All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S01E04.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,999 --> 00:00:07,401 Party! Yeah! NOP! 2 00:00:14,409 --> 00:00:17,378 ♪ Gonna make you mine forever... ♪ 3 00:00:17,380 --> 00:00:19,380 Dude, I think she's dead. 4 00:00:19,382 --> 00:00:21,182 Should we call security? 5 00:00:21,184 --> 00:00:23,050 Oh... 6 00:00:23,052 --> 00:00:24,852 ♪ You can run, you can hide ♪ 7 00:00:24,854 --> 00:00:27,221 I need another drink. 8 00:00:27,223 --> 00:00:29,323 ♪ Girl, I'm gonna make you mine... ♪ 9 00:00:29,325 --> 00:00:30,958 Zombie! 10 00:00:30,960 --> 00:00:33,494 Freshmen. 11 00:00:33,496 --> 00:00:36,630 ♪ It's just forever ♪ 12 00:00:36,632 --> 00:00:40,067 ♪ Never stop until you love me ♪ 13 00:00:40,069 --> 00:00:42,837 ♪ Even if you treat me cold ♪ 14 00:00:44,139 --> 00:00:46,540 ♪ I'll love you till we decompose... ♪ 15 00:00:46,542 --> 00:00:48,042 What?! 16 00:00:56,184 --> 00:00:57,818 Natalie? 17 00:01:00,456 --> 00:01:02,223 Natalie! 18 00:01:04,092 --> 00:01:05,326 Natalie... 19 00:01:08,431 --> 00:01:10,431 Natalie, open up. 20 00:01:12,868 --> 00:01:14,235 Natalie... 21 00:01:16,305 --> 00:01:17,087 Natalie! 22 00:01:17,088 --> 00:01:21,088 ♪ NCIS:New Orleans 1x04 ♪ The Recruits Original Air Date on October 14, 2014 23 00:01:21,089 --> 00:01:23,345 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 24 00:01:23,346 --> 00:01:25,946 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 25 00:01:25,948 --> 00:01:28,449 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 26 00:01:28,451 --> 00:01:29,750 ♪ How, how, how, how ♪ 27 00:01:29,752 --> 00:01:32,286 ♪ Hey, hey ♪ 28 00:01:37,826 --> 00:01:38,528 ♪ You gotta come on. ♪ 29 00:01:38,529 --> 00:01:41,394 == sync, corrected by elderman == @elder_man 30 00:01:41,419 --> 00:01:43,164 Laurel, because you're King's daughter, 31 00:01:43,166 --> 00:01:46,133 I'm gonna take it easy on you when the Tide rolls your Tigers. 32 00:01:46,135 --> 00:01:47,535 Oh, you're just scared, Chris, 33 00:01:47,537 --> 00:01:49,336 'cause you know this is our year. 34 00:01:49,338 --> 00:01:52,139 Hey, Agent Brody, where'd you go to school? 35 00:01:52,141 --> 00:01:54,275 Michigan State. A Spartan! 36 00:01:54,277 --> 00:01:56,310 Won the Big Ten last year. 37 00:01:56,312 --> 00:01:58,245 Really? They did? I don't really root. 38 00:01:58,247 --> 00:01:59,980 I'm not a rooter. 39 00:01:59,982 --> 00:02:01,682 Oh, that's so sad. 40 00:02:01,684 --> 00:02:03,417 All right, listen up, everybody... 41 00:02:03,419 --> 00:02:06,020 Music major in the house. 42 00:02:06,022 --> 00:02:07,721 Hey, Dad. 43 00:02:07,723 --> 00:02:09,490 You didn't tell me you were coming to town. 44 00:02:09,492 --> 00:02:11,125 Oh. Everything all right? 45 00:02:11,127 --> 00:02:12,993 Oh, yeah, yeah, yeah. I'm just here for the weekend. 46 00:02:12,995 --> 00:02:14,395 Gonna see some friends 47 00:02:14,397 --> 00:02:16,263 and catch Batiste at the Apple Barrel and... 48 00:02:16,265 --> 00:02:17,665 Homemade gumbo? 49 00:02:17,667 --> 00:02:20,234 In the big blue bowl, please. Promise. 50 00:02:20,236 --> 00:02:21,869 But first, we got work. 51 00:02:21,871 --> 00:02:24,939 Dead sailor at New Orleans Poly. 52 00:02:24,941 --> 00:02:26,340 Let's load up. 53 00:02:30,079 --> 00:02:33,280 Victim's name is Petty Officer T.J. Blake. 54 00:02:33,282 --> 00:02:35,916 This is University Police Officer Mike Banton. 55 00:02:35,918 --> 00:02:38,619 He was first on the scene, found the victim's wallet, called it in. 56 00:02:38,621 --> 00:02:39,563 Door was locked? 57 00:02:39,587 --> 00:02:41,389 Yes, sir. Like I told lovely Agent Brody there, 58 00:02:41,390 --> 00:02:43,624 that I was dealing with a feral cat crisis 59 00:02:43,626 --> 00:02:45,125 when I got the call about this. 60 00:02:45,127 --> 00:02:47,461 So far, no sign of a gun. 61 00:02:47,463 --> 00:02:50,998 Loretta, can you give us some idea of what we're looking for? 62 00:02:51,000 --> 00:02:53,534 Entry wound appears to be small caliber-- best guess, handgun. 63 00:02:53,536 --> 00:02:57,037 Won't know any specifics until I get back to autopsy. 64 00:02:57,039 --> 00:02:58,372 All right, let's get started. 65 00:02:58,374 --> 00:03:00,941 Christopher, have NOPD do a canvass. 66 00:03:00,943 --> 00:03:02,610 Brody, prep a DPA. 67 00:03:02,612 --> 00:03:04,111 Pride, something else. 68 00:03:04,113 --> 00:03:07,281 There's stippling around the wound. 69 00:03:07,283 --> 00:03:09,316 Shot was up close and personal. 70 00:03:09,318 --> 00:03:11,685 Yeah. 71 00:03:12,988 --> 00:03:15,089 I met T.J. during the party. 72 00:03:15,091 --> 00:03:19,159 He was really sweet and funny, and we just... 73 00:03:19,161 --> 00:03:20,995 hit it off and started drinking. 74 00:03:20,997 --> 00:03:24,898 We went upstairs to my room, 75 00:03:24,900 --> 00:03:27,501 and passed out, and when I woke up, he was dead. 76 00:03:27,503 --> 00:03:28,836 Shot dead. 77 00:03:28,838 --> 00:03:30,204 You didn't hear anything? 78 00:03:30,206 --> 00:03:31,605 Didn't see anyone in your room? 79 00:03:31,607 --> 00:03:34,008 No. What... what is that for? 80 00:03:34,010 --> 00:03:35,909 It's a gunshot residue test. 81 00:03:35,911 --> 00:03:38,445 May I? 82 00:03:39,447 --> 00:03:42,016 Tilda, you hear anything? 83 00:03:42,018 --> 00:03:43,951 Maybe see Petty Officer Blake 84 00:03:43,953 --> 00:03:46,520 get into an argument with someone at the party? 85 00:03:46,522 --> 00:03:48,489 Oh, I was kind of out of it. 86 00:03:48,491 --> 00:03:50,324 This is just all really gross. 87 00:03:50,326 --> 00:03:51,659 Did you see him? 88 00:03:51,661 --> 00:03:54,395 He was bleeding all over her Zini. 89 00:03:56,097 --> 00:03:57,798 You two stay put. 90 00:03:57,800 --> 00:03:59,700 We may have some more questions. 91 00:03:59,702 --> 00:04:01,201 Excuse me. 92 00:04:02,937 --> 00:04:04,772 Okay, fill me in. What's a Zini? 93 00:04:04,774 --> 00:04:07,207 It's a designer throw rug, really expensive. 94 00:04:07,209 --> 00:04:09,443 Like, a thousand dollars. 95 00:04:09,445 --> 00:04:11,011 Since when do college girls 96 00:04:11,013 --> 00:04:13,080 have thousand-dollar rugs in their rooms? 97 00:04:13,082 --> 00:04:15,316 Since their rich daddy started sending them to NOP. 98 00:04:15,318 --> 00:04:17,117 Went to boarding school with girls like that. 99 00:04:17,119 --> 00:04:19,253 We didn't get along. 100 00:04:19,255 --> 00:04:22,056 Natalie's negative for GSR. 101 00:04:22,058 --> 00:04:23,524 Not a surprise. 102 00:04:23,526 --> 00:04:25,659 The blood on her arms stops at her wrists. 103 00:04:25,661 --> 00:04:27,194 So she washed her hands. 104 00:04:27,196 --> 00:04:29,029 Still need to locate the weapon. 105 00:04:29,031 --> 00:04:31,365 Given what we've got, she's our one and only suspect. 106 00:04:31,367 --> 00:04:32,666 Not so fast... 107 00:04:32,668 --> 00:04:33,934 "lovely" Agent Brody. 108 00:04:33,936 --> 00:04:35,869 Ordinary bobby pin. 109 00:04:35,871 --> 00:04:37,471 Where'd you get that? 110 00:04:37,473 --> 00:04:39,840 Her name's Diane. She's a kinesiology major. 111 00:04:39,842 --> 00:04:41,909 With what, a minor in Zumba? 112 00:04:43,845 --> 00:04:45,479 These buildings are ancient, 113 00:04:45,481 --> 00:04:48,315 which means the lock is easy to... 114 00:04:51,187 --> 00:04:53,654 Voilà. 115 00:04:53,656 --> 00:04:56,223 So that means anyone at the party could be our shooter. 116 00:04:56,225 --> 00:04:58,158 But Officer Banton said the only way into the sorority house 117 00:04:58,160 --> 00:04:59,827 last night was through the front door 118 00:04:59,829 --> 00:05:02,029 and anyone who went in or out was caught on camera. 119 00:05:02,031 --> 00:05:04,431 How many people was that? In the neighborhood of 200. 120 00:05:04,433 --> 00:05:05,766 It's not one, 121 00:05:05,768 --> 00:05:07,067 but not terrible. 122 00:05:07,069 --> 00:05:08,769 You know how I got into parties in college? 123 00:05:08,771 --> 00:05:12,239 Snuck in through the side door. 124 00:05:12,241 --> 00:05:14,742 There's always a way to sneak in. 125 00:05:14,744 --> 00:05:17,077 All the windows have security locks, 126 00:05:17,079 --> 00:05:18,545 doors have alarms. 127 00:05:18,547 --> 00:05:20,748 So much for that theory. 128 00:05:20,750 --> 00:05:21,982 Not so fast. 129 00:05:21,984 --> 00:05:24,818 There's dirt on the floor here. 130 00:05:26,000 --> 00:05:32,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 131 00:05:35,530 --> 00:05:37,164 Where does that go? 132 00:05:37,166 --> 00:05:39,466 Christopher, stay here. 133 00:05:39,468 --> 00:05:41,502 Dust this door for prints. 134 00:05:41,504 --> 00:05:43,971 Brody, you come with me. 135 00:05:46,674 --> 00:05:47,975 Tunnels below sea level? 136 00:05:47,977 --> 00:05:51,111 These old houses 137 00:05:51,113 --> 00:05:53,180 were all once owned by the wealthy, 138 00:05:53,182 --> 00:05:56,049 and when the upstairs folk 139 00:05:56,051 --> 00:05:59,386 wanted to have interactions with the downstairs folk, 140 00:05:59,388 --> 00:06:01,622 sometimes a good tunnel would come in handy. 141 00:06:01,624 --> 00:06:03,190 Let's keep an eye out for anything 142 00:06:03,192 --> 00:06:05,526 the killer may have left behind. 143 00:06:05,528 --> 00:06:09,096 Yeah, well, I'm only seeing dirt and God knows what. 144 00:06:09,098 --> 00:06:11,765 Ah. 145 00:06:11,767 --> 00:06:15,135 Well, there's one suspect to cross off the list. 146 00:06:16,504 --> 00:06:17,671 Over here! 147 00:06:19,507 --> 00:06:21,842 Whoever murdered Petty Officer Blake 148 00:06:21,844 --> 00:06:23,110 might've gone up this way! 149 00:06:24,179 --> 00:06:27,214 And come out... 150 00:06:34,422 --> 00:06:36,023 Where are we? 151 00:06:36,025 --> 00:06:37,124 The middle of the city. 152 00:06:37,126 --> 00:06:39,460 So... 153 00:06:39,462 --> 00:06:40,994 we went from one suspect 154 00:06:40,996 --> 00:06:42,563 to 200 155 00:06:42,565 --> 00:06:44,331 to how many people are in New Orleans 156 00:06:44,333 --> 00:06:45,365 on any given weekend? 157 00:06:45,367 --> 00:06:48,435 A million, give or take. 158 00:06:49,738 --> 00:06:50,904 Great. 159 00:06:50,906 --> 00:06:53,207 That's just great. 160 00:07:04,624 --> 00:07:06,325 Oh, sorry... 161 00:07:06,327 --> 00:07:08,351 Very impressive, Sebastian. 162 00:07:08,352 --> 00:07:09,885 Where'd you learn how to do this? 163 00:07:09,887 --> 00:07:11,887 Uh, I got my, uh, Red Cross certification 164 00:07:11,889 --> 00:07:13,589 when I was dorm captain in college. 165 00:07:13,591 --> 00:07:15,691 It's a good way to meet girls. 166 00:07:15,693 --> 00:07:17,593 What happened? I met a few. 167 00:07:17,595 --> 00:07:20,162 Well... Eloise, she was Pre-Med. 168 00:07:20,164 --> 00:07:22,131 She fainted after she got this really bad paper cut, though. 169 00:07:22,133 --> 00:07:23,465 I meant Loretta's wound. 170 00:07:23,467 --> 00:07:25,033 It's a work hazard. 171 00:07:25,035 --> 00:07:28,303 I cut my finger on the bullet that killed your Vic. 172 00:07:28,305 --> 00:07:29,805 It's a black talon. 173 00:07:29,807 --> 00:07:32,908 Sharp spikes open up on impact, 174 00:07:32,910 --> 00:07:34,710 deepening the wound and imbedding the bullet 175 00:07:34,712 --> 00:07:36,278 in the tissue. 176 00:07:36,280 --> 00:07:38,380 Makes it difficult to grip with the tweezers, 177 00:07:38,382 --> 00:07:40,215 so I use my fingers badly. 178 00:07:40,217 --> 00:07:43,252 E.R. doctors have been trying to get them banned for years. 179 00:07:43,254 --> 00:07:45,621 And ever since Gian Luigi Ferri killed nine people 180 00:07:45,623 --> 00:07:47,356 during his rampage in San Francisco. 181 00:07:47,358 --> 00:07:49,424 You know, most folks thought that he was a nut, 182 00:07:49,426 --> 00:07:52,027 but he said he was the victim of too much monosodium glutamate. 183 00:07:52,029 --> 00:07:54,096 Oh, the MSG made him do it. 184 00:07:54,098 --> 00:07:57,332 Sebastian's a connoisseur of conspiracy theories. 185 00:07:57,334 --> 00:07:59,268 Well, they're not conspiracies, okay? 186 00:07:59,270 --> 00:08:00,869 They're discernments. 187 00:08:00,871 --> 00:08:02,871 Just wait till I show you how the fake moon landing 188 00:08:02,873 --> 00:08:04,673 fits in with why we haven't found Bigfoot yet. 189 00:08:04,675 --> 00:08:07,109 I also found 190 00:08:07,111 --> 00:08:09,178 minute plastic fragments. 191 00:08:09,180 --> 00:08:11,613 And given the lack of gunshot residue near the wound, 192 00:08:11,615 --> 00:08:13,715 it could've come from some kind of improvised silencer 193 00:08:13,717 --> 00:08:15,050 that the killer made. 194 00:08:15,052 --> 00:08:16,985 Makes sense; he creates his own silencer. 195 00:08:16,987 --> 00:08:19,221 That's one less thing for law enforcement to track. 196 00:08:19,223 --> 00:08:21,290 He also has bruising on the arm. 197 00:08:21,292 --> 00:08:22,991 He fought with his attacker. 198 00:08:22,993 --> 00:08:26,028 Chief Petty Officer Blake died around 9:00 p.m. 199 00:08:26,030 --> 00:08:28,497 The color of those bruises tell me 200 00:08:28,499 --> 00:08:31,767 that they happened maybe five, six hours before his death. 201 00:08:31,769 --> 00:08:33,101 Got Blake on surveillance 202 00:08:33,103 --> 00:08:35,370 entering the sorority at 7:30 p.m. 203 00:08:35,372 --> 00:08:39,408 Who did he fight with before he went to that party? 204 00:08:39,410 --> 00:08:41,310 Running prints on the tunnel door. 205 00:08:41,312 --> 00:08:42,911 So far, only misdemeanors. 206 00:08:42,913 --> 00:08:45,047 Urinating in public, sleeping in fountains 207 00:08:45,049 --> 00:08:46,582 and stealing mascots. 208 00:08:46,584 --> 00:08:48,383 Things I'm sure you're familiar with. 209 00:08:48,385 --> 00:08:51,286 Magna cum laude, 3.7 GPA, 210 00:08:51,288 --> 00:08:53,522 didn't even have to go to class. 211 00:08:53,524 --> 00:08:55,991 How's the surveillance from Officer Banton? 212 00:08:55,993 --> 00:08:57,893 He sure liked you. 213 00:08:57,895 --> 00:08:59,161 Delicious, warm beignets. 214 00:08:59,163 --> 00:09:01,196 Put in your mouths, 215 00:09:01,198 --> 00:09:03,465 eat, speak of things you've learned. 216 00:09:03,467 --> 00:09:05,100 Our victim. 217 00:09:05,102 --> 00:09:07,302 Petty Officer First Class Blake, 218 00:09:07,304 --> 00:09:11,907 a Navy SEAL, stationed at the Stennis Riverine Facility. 219 00:09:11,909 --> 00:09:13,008 That's it? 220 00:09:13,010 --> 00:09:15,010 Well, his missions were classified. 221 00:09:15,012 --> 00:09:16,445 So he is as well. 222 00:09:16,447 --> 00:09:18,580 But I did speak with a contact at SOCOM 223 00:09:18,582 --> 00:09:21,783 who will hopefully have a detailed bio for me soon. 224 00:09:21,785 --> 00:09:24,019 What's a Navy SEAL doing at a college party? 225 00:09:24,021 --> 00:09:26,054 Beyond the obvious? 226 00:09:26,056 --> 00:09:28,023 None of the attendees have a connect with him, 227 00:09:28,025 --> 00:09:30,826 other than Natalie Lane. 228 00:09:30,828 --> 00:09:32,895 The girl we found with the body. 229 00:09:32,897 --> 00:09:34,196 Originally from Seattle, 230 00:09:34,198 --> 00:09:35,731 sophomore at NOP, 231 00:09:35,733 --> 00:09:38,200 dean's list and a part-time tutor. 232 00:09:38,202 --> 00:09:41,336 Everyone says she's a peach. 233 00:09:41,338 --> 00:09:43,805 All right, think, ideas. 234 00:09:43,807 --> 00:09:46,241 What happened at that party? 235 00:09:46,243 --> 00:09:48,777 Lots of college kids, alcohol flowing. 236 00:09:48,779 --> 00:09:51,413 Guy tries to take advantage. 237 00:09:51,415 --> 00:09:53,081 She shoots him in self-defense. 238 00:09:53,083 --> 00:09:55,317 Not the picture Natalie painted. 239 00:09:55,319 --> 00:09:58,320 Nothing but praise for Petty Officer Blake. 240 00:09:58,322 --> 00:10:00,722 You know, I'm not sure if or how this is related, 241 00:10:00,724 --> 00:10:03,292 but my contact at SOCOM said that Blake's platoon 242 00:10:03,294 --> 00:10:05,427 had issues during a mission in Somalia. 243 00:10:05,429 --> 00:10:07,529 So you're saying because of some weirdness in Somalia, 244 00:10:07,531 --> 00:10:09,097 one of his own guys killed him? 245 00:10:09,099 --> 00:10:11,333 No, I think Natalie did it. Maybe she was in shock 246 00:10:11,335 --> 00:10:13,035 when she talked with you. I don't know, 247 00:10:13,037 --> 00:10:14,670 but she was in a locked room with Blake. 248 00:10:14,672 --> 00:10:16,138 She washed her hands 249 00:10:16,140 --> 00:10:18,273 and somehow that gun disappeared before we arrived? 250 00:10:18,275 --> 00:10:21,243 But if she didn't? 251 00:10:21,245 --> 00:10:23,912 Who better to sneak into a house, 252 00:10:23,914 --> 00:10:26,014 access a locked room, 253 00:10:26,016 --> 00:10:27,549 shoot Blake 254 00:10:27,551 --> 00:10:28,917 with a black talon bullets 255 00:10:28,919 --> 00:10:30,585 and leave without anyone the wiser? 256 00:10:30,587 --> 00:10:32,621 Piece of cake for a SEAL. 257 00:10:33,723 --> 00:10:35,724 All right. 258 00:10:35,726 --> 00:10:38,660 I'll speak to Blake's master chief, 259 00:10:38,662 --> 00:10:40,262 find out more about Blake 260 00:10:40,264 --> 00:10:43,665 and that mission in Somalia. 261 00:10:43,667 --> 00:10:45,500 King, you know how SEALs don't like 262 00:10:45,502 --> 00:10:47,235 anyone poking in their business, 263 00:10:47,237 --> 00:10:49,738 especially NCIS. 264 00:10:49,740 --> 00:10:52,274 I'll use my gentle face. 265 00:11:01,718 --> 00:11:04,686 I was Petty Office Blake's instructor during BUDS training. 266 00:11:04,688 --> 00:11:06,755 I watched him become a leader. 267 00:11:06,757 --> 00:11:09,358 Not only is his death a blow to the team, 268 00:11:09,360 --> 00:11:10,792 but to me personally. 269 00:11:10,794 --> 00:11:12,427 My condolences. 270 00:11:12,429 --> 00:11:13,695 How's his family? 271 00:11:13,697 --> 00:11:14,896 We're it. 272 00:11:14,898 --> 00:11:16,131 His parents were Marines. 273 00:11:16,133 --> 00:11:18,433 They died on 9/11 at the Pentagon. 274 00:11:18,435 --> 00:11:20,369 Makes no sense why he was at that party. 275 00:11:20,371 --> 00:11:21,703 Meaning? 276 00:11:21,705 --> 00:11:23,005 It was important to Blake 277 00:11:23,007 --> 00:11:24,206 to set an example 278 00:11:24,208 --> 00:11:25,640 for the men on the team. 279 00:11:25,642 --> 00:11:27,342 Then he's killed at a college kegger? 280 00:11:27,344 --> 00:11:28,610 Sickens me. 281 00:11:28,612 --> 00:11:30,212 Got any leads? 282 00:11:30,214 --> 00:11:31,980 We're looking into whatever happened 283 00:11:31,982 --> 00:11:33,749 after the mission in Somalia. 284 00:11:33,751 --> 00:11:35,450 Wish I could talk to you about that. 285 00:11:35,452 --> 00:11:37,919 Spec ops missions are classified. 286 00:11:37,921 --> 00:11:39,187 Let's go, gentlemen! 287 00:11:39,189 --> 00:11:40,389 Chop chop! 288 00:11:40,391 --> 00:11:42,290 Then read me into it. 289 00:11:44,127 --> 00:11:46,661 Agent Pride, I am sure as my life 290 00:11:46,663 --> 00:11:49,464 none of Blake's SEALmates had anything to do with his death. 291 00:11:49,466 --> 00:11:51,833 If you need to talk to someone... 292 00:11:51,835 --> 00:11:53,268 Max Wolf. 293 00:11:53,270 --> 00:11:54,936 Which one is he? 294 00:11:54,938 --> 00:11:56,338 He's none of them. 295 00:11:56,340 --> 00:11:59,374 Like I said: not a SEAL. 296 00:11:59,376 --> 00:12:01,843 Let's go! Quicker, quicker! 297 00:12:01,845 --> 00:12:04,346 Max Wolf is a mercenary 298 00:12:04,348 --> 00:12:06,081 who provided support to the SEALs 299 00:12:06,083 --> 00:12:07,883 during the mission in Somalia. 300 00:12:07,885 --> 00:12:11,119 He was caught trying to steal a ring from a terrorist 301 00:12:11,121 --> 00:12:12,754 by cuttin' off his finger. 302 00:12:12,756 --> 00:12:15,590 Blake stopped him, reported him, 303 00:12:15,592 --> 00:12:17,526 and he was fired. 304 00:12:17,528 --> 00:12:19,761 So Blake reports Wolf and Wolf gets blown out. 305 00:12:19,763 --> 00:12:21,229 Smells like motive to me. 306 00:12:21,231 --> 00:12:22,497 Smells like gumbo to me. 307 00:12:22,499 --> 00:12:24,099 Wolf now works for a group 308 00:12:24,101 --> 00:12:25,167 called Shade Corp. 309 00:12:25,169 --> 00:12:26,735 Go find him. 310 00:12:26,737 --> 00:12:28,637 I'll save you some leftovers. 311 00:12:28,639 --> 00:12:30,705 Hey! Hey, Laurel. 312 00:12:30,707 --> 00:12:32,040 Just in time. 313 00:12:34,510 --> 00:12:36,611 - What do you think? - Hey, what's in here? 314 00:12:36,613 --> 00:12:37,846 Like, cumin? 315 00:12:37,848 --> 00:12:40,248 "Like, cumin?" 316 00:12:40,250 --> 00:12:42,584 Mm-hmm. Where did I go wrong? 317 00:12:42,586 --> 00:12:44,319 It's filé. 318 00:12:44,321 --> 00:12:46,521 Your mother's gene pool got into 319 00:12:46,523 --> 00:12:48,190 your system and 320 00:12:48,192 --> 00:12:51,760 any traces of my DNA strand were erased. 321 00:12:51,762 --> 00:12:53,095 Hey, I got your love for music, 322 00:12:53,097 --> 00:12:54,362 not your taste buds. 323 00:12:54,364 --> 00:12:57,199 Oh, Dad... Hmm? 324 00:12:57,201 --> 00:12:59,334 ...my RA says the piano's taking up too much space. 325 00:12:59,336 --> 00:13:00,836 I have to move it out of the dorm. 326 00:13:00,838 --> 00:13:02,637 Well, honey, that piano's 327 00:13:02,639 --> 00:13:04,406 been in the family for years. 328 00:13:04,408 --> 00:13:06,241 It's what you learned on, 329 00:13:06,243 --> 00:13:07,576 it's what I learned on... Yeah... 330 00:13:07,578 --> 00:13:09,144 I know, I'm not gonna get rid of it. 331 00:13:09,146 --> 00:13:11,746 I just want to send it back. 332 00:13:11,748 --> 00:13:13,448 Your mom doesn't know how to play. 333 00:13:13,450 --> 00:13:14,950 Well, I wasn't going to send it to the house, 334 00:13:14,952 --> 00:13:15,951 I was going to send it here. 335 00:13:15,953 --> 00:13:17,919 This is where I work. 336 00:13:18,988 --> 00:13:21,289 And where you live. 337 00:13:21,291 --> 00:13:22,691 For now. 338 00:13:25,395 --> 00:13:27,395 Eat your gumbo. 339 00:13:27,397 --> 00:13:29,464 I'm gonna call your RA. 340 00:13:40,243 --> 00:13:42,477 So how can you be sure Wolf is actually here? 341 00:13:42,479 --> 00:13:44,112 It's a mercenary hangout. 342 00:13:44,114 --> 00:13:46,081 I got a tip from one of my buddies in Vice 343 00:13:46,083 --> 00:13:47,883 that Wolf's got a side business going: 344 00:13:47,885 --> 00:13:50,886 guns, night vision goggles, Kevlar... 345 00:13:52,622 --> 00:13:55,023 Kevlar might've been a nice idea. 346 00:13:55,025 --> 00:13:57,259 Chrissy Lasalle? 347 00:13:57,261 --> 00:13:58,827 Hey. Hi! 348 00:13:58,829 --> 00:14:00,462 When'd you move to New Orleans? 349 00:14:00,464 --> 00:14:01,963 Happy to see you! 350 00:14:01,965 --> 00:14:03,965 I got into, uh, law school at Tulane. 351 00:14:03,967 --> 00:14:05,333 So I take class at night, 352 00:14:05,335 --> 00:14:06,868 and I make some extra change here during the day. 353 00:14:06,870 --> 00:14:08,803 Chrissy and I go back to 'Bama, 354 00:14:08,805 --> 00:14:11,139 and I was a cheerleader 355 00:14:11,141 --> 00:14:12,841 and old Chrissy, here, was Big Al. 356 00:14:14,144 --> 00:14:15,310 He's our mascot. 357 00:14:15,312 --> 00:14:16,678 An elephant. 358 00:14:16,680 --> 00:14:18,647 A very cute elephant. 359 00:14:18,649 --> 00:14:19,848 Roll Tide. 360 00:14:19,850 --> 00:14:21,049 Roll Tide. 361 00:14:21,051 --> 00:14:23,451 Wow. School mascot? Magnum Cum Laude? 362 00:14:23,453 --> 00:14:26,188 I feel like I'm meeting you for the very first time. 363 00:14:26,190 --> 00:14:28,156 So, Heather... 364 00:14:28,158 --> 00:14:29,324 What you got? 365 00:14:29,326 --> 00:14:32,827 Did you see this guy here last night? 366 00:14:32,829 --> 00:14:34,296 Oh, I sure did. 367 00:14:34,298 --> 00:14:36,998 Got into an argument with another guy. 368 00:14:37,000 --> 00:14:39,501 - Him? Uh-huh. 369 00:14:39,503 --> 00:14:41,736 That's it. I don't know what they were arguing about, 370 00:14:41,738 --> 00:14:44,039 but, um, you can ask the first guy yourself. 371 00:14:44,041 --> 00:14:45,681 He's back there drinking with his buddies. 372 00:14:53,249 --> 00:14:55,450 Max Wolf? 373 00:14:55,452 --> 00:14:57,852 You got a prescription for that? 374 00:14:57,854 --> 00:14:59,955 NCIS. We need to talk. 375 00:15:20,943 --> 00:15:22,611 Ah! Ah! 376 00:15:29,485 --> 00:15:31,786 What are you, some kind of superhero? 377 00:15:33,222 --> 00:15:35,423 You should see her when she's angry. 378 00:15:37,994 --> 00:15:39,894 Cuban Kush. Rare, 379 00:15:39,896 --> 00:15:41,863 expensive, illegal. 380 00:15:41,865 --> 00:15:44,032 It's for medicinal purposes. Then why'd you run? 381 00:15:44,034 --> 00:15:45,834 You ever think about getting out of that suit? 382 00:15:45,836 --> 00:15:47,602 Shade Corp. could use a soft touch like yours. 383 00:15:47,604 --> 00:15:50,472 I really appreciate the offer, but... 384 00:15:50,474 --> 00:15:52,040 I'm more into guys who know 385 00:15:52,042 --> 00:15:54,442 that less is more. Things like... 386 00:15:54,444 --> 00:15:56,478 protecting corrupt governments 387 00:15:56,480 --> 00:15:58,380 moving weapons for terrorists 388 00:15:58,382 --> 00:16:00,282 or killing a Navy SEAL 389 00:16:00,284 --> 00:16:01,516 don't really turn me on. 390 00:16:01,518 --> 00:16:04,386 Whoa, Blake? You think I killed him? 391 00:16:04,388 --> 00:16:06,121 Go to hell. You're already pretty busy down there, 392 00:16:06,123 --> 00:16:07,355 I'll pass. 393 00:16:07,357 --> 00:16:08,990 So what was the fight all about? 394 00:16:08,992 --> 00:16:11,192 The mission in Somalia, the girls in Morocco... 395 00:16:11,194 --> 00:16:13,228 We fought 'cause he's a damn hypocrite. 396 00:16:13,230 --> 00:16:16,097 The SEALs: brave, upstanding, courageous-- 397 00:16:16,099 --> 00:16:17,766 and their poster child, 398 00:16:17,768 --> 00:16:19,234 a model of what a SEAL should be... 399 00:16:19,236 --> 00:16:21,503 is dating a prostitute? Excuse me? 400 00:16:21,505 --> 00:16:23,838 After Blake got me fired, I did some digging. 401 00:16:23,840 --> 00:16:25,774 Found out who he spends his nights in town with. 402 00:16:25,776 --> 00:16:29,277 We fought 'cause I called his girlfriend what she is: 403 00:16:29,279 --> 00:16:30,945 a whore. 404 00:16:32,982 --> 00:16:34,349 This girl? 405 00:16:34,351 --> 00:16:35,917 That's her. 406 00:16:35,919 --> 00:16:38,853 Natalie... someone. 407 00:16:38,855 --> 00:16:40,588 Two words: 408 00:16:40,590 --> 00:16:43,291 Hook. Er. 409 00:16:49,198 --> 00:16:50,899 She lied. 410 00:17:02,164 --> 00:17:04,521 "Hooker" was a fact she omitted. 411 00:17:04,522 --> 00:17:06,289 Yes, omitted. 412 00:17:06,291 --> 00:17:07,957 Forgot. Failed to mention. 413 00:17:07,959 --> 00:17:09,692 There was absolutely no speaking 414 00:17:09,694 --> 00:17:11,160 of the hooker part at all. 415 00:17:11,162 --> 00:17:12,795 The whole business about... 416 00:17:12,797 --> 00:17:14,030 Them meeting at a party? 417 00:17:14,032 --> 00:17:15,798 That was probably a lie as well. 418 00:17:15,800 --> 00:17:18,067 If Wolf was telling the truth. Okay. 419 00:17:18,069 --> 00:17:19,535 Let's say, for a second, he was. 420 00:17:19,537 --> 00:17:20,837 Natalie is a college student... 421 00:17:20,839 --> 00:17:21,938 Who can afford a Wini. 422 00:17:23,341 --> 00:17:24,540 Uh, a Zini. 423 00:17:24,542 --> 00:17:26,142 Hmm? A Zini. 424 00:17:26,144 --> 00:17:28,077 But you get the point I'm trying to make. 425 00:17:28,079 --> 00:17:31,047 Being a prostitute doesn't give us motive. 426 00:17:31,049 --> 00:17:32,682 Wolf alibi'd out. 427 00:17:32,684 --> 00:17:34,584 Street cam caught him at a bar 428 00:17:34,586 --> 00:17:36,853 at the time of Petty Officer Blake's death. 429 00:17:36,855 --> 00:17:38,955 Since we found out Natalie was a pro, 430 00:17:38,957 --> 00:17:40,289 I widened our search. 431 00:17:40,291 --> 00:17:42,091 She's got a juvie record 432 00:17:42,093 --> 00:17:44,060 under another name, Natalie Burke. 433 00:17:44,062 --> 00:17:46,128 More prostitution? 434 00:17:46,130 --> 00:17:47,997 No. Attempted murder? 435 00:17:47,999 --> 00:17:50,233 She tried to shoot her stepfather. 436 00:17:50,235 --> 00:17:51,968 Court advocate suspected abuse, 437 00:17:51,970 --> 00:17:53,269 nothing's been proven. 438 00:17:53,271 --> 00:17:55,204 But... she knows guns. 439 00:17:55,206 --> 00:17:57,406 All right. Bring her back. 440 00:17:57,408 --> 00:17:59,342 Tried her cell. She's not answering. 441 00:17:59,344 --> 00:18:01,410 She didn't show up for classes today. 442 00:18:01,412 --> 00:18:03,613 Hang on. I got a guy. 443 00:18:03,615 --> 00:18:04,947 Knows this world. 444 00:18:04,949 --> 00:18:06,215 Might be able to help. 445 00:18:06,217 --> 00:18:08,084 Talk to him. Brody... 446 00:18:08,086 --> 00:18:09,519 Back to the sorority? 447 00:18:09,521 --> 00:18:11,687 Uh, you seem reluctant 448 00:18:11,689 --> 00:18:13,322 to want to pin all this on Natalie. 449 00:18:13,324 --> 00:18:15,558 Is it weird working a suspect 450 00:18:15,560 --> 00:18:17,960 kind of like Laurel? Not my first. 451 00:18:17,962 --> 00:18:20,162 Think that's clouding my judgment in this case? 452 00:18:20,164 --> 00:18:22,565 Pride... 453 00:18:22,567 --> 00:18:24,100 Girl with a checkered past, 454 00:18:24,102 --> 00:18:25,434 who lied, 455 00:18:25,436 --> 00:18:27,003 washed gun residue off her hands 456 00:18:27,005 --> 00:18:30,273 and she was in a locked room with the victim? 457 00:18:30,275 --> 00:18:32,308 A veritable bulls-eye of circumstantial evidence. 458 00:18:32,310 --> 00:18:33,576 But...? 459 00:18:33,578 --> 00:18:35,645 Look, Brody... 460 00:18:35,647 --> 00:18:37,046 When your kid's little, 461 00:18:37,048 --> 00:18:38,915 you choose what they eat, what they wear. 462 00:18:38,917 --> 00:18:40,783 You put 'em to bed at night and kiss their forehead 463 00:18:40,785 --> 00:18:42,018 and it all is good. 464 00:18:42,020 --> 00:18:43,152 And then, poof-- 465 00:18:43,154 --> 00:18:45,354 in an instant, 466 00:18:45,356 --> 00:18:48,991 they grow up, they go to college... 467 00:18:48,993 --> 00:18:50,560 You lose control of everything. 468 00:18:50,562 --> 00:18:52,061 Where they are, what they're into. 469 00:18:52,063 --> 00:18:54,096 It's just scary to think that somehow 470 00:18:54,098 --> 00:18:57,733 that could go as dark as turning tricks and murder. 471 00:18:57,735 --> 00:18:59,802 Someone ever creates a pill to keep 'em young, 472 00:18:59,804 --> 00:19:01,337 they'll make a mint. 473 00:19:04,308 --> 00:19:06,208 ...but as soon as that little chick opened her mouth, 474 00:19:06,210 --> 00:19:07,877 breath smelling like the bottom of my feet, 475 00:19:07,879 --> 00:19:09,345 straight up, it was... 476 00:19:09,347 --> 00:19:11,247 Oh, here go the man, right here. 477 00:19:11,249 --> 00:19:12,481 S'up, Peter Gunn? 478 00:19:12,483 --> 00:19:13,950 Ross P., tipster said 479 00:19:13,952 --> 00:19:15,351 you're selling illegal firearms to kids. 480 00:19:15,353 --> 00:19:16,586 I don't know what you talking about. 481 00:19:16,588 --> 00:19:18,087 That's a Federal offense 482 00:19:18,089 --> 00:19:19,522 and a personal pet peeve. What are you doing, man? 483 00:19:19,524 --> 00:19:21,824 Come on, I got rights and this is my bar, man. 484 00:19:21,826 --> 00:19:24,060 I got this. Man, come on! 485 00:19:24,861 --> 00:19:26,562 You ain't got to get 486 00:19:26,564 --> 00:19:28,331 all method on me now, Agent Lasalle. 487 00:19:28,333 --> 00:19:30,866 Gotta protect my confidential informant's image. 488 00:19:30,868 --> 00:19:32,435 What you want? 489 00:19:32,437 --> 00:19:34,937 Name's Natalie. 490 00:19:34,939 --> 00:19:37,340 She's a working girl. You seen her around? 491 00:19:37,342 --> 00:19:39,709 White girls all look the same to me. 492 00:19:39,711 --> 00:19:41,043 Ross... 493 00:19:41,045 --> 00:19:42,812 the only reason you're not in a cell 494 00:19:42,814 --> 00:19:44,714 on attempted murder charges is 'cause I own you. 495 00:19:44,716 --> 00:19:46,682 Fine. 496 00:19:46,684 --> 00:19:49,185 Yeah. Working girl. 497 00:19:49,187 --> 00:19:51,153 I mean, what's so important about her? 498 00:19:51,155 --> 00:19:53,422 Think she killed a Navy SEAL. 499 00:19:53,424 --> 00:19:55,491 Navy SEAL? 500 00:19:55,493 --> 00:19:58,894 She is a bad little white girl, huh? 501 00:19:58,896 --> 00:20:01,197 I'll ask around. 502 00:20:01,199 --> 00:20:03,766 Long as it gets you off my back. 503 00:20:03,768 --> 00:20:05,935 Better eat your Wheaties. 504 00:20:05,937 --> 00:20:08,237 'Cause I'm gonna be on your back for a long time. 505 00:20:11,942 --> 00:20:14,243 Natalie stayed with me last night, 506 00:20:14,245 --> 00:20:16,679 but when I woke up this morning, she was gone. 507 00:20:16,681 --> 00:20:19,815 Any idea where we can find her? 508 00:20:19,817 --> 00:20:21,717 Uh, she usually has class in the morning. 509 00:20:21,719 --> 00:20:24,720 I think... Soc 301. 510 00:20:24,722 --> 00:20:26,188 No, we checked. She's not there. 511 00:20:26,190 --> 00:20:28,624 And then in the afternoon, she goes to work. 512 00:20:28,626 --> 00:20:30,059 It says in her file 513 00:20:30,061 --> 00:20:31,527 she's a tutor, right? 514 00:20:31,529 --> 00:20:32,628 Yeah. 515 00:20:32,630 --> 00:20:34,764 You, too? 516 00:20:35,866 --> 00:20:37,600 Yeah. 517 00:20:37,602 --> 00:20:39,068 It's a good way to make money, you know? 518 00:20:39,070 --> 00:20:40,469 College is really expensive. 519 00:20:40,471 --> 00:20:42,238 Yeah, I... 520 00:20:42,240 --> 00:20:43,639 I know. 521 00:20:46,309 --> 00:20:48,144 You okay? 522 00:20:48,146 --> 00:20:49,845 Yeah, I'm just... 523 00:20:49,847 --> 00:20:51,981 I'm worried about Natalie. 524 00:20:55,619 --> 00:20:57,586 Um, I kind of have to go to class. 525 00:20:57,588 --> 00:21:00,322 Just, um... 526 00:21:03,360 --> 00:21:04,660 You hear from Natalie, you'll, uh... 527 00:21:04,662 --> 00:21:06,028 you'll let me know, right? 528 00:21:07,597 --> 00:21:09,031 I will. 529 00:21:11,068 --> 00:21:13,769 Officer Banton, does the campus have crisis counselors? 530 00:21:13,771 --> 00:21:15,705 Someone Natalie might confide in? 531 00:21:15,707 --> 00:21:16,939 That'd be C.A.P.S. 532 00:21:16,941 --> 00:21:18,107 That's Crisis 533 00:21:18,109 --> 00:21:19,942 and Psychological Services. 534 00:21:19,944 --> 00:21:21,977 I'll get you their contact if you'd like. 535 00:21:21,979 --> 00:21:23,112 Yes, please. 536 00:21:23,114 --> 00:21:24,413 Hey, you wouldn't happen to be 537 00:21:24,415 --> 00:21:27,450 of the single girl variety, would you? 538 00:21:27,452 --> 00:21:28,984 Can I borrow you please? 539 00:21:28,986 --> 00:21:30,186 Yes! 540 00:21:34,491 --> 00:21:35,624 Tilda's shoes. 541 00:21:35,626 --> 00:21:37,560 $700, $800. 542 00:21:37,562 --> 00:21:39,028 Now why someone would pay that for shoes? 543 00:21:39,030 --> 00:21:40,096 No idea. 544 00:21:40,098 --> 00:21:42,064 This purse? 545 00:21:42,066 --> 00:21:44,166 $1,500 to three grand. 546 00:21:48,839 --> 00:21:53,776 Maybe Natalie's not the only one who's a prostitute. 547 00:21:53,778 --> 00:21:56,812 So, I scanned the girl's photo through facial recognition. 548 00:21:56,814 --> 00:21:58,814 Then I applied it to a web photo search. 549 00:21:58,816 --> 00:22:00,983 It's the same technology social media sites use 550 00:22:00,985 --> 00:22:02,918 when they try to guess who's standing behind you 551 00:22:02,920 --> 00:22:04,019 at your birthday party. 552 00:22:04,021 --> 00:22:05,755 And what I got... 553 00:22:05,757 --> 00:22:09,959 at first looked like a bare-bones education site. 554 00:22:09,961 --> 00:22:11,594 But then... 555 00:22:11,596 --> 00:22:13,963 if I become a member... 556 00:22:13,965 --> 00:22:16,198 sign in... 557 00:22:16,200 --> 00:22:19,502 and voilà-- collegiate call girls. 558 00:22:19,504 --> 00:22:20,469 Who's he? 559 00:22:20,471 --> 00:22:21,670 That's Patton Plame. 560 00:22:21,672 --> 00:22:23,672 He just finished the Fleet Cyber Command, 561 00:22:23,674 --> 00:22:25,040 and we scooped him up. 562 00:22:25,042 --> 00:22:25,941 He's a hacker. 563 00:22:25,943 --> 00:22:27,409 "Investigative Computer Specialist" 564 00:22:27,411 --> 00:22:29,111 is what it says on my card. 565 00:22:29,113 --> 00:22:30,446 Please. 566 00:22:30,448 --> 00:22:31,580 You break through bad guys' e-mails. 567 00:22:31,582 --> 00:22:32,615 That's a hacker. 568 00:22:32,617 --> 00:22:33,749 That's dope. 569 00:22:35,552 --> 00:22:37,186 "Dope" is a good thing. 570 00:22:37,188 --> 00:22:38,821 I know from dope, dear. 571 00:22:38,823 --> 00:22:40,156 Patton Plame. 572 00:22:40,158 --> 00:22:41,158 My daughter Laurel. 573 00:22:41,159 --> 00:22:42,892 Hi. 574 00:22:42,894 --> 00:22:44,860 So, collegiate call girls. 575 00:22:44,862 --> 00:22:48,397 Sex is big business in college. Laurel... 576 00:22:48,399 --> 00:22:51,300 Web-cam girls, girls who do phone stuff... - Laurel... 577 00:22:51,302 --> 00:22:53,536 I have this one friend who, one time... Laurel. 578 00:22:53,538 --> 00:22:56,772 If you would just wait in the kitchen, 579 00:22:56,774 --> 00:22:58,073 that'd be dope. 580 00:22:58,075 --> 00:23:01,110 It was nice to meet you, Patton. 581 00:23:01,112 --> 00:23:02,545 Someone talk. 582 00:23:02,547 --> 00:23:04,113 Ran Natalie's bestie Tilda. 583 00:23:04,115 --> 00:23:05,948 She's an econ major and was arrested 584 00:23:05,950 --> 00:23:08,050 for solicitation two years ago in New York. 585 00:23:08,052 --> 00:23:10,052 You want me to bring in Vice, round up the girls? 586 00:23:10,054 --> 00:23:12,188 Not until we solve the murder-- we need to find Natalie. 587 00:23:12,190 --> 00:23:14,123 Well, while you back there trying to figure it out, 588 00:23:14,125 --> 00:23:17,159 I'm just gonna go on-line and make an appointment with her. 589 00:23:20,397 --> 00:23:22,231 I came to see about the piano. 590 00:23:23,099 --> 00:23:25,401 Dad, you forgot? 591 00:23:25,403 --> 00:23:29,038 No, I left a message with your RA. 592 00:23:29,040 --> 00:23:31,173 Well, I have to move it tomorrow. 593 00:23:31,175 --> 00:23:33,108 All right, well, l-let me follow up. 594 00:23:33,110 --> 00:23:35,411 Or... I can just put it here. 595 00:23:35,413 --> 00:23:37,112 There's plenty of space. 596 00:23:37,114 --> 00:23:40,316 You don't put a house piano in an NCIS office. 597 00:23:40,318 --> 00:23:42,017 Because it might not fit in 598 00:23:42,019 --> 00:23:43,919 with the crawfish boil in the courtyard...? 599 00:23:43,921 --> 00:23:45,688 Laurel, if I move the piano here, 600 00:23:45,690 --> 00:23:48,123 it's just one more thing I have to move back home. 601 00:23:49,392 --> 00:23:51,627 Can we...? 602 00:23:51,629 --> 00:23:53,462 Talk more later? 603 00:23:53,464 --> 00:23:56,198 Yeah. 604 00:23:58,401 --> 00:24:00,469 I'm sorry... It's fine. 605 00:24:00,471 --> 00:24:02,271 We got an appointment with Natalie. 606 00:24:02,273 --> 00:24:06,008 We're studying algebra tonight, Roosevelt Hotel, 9:00. 607 00:24:11,982 --> 00:24:14,683 Kind of piano is it? 608 00:24:16,586 --> 00:24:19,121 Sorry, I overheard you guys talking in the kitchen. 609 00:24:19,123 --> 00:24:21,824 Upright Hamilton. 610 00:24:21,826 --> 00:24:23,392 It was my grandmother's. 611 00:24:23,394 --> 00:24:26,629 Well, it's no fun to be caught in the middle. 612 00:24:26,631 --> 00:24:30,566 My parents did that to me when they would silent fight. 613 00:24:30,568 --> 00:24:32,101 Walk around the house, ignoring each other, 614 00:24:32,103 --> 00:24:33,435 and I was the go-between. 615 00:24:33,437 --> 00:24:34,737 How old were you? 616 00:24:34,739 --> 00:24:37,573 Oh, it's still happening. 617 00:24:37,575 --> 00:24:39,341 Guys, I'm glad you're having a moment, 618 00:24:39,343 --> 00:24:42,311 but do you think this hail Mary of ours is gonna work? 619 00:24:42,313 --> 00:24:44,280 Chrissy, do you have a date with Heather? 620 00:24:44,282 --> 00:24:47,383 Heather, the cheerleader? 621 00:24:47,385 --> 00:24:49,718 He was the school mascot. 622 00:24:49,720 --> 00:24:51,553 A walrus. 623 00:24:51,555 --> 00:24:52,788 "Big Ed." 624 00:24:52,790 --> 00:24:54,723 It's "Big Al." 625 00:24:54,725 --> 00:24:55,925 And he's an elephant. 626 00:25:03,266 --> 00:25:04,867 Let's go. 627 00:25:04,869 --> 00:25:06,936 She's here. 628 00:25:12,143 --> 00:25:13,742 Pride! 629 00:25:13,744 --> 00:25:15,177 Natalie, look out! 630 00:25:20,283 --> 00:25:22,117 They're gonna kill me. 631 00:25:22,119 --> 00:25:25,254 They're gonna kill me. They're gonna kill me! 632 00:25:37,063 --> 00:25:39,741 BOLO's out on the SUV that tried to run Natalie over, 633 00:25:39,742 --> 00:25:42,376 and NOPD is checking street cams. 634 00:25:42,378 --> 00:25:43,844 Dark SUV, no license plate. 635 00:25:43,846 --> 00:25:46,080 I wouldn't count your chickens. 636 00:25:46,082 --> 00:25:47,348 What's going on in there? 637 00:25:47,350 --> 00:25:49,116 Chill and spill. 638 00:25:49,118 --> 00:25:51,685 Chill out over food, spill what you know. 639 00:25:51,687 --> 00:25:53,487 Chill and spill. 640 00:25:53,489 --> 00:25:55,122 I like that. 641 00:25:55,124 --> 00:25:57,044 Sebastian's got something on the bullet. Come on. 642 00:25:58,727 --> 00:26:02,830 You from a small family, big family? 643 00:26:02,832 --> 00:26:04,498 It's just me and my mom. 644 00:26:04,500 --> 00:26:09,603 Dad died in a Humvee accident in Iraq when I was a kid. 645 00:26:09,605 --> 00:26:13,340 Mom re-married this psycho alcoholic... 646 00:26:13,342 --> 00:26:16,143 blah, blah, blah... 647 00:26:16,145 --> 00:26:17,912 You're thinking, "Th's why she's so messed up." 648 00:26:17,914 --> 00:26:22,750 Actually, I'm thinking you're pretty damn strong. 649 00:26:22,752 --> 00:26:26,487 Come out here, get into college... 650 00:26:26,489 --> 00:26:28,756 You sound just like TJ. 651 00:26:28,758 --> 00:26:30,691 Petty Officer Blake? 652 00:26:32,394 --> 00:26:34,128 He was just "TJ" to me. 653 00:26:34,130 --> 00:26:37,464 First name basis. 654 00:26:37,466 --> 00:26:38,999 Must have been a good client. 655 00:26:39,001 --> 00:26:41,402 He wasn't a john. 656 00:26:41,404 --> 00:26:42,903 We met in a park. 657 00:26:42,905 --> 00:26:45,673 I was studying, 658 00:26:45,675 --> 00:26:46,707 and he walked by... 659 00:26:46,709 --> 00:26:49,777 in his uniform. 660 00:26:53,682 --> 00:26:56,383 He reminded me a lot of my dad. 661 00:26:56,385 --> 00:27:00,654 Not because of the military, but because... 662 00:27:00,656 --> 00:27:04,525 he was just a good guy. 663 00:27:06,895 --> 00:27:10,297 Why didn't you tell us about your relationship before? 664 00:27:10,299 --> 00:27:12,433 Nobody knew. 665 00:27:12,435 --> 00:27:16,170 Girls in the ring are warned not to get serious with guys. 666 00:27:16,172 --> 00:27:18,872 So, he knew what you did? 667 00:27:18,874 --> 00:27:22,810 He wanted me to quit. 668 00:27:22,812 --> 00:27:26,080 But when I bailed on this appointment I got a text, 669 00:27:26,082 --> 00:27:28,449 warning me that if I ever did it again, 670 00:27:28,451 --> 00:27:30,017 something bad would happen. 671 00:27:30,019 --> 00:27:31,885 Text from who? 672 00:27:31,887 --> 00:27:33,387 I don't know. 673 00:27:33,389 --> 00:27:35,589 The hierarchy of the service, 674 00:27:35,591 --> 00:27:37,725 it's like this big secret. 675 00:27:39,561 --> 00:27:41,695 But you showed up tonight... 676 00:27:41,697 --> 00:27:43,897 because you were scared of whoever it was. 677 00:27:44,966 --> 00:27:47,368 Yeah. 678 00:27:49,838 --> 00:27:52,840 Were you supposed to be working? 679 00:27:52,842 --> 00:27:55,009 The night that TJ was killed. 680 00:27:58,113 --> 00:28:01,548 I was, like-- screw them, right? 681 00:28:01,550 --> 00:28:05,019 I mean, like TJ said, they don't control me. 682 00:28:05,021 --> 00:28:07,221 But they do. 683 00:28:11,593 --> 00:28:14,094 He believed in me. 684 00:28:16,364 --> 00:28:18,165 And they murdered him 685 00:28:18,167 --> 00:28:21,135 because he was trying to help me change my life. 686 00:28:22,404 --> 00:28:25,639 Hey, Pride. 687 00:28:25,641 --> 00:28:27,775 Are you sure Natalie doesn't know who's running this ring? 688 00:28:27,777 --> 00:28:29,410 Swears she doesn't. 689 00:28:29,412 --> 00:28:30,978 Ugly business. 690 00:28:30,980 --> 00:28:34,214 Luring these girls with money and the high life. 691 00:28:34,216 --> 00:28:35,983 Scaring them when they want to get out. 692 00:28:35,985 --> 00:28:37,684 Anything from Natalie's cell phone? 693 00:28:37,686 --> 00:28:41,255 No, all the threatening texts are from burners. 694 00:28:41,257 --> 00:28:43,657 You staying on the right side of the line? 695 00:28:43,659 --> 00:28:46,727 Man, it's been three years since I've been in a casino. 696 00:28:46,729 --> 00:28:48,862 This was a bet I stopped myself from making. 697 00:28:48,864 --> 00:28:52,366 Hey, I put a trace on the other girls' phones. 698 00:28:52,368 --> 00:28:55,269 Odds are-- whoever's running this ring 699 00:28:55,271 --> 00:28:56,637 killed Petty Officer Blake. 700 00:28:56,639 --> 00:28:59,239 Good man. 701 00:28:59,241 --> 00:29:01,575 Day by day, baby. Day by day. 702 00:29:01,577 --> 00:29:04,211 Ballistic fingerprinting began 703 00:29:04,213 --> 00:29:06,380 when scientist Alexandre Lacassagne matched 704 00:29:06,382 --> 00:29:08,916 an individual bullet to the inside of a gun barrel. 705 00:29:08,918 --> 00:29:10,651 He realized that the imperfections inside 706 00:29:10,653 --> 00:29:12,352 made every gun unique and special. 707 00:29:12,354 --> 00:29:14,154 Not unlike the imperfections of a snowflake. 708 00:29:14,156 --> 00:29:17,591 Or a toddler with a large nose whose mother still loves him. 709 00:29:19,260 --> 00:29:21,361 Right. Moving on. 710 00:29:21,363 --> 00:29:23,297 This is the bullet that Dr. Wade removed 711 00:29:23,299 --> 00:29:24,565 from Petty Officer Blake. 712 00:29:24,567 --> 00:29:26,800 These are the striations of said bullet. 713 00:29:26,802 --> 00:29:30,938 And this is removed from the Vic of an unsolved murder in 2006. 714 00:29:30,940 --> 00:29:33,907 Now, wait for it... 715 00:29:33,909 --> 00:29:35,509 Wait for it. 716 00:29:37,479 --> 00:29:38,779 Just changed the batt... 717 00:29:38,781 --> 00:29:40,447 Here! The striations match. 718 00:29:40,449 --> 00:29:42,850 The same gun was used for both murders. 719 00:29:42,852 --> 00:29:44,251 Who was the Vic in 2006? 720 00:29:44,253 --> 00:29:45,686 Uh, some promoter at Club Madison. 721 00:29:45,688 --> 00:29:47,187 I remember that case. 722 00:29:47,189 --> 00:29:50,023 No arrests, but rumor was Russian Mob did it. 723 00:29:50,025 --> 00:29:52,493 Prostitution's a big business for Russian syndicates. 724 00:29:52,495 --> 00:29:54,761 Since New Orleans is a port city, it's easy for them 725 00:29:54,763 --> 00:29:57,331 to move girls in from all over the world. 726 00:29:57,333 --> 00:29:58,832 Sebastian, can we cross-reference... 727 00:29:58,834 --> 00:30:00,234 The prints from the club murder with those 728 00:30:00,236 --> 00:30:01,869 from the secret tunnel door? You got it. 729 00:30:01,871 --> 00:30:04,872 Meanwhile, I'm going to my "phone-a-friend." 730 00:30:11,012 --> 00:30:12,513 You wanted Russians, 731 00:30:12,515 --> 00:30:14,214 should have just said something a couple of days ago. 732 00:30:14,216 --> 00:30:16,350 Didn't know it was Russians a couple of days ago. 733 00:30:16,352 --> 00:30:20,020 Inefficient is all I'm saying. 734 00:30:20,022 --> 00:30:22,322 His name's Vlad. 735 00:30:22,324 --> 00:30:24,158 He's Mob connected, you know. 736 00:30:24,160 --> 00:30:27,394 H-He thinks he's here to talk to me about... other matters. 737 00:30:27,396 --> 00:30:29,229 And he crazy. 738 00:30:29,231 --> 00:30:31,131 And I'm talking psycho crazy. 739 00:30:31,133 --> 00:30:33,066 You hear me? 740 00:30:39,240 --> 00:30:40,807 Hey, frat-boy. 741 00:30:40,809 --> 00:30:42,843 I'm meeting someone. 742 00:30:44,179 --> 00:30:46,180 NCIS. Federal agent. 743 00:30:46,182 --> 00:30:48,382 What is this? 744 00:30:50,351 --> 00:30:52,419 Dead Navy SEAL. 745 00:30:52,421 --> 00:30:54,521 One of your business associates murdered him 746 00:30:54,523 --> 00:30:56,023 for taking one of their girls. 747 00:30:56,025 --> 00:30:58,225 I'm legit business man. 748 00:30:58,227 --> 00:31:00,494 Sorry, can't help you. 749 00:31:00,496 --> 00:31:04,865 I heard you're more mobbed up than a sanitation chief. 750 00:31:04,867 --> 00:31:06,833 Well, someone's got a big mouth. 751 00:31:07,635 --> 00:31:09,536 You can shut yours. 752 00:31:11,906 --> 00:31:14,341 Put the gun down, Vlad. 753 00:31:14,343 --> 00:31:18,045 Your smile only masks your fear. 754 00:31:18,047 --> 00:31:19,980 I'm genuinely having a blast. 755 00:31:19,982 --> 00:31:21,949 Tell the man what you know. 756 00:31:24,852 --> 00:31:27,387 Told you he was crazy. 757 00:31:28,690 --> 00:31:30,224 That better be licensed. 758 00:31:34,196 --> 00:31:36,463 So let me tell you a story. 759 00:31:36,465 --> 00:31:38,999 Once upon a time, there was a rich businessman 760 00:31:39,001 --> 00:31:41,034 that had Russian mob ties, 761 00:31:41,036 --> 00:31:42,836 and he made an appointment with... 762 00:31:42,838 --> 00:31:45,572 Natalie. 763 00:31:45,574 --> 00:31:47,274 Had the time of his life. 764 00:31:47,276 --> 00:31:50,110 Even fell in love, but... 765 00:31:50,112 --> 00:31:52,412 When rich guy tries to make another appointment, 766 00:31:52,414 --> 00:31:54,081 he's told she's no longer available, 767 00:31:54,083 --> 00:31:55,916 because she's fallen in love... 768 00:31:55,918 --> 00:31:57,684 With Petty Officer Blake. 769 00:31:57,686 --> 00:32:01,555 So, mob wants to keep a good customer happy, 770 00:32:01,557 --> 00:32:02,823 kills Blake. 771 00:32:02,825 --> 00:32:04,758 Do we believe this Vlad guy? 772 00:32:04,760 --> 00:32:06,860 He had a gun pointed to his head. 773 00:32:06,862 --> 00:32:08,595 All right. 774 00:32:08,597 --> 00:32:10,831 If someone was willing to kill for this guy, 775 00:32:10,833 --> 00:32:12,833 he must be someone important. 776 00:32:12,835 --> 00:32:14,368 Let's get Natalie to give us a description. 777 00:32:14,370 --> 00:32:17,671 Maybe-maybe Patton can work up a good 3-D sketch. 778 00:32:19,041 --> 00:32:20,707 Sebastian. 779 00:32:21,943 --> 00:32:24,144 You okay, kid? 780 00:32:24,146 --> 00:32:25,279 No, he's not. 781 00:32:25,281 --> 00:32:26,680 He's on sugar overload. 782 00:32:26,682 --> 00:32:28,315 I'm on a saccharide rush, glucose gloat, 783 00:32:28,317 --> 00:32:29,516 fructose frenzy. 784 00:32:29,518 --> 00:32:31,051 Because... 785 00:32:31,053 --> 00:32:33,854 Uh, well, I... we wanted to figure out 786 00:32:33,856 --> 00:32:35,589 how the killer made his improvised silencer, 787 00:32:35,591 --> 00:32:37,758 and we did. We did! 788 00:32:39,627 --> 00:32:42,396 Sebastian? 789 00:32:42,398 --> 00:32:44,398 This is a gun. 790 00:32:44,400 --> 00:32:46,667 This is Orange Hays Soda. 791 00:32:46,669 --> 00:32:48,168 You take three empty bottles, 792 00:32:48,170 --> 00:32:50,604 cut two of them up, stick them inside the third, 793 00:32:50,606 --> 00:32:52,773 Then stuff it with, uh, Styrofoam or cotton. 794 00:32:52,775 --> 00:32:54,474 Bam. 795 00:32:54,476 --> 00:32:55,976 Okay, calm. 796 00:32:55,978 --> 00:32:57,844 Only there is no bam. 797 00:32:57,846 --> 00:33:01,348 This contraption cancels most of the noise from the gun. 798 00:33:01,350 --> 00:33:03,216 And that's why Natalie didn't hear the shot. 799 00:33:03,218 --> 00:33:05,118 How do we know it's Orange Hays? 800 00:33:05,120 --> 00:33:07,220 I found residue on the plastic fragments 801 00:33:07,222 --> 00:33:09,556 from Petty Officer Blake's chest wound, 802 00:33:09,558 --> 00:33:12,059 and Sebastian matched the residue 803 00:33:12,061 --> 00:33:14,294 with the formula that makes the drink. 804 00:33:14,296 --> 00:33:16,163 I also downed, like, three liters of it. 805 00:33:16,165 --> 00:33:18,332 I have to pee. 806 00:33:19,667 --> 00:33:21,868 You know who else drinks Orange Hays? 807 00:33:21,870 --> 00:33:23,603 Who? 808 00:33:32,413 --> 00:33:34,915 Outside, please, ma'am. 809 00:33:41,290 --> 00:33:42,290 Hostage! 810 00:33:46,327 --> 00:33:48,795 He's in the hallway! 811 00:33:48,797 --> 00:33:51,264 Officer Banton, stop! 812 00:34:02,643 --> 00:34:04,811 999, shots fired. 813 00:34:49,490 --> 00:34:52,726 Give me an excuse. 814 00:35:04,582 --> 00:35:06,749 I don't know how you drink this stuff. 815 00:35:06,751 --> 00:35:09,105 Sweet, caloric, 816 00:35:09,106 --> 00:35:10,772 sticky. 817 00:35:10,774 --> 00:35:13,074 You should've rinsed the bottle a little more 818 00:35:13,076 --> 00:35:14,943 before you made your ghetto-rigged silencer. 819 00:35:16,012 --> 00:35:18,346 You remember Petty Officer Blake? 820 00:35:18,348 --> 00:35:20,615 Never met him. 821 00:35:20,617 --> 00:35:22,550 Your gun has. 822 00:35:22,552 --> 00:35:23,885 Your gun met him, 823 00:35:23,887 --> 00:35:27,422 too, June of 2006. 824 00:35:27,424 --> 00:35:28,823 Club Madison. 825 00:35:28,825 --> 00:35:30,058 Doesn't mean I pulled the trigger. 826 00:35:30,060 --> 00:35:31,960 You work for the Russians, Banton. 827 00:35:31,962 --> 00:35:33,595 You killed Blake 828 00:35:33,597 --> 00:35:35,030 'cause he got in the way of business. 829 00:35:35,032 --> 00:35:37,032 When we started sussing out the ring, 830 00:35:37,034 --> 00:35:38,433 you tried to kill Natalie. 831 00:35:38,435 --> 00:35:40,769 You knew we were getting close, so you tried to run her over. 832 00:35:40,771 --> 00:35:42,404 This isn't a game, Banton. 833 00:35:42,406 --> 00:35:43,872 We got you. 834 00:35:43,874 --> 00:35:45,974 We got you on two murders 835 00:35:45,976 --> 00:35:48,910 and an attempt. Louisiana's a capital murder state. 836 00:35:48,912 --> 00:35:50,779 You want to see old age? 837 00:35:50,781 --> 00:35:52,414 Talk. 838 00:35:55,251 --> 00:35:57,886 Let's start with this. 839 00:35:57,888 --> 00:35:59,954 I didn't try to run that girl over. 840 00:35:59,956 --> 00:36:02,257 I don't miss. 841 00:36:04,760 --> 00:36:06,761 So who was the driver? 842 00:36:06,763 --> 00:36:08,596 And this is where I get my lawyer, 843 00:36:08,598 --> 00:36:10,765 and we play Let's Make A Deal. 844 00:36:13,135 --> 00:36:15,837 We have to leave. Now! 845 00:36:15,839 --> 00:36:18,373 Officer Banton was arrested. He's been working with the mob. 846 00:36:18,375 --> 00:36:20,508 He's the one who killed T.J. Look, Natalie, slow down. 847 00:36:20,510 --> 00:36:22,844 If the cops start piecing together everything, 848 00:36:22,846 --> 00:36:24,279 they're gonna figure out who runs the ring, 849 00:36:24,281 --> 00:36:25,413 and those guys are going to kill us. 850 00:36:25,415 --> 00:36:27,816 Natalie, listen to me. 851 00:36:27,818 --> 00:36:29,217 Ow. Ow, let go of me. 852 00:36:29,219 --> 00:36:30,852 Aah! Who have you been talking to? 853 00:36:30,854 --> 00:36:32,253 What? 854 00:36:32,255 --> 00:36:34,289 I need to know what you've been saying 855 00:36:34,291 --> 00:36:35,957 and to whom you've said it. 856 00:36:37,126 --> 00:36:39,160 I need to know, Natalie. 857 00:36:39,162 --> 00:36:41,129 It's you. 858 00:36:41,131 --> 00:36:43,498 You run the ring. 859 00:36:43,500 --> 00:36:45,367 You told that guy to kill Blake. 860 00:36:45,369 --> 00:36:46,868 Ow! 861 00:36:46,870 --> 00:36:48,536 You were coveted 862 00:36:48,538 --> 00:36:50,238 by a very important man. 863 00:36:50,240 --> 00:36:52,507 A man that I need to keep happy. 864 00:36:52,509 --> 00:36:54,442 So, now for both of our sakes, 865 00:36:54,444 --> 00:36:55,877 I need you 866 00:36:55,879 --> 00:36:57,345 to tell me 867 00:36:57,347 --> 00:37:00,882 that you didn't tell anybody anything. 868 00:37:02,351 --> 00:37:04,052 I didn't. 869 00:37:04,054 --> 00:37:06,788 You just did. 870 00:37:06,790 --> 00:37:08,390 NCIS. 871 00:37:10,292 --> 00:37:12,927 You stupid bitch. 872 00:37:12,929 --> 00:37:14,095 Hands on your head. 873 00:37:14,097 --> 00:37:17,132 Nothing stupid about her. 874 00:37:21,971 --> 00:37:23,438 Let's go. 875 00:37:23,440 --> 00:37:25,974 I don't want you to mess up your Zini. 876 00:37:27,943 --> 00:37:30,044 What's a Zini? 877 00:37:35,851 --> 00:37:37,452 Take care of those boys. 878 00:37:37,454 --> 00:37:39,154 Thank you, sir. If you need anything, 879 00:37:39,156 --> 00:37:40,288 you let us know. 880 00:37:40,290 --> 00:37:42,090 Appreciate it. 881 00:37:49,366 --> 00:37:51,166 T.J. saw the good in me. 882 00:37:51,168 --> 00:37:53,835 He thought I deserved better, 883 00:37:53,837 --> 00:37:58,039 that I was strong enough to start over and move on. 884 00:37:58,041 --> 00:37:59,574 He's not the only one who did. 885 00:37:59,576 --> 00:38:00,809 After we found out your father 886 00:38:00,811 --> 00:38:02,477 was U.S. Army, we made a few calls. 887 00:38:02,479 --> 00:38:06,314 Scholarship from the Folds of Honor Foundation. 888 00:38:06,316 --> 00:38:08,750 All you got to do is pick a school. 889 00:38:08,752 --> 00:38:11,186 Thank you 890 00:38:11,188 --> 00:38:14,055 for giving me a second chance. 891 00:38:26,268 --> 00:38:28,436 Awfully humid out here for a piano. 892 00:38:28,438 --> 00:38:29,938 Only temporary. 893 00:38:29,940 --> 00:38:32,774 The movers are making room for it inside. 894 00:38:33,809 --> 00:38:36,578 But... what about home? 895 00:38:36,580 --> 00:38:38,213 That's my issue, not yours. 896 00:38:38,215 --> 00:38:40,381 Gonna do everything I can to make sure 897 00:38:40,383 --> 00:38:43,451 you don't get caught in the middle. 898 00:38:43,453 --> 00:38:46,387 The only middle here... 899 00:38:47,656 --> 00:38:49,657 ...is middle C. 900 00:38:51,060 --> 00:38:52,560 Name your tune. 901 00:38:54,029 --> 00:38:56,231 Okay. 902 00:39:03,607 --> 00:39:05,740 First song you ever taught me. 903 00:39:09,478 --> 00:39:11,613 It's better as a duet. 904 00:39:37,813 --> 00:39:44,313 == sync, corrected by elderman == @elder_man 905 00:39:45,305 --> 00:39:51,416 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 63099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.