Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,125 --> 00:01:00,792
Now, the story goes
that John Denver,
2
00:01:00,795 --> 00:01:02,895
he was playin'
at this little ol' place
3
00:01:02,896 --> 00:01:05,831
called the cellar door
in Washington, DC--
4
00:01:05,832 --> 00:01:08,334
Around christmastime in 1970.
5
00:01:08,335 --> 00:01:12,603
And his opening act
was this husband and wife duo
6
00:01:12,605 --> 00:01:15,507
named bill danoff
and Taffy nivert.
7
00:01:15,509 --> 00:01:17,575
And they called themselves
fat city.
8
00:01:17,578 --> 00:01:20,311
That's kind of a funny name.
9
00:01:20,313 --> 00:01:21,980
Yeah, that is
kind of a funny name.
10
00:01:21,983 --> 00:01:23,849
Socket.
Uh, 5/8ths.
11
00:01:28,320 --> 00:01:33,325
Now, one night they decide to go on back to
the house and have a little jam session.
12
00:01:35,295 --> 00:01:37,329
On the way
they got in an accident
13
00:01:37,331 --> 00:01:39,631
and John Denver,
he broke his thumb.
14
00:01:39,633 --> 00:01:42,200
When they finally
got back to the house
15
00:01:42,203 --> 00:01:47,171
and bill and Taffy played him-- played John
Denver this song they'd been working on,
16
00:01:47,174 --> 00:01:49,341
he flipped for it, man.
17
00:01:49,343 --> 00:01:51,609
They worked on that thing
till dawn.
18
00:01:51,611 --> 00:01:53,145
Screwdriver.
19
00:01:53,146 --> 00:01:54,746
Flat head or Phillips? Flat.
20
00:01:55,848 --> 00:01:57,883
So that's why you like the song.
21
00:01:57,884 --> 00:02:01,120
Well, I like the song
because of the song.
22
00:02:01,121 --> 00:02:03,155
I mean, I guess I also like it
23
00:02:03,156 --> 00:02:05,057
'cause it's got a story
behind it.
24
00:02:06,492 --> 00:02:08,227
You know, bill danoff later said
25
00:02:08,228 --> 00:02:10,795
that he ain't never even
been to West Virginia.
26
00:02:10,798 --> 00:02:15,567
Well, I like the song too, but I don't
really think it'll work for the pageant.
27
00:02:15,568 --> 00:02:17,169
Pliers.
28
00:02:17,170 --> 00:02:19,038
Regular or needle-nose? Needle.
29
00:02:24,544 --> 00:02:27,079
Are you coming to my rehearsal?
30
00:02:27,080 --> 00:02:30,081
Yeah. I'm gonna pick you
up right after work.
31
00:02:30,084 --> 00:02:34,019
Just so you know, I asked mommy if she
and moody would pay for your cell phone.
32
00:02:34,021 --> 00:02:36,822
She said even if they did,
you wouldn't take it.
33
00:02:36,824 --> 00:02:38,456
Sadie-bug,
she's right.
34
00:02:39,558 --> 00:02:40,579
The only thing...
35
00:02:42,194 --> 00:02:45,329
I need a cell phone for
is taking pictures of you.
36
00:02:45,331 --> 00:02:46,598
Gun show.
37
00:02:53,006 --> 00:02:55,074
Hey, daddy.
Nope.
38
00:03:55,936 --> 00:03:58,170
What you say, Cal?
Hey, Jimmy.
39
00:03:58,171 --> 00:04:00,239
Come on in. Shut
that door, would ya?
40
00:04:04,343 --> 00:04:06,010
Yeah.
Have a seat.
41
00:04:09,681 --> 00:04:12,484
Jimmy, I'm just gonna say it.
I gotta let you go.
42
00:04:13,919 --> 00:04:16,922
Cal, I--
43
00:04:16,923 --> 00:04:19,757
I didn't even do nothin'. I
know you didn't do nothin'.
44
00:04:19,759 --> 00:04:23,427
But last week, someone in hr saw you
leavin', walkin' out to your truck,
45
00:04:23,430 --> 00:04:25,363
and they saw you was limping.
46
00:04:27,500 --> 00:04:29,468
So?
47
00:04:29,470 --> 00:04:32,803
My leg ain't got nothin' to do with
driving that case. I know that. I know.
48
00:04:32,805 --> 00:04:35,139
But the folks over in the big
office, they feel different,
49
00:04:35,141 --> 00:04:37,875
and they said you didn't list it on your
paperwork when you was first brought on.
50
00:04:37,877 --> 00:04:41,279
No! And they're calling it
a "pre-existing condition"
51
00:04:41,281 --> 00:04:43,115
and that it is
a liability issue.
52
00:04:43,117 --> 00:04:46,050
Okay, this big then.
This big.
53
00:04:46,052 --> 00:04:49,487
And you let me drive my
truck around the track. No.
54
00:04:49,490 --> 00:04:51,923
It's a four-wheel drive.
I can get 150--
55
00:05:49,949 --> 00:05:52,016
Purple lady,
you know my brother Jimmy?
56
00:05:52,019 --> 00:05:53,951
Oh, Jimmy Logan.
57
00:05:53,954 --> 00:05:57,689
That ballplayer that was
gonna be a big deal?
58
00:05:57,691 --> 00:05:59,290
Hey, purple lady.
59
00:05:59,293 --> 00:06:01,293
My husband, the major,
60
00:06:01,295 --> 00:06:05,096
when he was still alive,
he loved lsu football.
61
00:06:05,098 --> 00:06:08,266
Whenever they'd show the games
here local, we'd watch.
62
00:06:08,269 --> 00:06:10,901
Course, for me it was
all about the uniforms.
63
00:06:10,903 --> 00:06:14,439
Their jerseys are the most
striking shade of purple. Purple.
64
00:06:14,440 --> 00:06:16,540
Yes, purple.
And gold.
65
00:06:16,543 --> 00:06:18,310
Royal colors.
66
00:06:18,312 --> 00:06:20,411
Yeah, I got off early,
67
00:06:20,413 --> 00:06:23,915
so I figured I'd take Sadie on over to her
dance thing so you didn't have to drive her.
68
00:06:23,917 --> 00:06:27,052
Well, that's great and all, you wantin' to
see your daughter dance and everything,
69
00:06:27,053 --> 00:06:29,153
but it was yesterday.
70
00:06:29,156 --> 00:06:31,589
Shit.
Excuse you!
71
00:06:31,591 --> 00:06:33,725
I got her there fine,
by the way.
72
00:06:33,726 --> 00:06:36,894
See, most people think if
you're gonna go to Charleston,
73
00:06:36,896 --> 00:06:41,233
then, duh, you get on the 85 for
danville, then the I-19 to Charleston.
74
00:06:41,235 --> 00:06:43,168
Fifty-four miles.
75
00:06:43,170 --> 00:06:47,505
But being 4:00 P.M., I knew-- not the
best time of day to be on the road.
76
00:06:47,507 --> 00:06:51,909
And they're still doing all
that shoulder work on the I-19.
77
00:06:51,911 --> 00:06:54,178
Plus, then you got the sun
right in your eyes
78
00:06:54,180 --> 00:06:57,249
for that whole stretch
outside of Julian.
79
00:06:57,250 --> 00:07:01,586
So, yeah, I took the 85 to danville,
but then I hopped onto the 3.
80
00:07:01,588 --> 00:07:05,589
So instead of going up and over,
I'm going over and then up.
81
00:07:05,591 --> 00:07:08,093
After that, it was just a straight
shot on Daniel Boone parkway
82
00:07:08,095 --> 00:07:09,694
all the way to marmet.
83
00:07:09,697 --> 00:07:12,096
It sure sounds like
you love to drive.
84
00:07:12,098 --> 00:07:14,966
It was just rehearsal.
Not like the real pageant.
85
00:07:14,968 --> 00:07:17,369
But Bobbie Jo was not happy.
86
00:07:17,370 --> 00:07:20,771
Why didn't you call me? Tried, but your
cell phone seems to have been turned off.
87
00:07:20,774 --> 00:07:23,608
You should pay your bills.
Everyone needs a cell phone.
88
00:07:23,610 --> 00:07:25,143
I don't like 'em.
89
00:07:25,144 --> 00:07:27,346
You one of them unabomber types?
90
00:07:27,348 --> 00:07:30,781
Yeah. I am one of
them unabomber types.
91
00:07:30,783 --> 00:07:33,718
See, I don't like people tellin' me
what to do, like answer the phone.
92
00:07:45,331 --> 00:07:47,899
Hey. Oh, this is gonna be good.
93
00:07:47,901 --> 00:07:50,534
Look, I'm sorry.
Okay? I'm sorry.
94
00:07:50,536 --> 00:07:52,704
I thought it wa--
I knew it was 4:00.
95
00:07:52,706 --> 00:07:54,805
I just thought
it was 4:00 today.
96
00:07:54,807 --> 00:07:57,408
That's the first time
you've used that excuse.
97
00:07:57,411 --> 00:08:01,346
Look, I said I was sorry. Mellie said
y'all figured it out just fine anyway.
98
00:08:01,348 --> 00:08:04,014
She also tell you
that she got pulled over
99
00:08:04,016 --> 00:08:07,651
goin' 30 miles over the speed limit
with my daughter in the car?
100
00:08:07,653 --> 00:08:11,490
That's our daughter. Sadie said her
aunt Mellie worked her Mellie magic
101
00:08:11,492 --> 00:08:13,858
and talked the cops
into not giving her a ticket.
102
00:08:13,860 --> 00:08:17,396
So that's a real good character-building
experience for our daughter to witness.
103
00:08:17,398 --> 00:08:19,564
Don't laugh at me! Yeah, yeah, whatever.
Forget it.
104
00:08:19,565 --> 00:08:22,500
Wh-what's up with the "for
sale" sign out there?
105
00:08:22,502 --> 00:08:24,502
You didn't tell me you and
moody's buyin' a new house.
106
00:08:24,504 --> 00:08:26,404
Daddy!
Hey!
107
00:08:28,341 --> 00:08:30,007
What are you doin'? Nothin'.
108
00:08:30,009 --> 00:08:32,610
Ow! Ow! Man!
109
00:08:32,613 --> 00:08:36,380
Hey, me and your mama was just talkin' about
maybe me and you goin' to get some ice cream.
110
00:08:36,383 --> 00:08:39,283
I'm not allowed
ice cream anymore.
111
00:08:39,286 --> 00:08:41,385
Says who?
Mommy.
112
00:08:41,388 --> 00:08:43,388
She says it's got
too many calories
113
00:08:43,389 --> 00:08:45,256
and that nobody
loves a fat girl.
114
00:08:45,259 --> 00:08:47,125
You ain't fa--
115
00:08:47,126 --> 00:08:49,860
I think that's
a little bit harsh.
116
00:08:49,863 --> 00:08:53,631
This is some of that co-parenting
stuff you and I need to talk about.
117
00:08:53,634 --> 00:08:55,700
That Dr. Phil stuff.
118
00:08:55,701 --> 00:08:57,469
Hey, Jimmy.
Hey, moody.
119
00:08:57,471 --> 00:08:59,104
What's goin' on, sweetie?
Thank you.
120
00:09:01,073 --> 00:09:03,741
Hey! Hey, you two don't settle
down, you ain't gon' get no mall!
121
00:09:03,744 --> 00:09:05,710
Daddy, will you come with?
122
00:09:05,711 --> 00:09:09,815
I'm taking Sadie and the boys to see
that new furious fast movie at the mall.
123
00:09:09,817 --> 00:09:11,582
You want in?
124
00:09:11,585 --> 00:09:14,919
Uh... it's a little-- it's a little
intense for the kids, ain't it?
125
00:09:14,922 --> 00:09:17,422
No, they love it.
Keeps em quiet.
126
00:09:17,423 --> 00:09:20,292
They sit there, staring at the screen
the whole time, scared shitless.
127
00:09:20,293 --> 00:09:22,661
- You wanna come?
- Please?
128
00:09:22,663 --> 00:09:25,397
I gotta get, um-- get on goin' to work.
You know?
129
00:09:25,399 --> 00:09:27,932
Aw. Ain't got time
for a whole movie.
130
00:09:27,934 --> 00:09:30,235
But you go and have fun.
Give me a hug.
131
00:09:30,236 --> 00:09:32,636
No, my back!
132
00:09:32,639 --> 00:09:35,240
We're gonna get some ice cream.
Promise? Okay.
133
00:09:35,241 --> 00:09:37,975
But it's gotta be yogurt, 'cause
I got the pageant coming up.
134
00:09:37,977 --> 00:09:40,479
Oh, I finally know what song
I'm gonna sing for talent!
135
00:09:40,480 --> 00:09:42,947
What song?
"Umbrella" by Rihanna.
136
00:09:42,950 --> 00:09:46,817
When Rihanna sings "umbrella," she's not
really singing about a rain umbrella.
137
00:09:46,820 --> 00:09:50,120
She's really singing about her vagina.
It's code.
138
00:09:50,123 --> 00:09:52,857
- Who told you that?
- Everybody.
139
00:09:52,860 --> 00:09:54,926
Come on! Let's go!
Everybody in the expedition!
140
00:09:54,927 --> 00:09:57,696
Whoo!
Hey, kiss your mother when you leave.
141
00:09:57,697 --> 00:09:59,331
Aw. Thank you.
See ya, sweetie.
142
00:09:59,332 --> 00:10:00,499
Bye.
Mmm.
143
00:10:00,500 --> 00:10:03,033
- Hey.
- Yeah?
144
00:10:03,035 --> 00:10:06,270
I wasn't done talkin' to you yet.
Okay.
145
00:10:06,273 --> 00:10:09,508
What am I in trouble for now? We
need to talk about some legal stuff.
146
00:10:09,509 --> 00:10:11,509
Hey, uh, Jimmy, uh, your car?
147
00:10:11,511 --> 00:10:13,711
Moody, can you give us a minute?
148
00:10:13,714 --> 00:10:16,114
Okay.
Legal stuff?
149
00:10:16,115 --> 00:10:18,350
You was askin' about the
"for sale" sign. Yeah.
150
00:10:19,317 --> 00:10:21,152
Moody's expandin'.
151
00:10:21,153 --> 00:10:24,355
His family's opening up a new
dealership down in lynchburg.
152
00:10:24,357 --> 00:10:26,658
That's across the state line.
153
00:10:26,659 --> 00:10:29,661
Hell, no. You can't just tell me that,
like I ain't got no say in the matter.
154
00:10:29,663 --> 00:10:31,863
You'll still get your days.
155
00:10:31,865 --> 00:10:35,466
Just we'll be in lynchburg. You can drive
across the state line to pick her up.
156
00:10:35,469 --> 00:10:38,669
I have full custody. It's not happenin'.
I'm gettin' a lawyer.
157
00:10:38,672 --> 00:10:40,538
With what money?
158
00:10:47,346 --> 00:10:49,413
What you say there, Earl?
Hey, Jimmy.
159
00:10:52,051 --> 00:10:53,784
So...
160
00:10:55,321 --> 00:10:57,389
I been uncoverin' a lot.
161
00:10:57,390 --> 00:11:00,591
Did you know aunt
Maggie, in 1983,
162
00:11:00,594 --> 00:11:02,693
won the lotto but then
lost the ticket--
163
00:11:02,696 --> 00:11:05,496
Folktales and backwood gossip.
164
00:11:05,499 --> 00:11:08,767
Well, you gotta admit this kind of
stuff don't happen to normal folk.
165
00:11:08,769 --> 00:11:10,769
Not tonight, Clyde.
Just-- there's a pattern.
166
00:11:10,770 --> 00:11:14,339
Pappaw's diamond, uncle
stickley's electrocution,
167
00:11:14,341 --> 00:11:18,342
mommy gets sick after daddy's
settlement, the roof collapse--
168
00:11:18,345 --> 00:11:20,412
Come on, Clyde. You
blow your knee out.
169
00:11:20,413 --> 00:11:23,347
And a roadside mine takes my
arm as I was transpo-ing out.
170
00:11:23,350 --> 00:11:25,115
I was almost at the airport.
171
00:11:26,786 --> 00:11:30,455
What about Mellie then? Ain't
nothin' bad ever happen to Mellie.
172
00:11:31,756 --> 00:11:34,192
Hmm?
173
00:11:34,193 --> 00:11:35,460
What?
174
00:11:37,697 --> 00:11:39,331
You just gave it a mouth.
175
00:11:40,865 --> 00:11:42,533
You need to take it back.
176
00:11:42,536 --> 00:11:44,469
I don't even know
what I'm t--
177
00:11:45,770 --> 00:11:47,739
I'm gonna go
to my satellite office.
178
00:11:47,740 --> 00:11:49,807
Then we gonna talk about this.
179
00:11:57,883 --> 00:12:00,418
The dirty big secret is
180
00:12:00,419 --> 00:12:02,754
that I am the asset
in this scenario.
181
00:12:02,755 --> 00:12:04,556
It's not Dayton white.
Right?
182
00:12:04,557 --> 00:12:07,558
And the simple fact is,
I'd be driving that car myself
183
00:12:07,561 --> 00:12:10,961
if my day job wasn't running
a billion-dollar company.
184
00:12:10,964 --> 00:12:14,932
And by the way, it was my understanding
that this is America, people.
185
00:12:14,934 --> 00:12:17,969
So them trying to muzzle the
company that I created in America
186
00:12:17,971 --> 00:12:20,238
is a violation
of my free speech.
187
00:12:20,240 --> 00:12:24,308
And plus-- plus, two of those kids
only had one kidney to begin with.
188
00:12:24,311 --> 00:12:28,013
So why isn't anybody writing about that?
Right. It's total bs.
189
00:12:28,014 --> 00:12:29,813
What do you like?
190
00:12:29,816 --> 00:12:32,817
Oh. I just thought of
a great song title.
191
00:12:32,818 --> 00:12:35,086
"The kindness
of a one-armed bartender."
192
00:12:38,157 --> 00:12:41,192
All right, no.
See, I got two arms.
193
00:12:42,161 --> 00:12:44,461
See? I'm
a transradial amputee.
194
00:12:44,463 --> 00:12:47,765
So it's my lower forearm
and hand that's missing.
195
00:12:47,768 --> 00:12:49,933
My mistake.
I'm very lucky.
196
00:12:49,936 --> 00:12:53,437
I guess I can settle for a
stoli, extra dry, two olives.
197
00:12:53,440 --> 00:12:56,441
Can you handle that? Uh, yeah.
Up or on the rocks?
198
00:12:56,442 --> 00:12:57,775
Up.
199
00:13:39,719 --> 00:13:43,020
That's pretty good.
Could be colder.
200
00:13:43,023 --> 00:13:45,190
Ice shortage around here
201
00:13:45,192 --> 00:13:48,993
'cause of the water contamination plant
from the chemical leak upstream.
202
00:13:54,933 --> 00:13:58,102
Hey, do you mind doing that drink
thing again? Wanna shoot a post.
203
00:13:59,370 --> 00:14:00,839
Got 1.2 million
followers.
204
00:14:00,841 --> 00:14:02,706
This could make you famous.
205
00:14:02,708 --> 00:14:08,212
How 'bout he bounce a damn ball on his
nose for you next like a trained seal?
206
00:14:08,215 --> 00:14:10,248
Sorry.
207
00:14:10,250 --> 00:14:12,951
You got a problem?
Yeah, I got a problem.
208
00:14:12,952 --> 00:14:16,221
I take exception to people
messin' with my brother.
209
00:14:16,222 --> 00:14:18,923
That's two tours in Iraq
right there.
210
00:14:18,924 --> 00:14:21,058
He stepped forward when
others were steppin' back.
211
00:14:21,061 --> 00:14:23,628
So you need to show
a little respect.
212
00:14:25,431 --> 00:14:27,532
Thank you for your service.
213
00:14:27,533 --> 00:14:29,000
And cheers.
214
00:14:32,370 --> 00:14:33,971
So, brothers, eh?
215
00:14:35,073 --> 00:14:36,540
You know, it's funny.
216
00:14:36,543 --> 00:14:38,610
With your bad leg
and his missin' an arm--
217
00:14:38,611 --> 00:14:40,945
Excuse me. Hand.
218
00:14:40,947 --> 00:14:43,914
It's like the two of you almost
add up to one normal person.
219
00:14:49,989 --> 00:14:52,456
Oh, man, I know who you are.
You're that--
220
00:14:52,459 --> 00:14:54,325
You're that guy on the
TV with the drink.
221
00:14:55,594 --> 00:14:58,562
I mean, you famous.
Right on both.
222
00:14:58,565 --> 00:15:01,499
I'm that guy on the TV with the
drink, and yes, I'm famous.
223
00:15:01,500 --> 00:15:03,600
Very, very famous. Hey, can
I get a photo with you?
224
00:15:03,602 --> 00:15:05,403
Sure. Sure.
Yeah?
225
00:15:05,404 --> 00:15:08,673
The guys at the garage ain't
gonna believe me. Make it quick.
226
00:15:08,674 --> 00:15:10,174
Hold on.
227
00:15:11,576 --> 00:15:13,410
Wait a second.
There we go.
228
00:15:13,413 --> 00:15:15,679
All right. Good.
229
00:15:15,682 --> 00:15:17,682
Hey, what the--
230
00:15:24,923 --> 00:15:27,158
Hey, Earl.
You got a light?
231
00:15:27,159 --> 00:15:28,993
Well--
232
00:15:28,995 --> 00:15:31,361
Oh, uh--
Here.
233
00:15:32,431 --> 00:15:33,865
Ah, thank you.
234
00:15:43,509 --> 00:15:46,311
Stay down!
Stay down!
235
00:15:46,312 --> 00:15:47,912
Fire! Fire!
It's on fire.
236
00:15:55,955 --> 00:15:57,956
That is massively stupid!
237
00:15:57,957 --> 00:16:00,225
That's an $85,000 vehicle.
238
00:16:00,226 --> 00:16:02,626
Well, he was assaulted.
239
00:16:02,629 --> 00:16:04,562
He tried to assault me.
240
00:16:06,899 --> 00:16:09,801
Well, don't just stand there gawping.
Get your phones out!
241
00:16:09,802 --> 00:16:11,870
Film this!
Document!
242
00:16:17,509 --> 00:16:18,842
Hey.
Aw--
243
00:16:18,845 --> 00:16:20,577
Christ!
244
00:16:26,317 --> 00:16:27,719
Cauliflower.
245
00:16:29,421 --> 00:16:32,322
- This is Max. Get Mike on the phone.
- What'd he just say?
246
00:16:34,525 --> 00:16:37,394
Wait. Y-you can't just walk away.
This is a crime scene.
247
00:16:37,397 --> 00:16:40,431
Did you just say
"cauliflower" to me?
248
00:17:21,773 --> 00:17:24,241
Unless I'm mistaken,
249
00:17:24,243 --> 00:17:28,813
yesterday, as you were leavin' the
bar, you said the word "cauliflower."
250
00:17:29,647 --> 00:17:31,382
That's right. I did.
251
00:17:33,618 --> 00:17:35,987
The last time
you said that word to me,
252
00:17:35,989 --> 00:17:38,588
I ended up gettin' sent
down for six months.
253
00:17:38,590 --> 00:17:41,726
It was juvie.
I was 13.
254
00:17:41,728 --> 00:17:44,595
And you were supposed to be
the lookout, now, weren't you?
255
00:17:44,596 --> 00:17:46,730
Bein' that I was
your kid brother,
256
00:17:46,732 --> 00:17:50,801
I let you lead me into trouble with
all your crazy cauliflower plans.
257
00:17:50,804 --> 00:17:52,971
My life of crime is over.
258
00:17:54,173 --> 00:17:57,508
But you did make
breakfast this morning.
259
00:17:57,509 --> 00:18:01,244
Even burned the bacon
like I like and you hate.
260
00:18:01,247 --> 00:18:04,582
I also saw you have some sort
of robbery "to-do" list.
261
00:18:04,584 --> 00:18:09,453
Now, I know this attempt to be
organized is a big step for you.
262
00:18:09,455 --> 00:18:10,821
So go.
263
00:18:16,127 --> 00:18:19,364
Charlotte motor speedway.
264
00:18:19,365 --> 00:18:21,531
The speedway.
265
00:18:26,839 --> 00:18:30,474
It's one of the busiest
sports venues in the country.
266
00:18:30,477 --> 00:18:32,777
Just last year
they had over 300 events.
267
00:18:32,778 --> 00:18:36,814
It's the official home of nascar, of
course. That's all run on that main track.
268
00:18:36,816 --> 00:18:41,519
But that place right there ain't just
about racing. This place is like a city.
269
00:18:41,520 --> 00:18:43,621
A few years ago
they built condos
270
00:18:43,623 --> 00:18:45,556
for people who wanted to live
above the track all year long.
271
00:18:45,557 --> 00:18:48,291
They sold out
in less than 24 hours.
272
00:18:48,294 --> 00:18:50,994
They even got their own police force
and jail for people carryin' on
273
00:18:50,997 --> 00:18:53,463
and gettin' out of hand.
274
00:18:53,465 --> 00:18:56,166
Do you hear the words
comin' out your mouth?
275
00:18:56,169 --> 00:18:58,669
They have their own
police force.
276
00:18:58,671 --> 00:19:01,972
I'm midway
through my presentation,
277
00:19:01,974 --> 00:19:06,344
so you can just not interrupt
me and let me get it out.
278
00:19:06,346 --> 00:19:09,747
How many times have I listened to that
"Logan family curse" thing of yours?
279
00:19:12,817 --> 00:19:14,818
Thank you.
280
00:19:14,820 --> 00:19:18,689
Now, as you very well know,
281
00:19:18,691 --> 00:19:21,992
speedway's got a big problem
on its hands night now.
282
00:19:21,994 --> 00:19:24,929
Forty-year-old pipe burst, and since
the whole thing is built on landfill,
283
00:19:24,931 --> 00:19:27,230
it's turnin' to mush, which is
causin' all these sinkholes.
284
00:19:27,232 --> 00:19:29,366
Sinkholes.
That's right.
285
00:19:29,368 --> 00:19:31,234
The sinkholes in the infield.
286
00:19:31,237 --> 00:19:34,872
Now, they wanted to fix this thing
up right. So what'd they do?
287
00:19:34,874 --> 00:19:38,041
What'd they do? They called a bunch of
us that used to work down in them mines.
288
00:19:38,044 --> 00:19:39,609
'Cause we know the work.
289
00:19:44,249 --> 00:19:47,184
And you do good work.
We do good work.
290
00:19:47,186 --> 00:19:50,520
But you were just fired.
291
00:19:50,522 --> 00:19:54,525
I was let go for liability
reasons involving insurance.
292
00:19:54,527 --> 00:19:57,994
Can you just get to the part of
why you think you can do this?
293
00:19:59,932 --> 00:20:01,632
I know how they move the money.
294
00:20:15,314 --> 00:20:17,914
Who's got the code?
They can't get in!
295
00:20:17,916 --> 00:20:20,550
It's Christmas. "12-25."
That's the override.
296
00:20:20,553 --> 00:20:21,818
All right.
297
00:20:23,387 --> 00:20:25,155
I got a leg!
I got a leg!
298
00:20:25,157 --> 00:20:27,224
Give him some air. Easy,
easy, easy, easy.
299
00:20:27,227 --> 00:20:29,160
All right.
Come on.
300
00:20:34,398 --> 00:20:37,567
Hey, bobo, what the
hell's all this stuff?
301
00:20:37,569 --> 00:20:40,203
Well, that's the ptt.
302
00:20:41,472 --> 00:20:43,173
What, them--
They gas lines?
303
00:20:43,175 --> 00:20:44,509
Pneumatic tube transport.
304
00:20:45,477 --> 00:20:47,778
Each concession has its own rig.
305
00:20:47,779 --> 00:20:49,814
When the register
starts to fill up,
306
00:20:49,816 --> 00:20:51,982
they can do a money
dump through the ptt.
307
00:20:51,984 --> 00:20:56,086
Easy to do, and it don't
interfere with the beer sellin'.
308
00:20:56,088 --> 00:21:00,124
Plus, heck of a lot more secure than
tryin' to pick up cash during a race.
309
00:21:00,125 --> 00:21:03,627
So, all them pipes, what, they just
run right into-- to the main vault.
310
00:21:03,630 --> 00:21:06,663
The whole thing
is like a cash highway.
311
00:21:06,665 --> 00:21:08,665
I even know the when to do it.
312
00:21:08,667 --> 00:21:11,035
June 4. The grocery
castle auto show.
313
00:21:11,037 --> 00:21:14,638
It's graduation weekend. It'll be
the smallest turnout of the summer.
314
00:21:14,641 --> 00:21:17,307
There gonna be bare bones
staff and security.
315
00:21:17,309 --> 00:21:20,211
A real bank vault?
316
00:21:20,212 --> 00:21:23,847
Yeah, it's a tough one too. I
looked it up on the Google.
317
00:21:29,221 --> 00:21:34,025
The only guy that knows anything
about blowin' up real bank vaults
318
00:21:34,027 --> 00:21:36,626
is Joe bang.
319
00:21:36,628 --> 00:21:39,230
Joe bang?
That's a legend right there.
320
00:21:39,231 --> 00:21:41,932
- You know where he is.
- No, I know where he is.
321
00:21:43,035 --> 00:21:45,036
We can't do it without him.
322
00:21:51,843 --> 00:21:53,911
This is a surprise.
323
00:21:53,913 --> 00:21:55,913
What you say there, Joe bang?
324
00:21:55,914 --> 00:21:59,083
Ain't seen you in a while.
How goes it?
325
00:21:59,085 --> 00:22:03,354
Well, I'm sittin' on this side
of the table wearin' a onesie.
326
00:22:03,355 --> 00:22:05,589
How do you think it's goin'?
327
00:22:08,227 --> 00:22:09,759
Well, you look good.
328
00:22:10,996 --> 00:22:13,931
Real good.
Fit.
329
00:22:17,035 --> 00:22:19,470
You two got any quarters?
330
00:22:24,375 --> 00:22:26,109
I got a quarter.
331
00:22:26,112 --> 00:22:28,613
Does it have to be a quarter?
Yeah.
332
00:22:28,615 --> 00:22:30,881
Come on now.
I found one.
333
00:22:30,883 --> 00:22:34,919
Yeah, well, one of you go over to the
machine on the left, you punch j-7.
334
00:22:34,921 --> 00:22:36,787
Bring it back.
Go on, now.
335
00:22:50,469 --> 00:22:54,872
Doctors. They say
I have high blood pressure.
336
00:22:54,874 --> 00:22:58,276
So I get this low-sodium
salt special.
337
00:22:59,144 --> 00:23:00,644
Fake salt.
338
00:23:02,980 --> 00:23:05,215
Can you believe that?
339
00:23:05,218 --> 00:23:07,151
Someone thought to do that.
340
00:23:08,287 --> 00:23:10,488
They make fake salt.
341
00:23:14,993 --> 00:23:16,794
So, you wanna talk business?
342
00:23:16,796 --> 00:23:19,329
Well, we got a job for you.
343
00:23:19,332 --> 00:23:20,698
A vault.
344
00:23:22,933 --> 00:23:25,803
Look around you, my friends.
345
00:23:25,805 --> 00:23:28,673
My bank-blowin' days
are over.
346
00:23:29,941 --> 00:23:31,174
I...
347
00:23:31,176 --> 00:23:34,244
I got a little nest egg
waitin' for me
348
00:23:34,247 --> 00:23:35,846
when I get out.
349
00:23:37,249 --> 00:23:40,116
You're stashin' $97,000?
350
00:23:40,118 --> 00:23:43,854
Buried under the oak tree with the
red swing there at your place?
351
00:23:46,991 --> 00:23:48,858
Maybe.
352
00:23:48,861 --> 00:23:53,396
It seems your brother fish told
his wife about your stash.
353
00:23:56,634 --> 00:23:59,436
Fish told misty?
Yep.
354
00:23:59,439 --> 00:24:02,138
Next day misty
dug the whole thing up
355
00:24:02,141 --> 00:24:05,175
and ran off with some truck
driver from Florida.
356
00:24:09,948 --> 00:24:11,981
What part of Florida?
357
00:24:11,983 --> 00:24:13,250
Clearwater.
358
00:24:15,186 --> 00:24:17,188
It's a carven hill vault.
359
00:24:17,190 --> 00:24:19,957
Just like the one you
blew up in parkersburg.
360
00:24:19,959 --> 00:24:23,361
Steel-encased concrete? Yeah.
Wall's 20-inch thick.
361
00:24:23,363 --> 00:24:24,894
Alarms?
362
00:24:25,864 --> 00:24:28,132
You sneeze within ten feet
363
00:24:28,134 --> 00:24:30,233
of a carven hill vault,
364
00:24:30,236 --> 00:24:33,136
its seismic sensors will have you
wearin' one of these onesies
365
00:24:33,138 --> 00:24:34,872
before you know what happened.
366
00:24:34,874 --> 00:24:38,142
Well, there's construction
goin' on round there right now,
367
00:24:38,144 --> 00:24:41,711
so them seismic sensors
are turned off.
368
00:24:43,482 --> 00:24:45,883
So we just need you
to blow her open.
369
00:24:45,884 --> 00:24:49,086
I got five months to go in here.
370
00:24:50,756 --> 00:24:54,491
I should probably lay low
a bit before doin' a job.
371
00:24:54,493 --> 00:24:57,094
This has to happen
in five weeks.
372
00:24:59,397 --> 00:25:01,198
I am...
373
00:25:01,200 --> 00:25:04,468
Incar... cer...
Ra... Ted.
374
00:25:06,270 --> 00:25:09,240
Yeah, we got a... plan
to get you out.
375
00:25:19,851 --> 00:25:22,787
As in, break me out?
376
00:25:23,888 --> 00:25:25,155
Yep.
377
00:25:27,625 --> 00:25:30,227
In the middle of the night?
378
00:25:30,229 --> 00:25:32,430
No. Afternoon.
379
00:25:32,432 --> 00:25:34,164
It's a day job.
380
00:25:37,368 --> 00:25:42,239
You're gonna get me out of here
in broad daylight, do the job
381
00:25:42,240 --> 00:25:45,809
and then get me back in here
before anyone notices?
382
00:25:47,913 --> 00:25:49,846
Yup.
383
00:25:53,718 --> 00:25:55,452
You logans
384
00:25:55,454 --> 00:25:58,823
must be as simpleminded
as people say.
385
00:25:59,758 --> 00:26:01,659
People say that?
386
00:26:01,661 --> 00:26:04,161
Who?
387
00:26:04,962 --> 00:26:06,163
So...
388
00:26:07,164 --> 00:26:09,232
What's the take?
389
00:26:09,234 --> 00:26:12,236
It's bigger'n you can bury under
an oak tree. And the split?
390
00:26:12,238 --> 00:26:14,305
Even split.
No. No way.
391
00:26:16,240 --> 00:26:18,308
Well, why not?
392
00:26:19,243 --> 00:26:21,811
I got a brother.
I got two.
393
00:26:21,814 --> 00:26:24,347
I'd need 'em involved
to protect my interest.
394
00:26:42,933 --> 00:26:45,869
Say, why don't you take these
over to your mama?
395
00:26:45,872 --> 00:26:47,770
I'll bring the rest.
396
00:26:47,772 --> 00:26:50,807
When you gonna give
that piece of junk up? Huh?
397
00:26:50,809 --> 00:26:53,810
I keep telling you to come down to
the dealership and I'll hook you up.
398
00:26:53,813 --> 00:26:55,512
You know we're family.
399
00:26:55,515 --> 00:26:57,615
We're not family.
400
00:26:57,616 --> 00:27:00,718
You mean, I can't interest you
in the latest v6 offering
401
00:27:00,720 --> 00:27:02,952
of the American classic mustang?
402
00:27:02,954 --> 00:27:05,890
3.7 liters
of pure power.
403
00:27:05,892 --> 00:27:07,724
Come on.
404
00:27:07,727 --> 00:27:10,627
You can't tell me you wouldn't love
to get behind the wheel of this baby.
405
00:27:10,630 --> 00:27:12,896
Come on, jump on in.
Take it for a spin.
406
00:27:12,898 --> 00:27:15,732
I don't need anything
that fancy.
407
00:27:15,734 --> 00:27:18,669
Well, you know this Nova ended
up costin' Chevy a ton.
408
00:27:18,671 --> 00:27:21,471
It totally bit the
dust in Mexico.
409
00:27:21,473 --> 00:27:25,375
You know, in Mexican "Nova"
translates to "no go."
410
00:27:25,377 --> 00:27:27,411
They couldn't get
anyone to buy it
411
00:27:27,413 --> 00:27:30,847
'cause they all thought the
car would, you know, no go.
412
00:27:30,849 --> 00:27:32,715
You're an idiot.
No, it's true.
413
00:27:32,718 --> 00:27:35,419
Not true.
Look it up.
414
00:27:36,887 --> 00:27:40,257
I am kinda surprised
you went for the v6 automatic.
415
00:27:40,259 --> 00:27:44,161
The v8's just so much faster, and you
can really feel the road under you.
416
00:27:44,163 --> 00:27:46,329
Course, I keep forgettin',
you can't drive stick.
417
00:27:46,332 --> 00:27:49,032
No, I-i know how to drive stick.
I don't think you do.
418
00:27:49,035 --> 00:27:52,068
All the cars you always bringin'
home from the lot are auto.
419
00:27:52,070 --> 00:27:54,337
I love stick.
I'm a big fan of stick!
420
00:28:24,903 --> 00:28:27,837
Whoo-hoo!
421
00:28:29,607 --> 00:28:32,142
Yeah! Yeah! Go! Come on!
Come on!
422
00:28:35,212 --> 00:28:37,247
Come on, come on, come on!
423
00:28:40,318 --> 00:28:43,153
Come on, girl! Let's go!
Go, Sadie!
424
00:28:44,288 --> 00:28:45,990
Whoo-ooh!
425
00:28:45,991 --> 00:28:48,791
You got a ribbon, baby.
Come here. What's it say?
426
00:28:48,794 --> 00:28:51,761
It's not first place. It
only matters if you win.
427
00:28:51,763 --> 00:28:54,163
What?
That ain't true at all.
428
00:28:54,165 --> 00:28:56,432
That boy's
damn near 14 years old.
429
00:28:56,434 --> 00:28:58,535
Come on.
Give me a smile.
430
00:28:59,436 --> 00:29:01,038
Go show your mama.
431
00:29:03,407 --> 00:29:05,942
Good job, baby doll.
Come to mama.
432
00:29:05,944 --> 00:29:07,411
Thanks.
Aww.
433
00:29:07,413 --> 00:29:09,313
You did good!
Let me see.
434
00:29:10,781 --> 00:29:12,348
Well, I found 'em.
435
00:29:13,518 --> 00:29:15,352
Where?
436
00:29:15,354 --> 00:29:17,421
You should see.
437
00:29:27,832 --> 00:29:30,034
They'll know
what we want them to know.
438
00:29:35,440 --> 00:29:37,775
Let's hear it for
the bang brothers, folks!
439
00:29:42,814 --> 00:29:45,048
Aw, dang.
Y'all got a sec?
440
00:29:45,050 --> 00:29:47,050
Whoa, whoa.
I'm winnin'.
441
00:29:47,951 --> 00:29:49,519
Okay?
Not stoppin'.
442
00:29:49,521 --> 00:29:52,823
Don't you put
the Logan hex on me.
443
00:29:52,825 --> 00:29:54,857
Yeah, we been out
to see your brother.
444
00:29:54,859 --> 00:29:57,361
He tell you that we're
lookin' to talk to y'all?
445
00:29:57,363 --> 00:30:00,364
Joe said you need for him
to blow open the vault.
446
00:30:03,535 --> 00:30:05,536
Somethin' like that.
Mm-hmm.
447
00:30:07,806 --> 00:30:10,540
Joe said you know computers.
Yeah.
448
00:30:10,542 --> 00:30:14,010
I went to, uh,
technical college.
449
00:30:14,012 --> 00:30:16,713
Well, this here's a little
more involved than that.
450
00:30:16,715 --> 00:30:18,715
We need, like, a computer whiz.
451
00:30:18,718 --> 00:30:20,817
Like one of them Facebook boys.
452
00:30:20,819 --> 00:30:23,854
I know everything there is to
know about computers, okay.
453
00:30:23,855 --> 00:30:25,655
All the twitters.
I know 'em.
454
00:30:25,657 --> 00:30:27,825
But me and Sam just ain't
sure we can help y'all.
455
00:30:28,893 --> 00:30:30,861
You can't help us?
Yeah.
456
00:30:30,863 --> 00:30:33,997
We're livin' with the lord now.
457
00:30:33,999 --> 00:30:37,267
Which means on the light
side of the raw. Mm-hmm.
458
00:30:39,738 --> 00:30:43,272
If you two ain't into this, then why the
hell did Joe tell us to come out here then?
459
00:30:43,275 --> 00:30:45,843
We gotta have a good
reason to break the law,
460
00:30:45,845 --> 00:30:47,877
do somethin' like robbin'.
461
00:30:47,880 --> 00:30:50,079
We need a moral reason.
462
00:30:52,217 --> 00:30:54,785
We'd be robbin'
the grocery castle auto.
463
00:30:54,787 --> 00:30:57,287
You can't tell me you ain't
shoplifted from the grocery castle.
464
00:30:57,288 --> 00:30:59,789
Oh, yeah. We used to shoplift
from them all the time.
465
00:30:59,791 --> 00:31:01,924
But that was before.
466
00:31:01,926 --> 00:31:05,528
Yeah, well, our--
Our sister Mellie.
467
00:31:05,530 --> 00:31:09,266
She used to work up at the
grocery castle outside Manila.
468
00:31:09,268 --> 00:31:12,970
And they promoted her
to checker after a month.
469
00:31:12,971 --> 00:31:17,641
Then the assistant manager
started gettin' handsy.
470
00:31:17,643 --> 00:31:19,041
- Handsy.
- No!
471
00:31:19,044 --> 00:31:20,711
So you can imagine our family
472
00:31:20,712 --> 00:31:23,212
don't have no love
for the grocery castle.
473
00:31:23,214 --> 00:31:25,281
I can understand the feelin'.
474
00:31:25,284 --> 00:31:28,551
And this bein' their big event
and all, the auto show,
475
00:31:28,554 --> 00:31:30,453
we don't feel too bad about it.
476
00:31:30,455 --> 00:31:32,155
Nope.
477
00:31:32,157 --> 00:31:33,656
Come here.
478
00:31:35,093 --> 00:31:36,393
What you think?
Yeah.
479
00:31:36,394 --> 00:31:37,661
Okay.
480
00:31:40,731 --> 00:31:42,266
Sounds good enough for us.
481
00:31:42,268 --> 00:31:44,535
'Cause of the whole morality thing.
Mmm.
482
00:32:01,685 --> 00:32:06,323
I need you two to go visit
the bear in the woods.
483
00:32:06,325 --> 00:32:08,424
Tell him you're there
484
00:32:08,426 --> 00:32:12,028
to collect the bag
he's been keepin' for me.
485
00:32:36,054 --> 00:32:37,587
Cauliflower.
486
00:32:54,038 --> 00:32:57,007
Vehicular mischief.
Reckless endangerment.
487
00:32:57,009 --> 00:32:58,909
Destruction of private property.
488
00:32:59,978 --> 00:33:01,678
I'd take your license away,
Clyde,
489
00:33:01,680 --> 00:33:04,513
but it was suspended
two years ago.
490
00:33:04,516 --> 00:33:07,317
Despite your claim that this was an
accident, that your foot slipped,
491
00:33:07,318 --> 00:33:09,586
these are serious charges.
492
00:33:11,890 --> 00:33:13,757
Your previous run-ins
with the law
493
00:33:13,759 --> 00:33:15,759
were back when you were
classified as a juvenile.
494
00:33:15,760 --> 00:33:18,628
And of course,
in determining your sentencing,
495
00:33:20,565 --> 00:33:23,066
I'm taking into account
your service
496
00:33:23,067 --> 00:33:25,568
and the great sacrifice
you've made for our country.
497
00:33:26,871 --> 00:33:29,605
I sentence you to 90 days.
498
00:34:24,394 --> 00:34:27,331
You sure these
measurements is right?
499
00:34:27,333 --> 00:34:30,067
Mellie gave 'em to me.
500
00:34:30,068 --> 00:34:32,001
Mellie knows her trucks.
501
00:34:35,139 --> 00:34:38,307
- Sadie's to-do list. Make sure you get it all done.
- Mm-hmm.
502
00:34:39,443 --> 00:34:41,344
Come on.
Careful!
503
00:34:46,951 --> 00:34:48,818
Tannin' salon?
Uh-huh.
504
00:34:48,820 --> 00:34:52,289
Well, we'll see about that.
505
00:34:52,291 --> 00:34:54,123
It has to be dependable.
506
00:34:54,126 --> 00:34:56,693
I can't have no chance
of it breakin' down.
507
00:34:56,695 --> 00:34:59,528
You want a camper coverin' the
bed of the truck, or just empty?
508
00:34:59,530 --> 00:35:02,632
Cover's a good idea, 'cause them
campers, they can get kinda creepy.
509
00:35:02,634 --> 00:35:05,702
I think them cops more likely to give
them camper trucks a second look.
510
00:35:07,371 --> 00:35:09,438
All right, Sadie-bug,
get them goggles down.
511
00:35:09,440 --> 00:35:11,340
I don't wanna get none
of this in your peepers.
512
00:35:11,342 --> 00:35:14,143
You sure about this?
I'm ready.
513
00:35:14,146 --> 00:35:16,713
All right.
Close your eyes.
514
00:35:27,525 --> 00:35:29,525
You littered all over
my car with your shoes.
515
00:35:29,527 --> 00:35:30,893
Well, I'm sorry.
516
00:35:33,630 --> 00:35:35,565
Ah! Get your hands off. Ah.
517
00:35:39,036 --> 00:35:41,505
Hi! Oh.
518
00:35:41,507 --> 00:35:42,938
You excited?
Yes.
519
00:35:43,907 --> 00:35:45,675
Extensions!
520
00:35:45,677 --> 00:35:48,177
I got real long this time. Yes!
521
00:35:48,179 --> 00:35:50,347
I thought you was
goin' as Rihanna.
522
00:35:50,349 --> 00:35:52,081
Daddy, it's not Halloween.
523
00:35:52,083 --> 00:35:53,983
I'm not going as Rihanna.
524
00:35:53,985 --> 00:35:56,719
I'm singing a song of
hers for my talent.
525
00:35:56,722 --> 00:36:00,523
I still got two other categories to
compete in-- denim wear and glitz.
526
00:36:00,525 --> 00:36:02,826
For glitz I need this hair.
527
00:36:02,827 --> 00:36:04,260
All right.
528
00:36:14,271 --> 00:36:16,806
That looks like it hurt. What?
529
00:36:18,775 --> 00:36:20,177
It did.
530
00:36:21,913 --> 00:36:24,114
It's healin' up now
pretty good though.
531
00:36:25,449 --> 00:36:28,217
Looks like you could've used
a couple of stitches.
532
00:36:28,219 --> 00:36:30,753
Mmm. Little late
for that, I guess.
533
00:36:30,755 --> 00:36:32,121
Mmm.
534
00:36:33,458 --> 00:36:36,326
When was the last time
you had a tetanus shot?
535
00:36:37,894 --> 00:36:39,329
Um...
536
00:36:40,565 --> 00:36:42,199
Never?
537
00:36:44,869 --> 00:36:46,769
That the wrong answer?
538
00:36:46,771 --> 00:36:50,739
There are no wrong answers when you're
talking to a health care professional.
539
00:36:50,742 --> 00:36:52,275
Would you like one?
540
00:36:52,277 --> 00:36:55,277
What is all this, like,
for charity or somethin'?
541
00:36:55,280 --> 00:36:59,115
Jimmy Logan, you know as well as I do folks
round here don't like the word "charity."
542
00:36:59,117 --> 00:37:01,485
We west virginians
are a proud folk.
543
00:37:02,786 --> 00:37:04,887
We have a couple of grants,
544
00:37:04,889 --> 00:37:08,492
but mostly get by
on private donations.
545
00:37:08,494 --> 00:37:10,726
People happy we do our work,
546
00:37:10,728 --> 00:37:15,164
drivin' from town to town, tryin' to help
locals who can't make it to the doctor.
547
00:37:16,467 --> 00:37:18,702
What happened
to three, two, one?
548
00:37:21,105 --> 00:37:23,172
So, you know me?
We met before?
549
00:37:24,474 --> 00:37:27,777
I went to valley view.
Couple years behind you.
550
00:37:27,778 --> 00:37:29,512
Huh.
551
00:37:31,481 --> 00:37:34,317
Back then you were all
Jimmy Logan,
552
00:37:34,318 --> 00:37:37,420
quarterback, homecoming king.
553
00:37:37,422 --> 00:37:40,456
Only had eyes for Bobbie
Jo Campbell, if I recall.
554
00:37:40,458 --> 00:37:41,824
Hold that there.
555
00:37:47,498 --> 00:37:49,199
Think you'll like this one.
556
00:37:50,300 --> 00:37:52,202
There you go.
I got that.
557
00:37:55,639 --> 00:37:57,507
So, Sylvia.
558
00:37:58,608 --> 00:38:00,510
Ain't no one
ever called you sylvie?
559
00:38:01,646 --> 00:38:04,246
No one has ever
called me sylvie.
560
00:38:06,217 --> 00:38:09,052
That's weird.
My name?
561
00:38:11,454 --> 00:38:15,391
Well, you know, it's just-- it's
kinda like an old lady name.
562
00:38:16,960 --> 00:38:19,728
To me.
563
00:38:19,731 --> 00:38:23,132
It just don't seem like it
should be on a person like you.
564
00:38:23,135 --> 00:38:25,534
That looks like you.
You know.
565
00:38:25,536 --> 00:38:28,070
My grandmama,
her name was Sylvia.
566
00:38:28,072 --> 00:38:30,706
So that's just--
That's what I think of
567
00:38:30,708 --> 00:38:32,876
when-- when I think of
that name.
568
00:38:40,351 --> 00:38:42,418
Oh. I thought you was
just gettin' coffee.
569
00:38:42,420 --> 00:38:44,420
Didn't know we was
seein' patients yet.
570
00:38:44,422 --> 00:38:46,989
I got a coffee and a patient.
571
00:38:46,992 --> 00:38:48,692
But we'd better hit the road.
572
00:38:52,764 --> 00:38:56,065
Sounds like that alternator
needs a tetanus shot.
573
00:38:56,068 --> 00:39:00,070
Alternators cost money.
Tetanus shots are free.
574
00:39:00,072 --> 00:39:03,106
There's a garage
over off bluefield canyon road.
575
00:39:03,108 --> 00:39:07,277
Ask for Earl. Might not be free,
but he'll treat you fine.
576
00:39:07,278 --> 00:39:09,278
Thanks.
You're welcome.
577
00:39:14,585 --> 00:39:16,719
Hey, hey, hold on a second.
Hold on.
578
00:39:16,722 --> 00:39:18,454
Did we kiss?
579
00:39:20,090 --> 00:39:22,826
I mean, in high school.
We kissed, didn't we?
580
00:39:23,893 --> 00:39:25,461
That has got to be
581
00:39:25,463 --> 00:39:28,197
the worst thing
anyone has ever said to me.
582
00:39:28,199 --> 00:39:30,666
Hold on! Wait, wait!
I'm sayin' I remember, is all!
583
00:39:34,070 --> 00:39:35,972
I do.
584
00:39:35,974 --> 00:39:37,306
I do remember.
585
00:39:42,913 --> 00:39:46,016
I see there's still
a lot of your rules up there.
586
00:39:47,717 --> 00:39:49,152
So?
587
00:39:50,788 --> 00:39:53,956
Just, have you thought about
588
00:39:53,958 --> 00:39:56,226
having a backup plan,
589
00:39:56,228 --> 00:39:59,561
or... what
we're gonna do
590
00:39:59,563 --> 00:40:01,463
the first time shit happens,
591
00:40:01,465 --> 00:40:03,166
let alone the second time?
592
00:40:06,971 --> 00:40:09,905
Why don't you just worry
about your cockroaches
593
00:40:09,907 --> 00:40:11,840
and I'll worry about the rules.
594
00:40:13,077 --> 00:40:14,911
Okay.
595
00:41:12,836 --> 00:41:14,971
Jimmy?
Hey, what you say, Cal?
596
00:41:14,972 --> 00:41:18,307
Hey! How you been? What's goin' on, man?
Oh, you know, just stayin' busy.
597
00:41:18,309 --> 00:41:21,244
Good, good, good. Hey, did you find work?
Yeah, a few things.
598
00:41:21,246 --> 00:41:23,813
These parts, or back over in Boone county?
No, back home.
599
00:41:23,815 --> 00:41:27,684
Well, I'm glad to hear that. You know I
felt bad about having to let you go.
600
00:41:27,686 --> 00:41:30,152
Come on, man. Don't even worry about it.
I know it was them, not you.
601
00:41:30,155 --> 00:41:33,021
Even if things had been different, I
probably would have had to let you go anyway
602
00:41:33,023 --> 00:41:34,423
since we're wrapping it up.
603
00:41:37,061 --> 00:41:39,862
What? Y-y'all wrappin' up the site?
Y'all done?
604
00:41:39,864 --> 00:41:43,298
Yeah, just about, yeah. Managed
to be ahead of schedule for once.
605
00:41:44,201 --> 00:41:45,835
Huh.
606
00:41:45,836 --> 00:41:47,903
You patched up all them sinkholes?
Yeah, almost.
607
00:41:47,905 --> 00:41:50,239
Gonna pull the gear
first of the month.
608
00:41:50,242 --> 00:41:53,041
You know that thing
we been talkin' about?
609
00:41:53,043 --> 00:41:54,911
We gotta move it up a week.
610
00:41:54,913 --> 00:41:58,280
What happened? Opportunity's
gonna be closin' up.
611
00:41:58,282 --> 00:42:01,251
So everything stays the same. We just
gotta move everything up by one week.
612
00:42:05,422 --> 00:42:07,757
Wait. One week earlier?
But that's--
613
00:42:07,759 --> 00:42:09,358
I know.
614
00:42:09,360 --> 00:42:12,394
I guess this is
"shit happens."
615
00:42:12,396 --> 00:42:14,797
Yep.
So, should we cancel?
616
00:42:15,532 --> 00:42:17,266
No difference.
617
00:42:17,268 --> 00:42:20,068
The Coca-Cola 600 is the
biggest race of the year.
618
00:42:20,070 --> 00:42:22,204
That's a big difference.
619
00:42:22,206 --> 00:42:24,440
It don't change the job at all.
620
00:42:27,612 --> 00:42:29,545
So should I call the Baker?
621
00:42:31,215 --> 00:42:33,115
Call the Baker.
622
00:42:39,757 --> 00:42:41,190
This is gleema.
623
00:42:45,496 --> 00:42:48,130
Gleema purdue?
Yes.
624
00:42:48,132 --> 00:42:50,132
I need you to sign
right here, please.
625
00:42:52,436 --> 00:42:54,103
Uh...
626
00:42:54,105 --> 00:42:55,572
Right there, please.
627
00:43:01,110 --> 00:43:04,581
Who's it from? No idea, ma'am. No card.
No name with the paperwork.
628
00:43:04,583 --> 00:43:06,181
We just deliver 'em.
629
00:43:06,184 --> 00:43:09,686
He just said, "I guess someone
thinks it's your birthday."
630
00:43:10,788 --> 00:43:13,155
I mean, I have no idea.
631
00:43:13,157 --> 00:43:15,492
I've never seen
a more beautiful cake.
632
00:43:15,494 --> 00:43:17,594
Well, maybe
somebody's got a crush.
633
00:43:17,596 --> 00:43:21,664
Well, I have no idea
who it could be.
634
00:43:21,666 --> 00:43:24,300
After that last experience
on plenty of fish,
635
00:43:24,302 --> 00:43:27,336
I have stayed away
from the online dating.
636
00:43:27,338 --> 00:43:31,139
Gleema. You'd better
come out front again.
637
00:43:31,141 --> 00:43:34,043
What, more for me? Not exactly.
638
00:43:34,045 --> 00:43:36,179
Someone hit-and-ran you, ma'am.
639
00:43:36,181 --> 00:43:39,014
We'll check the cameras.
640
00:43:39,016 --> 00:43:42,050
In the meantime, we're gonna need
you to fill out some paperwork.
641
00:43:43,954 --> 00:43:46,222
My car!
642
00:43:52,028 --> 00:43:53,730
Man.
643
00:44:01,871 --> 00:44:04,791
I'm sorry about your car, but I really
need you to start filling this out.
644
00:44:10,880 --> 00:44:13,682
Is it 5:30? There's no arguin'
with that automatic door.
645
00:44:13,684 --> 00:44:15,318
Are you okay?
646
00:44:15,320 --> 00:44:17,586
I didn't get to finish my cake.
647
00:45:29,728 --> 00:45:31,427
Hey, y'all.
648
00:45:31,429 --> 00:45:34,998
Just gonna
squeeze myself in there.
649
00:45:36,467 --> 00:45:38,467
So, naaman,
650
00:45:40,436 --> 00:45:43,572
I got a little
proposition for you.
651
00:46:19,811 --> 00:46:22,277
1-1-3...
1-1... 3...
652
00:46:22,280 --> 00:46:23,880
8.
8.
653
00:46:28,786 --> 00:46:32,355
Shit.
654
00:46:35,726 --> 00:46:37,527
Hey, Jimmy.
655
00:46:37,528 --> 00:46:40,829
No names. You callin'
from a secure location?
656
00:46:40,831 --> 00:46:44,132
A what?
A secure location.
657
00:46:44,135 --> 00:46:46,402
I'm...
I'm at the lowe's.
658
00:46:46,403 --> 00:46:48,737
You callin' from a land
line or a cell phone?
659
00:46:48,739 --> 00:46:53,376
I'm callin' on a... phone.
Like, a real phone.
660
00:46:53,378 --> 00:46:56,079
Go ahead.
We have a code pink.
661
00:46:56,081 --> 00:46:58,146
I repeat.
We have a code pink.
662
00:47:03,387 --> 00:47:05,487
Ma'am, we got a code pink.
663
00:49:04,474 --> 00:49:09,277
The shock-and-awe campaign of
bacon and sardines has worked.
664
00:49:12,784 --> 00:49:14,349
Hold on, hold on.
665
00:49:14,351 --> 00:49:16,751
Fish! Sam!
666
00:49:18,487 --> 00:49:21,324
Hold on. Hold on!
Get up, goddamn it!
667
00:49:21,326 --> 00:49:23,159
Goddamn it!
668
00:49:23,161 --> 00:49:26,295
Hey, you didn't have to scare us like that.
We thought you was the law.
669
00:49:26,297 --> 00:49:28,396
When'd you have
a chance to think that,
670
00:49:28,398 --> 00:49:30,565
seein' as you were
dead asleep a second ago!
671
00:49:30,568 --> 00:49:33,469
You were supposed to meet me down at
the corner! Now we runnin' way behind.
672
00:49:33,471 --> 00:49:36,338
We got it. You got it? You
still seem half asleep.
673
00:49:36,340 --> 00:49:37,806
We're on it, okay?
674
00:49:37,809 --> 00:49:40,409
We know where to be and when.
"Watch the race."
675
00:49:40,411 --> 00:49:42,644
That's right.
The clock on the race.
676
00:49:42,646 --> 00:49:44,112
Remember!
Yeah, we know!
677
00:49:49,719 --> 00:49:51,519
Whee!
678
00:49:51,521 --> 00:49:53,054
Don't be late.
Yes, sweetie.
679
00:49:53,056 --> 00:49:56,692
I'd like to point out that
today I am drivin' a v8 stick.
680
00:49:56,693 --> 00:49:58,494
It's a nice car.
681
00:49:58,496 --> 00:50:00,829
Hopefully you'll have beginner's
luck gettin' it into first.
682
00:50:00,831 --> 00:50:05,367
Ha! Even in first gear this thing'd
still blow away that no-go of yours.
683
00:50:05,369 --> 00:50:07,969
Not with you behind the wheel.
Oh, ha-ha!
684
00:50:20,550 --> 00:50:22,184
How you been, jesco?
685
00:50:22,186 --> 00:50:24,019
Ah, hangin' in there.
686
00:50:24,021 --> 00:50:26,856
Well, hang in there then.
687
00:50:26,858 --> 00:50:29,791
Is he still writin' correctional
affairs about the food?
688
00:50:29,793 --> 00:50:32,762
No, sir. We took care of that.
Good.
689
00:50:32,764 --> 00:50:35,731
'Cause we don't have a food
problem here at Monroe, do we?
690
00:50:35,733 --> 00:50:38,034
You okay, Joe bang?
691
00:50:38,036 --> 00:50:40,101
He chokin'.
692
00:50:40,103 --> 00:50:42,237
Someone know the heindrick?
693
00:50:42,239 --> 00:50:44,539
Sounds like a wet
cough, like phlegm.
694
00:50:44,541 --> 00:50:46,175
I don't feel so good.
695
00:50:47,376 --> 00:50:49,277
Hey! Shit!
696
00:50:49,280 --> 00:50:51,780
Get this damn convict
away from me!
697
00:50:51,782 --> 00:50:53,815
Get him to the infirmary.
698
00:50:53,818 --> 00:50:55,550
Oh, god!
Christ.
699
00:50:55,552 --> 00:50:57,786
Guard, get some towels.
700
00:51:03,059 --> 00:51:06,728
Where are you going?
I thought you'd be with me the whole time.
701
00:51:06,731 --> 00:51:09,731
I just need to go to the salon
and tend to a few clients.
702
00:51:09,733 --> 00:51:13,568
I'll be back just in time to comb
you out and spray you extra good.
703
00:51:13,570 --> 00:51:15,338
Promise?
I promise.
704
00:51:18,675 --> 00:51:22,077
This'll help rehydrate you,
ease the nausea.
705
00:51:22,079 --> 00:51:24,447
Lot of you guys been
comin' in here like that.
706
00:51:24,449 --> 00:51:26,614
It's that business
with the water.
707
00:51:26,617 --> 00:51:30,619
Say you can't drink it, but it's okay to
shower in it? I don't know about all that.
708
00:51:30,621 --> 00:51:35,190
Hmph. More barf than we saw after that one
Thanksgiving when everything had gone bad.
709
00:51:35,193 --> 00:51:37,393
It'll put a girl
off of Turkey forever.
710
00:52:15,398 --> 00:52:17,132
Nurse.
711
00:52:17,135 --> 00:52:18,534
Miss? Miss.
712
00:52:18,536 --> 00:52:21,302
Miss? Um--
Yeah?
713
00:52:21,304 --> 00:52:24,407
A-all these fluids--
714
00:52:24,409 --> 00:52:25,807
I-I'm sorry, nurse,
715
00:52:25,809 --> 00:52:27,842
but I-is it possible
716
00:52:27,844 --> 00:52:29,878
for me to use the commode?
717
00:52:29,880 --> 00:52:32,248
Mmm, I think it's best
if you stay put.
718
00:52:32,250 --> 00:52:34,250
Don't want you gettin'
light-headed and all.
719
00:52:34,251 --> 00:52:37,853
Please, ma'am. Don't
make me use that thing.
720
00:52:37,855 --> 00:52:40,989
A second ago I was a "miss."
Now I'm a "ma'am." Hmm.
721
00:52:40,992 --> 00:52:43,425
Please, miss nurse?
722
00:52:43,427 --> 00:52:44,927
I-I-I'll walk slow.
723
00:52:44,929 --> 00:52:47,862
Nurse?
I can take him.
724
00:52:47,864 --> 00:52:49,965
I'm finished moppin'
the floors in here.
725
00:52:51,501 --> 00:52:53,568
Okay.
But take it slow.
726
00:52:53,570 --> 00:52:56,005
He falls and hits his
head, that's on you.
727
00:52:56,007 --> 00:52:57,306
Yes, ma'am.
728
00:53:00,844 --> 00:53:03,445
Yeah, I-I'm gonna
need a hand in here.
729
00:55:00,829 --> 00:55:04,532
What the fuck? What, you never
wondered what it's like to feel white?
730
00:55:27,657 --> 00:55:32,161
This is warden burns.
I'm declaring a code red.
731
00:55:32,163 --> 00:55:34,929
This is not a test.
732
00:55:34,931 --> 00:55:40,034
All guards and staff are to go into
an immediate code 14 lockdown.
733
00:55:40,036 --> 00:55:42,103
I repeat. This is not a drill.
734
00:55:46,911 --> 00:55:49,878
What are you doin'?
Callin' it in.
735
00:55:49,880 --> 00:55:51,780
This could turn into a riot.
736
00:55:52,949 --> 00:55:54,617
Put that down.
737
00:55:55,452 --> 00:55:56,818
Hang it up.
738
00:55:58,021 --> 00:55:59,788
We don't have riots at Monroe.
739
00:56:07,431 --> 00:56:10,199
"Pour two into three." Yep.
740
00:56:12,036 --> 00:56:14,570
"Pour three
into four."
741
00:56:20,244 --> 00:56:22,143
What?
742
00:56:22,146 --> 00:56:23,378
Run!
743
00:56:35,057 --> 00:56:37,326
- What the hell?
- Are you down too?
744
00:56:37,327 --> 00:56:40,094
Yeah. They're all down
here in the mezzanine.
745
00:56:40,097 --> 00:56:41,664
We got no plastic
working at all.
746
00:57:29,813 --> 00:57:32,047
Mellie, what did you do?
747
00:57:32,048 --> 00:57:34,215
Well, hello.
748
00:57:35,318 --> 00:57:37,251
I guess someone grew up.
749
00:57:38,822 --> 00:57:41,123
What's your name again,
little Logan?
750
00:57:41,125 --> 00:57:43,125
Mellie.
Mellie!
751
00:57:43,126 --> 00:57:44,592
Mellie, Mellie, Mellie.
752
00:57:46,329 --> 00:57:49,130
That rhymes
with "smelly."
753
00:57:49,132 --> 00:57:50,798
Nice!
754
00:57:50,800 --> 00:57:52,300
Shut up.
755
00:57:52,302 --> 00:57:54,302
There's clothes for
you both in the bag.
756
00:57:54,304 --> 00:57:56,405
Clyde, I put somethin'
special in there for you.
757
00:57:58,375 --> 00:57:59,608
Thanks, Mel.
758
00:58:01,311 --> 00:58:04,146
You're goin' pretty fast.
759
00:58:04,148 --> 00:58:07,416
We got a lot of road to cover,
so yeah, there will be speeding.
760
00:58:07,418 --> 00:58:12,387
Gunnin' for a hundred in a neon-blue car
that probably ain't even on the market yet?
761
00:58:12,389 --> 00:58:16,525
Don't you think you're asking
for to be pulled over?
762
00:58:16,527 --> 00:58:20,061
Sunday on a holiday weekend. Police
department hit by budget cuts.
763
00:58:20,063 --> 00:58:23,831
There's only one musker patrollin' the
whole highway for the next 40 miles.
764
00:58:23,833 --> 00:58:25,534
But that's still one musker.
765
00:58:25,536 --> 00:58:27,603
It's been handled.
766
00:58:27,605 --> 00:58:33,074
Mellie, I'm about to
get naked back here,
767
00:58:33,077 --> 00:58:34,610
so no peekin'.
768
00:58:36,914 --> 00:58:39,380
I said no peekin'!
769
00:58:39,382 --> 00:58:41,750
Would you give me
my arm, please?
770
00:58:43,253 --> 00:58:45,186
Is it this one?
771
00:58:47,190 --> 00:58:51,559
Yes, sir. Yes, sir. I'm 100
percent sure I saw what I saw.
772
00:58:51,561 --> 00:58:53,896
It's a purple '77 eldorado.
773
00:58:53,898 --> 00:58:55,130
Yes, sir.
774
00:58:58,735 --> 00:59:00,802
License and registration, ma'am.
775
00:59:00,804 --> 00:59:04,306
Excuse me, but I'm on my way to church.
I don't have time for this.
776
00:59:04,307 --> 00:59:06,909
Step out of the vehicle, ma'am.
I am not gonna ask again.
777
00:59:06,911 --> 00:59:09,577
This is ridiculous!
What did I do?
778
00:59:09,579 --> 00:59:11,413
I need you to comply, ma'am.
779
00:59:11,414 --> 00:59:14,315
- I need your license, your registration--
- You seen that?
780
00:59:14,318 --> 00:59:17,251
Seen what? I need you to focus here.
This woman needs containin'.
781
00:59:17,253 --> 00:59:21,222
It's a beautiful day for racing
in the queen city.
782
00:59:21,224 --> 00:59:23,925
Welcome to the Coca-Cola 600.
783
00:59:23,927 --> 00:59:25,927
This is nascar's
greatest distance
784
00:59:25,929 --> 00:59:28,630
and stock car racing's
longest night.
785
00:59:28,632 --> 00:59:32,099
It'll take 400 laps
to complete 600 miles.
786
00:59:32,101 --> 00:59:34,802
And, Mike, one of the stories
we're all gonna be watching
787
00:59:34,804 --> 00:59:38,440
is this guy Dayton white as he returns
from racing after a two-year break.
788
00:59:38,442 --> 00:59:42,143
Jeff, you certainly know what it's like to get
back behind the wheel after some time off.
789
00:59:42,146 --> 00:59:44,313
Can we really expect this
guy to run up front?
790
00:59:44,315 --> 00:59:45,947
That truly is
the question, d.W.
791
00:59:45,949 --> 00:59:47,815
And yeah, it is extremely tough.
792
00:59:47,818 --> 00:59:50,952
So much has changed since the
last time he was in the car.
793
00:59:50,954 --> 00:59:54,255
The cars have changed, the setups have
changed, the competition's changed.
794
00:59:54,257 --> 00:59:56,023
And you just can't underestimate
795
00:59:56,025 --> 00:59:58,126
the mental focus
and endurance needed
796
00:59:58,128 --> 01:00:00,829
to get back behind the wheel
after this long of a break.
797
01:00:00,831 --> 01:00:03,297
Well, focus, endurance
and discipline
798
01:00:03,300 --> 01:00:06,001
could well describe
Dayton's off-track routine.
799
01:00:06,003 --> 01:00:08,036
We caught up with him
as he prepared
800
01:00:08,038 --> 01:00:10,204
for this highly anticipated
return to racing.
801
01:00:12,007 --> 01:00:14,376
There's a team of people
looking after my car,
802
01:00:14,378 --> 01:00:17,278
making sure everything
is operating at full capacity.
803
01:00:17,280 --> 01:00:20,548
So it makes sense that I do that
for my physical self,
804
01:00:20,550 --> 01:00:23,552
because I'm not just a driver,
I'm an athlete.
805
01:00:25,221 --> 01:00:28,724
Once I began sourcing
really clean software,
806
01:00:28,726 --> 01:00:32,561
I noticed a total difference
in my clarity and performance.
807
01:00:33,695 --> 01:00:36,297
Software is what I call my food,
808
01:00:36,300 --> 01:00:40,969
because when you think about it,
your body is your operating system.
809
01:00:40,971 --> 01:00:44,206
So, when your os may feel
like it's working fine,
810
01:00:44,208 --> 01:00:47,309
a problem with your software can make
your computer not perform properly,
811
01:00:47,311 --> 01:00:49,577
even crash.
812
01:00:49,579 --> 01:00:54,382
So, eating only clean software makes sure
my os is working at an optimum level,
813
01:00:54,385 --> 01:00:56,918
and all of this
will help me win.
814
01:01:05,762 --> 01:01:08,429
Speed up the drops. We'll
figure the numbers out later.
815
01:01:27,951 --> 01:01:30,518
No energy drink on the market
comes in a Magnum, right?
816
01:01:30,521 --> 01:01:34,056
But I had ten cases of these
babies made just for today.
817
01:01:34,057 --> 01:01:36,925
I'm gonna have a little now before
the race, some during the race.
818
01:01:36,927 --> 01:01:39,561
And come lap 600
and that checkered flag,
819
01:01:39,563 --> 01:01:43,398
I think we're all gonna be finishing
these puppies off in victory, huh?
820
01:01:43,400 --> 01:01:46,101
You got us all in the shot?
Me and the car?
821
01:01:46,103 --> 01:01:48,402
See, I've got this racing suit and
I've got my helmet right here.
822
01:01:48,405 --> 01:01:52,407
Just want to make sure
that you can see that. Huh?
823
01:01:52,409 --> 01:01:54,876
I've been carefully
monitoring my glucose levels
824
01:01:54,878 --> 01:01:58,045
so I'm really in a sweet spot
right now for sustained energy.
825
01:01:58,047 --> 01:01:59,981
You're the, uh--
826
01:01:59,983 --> 01:02:04,385
You're the to the Max driver.
You gotta drink.
827
01:02:04,387 --> 01:02:08,657
Maybe you should think about those four years
of back taxes that this drink is paying for.
828
01:02:08,659 --> 01:02:10,192
All right.
829
01:02:10,927 --> 01:02:12,994
Go on!
Go on.
830
01:02:12,996 --> 01:02:14,730
Come on!
Okay. Let's--
831
01:02:14,731 --> 01:02:16,764
Drink up!
Come on!
832
01:02:16,766 --> 01:02:18,900
Whoo!
Drink, drink, drink!
833
01:02:20,503 --> 01:02:22,170
Yeah!
834
01:02:28,077 --> 01:02:31,146
Okay. I'm gonna
need some cash.
835
01:02:31,148 --> 01:02:35,083
What for?
Supplies for the job.
836
01:02:35,085 --> 01:02:37,952
I thought Jimmy and your brothers
were bringing everything you needed.
837
01:02:37,954 --> 01:02:41,590
Yeah, they did. I just
need a little contingency.
838
01:02:41,592 --> 01:02:45,027
Well, it looks like my brothers
were successful. You thirsty?
839
01:02:46,929 --> 01:02:48,963
No. No way.
840
01:02:48,965 --> 01:02:51,599
Just one. Come on.
No. No.
841
01:02:51,601 --> 01:02:53,668
We got time. Come on.
842
01:02:53,670 --> 01:02:56,804
Hey, gorgeous. Give me one
of those beers, will you?
843
01:02:56,806 --> 01:02:59,340
You want a second one
for just ten dollars more?
844
01:02:59,342 --> 01:03:01,710
Well, of course I do.
845
01:03:01,711 --> 01:03:03,644
And, baby doll?
846
01:03:03,646 --> 01:03:06,614
Give me two packs
of those gummy bears.
847
01:03:06,617 --> 01:03:10,018
This is the warden, all right?
848
01:03:10,019 --> 01:03:13,688
Now, I got your napkin
of demands here,
849
01:03:13,690 --> 01:03:18,126
what you want
for peaceful surrender
850
01:03:18,128 --> 01:03:21,996
and the safe release of my
guards you're holding captive.
851
01:03:21,998 --> 01:03:26,835
As warden, I can approve buying
a copy of a dance with dragons
852
01:03:26,836 --> 01:03:29,905
for the prison library to go up
on the game of thrones shelf.
853
01:03:29,907 --> 01:03:32,206
Yeah!
Whoo!
854
01:03:32,208 --> 01:03:37,211
The only problem is that the winds
of winter and a dream of spring
855
01:03:37,213 --> 01:03:39,581
have yet to be published,
so those aren't available.
856
01:03:39,583 --> 01:03:41,650
No!
857
01:03:41,652 --> 01:03:44,418
Well, I can't do anything
about what I can't control.
858
01:03:50,693 --> 01:03:53,427
That is total bullshit.
859
01:03:53,429 --> 01:03:56,264
George r.R. Martin was supposed
to deliver the winds of winter
860
01:03:56,266 --> 01:03:59,333
to his publisher
over two years ago.
861
01:03:59,335 --> 01:04:02,536
I know that was the original deadline.
That's what it says here.
862
01:04:02,539 --> 01:04:05,005
But I'm reading to you
from the Wikipedia page.
863
01:04:05,007 --> 01:04:10,545
It also says that Martin had a grueling
promotion schedule or something,
864
01:04:10,547 --> 01:04:12,880
and it's interfered
with his writing schedule.
865
01:04:12,882 --> 01:04:16,150
He's failed to complete
the winds of winter.
866
01:04:17,853 --> 01:04:20,422
That don't make no sense.
867
01:04:20,423 --> 01:04:23,525
Those two guys who transferred
in from federal last month
868
01:04:23,527 --> 01:04:26,762
knew about all the new stuff with
the hot chick and her dragons.
869
01:04:26,764 --> 01:04:30,097
Nah. I'm telling you, I believe those
two inmates had that information
870
01:04:30,099 --> 01:04:31,800
from watchin' the TV series.
871
01:04:31,802 --> 01:04:34,235
Again,
I'm readin' to you--
872
01:04:34,237 --> 01:04:38,072
The series has jumped ahead. It's
no longer following the books.
873
01:05:55,784 --> 01:05:59,320
Let's blow this thing. The pace car
is in, and we're ready to race.
874
01:05:59,322 --> 01:06:02,056
Mike, it's an honor to be able
to start this 600-mile race
875
01:06:02,059 --> 01:06:04,525
here on Memorial Day.
876
01:06:04,527 --> 01:06:06,628
Boogity, boogity, boogity!
877
01:06:06,630 --> 01:06:09,697
Let's go racing for those who made
the ultimate sacrifice, boys!
878
01:06:12,300 --> 01:06:16,304
D.W.'S talkin' about you.
879
01:06:18,907 --> 01:06:21,041
What, Jimmy leave us
some sort of door key?
880
01:06:21,043 --> 01:06:22,643
Yes.
For us to meet up?
881
01:06:22,646 --> 01:06:24,478
Something like that.
882
01:06:24,481 --> 01:06:26,715
Just remember one thing.
883
01:06:26,717 --> 01:06:29,684
Roll. Don't hesitate. Just roll.
884
01:06:29,686 --> 01:06:32,721
What are you talkin' about?
885
01:06:32,722 --> 01:06:34,922
What's down there?
886
01:06:34,925 --> 01:06:37,759
'Member to roll.
What the fuck!
887
01:06:39,661 --> 01:06:42,097
Oh, come on.
888
01:06:42,998 --> 01:06:45,233
Roll, roll!
889
01:06:48,771 --> 01:06:52,407
Now, you didn't tell me
about no garbage chute.
890
01:06:52,409 --> 01:06:53,909
You're right.
891
01:07:19,434 --> 01:07:22,704
Hey, hey. It's about time.
Come on. Yeah, blow me.
892
01:07:22,706 --> 01:07:25,206
Oh, come on, Joe. We couldn't
tell you everything now.
893
01:07:25,208 --> 01:07:28,742
Yeah, no, no, no! Screw you both!
A-a garbage chute?
894
01:07:28,744 --> 01:07:32,179
You know, this is what I get for doin'
business with a couple of unlucky logans.
895
01:07:35,617 --> 01:07:37,552
Them's my bleach pens?
896
01:07:37,554 --> 01:07:40,989
Two bleach pens and a
plastic bag, as requested.
897
01:07:50,432 --> 01:07:51,967
Whew.
898
01:08:16,958 --> 01:08:19,594
Give me the tube. Hold on.
That's it?
899
01:08:19,595 --> 01:08:23,331
We're supposed to believe
that that's the thing? Tube.
900
01:08:24,632 --> 01:08:26,801
Now, are you ready?
901
01:08:26,802 --> 01:08:29,970
No. No, hold on.
That's it?
902
01:08:29,972 --> 01:08:33,007
That's a plastic bag, bleach
pens, fake salt and gummy bears.
903
01:08:33,010 --> 01:08:37,479
That's our bomb?
Don't call it a bomb.
904
01:08:37,480 --> 01:08:40,481
Now, how many yards away
is the vault?
905
01:08:40,484 --> 01:08:43,451
About 20 yards.
I don't know. Maybe 30.
906
01:08:43,453 --> 01:08:46,154
Is it 20 or is it 30?
907
01:08:46,155 --> 01:08:49,323
We are dealin'
with science here.
908
01:08:49,326 --> 01:08:53,862
I guess when I saw that gummy bears
is our secret ingredient to our Bo--
909
01:08:53,863 --> 01:08:56,463
Our explosive device, that I
wasn't thinkin' about science!
910
01:08:56,466 --> 01:08:58,632
No, you said yourself,
911
01:08:58,635 --> 01:09:01,836
we couldn't bring in normal
explosives 'cause of the security.
912
01:09:01,837 --> 01:09:05,305
Now, to make our bang,
we need potassium chlorate.
913
01:09:05,307 --> 01:09:07,876
Bleach pens is pure
sodium hypochlorite.
914
01:09:07,877 --> 01:09:12,012
Combined with the potassium
chloride in the salt substitute,
915
01:09:12,015 --> 01:09:15,582
we have created
an equal exchange of ions.
916
01:09:15,585 --> 01:09:19,520
Sugar plus potassium chlorate
917
01:09:19,523 --> 01:09:21,055
yields...
918
01:09:27,563 --> 01:09:29,497
Two gases and...
919
01:09:31,332 --> 01:09:33,333
A solid.
920
01:09:33,336 --> 01:09:36,837
Now, you throw in some heat,
you get energy.
921
01:09:36,840 --> 01:09:39,707
Energy means light, explosion
922
01:09:39,708 --> 01:09:42,310
or, as I like to call it...
923
01:09:44,180 --> 01:09:45,779
The Joe bang.
924
01:09:48,250 --> 01:09:50,350
What?
925
01:09:50,353 --> 01:09:53,287
You thought I was gonna use a
stick of dynamite or somethin'?
926
01:09:56,559 --> 01:09:59,594
Well...
Yeah, I kinda did.
927
01:09:59,595 --> 01:10:04,364
Yeah, me too. I just figured you'd use a
lot to blow through the thick steel walls.
928
01:10:04,367 --> 01:10:07,902
We don't need to blow
through the wall.
929
01:10:07,904 --> 01:10:10,872
Them tubes in the venting
system is our in.
930
01:10:10,873 --> 01:10:13,807
So, gentlemen, as I said...
931
01:10:15,543 --> 01:10:17,479
Are you ready?
932
01:10:39,734 --> 01:10:41,034
Oh, shit.
933
01:11:09,631 --> 01:11:10,864
Ah, it's coming back!
934
01:11:18,140 --> 01:11:20,440
Don't move.
I'm not.
935
01:11:20,443 --> 01:11:22,010
And don't breathe.
936
01:11:22,011 --> 01:11:23,545
I'm not.
937
01:11:36,125 --> 01:11:38,225
What are you doing?
What are y--
938
01:11:44,733 --> 01:11:47,301
Oh, I-- now I see
what the problem is.
939
01:11:47,304 --> 01:11:49,904
I twisted the bag
too many times.
940
01:12:13,761 --> 01:12:17,030
Keselowski on the outside.
See who else is behind him?
941
01:12:17,033 --> 01:12:18,865
He's not gonna give it up
that easy though.
942
01:12:18,868 --> 01:12:20,787
- Whoa!
- You can see the course is pretty loose.
943
01:12:37,552 --> 01:12:38,987
Call it in.
944
01:12:45,462 --> 01:12:46,961
"E" center.
945
01:12:50,632 --> 01:12:52,800
Well, what kind of smoke?
946
01:12:55,770 --> 01:12:59,106
Everything looks fine here.
We've got no alarms goin' off.
947
01:12:59,109 --> 01:13:01,042
What's going on?
948
01:13:01,043 --> 01:13:04,279
Concessions says they have smoke
comin' out of the pt tube.
949
01:13:04,280 --> 01:13:06,546
If there's no fire,
why do we have smoke?
950
01:13:06,548 --> 01:13:09,050
Let's get a couple guys down there
and see what the hell's goin' on.
951
01:13:09,051 --> 01:13:10,484
Yes, sir.
952
01:13:44,653 --> 01:13:46,988
I'll go east, you go west. Okay.
953
01:13:54,195 --> 01:13:56,764
Hey! Hey,
it's comin' through!
954
01:13:56,765 --> 01:13:58,699
I can hear it!
955
01:14:08,543 --> 01:14:10,211
All right. Come on.
956
01:14:10,212 --> 01:14:13,014
Come on!
Whoo!
957
01:14:13,015 --> 01:14:16,016
Come on! Come on!
Whoo!
958
01:14:16,019 --> 01:14:18,386
Come on, baby!
959
01:14:18,387 --> 01:14:20,887
We ain't even
made it outta here yet.
960
01:14:20,890 --> 01:14:23,423
Come on, Jimmy! Kick that up a notch!
Come on!
961
01:14:25,159 --> 01:14:27,729
Whoa, whoa, whoa!
962
01:14:30,699 --> 01:14:33,600
- Get it in reverse!
- Take it easy!
963
01:14:46,414 --> 01:14:50,217
Oh, god.
What? What happened?
964
01:14:52,387 --> 01:14:54,255
You sucked my arm off!
965
01:14:54,256 --> 01:14:56,023
This is your fault, not mine.
966
01:14:56,024 --> 01:14:57,658
You told me to turn it up!
967
01:14:57,659 --> 01:15:00,161
You don't even know how to
operate a goddamn machine!
968
01:15:00,162 --> 01:15:03,230
You said put it in reverse! You sucked
his arm off! Your fault. Your fault.
969
01:15:03,233 --> 01:15:05,500
Hold on. It's in there.
Is it all the way in?
970
01:15:05,502 --> 01:15:08,836
It didn't get stuck in the tube or nothin'?
I gotta get in there and get it.
971
01:15:08,837 --> 01:15:11,072
Jimmy, help me get the hose off.
972
01:15:11,073 --> 01:15:13,006
Clyde, come on.
Come on now.
973
01:15:13,009 --> 01:15:15,176
Technically, it's not your arm.
Talk to him, will you?
974
01:15:15,177 --> 01:15:19,713
Your arm you lost over in Iraq. That thing
in there's just a piece of plastic.
975
01:15:19,716 --> 01:15:22,516
Your arm can't be replaced,
is what I'm tryin' to--
976
01:15:22,519 --> 01:15:24,452
Your arm can't be replaced,
977
01:15:24,453 --> 01:15:27,921
but the piece of plastic that you use
as an arm, that can be replaced.
978
01:15:27,923 --> 01:15:30,524
Clyde, Clyde. Come on.
Come on. Clyde!
979
01:15:32,027 --> 01:15:36,096
Now, there's a lot more money
we can get out of there.
980
01:15:36,099 --> 01:15:38,533
We gotta finish this.
Come on.
981
01:15:41,936 --> 01:15:44,805
- You're with them?
- Of course he's with us.
982
01:15:44,807 --> 01:15:47,108
- This whole thing was his idea.
- Yeah.
983
01:15:47,109 --> 01:15:49,444
Except he probably don't
want to say that out loud,
984
01:15:49,445 --> 01:15:53,046
'cause he knows you gettin' your arm
blowed off in Iraq was all his fault.
985
01:15:53,048 --> 01:15:56,451
Everybody knows you never would've
gone and joined up to fight
986
01:15:56,453 --> 01:15:58,319
if your big brother
wasn't a football star.
987
01:15:58,320 --> 01:15:59,921
That's true.
Yeah.
988
01:15:59,922 --> 01:16:02,289
He was gonna be hot shit.
989
01:16:02,292 --> 01:16:04,559
He was gonna play for the NFL.
990
01:16:04,560 --> 01:16:07,728
And nobody around here
ever done anythin' like that.
991
01:16:07,729 --> 01:16:10,797
You were gonna be just another
white trash coal miner.
992
01:16:10,800 --> 01:16:12,899
The Logan family curse.
993
01:16:12,902 --> 01:16:16,170
Shut up!
You two are idiots.
994
01:16:16,171 --> 01:16:19,739
Hey. We're value added
to this robbery. Oh.
995
01:16:19,742 --> 01:16:23,511
And if anyone has a right to be
pullin' an attitude here, it's us.
996
01:16:23,512 --> 01:16:26,480
Yeah. Oh, the bang brothers
don't like the job, hmm?
997
01:16:26,483 --> 01:16:28,181
You got a problem with it? Yeah.
998
01:16:28,184 --> 01:16:30,685
You changed the date,
moved everythin' around.
999
01:16:30,686 --> 01:16:32,953
This whole job
changed "dramastically."
1000
01:16:32,956 --> 01:16:35,088
We had to change the date.
1001
01:16:35,091 --> 01:16:37,692
- You knew the terms for our participatin'.
- Mm-hmm.
1002
01:16:37,694 --> 01:16:40,694
We needed a moral reason
to pull this job with you now.
1003
01:16:40,697 --> 01:16:43,264
We was fine with you wantin'
to get back at that store
1004
01:16:43,265 --> 01:16:45,632
for messin' with your hot sister.
Yeah.
1005
01:16:45,635 --> 01:16:49,369
But you did a whole 360 on everything
when you moved up the date.
1006
01:16:49,372 --> 01:16:51,838
And nascar ain't done
nothin' to nobody.
1007
01:16:51,841 --> 01:16:54,175
Nascar's a beautiful thing.
Nascar's like America!
1008
01:16:54,176 --> 01:16:56,844
So it's like you're
makin' us hurt America.
1009
01:16:56,845 --> 01:17:01,282
So movin' up that date was a "vagrant
fliolation" of our morality clause.
1010
01:17:01,283 --> 01:17:03,384
I'll show you
a vagrant violation!
1011
01:17:03,386 --> 01:17:05,886
Joe, Joe, get him! Hey, it's all good.
It's all good.
1012
01:17:05,889 --> 01:17:08,055
Shut the--
1013
01:17:09,858 --> 01:17:13,661
You know,
we need to finish this.
1014
01:17:13,662 --> 01:17:16,229
Now, you-- you go talk
to your brother, all right?
1015
01:17:19,734 --> 01:17:22,036
Hold on. Hold on, hold on, hold on.
Hold on, hold on.
1016
01:17:22,037 --> 01:17:24,704
Hold on, man. Hey.
1017
01:17:24,707 --> 01:17:28,042
I'm your brother, all right?
1018
01:17:28,043 --> 01:17:30,310
I'm always with you.
1019
01:17:30,313 --> 01:17:34,381
I'll buy you 20 new arms. You'll have
a hundred... Soon as we're done.
1020
01:17:34,384 --> 01:17:38,219
But we gotta get you back before
anybody notices. All right?
1021
01:17:38,220 --> 01:17:41,588
So let's finish this.
Okay?
1022
01:17:41,591 --> 01:17:44,824
They'll find it, and the guards'll
be banging on my cell by breakfast.
1023
01:17:44,827 --> 01:17:47,328
No, they ain't,
'cause I'm gonna get it.
1024
01:17:47,329 --> 01:17:49,262
I'm gonna get it, I promise you.
1025
01:17:49,265 --> 01:17:50,765
I swear.
1026
01:17:52,935 --> 01:17:54,668
Am I clear?
1027
01:17:54,671 --> 01:17:56,938
Don't let these clowns
get in your head.
1028
01:17:58,940 --> 01:18:02,042
We all know you want to finish
first, but first you gotta finish.
1029
01:18:02,045 --> 01:18:04,244
I'm getting a lot of dirty air.
1030
01:18:04,247 --> 01:18:06,680
I got a hole.
I can push through.
1031
01:18:20,228 --> 01:18:22,662
Hold back. It's too tight.
You're gettin' boxed.
1032
01:18:27,234 --> 01:18:29,869
- Whoa. I'm seeing spots.
- You're drifting up.
1033
01:18:29,872 --> 01:18:32,273
My os-- I think it's crashing.
1034
01:18:32,274 --> 01:18:34,442
You're gonna bang it!
1035
01:18:49,824 --> 01:18:52,158
What have you got?
I got nothin'.
1036
01:18:52,161 --> 01:18:54,494
Let's try "b" level.
All right.
1037
01:19:24,659 --> 01:19:27,328
Hold up! Stop.
Where you goin'?
1038
01:19:28,497 --> 01:19:30,197
Garbage run.
1039
01:19:30,198 --> 01:19:33,533
You two smell any smoke
from down there?
1040
01:19:33,536 --> 01:19:35,770
Uh... no,
1041
01:19:35,771 --> 01:19:38,872
'cause we both-- we both
lost our sense of smells
1042
01:19:38,875 --> 01:19:40,940
when we was little,
because of the, uh...
1043
01:19:40,943 --> 01:19:42,609
The Scarlet fever.
Yeah.
1044
01:19:42,612 --> 01:19:45,680
Both of us could be on fire
and not even know it.
1045
01:19:45,681 --> 01:19:48,181
Get that thing outta here. Okay.
Thank you very much.
1046
01:19:48,184 --> 01:19:50,216
Okay.
1047
01:19:50,219 --> 01:19:51,719
All right.
1048
01:19:56,457 --> 01:19:58,024
Something ain't right.
1049
01:20:29,390 --> 01:20:32,592
Whoa, whoa.
What's that?
1050
01:20:47,408 --> 01:20:50,810
Hey, your brothers should be back by now.
Why don't you go check on 'em?
1051
01:20:58,552 --> 01:21:01,956
You know there's no smokin'
on cms property.
1052
01:21:01,957 --> 01:21:06,627
Oh, that's right. That's probably
why they put an ashtray in here.
1053
01:21:10,532 --> 01:21:13,266
You still got to put that out
and get back to work.
1054
01:21:13,269 --> 01:21:15,569
Man, it's a three-quarter mile
walk to get outside.
1055
01:21:15,570 --> 01:21:19,206
I said, break time's
over, smokey.
1056
01:21:23,211 --> 01:21:25,311
They call 'em 20 for a reason.
1057
01:21:25,314 --> 01:21:28,615
I got four minutes
to go on my 20.
1058
01:21:28,618 --> 01:21:32,252
Are you pushin' "open"? It
doesn't say "open." Okay?
1059
01:21:32,255 --> 01:21:34,255
It says "start,"
but it won't open.
1060
01:21:34,256 --> 01:21:35,756
Well, stop it.
What?
1061
01:21:35,757 --> 01:21:37,224
Stop it!
1062
01:21:39,594 --> 01:21:41,261
I thought we wanted it to start.
1063
01:21:41,264 --> 01:21:43,898
We do, but it needs to stop.
1064
01:21:43,899 --> 01:21:46,600
So, not start?
1065
01:21:46,601 --> 01:21:49,270
We need it to start,
but we have to stop it
1066
01:21:49,271 --> 01:21:52,640
so I can figure out
why it won't open.
1067
01:22:04,920 --> 01:22:07,121
Oh, shit.
1068
01:22:07,122 --> 01:22:08,255
Hey, hey, hey.
1069
01:22:12,159 --> 01:22:14,094
Do you smell any smoke?
1070
01:22:14,095 --> 01:22:17,131
Smoke? No.
1071
01:22:17,132 --> 01:22:19,500
All I smell
is them racin' fumes.
1072
01:22:21,469 --> 01:22:23,938
All right. Thanks.
Go ahead. Okay.
1073
01:22:27,341 --> 01:22:28,876
Shit.
1074
01:22:31,046 --> 01:22:33,514
Three, two--
Wait, wait. Hold on.
1075
01:22:33,515 --> 01:22:35,682
We goin' on one,
or are we goin' on go?
1076
01:22:35,685 --> 01:22:38,351
Uh... three.
No, we're going on go.
1077
01:22:38,354 --> 01:22:40,186
Three, two--
Hold on, hold on!
1078
01:22:40,189 --> 01:22:42,256
You're gonna rip it
right off the track!
1079
01:22:44,658 --> 01:22:46,527
The chain's jammed.
1080
01:22:46,529 --> 01:22:47,962
Oh.
1081
01:22:47,963 --> 01:22:49,896
All right.
1082
01:22:49,899 --> 01:22:51,731
Try it now.
1083
01:22:54,569 --> 01:22:56,904
Come on.
1084
01:22:56,905 --> 01:22:58,639
Let's go.
Ah.
1085
01:22:58,640 --> 01:23:02,109
Let's go! Come on.
We gotta get you back.
1086
01:23:10,252 --> 01:23:12,319
Hey, get-- get down!
I said I'd get it!
1087
01:23:12,320 --> 01:23:14,054
Come on. Let's go!
You'll get it?
1088
01:23:14,055 --> 01:23:16,789
I'll get it, I swear.
Come on. You gots to go.
1089
01:23:18,493 --> 01:23:20,961
Let's go, big boy. Come on.
Go, go, go.
1090
01:23:23,530 --> 01:23:26,432
Hey! You can't just walk away from me.
I own your ass.
1091
01:23:26,435 --> 01:23:28,534
Not when I'm behind
the wheel, you don't.
1092
01:23:28,537 --> 01:23:32,171
Your contract says-- my contract
says love handle enterprises--
1093
01:23:32,173 --> 01:23:35,042
That's you-- understands,
acknowledges and agrees
1094
01:23:35,043 --> 01:23:36,710
that twin darling, inc.--
That's me--
1095
01:23:36,712 --> 01:23:39,345
Is not a partner, employee
or joint venturer
1096
01:23:39,347 --> 01:23:41,614
with love handle enterprises.
1097
01:23:41,617 --> 01:23:44,752
Drivers in cars win races, Max.
1098
01:23:44,753 --> 01:23:47,121
Nobody's rooting for your drink
to cross the finish line,
1099
01:23:47,122 --> 01:23:49,789
so shut your piehole
before I shut it for you.
1100
01:23:49,792 --> 01:23:52,458
Do you know what the words
"stop payment" mean?
1101
01:23:59,266 --> 01:24:02,002
He-- hey!
Y-you're that guy!
1102
01:24:05,206 --> 01:24:07,474
Mellie
should've been back by now.
1103
01:24:07,475 --> 01:24:12,912
Well, aunt Mellie normally does
what she says she's gonna do.
1104
01:24:12,914 --> 01:24:14,914
Let's give her
a few more minutes.
1105
01:24:14,917 --> 01:24:18,519
Hope she doesn't go all Logan and become
a total flake like the rest of 'em.
1106
01:24:18,720 --> 01:24:19,987
Good.
1107
01:24:31,332 --> 01:24:33,000
All good?
1108
01:24:33,002 --> 01:24:35,935
Bumpy on the way out,
but we're doin' okay.
1109
01:24:35,938 --> 01:24:38,404
Where'd your arm go?
I mean, your hand?
1110
01:24:38,407 --> 01:24:40,506
Can we haul ass?
1111
01:25:34,029 --> 01:25:36,195
The cafeteria fire alarm
just went off.
1112
01:25:36,198 --> 01:25:38,498
Warden, we gotta call this in.
1113
01:25:38,501 --> 01:25:41,034
We don't have fires at Monroe.
1114
01:25:41,037 --> 01:25:43,703
Sir, we don't know what kind of
shape those guards are gonna be in.
1115
01:25:43,706 --> 01:25:46,372
I mean, they could be dead
or-or worse by now.
1116
01:25:47,675 --> 01:25:50,411
And what do you reckon
be worse than dead?
1117
01:25:52,146 --> 01:25:54,314
Uh... Oh, shit. Call it in.
1118
01:25:54,315 --> 01:25:57,684
We have a three-alarm fire at the
Monroe correctional facility.
1119
01:25:57,685 --> 01:25:59,552
Please respond immediately.
1120
01:25:59,555 --> 01:26:01,822
They report a fire
in the cafeteria.
1121
01:26:01,823 --> 01:26:05,792
I repeat, a fire in the Monroe
correctional facility cafeteria.
1122
01:27:25,407 --> 01:27:28,175
Do not tell me you've been
sprayin' her hair with this!
1123
01:27:28,176 --> 01:27:30,409
This will turn her hair
into an sos pad.
1124
01:27:30,412 --> 01:27:33,279
I was doin' the best I could!
You were late.
1125
01:27:33,282 --> 01:27:35,916
Oh, like you never brushed
your own daughter's hair before.
1126
01:27:35,917 --> 01:27:38,685
I wish you all wouldn't fight.
You're makin' me more nervous.
1127
01:27:38,686 --> 01:27:40,654
You're right, baby doll.
1128
01:27:40,655 --> 01:27:42,588
Is daddy here?
1129
01:27:43,625 --> 01:27:46,693
I didn't see him.
I was rushing.
1130
01:27:46,694 --> 01:27:50,764
Did your daddy say he was coming?
Yeah. Why?
1131
01:27:50,765 --> 01:27:53,466
I don't know.
I just thought he was working.
1132
01:27:53,469 --> 01:27:57,304
What, that job at the speedway?
I heard he got fired.
1133
01:27:57,305 --> 01:28:00,640
Funny how he never
brought that up.
1134
01:28:00,643 --> 01:28:03,510
You look like a Princess.
You're gonna do great.
1135
01:28:21,061 --> 01:28:22,996
I thought maybe you'd run off.
1136
01:28:22,997 --> 01:28:25,231
And leave you, beautiful?
Never.
1137
01:28:25,234 --> 01:28:28,569
You know, we got caught on the
other side of that there gate
1138
01:28:28,570 --> 01:28:31,637
when the lockdown happened.
1139
01:28:31,640 --> 01:28:33,974
It was terrifyin'.
1140
01:28:33,975 --> 01:28:37,810
For her talent, Sadie Logan will
perform "umbrella" by Rihanna.
1141
01:29:17,051 --> 01:29:19,685
I picked this song
1142
01:29:19,688 --> 01:29:21,587
'cause it's my daddy's favorite.
1143
01:31:01,457 --> 01:31:03,189
Where you gonna put it?
1144
01:31:03,192 --> 01:31:05,057
I can make a trophy case.
1145
01:31:05,060 --> 01:31:07,226
You're gonna need to now.
You've got so many. All right.
1146
01:31:07,229 --> 01:31:09,029
Give me a hug.
1147
01:31:09,030 --> 01:31:11,198
I love you, daddy.
I love you too.
1148
01:31:11,199 --> 01:31:13,966
Let me see the gun show.
1149
01:31:13,969 --> 01:31:15,502
All right. All right, Jo.
I love you.
1150
01:31:15,503 --> 01:31:17,970
Love you.
See you, Jimmy.
1151
01:31:17,972 --> 01:31:20,806
See you back at home, baby.
All right.
1152
01:31:22,676 --> 01:31:24,610
What the heck?
1153
01:31:26,180 --> 01:31:28,582
What the hell happened
to my car?
1154
01:31:32,854 --> 01:31:34,755
Are you kidding me?
1155
01:31:45,899 --> 01:31:48,435
Hey, partner.
Where you headed to?
1156
01:31:50,203 --> 01:31:53,907
All the way through? Mind
if I catch a ride with you?
1157
01:31:53,908 --> 01:31:56,475
You sure, man? I ain't
puttin' you out or nothin'?
1158
01:32:43,623 --> 01:32:46,426
Authorities have confirmed they
have recovered the money stolen
1159
01:32:46,427 --> 01:32:48,295
from the Charlotte
motor speedway,
1160
01:32:48,296 --> 01:32:50,831
in what some are calling
the "hillbilly heist."
1161
01:32:50,832 --> 01:32:54,434
Sources say an anonymous caller
led police to this gas station
1162
01:32:54,435 --> 01:32:58,637
where they discovered an abandoned
truck containing bags of cash
1163
01:32:58,640 --> 01:33:02,576
that have been positively linked
to the robbery over the weekend.
1164
01:33:02,578 --> 01:33:06,112
The truck was reported stolen
last week.
1165
01:33:06,113 --> 01:33:09,582
Our forensic team
is at work on the scene.
1166
01:33:09,585 --> 01:33:11,417
And we're certain
they'll find--
1167
01:33:11,420 --> 01:33:13,487
Why go to all the trouble
to rob a place
1168
01:33:13,488 --> 01:33:15,622
if you don't have the guts
to keep the money?
1169
01:33:15,623 --> 01:33:17,524
He must've chickened out.
1170
01:33:19,594 --> 01:33:22,194
We are joined now
by a resident daredevil
1171
01:33:22,197 --> 01:33:24,197
at little victories
animal shelter.
1172
01:33:24,198 --> 01:33:27,033
This is Josh morrison.
Thank you for joining us today.
1173
01:33:27,034 --> 01:33:30,369
Right. He comes on about-- he used to come
on a lot on midday for pet of the week.
1174
01:33:30,372 --> 01:33:33,172
So he's joining us to talk
about a new adoption challenge
1175
01:33:33,175 --> 01:33:36,208
at the shelter for little victories.
We do have to talk about the--
1176
01:34:10,645 --> 01:34:13,046
Well, we brought everyone in
at 6:00 this morning.
1177
01:34:13,047 --> 01:34:16,216
Couldn't work all weekend, you know,
'cause of the race, obviously.
1178
01:34:16,217 --> 01:34:18,752
But everything was just
like we left it on Friday.
1179
01:34:18,753 --> 01:34:20,987
How many men do you have
working today?
1180
01:34:20,988 --> 01:34:24,658
Oh, 40 or so. I guess we're
on a bit of a tight deadline
1181
01:34:24,659 --> 01:34:27,327
'cause we're trying
to get everything shored up
1182
01:34:27,328 --> 01:34:29,095
since the season's startin'.
1183
01:34:29,096 --> 01:34:31,297
We'll be wrappin'
outta here this week.
1184
01:34:32,832 --> 01:34:35,734
I'm gonna need prints
from all your guys.
1185
01:34:35,737 --> 01:34:40,172
Well, sure, but, well, all the workers have
to wear protective gloves at all times.
1186
01:34:40,175 --> 01:34:43,510
That's-- well, that's a union rule.
Union rule.
1187
01:34:43,511 --> 01:34:45,444
Yep.
Great.
1188
01:34:45,447 --> 01:34:49,448
Agent Grayson. Local pd got a call from
someone claiming to be an eyewitness.
1189
01:34:49,451 --> 01:34:53,453
Swears they saw the robbers,
can definitely identify 'em.
1190
01:34:53,454 --> 01:34:56,422
Yeah, I saw 'em.
I know who they are too.
1191
01:34:56,425 --> 01:34:58,557
Why don't we start
at the beginning?
1192
01:34:58,560 --> 01:35:00,859
Where'd you see them?
In a tunnel.
1193
01:35:00,862 --> 01:35:03,596
Leading from the track back to
the shower room and the lockers.
1194
01:35:03,599 --> 01:35:06,399
There's a saying in our business.
"Set it up and shut up."
1195
01:35:06,400 --> 01:35:09,034
So I'll shut up.
1196
01:35:09,037 --> 01:35:13,105
What the hell was that?
You call yourself a driver?
1197
01:35:13,108 --> 01:35:14,975
What, you never been boxed
in a turn before?
1198
01:35:14,976 --> 01:35:16,876
I told you I didn't want
to drink your poison.
1199
01:35:16,877 --> 01:35:19,378
I thought I was having a heart attack!
That poison is saving your--
1200
01:35:19,381 --> 01:35:22,548
Can't one of you hit "mute"? I'm tryin'
to give my statement to the FBI here.
1201
01:35:22,551 --> 01:35:24,951
You drink what I say.
You drive how I say.
1202
01:35:24,953 --> 01:35:28,454
There was two of 'em. Right? Now, one of 'em was
a bartender from that place out off of I-17.
1203
01:35:28,457 --> 01:35:31,725
Got one arm. The guy with
him, I don't know who he was.
1204
01:35:31,726 --> 01:35:33,792
And you know the bartender from?
1205
01:35:33,795 --> 01:35:36,563
A while back, I got in a fight at the bar.
With the bartender?
1206
01:35:36,564 --> 01:35:38,297
No, with his brother.
1207
01:35:38,300 --> 01:35:42,636
- Did the brother have one arm or two?
- The brother's got both.
1208
01:35:42,637 --> 01:35:45,805
And the fight was about?
I can't remember.
1209
01:35:45,806 --> 01:35:49,274
And you won that fight at the bar?
Hell, yeah, I won it.
1210
01:35:49,277 --> 01:35:52,145
So you saw the bartender
with one arm
1211
01:35:52,146 --> 01:35:55,448
and an unknown male companion
in the tunnel during the race?
1212
01:35:55,449 --> 01:35:57,917
And they were?
1213
01:35:57,918 --> 01:36:02,354
Well, they was just walkin',
but it was suspicious-like.
1214
01:36:02,356 --> 01:36:04,423
Suspicious how?
1215
01:36:04,426 --> 01:36:07,493
Well, they shouldn't have been down there.
That was suspicious.
1216
01:36:07,496 --> 01:36:10,195
But you didn't think to mention
this encounter to anyone
1217
01:36:10,198 --> 01:36:12,865
until you saw the news on the
television about the robbery?
1218
01:36:12,868 --> 01:36:16,269
The docs had to set my nose, all right?
I've been in recovery.
1219
01:36:16,270 --> 01:36:20,539
So all of these injuries are the result
of your latest fight with the brothers?
1220
01:36:20,542 --> 01:36:23,810
Bartender brother. He's the one
that punched me in the tunnel.
1221
01:36:23,811 --> 01:36:27,113
- The one-armed--
- Yeah, look, just ask my driver, Dayton white. Right?
1222
01:36:27,114 --> 01:36:29,595
He was with me when all this went down.
He'll back up my story.
1223
01:36:31,118 --> 01:36:33,118
Yes, when you called in
your tip, you mentioned
1224
01:36:33,121 --> 01:36:36,456
that he'd be able
to corroborate your story.
1225
01:36:36,457 --> 01:36:39,725
We spoke with Dayton white
earlier today.
1226
01:36:39,728 --> 01:36:42,828
He stated he was never in the
tunnel with you during the race.
1227
01:36:42,831 --> 01:36:46,166
Never saw two suspicious men.
1228
01:36:46,167 --> 01:36:48,568
And has no idea what
you're talking about.
1229
01:37:11,358 --> 01:37:13,326
Did you talk to him?
1230
01:37:13,328 --> 01:37:15,427
I think he knows better.
1231
01:37:24,939 --> 01:37:28,373
I stopped by the trailer
when he wasn't home.
1232
01:37:28,376 --> 01:37:31,543
I think I got most
of your stuff.
1233
01:37:31,546 --> 01:37:33,613
You sure love your books.
1234
01:37:34,948 --> 01:37:36,850
And there's some mail there too.
1235
01:38:08,815 --> 01:38:12,786
Visitation logs indicate
that Jimmy Logan,
1236
01:38:12,787 --> 01:38:15,921
an employee recently fired
from the speedway,
1237
01:38:15,923 --> 01:38:18,992
came with his brother Clyde
to see Joseph bang
1238
01:38:18,993 --> 01:38:21,060
here on April 15.
1239
01:38:21,061 --> 01:38:23,563
Hmm. They returned two days
later for a second visit.
1240
01:38:23,564 --> 01:38:28,134
Now, we only have video
of this meeting, no audio,
1241
01:38:28,136 --> 01:38:30,804
so we have no idea
what they discussed.
1242
01:38:30,805 --> 01:38:32,971
But the following week,
1243
01:38:32,974 --> 01:38:36,576
Clyde Logan drives through the
window of a corner save mart
1244
01:38:36,578 --> 01:38:40,012
and ends up being sentenced
to 90 days here.
1245
01:38:40,015 --> 01:38:43,515
You seem to have a lot of information
in your FBI folders there.
1246
01:38:46,686 --> 01:38:50,155
- And so?
- You don't think that's an incredible coincidence?
1247
01:38:53,627 --> 01:38:56,529
No. Not really.
1248
01:38:56,530 --> 01:39:00,199
I mean, if you're askin' me, am I shocked
that the criminals locked up in here
1249
01:39:00,202 --> 01:39:04,671
are friends with other
criminals, no, I'm not.
1250
01:39:08,309 --> 01:39:11,944
So Clyde Logan and Joseph bang were
incarcerated here, at your prison,
1251
01:39:11,947 --> 01:39:13,979
on may the 28th,
1252
01:39:13,981 --> 01:39:19,018
and you had no problems, no issues of
any kind at your prison on that day.
1253
01:39:19,020 --> 01:39:22,121
Is that right? No. Uh-uh. We
didn't have any problems.
1254
01:39:22,122 --> 01:39:24,524
Right. 'Cause Monroe county
fire department said
1255
01:39:24,525 --> 01:39:27,860
that they dispatched multiple units
around 8:30 P.M. that night.
1256
01:39:27,863 --> 01:39:30,462
There was a small kitchen fire,
1257
01:39:30,465 --> 01:39:33,466
but that's not a problem
in the context of this prison.
1258
01:39:33,467 --> 01:39:36,069
I mean, it's standard
operating procedure
1259
01:39:36,070 --> 01:39:39,171
for them to dispatch
multiple units
1260
01:39:39,173 --> 01:39:41,373
any time there's a fire
at the prison.
1261
01:39:41,376 --> 01:39:45,712
That was no big deal.
It was out within a few minutes.
1262
01:39:49,483 --> 01:39:53,485
You certain that these two inmates
couldn't have broken out of here,
1263
01:39:53,488 --> 01:39:57,724
robbed the speedway and then broken back into
your prison without you knowing about it?
1264
01:39:57,725 --> 01:40:00,158
Wow!
1265
01:40:00,161 --> 01:40:02,494
No.
1266
01:40:02,497 --> 01:40:05,430
Agent Grayson, I've been
warden here for nine years,
1267
01:40:05,432 --> 01:40:08,568
and I can tell you this.
1268
01:40:08,569 --> 01:40:11,470
We don't have
an escape problem at Monroe.
1269
01:40:13,006 --> 01:40:14,908
What do you
think of the robbery?
1270
01:40:14,909 --> 01:40:18,377
Well, I heard that they're
callin' it "ocean's 7-Eleven"
1271
01:40:18,380 --> 01:40:21,914
'cause they found that truck with the
money behind a convenience store.
1272
01:40:21,917 --> 01:40:24,783
Uh, I heard that they're callin'
'em the "redneck robbers"
1273
01:40:24,786 --> 01:40:28,220
because they think the guys who did
this whole thing are from around here.
1274
01:40:28,222 --> 01:40:29,956
I hope they never catch 'em.
1275
01:40:29,957 --> 01:40:32,091
Where does
this investigation stand?
1276
01:40:32,092 --> 01:40:34,927
Let me tell you this. Even though the
crime was committed in Charlotte,
1277
01:40:34,930 --> 01:40:39,364
the fact that the money was recovered
here makes it a very serious matter.
1278
01:40:39,367 --> 01:40:42,268
We're involving all of our local,
state and federal officials.
1279
01:40:42,270 --> 01:40:45,404
You have a problem with the food
here, inmate? No, no, no, warden.
1280
01:40:45,407 --> 01:40:47,539
N-no problem.
1281
01:40:47,542 --> 01:40:50,475
Reckon your stomach's not
been botherin' you lately?
1282
01:40:50,478 --> 01:40:52,444
No, warden, no.
1283
01:40:52,447 --> 01:40:54,380
Th-thank you
for asking me.
1284
01:40:59,420 --> 01:41:02,721
You best be
cleaning up your mess.
1285
01:41:02,724 --> 01:41:05,158
Now.
Sure.
1286
01:41:08,494 --> 01:41:09,996
Huh?
1287
01:41:16,569 --> 01:41:18,503
What'd you say to me, inmate?
1288
01:41:20,440 --> 01:41:21,975
Go on.
1289
01:41:24,511 --> 01:41:26,546
Thank you.
1290
01:41:28,750 --> 01:41:31,650
What about the disgruntled
fired employee?
1291
01:41:31,653 --> 01:41:33,786
The brother
of the one-armed bartender?
1292
01:41:33,787 --> 01:41:37,023
Jimmy Logan was fired six
weeks before the robbery.
1293
01:41:37,024 --> 01:41:39,524
His brother, Clyde,
is the one-armed bartender
1294
01:41:39,527 --> 01:41:43,128
Max chilblain claims to
have seen during the race.
1295
01:41:43,131 --> 01:41:46,966
But we know there's no way Clyde Logan could
have been in that underground walkway
1296
01:41:46,967 --> 01:41:49,969
because he was serving time at
the Monroe correctional facility
1297
01:41:49,970 --> 01:41:52,537
on the day of the robbery.
1298
01:41:52,539 --> 01:41:54,039
Hmm.
1299
01:41:56,542 --> 01:41:59,712
I hate airtight alibis.
1300
01:41:59,713 --> 01:42:02,547
Where did Jimmy Logan's cell phone
tell us he was during the race?
1301
01:42:02,550 --> 01:42:04,684
Jimmy Logan doesn't
have a cell phone.
1302
01:42:04,685 --> 01:42:07,520
Shut off three months ago
for nonpayment.
1303
01:42:07,521 --> 01:42:13,158
He also drives a 1983
Ford f150, so no GPS.
1304
01:42:13,161 --> 01:42:16,328
No e-mail.
No social media.
1305
01:42:16,331 --> 01:42:19,198
We did get a few hits on his name
on other social media accounts,
1306
01:42:19,199 --> 01:42:22,734
which place him at valley view
high school during the race.
1307
01:42:22,737 --> 01:42:26,305
His daughter was competing in the
miss pretty West Virginia pageant.
1308
01:42:26,306 --> 01:42:28,440
And apparently, she won.
1309
01:43:05,345 --> 01:43:07,313
How's your brother?
1310
01:43:09,015 --> 01:43:10,983
I wouldn't know.
1311
01:43:12,252 --> 01:43:14,453
You haven't talked to him? Nope.
1312
01:43:17,190 --> 01:43:19,591
Not once?
1313
01:43:19,594 --> 01:43:21,094
Nope.
1314
01:43:22,729 --> 01:43:26,298
Well, seems strange--
You know,
1315
01:43:26,301 --> 01:43:28,634
you two being so close and all.
1316
01:43:30,871 --> 01:43:33,972
Last I heard, he moved south
to be closer to his daughter.
1317
01:43:37,912 --> 01:43:39,878
How far south?
1318
01:43:39,881 --> 01:43:41,447
Lynchburg.
1319
01:43:44,484 --> 01:43:49,154
Guess his ex moved down there when
her husband opened a new car lot.
1320
01:43:53,993 --> 01:43:56,095
Well...
1321
01:43:56,096 --> 01:43:58,965
If you do speak to him...
1322
01:44:02,269 --> 01:44:04,737
Tell him I'd like
to talk to him.
1323
01:44:04,738 --> 01:44:07,239
I doubt I'll be talkin' to him.
1324
01:44:21,021 --> 01:44:25,490
He never told you why
he gave all that money back?
1325
01:44:35,435 --> 01:44:37,136
On the house.
1326
01:44:40,373 --> 01:44:42,440
Generous.
1327
01:44:45,113 --> 01:44:49,614
You've had your six months,
and you made no arrests.
1328
01:44:49,617 --> 01:44:54,353
Meanwhile, the locals talk about these thieves
like they're some type of hee haw heroes.
1329
01:44:54,354 --> 01:44:56,521
So,
1330
01:44:56,524 --> 01:45:01,293
we would like to move forward and put this
entire incident in our rearview mirror,
1331
01:45:01,296 --> 01:45:03,296
if you will.
1332
01:45:03,297 --> 01:45:04,764
Okay.
1333
01:45:11,971 --> 01:45:13,905
Thank you again.
1334
01:45:15,042 --> 01:45:16,876
I do have one last question.
1335
01:45:17,877 --> 01:45:19,645
Sure.
1336
01:45:19,646 --> 01:45:22,215
You just said you received a
payout from your insurance company
1337
01:45:22,216 --> 01:45:24,250
for the money
that wasn't recovered.
1338
01:45:24,252 --> 01:45:25,984
Yes, that's right.
1339
01:45:25,987 --> 01:45:27,987
Hmm.
1340
01:45:27,988 --> 01:45:31,356
We were here with forensic
accountants for weeks,
1341
01:45:31,359 --> 01:45:34,859
poring over the register
logs and receipts.
1342
01:45:34,862 --> 01:45:37,697
No one here was ever able
to give us an exact accounting
1343
01:45:37,698 --> 01:45:39,465
of how much money
was actually stolen.
1344
01:45:40,266 --> 01:45:42,033
Right. Uh--
1345
01:45:42,036 --> 01:45:45,003
Well, it's very complex--
The algorithm and whatnot.
1346
01:45:45,006 --> 01:45:47,273
Yeah, we heard about
the complicated algorithms.
1347
01:45:48,574 --> 01:45:51,610
So how'd you arrive
at the number to ask for
1348
01:45:51,613 --> 01:45:53,813
if you didn't know
how much was stolen?
1349
01:45:55,215 --> 01:45:56,948
I'm not an accountant,
1350
01:45:56,951 --> 01:46:00,685
so, uh, I wasn't in there
for those discussions.
1351
01:46:00,688 --> 01:46:05,123
But as far as all of us here at
Charlotte motor speedway are concerned,
1352
01:46:05,126 --> 01:46:08,261
the matter has been resolved
to our satisfaction.
1353
01:46:47,969 --> 01:46:49,402
Assholes.
1354
01:47:36,117 --> 01:47:41,119
You seriously want to trust
these two with our lives?
1355
01:47:41,122 --> 01:47:43,521
They gonna know
what we want 'em to know.
1356
01:48:26,768 --> 01:48:29,068
- All right.
- But we can get two more.
1357
01:48:29,069 --> 01:48:31,670
What's rule eight?
Don't get greedy.
1358
01:48:31,671 --> 01:48:34,774
All right. You're done here. Come on,
you gotta get the car anyway. Go.
1359
01:49:28,595 --> 01:49:32,131
Yeah, you're right there. You're right
on top of it. Just dig in there.
1360
01:49:45,746 --> 01:49:47,445
Mr. naaman?
1361
01:49:53,654 --> 01:49:55,787
Came in through
the donation box.
1362
01:49:55,789 --> 01:49:58,756
It's heavy,
but don't get excited.
1363
01:49:58,759 --> 01:50:02,328
It's gotta be from a crazy, written
with crayon. Know what I mean?
1364
01:51:02,021 --> 01:51:05,224
Hey.
Hi.
1365
01:51:05,225 --> 01:51:07,225
New job?
1366
01:51:07,228 --> 01:51:10,194
Yeah. It's just seasonal.
1367
01:51:10,197 --> 01:51:13,399
I hope they keep me on though.
It's nice being close to home.
1368
01:51:14,266 --> 01:51:15,935
You want to come in?
1369
01:51:15,936 --> 01:51:18,404
No, no. I'll just wait.
1370
01:51:18,405 --> 01:51:19,872
Daddy!
Hey! What's up, man?
1371
01:51:19,873 --> 01:51:22,240
Oh!
Body slam!
1372
01:51:22,243 --> 01:51:25,243
What time you want her back?
1373
01:51:25,246 --> 01:51:27,279
Whatever time
works best for you.
1374
01:51:27,280 --> 01:51:29,247
We're just around.
All right.
1375
01:51:29,250 --> 01:51:30,783
Don't wait up!
1376
01:51:32,418 --> 01:51:35,921
All right. So I was thinkin'...
Putt-putt golf.
1377
01:51:35,922 --> 01:51:38,023
They got those new
go-karts down there.
1378
01:51:38,024 --> 01:51:40,359
Sure. As long
as we get gelato after.
1379
01:51:40,360 --> 01:51:41,694
Gelato?
Yeah.
1380
01:51:41,695 --> 01:51:43,895
Ain't that like fancy ice cream?
1381
01:51:43,898 --> 01:51:47,466
I thought you couldn't do that, 'cause of
your pageants. Oh, I'm over all that stuff.
1382
01:51:47,467 --> 01:51:50,135
I've been really getting into
the culinary arts lately.
1383
01:51:50,136 --> 01:51:52,404
The culi-what?
1384
01:51:52,405 --> 01:51:56,108
Cooking! I've been watching
a lot of top chef.
1385
01:51:56,109 --> 01:51:58,777
Really? Yeah, I've
been learnin' a lot.
1386
01:51:58,779 --> 01:52:01,814
Like how gelato isn't
just fancy ice cream.
1387
01:52:01,815 --> 01:52:05,484
It's made at a slower churn rate than
ice cream, so less air gets mixed in.
1388
01:52:05,485 --> 01:52:08,587
That's why it has
such a silky texture.
1389
01:52:08,588 --> 01:52:10,889
A "churn rate," huh?
Yeah, a churn rate.
1390
01:52:10,890 --> 01:52:13,292
How fast the paddle
in the machine moves.
1391
01:52:13,293 --> 01:52:15,927
Sometimes the paddle
is called a dasher.
1392
01:52:15,930 --> 01:52:18,396
Oh, yeah, no,
I know what that is.
1393
01:52:18,399 --> 01:52:23,469
A dasher. It's kinda like
dasher and dancer and ViXen.
1394
01:52:23,470 --> 01:52:25,337
No, daddy!
1395
01:52:25,338 --> 01:52:27,171
I know exactly what that is.
No, it's not that.
1396
01:52:27,173 --> 01:52:29,574
I didn't know that reindeer
made ice cream.
1397
01:52:29,577 --> 01:52:31,042
They don't!
1398
01:52:32,979 --> 01:52:36,280
You funny. You funny.
You funny-lookin'.
1399
01:52:46,359 --> 01:52:48,926
You never told me how
you knew the coast was clear
1400
01:52:48,929 --> 01:52:52,497
and we could go get the money.
1401
01:52:52,500 --> 01:52:56,435
Well, you know how that phone company give
you about 60 days to pay that phone bill?
1402
01:52:56,436 --> 01:53:01,273
Yeah. Well, you go one day over,
and they shut your phone off.
1403
01:53:01,274 --> 01:53:05,144
So?
1404
01:53:05,145 --> 01:53:08,846
I ain't paid the bill out at the
trailer in, like, six months.
1405
01:53:08,849 --> 01:53:10,948
So?
1406
01:53:10,951 --> 01:53:14,153
Figured long as they was tappin'
my phone, they'd keep it on.
1407
01:53:14,154 --> 01:53:16,921
About a week ago,
it finally went dead.
1408
01:53:20,359 --> 01:53:22,627
That's pretty good.
Yeah.
1409
01:53:22,630 --> 01:53:25,831
You came up with that on your own?
Yes, I did.
1410
01:53:25,832 --> 01:53:28,701
Well, that's a lot
of thinkin' for a Logan.
1411
01:53:40,546 --> 01:53:42,448
Hey, Jimmy.
Hey.
1412
01:53:43,750 --> 01:53:45,484
What you doin'?
1413
01:53:45,485 --> 01:53:47,552
A bit much?
No shit it was.
1414
01:53:47,555 --> 01:53:50,722
So, Mellie.
1415
01:53:50,725 --> 01:53:56,395
What do you make of all
this Logan curse stuff?
1416
01:53:56,396 --> 01:53:58,096
Well, that's Clyde's thing.
1417
01:53:58,099 --> 01:54:01,567
I never really gave it
that much thought.
1418
01:54:01,569 --> 01:54:04,837
What about you? You think we're
destined to repeat the past?
1419
01:54:06,840 --> 01:54:08,306
No.
1420
01:54:10,542 --> 01:54:12,744
I'm all about the future.
1421
01:54:17,050 --> 01:54:20,551
Oh, shoot. Sorry about that.
Another especial for the lady?
1422
01:54:20,554 --> 01:54:22,854
Yeah. I missed out
on the toast.
1423
01:54:22,856 --> 01:54:26,390
You know they say it's bad luck
to toast with an empty glass.
1424
01:54:26,393 --> 01:54:28,292
They do say that.
1425
01:54:28,295 --> 01:54:32,363
It's also bad luck to toast alone, so
why don't you pour yourself one on me
1426
01:54:32,365 --> 01:54:34,666
so you don't jinx me.
1427
01:54:37,804 --> 01:54:41,907
I would've remembered if you'd
ever been in the bar before.
1428
01:54:41,908 --> 01:54:43,809
Are you just passin' through?
Yeah.
1429
01:54:43,810 --> 01:54:45,476
Passing through.
1430
01:54:47,113 --> 01:54:49,014
But I'm hopin' to stay a while.
1431
01:54:50,949 --> 01:54:52,484
Well, then...
1432
01:54:54,253 --> 01:54:55,820
Here's to stayin' a while.
112617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.