
00:11:53,462 --> 00:11:54,547
Nothing.
189
00:11:58,426 --> 00:12:00,719
-Hey, Sol-i…
-Yes?
190
00:12:02,471 --> 00:12:04,098
Never mind. Forget it.
191
00:12:07,601 --> 00:12:10,896
You know,
there are two ways to drive people crazy.
192
00:12:10,980 --> 00:12:13,524
The first is to stop
in the middle of a sentence, and--
193
00:12:13,607 --> 00:12:15,192
I met Ung a while ago.
194
00:12:17,194 --> 00:12:19,905
I mean, I went to see him.
195
00:12:21,949 --> 00:12:24,618
You? Why? What for?
196
00:12:25,786 --> 00:12:27,663
-Do you still--
-No!
197
00:12:28,247 --> 00:12:29,874
There was someone
198
00:12:30,416 --> 00:12:33,836
I had to meet for a project,
and it turned out to be him.
199
00:12:34,420 --> 00:12:35,421
Isn't that funny?
200
00:12:36,964 --> 00:12:41,260
Goodness. What's he doing?
201
00:12:41,343 --> 00:12:43,220
Is he successful?
202
00:12:43,304 --> 00:12:47,016
I don't know what he did,
but he seemed successful.
203
00:12:49,393 --> 00:12:51,896
The same boy who used to
always lie in the shade?
204
00:12:53,022 --> 00:12:55,441
Life is full of surprises, isn't it?
205
00:12:58,527 --> 00:13:00,821
So, how was it?
206
00:13:01,864 --> 00:13:03,782
-What do you mean?
-You know.
207
00:13:03,866 --> 00:13:05,784
How was it seeing him again?
208
00:13:06,535 --> 00:13:07,745
I didn't feel anything.
209
00:13:08,662 --> 00:13:09,955
Hey.
210
00:13:10,039 --> 00:13:11,624
You're obviously lying.
211
00:13:11,707 --> 00:13:16,545
Even I feel weird when someone
so much as says the name of my ex.
212
00:13:16,629 --> 00:13:18,130
There's no way you felt nothing.
213
00:13:18,214 --> 00:13:20,758
Don't you have too many exes
to be saying that, though?
214
00:13:20,841 --> 00:13:24,345
Shut up. Being way too cool
about that isn't normal.
215
00:13:24,428 --> 00:13:26,347
I really am cool about it.
216
00:13:26,430 --> 00:13:28,682
You know I don't hold grudges.
217
00:13:36,774 --> 00:13:37,775
Hello?
218
00:13:40,069 --> 00:13:41,153
Kim Ji-ung?
219
00:13:43,364 --> 00:13:45,115
Do what?
220
00:13:52,581 --> 00:13:53,791
That again?
221
00:13:53,874 --> 00:13:56,460
Go-oh was putting on an act
in front of me.
222
00:13:56,544 --> 00:13:59,171
Kook Yeon-su! You are crazy!
223
00:13:59,255 --> 00:14:01,507
He's cute, but he looks like a fool.
224
00:14:01,590 --> 00:14:04,593
Right? So how can I resist him?
225
00:14:04,677 --> 00:14:06,470
COMMENTS
NJGODDESS
226
00:14:06,554 --> 00:14:08,639
Nice username.
227
00:14:08,722 --> 00:14:10,558
But why did he film something like that?
228
00:14:10,641 --> 00:14:13,602
I don't know. He's full of surprises.
229
00:14:14,186 --> 00:14:15,437
He keeps me entertained.
230
00:14:16,564 --> 00:14:17,439
Where is Chi-seong?
231
00:14:17,523 --> 00:14:19,775
The CEO wanted to see him.
232
00:14:19,859 --> 00:14:21,735
Why? For what?
233
00:14:24,530 --> 00:14:26,365
What is it? Just tell me.
234
00:14:27,116 --> 00:14:29,743
I think it's because of your
live show yesterday.
235
00:14:30,828 --> 00:14:31,996
What about it?
236
00:14:32,079 --> 00:14:33,622
It seemed people gossiped
237
00:14:33,706 --> 00:14:37,918
that you seem to be suffering
from depression and look medicated.
238
00:14:38,919 --> 00:14:40,296
There were articles about it.
239
00:14:40,379 --> 00:14:43,591
If our CEO summons you or Chi-seong,
just tell me.
240
00:14:43,674 --> 00:14:44,633
I'll go instead.
241
00:14:45,676 --> 00:14:46,760
Okay.
242
00:14:49,138 --> 00:14:50,556
Just turn it off.
243
00:14:50,639 --> 00:14:51,599
All right.
244
00:14:54,977 --> 00:14:57,271
-But who is it?
-"Mr. Choi Ung"?
245
00:15:00,107 --> 00:15:00,941
He called me.
246
00:15:01,025 --> 00:15:02,651
Let's get back to filming!
247
00:15:02,735 --> 00:15:04,737
Could I have five, I mean, ten minutes?
248
00:15:07,072 --> 00:15:08,073
MR. CHOI UNG
249
00:15:11,577 --> 00:15:13,120
MR. CHOI UNG
250
00:15:14,288 --> 00:15:18,125
I answered a bit late
since I was busy with my shoot.
251
00:15:18,208 --> 00:15:19,752
What's the occasion?
252
00:15:20,753 --> 00:15:21,754
Hello?
253
00:15:23,589 --> 00:15:24,715
Mr. Choi?
254
00:15:29,720 --> 00:15:31,513
MR. CHOI UNG
255
00:15:37,436 --> 00:15:40,564
-Hello?
-Why did you hang up so quickly?
256
00:15:40,648 --> 00:15:43,901
-It was the first time you called me.
-Oh, did I?
257
00:15:43,984 --> 00:15:45,945
Yes, you did.
258
00:15:47,071 --> 00:15:48,572
Why did you call me?
259
00:15:48,656 --> 00:15:51,408
Well, that thing you asked for last time.
260
00:15:51,492 --> 00:15:53,327
-Drawing your buildings…
-You'll do it?
261
00:15:53,410 --> 00:15:54,662
Yes, about that…
262
00:15:54,745 --> 00:15:56,956
Since I've always drawn
whatever I wanted to,
263
00:15:57,039 --> 00:15:59,625
I've never been commissioned
to draw something before.
264
00:15:59,708 --> 00:16:02,628
I think I'll be able to decide
after seeing your buildings.
265
00:16:02,711 --> 00:16:05,631
Sure. Why don't we go see them right now?
266
00:16:06,715 --> 00:16:09,051
I think I'll be busy today.
267
00:16:09,677 --> 00:16:11,345
But aren't you busy as well?
268
00:16:11,428 --> 00:16:13,138
-I am, but I'm not.
-What?
269
00:16:13,222 --> 00:16:16,684
I'm busy but I'm not,
so tell me when you're free.
270
00:16:16,767 --> 00:16:19,812
Well, then I'll get back to you
after checking my schedule.
271
00:16:20,479 --> 00:16:23,107
Shouldn't I be the one saying that?
I'm the celebrity here.
272
00:16:23,190 --> 00:16:24,900
This feels kind of wrong.
273
00:16:24,984 --> 00:16:28,195
NJ! The director says
we have to start filming.
274
00:16:29,029 --> 00:16:31,991
Anyway, get back to me later.
And it'd better be soon.
275
00:16:32,074 --> 00:16:35,452
I hate it when people say
they'll contact me and take a long time.
276
00:16:35,536 --> 00:16:36,495
Bye, then.
277
00:16:37,079 --> 00:16:38,038
Alright.
278
00:16:39,039 --> 00:16:40,499
My gosh!
279
00:16:40,582 --> 00:16:42,668
You told me to get you more work.
280
00:16:42,751 --> 00:16:45,462
But you called NJ yourself
when I'm your manager!
281
00:16:45,546 --> 00:16:49,258
Gosh. Are you upset about that?
282
00:16:49,341 --> 00:16:51,301
What? Seriously?
283
00:16:51,885 --> 00:16:53,762
You're unbelievable!
284
00:16:53,846 --> 00:16:55,931
You've really changed, Ung.
285
00:16:56,015 --> 00:16:58,225
Do you think you're a big shot artist
286
00:16:58,308 --> 00:17:01,270
because you're contacting NJ in person?
287
00:17:01,353 --> 00:17:04,440
You're going to get a lot of hate.
288
00:17:04,523 --> 00:17:06,275
From me, and from NJ's fans.
289
00:17:06,358 --> 00:17:09,319
The whole country's going to hate you.
290
00:17:09,403 --> 00:17:10,863
Shut up.
291
00:17:11,864 --> 00:17:13,157
I have a job for you.
292
00:17:14,324 --> 00:17:17,453
What? Are you going to meet NJ now?
Should I get the car ready?
293
00:17:20,372 --> 00:17:22,207
I'm your manager,
294
00:17:22,833 --> 00:17:24,960
not your slave.
295
00:17:25,044 --> 00:17:27,129
Do I really have to do this?
296
00:17:27,212 --> 00:17:30,174
If you have a conscience,
you'd better earn your keep.
297
00:17:30,257 --> 00:17:33,010
You spent days
sleeping and eating at my house.
298
00:17:33,093 --> 00:17:36,305
Seriously? Don't be so petty.
It was only a few days and--
299
00:17:36,388 --> 00:17:40,100
Hey. You totally emptied my fridge.
300
00:17:40,184 --> 00:17:41,643
You're like a locust.
301
00:17:41,727 --> 00:17:44,354
All the food in my house disappears
whenever you come by.
302
00:17:44,438 --> 00:17:46,231
Should I file a claim for all that?
303
00:17:46,315 --> 00:17:48,400
I'll take care things here.
You can go rest up.
304
00:17:48,484 --> 00:17:51,070
Pull out all the weeds
and spread the cement.
305
00:17:51,153 --> 00:17:53,155
-Get a professional for that!
-Hey.
306
00:17:54,198 --> 00:17:56,075
The whiskey on my shelf disappeared too.
307
00:17:56,158 --> 00:17:58,786
I'm actually quite skilled at cementing.
308
00:17:58,869 --> 00:17:59,995
Where should I do it?
309
00:18:00,954 --> 00:18:02,039
Hey, Ji-ung.
310
00:18:09,296 --> 00:18:10,214
What?
311
00:18:10,714 --> 00:18:11,882
Let's film.
312
00:18:13,133 --> 00:18:15,302
-What?
-You have to do it.
313
00:18:16,720 --> 00:18:19,056
Jeez. Stop annoying me.
314
00:18:20,057 --> 00:18:23,227
I have to do it.
So you're going to do it too.
315
00:18:23,310 --> 00:18:25,187
What are you on about?
316
00:18:25,687 --> 00:18:28,398
-Did Dad tell you to film me?
-No, it's not that.
317
00:18:29,483 --> 00:18:30,442
You and Yeon-su.
318
00:18:32,361 --> 00:18:34,363
Let's film another documentary.
319
00:18:45,249 --> 00:18:47,042
-No way.
-Why?
320
00:18:47,626 --> 00:18:50,254
Are you mad? Do you really think
I'd film that with her?
321
00:18:50,337 --> 00:18:53,090
He's right. Those two filming
another documentary together?
322
00:18:53,173 --> 00:18:55,926
It'll only take about a month,
and I'll be filming it myself.
323
00:18:56,009 --> 00:18:58,262
Why are you suddenly
trying to film that again?
324
00:18:59,555 --> 00:19:03,517
Listen. As you know,
those videos are blowing up again.
325
00:19:03,600 --> 00:19:06,687
And we're thinking of filming
a special youth documentary.
326
00:19:06,770 --> 00:19:07,813
You're perfect for it.
327
00:19:07,896 --> 00:19:10,941
And most of all, those videos are fun.
It's great material.
328
00:19:11,024 --> 00:19:12,776
Right, they are pretty fun.
329
00:19:12,860 --> 00:19:16,196
Hey. You know how I broke up with her.
330
00:19:16,280 --> 00:19:17,823
How can you ask me to do that?
331
00:19:17,906 --> 00:19:19,408
It's been a long time.
332
00:19:19,491 --> 00:19:21,243
-Do you still have feelings for her?
-Gosh.
333
00:19:21,326 --> 00:19:24,121
As if. I don't have any feelings left.
334
00:19:24,788 --> 00:19:27,916
-I don't want to see her again.
-That means you still have feelings.
335
00:19:29,334 --> 00:19:30,669
Anyway, I'm not doing it.
336
00:19:32,754 --> 00:19:37,092
To be honest,
I think it's going to be pretty fun
337
00:19:37,176 --> 00:19:39,136
because of your relationship.
338
00:19:39,219 --> 00:19:40,971
Watch the videos again.
339
00:19:41,054 --> 00:19:44,391
There are so many comments,
and you two are very popular.
340
00:19:44,474 --> 00:19:46,727
Are you a sociopath?
Are you trying to use me?
341
00:19:46,810 --> 00:19:49,271
And I'm pretty sure she's going to say no.
342
00:19:49,354 --> 00:19:50,898
I already talked to her.
343
00:19:52,566 --> 00:19:53,650
What did she say?
344
00:19:56,695 --> 00:19:57,696
What did she say?
345
00:19:57,779 --> 00:20:00,532
She started swearing at me,
so I've backed off for now.
346
00:20:02,534 --> 00:20:04,620
I can't believe we agree on something.
347
00:20:04,703 --> 00:20:06,830
Anyway, I'm not doing it.
348
00:20:08,123 --> 00:20:09,917
That's just total nonsense.
349
00:20:15,172 --> 00:20:18,091
You're going to have
a really hard time convincing him.
350
00:20:18,175 --> 00:20:19,718
He got an amazing offer,
351
00:20:19,801 --> 00:20:22,679
but he's hesitating because
Yeon-su's involved.
352
00:20:22,763 --> 00:20:23,972
Is that so?
353
00:20:24,056 --> 00:20:26,475
Then they can work together
and film together too.
354
00:20:26,558 --> 00:20:28,268
But what if they do that
355
00:20:28,852 --> 00:20:31,355
and Ung starts getting feelings
for her again?
356
00:20:35,567 --> 00:20:39,112
He suddenly asked me
to get him a lot of work,
357
00:20:39,196 --> 00:20:40,489
so I'm getting worried.
358
00:20:42,199 --> 00:20:45,911
Maybe he has a lot on his mind
because he saw her again.
359
00:20:47,079 --> 00:20:49,831
Gosh. I never want to see him
go back to his old habits.
360
00:20:49,915 --> 00:20:51,291
You saw it too.
361
00:20:51,917 --> 00:20:53,001
It was crazy.
362
00:20:54,044 --> 00:20:55,545
Can you endure that again?
363
00:20:56,546 --> 00:20:57,756
Don't you remember?
364
00:21:01,009 --> 00:21:03,887
He was totally crazy
the first few months after they broke up.
365
00:21:03,971 --> 00:21:06,098
5 YEARS AGO
JUNE 20, 2016
366
00:21:06,181 --> 00:21:07,516
Jeez.
367
00:21:07,599 --> 00:21:10,352
Let's go home, Ung! Get a grip!
368
00:21:11,812 --> 00:21:12,896
Eun-ho.
369
00:21:14,231 --> 00:21:16,566
Do you know what Yeon-su hates the most?
370
00:21:17,234 --> 00:21:18,235
What?
371
00:21:19,653 --> 00:21:20,862
Getting drunk
372
00:21:22,406 --> 00:21:24,574
and making a scene late at night.
373
00:21:25,075 --> 00:21:26,410
My gosh.
374
00:21:27,661 --> 00:21:29,663
Jeez. He's driving me crazy.
375
00:21:29,746 --> 00:21:30,956
Ung, it's late!
376
00:21:31,039 --> 00:21:33,292
Hey, where are you going! Darn it!
377
00:21:34,793 --> 00:21:37,254
He did everything that Yeon-su hated…
378
00:21:37,337 --> 00:21:40,299
JUNE 22, 2016
379
00:21:43,302 --> 00:21:46,013
What is it this time? What are you doing?
380
00:21:46,096 --> 00:21:47,848
Another thing she really hates.
381
00:21:47,931 --> 00:21:50,142
Buying things out of impulse while drunk.
382
00:21:50,225 --> 00:21:53,103
Why would she nag me
when I'm buying stuff with my money?
383
00:21:53,186 --> 00:21:55,689
…and ran about like a mad dog
that broke free from its leash.
384
00:21:55,772 --> 00:21:58,150
JUNE 23, 2016
385
00:22:04,364 --> 00:22:05,907
Ung, wake up.
386
00:22:07,659 --> 00:22:09,619
-No.
-You have an exam today.
387
00:22:09,703 --> 00:22:11,621
-Get up.
-And another thing…
388
00:22:12,247 --> 00:22:13,749
What did you say?
389
00:22:14,333 --> 00:22:16,126
Not going to school
390
00:22:16,710 --> 00:22:18,670
the day after you drink.
391
00:22:19,254 --> 00:22:20,547
What?
392
00:22:20,630 --> 00:22:22,758
It's one of the things that Yeon-su hates.
393
00:22:24,426 --> 00:22:27,512
He acted like he gave up on life.
394
00:22:32,225 --> 00:22:35,896
AUGUST 3, 2016
395
00:22:40,567 --> 00:22:43,111
Weren't you the one
who told him about stocks?
396
00:22:43,195 --> 00:22:46,656
I've read online that stocks can
help you get over a breakup.
397
00:22:46,740 --> 00:22:48,700
Stocks during the day
and exercise at night.
398
00:22:48,784 --> 00:22:50,535
That leaves you no time
to mope about your ex.
399
00:22:51,453 --> 00:22:54,164
I guess it was quite effective.
400
00:22:58,210 --> 00:22:59,836
He was busy doing part-time jobs
401
00:22:59,920 --> 00:23:02,422
making up for all the money he lost.
402
00:23:03,215 --> 00:23:05,967
Ready, go!
403
00:23:06,051 --> 00:23:08,303
One, two! One, two!
404
00:23:09,262 --> 00:23:11,306
Two, two! Two, two!
405
00:23:11,389 --> 00:23:13,975
Thanks to me,
he got a lot of exercise then
406
00:23:14,059 --> 00:23:15,936
and was able to keep himself healthy.
407
00:23:16,436 --> 00:23:19,189
SEPTEMBER 29, 2016
408
00:23:30,492 --> 00:23:31,785
But, for some reason…
409
00:23:33,995 --> 00:23:35,330
despite keeping himself busy,
410
00:23:36,039 --> 00:23:37,707
he still seemed miserable.
411
00:23:39,417 --> 00:23:41,711
After he kept doing that on and off again…
412
00:23:41,795 --> 00:23:42,838
Mother.
413
00:23:42,921 --> 00:23:45,257
That's when it started.
414
00:23:45,340 --> 00:23:46,508
Hasn't he come out yet?
415
00:23:50,470 --> 00:23:52,514
Choi Ung. This is enough. Open the door.
416
00:23:52,597 --> 00:23:55,142
I'm counting to three,
then I'm just breaking in.
417
00:23:55,225 --> 00:23:58,186
One, two, three!
418
00:24:18,165 --> 00:24:22,043
And to put Ung and Yeon-su together again…
419
00:24:23,503 --> 00:24:24,963
Wouldn't that be disastrous?
420
00:24:40,312 --> 00:24:42,689
Early birds just get tired earlier.
421
00:24:44,649 --> 00:24:45,942
Hurry up.
422
00:24:46,026 --> 00:24:48,361
COMMENTS
423
00:24:48,445 --> 00:24:50,030
Jeez.
424
00:24:50,113 --> 00:24:51,364
HE'S LIKE A SQUID
425
00:24:51,448 --> 00:24:52,741
UNG IS SO CUTE
426
00:24:55,452 --> 00:24:56,786
What did I tell you?
427
00:24:57,454 --> 00:24:59,456
It's nice seeing such compliments, right?
428
00:25:01,625 --> 00:25:03,919
Stop pretending to be asleep.
I already saw you.
429
00:25:10,884 --> 00:25:13,303
Anyway, give it some thought.
430
00:25:14,012 --> 00:25:17,098
Once you see all the videos,
you might change your mind.
431
00:25:17,766 --> 00:25:18,767
I did, too.
432
00:25:21,394 --> 00:25:22,354
And…
433
00:25:25,815 --> 00:25:27,150
Never mind.
434
00:25:32,280 --> 00:25:33,615
Well…
435
00:25:34,449 --> 00:25:37,953
Yeon-su did seem to hate the idea
more than you.
436
00:25:41,206 --> 00:25:42,457
I'm just saying.
437
00:26:08,233 --> 00:26:09,901
TRENDING AGAIN
SCHOOL LIFE PLAYBOOK
438
00:26:22,622 --> 00:26:23,999
TRENDING AGAIN
SCHOOL LIFE PLAYBOOK
439
00:26:40,640 --> 00:26:43,935
SBC SPECIAL DOCUMENTARY
SCHOOL LIFE PLAYBOOK
440
00:26:44,019 --> 00:26:46,521
Choi Ung skipped class and ran away again.
441
00:26:47,105 --> 00:26:49,441
It's his life his ruining.
442
00:26:49,524 --> 00:26:51,109
-I was so young.
-
443
00:26:51,943 --> 00:26:53,820
My skin used to be so elastic.
444
00:26:53,903 --> 00:26:55,238
Hurry up.
445
00:27:01,870 --> 00:27:04,664
Kook Yeon-su really exhausts people.
446
00:27:05,582 --> 00:27:08,043
Why does she live such an exhausting life?
447
00:27:08,585 --> 00:27:11,212
Early birds just get tired earlier.
448
00:27:12,464 --> 00:27:15,133
That's why I'm living
such an exhausting life.
449
00:27:18,094 --> 00:27:20,889
What is he going to be when he grows up?
450
00:27:20,972 --> 00:27:22,891
We can sleep all we want when we're dead.
451
00:27:23,475 --> 00:27:26,895
I'm sure he's going to be lazy
his whole life.
452
00:27:28,271 --> 00:27:31,191
He became a famous artist, Yeon-su.
453
00:27:33,234 --> 00:27:35,111
Life really is unfair.
454
00:28:05,600 --> 00:28:07,894
What?
455
00:28:07,977 --> 00:28:10,105
IT'S BEEN TEN YEARS ALREADY
I WONDER WHAT THEY'RE UP TO
456
00:28:10,188 --> 00:28:13,358
THIS IS WHAT BEING YOUNG IS ALL ABOUT
457
00:28:13,441 --> 00:28:16,194
THEY'RE SO YOUNG AND INNOCENT
LIKE SUMMER
458
00:28:16,277 --> 00:28:18,029
I thought you were a ghost!
459
00:28:22,409 --> 00:28:25,745
-"This is what being young is all about."
-"This is what being young is all about."
460
00:28:26,246 --> 00:28:28,832
-"They're so young and innocent
-"They're so young and innocent
461
00:28:28,915 --> 00:28:31,501
-like summer."
-like summer."
462
00:28:39,592 --> 00:28:40,677
Sorry.
463
00:28:43,555 --> 00:28:45,306
Hey! I'm sorry!
464
00:28:45,890 --> 00:28:46,891
I said I'm sorry!
465
00:28:47,392 --> 00:28:48,393
Sorry!
466
00:28:49,102 --> 00:28:50,103
Hey.
467
00:28:55,734 --> 00:28:57,652
Don't run! Stop running!
468
00:29:01,030 --> 00:29:02,657
Hey!
469
00:29:03,616 --> 00:29:06,119
Kook Yeon-su! You are crazy!
470
00:29:16,087 --> 00:29:19,090
Darn it.
Why did Ji-ung have to bring it up again?
471
00:29:26,473 --> 00:29:29,017
I won't ever see him again, anyway.
472
00:29:36,775 --> 00:29:39,652
ARTIST NU-A
473
00:29:39,736 --> 00:29:41,738
But the problem is this.
474
00:30:06,221 --> 00:30:07,806
I never ran into him
475
00:30:07,889 --> 00:30:10,433
during the past five years
since we broke up.
476
00:30:38,378 --> 00:30:39,546
But, all of a sudden,
477
00:30:40,129 --> 00:30:43,216
we keep running into each other
to the point of being weird.
478
00:31:03,361 --> 00:31:05,238
Wait. My crutch!
479
00:31:06,197 --> 00:31:07,156
Just a minute, sir.
480
00:31:13,913 --> 00:31:15,915
That brat.
481
00:31:15,999 --> 00:31:17,959
It get that it can happen once or twice.
482
00:31:23,423 --> 00:31:24,465
Excuse me.
483
00:31:27,677 --> 00:31:29,262
But how is this even possible?
484
00:31:40,607 --> 00:31:42,191
Why is this happening?
485
00:31:57,332 --> 00:31:59,375
Why is this happening to me?
486
00:32:05,048 --> 00:32:06,424
The paper bags here are so…
487
00:32:13,473 --> 00:32:15,767
Are you following me around?
488
00:32:15,850 --> 00:32:17,393
That's ridiculous.
489
00:32:17,477 --> 00:32:19,228
Then why are you in my neighborhood?
490
00:32:19,312 --> 00:32:21,439
I live around here, you know.
491
00:32:21,522 --> 00:32:23,024
You moved!
492
00:32:23,107 --> 00:32:25,860
So? Do you even know where I live now?
493
00:32:29,280 --> 00:32:31,032
Hey. Does this even make sense?
494
00:32:31,115 --> 00:32:33,910
We never ran into each other
for the past five years.
495
00:32:33,993 --> 00:32:35,828
If it bothers you, go somewhere else.
496
00:32:36,829 --> 00:32:39,499
What? No. I'm not bothered.
497
00:32:39,582 --> 00:32:40,792
You're the one who's bothered.
498
00:32:40,875 --> 00:32:43,336
He's still as childish as ever.
499
00:32:43,419 --> 00:32:45,463
Me? No, why would I be?
500
00:32:45,546 --> 00:32:47,966
You mean nothing to me.
501
00:32:48,549 --> 00:32:52,011
How is she so skilled at being annoying?
502
00:32:52,095 --> 00:32:53,221
Gosh.
503
00:32:53,304 --> 00:32:57,016
You're lingering around me
because of that project, right?
504
00:32:57,100 --> 00:32:58,893
You're hoping I'll change my mind.
505
00:32:58,977 --> 00:33:02,063
Oh, that? You don't need
to worry about it anymore.
506
00:33:02,146 --> 00:33:04,816
We're getting another artist
to work on that project.
507
00:33:04,899 --> 00:33:05,858
What? Who?
508
00:33:05,942 --> 00:33:08,528
This artist named Nu-a
who's pretty popular these days--
509
00:33:09,529 --> 00:33:12,240
Hey, Nu-a's just a total knockoff.
510
00:33:12,323 --> 00:33:14,784
Nu-a's always just copying my style.
511
00:33:14,867 --> 00:33:19,372
Well, it's up to the public
to decide who's copying who.
512
00:33:19,872 --> 00:33:22,208
I think Nu-a's art
is much better than yours.
513
00:33:22,959 --> 00:33:25,253
Hey, don't cross the line.
514
00:33:25,336 --> 00:33:27,296
Where are you going? I'm not done here.
515
00:33:27,380 --> 00:33:30,508
You seemed to be bothered by me,
so I'm avoiding you.
516
00:33:31,217 --> 00:33:32,051
I'm not.
517
00:33:32,135 --> 00:33:35,096
And you really shouldn't work
with Nu-a. You'll regret it later.
518
00:33:35,179 --> 00:33:37,724
Find a different artist to work with.
519
00:33:38,599 --> 00:33:40,560
Just listen to me. Hey!
520
00:33:41,185 --> 00:33:43,396
Gosh. My bad.
521
00:33:43,479 --> 00:33:45,690
It went all the way over there. Go get it.
522
00:33:46,607 --> 00:33:49,402
-Hey, Yeon-su!
-I can be childish too.
523
00:33:49,485 --> 00:33:51,237
I should've done this earlier.
524
00:33:51,320 --> 00:33:52,488
I feel great.
525
00:33:55,116 --> 00:33:57,618
-What?
-It was supposed to be Go-oh.
526
00:33:57,702 --> 00:34:01,414
He wants to cancel the contract
if we're working with Nu-a instead.
527
00:34:03,541 --> 00:34:07,128
You said you found Go-oh.
Why are you suddenly changing the artist?
528
00:34:07,211 --> 00:34:10,798
Well, Nu-a is also
a popular artist these days.
529
00:34:10,882 --> 00:34:12,884
It will be great with Soen Shop.
530
00:34:12,967 --> 00:34:15,136
And Nu-a's been very enthusiastic.
531
00:34:15,219 --> 00:34:18,473
I know, but he said he only wants Go-oh.
532
00:34:18,556 --> 00:34:21,059
Why? Did he ask for too much money?
533
00:34:21,726 --> 00:34:23,644
Well…
534
00:34:23,728 --> 00:34:26,647
Yeon-su. It was going well.
What's going on?
535
00:34:27,273 --> 00:34:29,984
You know how important
this project is for our company.
536
00:34:30,068 --> 00:34:31,861
Everyone's counting on you.
537
00:34:35,615 --> 00:34:39,118
I don't care. If he wants more money,
538
00:34:39,202 --> 00:34:40,912
write up a new estimate.
539
00:34:40,995 --> 00:34:42,914
I'll try to make it work.
540
00:35:06,521 --> 00:35:08,981
Why is everything a mess?
541
00:35:15,113 --> 00:35:18,574
All of this began after Choi Ung appeared.
542
00:35:24,539 --> 00:35:25,581
Bye, sir.
543
00:35:25,665 --> 00:35:27,542
Right. Get out of here.
544
00:35:31,295 --> 00:35:32,588
Chae-ran.
545
00:35:32,672 --> 00:35:36,342
Where is this jerk?
I haven't seen him all day.
546
00:35:36,425 --> 00:35:39,011
He's trying to cast
the people for the documentary.
547
00:35:40,388 --> 00:35:42,890
So, has he gotten them on board?
548
00:35:43,808 --> 00:35:45,977
He never reports his progress to me.
549
00:35:46,477 --> 00:35:48,938
He never fails
when he sets his mind on something.
550
00:35:49,021 --> 00:35:51,899
Right. That's why I can't
scold him for anything.
551
00:35:52,900 --> 00:35:53,985
He's so annoying.
552
00:35:55,194 --> 00:35:58,447
Why did he suddenly
decide to do the documentary though?
553
00:35:58,531 --> 00:36:01,200
He spent a few days
watching through the old videos.
554
00:36:01,284 --> 00:36:03,244
I guess it piqued his interest.
555
00:36:04,495 --> 00:36:05,621
All of them?
556
00:36:10,293 --> 00:36:11,502
You know,
557
00:36:12,044 --> 00:36:16,132
I did such a good job.
There are so many fun episodes.
558
00:36:16,924 --> 00:36:21,012
So he watched everything.
That's kind of adorable.
559
00:36:21,095 --> 00:36:23,222
Come to think of it,
560
00:36:23,306 --> 00:36:25,850
Ji-ung was pretty cute
when he was in high school.
561
00:36:25,933 --> 00:36:27,935
When he appeared on the screen,
562
00:36:28,644 --> 00:36:30,229
he would freeze.
563
00:36:32,440 --> 00:36:36,402
By the way, why do you always
ask me about Ji-ung?
564
00:36:36,485 --> 00:36:37,987
What do you mean?
565
00:36:38,654 --> 00:36:41,490
Everyone keeps asking me
about Ji-ung, not just you.
566
00:36:41,574 --> 00:36:43,784
Well…
567
00:36:46,162 --> 00:36:49,498
-Because you know him best.
-What?
568
00:36:49,582 --> 00:36:52,460
Everyone asks you first
when they're looking for Ji-ung.
569
00:36:52,543 --> 00:36:54,378
Didn't you notice?
570
00:36:56,464 --> 00:36:58,382
-Why?
-It's obvious.
571
00:37:17,985 --> 00:37:20,404
Should I tell you
what Ji-ung was like in high school?
572
00:37:21,530 --> 00:37:24,575
-Well, if you're not interested…
-You can tell me if you're bored.
573
00:37:31,749 --> 00:37:33,209
Looking at Ji-ung…
574
00:37:36,420 --> 00:37:39,507
always reminds me of my high school days.
575
00:37:39,590 --> 00:37:42,260
So I have to tell you
about my high school days first.
576
00:37:42,343 --> 00:37:45,429
Why did Ms. Kook suddenly
get off work so early?
577
00:37:45,513 --> 00:37:48,349
She probably went
to talk to Go-oh about our project.
578
00:37:48,432 --> 00:37:50,476
Thanks to her,
we got to get off work early.
579
00:37:50,559 --> 00:37:52,019
So how about some drinks?
580
00:37:52,103 --> 00:37:54,397
I'm on a diet.
581
00:37:55,731 --> 00:37:56,732
No way.
582
00:37:58,234 --> 00:38:00,778
Hey, isn't that Ms. Kook?
583
00:38:01,570 --> 00:38:02,863
Goodness!
584
00:38:04,699 --> 00:38:06,701
Did she get off early to go on a date?
585
00:38:08,035 --> 00:38:10,162
They look so good together.
586
00:38:10,246 --> 00:38:12,164
I can't believe this!
587
00:38:12,248 --> 00:38:15,584
Wait, there's no way.
588
00:38:15,668 --> 00:38:16,836
Why do you say that?
589
00:38:17,628 --> 00:38:21,632
To be honest, I was shipping her
with someone else.
590
00:38:21,716 --> 00:38:25,303
What do you mean? Is she going somewhere?
591
00:38:25,386 --> 00:38:27,513
That's not what I mean.
592
00:38:28,347 --> 00:38:32,852
I meant that I thought
she would end up dating Mr. Jang.
593
00:38:32,935 --> 00:38:34,520
What? Ms. Kook and Mr. Jang?
594
00:38:34,603 --> 00:38:36,022
What do you mean?
595
00:38:36,731 --> 00:38:39,775
I have a sixth sense
when it comes to stuff like this.
596
00:38:39,859 --> 00:38:43,404
Something's going on
between Ms. Kook and Mr. Jang.
597
00:38:43,487 --> 00:38:45,281
I can smell it.
598
00:38:45,364 --> 00:38:47,074
And they do look good together.
599
00:38:47,158 --> 00:38:49,952
I don't think so.
They're always at each other's throats.
600
00:38:50,036 --> 00:38:52,204
That's how romance usually begins.
601
00:38:52,288 --> 00:38:54,373
-You haven't got a clue.
-I actually do.
602
00:38:54,457 --> 00:38:57,752
You're wrong anyway
since that guy came into the picture.
603
00:38:57,835 --> 00:39:01,922
We can't know for sure yet.
I have to keep watching them.
604
00:39:02,006 --> 00:39:04,175
Then how about discussing that
605
00:39:04,258 --> 00:39:07,011
over some thin pork belly?
606
00:39:07,094 --> 00:39:09,847
Didn't you hear me?
I'm on a diet right now.
607
00:39:09,930 --> 00:39:13,142
Didn't you hear me?
I said, thin pork belly.
608
00:39:15,686 --> 00:39:17,480
Well, I guess thin slices are okay.
609
00:39:17,563 --> 00:39:19,357
-Let's go.
-Let's go.
610
00:39:23,652 --> 00:39:25,738
I think you're just wasting your time.
611
00:39:25,821 --> 00:39:27,156
I told you I won't do it.
612
00:39:27,239 --> 00:39:28,741
Still, I want a reason.
613
00:39:28,824 --> 00:39:30,076
Don't you know already?
614
00:39:30,159 --> 00:39:32,119
It's Choi Ung.
Why would I do that with him?
615
00:39:32,203 --> 00:39:35,456
Why not? There's nothing between you two.
616
00:39:36,040 --> 00:39:38,167
Don't tell me
you still have feelings for him.
617
00:39:38,709 --> 00:39:40,461
Did you come here just to annoy me?
618
00:39:40,544 --> 00:39:43,422
Being childish won't work on me.
Go try your luck with Ung.
619
00:39:45,508 --> 00:39:48,761
-I knew it wouldn't work.
-Then why did you come here?
620
00:39:48,844 --> 00:39:50,846
It's still my job to get you on board.
621
00:39:51,597 --> 00:39:53,057
If this doesn't work,
622
00:39:54,058 --> 00:39:55,851
I'll have to do this by the book.
623
00:39:55,935 --> 00:39:57,520
Fine. Let's see you try.
624
00:39:57,603 --> 00:40:00,648
I'm sure I won't change my mind,
but I'll hear what you have to say.
625
00:40:05,111 --> 00:40:09,740
Why do you think people decide
to star in a documentary?
626
00:40:11,909 --> 00:40:13,494
Well…
627
00:40:14,328 --> 00:40:15,996
To promote their businesses, or…
628
00:40:16,080 --> 00:40:19,125
I'm sure most of them don't have
businesses to promote.
629
00:40:20,376 --> 00:40:24,338
For the pay. You get paid for them.
That's why I did it back then.
630
00:40:24,422 --> 00:40:26,257
Then you know it's not a huge sum.
631
00:40:26,340 --> 00:40:28,717
Are you telling me to come up
with a reason?
632
00:40:28,801 --> 00:40:30,594
I'm always honest when I'm casting.
633
00:40:30,678 --> 00:40:35,141
"There's only one thing
we can give to you."
634
00:40:36,559 --> 00:40:39,895
"We're recording
a part of your life for you."
635
00:40:42,314 --> 00:40:43,357
You're right.
636
00:40:43,441 --> 00:40:47,445
Most people seem to think
that it's not a big deal.
637
00:40:47,528 --> 00:40:48,737
But…
638
00:40:49,822 --> 00:40:53,409
when we finish shooting,
and they see the completed work,
639
00:40:53,492 --> 00:40:55,619
they realize then what I meant.
640
00:40:57,246 --> 00:40:58,456
They realize
641
00:40:58,539 --> 00:41:02,668
how precious it is to be able to
capture and store a moment in their lives.
642
00:41:04,462 --> 00:41:07,214
That's why it's actually easier for me
643
00:41:07,298 --> 00:41:09,633
to convince you than other people.
644
00:41:11,802 --> 00:41:13,721
You've had those records before.
645
00:41:15,764 --> 00:41:17,641
Then you'll know the best.
646
00:41:17,725 --> 00:41:20,269
You have a memory
of your summer from when you were 19.
647
00:41:20,352 --> 00:41:23,272
Be honest with me.
Does that really mean nothing to you?
648
00:41:27,735 --> 00:41:28,861
Well…
649
00:41:29,695 --> 00:41:30,946
Did you even watch them?
650
00:41:33,032 --> 00:41:36,368
-No.
-You and Ung are the same.
651
00:41:37,119 --> 00:41:39,914
Why do you both try so hard
to avoid seeing those videos?
652
00:41:40,748 --> 00:41:42,208
To be honest,
653
00:41:42,875 --> 00:41:45,002
I first thought that this was meaningless.
654
00:41:45,085 --> 00:41:47,505
But when I looked through the videos,
655
00:41:47,588 --> 00:41:52,259
I realized that you two are perfect
for our documentary on youth.
656
00:41:56,222 --> 00:41:57,932
You're good with words, Ji-ung.
657
00:41:59,225 --> 00:42:00,309
I give you that.
658
00:42:01,060 --> 00:42:04,188
But you've failed to convince me.
Sorry, but I still won't do it.
659
00:42:11,111 --> 00:42:12,029
Fine.
660
00:42:13,614 --> 00:42:14,615
What?
661
00:42:17,076 --> 00:42:18,202
Is that it?
662
00:42:19,203 --> 00:42:20,955
I've never failed at casting people.
663
00:42:22,540 --> 00:42:24,375
That means I have another plan.
664
00:42:26,627 --> 00:42:28,128
That doesn't sound good.
665
00:42:29,296 --> 00:42:32,841
Will you tell me
if I ask you what you're going to do?
666
00:42:36,512 --> 00:42:37,596
About Ung…
667
00:42:42,309 --> 00:42:43,727
I can't let her work with Nu-a.
668
00:42:43,811 --> 00:42:46,355
See? You should have thanked her
and accepted her offer
669
00:42:46,438 --> 00:42:48,482
when she wanted to work with you.
670
00:42:48,566 --> 00:42:49,942
You idiot.
671
00:42:50,025 --> 00:42:51,360
Over my dead body.
672
00:42:51,443 --> 00:42:54,530
As an adult, you should know how to keep
your personal life separate from work.
673
00:42:55,114 --> 00:42:58,284
Everyone's nagging me about that
as if they're any better.
674
00:42:58,367 --> 00:43:01,620
Jeez, you're such a loser. Unbelievable.
675
00:43:02,538 --> 00:43:03,497
Ung, be honest.
676
00:43:03,581 --> 00:43:06,625
You want Yeon-su to come
and beg you to work with her, right?
677
00:43:06,709 --> 00:43:09,670
You're doing this
because you want her to beg you,
678
00:43:09,753 --> 00:43:11,547
even if it's because of work.
679
00:43:13,382 --> 00:43:15,718
-She'll never do that.
-That's what I mean!
680
00:43:15,801 --> 00:43:18,262
You know that, so why are you doing this?
681
00:43:18,345 --> 00:43:21,098
You seem to be the one
picking fights with her.
682
00:43:21,599 --> 00:43:23,100
It's so annoying.
683
00:43:23,183 --> 00:43:25,936
She pretends she doesn't care
and acts indifferent.
684
00:43:26,020 --> 00:43:27,563
No. Why would I be?
685
00:43:27,646 --> 00:43:30,024
You mean nothing to me.
686
00:43:30,107 --> 00:43:31,817
She's always like that.
687
00:43:31,900 --> 00:43:34,403
Oh, that? You don't need
to worry about it anymore.
688
00:43:34,486 --> 00:43:35,529
We're getting another artist.
689
00:43:35,613 --> 00:43:37,740
This artist named Nu-a
who's pretty popular…
690
00:43:37,823 --> 00:43:40,492
She's so selfish
and always so full of herself.
691
00:43:40,576 --> 00:43:41,827
Well, she won again.
692
00:43:42,953 --> 00:43:45,998
Just go and say
that you'll do that project.
693
00:43:46,081 --> 00:43:49,209
If you agree to do it,
they'll choose you over Nu-a.
694
00:43:49,293 --> 00:43:52,004
Hey, why would I ever do
something that benefits her?
695
00:43:52,713 --> 00:43:54,965
I should be doing stuff that she hates.
696
00:43:56,842 --> 00:43:58,260
Darn it.
697
00:44:03,807 --> 00:44:05,351
I just had an idea.
698
00:44:16,487 --> 00:44:19,156
What's with that look?
I have a bad feeling about this.
699
00:44:20,574 --> 00:44:21,784
Right.
700
00:44:21,867 --> 00:44:24,745
I should be doing the stuff she hates.
701
00:44:24,828 --> 00:44:27,748
A great way to win against Yeon-su.
702
00:44:29,416 --> 00:44:31,919
I don't know what you're thinking,
but I want to stop you.
703
00:44:32,002 --> 00:44:33,045
Hey, Eun-ho.
704
00:44:34,088 --> 00:44:35,881
I have some work for you to do.
705
00:44:35,964 --> 00:44:37,716
What? I cemented your backyard!
706
00:44:37,800 --> 00:44:40,260
No, I mean work as my manager.
707
00:44:40,928 --> 00:44:42,971
Your manager? Is it about NJ?
708
00:44:44,056 --> 00:44:47,101
Does this involve NJ?
Can I look forward to it this time?
709
00:44:55,567 --> 00:44:57,903
Why didn't I think of this before?
710
00:45:22,511 --> 00:45:25,347
He's a total player. I'm sure of it.
711
00:45:30,352 --> 00:45:34,481
Why do men say
they'll call you but never do so?
712
00:45:35,065 --> 00:45:38,444
He said he'll call me,
so I can't bring myself to call him first.
713
00:45:38,527 --> 00:45:42,406
But he hasn't called for days.
Why is he acting like this?
714
00:45:42,489 --> 00:45:44,408
He said he was my fan…
715
00:45:48,245 --> 00:45:50,080
He said he liked me when we first met.
716
00:45:50,164 --> 00:45:52,624
So why isn't he contacting me? Why?
717
00:45:56,211 --> 00:46:00,090
-You know why. He's not into you.
-He's not interested.
718
00:46:00,174 --> 00:46:01,508
He's keeping you on the hook.
719
00:46:01,592 --> 00:46:04,386
He could just be cautious.
720
00:46:04,470 --> 00:46:05,846
Right.
721
00:46:23,864 --> 00:46:29,912
CHOI UNG
722
00:46:36,502 --> 00:46:38,086
My name is Gu Eun-ho.
723
00:46:40,172 --> 00:46:42,174
GU EUN-HO
724
00:46:54,311 --> 00:46:55,479
STAY HEALTHY
725
00:47:01,527 --> 00:47:02,819
WENT DRINKING WITH UNG
726
00:47:02,903 --> 00:47:04,029
I can't believe this.
727
00:47:04,112 --> 00:47:07,074
He's drinking and having fun,
but why isn't he calling?
728
00:47:10,953 --> 00:47:14,081
No, I can't like a photo of someone
who isn't a celebrity.
729
00:47:41,066 --> 00:47:44,653
All right, I get it.
730
00:47:45,404 --> 00:47:47,573
Yes, I'm totally fine.
731
00:47:48,490 --> 00:47:50,075
I'm almost home!
732
00:47:50,659 --> 00:47:51,660
Yes.
733
00:47:52,536 --> 00:47:53,620
All right.
734
00:47:56,290 --> 00:47:58,667
It's been so long
since I last saw a vending machine.
735
00:48:05,173 --> 00:48:06,258
Wait.
736
00:48:14,641 --> 00:48:17,936
I knew it. It's Yeon-su again.
737
00:48:19,771 --> 00:48:22,482
Did everyone else
in this neighborhood disappear?
738
00:48:22,566 --> 00:48:23,942
Why is it always her?
739
00:48:33,035 --> 00:48:34,077
Have you been drinking?
740
00:48:45,464 --> 00:48:46,715
Just go home.
741
00:48:47,799 --> 00:48:50,260
Ten reasons why I hate Kook Yeon-su.
742
00:48:51,261 --> 00:48:53,305
Am I the easiest thing you have
743
00:48:54,056 --> 00:48:55,265
that you can throw away?
744
00:48:57,309 --> 00:48:58,310
No.
745
00:48:59,353 --> 00:49:00,896
You're the only thing
746
00:49:02,022 --> 00:49:03,231
I can throw away.
747
00:49:06,735 --> 00:49:07,986
Why are you doing this?
748
00:49:11,073 --> 00:49:12,449
What reason do you have?
749
00:49:13,575 --> 00:49:15,911
Why do we have to break up?
750
00:49:55,742 --> 00:49:57,369
The tenth and the last reason.
751
00:49:58,662 --> 00:50:03,750
She erased me from her life so quickly.
752
00:50:16,930 --> 00:50:18,765
Good morning.
753
00:50:18,849 --> 00:50:20,434
-Ms. Kook!
-You're here!
754
00:50:21,268 --> 00:50:23,061
You seem to be in a good mood.
755
00:50:23,145 --> 00:50:27,107
Of course. You gave us
an amazing present, Ms. Kook.
756
00:50:27,190 --> 00:50:28,900
-What present?
-Come on.
757
00:50:28,984 --> 00:50:31,278
Did you keep it under wraps
to surprise us?
758
00:50:32,112 --> 00:50:33,280
What do you mean?
759
00:50:33,363 --> 00:50:35,574
Someone from Go-oh's agency visited.
760
00:50:35,657 --> 00:50:38,243
We heard that you were friends with Go-oh.
761
00:50:38,326 --> 00:50:40,412
Why didn't you tell us?
762
00:50:40,495 --> 00:50:42,664
Wait. Who came?
763
00:50:42,748 --> 00:50:46,042
His manager came to say
he'll work on the Soen Shop project.
764
00:50:46,752 --> 00:50:49,004
Choi Ung, no wait.
765
00:50:49,087 --> 00:50:50,756
Go-oh said he'd do it?
766
00:50:50,839 --> 00:50:51,673
Yes.
767
00:50:51,757 --> 00:50:56,303
He said he'd do it because
you promised him to help with something.
768
00:50:56,970 --> 00:50:59,222
-Me?
-"Me?"
769
00:51:00,265 --> 00:51:02,392
Come on.
770
00:51:02,476 --> 00:51:04,686
Who knew you'd have such connections?
771
00:51:04,770 --> 00:51:07,856
I already told Soen Shop
this amazing news.
772
00:51:07,939 --> 00:51:10,692
No way. That's impossible.
773
00:51:11,401 --> 00:51:14,905
Excuse me for a moment.
I need to meet someone.
774
00:51:14,988 --> 00:51:16,364
I'll be out for a minute.
775
00:51:16,948 --> 00:51:17,866
What?
776
00:51:26,374 --> 00:51:28,585
Why did you send me
to get the contract so early?
777
00:51:28,668 --> 00:51:30,504
I thought it was about NJ.
778
00:51:31,546 --> 00:51:32,714
Did you do as I told you?
779
00:51:32,798 --> 00:51:33,882
Yes.
780
00:51:34,382 --> 00:51:35,926
Did you see Yeon-su?
781
00:51:36,009 --> 00:51:37,302
No, she wasn't there.
782
00:51:38,053 --> 00:51:38,970
Is that so?
783
00:51:40,889 --> 00:51:42,933
It's going to get noisy here soon.
784
00:51:43,517 --> 00:51:44,768
You'd better stay away.
785
00:51:45,602 --> 00:51:46,812
Why?
786
00:51:46,895 --> 00:51:48,939
It's going to get messy here soon.
787
00:51:50,607 --> 00:51:51,858
What?
788
00:51:51,942 --> 00:51:55,278
One, ten, hundred, thousand…
17 thousand likes?
789
00:51:56,154 --> 00:52:01,117
Why did 17,867 people like
my photo of us eating meat?
790
00:52:01,201 --> 00:52:02,619
What do you mean?
791
00:52:11,336 --> 00:52:13,004
What's wrong with you?
792
00:52:14,297 --> 00:52:15,173
NJ.
793
00:52:16,091 --> 00:52:18,677
NJ liked my photo!
794
00:52:18,760 --> 00:52:20,971
-What?
-Look.
795
00:52:21,054 --> 00:52:22,138
What?
796
00:52:23,181 --> 00:52:24,224
NJ!
797
00:52:26,518 --> 00:52:28,562
NJ liked my photo!
798
00:52:29,354 --> 00:52:31,273
NJ liked my photo!
799
00:52:35,986 --> 00:52:36,945
About Ung…
800
00:52:37,946 --> 00:52:39,447
I think it was when we were nine.
801
00:52:39,531 --> 00:52:41,908
I always teased him and ran away.
802
00:52:42,617 --> 00:52:43,618
What about it?
803
00:52:43,702 --> 00:52:46,079
I think he wanted to get back at me.
804
00:52:46,162 --> 00:52:49,165
One day, he brought
bingsu
805
00:52:49,249 --> 00:52:50,917
So I gladly ate it.
806
00:52:51,001 --> 00:52:55,422
But it contained peaches.
I'm allergic to them.
807
00:52:55,505 --> 00:52:57,132
But he's allergic to them too.
808
00:52:57,215 --> 00:53:00,886
Right. That crazy bastard
ate peaches with me
809
00:53:00,969 --> 00:53:02,220
just to get revenge on me.
810
00:53:03,513 --> 00:53:05,765
Jeez. He really is nuts.
811
00:53:05,849 --> 00:53:08,935
We were both taken
to the emergency room with swollen faces,
812
00:53:09,519 --> 00:53:13,857
and he smirked at me
from the bed next to me.
813
00:53:14,441 --> 00:53:16,693
That's when I stopped bullying him.
814
00:53:17,569 --> 00:53:19,487
But why are you telling me this?
815
00:53:20,906 --> 00:53:24,910
Choi Ung is the kind of person
who isn't afraid to be in pain
816
00:53:24,993 --> 00:53:28,496
if he can make others suffer.
817
00:53:29,080 --> 00:53:32,125
And you'll soon find out what that means.
818
00:53:33,418 --> 00:53:37,631
No way. Would he really go that far?
819
00:53:40,175 --> 00:53:41,593
That's what I thought,
820
00:53:42,510 --> 00:53:45,013
but seeing his face made me realize it.
821
00:53:46,723 --> 00:53:47,974
He really is nuts.
822
00:53:49,643 --> 00:53:51,061
What do you mean?
823
00:53:51,811 --> 00:53:54,606
Don't tell me you agreed
to do our project just so that…
824
00:53:55,273 --> 00:53:57,442
Yes. Because you'll be helping me too.
825
00:53:59,069 --> 00:54:01,279
By helping you, do you mean…
826
00:54:01,363 --> 00:54:03,448
I want to film the documentary again.
827
00:54:03,531 --> 00:54:04,532
With you.
828
00:54:05,200 --> 00:54:09,579
This may not be different
from when I ate those peaches.
829
00:54:09,663 --> 00:54:10,956
That's my condition.
830
00:54:11,498 --> 00:54:14,000
Let's film that documentary together
for a month.
831
00:54:16,336 --> 00:54:17,504
Hey.
832
00:54:19,214 --> 00:54:20,298
Choi Ung!
833
00:54:21,758 --> 00:54:23,718
If Yeon-su hates it this much,
834
00:54:24,344 --> 00:54:25,553
then I can endure it.
835
00:54:33,311 --> 00:54:36,064
EPILOGUE
836
00:54:36,147 --> 00:54:37,232
This is so ridiculous.
837
00:54:37,816 --> 00:54:40,276
Does he still hate me that much?
838
00:54:41,403 --> 00:54:44,948
Well, as for me…
839
00:54:45,657 --> 00:54:46,908
I don't care.
840
00:54:47,951 --> 00:54:49,995
That's just how I am.
841
00:54:50,078 --> 00:54:52,580
I don't hold grudges against people.
842
00:54:52,664 --> 00:54:53,873
I mean it.
843
00:54:55,917 --> 00:54:58,628
FIVE YEARS AGO
AFTER THE BREAKUP
844
00:55:21,609 --> 00:55:23,445
-Enjoy.
-Thank you.
845
00:55:23,528 --> 00:55:24,738
You can leave that here.
846
00:55:24,821 --> 00:55:26,740
-Okay, thank you.
-Thank you.
847
00:55:29,284 --> 00:55:30,744
Welcome.
848
00:55:30,827 --> 00:55:32,495
-I want to make an order.
-Yes.
849
00:55:43,715 --> 00:55:45,508
If you have something to say,
850
00:55:45,592 --> 00:55:47,302
stop staring at me and just say it.
851
00:55:51,765 --> 00:55:53,349
Are you sure you're okay?
852
00:55:55,685 --> 00:55:56,519
What do you mean?
853
00:56:07,530 --> 00:56:09,032
You broke up with Ung.
854
00:56:10,241 --> 00:56:12,786
You dated for such a long time.
855
00:56:14,537 --> 00:56:17,582
Hey, you can be honest with me.
856
00:56:17,665 --> 00:56:20,335
Just tell me if you're in pain.
857
00:56:20,418 --> 00:56:23,797
It's scarier seeing you act
as if nothing's happened.
858
00:56:23,880 --> 00:56:25,381
It's making me uncomfortable.
859
00:56:25,465 --> 00:56:27,342
You sure have a lot to worry about.
860
00:56:29,385 --> 00:56:30,929
Are you really okay?
861
00:56:32,263 --> 00:56:33,181
Yes.
862
00:56:33,681 --> 00:56:35,058
I really am.
863
00:56:44,901 --> 00:56:46,694
Grandma, I'm home.
864
00:58:13,907 --> 00:58:15,366
I'm totally fine.
865
00:58:16,201 --> 00:58:17,285
I mean it.
866
00:58:20,371 --> 00:58:27,378
10 THINGS I HATE ABOUT YOU
867
00:58:52,779 --> 00:58:54,531
Don't make me laugh.
868
00:58:54,614 --> 00:58:56,241
Is that what he said?
869
00:58:56,324 --> 00:59:00,870
The minor details may be different but…
870
00:59:00,954 --> 00:59:04,249
It was that day
when everything started going haywire.
871
00:59:04,332 --> 00:59:05,583
Hey.
872
00:59:05,667 --> 00:59:08,962
-
-Hey.
873
00:59:10,964 --> 00:59:13,091
I believe you.
874
00:59:14,175 --> 00:59:15,927
You also ruined my life.
875
00:59:16,010 --> 00:59:17,512
You caused havoc.
64090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.