All language subtitles for Guardians.of.the.Galaxy.Vol.2.2017.2160p.UHD.BluRay.x265-TERMiNAL.en.hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,239 --> 00:00:38,238 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick. 2 00:00:39,240 --> 00:00:41,834 (MUSIC FADING UP) 3 00:00:42,200 --> 00:00:45,192 (LOOKING GLASS' "BRANDY (YOU'RE A FINE GIRL)" PLAYING) 4 00:01:07,680 --> 00:01:11,228 There's a girl in this harbor town. 5 00:01:11,400 --> 00:01:14,358 And she works layin' whiskey down. 6 00:01:15,079 --> 00:01:18,867 They say, "Brandy, fetch another round". 7 00:01:19,039 --> 00:01:21,998 And she serves them whiskey and wine. 8 00:01:22,239 --> 00:01:26,198 The sailors say "Brandy, you're a fine girl". 9 00:01:26,359 --> 00:01:30,147 "What a good wife you would be" 10 00:01:30,400 --> 00:01:31,400 (LAUGHING) 11 00:01:31,480 --> 00:01:32,879 (MUSIC CONTINUES AND FADES) 12 00:01:41,280 --> 00:01:43,156 EGO: Come on! MEREDITH: (YELPS) Slow down! 13 00:01:43,240 --> 00:01:45,230 This way, my river lily! Come on! 14 00:01:48,039 --> 00:01:49,188 Where are you taking me? 15 00:01:49,359 --> 00:01:50,359 Come on, come on. 16 00:01:50,879 --> 00:01:52,710 Look. Look! 17 00:01:52,920 --> 00:01:54,876 (GASPS) Oh, it's beautiful! 18 00:01:55,039 --> 00:01:57,031 EGO: I was afraid it wouldn't take to the soil... 19 00:01:57,240 --> 00:01:58,514 but it rooted quickly. 20 00:01:58,719 --> 00:02:01,280 And soon, it'll be everywhere. 21 00:02:01,519 --> 00:02:04,512 All across the universe. 22 00:02:04,599 --> 00:02:05,599 (MEREDITH GIGGLES) 23 00:02:05,879 --> 00:02:07,870 Well, I don't know what you're talking about... 24 00:02:08,039 --> 00:02:09,632 but I like the way you say it. 25 00:02:10,080 --> 00:02:11,478 (SIGHS) My heart is yours... 26 00:02:12,599 --> 00:02:14,192 Meredith Quill. 27 00:02:15,400 --> 00:02:18,710 I can't believe I fell in love with a spaceman. 28 00:02:18,800 --> 00:02:20,639 (MUSIC FADING UP, "BRANDY (YOU'RE A FINE GIRL") 29 00:02:34,960 --> 00:02:36,312 (SONG CONTINUES) 30 00:02:48,280 --> 00:02:49,395 (SONG ENDS) 31 00:03:11,439 --> 00:03:13,475 - Showtime, a-holes! - (DEVICE BEEPS) 32 00:03:14,039 --> 00:03:16,429 It will be here any minute. 33 00:03:16,599 --> 00:03:18,352 Which will be its loss. 34 00:03:18,560 --> 00:03:19,959 I thought your thing was a sword? 35 00:03:20,199 --> 00:03:22,280 We've been hired to stop an interdimensional beast... 36 00:03:22,439 --> 00:03:25,120 from feeding on those batteries, and I'm gonna stop it with a sword? 37 00:03:25,280 --> 00:03:27,360 It's just, swords were your thing and guns were mine. 38 00:03:27,400 --> 00:03:30,118 But I guess we're both doing guns now. I just didn't know that. 39 00:03:30,360 --> 00:03:33,635 Drax, why aren't you wearing one of Rocket's aero-rigs? 40 00:03:33,879 --> 00:03:35,108 It hurts. 41 00:03:35,280 --> 00:03:36,280 It hurts? 42 00:03:37,960 --> 00:03:39,473 I have sensitive nipples. 43 00:03:39,639 --> 00:03:40,639 (ROCKET LAUGHS MOCKINGLY) 44 00:03:40,680 --> 00:03:43,319 "My nipples hurt! Oh, goodness me!" 45 00:03:43,479 --> 00:03:45,038 What about him? What's he doing? 46 00:03:45,240 --> 00:03:47,753 I'm finishing this so we can listen to tunes while we work. 47 00:03:47,920 --> 00:03:49,147 How is that a priority? 48 00:03:49,319 --> 00:03:51,675 Blame Quill. He's the one who loves music so much. 49 00:03:51,840 --> 00:03:53,432 No, I actually agree with Drax on this. 50 00:03:53,599 --> 00:03:54,998 That's hardly important right now. 51 00:03:55,159 --> 00:03:57,435 Oh, okay. Sure, Quill. 52 00:03:57,680 --> 00:04:00,513 No, seriously, I side with Drax. 53 00:04:00,840 --> 00:04:04,150 No, I understand that. You're being very serious right now. 54 00:04:04,719 --> 00:04:06,358 I can clearly see you winking. 55 00:04:06,759 --> 00:04:08,751 Damn it. I'm using my left eye? 56 00:04:08,840 --> 00:04:09,840 (ORLONI SCREECHING) 57 00:04:11,000 --> 00:04:12,149 (BABY GROOT ROARING) 58 00:04:14,879 --> 00:04:16,153 I am Groot. 59 00:04:16,399 --> 00:04:18,920 - They were not looking at you funny. - (DEVICE BEEPING RAPIDLY) 60 00:04:21,759 --> 00:04:22,875 (GROWLS) 61 00:04:23,040 --> 00:04:24,792 Well, that's intense. 62 00:04:31,040 --> 00:04:32,233 (YELLING) 63 00:04:43,199 --> 00:04:45,872 (ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA'S "MR. BLUE SKY" PLAYING) 64 00:05:16,839 --> 00:05:18,875 (QUILL GROANING) 65 00:05:27,199 --> 00:05:28,199 Groot! 66 00:05:33,279 --> 00:05:35,396 (DRAX GROANING) 67 00:05:42,079 --> 00:05:43,194 (GRUNTS) 68 00:05:43,600 --> 00:05:45,908 Groot, get out of the way! You're gonna get hurt! 69 00:05:46,079 --> 00:05:47,079 Hi. 70 00:05:47,800 --> 00:05:49,278 (MUSIC CONTINUES) 71 00:05:52,439 --> 00:05:54,317 (DRAX YELPING) 72 00:06:02,839 --> 00:06:03,839 (DRAX SIGHS) 73 00:06:08,399 --> 00:06:09,399 (DRAX GRUNTS) 74 00:06:11,959 --> 00:06:13,278 (GRUNTS) 75 00:06:29,519 --> 00:06:31,795 No! Spit it out! 76 00:06:31,959 --> 00:06:33,108 Come on! 77 00:06:36,120 --> 00:06:37,519 Disgusting! 78 00:06:39,120 --> 00:06:40,997 (BABY GROOT GROWLING) 79 00:06:54,680 --> 00:06:56,158 (SCREAMING) 80 00:07:02,040 --> 00:07:03,552 (ROCKET YELLING) 81 00:07:04,160 --> 00:07:05,478 (ROCKET SCREAMING) 82 00:07:26,600 --> 00:07:27,874 (GROANS) 83 00:07:27,959 --> 00:07:28,959 (MUSIC STOPS) 84 00:07:29,040 --> 00:07:30,040 (BABY GROOT YELLING) 85 00:07:30,120 --> 00:07:31,120 (GRUNTING) 86 00:07:39,199 --> 00:07:42,033 The beast's hide is too thick to be pierced from the outside. 87 00:07:42,560 --> 00:07:44,231 I must cut through it from the inside. 88 00:07:44,519 --> 00:07:45,519 Huh? 89 00:07:45,600 --> 00:07:48,033 - (LAUGHING) - No, no! Drax, wait a minute! 90 00:07:48,199 --> 00:07:49,199 Drax! 91 00:07:50,879 --> 00:07:51,879 (DRAX YELLING) 92 00:07:58,879 --> 00:08:00,199 What is he doing? 93 00:08:00,360 --> 00:08:03,120 He said the skin is too thick to be pierced from the outside, so he... 94 00:08:03,240 --> 00:08:05,216 - That doesn't make any sense! - I tried telling him that! 95 00:08:05,240 --> 00:08:07,896 Skin is the same level of thickness from the inside as from the outside! 96 00:08:07,920 --> 00:08:09,478 I realize that. 97 00:08:09,680 --> 00:08:10,680 (YELLING) 98 00:08:13,240 --> 00:08:15,389 There is a cut on its neck. 99 00:08:15,560 --> 00:08:17,790 Rocket, get it to look up. 100 00:08:20,040 --> 00:08:22,713 Hey, you giant Sea-Monkey! Up here! 101 00:08:22,920 --> 00:08:23,920 (GRUNTING) 102 00:08:31,600 --> 00:08:33,078 Watch it, Quill! 103 00:08:33,200 --> 00:08:34,427 (SCREAMING) 104 00:08:41,279 --> 00:08:42,279 (GRUNTS) 105 00:08:44,519 --> 00:08:46,192 (QUILL AND ROCKET YELPING) 106 00:08:55,960 --> 00:08:56,995 (GRUNTS) 107 00:08:57,080 --> 00:08:58,399 (YELLING) 108 00:09:01,559 --> 00:09:02,879 (CREATURE GROANING) 109 00:09:09,159 --> 00:09:10,639 (DRAX GRUNTING) 110 00:09:16,320 --> 00:09:17,548 (DRAX LAUGHING) 111 00:09:19,919 --> 00:09:21,831 Yes! I have single-handedly... 112 00:09:22,919 --> 00:09:24,559 vanquished the beast! (CONTINUES LAUGHING) 113 00:09:27,200 --> 00:09:28,349 What? 114 00:09:34,840 --> 00:09:36,158 (GRUNTS SOFTLY) 115 00:09:38,360 --> 00:09:39,712 What are they called again? 116 00:09:40,240 --> 00:09:41,514 Anulax batteries. 117 00:09:41,840 --> 00:09:44,034 Harbulary batteries. 118 00:09:44,200 --> 00:09:46,509 That's nothing like what I just said. 119 00:09:46,679 --> 00:09:48,480 But they're worth thousands of units apiece... 120 00:09:48,519 --> 00:09:50,559 which is why the Sovereign hired us to protect them. 121 00:09:50,679 --> 00:09:54,195 Careful what you say around these folks. They're easily offended. 122 00:09:54,399 --> 00:09:55,991 The cost of transgression is death. 123 00:09:57,519 --> 00:10:01,479 AYESHA: We thank you, Guardians, for putting your lives on the line. 124 00:10:01,639 --> 00:10:05,633 We could not risk the lives of our own Sovereign citizens. 125 00:10:06,480 --> 00:10:10,234 Every citizen is born exactly as designed by the community. 126 00:10:10,519 --> 00:10:13,636 Impeccable, both physically and mentally. 127 00:10:13,840 --> 00:10:16,070 We control the DNA of our progeny... 128 00:10:16,159 --> 00:10:18,355 germinating them in birthing pods. 129 00:10:18,679 --> 00:10:22,149 I guess I prefer to make people the old-fashioned way. 130 00:10:23,679 --> 00:10:25,799 Perhaps someday, you could give me a history lesson... 131 00:10:26,360 --> 00:10:29,510 in the archaic ways of our ancestors. 132 00:10:29,679 --> 00:10:31,671 For academic purposes. 133 00:10:31,960 --> 00:10:33,756 I would be honored, yes. 134 00:10:33,919 --> 00:10:35,911 In the name of research... 135 00:10:36,080 --> 00:10:38,594 I think that could be pretty, uh... 136 00:10:38,759 --> 00:10:40,033 repulsive. 137 00:10:40,840 --> 00:10:42,240 I'm not into that kind of casual... 138 00:10:42,480 --> 00:10:43,514 Oh, please. 139 00:10:43,679 --> 00:10:46,990 Your people promised something in exchange for our services. 140 00:10:47,159 --> 00:10:48,433 Bring it... 141 00:10:48,600 --> 00:10:50,238 and we shall gladly be on our way. 142 00:10:56,320 --> 00:10:57,912 (GRUNTS) 143 00:11:04,159 --> 00:11:06,594 Family reunion. Yay. 144 00:11:06,759 --> 00:11:09,193 I understand she is your sister. 145 00:11:09,360 --> 00:11:13,557 She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar. 146 00:11:14,039 --> 00:11:18,192 Our soldiers apprehended her attempting to steal the batteries. 147 00:11:19,240 --> 00:11:21,116 Do with her as you please. 148 00:11:21,480 --> 00:11:22,754 (NEBULA GRUNTS) 149 00:11:24,639 --> 00:11:26,437 We thank you, High Priestess Ayesha. 150 00:11:26,840 --> 00:11:29,399 What is your heritage, Mr. Quill? 151 00:11:32,679 --> 00:11:34,078 My mother is from Earth. 152 00:11:34,440 --> 00:11:36,158 And your father? 153 00:11:37,799 --> 00:11:40,792 He ain't from Missouri. That's all I know. 154 00:11:40,960 --> 00:11:42,278 I see it within you. 155 00:11:42,919 --> 00:11:45,991 An unorthodox genealogy. 156 00:11:46,279 --> 00:11:50,398 A hybrid that seems particularly... 157 00:11:51,480 --> 00:11:52,959 reckless. 158 00:11:54,039 --> 00:11:57,032 You know, they told me you people were conceited douchebags... 159 00:11:58,399 --> 00:12:00,470 - but that isn't true at all. - (CROWD GASPS) 160 00:12:04,799 --> 00:12:05,799 ROCKET: Oh, shit. 161 00:12:05,919 --> 00:12:07,956 I'm using my wrong eye again, aren't I? 162 00:12:08,159 --> 00:12:10,389 I'm sorry. That was meant to be behind your back. 163 00:12:12,519 --> 00:12:14,240 Count yourself blessed they didn't kill you. 164 00:12:14,320 --> 00:12:16,072 You're telling me. 165 00:12:16,240 --> 00:12:18,434 - You wanna buy some batteries? - (LAUGHING) 166 00:12:19,240 --> 00:12:20,240 (SHUSHING) 167 00:12:22,480 --> 00:12:24,913 (ALIOTTA HAYNES JEREMIAH'S "LAKE SHORE DRIVE" PLAYING) 168 00:12:30,120 --> 00:12:32,587 ROCKET: All right, let's get baldy to Xandar 169 00:12:32,679 --> 00:12:34,113 and collect that bounty. 170 00:12:35,919 --> 00:12:37,477 (MUSIC CONTINUES) 171 00:13:15,960 --> 00:13:17,631 (MUSIC CONTINUES IN BACKGROUND) 172 00:13:24,360 --> 00:13:25,360 (SIGHS) 173 00:13:26,360 --> 00:13:28,395 That stuff about my father... 174 00:13:28,679 --> 00:13:30,671 Who does she think she is? 175 00:13:30,840 --> 00:13:33,149 I know you're sensitive about that. 176 00:13:33,320 --> 00:13:35,519 I'm not sensitive about it. I just don't know who he is. 177 00:13:37,200 --> 00:13:40,077 Sorry if it seemed like I was flirting with the High Priestess. 178 00:13:40,559 --> 00:13:41,913 I wasn't. 179 00:13:42,120 --> 00:13:44,190 I don't care if you were. 180 00:13:44,360 --> 00:13:46,157 Well, I feel like you do care. 181 00:13:46,320 --> 00:13:48,549 That's why I'm apologizing. So, sorry! 182 00:13:48,879 --> 00:13:50,950 Gamora is not the one for you, Quill. 183 00:13:51,879 --> 00:13:52,995 Damn shadow. 184 00:13:53,279 --> 00:13:55,191 There are two types of beings in the universe... 185 00:13:55,279 --> 00:13:57,032 those who dance, and those who do not. 186 00:13:57,440 --> 00:13:59,077 Mmm-hmm. 187 00:13:59,440 --> 00:14:01,431 I first met my beloved at a war rally. 188 00:14:01,600 --> 00:14:02,600 Oh, God. 189 00:14:02,679 --> 00:14:05,513 Everyone in the village flailed about, dancing. 190 00:14:05,679 --> 00:14:07,238 Except one woman. 191 00:14:07,600 --> 00:14:09,033 My Ovette. 192 00:14:09,840 --> 00:14:11,875 I knew immediately she was the one for me. 193 00:14:12,200 --> 00:14:14,634 The most melodic song in the world could be playing. 194 00:14:15,279 --> 00:14:17,554 She wouldn't even tap her foot. 195 00:14:18,399 --> 00:14:20,515 Wouldn't move a muscle. 196 00:14:20,679 --> 00:14:23,399 One might assume she was dead. 197 00:14:23,559 --> 00:14:24,958 That does sound pretty hot. 198 00:14:25,559 --> 00:14:28,198 It would make my nether regions engorge. 199 00:14:28,360 --> 00:14:30,236 Okay. I get it, yes. 200 00:14:30,399 --> 00:14:32,311 I'm a dancer, Gamora is not. 201 00:14:32,480 --> 00:14:35,915 You just need to find a woman who is pathetic... like you. 202 00:14:37,240 --> 00:14:38,240 Mmm. 203 00:14:41,480 --> 00:14:44,153 I'm hungry. Hand me some of that yaro root. 204 00:14:44,360 --> 00:14:45,793 No. It's not ripe yet... 205 00:14:45,960 --> 00:14:46,995 and I hate you. 206 00:14:47,240 --> 00:14:48,467 You hate me? 207 00:14:48,639 --> 00:14:51,359 You left me there while you stole that stone for yourself. 208 00:14:51,519 --> 00:14:53,590 And yet here you stand, a hero. 209 00:14:53,799 --> 00:14:56,552 I will be free of these shackles soon enough, and I will kill you. 210 00:14:57,120 --> 00:14:58,313 I swear. 211 00:14:58,480 --> 00:14:59,595 No. 212 00:14:59,759 --> 00:15:01,557 You're gonna live out the rest of your days 213 00:15:01,639 --> 00:15:03,153 in a prison on Xandar... 214 00:15:03,320 --> 00:15:04,639 wishing you could. 215 00:15:05,240 --> 00:15:07,230 - (GRUNTS) - (ALARM BLARING) 216 00:15:11,600 --> 00:15:12,668 QUILL: This is weird. 217 00:15:12,840 --> 00:15:14,696 We've got a Sovereign fleet approaching from the rear. 218 00:15:14,720 --> 00:15:15,855 GAMORA: Why would they do that? 219 00:15:15,879 --> 00:15:17,495 Probably because Rocket stole some of their batteries. 220 00:15:17,519 --> 00:15:18,519 Dude! 221 00:15:19,039 --> 00:15:20,039 Right. 222 00:15:20,120 --> 00:15:21,320 He didn't steal some of those. 223 00:15:21,360 --> 00:15:23,296 I don't know why they're after us. What a mystery this is. 224 00:15:23,320 --> 00:15:24,639 - (QUILL GRUNTS) - (GAMORA YELPS) 225 00:15:24,840 --> 00:15:26,352 (WHIMPERS) 226 00:15:32,840 --> 00:15:33,840 (GRUNTS) 227 00:15:34,360 --> 00:15:36,191 What were you thinking? 228 00:15:36,360 --> 00:15:37,735 Dude, they were really easy to steal! 229 00:15:37,759 --> 00:15:39,192 - That's your defense? - Come on! 230 00:15:39,360 --> 00:15:41,634 You saw how that High Priestess talked down to us. 231 00:15:41,799 --> 00:15:43,518 Now I'm teaching her a lesson! 232 00:15:44,320 --> 00:15:46,913 Oh, I didn't realize your motivation was altruism. 233 00:15:47,080 --> 00:15:49,576 It's really a shame the Sovereign have mistaken your intentions... 234 00:15:49,600 --> 00:15:51,279 - and they're trying to kill us. - Exactly! 235 00:15:51,360 --> 00:15:53,111 I was being sarcastic! 236 00:15:53,279 --> 00:15:54,349 Oh, no! 237 00:15:54,519 --> 00:15:55,696 You're supposed to use a sarcastic voice! 238 00:15:55,720 --> 00:15:56,754 Now I look foolish! 239 00:15:57,200 --> 00:15:58,536 Can we put the bickering on hold... 240 00:15:58,559 --> 00:16:00,596 until after we survive this massive space battle? 241 00:16:00,879 --> 00:16:02,518 QUILL: More incoming! ROCKET: Good! 242 00:16:02,679 --> 00:16:04,158 I wanna kill some guys! 243 00:16:04,639 --> 00:16:05,708 (ROCKET YELLING) 244 00:16:10,720 --> 00:16:11,720 (CONTINUES YELLING) 245 00:16:12,039 --> 00:16:13,399 GAMORA: You're not killing anyone. 246 00:16:13,559 --> 00:16:15,072 All those ships are remotely piloted. 247 00:16:17,399 --> 00:16:18,399 (GRUNTS) 248 00:16:18,600 --> 00:16:19,600 Damn it! 249 00:16:19,720 --> 00:16:21,630 (EXCITED CHATTER) 250 00:16:30,240 --> 00:16:32,150 What is the delay, Admiral? 251 00:16:32,320 --> 00:16:36,393 High Priestess, the batteries, they are exceptionally combustible... 252 00:16:36,559 --> 00:16:37,855 and could destroy the entire fleet. 253 00:16:37,879 --> 00:16:40,599 Our concern is their slight against our people. 254 00:16:41,320 --> 00:16:44,437 We hired them and they steal from us. 255 00:16:45,559 --> 00:16:46,919 It is heresy of the highest order. 256 00:16:48,919 --> 00:16:50,911 All command modules... 257 00:16:51,080 --> 00:16:53,673 fire with the intent to kill. 258 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 (GRUNTS) 259 00:17:03,080 --> 00:17:04,798 What's the nearest habitable planet? 260 00:17:05,799 --> 00:17:07,153 It's called Berhert. 261 00:17:07,400 --> 00:17:09,038 - How many jumps? - Only one. 262 00:17:09,200 --> 00:17:12,192 But the access point is 47 clicks away. 263 00:17:12,359 --> 00:17:15,192 And you have to go through that quantum asteroid field. 264 00:17:24,720 --> 00:17:26,039 Quill, to make it through that... 265 00:17:26,119 --> 00:17:27,816 you'd have to be the greatest pilot in the universe. 266 00:17:27,839 --> 00:17:28,875 Lucky for us, I... 267 00:17:29,119 --> 00:17:30,472 I am. 268 00:17:43,279 --> 00:17:43,996 ROCKET: What are you doing? 269 00:17:44,279 --> 00:17:46,319 I've been flying this rig since I was 10 years old. 270 00:17:46,480 --> 00:17:49,392 I was cybernetically engineered to pilot a spacecraft. 271 00:17:49,559 --> 00:17:52,313 You were cybernetically engineered to be a douchebag! 272 00:17:52,839 --> 00:17:53,839 Stop it. 273 00:17:53,960 --> 00:17:55,816 Later on tonight, you're gonna be laying down in your bed... 274 00:17:55,839 --> 00:17:57,976 and there's gonna be something squishy in your pillow case. 275 00:17:58,000 --> 00:17:59,415 And you're gonna be like, "What's this?" 276 00:17:59,440 --> 00:18:01,319 And it's gonna be because I put a turd in there! 277 00:18:03,000 --> 00:18:05,069 You put your turd in my bed, I shave you. 278 00:18:05,319 --> 00:18:06,798 Oh, it won't be my turd. 279 00:18:06,960 --> 00:18:08,313 It will be Drax's. 280 00:18:08,440 --> 00:18:09,440 (DRAX LAUGHING) 281 00:18:10,960 --> 00:18:12,632 I have famously huge turds. 282 00:18:12,920 --> 00:18:15,513 We're about to die, and this is what we're discussing? 283 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 ROCKET: Son of a... 284 00:18:19,200 --> 00:18:20,598 QUILL: Dude! Seriously! 285 00:18:21,200 --> 00:18:22,200 ROCKET: Hey! Let me... 286 00:18:22,359 --> 00:18:23,359 (GRUNTING) 287 00:18:25,680 --> 00:18:28,068 - (DRAX GRUNTING) - (SCREAMING) 288 00:18:28,160 --> 00:18:30,355 - (ROCKET GRUNTING) - (BABY GROOT YELPING) 289 00:18:35,039 --> 00:18:36,552 (GROANS) 290 00:18:36,640 --> 00:18:37,913 Idiots! 291 00:18:38,160 --> 00:18:39,160 Well, that's what you get 292 00:18:39,200 --> 00:18:40,633 - when Quill flies. - (GROWLS) 293 00:18:40,759 --> 00:18:42,272 - (GRUNTS) - Ow! 294 00:18:42,519 --> 00:18:44,714 We still have a Sovereign craft behind us. 295 00:18:47,640 --> 00:18:49,471 Our weapons are down. 296 00:18:49,640 --> 00:18:51,710 20 clicks to the jump! 297 00:18:54,720 --> 00:18:55,720 Hold on. 298 00:19:04,400 --> 00:19:05,400 (GASPS) 299 00:19:06,079 --> 00:19:08,115 It's not ripe. 300 00:19:16,039 --> 00:19:18,190 Come on, Zylak. You can do this. 301 00:19:19,720 --> 00:19:20,835 (GRUNTS) 302 00:19:21,720 --> 00:19:23,392 ALL: (CHEERING) Yes! 303 00:19:24,599 --> 00:19:26,590 15 clicks to the jump! 304 00:19:27,079 --> 00:19:28,194 ALL: Come on! 305 00:19:29,000 --> 00:19:30,479 Keep going! 306 00:19:38,440 --> 00:19:39,792 (YELLING) 307 00:19:41,480 --> 00:19:42,480 (ALL GASP) 308 00:19:44,799 --> 00:19:45,914 10 clicks! 309 00:19:49,599 --> 00:19:51,317 Die, spaceship! 310 00:19:53,400 --> 00:19:54,594 - (GROANS) - (ALL GASP) 311 00:19:56,119 --> 00:19:57,394 You suck, Zylak. 312 00:19:57,559 --> 00:19:58,595 Typical. 313 00:20:01,279 --> 00:20:02,279 Five clicks! 314 00:20:08,119 --> 00:20:09,633 Son of a... 315 00:20:10,079 --> 00:20:11,911 They went around the field! 316 00:20:22,720 --> 00:20:24,869 (SOVEREIGN PILOTS SCREAMING) 317 00:20:26,279 --> 00:20:28,474 Someone destroyed all our ships! 318 00:20:28,640 --> 00:20:29,867 What? 319 00:20:32,759 --> 00:20:34,557 Who? 320 00:20:35,519 --> 00:20:37,032 GAMORA: One click! 321 00:20:38,200 --> 00:20:39,997 - What is that? - Who cares? 322 00:20:40,160 --> 00:20:41,433 That's the jump point! Go! 323 00:20:45,200 --> 00:20:46,917 It's a guy. 324 00:20:52,480 --> 00:20:53,480 (DRAX SCREAMING) 325 00:20:54,039 --> 00:20:54,869 Oh, my God. 326 00:20:55,039 --> 00:20:56,472 He's still out there? 327 00:20:57,119 --> 00:20:58,269 (DRAX CONTINUES SCREAMING) 328 00:21:06,680 --> 00:21:07,680 (GRUNTS) 329 00:21:08,359 --> 00:21:09,359 (STRAINING) 330 00:21:10,519 --> 00:21:12,476 - (YELPS) - (SCREAMING) 331 00:21:14,319 --> 00:21:15,469 (STRAINING) 332 00:21:23,559 --> 00:21:25,789 QUILL: Groot, put your seatbelt on! 333 00:21:26,680 --> 00:21:28,875 Prepare for a really bad landing! 334 00:21:34,680 --> 00:21:35,799 (GAMORA CONTINUES STRAINING) 335 00:21:36,359 --> 00:21:37,509 (DRAX GRUNTING) 336 00:22:05,000 --> 00:22:06,035 (BIRDS SQUAWKING) 337 00:22:06,599 --> 00:22:08,157 (LAUGHING) 338 00:22:09,559 --> 00:22:11,516 That was awesome! 339 00:22:12,839 --> 00:22:13,909 Yes! 340 00:22:16,079 --> 00:22:17,354 GAMORA: Look at this! 341 00:22:18,119 --> 00:22:19,711 Where is the other half of our ship? 342 00:22:19,880 --> 00:22:20,880 QUILL: My ship. 343 00:22:21,039 --> 00:22:24,749 GAMORA: Either one of you could have gotten us through that field... 344 00:22:24,920 --> 00:22:26,135 had you flown with what's between your ears 345 00:22:26,160 --> 00:22:27,638 instead of what's between your legs! 346 00:22:28,319 --> 00:22:31,153 If what's between my legs had a hand on it... 347 00:22:31,319 --> 00:22:33,435 I guarantee I could have landed this ship with it. 348 00:22:34,519 --> 00:22:36,400 Peter, we almost died because of your arrogance. 349 00:22:36,920 --> 00:22:38,079 More like because he stole... 350 00:22:38,240 --> 00:22:39,308 the Anulax batteries! 351 00:22:39,480 --> 00:22:41,755 They're called Harbulary batteries. 352 00:22:41,960 --> 00:22:43,551 No, they're not! 353 00:22:43,720 --> 00:22:45,392 Do you know why I did it, Star-Munch? Hmm? 354 00:22:46,200 --> 00:22:47,680 I'm not gonna answer to "Star-Munch." 355 00:22:47,799 --> 00:22:49,711 I did it because I wanted to! 356 00:22:49,880 --> 00:22:50,517 Dick. 357 00:22:50,720 --> 00:22:52,596 What are we even talking about this for? 358 00:22:52,759 --> 00:22:55,228 We just had a little man save us by blowing up 50 ships! 359 00:22:55,400 --> 00:22:56,400 How little? 360 00:22:56,440 --> 00:22:58,634 Well, I don't know, like this? 361 00:22:58,839 --> 00:23:00,478 A little one-inch man saved us? 362 00:23:00,640 --> 00:23:02,880 Well, if he got closer, I'm sure he would be much larger. 363 00:23:02,960 --> 00:23:05,315 That's how eyesight works, you stupid raccoon. 364 00:23:05,480 --> 00:23:06,798 Don't call me a raccoon! 365 00:23:07,200 --> 00:23:09,634 I'm sorry. I took it too far. 366 00:23:10,480 --> 00:23:11,753 I meant trash panda. 367 00:23:14,119 --> 00:23:15,314 Is that better? 368 00:23:15,799 --> 00:23:17,551 I don't know. 369 00:23:17,720 --> 00:23:19,950 It's worse. It's so much worse. 370 00:23:20,119 --> 00:23:21,347 You son of a... 371 00:23:21,519 --> 00:23:22,236 Hey! 372 00:23:22,400 --> 00:23:23,895 ROCKET: I've had it with you! QUILL: No! Back up! 373 00:23:23,920 --> 00:23:25,960 NEBULA: Someone followed you through the jump point. 374 00:23:27,680 --> 00:23:29,875 Set me free, you'll need my help. 375 00:23:30,039 --> 00:23:31,154 I'm not a fool, Nebula. 376 00:23:31,319 --> 00:23:33,336 You are a fool if you deprive yourself a hand in combat. 377 00:23:33,359 --> 00:23:34,695 You'll attack me the moment I let you go. 378 00:23:34,720 --> 00:23:35,720 No, I won't. 379 00:23:35,880 --> 00:23:39,155 You'd think an evil supervillain would learn how to properly lie. 380 00:23:39,319 --> 00:23:41,276 I bet it's the one-inch man. 381 00:24:13,200 --> 00:24:16,875 After all these years, I've found you. 382 00:24:17,720 --> 00:24:19,357 And who the hell are you? 383 00:24:20,240 --> 00:24:23,471 I figured my rugged good looks would make that obvious. 384 00:24:24,799 --> 00:24:26,869 My name is Ego... 385 00:24:28,240 --> 00:24:29,638 and I'm your dad, Peter. 386 00:24:38,880 --> 00:24:41,552 - (INDISTINCT CHATTER) - (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 387 00:24:42,079 --> 00:24:43,718 (ALL LAUGHING) 388 00:24:46,119 --> 00:24:47,680 - (LAUGHING) - You know what they say... 389 00:24:47,839 --> 00:24:50,718 "You're out of luck until you've gone duck." 390 00:25:17,519 --> 00:25:18,919 TULLK: Yondu! 391 00:25:19,640 --> 00:25:21,596 Come on down! 392 00:25:33,279 --> 00:25:35,395 STAKAR: After going around years in circles... 393 00:25:35,559 --> 00:25:37,436 with this woman I end up marrying. 394 00:25:37,640 --> 00:25:40,278 I said, "Aleta, I love you, girl... 395 00:25:40,440 --> 00:25:41,873 "but you're losing your mind!" 396 00:25:42,039 --> 00:25:43,996 Then again, she's always been that way. 397 00:25:44,160 --> 00:25:45,957 I could never trust her. You know? 398 00:25:46,119 --> 00:25:47,119 Stakar. 399 00:25:51,359 --> 00:25:53,077 It's been some time. 400 00:25:57,200 --> 00:26:01,192 It seems like this establishment is the wrong kind of disreputable. 401 00:26:07,240 --> 00:26:08,240 - Sir! - Stakar! 402 00:26:08,400 --> 00:26:10,788 STAKAR: There's a hundred Ravager factions. 403 00:26:11,000 --> 00:26:13,958 You lost the business of 99 of them by serving one. 404 00:26:14,119 --> 00:26:15,633 Please, sir. Please! 405 00:26:15,839 --> 00:26:17,067 Get away from me. 406 00:26:18,480 --> 00:26:19,548 (INHALES SHARPLY) 407 00:26:19,680 --> 00:26:20,680 (GROWLS) 408 00:26:22,480 --> 00:26:25,313 You can go to hell then! 409 00:26:25,519 --> 00:26:27,635 I don't give a damn what you think of me! 410 00:26:28,039 --> 00:26:29,836 So what are you following us for? 411 00:26:30,000 --> 00:26:31,496 Because you're gonna listen to what I gotta say! 412 00:26:31,519 --> 00:26:32,952 I don't gotta listen to nothing! 413 00:26:33,039 --> 00:26:34,358 You betrayed the code! 414 00:26:34,519 --> 00:26:36,351 Ravagers don't deal in kids. 415 00:26:36,519 --> 00:26:39,353 I told you before! I didn't know what was going on! 416 00:26:39,519 --> 00:26:40,519 You didn't know because 417 00:26:40,559 --> 00:26:42,215 you didn't want to know because it made you rich. 418 00:26:42,240 --> 00:26:44,390 I demand a seat at the table! 419 00:26:44,480 --> 00:26:46,549 I wear these flames, same as you. 420 00:26:46,720 --> 00:26:48,789 You may dress like us... 421 00:26:49,000 --> 00:26:51,480 but you'll never hear the Horns of Freedom when you die, Yondu. 422 00:26:51,640 --> 00:26:53,436 And the Colors of Ogord... 423 00:26:53,680 --> 00:26:56,990 will never flash over your grave. 424 00:26:58,359 --> 00:26:59,679 If you think... 425 00:27:00,880 --> 00:27:04,030 I take pleasure in exiling you... 426 00:27:05,759 --> 00:27:07,397 you're wrong. 427 00:27:08,680 --> 00:27:11,557 You broke all our hearts. 428 00:27:26,240 --> 00:27:28,548 Ah, pathetic. 429 00:27:29,680 --> 00:27:31,671 First, Quill betrays us... 430 00:27:31,839 --> 00:27:35,115 and Yondu just lets him go scot-free. 431 00:27:36,039 --> 00:27:38,429 We followed him because he was the one... 432 00:27:38,599 --> 00:27:41,034 who wasn't afraid to do what needed to be done. 433 00:27:41,240 --> 00:27:43,470 Seems he's goin' soft. 434 00:27:44,079 --> 00:27:46,469 If he's so soft, why are you whispering? 435 00:27:47,119 --> 00:27:48,916 You know I'm right, Kraglin. 436 00:27:49,079 --> 00:27:53,471 You best be very careful what you say about our captain. 437 00:27:53,680 --> 00:27:55,238 RAVAGER: Who the hell is that? 438 00:28:09,720 --> 00:28:11,311 (GRUNTING) 439 00:28:15,559 --> 00:28:16,595 (SIGHS) 440 00:28:35,279 --> 00:28:36,951 Yondu Udonta... 441 00:28:37,640 --> 00:28:39,789 I have a proposition for you. 442 00:28:40,359 --> 00:28:42,395 EGO: I hired Yondu to pick you up... 443 00:28:42,640 --> 00:28:44,675 when your mother passed away. 444 00:28:44,839 --> 00:28:46,636 But instead of returning you... 445 00:28:46,839 --> 00:28:48,636 Yondu kept you. 446 00:28:48,799 --> 00:28:51,394 I have no clue as to why. 447 00:28:52,480 --> 00:28:53,992 Well, I'll tell you why. 448 00:28:54,160 --> 00:28:55,558 Because I was a skinny little kid 449 00:28:55,640 --> 00:28:57,296 who could squeeze into places adults couldn't. 450 00:28:57,319 --> 00:28:58,833 It made it easier for thievin'. 451 00:28:59,000 --> 00:29:02,276 Well, I've been trying to track you down ever since. 452 00:29:03,160 --> 00:29:04,536 DRAX: I thought Yondu was your father. 453 00:29:04,559 --> 00:29:06,630 What? We've been together this whole time... 454 00:29:06,799 --> 00:29:09,597 and you thought Yondu was my actual blood relative? 455 00:29:09,759 --> 00:29:10,988 You look exactly alike. 456 00:29:11,160 --> 00:29:12,798 One's blue! 457 00:29:14,440 --> 00:29:16,077 No, he's not my father! 458 00:29:16,240 --> 00:29:18,708 Yondu was the guy who abducted me... 459 00:29:18,880 --> 00:29:20,816 kicked the crap out of me so I could learn to fight... 460 00:29:20,839 --> 00:29:22,830 and kept me in terror by threatening to eat me. 461 00:29:23,000 --> 00:29:24,353 - Eat you? - Yeah. 462 00:29:24,519 --> 00:29:26,510 Oh, that son of a bitch. 463 00:29:26,680 --> 00:29:28,032 How'd you locate us now? 464 00:29:28,839 --> 00:29:31,832 Well, even where I reside, out past the edge of what's known... 465 00:29:32,039 --> 00:29:34,429 we've heard tell about the man they call Star-Lord. 466 00:29:34,599 --> 00:29:36,989 What say we head out there right now? 467 00:29:37,160 --> 00:29:39,799 Your associates are welcome. Even that triangle-faced monkey there. 468 00:29:40,640 --> 00:29:41,867 I promise you... 469 00:29:42,440 --> 00:29:44,351 it's unlike any other place you've ever seen. 470 00:29:45,200 --> 00:29:46,348 And there... 471 00:29:46,839 --> 00:29:50,515 I can explain your very special heritage. 472 00:29:51,839 --> 00:29:53,671 Finally get to be... 473 00:29:53,839 --> 00:29:56,558 the father I've always wanted to be. 474 00:29:58,000 --> 00:29:59,512 Excuse me. 475 00:30:00,000 --> 00:30:01,398 I've gotta take a whiz. 476 00:30:07,559 --> 00:30:09,278 I'm not buying it. 477 00:30:11,519 --> 00:30:13,192 Let's go take a walk. 478 00:30:14,119 --> 00:30:16,155 - (WHISTLING) - (URINATING) 479 00:30:19,920 --> 00:30:21,398 I am Mantis. 480 00:30:25,240 --> 00:30:26,558 What are you doing? 481 00:30:26,880 --> 00:30:28,232 Smiling. 482 00:30:29,079 --> 00:30:31,513 I hear it is the thing to do to make people like you. 483 00:30:32,680 --> 00:30:34,750 Not if you do it like that. 484 00:30:35,240 --> 00:30:36,275 Oh... 485 00:30:36,359 --> 00:30:38,920 I was raised alone on Ego's planet. 486 00:30:39,160 --> 00:30:43,789 I do not understand the intricacies of social interaction. 487 00:30:46,240 --> 00:30:49,835 Can I pet your puppy? It is adorable. 488 00:30:52,680 --> 00:30:53,714 Yes. 489 00:30:56,920 --> 00:30:58,672 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 490 00:30:58,759 --> 00:30:59,795 (LAUGHING) 491 00:31:02,960 --> 00:31:06,634 That is called a practical joke! 492 00:31:06,960 --> 00:31:08,108 (BOTH LAUGHING) 493 00:31:09,960 --> 00:31:11,951 I liked it very much! 494 00:31:12,200 --> 00:31:13,791 I just made it up! 495 00:31:14,200 --> 00:31:15,234 (BOTH CONTINUE LAUGHING) 496 00:31:16,640 --> 00:31:17,640 QUILL: Give me a break! 497 00:31:18,559 --> 00:31:19,559 After all this time, 498 00:31:19,640 --> 00:31:21,096 you're gonna show up, and all of a sudden... 499 00:31:21,119 --> 00:31:22,916 - you wanna be my dad? - GAMORA: I hear you. 500 00:31:23,000 --> 00:31:25,150 QUILL: And by the way, this could be a trap. 501 00:31:25,240 --> 00:31:26,877 The Kree purists, the Ravagers... 502 00:31:27,039 --> 00:31:28,711 - they all want us dead. - I know, but... 503 00:31:28,799 --> 00:31:29,835 But what? 504 00:31:29,920 --> 00:31:32,308 What was that story you told me about Zardu Hasselfrau? 505 00:31:32,400 --> 00:31:33,434 Who? 506 00:31:33,599 --> 00:31:34,827 He owned a magic boat? 507 00:31:36,880 --> 00:31:38,153 David Hasselhoff? 508 00:31:38,319 --> 00:31:39,150 Right. 509 00:31:39,319 --> 00:31:41,390 Not a magic boat. A talking car. 510 00:31:41,559 --> 00:31:42,559 Why did he talk again? 511 00:31:42,720 --> 00:31:46,234 To help him fight crime, and to be supportive. 512 00:31:46,400 --> 00:31:48,993 As a child, you would carry his picture in your pocket... 513 00:31:49,160 --> 00:31:50,912 and you would tell all the other children... 514 00:31:51,000 --> 00:31:53,230 that he was your father, but that he was out of town. 515 00:31:53,319 --> 00:31:55,913 Shooting Knight Rider or touring with his band in Germany. 516 00:31:56,000 --> 00:31:58,496 I told you that when I was drunk. Why are you bringing that up now? 517 00:31:58,519 --> 00:31:59,588 I love that story. 518 00:31:59,680 --> 00:32:01,715 - I hate that story. - (SIGHS) 519 00:32:01,799 --> 00:32:03,313 It's so sad! 520 00:32:04,160 --> 00:32:08,517 As a kid, I used to see all the other kids off playing catch with their dad. 521 00:32:08,680 --> 00:32:11,353 And I wanted that, more than anything in the world! 522 00:32:12,119 --> 00:32:13,791 That's my point, Peter. 523 00:32:14,640 --> 00:32:17,472 What if this man is your Hasselhoff? 524 00:32:20,920 --> 00:32:22,353 If he ends up being evil... 525 00:32:23,839 --> 00:32:25,397 we will just kill him. 526 00:32:33,880 --> 00:32:35,160 You're leaving me with that fox? 527 00:32:35,200 --> 00:32:36,315 GAMORA: He's not a fox. 528 00:32:36,519 --> 00:32:38,556 Shoot her if she does anything suspicious. 529 00:32:38,640 --> 00:32:39,674 (GRUMBLES) 530 00:32:40,039 --> 00:32:41,996 - Or if you feel like it. - ROCKET: Okay. 531 00:32:43,319 --> 00:32:45,549 It'll be just a couple of days. 532 00:32:45,759 --> 00:32:48,557 We'll be back before Rocket's finished fixing the ship. 533 00:32:48,799 --> 00:32:50,994 (MUSIC PLAYING) 534 00:32:51,799 --> 00:32:53,631 DRAX: What if the Sovereign come? 535 00:32:53,799 --> 00:32:56,016 QUILL: There's no way for them to know we're here. Let's go. 536 00:32:56,039 --> 00:32:57,632 I'm uncertain about parting ways. 537 00:32:57,799 --> 00:32:59,392 God, you're like an old woman. 538 00:32:59,559 --> 00:33:01,231 Because I'm wise? 539 00:33:02,200 --> 00:33:04,155 GAMORA: Why do you have so much luggage? 540 00:33:04,319 --> 00:33:06,470 DRAX: I don't want Groot playing with my things. 541 00:33:09,559 --> 00:33:12,119 I hope Daddy isn't as big of a dick as you, orphan boy. 542 00:33:14,200 --> 00:33:17,953 What is your goal here? To get everybody to hate you? 543 00:33:18,839 --> 00:33:20,910 Because it's working. 544 00:33:23,000 --> 00:33:24,215 (FLEETWOOD MAC'S "THE CHAIN" PLAYING) 545 00:33:24,240 --> 00:33:29,553 And if you don't love me now You will never love me again. 546 00:33:30,599 --> 00:33:35,753 I can still hear you saying You would never break the chain. 547 00:33:35,920 --> 00:33:38,912 And if you don't love me now. 548 00:33:39,119 --> 00:33:42,192 You will never love me again 549 00:33:42,359 --> 00:33:46,272 I can still hear you saying. 550 00:33:46,440 --> 00:33:48,431 You would never break the chain. 551 00:33:48,599 --> 00:33:51,797 And if you don't love me now. 552 00:33:51,960 --> 00:33:54,598 You will never love me again 553 00:33:54,799 --> 00:33:57,791 I can still hear you saying. 554 00:33:57,960 --> 00:34:01,349 You would never break the chain 555 00:34:06,200 --> 00:34:07,951 (DRAX AND QUILL LAUGHING) 556 00:34:08,400 --> 00:34:10,356 QUILL: Hey, can I ask you a personal question? 557 00:34:10,760 --> 00:34:11,760 Oh... 558 00:34:12,119 --> 00:34:14,474 No one has ever asked me a personal question. 559 00:34:14,920 --> 00:34:16,398 Your antennae, what are they for? 560 00:34:17,079 --> 00:34:18,148 Their purpose? 561 00:34:18,320 --> 00:34:20,150 Yes. Quill and I have a bet. 562 00:34:20,320 --> 00:34:22,389 Dude. You're not supposed to say that! 563 00:34:23,440 --> 00:34:24,474 I say... 564 00:34:24,639 --> 00:34:27,028 if you are about to go through a doorway that is too low... 565 00:34:27,199 --> 00:34:29,998 your antennae will feel this, and keep you from being decapitated. 566 00:34:30,159 --> 00:34:32,309 QUILL: Right. And if it's anything other than... 567 00:34:32,480 --> 00:34:35,869 you specifically not being decapitated by a doorway, I win. 568 00:34:36,039 --> 00:34:38,507 They are not for feeling doorways. 569 00:34:38,679 --> 00:34:39,795 - (SIGHS) - (QUILL LAUGHS) 570 00:34:40,400 --> 00:34:41,400 I think... 571 00:34:41,599 --> 00:34:44,318 they have something to do with my empathic abilities. 572 00:34:44,880 --> 00:34:45,880 What are those? 573 00:34:46,079 --> 00:34:49,550 If I touch someone, I can feel their feelings. 574 00:34:50,719 --> 00:34:52,472 - You read minds? - No. 575 00:34:52,639 --> 00:34:54,914 Telepaths know thoughts. 576 00:34:55,000 --> 00:34:57,514 Empaths feel feelings. 577 00:34:58,679 --> 00:34:59,679 Emotions. 578 00:35:02,360 --> 00:35:03,474 May I? 579 00:35:04,519 --> 00:35:06,032 All right. 580 00:35:14,360 --> 00:35:16,748 You feel love. 581 00:35:18,400 --> 00:35:21,391 Yeah. I guess I feel a general, unselfish love for just about everybody. 582 00:35:21,559 --> 00:35:22,708 No! 583 00:35:22,880 --> 00:35:24,710 Romantic, sexual love. 584 00:35:25,000 --> 00:35:26,318 No, I don't. 585 00:35:26,519 --> 00:35:28,077 - For her! - No! 586 00:35:29,679 --> 00:35:31,032 (LAUGHING) 587 00:35:31,559 --> 00:35:32,675 QUILL: Okay. 588 00:35:33,599 --> 00:35:34,715 (QUILL GROANS) 589 00:35:35,719 --> 00:35:37,869 She just told everyone your deepest, darkest secret! 590 00:35:38,039 --> 00:35:40,349 Dude, I think you're overreacting a little bit! 591 00:35:40,519 --> 00:35:41,838 You must be so embarrassed! 592 00:35:42,039 --> 00:35:43,951 (DRAX CONTINUES LAUGHING) 593 00:35:45,760 --> 00:35:47,556 Do me! Do me! 594 00:35:52,920 --> 00:35:55,878 I have never felt such humor! 595 00:35:55,960 --> 00:35:56,994 (BOTH LAUGHING) 596 00:35:59,400 --> 00:36:01,391 So unbelievably uncool. 597 00:36:02,760 --> 00:36:04,193 - Oh, Quill. - (CONTINUES LAUGHING) 598 00:36:06,559 --> 00:36:10,518 Touch me, and the only thing you're gonna feel is a broken jaw. 599 00:36:15,880 --> 00:36:19,509 I can also alter emotions to some extent. 600 00:36:19,679 --> 00:36:20,679 QUILL: Yeah, like what? 601 00:36:21,559 --> 00:36:24,677 If I touch someone who is sad... 602 00:36:24,840 --> 00:36:27,512 I can ease them into contentment for a short while. 603 00:36:27,760 --> 00:36:31,547 I can make a stubborn person compliant. 604 00:36:31,719 --> 00:36:34,757 But I mostly use it to help my master sleep. 605 00:36:34,960 --> 00:36:38,793 He lies awake at night thinking about his progeny. 606 00:36:40,960 --> 00:36:42,108 Do one of those on me. 607 00:36:46,679 --> 00:36:48,271 Sleep. 608 00:36:49,800 --> 00:36:50,914 (SNORING) 609 00:36:52,760 --> 00:36:55,637 (DISTANT SINGING) 610 00:37:02,400 --> 00:37:04,789 (GLEN CAMPBELL'S "SOUTHERN NIGHTS" PLAYING) 611 00:37:15,320 --> 00:37:17,356 (LAUGHING) 612 00:37:28,159 --> 00:37:29,478 (DISTANT SINGING CONTINUES) 613 00:37:31,480 --> 00:37:32,673 (GRUNTS) 614 00:37:41,159 --> 00:37:42,679 - ROCKET: I love this song. - (BEEPING) 615 00:37:42,840 --> 00:37:43,875 (ALL GASP) 616 00:37:47,880 --> 00:37:49,710 (ALL GROAN) 617 00:37:53,800 --> 00:37:54,800 (NEBULA GASPS) 618 00:37:55,199 --> 00:37:56,235 (SINGING AND HUMMING) 619 00:38:02,800 --> 00:38:04,233 (HUMMING) 620 00:38:12,280 --> 00:38:13,280 - (BRANCH SNAPS) - Huh? 621 00:38:14,559 --> 00:38:15,753 - There! - (ALL YELLING) 622 00:38:27,400 --> 00:38:28,400 Ah... 623 00:38:29,840 --> 00:38:31,431 (ALL SCREAMING) 624 00:38:31,719 --> 00:38:32,914 (MUSIC CONTINUES) 625 00:38:37,519 --> 00:38:38,519 (ROCKET CHUCKLES) 626 00:38:38,800 --> 00:38:40,074 (ALL SCREAMING) 627 00:38:43,079 --> 00:38:44,195 (ALL THUDDING) 628 00:38:45,800 --> 00:38:46,960 - (ALL SCREAMING) - (LAUGHING) 629 00:38:51,480 --> 00:38:52,833 (SCREAMING CONTINUES) 630 00:38:56,559 --> 00:38:57,675 (GROANING) 631 00:39:08,440 --> 00:39:09,952 (ALL GRUNTING) 632 00:39:18,679 --> 00:39:19,873 (ALL GROANING) 633 00:39:36,119 --> 00:39:38,713 Ain't so tough now without all your toys... 634 00:39:38,880 --> 00:39:40,996 are you? (LAUGHS) 635 00:39:43,000 --> 00:39:44,034 - RETCH: Move! - (SCREAMS) 636 00:39:46,639 --> 00:39:47,708 (BOTH GRUNTING) 637 00:39:50,320 --> 00:39:51,469 (RETCH GROANING) 638 00:39:53,639 --> 00:39:54,867 (WHISTLING) 639 00:40:00,840 --> 00:40:01,954 Crap. 640 00:40:02,800 --> 00:40:03,914 (YONDU CHUCKLES) 641 00:40:06,320 --> 00:40:07,320 (SIGHS) 642 00:40:07,559 --> 00:40:08,992 Hey there, rat! 643 00:40:09,159 --> 00:40:11,469 How's it going, you blue idiot? 644 00:40:12,000 --> 00:40:14,036 Not so bad. 645 00:40:14,199 --> 00:40:16,588 We got ourselves a pretty good little gig here. 646 00:40:16,760 --> 00:40:19,592 This golden gal with quite a high opinion of herself... 647 00:40:19,760 --> 00:40:23,672 has offered us a large sum to deliver you and your pals over to her... 648 00:40:23,840 --> 00:40:24,840 because she wants 649 00:40:24,880 --> 00:40:26,438 - to kill y'all. - (ALL LAUGHING) 650 00:40:26,599 --> 00:40:27,827 Your friend... 651 00:40:28,000 --> 00:40:29,672 There's too many of them. 652 00:40:29,840 --> 00:40:33,036 He needs my help. If you care about him... 653 00:40:33,239 --> 00:40:35,833 you need to get me out of these bonds. 654 00:40:36,440 --> 00:40:38,351 They are going to kill him! 655 00:40:38,519 --> 00:40:40,670 YONDU: I tell you, it was pretty easy to find you. 656 00:40:40,800 --> 00:40:42,755 I put a tracer on your ship back there... 657 00:40:42,960 --> 00:40:44,278 during the war over Xandar. 658 00:40:44,800 --> 00:40:47,188 Give me your word you won't hurt Groot... 659 00:40:47,360 --> 00:40:49,237 and I'll tell you where the batteries are. 660 00:40:50,079 --> 00:40:52,469 (CHUCKLES) Lucky for you, my word don't mean squat. 661 00:40:52,960 --> 00:40:55,190 Otherwise, I'd actually hand you over. 662 00:40:55,360 --> 00:40:56,713 Otherwise, you'd what? 663 00:40:57,920 --> 00:40:59,398 We'll take them batteries. 664 00:40:59,599 --> 00:41:03,036 They're worth what? A quarter mill on the open market? 665 00:41:03,199 --> 00:41:05,509 That Priestess offered us a million. 666 00:41:05,719 --> 00:41:08,438 A quarter is only one third of that! 667 00:41:08,599 --> 00:41:09,715 A quarter ain't a third. 668 00:41:09,880 --> 00:41:11,677 A quarter is 25. 669 00:41:11,840 --> 00:41:12,840 No. 670 00:41:13,000 --> 00:41:15,309 GEF: We can't even buy a pair of boots with 25 units. 671 00:41:15,440 --> 00:41:16,474 YONDU: Enough! 672 00:41:16,639 --> 00:41:21,474 The point is, we ain't stupid enough to help kill the Guardians of the Galaxy! 673 00:41:21,880 --> 00:41:24,347 The whole dang Nova Corps would be on us. 674 00:41:25,159 --> 00:41:27,070 KRAGLIN: That ain't right! 675 00:41:27,239 --> 00:41:30,277 I just gotta say it this one time, Captain. 676 00:41:30,440 --> 00:41:32,748 No matter how many times Quill betrays you... 677 00:41:32,920 --> 00:41:35,797 you protect him like none of the rest of us much matter! 678 00:41:35,960 --> 00:41:36,960 ALL: Yeah! 679 00:41:37,119 --> 00:41:38,632 I'm the one what sticks up for you! 680 00:41:38,800 --> 00:41:39,800 Take it easy, Kraglin. 681 00:41:39,920 --> 00:41:42,387 Damn straight, lad. He's gone soft. 682 00:41:42,599 --> 00:41:45,637 Suppose it's time for a change in leadership. 683 00:41:45,840 --> 00:41:47,056 - (ALL AGREEING) - (GUNS COCKING) 684 00:41:47,079 --> 00:41:48,079 (WHISTLES) 685 00:41:50,760 --> 00:41:52,989 Put your damn guns down! 686 00:41:53,159 --> 00:41:54,434 Whoa! Whoa! 687 00:41:54,599 --> 00:41:58,036 There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas. 688 00:41:58,239 --> 00:42:00,913 Or even a violent one where I'm standing over there. 689 00:42:01,119 --> 00:42:02,119 (SNARLS) 690 00:42:06,000 --> 00:42:07,193 (ELECTRICITY CRACKLING) 691 00:42:07,719 --> 00:42:08,755 (GROANS) 692 00:42:11,440 --> 00:42:12,440 (SIGHS) 693 00:42:13,360 --> 00:42:14,394 (GROANS) 694 00:42:20,079 --> 00:42:21,751 Well, hello, boys. 695 00:42:25,880 --> 00:42:26,914 (SPITS) 696 00:42:27,440 --> 00:42:28,998 It's not ripe. 697 00:42:29,639 --> 00:42:31,596 (GEORGE HARRISON'S "MY SWEET LORD" PLAYING) 698 00:42:40,960 --> 00:42:42,393 (MUSIC CONTINUES) 699 00:43:13,800 --> 00:43:17,269 Welcome, everyone, to my world. 700 00:43:17,360 --> 00:43:19,827 QUILL: Wow. You have your own planet? 701 00:43:19,920 --> 00:43:23,708 Come on. No larger than your Earth's Moon. 702 00:43:23,920 --> 00:43:25,432 Humility. 703 00:43:25,599 --> 00:43:26,998 I like it. 704 00:43:27,360 --> 00:43:29,715 I, too, am extraordinarily humble. 705 00:43:37,280 --> 00:43:38,918 (LAUGHING) 706 00:44:12,239 --> 00:44:16,358 You own a planet and can destroy two dozen spaceships without a suit. 707 00:44:16,960 --> 00:44:18,757 What are you exactly? 708 00:44:19,920 --> 00:44:23,150 I'm what's called a Celestial, sweetheart. 709 00:44:24,559 --> 00:44:26,994 A Celestial, like a god? 710 00:44:28,239 --> 00:44:30,753 Mmm, small "g," son. 711 00:44:30,880 --> 00:44:33,713 At least on the days I'm feeling humble as Drax. 712 00:44:33,800 --> 00:44:34,800 (EGO CHUCKLING) 713 00:44:45,039 --> 00:44:46,039 QUILL: Whoa! 714 00:44:48,159 --> 00:44:51,469 I don't know where I came from exactly. 715 00:44:51,639 --> 00:44:53,596 First thing I remember is flickering... 716 00:44:54,239 --> 00:44:56,070 adrift in the cosmos utterly... 717 00:44:57,079 --> 00:44:59,514 and entirely alone. 718 00:45:00,679 --> 00:45:02,510 Over millions of years... 719 00:45:02,760 --> 00:45:06,275 I learned to control the molecules around me. 720 00:45:06,639 --> 00:45:09,711 I grew smarter and stronger. 721 00:45:11,760 --> 00:45:14,717 And I continued building from there... 722 00:45:14,880 --> 00:45:16,996 layer by layer... 723 00:45:17,159 --> 00:45:19,753 the very planet you walk on now. 724 00:45:19,920 --> 00:45:21,193 Whoa. 725 00:45:21,800 --> 00:45:22,949 But I wanted more. 726 00:45:24,199 --> 00:45:25,838 I desired... 727 00:45:26,320 --> 00:45:27,469 meaning. 728 00:45:28,679 --> 00:45:32,639 "There must be some life out there in the universe... 729 00:45:32,800 --> 00:45:35,552 "besides just me," I thought. 730 00:45:35,760 --> 00:45:39,753 And so, I set myself the task of finding it. 731 00:45:40,119 --> 00:45:41,552 I created... 732 00:45:41,719 --> 00:45:45,349 what I imagined biological life to be like... 733 00:45:45,519 --> 00:45:49,273 down to the most minute detail. 734 00:45:50,400 --> 00:45:51,753 Did you make a penis? 735 00:45:51,920 --> 00:45:53,114 Dude! 736 00:45:53,280 --> 00:45:54,507 What is wrong with you? 737 00:45:54,679 --> 00:45:57,672 If he is a planet, how could he make a baby with your mother? 738 00:45:57,840 --> 00:45:58,840 He would smush her! 739 00:45:59,480 --> 00:46:00,480 (QUILL GROANS) 740 00:46:01,079 --> 00:46:03,275 I don't need to hear how my parents... 741 00:46:04,519 --> 00:46:05,519 Why? 742 00:46:06,280 --> 00:46:07,871 My father would tell the story 743 00:46:07,960 --> 00:46:09,871 of impregnating my mother every winter solstice. 744 00:46:10,039 --> 00:46:11,472 That's disgusting. 745 00:46:11,639 --> 00:46:13,072 It was beautiful. 746 00:46:14,360 --> 00:46:15,838 You Earthers have hang-ups. 747 00:46:16,400 --> 00:46:18,469 Yes, Drax, I got a penis. 748 00:46:18,719 --> 00:46:20,358 Ha! Thank you! 749 00:46:20,519 --> 00:46:21,635 It's not half bad. 750 00:46:21,880 --> 00:46:23,233 - Oh. - Ugh. 751 00:46:23,519 --> 00:46:27,034 I've also got pain receptors, and a digestive system... 752 00:46:27,199 --> 00:46:28,952 and all the accompanying junk. 753 00:46:29,440 --> 00:46:34,070 I wanted to experience what it truly meant to be human... 754 00:46:34,239 --> 00:46:37,231 as I set out amongst the stars... 755 00:46:37,920 --> 00:46:40,114 until I found... 756 00:46:40,280 --> 00:46:41,952 what I sought. 757 00:46:43,559 --> 00:46:44,708 Life. 758 00:46:46,440 --> 00:46:48,748 I was not alone in the universe after all. 759 00:46:55,559 --> 00:46:57,391 When did you meet my mother? 760 00:47:01,559 --> 00:47:03,231 Not long after. 761 00:47:09,000 --> 00:47:13,675 It was with Meredith that I first experienced love. 762 00:47:17,599 --> 00:47:20,751 I called her my river lily. 763 00:47:25,000 --> 00:47:27,514 And from that love, Peter... 764 00:47:31,159 --> 00:47:32,353 you. 765 00:47:39,639 --> 00:47:43,155 I have searched for you for so long. 766 00:47:44,760 --> 00:47:46,431 And when I heard of a man from Earth... 767 00:47:46,599 --> 00:47:50,353 who held an Infinity Stone in his hand without dying... 768 00:47:52,119 --> 00:47:55,077 I knew you must be the son of the woman I loved. 769 00:47:56,679 --> 00:47:59,068 If you loved her, why did you leave her? 770 00:48:03,800 --> 00:48:05,994 (RAVAGERS CLAMORING) 771 00:48:20,159 --> 00:48:22,036 TULLK: This is mutiny! 772 00:48:22,800 --> 00:48:27,827 This is mutiny! 773 00:48:28,159 --> 00:48:29,956 - (CLAMORING CONTINUES) - (SCREAMS) 774 00:48:33,519 --> 00:48:35,317 - (TULLK YELLING) - (RAVAGERS JEERING) 775 00:48:39,679 --> 00:48:41,032 TULLK: You're scum! 776 00:48:41,199 --> 00:48:42,996 (JEERING CONTINUES) 777 00:48:44,679 --> 00:48:45,954 RAVAGERS: Oh! 778 00:48:46,039 --> 00:48:47,074 (RAVAGERS WHOOPING) 779 00:49:16,559 --> 00:49:17,628 Captain! 780 00:49:17,800 --> 00:49:20,360 Help me! Please! 781 00:49:20,559 --> 00:49:22,072 Captain! 782 00:49:25,360 --> 00:49:27,032 You're the one what killed those men... 783 00:49:27,639 --> 00:49:29,436 by leading them down the wrong path. 784 00:49:30,400 --> 00:49:31,958 Because you're weak. 785 00:49:32,159 --> 00:49:33,751 - (GRUNTS) - (ALL CHEERING) 786 00:49:34,440 --> 00:49:35,952 And stupid! 787 00:49:38,039 --> 00:49:40,076 It's time for the Ravagers... 788 00:49:40,239 --> 00:49:43,914 to rise once again to glory with a new captain... 789 00:49:44,800 --> 00:49:46,438 Taserface! 790 00:49:46,639 --> 00:49:48,119 (ALL CHEERING) 791 00:49:49,079 --> 00:49:50,398 (ROCKET LAUGHING) 792 00:49:54,159 --> 00:49:57,789 I'm sorry. Your name is... 793 00:49:57,960 --> 00:49:59,597 It's Taserface? 794 00:50:00,079 --> 00:50:01,398 That's right. 795 00:50:01,800 --> 00:50:04,074 Do you shoot tasers out of your face? 796 00:50:04,760 --> 00:50:06,556 It's metaphorical! 797 00:50:06,719 --> 00:50:07,719 ALL: Yeah! 798 00:50:11,320 --> 00:50:12,320 For what? 799 00:50:14,599 --> 00:50:17,193 For it is a name what strikes fear... 800 00:50:17,360 --> 00:50:20,112 into the hearts of anyone what hears it. 801 00:50:20,280 --> 00:50:21,280 (ALL MURMURING) 802 00:50:22,800 --> 00:50:24,027 Okay. 803 00:50:24,639 --> 00:50:25,867 ROCKET: Okay... 804 00:50:26,079 --> 00:50:27,228 whatever you say. 805 00:50:27,760 --> 00:50:29,079 You shut up. 806 00:50:29,239 --> 00:50:30,434 You're next. 807 00:50:30,760 --> 00:50:34,672 Udonta, I have waited a long time to do... 808 00:50:34,800 --> 00:50:35,920 - (ROCKET SNICKERING) - What? 809 00:50:37,159 --> 00:50:40,072 I'm sorry. I am so sorry! 810 00:50:40,239 --> 00:50:43,277 I just keep imagining you waking up in the morning, sir... 811 00:50:43,440 --> 00:50:46,512 looking in the mirror and then in all seriousness saying to yourself... 812 00:50:46,599 --> 00:50:49,114 "You know what would be a really kick-ass name? 813 00:50:49,239 --> 00:50:51,548 "Taserface!" (LAUGHING) 814 00:50:52,639 --> 00:50:55,199 - That's how I hear you in my head! - (ALL SNICKERING) 815 00:50:56,119 --> 00:50:58,269 What was your second choice? 816 00:50:58,440 --> 00:51:00,271 - Scrotum Hat? - (ALL LAUGHING) 817 00:51:01,320 --> 00:51:02,320 (LAUGHING) 818 00:51:02,639 --> 00:51:05,199 New plan. We're killing you first. 819 00:51:06,639 --> 00:51:09,677 Well, dying is certainly better than having to live an entire life... 820 00:51:09,840 --> 00:51:13,833 as a moronic shitbag who thinks Taserface is a cool name. 821 00:51:14,000 --> 00:51:16,833 That's enough killing for today. 822 00:51:18,519 --> 00:51:19,998 (RAVAGERS MURMURING) 823 00:51:20,840 --> 00:51:22,478 RAVAGER: She's the daughter of Thanos. 824 00:51:24,719 --> 00:51:27,016 TASERFACE: I thought you were the biggest sadist in the galaxy. 825 00:51:27,039 --> 00:51:29,873 That was when Daddy was paying my bills. 826 00:51:30,039 --> 00:51:33,668 The Priestess wants to kill the fox herself. 827 00:51:33,840 --> 00:51:36,672 And he has bounties on his head in at least 12 Kree provinces. 828 00:51:38,480 --> 00:51:39,833 I assure you... 829 00:51:40,000 --> 00:51:42,833 I am not as easy a mark as an old man without his magic stick... 830 00:51:43,000 --> 00:51:44,831 or a talking woodland beast. 831 00:51:46,239 --> 00:51:48,070 I want 10% of the take... 832 00:51:49,800 --> 00:51:51,518 and a couple more things. 833 00:51:53,360 --> 00:51:54,998 KRAGLIN: We got a whole box of hands... 834 00:51:55,159 --> 00:51:56,990 - if that one don't work out. - It is fine. 835 00:51:57,159 --> 00:52:00,356 You think them Kree is gonna execute the captain? 836 00:52:00,519 --> 00:52:04,751 The Kree consider themselves merciful. It will be painless. 837 00:52:04,920 --> 00:52:08,356 Well, here it is. It's the best ship we got. 838 00:52:08,559 --> 00:52:10,197 Location of Ego's planet in the nav. 839 00:52:10,360 --> 00:52:12,668 We'll wire you the 10% once we's paid. 840 00:52:12,840 --> 00:52:14,956 What are you gonna do with your share? 841 00:52:15,880 --> 00:52:18,155 As a child, my father would have Gamora and me 842 00:52:18,280 --> 00:52:20,077 battle one another in training. 843 00:52:20,880 --> 00:52:23,188 Every time my sister prevailed... 844 00:52:23,360 --> 00:52:26,670 my father would replace a piece of me with machinery... 845 00:52:26,840 --> 00:52:29,512 claiming he wanted me to be her equal. 846 00:52:30,599 --> 00:52:32,431 But she won... 847 00:52:32,599 --> 00:52:37,434 again and again, and again, never once refraining. 848 00:52:39,079 --> 00:52:41,389 So after I murder my sister... 849 00:52:41,559 --> 00:52:42,708 I will buy a warship 850 00:52:42,800 --> 00:52:44,791 with every conceivable instrument of death. 851 00:52:44,960 --> 00:52:48,588 I will hunt my father like a dog, and I will tear him apart slowly... 852 00:52:48,760 --> 00:52:50,193 piece by piece... 853 00:52:50,360 --> 00:52:53,750 until he knows some semblance of the profound and unceasing pain... 854 00:52:53,920 --> 00:52:57,036 I know every single day. 855 00:52:58,920 --> 00:53:00,273 Yeah. 856 00:53:00,760 --> 00:53:02,519 I was talking about, like, a pretty necklace. 857 00:53:03,320 --> 00:53:05,231 Or a nice hat. 858 00:53:05,400 --> 00:53:08,119 Something to make the other girls go, "Ooh, that's nice!" 859 00:53:12,079 --> 00:53:15,277 Anyways, happy trails. 860 00:53:23,079 --> 00:53:26,516 My mother told everyone my father was from the stars. 861 00:53:28,280 --> 00:53:30,793 She had brain cancer, so everyone thought she was delusional. 862 00:53:30,960 --> 00:53:31,994 Peter... 863 00:53:32,159 --> 00:53:34,056 Listen, I'd love to believe all of this, I really would. 864 00:53:34,079 --> 00:53:35,478 But you left... 865 00:53:35,639 --> 00:53:38,438 the most wonderful woman ever... 866 00:53:38,639 --> 00:53:40,119 to die alone. 867 00:53:40,320 --> 00:53:43,710 I didn't want to leave your mother, Peter. 868 00:53:43,880 --> 00:53:46,030 If I don't return regularly to my planet... 869 00:53:46,239 --> 00:53:47,592 and the light within it... 870 00:53:47,760 --> 00:53:49,318 this form will wither and perish. 871 00:53:49,480 --> 00:53:51,519 So why didn't you come back? Why did you send Yondu? 872 00:53:51,639 --> 00:53:53,550 A criminal, of all people, to come and fetch me? 873 00:53:54,000 --> 00:53:55,956 I loved your mother, Peter! 874 00:53:56,119 --> 00:53:58,474 I couldn't stand to set foot on an Earth... 875 00:53:58,639 --> 00:54:01,472 where she wasn't living! You can't imagine what that's like! 876 00:54:01,639 --> 00:54:04,028 I know exactly what that feels like! 877 00:54:04,199 --> 00:54:05,952 I had to watch her die! 878 00:54:10,320 --> 00:54:14,472 Over the millions and millions of years of my existence... 879 00:54:14,639 --> 00:54:17,108 I've made many mistakes, Peter. 880 00:54:17,960 --> 00:54:20,155 But you're not one of them. 881 00:54:22,000 --> 00:54:25,708 Please give me the chance to be the father she would want me to be. 882 00:54:31,000 --> 00:54:35,710 There's so much that I need to teach you about this planet... 883 00:54:35,880 --> 00:54:37,552 and the light within. 884 00:54:38,000 --> 00:54:41,117 They are a part of you, Peter. 885 00:54:42,039 --> 00:54:43,632 What do you mean? 886 00:54:44,519 --> 00:54:46,351 Give me your hands, son. 887 00:54:47,360 --> 00:54:48,474 Here. 888 00:54:49,360 --> 00:54:51,237 Hold them like that. 889 00:54:57,159 --> 00:55:00,038 Now, close your eyes and concentrate. 890 00:55:01,199 --> 00:55:04,157 Take your brain to the center of this planet. 891 00:55:04,400 --> 00:55:05,548 (QUILL EXHALES DEEPLY) 892 00:55:07,920 --> 00:55:08,954 (GASPS) 893 00:55:09,079 --> 00:55:10,911 Yes! 894 00:55:11,360 --> 00:55:13,077 Whoa! 895 00:55:13,239 --> 00:55:14,592 Yes! It's okay. 896 00:55:14,760 --> 00:55:15,829 Just relax. Concentrate. 897 00:55:16,039 --> 00:55:18,110 You can do it. Bring it back. 898 00:55:18,679 --> 00:55:19,748 Yes! 899 00:55:21,400 --> 00:55:24,197 Yes, now shape it. 900 00:55:24,559 --> 00:55:26,231 Feel that energy. 901 00:55:30,400 --> 00:55:31,400 Yes. 902 00:55:35,719 --> 00:55:37,039 You're home. 903 00:55:39,599 --> 00:55:40,748 Peter... 904 00:56:15,280 --> 00:56:18,157 DRAX: How did you get to this weird, dumb planet? 905 00:56:18,800 --> 00:56:21,677 MANTIS: Ego found me in my larva state. 906 00:56:21,840 --> 00:56:23,273 Orphaned on my homeworld. 907 00:56:24,239 --> 00:56:26,800 He raised me by hand, and kept me as his own. 908 00:56:28,360 --> 00:56:29,679 So you're a pet? 909 00:56:30,960 --> 00:56:32,278 I suppose. 910 00:56:33,800 --> 00:56:36,155 People usually want cute pets. 911 00:56:36,320 --> 00:56:38,594 Why would Ego want such a hideous one? 912 00:56:38,760 --> 00:56:40,079 I am hideous? 913 00:56:40,239 --> 00:56:42,389 You are horrifying to look at. Yes. 914 00:56:45,519 --> 00:56:46,635 But that's a good thing. 915 00:56:46,840 --> 00:56:47,840 Oh? 916 00:56:48,199 --> 00:56:49,871 When you're ugly, and someone loves you... 917 00:56:49,960 --> 00:56:52,474 you know they love you for who you are. 918 00:56:53,840 --> 00:56:56,195 Beautiful people never know who to trust. 919 00:56:57,159 --> 00:56:59,992 Well, then I'm certainly grateful to be ugly. 920 00:57:01,519 --> 00:57:04,670 DRAX: Those pools, they remind me of a time... 921 00:57:04,840 --> 00:57:08,355 when I took my daughter to the forgotten lakes of my homeworld. 922 00:57:09,559 --> 00:57:10,833 She was like you. 923 00:57:11,320 --> 00:57:12,753 Disgusting? 924 00:57:13,840 --> 00:57:14,989 Innocent. 925 00:57:26,000 --> 00:57:27,193 (SOBS) 926 00:57:43,199 --> 00:57:44,871 (SIGHS) 927 00:57:48,199 --> 00:57:49,199 Drax? 928 00:57:50,920 --> 00:57:52,512 There's something I must tell you. 929 00:58:01,000 --> 00:58:02,068 What's going on? 930 00:58:02,239 --> 00:58:04,117 This gross bug lady is my new friend. 931 00:58:04,280 --> 00:58:07,670 I'm learning many things, like I'm a pet and ugly. 932 00:58:08,079 --> 00:58:09,592 You're not ugly. Drax! 933 00:58:09,760 --> 00:58:11,079 What are you talking about? 934 00:58:11,239 --> 00:58:12,389 GAMORA: Mantis... 935 00:58:12,920 --> 00:58:14,911 can you show us where we'll be staying? 936 00:58:15,519 --> 00:58:17,280 Why are there no other beings on this planet? 937 00:58:17,440 --> 00:58:19,510 MANTIS: The planet is Ego. 938 00:58:19,719 --> 00:58:21,914 A dog would not invite a flea to live on his back. 939 00:58:22,719 --> 00:58:23,914 And you're not a flea? 940 00:58:24,119 --> 00:58:26,429 I'm a flea with a purpose. 941 00:58:27,079 --> 00:58:28,637 I help him sleep. 942 00:58:29,880 --> 00:58:32,952 What were you about to say to Drax before I walked out? 943 00:58:38,039 --> 00:58:39,074 Nothing. 944 00:58:40,119 --> 00:58:41,916 Your quarters are this way. 945 00:58:46,119 --> 00:58:48,269 (BOTH GRUNT) 946 00:58:49,599 --> 00:58:52,989 We deliver you to the Kree in the morning. 947 00:58:55,400 --> 00:58:58,436 Neither one of you will last much longer after that. 948 00:58:59,199 --> 00:59:01,155 Okay, Taserface. 949 00:59:01,920 --> 00:59:03,989 Hey, tell the other guys we said... 950 00:59:04,159 --> 00:59:05,559 "Hi," Taserface! 951 00:59:06,480 --> 00:59:07,480 (SIGHS) 952 00:59:10,800 --> 00:59:13,233 What about this little plant? Can I smash it with a rock? 953 00:59:13,440 --> 00:59:14,952 No, Gef. 954 00:59:15,119 --> 00:59:16,791 It's too adorable to kill. 955 00:59:16,960 --> 00:59:18,791 Take it to the tailor. 956 00:59:20,400 --> 00:59:23,630 No offense, but your employees are a bunch of jerks. 957 00:59:26,119 --> 00:59:30,829 I was a Kree battle slave for 20 years when Stakar freed me. 958 00:59:33,519 --> 00:59:36,159 He offered me a place with the Ravagers. 959 00:59:36,280 --> 00:59:40,717 He said all I needed to do was adhere to the code. 960 00:59:40,880 --> 00:59:42,677 But I was young... 961 00:59:43,639 --> 00:59:47,076 and greedy, and stupid. 962 00:59:48,039 --> 00:59:50,155 Like you stealing those batteries. 963 00:59:50,320 --> 00:59:51,833 That was mostly Drax. 964 00:59:53,280 --> 00:59:56,829 Me and Stakar and the other captains... 965 00:59:57,800 --> 01:00:00,108 we weren't so different from you and your friends. 966 01:00:01,079 --> 01:00:02,990 The only family I ever had. 967 01:00:04,440 --> 01:00:06,112 When I broke the code... 968 01:00:08,360 --> 01:00:10,032 they exiled me. 969 01:00:11,360 --> 01:00:12,793 This is what I deserve. 970 01:00:13,000 --> 01:00:14,672 Slow down, drama queen. 971 01:00:14,880 --> 01:00:16,518 You might deserve this, but I don't. 972 01:00:16,679 --> 01:00:18,431 We gotta get outta here. 973 01:00:19,920 --> 01:00:21,034 Where's Quill? 974 01:00:21,199 --> 01:00:22,757 He went off with his old man. 975 01:00:24,480 --> 01:00:26,197 - Ego? - Yeah. 976 01:00:26,360 --> 01:00:28,315 It's a day for dumbass names. 977 01:00:28,719 --> 01:00:29,719 (CHUCKLES) 978 01:00:31,440 --> 01:00:33,829 You're smiling. And for a second, I got a warm feeling. 979 01:00:34,000 --> 01:00:36,753 But then it was ruined by those disgusting-ass teeth. 980 01:00:36,840 --> 01:00:39,307 You like a professional asshole or what? 981 01:00:39,480 --> 01:00:40,480 Pretty much a pro. 982 01:00:40,559 --> 01:00:43,233 Why didn't you deliver Quill to Ego like you promised? 983 01:00:43,880 --> 01:00:45,597 He was skinny. 984 01:00:45,960 --> 01:00:50,112 Could fit into places we couldn't. Good for thievin'. 985 01:00:50,599 --> 01:00:51,599 Uh-huh. 986 01:00:55,119 --> 01:00:58,237 I got an idea on how to get outta here. 987 01:00:59,199 --> 01:01:01,713 But we're gonna need your little friend. 988 01:01:02,880 --> 01:01:05,235 ALL: (CHANTING) Mascot, mascot, mascot... 989 01:01:12,039 --> 01:01:13,757 (CHANTING CONTINUES) 990 01:01:16,480 --> 01:01:18,675 Little fellow's all worked up! He needs a drink! 991 01:01:19,599 --> 01:01:20,635 (COUGHING) 992 01:01:24,760 --> 01:01:27,478 Look how cute it is when it's all riled up. 993 01:01:27,639 --> 01:01:29,516 He's goddang precious! 994 01:01:30,119 --> 01:01:31,188 (ALL LAUGHING) 995 01:01:31,519 --> 01:01:33,237 (GRUNTING) 996 01:01:33,719 --> 01:01:34,719 (LAUGHTER CONTINUES) 997 01:01:42,280 --> 01:01:43,280 YONDU: Psst! 998 01:01:43,559 --> 01:01:45,277 Hey, twig! 999 01:01:45,599 --> 01:01:46,998 Come here. 1000 01:01:47,480 --> 01:01:48,708 Come on. 1001 01:01:55,280 --> 01:01:56,280 Aw, man... 1002 01:01:56,480 --> 01:01:57,913 what did they do to you? 1003 01:02:01,039 --> 01:02:03,474 Hey, you wanna help us get outta here? 1004 01:02:04,320 --> 01:02:07,516 There's something I need you to get, and bring back to me. 1005 01:02:07,679 --> 01:02:11,719 In the captain's quarters, there's a prototype fin... 1006 01:02:11,920 --> 01:02:13,512 the thing I wore on my head. 1007 01:02:14,239 --> 01:02:18,278 There's a drawer next to the bunk. It's in that. It's red. 1008 01:02:18,480 --> 01:02:19,753 You got it? 1009 01:02:25,440 --> 01:02:26,838 (RAVAGERS SNORING) 1010 01:02:53,519 --> 01:02:54,998 That's my underwears. 1011 01:02:55,159 --> 01:02:57,376 Yeah, I was pretty sure he didn't know what you were talkin' about. 1012 01:02:57,400 --> 01:02:59,391 You have to explain it more careful. 1013 01:03:00,960 --> 01:03:04,349 It's a prototype fin. 1014 01:03:05,679 --> 01:03:06,748 (SCREECHING) 1015 01:03:09,840 --> 01:03:12,592 That's an orloni. It's a fin, Groot. 1016 01:03:12,760 --> 01:03:14,351 You explain it this time. 1017 01:03:15,639 --> 01:03:17,039 All right. 1018 01:03:17,880 --> 01:03:19,757 YONDU: That's Vorker's eye. 1019 01:03:19,920 --> 01:03:21,911 He takes it out when he sleeps. 1020 01:03:22,079 --> 01:03:23,432 Go. Look again. 1021 01:03:23,599 --> 01:03:24,998 But leave the eye here. 1022 01:03:25,360 --> 01:03:26,474 Why? 1023 01:03:26,639 --> 01:03:27,992 He's gonna wake up tomorrow... 1024 01:03:28,199 --> 01:03:30,554 and he's not gonna know... 1025 01:03:30,719 --> 01:03:32,949 where his eye is! (LAUGHING) 1026 01:03:39,159 --> 01:03:40,717 That's a desk. 1027 01:03:40,920 --> 01:03:43,592 We told you it was this big. 1028 01:03:49,559 --> 01:03:51,755 Tell me you guys have a refrigerator somewhere... 1029 01:03:51,920 --> 01:03:54,639 with a bunch of severed human toes. 1030 01:03:54,800 --> 01:03:58,394 Okay. Then let's just agree to never discuss this. 1031 01:04:01,679 --> 01:04:05,355 The drawer you wanna open has this symbol on it. 1032 01:04:05,519 --> 01:04:06,873 Okay? 1033 01:04:15,400 --> 01:04:17,277 What? No! 1034 01:04:17,440 --> 01:04:18,695 He thinks you want him to wear it as a hat. 1035 01:04:18,719 --> 01:04:20,039 That's not what I said! 1036 01:04:20,199 --> 01:04:21,199 I am Groot. 1037 01:04:21,280 --> 01:04:22,456 He's relieved you don't want him to. 1038 01:04:22,480 --> 01:04:23,958 - I am Groot. - He hates hats. 1039 01:04:24,119 --> 01:04:24,791 I am Groot. 1040 01:04:25,000 --> 01:04:26,148 On anyone, not just himself. 1041 01:04:26,320 --> 01:04:27,150 I am Groot. 1042 01:04:27,239 --> 01:04:29,295 One minute you think someone has a weird-shaped head... 1043 01:04:29,320 --> 01:04:32,175 the next minute it's just because you realize part of that head is the hat. 1044 01:04:32,199 --> 01:04:33,474 That's why you don't like hats? 1045 01:04:34,679 --> 01:04:36,954 This is an important conversation right now? 1046 01:04:38,599 --> 01:04:39,918 (SNORING) 1047 01:04:44,239 --> 01:04:45,514 (BURPS) 1048 01:05:13,679 --> 01:05:14,679 KRAGLIN: That ain't it. 1049 01:05:24,599 --> 01:05:26,032 I didn't mean to do a mutiny. 1050 01:05:29,079 --> 01:05:30,911 They killed all my friends. 1051 01:05:34,960 --> 01:05:37,474 Get the third quadrant ready for release. 1052 01:05:44,199 --> 01:05:45,199 One more thing. 1053 01:05:47,039 --> 01:05:49,349 You got any clones of Quill's old music on the ship? 1054 01:05:55,119 --> 01:05:56,393 (FEEDBACK) 1055 01:05:56,679 --> 01:05:59,797 (JAY & THE AMERICANS' "COME A LITTLE BIT CLOSER" PLAYING) 1056 01:06:06,079 --> 01:06:07,672 (MUSIC CONTINUES) 1057 01:06:12,679 --> 01:06:13,679 (BOTH GASP) 1058 01:06:13,800 --> 01:06:15,472 (WHISTLES) 1059 01:06:16,760 --> 01:06:17,987 (BOTH GROANING) 1060 01:06:32,480 --> 01:06:33,548 Ah. 1061 01:06:33,960 --> 01:06:35,438 (MUSIC PLAYING IN BACKGROUND) 1062 01:06:39,320 --> 01:06:41,150 (GRUNTS) He's got it! 1063 01:06:41,320 --> 01:06:42,833 Yondu's got the fin! 1064 01:06:43,000 --> 01:06:44,000 Go! 1065 01:06:57,639 --> 01:06:59,152 - (WHISTLES) - (ALL GASP) 1066 01:07:07,119 --> 01:07:08,916 (RAVAGERS GROANING) 1067 01:07:19,320 --> 01:07:20,389 (WHISTLES) 1068 01:07:25,440 --> 01:07:26,440 Down there! 1069 01:07:27,599 --> 01:07:30,068 - (WHISTLES) - (RAVAGERS GROANING) 1070 01:07:35,679 --> 01:07:36,954 (SCREAMING) 1071 01:07:50,159 --> 01:07:51,990 Oh! (SCREAMING) 1072 01:07:53,480 --> 01:07:54,514 (YELLING) 1073 01:07:56,199 --> 01:07:57,838 (CONTINUES SCREAMING) 1074 01:07:59,440 --> 01:08:00,440 (GROANS) 1075 01:08:01,000 --> 01:08:02,956 - (CONTINUES YELLING) - (SCREAMING) 1076 01:08:09,000 --> 01:08:10,512 (RAVAGERS SHOUTING INDISTINCTLY) 1077 01:08:18,000 --> 01:08:19,069 (WHISTLES) 1078 01:08:22,560 --> 01:08:23,675 (ALL GROANING) 1079 01:08:24,600 --> 01:08:25,873 (YONDU WHISTLING) 1080 01:08:26,239 --> 01:08:27,672 (ALL GROANING) 1081 01:08:29,479 --> 01:08:30,753 (RAVAGERS SHOUTING) 1082 01:08:35,119 --> 01:08:36,119 (GROANS) 1083 01:08:42,760 --> 01:08:44,318 (GROANS) 1084 01:08:47,640 --> 01:08:48,868 (ALL LAUGHING) 1085 01:09:03,960 --> 01:09:04,960 (ALL CONTINUE LAUGHING) 1086 01:09:15,239 --> 01:09:16,274 (WHISTLES) 1087 01:09:18,399 --> 01:09:19,992 (WHISTLES) 1088 01:09:20,359 --> 01:09:22,430 - (GASPS) - (LAUGHS) 1089 01:09:25,079 --> 01:09:26,512 You maniac. 1090 01:09:28,560 --> 01:09:30,755 The whole ship's gonna blow. 1091 01:09:33,920 --> 01:09:35,034 (GROANING) 1092 01:09:40,680 --> 01:09:42,271 Not the whole ship. 1093 01:09:42,479 --> 01:09:43,479 (WHISTLES) 1094 01:09:53,479 --> 01:09:54,595 (GRUNTS) 1095 01:09:56,079 --> 01:09:57,559 (BREATHING HEAVILY) 1096 01:09:59,239 --> 01:10:00,274 Who is this? 1097 01:10:00,439 --> 01:10:04,717 I am sending you the coordinates for Yondu's ship. 1098 01:10:05,279 --> 01:10:07,077 - Release the quadrant! - Aye, Captain! 1099 01:10:07,239 --> 01:10:09,753 I only ask one thing. 1100 01:10:10,239 --> 01:10:11,877 That your High Priestess... 1101 01:10:12,039 --> 01:10:15,510 tell him the name of the man what sealed his fate. 1102 01:10:16,600 --> 01:10:19,716 - Taserface! - (SNICKERS) 1103 01:10:21,000 --> 01:10:22,114 (LAUGHING) 1104 01:10:23,399 --> 01:10:24,399 (GROANS) 1105 01:10:25,399 --> 01:10:26,435 (GRUNTS) 1106 01:10:42,079 --> 01:10:43,307 Where to, Captain? 1107 01:10:43,479 --> 01:10:44,479 Ego. 1108 01:10:46,119 --> 01:10:47,154 No, boy! 1109 01:10:55,039 --> 01:10:59,591 It ain't healthy for a mammalian body to hop more than 50 jumps at a time. 1110 01:10:59,760 --> 01:11:00,760 I know that. 1111 01:11:00,880 --> 01:11:03,234 We are about to do 700! 1112 01:11:06,920 --> 01:11:07,920 (SCREAMING) 1113 01:11:08,840 --> 01:11:09,840 (SCREAMING) 1114 01:11:10,520 --> 01:11:11,588 (BOTH SCREAMING) 1115 01:11:12,880 --> 01:11:15,347 (SAM COOKE'S "BRING IT ON HOME TO ME" PLAYING) 1116 01:11:17,119 --> 01:11:19,235 QUILL: So I guess this could all be mine someday. 1117 01:11:20,600 --> 01:11:23,113 Rocket? Rocket, are you there? 1118 01:11:24,479 --> 01:11:25,515 (SIGHS) 1119 01:11:30,359 --> 01:11:32,078 What are you doing, Peter? 1120 01:11:34,359 --> 01:11:35,679 Dance with me. 1121 01:11:35,920 --> 01:11:37,353 I'm not going to dance with you. 1122 01:11:37,560 --> 01:11:39,278 This is Sam Cooke... 1123 01:11:39,840 --> 01:11:42,990 one of the greatest Earth singers of all time. 1124 01:11:44,479 --> 01:11:45,479 (MUSIC CONTINUES) 1125 01:12:12,159 --> 01:12:14,150 Drax thinks you're not a dancer. 1126 01:12:15,279 --> 01:12:17,840 If you ever tell anyone about this... 1127 01:12:18,000 --> 01:12:19,399 I will kill you. 1128 01:12:20,159 --> 01:12:24,038 When are we gonna do something about this unspoken thing between us? 1129 01:12:24,680 --> 01:12:26,078 What unspoken thing? 1130 01:12:27,560 --> 01:12:29,231 This... 1131 01:12:29,399 --> 01:12:32,198 Cheers, Sam and Diane... 1132 01:12:32,359 --> 01:12:34,920 a guy and a girl on a TV show who dig each other... 1133 01:12:35,119 --> 01:12:36,536 but never say it because if they do, 1134 01:12:36,560 --> 01:12:37,680 the ratings would go down... 1135 01:12:37,800 --> 01:12:38,868 sort of thing. 1136 01:12:39,039 --> 01:12:40,472 There's no unspoken thing. 1137 01:12:42,399 --> 01:12:44,435 Well, it's a catch-22, because if you said it, 1138 01:12:44,520 --> 01:12:45,668 then it would be spoken... 1139 01:12:45,880 --> 01:12:48,599 and you would be a liar. So, by not saying it... 1140 01:12:48,800 --> 01:12:52,917 you are telling the truth, and admitting that there is. 1141 01:12:53,079 --> 01:12:54,990 No, that's not what I... 1142 01:12:56,159 --> 01:12:57,159 (SIGHS) 1143 01:12:57,319 --> 01:13:01,359 What we should be discussing right now is something about this place. 1144 01:13:01,560 --> 01:13:03,231 It doesn't feel right. 1145 01:13:03,800 --> 01:13:05,949 What are you talking about? 1146 01:13:06,119 --> 01:13:07,536 You're the one who wanted me to come here! 1147 01:13:07,560 --> 01:13:08,787 That girl Mantis... 1148 01:13:08,960 --> 01:13:10,029 she's afraid of something. 1149 01:13:10,479 --> 01:13:12,515 Why are you trying to take this away from me? 1150 01:13:12,760 --> 01:13:13,875 I'm not trying... 1151 01:13:14,039 --> 01:13:15,951 He's my father. He's blood. 1152 01:13:16,159 --> 01:13:17,935 You have blood on Earth and you never wanted to return there. 1153 01:13:17,960 --> 01:13:20,076 Again, you made me come here! 1154 01:13:20,239 --> 01:13:22,296 And Earth is the place where my mother died in front of me. 1155 01:13:22,319 --> 01:13:24,958 No, it's because that place is real, and this is a fantasy. 1156 01:13:25,199 --> 01:13:27,872 This is real! I'm only half human, remember? 1157 01:13:28,039 --> 01:13:29,399 That's the half I'm worried about. 1158 01:13:30,039 --> 01:13:31,677 Oh, I get it. You're jealous... 1159 01:13:31,880 --> 01:13:34,189 because I'm part-god, and you like when I'm the weak one. 1160 01:13:34,359 --> 01:13:36,873 You were insufferable to begin with. 1161 01:13:37,039 --> 01:13:38,336 I haven't been able to reach Rocket. 1162 01:13:38,359 --> 01:13:39,855 I'm gonna go outside, and I'm gonna try and get a signal. 1163 01:13:39,880 --> 01:13:42,837 You know what? This is not Cheers after all! 1164 01:13:43,000 --> 01:13:45,832 This is whatever the show is where one person is willing... 1165 01:13:46,000 --> 01:13:47,717 to open themselves up to new possibility, 1166 01:13:47,800 --> 01:13:49,471 and the other person is a jerk... 1167 01:13:49,640 --> 01:13:51,436 who doesn't trust anybody! 1168 01:13:51,520 --> 01:13:53,271 It's a show that doesn't exist. 1169 01:13:53,439 --> 01:13:54,920 That's why it would get zero ratings! 1170 01:13:55,359 --> 01:13:57,475 I don't know what Cheers is! 1171 01:13:57,680 --> 01:14:00,637 I finally found my family. Don't you understand that? 1172 01:14:01,880 --> 01:14:03,518 I thought you already had. 1173 01:14:31,039 --> 01:14:32,189 (SIGHS) 1174 01:14:33,039 --> 01:14:34,268 Damn it. 1175 01:14:54,479 --> 01:14:55,479 (GASPS) 1176 01:14:58,119 --> 01:14:59,154 (SCREAMING) 1177 01:15:04,319 --> 01:15:05,912 (GRUNTS) 1178 01:15:07,359 --> 01:15:08,429 Psychopath! 1179 01:15:19,600 --> 01:15:20,793 (PANTING) 1180 01:15:35,119 --> 01:15:37,189 - (YELLING) - (YELPING) 1181 01:15:40,520 --> 01:15:41,555 (GRUNTS) 1182 01:15:43,359 --> 01:15:44,997 (YELPS) 1183 01:15:46,960 --> 01:15:48,234 (PANTING) 1184 01:15:53,159 --> 01:15:54,159 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 1185 01:15:56,880 --> 01:15:58,154 (BOTH GRUNTING) 1186 01:16:14,640 --> 01:16:15,640 (YELLING) 1187 01:16:18,159 --> 01:16:19,990 - (YELPS) - (CONTINUES YELLING) 1188 01:16:21,359 --> 01:16:22,429 (WHIMPERS) 1189 01:16:23,159 --> 01:16:24,309 (CONTINUES YELLING) 1190 01:16:31,680 --> 01:16:33,033 (PANTING) 1191 01:16:34,359 --> 01:16:35,587 (NEBULA COUGHING) 1192 01:16:39,159 --> 01:16:40,229 (GROANING) 1193 01:16:45,039 --> 01:16:46,520 - (GAMORA GRUNTING) - (NEBULA PANTING) 1194 01:16:52,840 --> 01:16:54,671 (BOTH SCREAM) 1195 01:16:59,319 --> 01:17:00,719 (BOTH GROANING) 1196 01:17:16,399 --> 01:17:18,037 - (NEBULA YELLS) - (GAMORA GROANS) 1197 01:17:18,880 --> 01:17:20,551 Are you kidding me? 1198 01:17:21,239 --> 01:17:22,239 (BOTH GRUNTING) 1199 01:17:34,960 --> 01:17:35,960 (GASPING) 1200 01:17:42,760 --> 01:17:43,760 (YELLS) 1201 01:17:45,239 --> 01:17:46,239 (GAMORA COUGHING) 1202 01:17:47,000 --> 01:17:48,000 I win. 1203 01:17:48,600 --> 01:17:50,795 I win. I bested you in combat. 1204 01:17:50,960 --> 01:17:52,871 No. I saved your life. 1205 01:17:53,039 --> 01:17:54,871 Well, you were stupid enough to let me live. 1206 01:17:55,039 --> 01:17:56,039 You let me live! 1207 01:17:56,079 --> 01:17:57,957 I don't need you always trying to beat me! 1208 01:17:58,119 --> 01:17:59,536 I'm not the one that just flew across the universe 1209 01:17:59,560 --> 01:18:00,753 just because I wanted to win. 1210 01:18:00,920 --> 01:18:02,557 Do not tell me what I want. 1211 01:18:02,640 --> 01:18:04,199 I don't need to tell you what you want! 1212 01:18:04,239 --> 01:18:05,239 It's obvious! 1213 01:18:05,399 --> 01:18:08,358 You were the one who wanted to win. And I just wanted a sister! 1214 01:18:16,239 --> 01:18:17,752 You were all I had. 1215 01:18:19,119 --> 01:18:21,792 But you were the one who needed to win. 1216 01:18:23,119 --> 01:18:25,314 Thanos pulled my eye from my head... 1217 01:18:26,119 --> 01:18:28,110 and my brain from my skull... 1218 01:18:29,279 --> 01:18:31,157 and my arm from my body... 1219 01:18:32,960 --> 01:18:34,916 because of you. 1220 01:18:38,239 --> 01:18:39,239 (NEBULA SIGHS) 1221 01:18:43,760 --> 01:18:45,880 (LOOKING GLASS' "BRANDY (YOU'RE A FINE GIRL)" PLAYING) 1222 01:18:55,840 --> 01:18:56,954 You all right, son? 1223 01:19:00,319 --> 01:19:02,958 I saw your girl stomp off a little earlier in quite a huff. 1224 01:19:03,600 --> 01:19:04,953 Yeah. (SIGHS) 1225 01:19:05,119 --> 01:19:06,837 It's fortuitous... 1226 01:19:07,000 --> 01:19:08,228 you listening to this song. 1227 01:19:08,399 --> 01:19:09,957 - You know... - Brandy? 1228 01:19:10,439 --> 01:19:11,475 By Looking Glass? 1229 01:19:13,359 --> 01:19:14,800 (CHUCKLES) A favorite of your mom's. 1230 01:19:15,640 --> 01:19:17,153 Yeah, it was. 1231 01:19:17,600 --> 01:19:19,359 One of Earth's greatest musical compositions. 1232 01:19:19,439 --> 01:19:21,510 Perhaps its very greatest. 1233 01:19:21,680 --> 01:19:22,680 Yes! 1234 01:19:22,840 --> 01:19:25,957 Peter, you and I, we're the sailor in that song. 1235 01:19:28,239 --> 01:19:29,992 He came on a summer's day. 1236 01:19:30,479 --> 01:19:32,948 Bringing gifts from far away. 1237 01:19:35,039 --> 01:19:37,507 Like the child I put in your mother... 1238 01:19:37,680 --> 01:19:39,591 or the freedom you brought Gamora. 1239 01:19:41,760 --> 01:19:44,796 Brandy, you're a fine girl. 1240 01:19:44,960 --> 01:19:47,599 What a good wife you would be. 1241 01:19:48,720 --> 01:19:51,359 My life, my love. 1242 01:19:51,520 --> 01:19:54,796 My lady is the sea. 1243 01:19:54,960 --> 01:19:56,791 The sea calls the sailor back. 1244 01:19:56,960 --> 01:19:59,474 He loves the girl, but that's not his place. 1245 01:20:00,279 --> 01:20:04,193 The sea calls upon him as history calls upon great men. 1246 01:20:05,479 --> 01:20:08,916 And sometimes we are deprived the pleasures of mortals. 1247 01:20:09,560 --> 01:20:11,676 Well, you may not be mortal, but me... 1248 01:20:11,840 --> 01:20:12,954 No, Peter... 1249 01:20:13,159 --> 01:20:15,070 death will remain a stranger to both of us... 1250 01:20:15,560 --> 01:20:17,630 as long as the light burns within the planet. 1251 01:20:18,680 --> 01:20:19,715 I'm immortal? 1252 01:20:20,239 --> 01:20:21,239 Mmm-hmm. 1253 01:20:22,039 --> 01:20:23,074 Really? 1254 01:20:23,239 --> 01:20:26,073 Yes! As long as the light exists. 1255 01:20:27,079 --> 01:20:30,310 And I can use the light to build cool things... 1256 01:20:30,479 --> 01:20:32,788 like how you made this whole planet? 1257 01:20:32,960 --> 01:20:35,314 It might take you a few million years of practice... 1258 01:20:35,479 --> 01:20:37,755 before you get really good at it. But, yes! 1259 01:20:37,920 --> 01:20:38,920 What! 1260 01:20:39,199 --> 01:20:42,670 Get ready for an 800-foot statue of Pac-Man with Skeletor... 1261 01:20:42,840 --> 01:20:43,875 and Heather Locklear. 1262 01:20:44,039 --> 01:20:45,199 You can do anything you want. 1263 01:20:45,399 --> 01:20:46,673 I'm gonna make some weird shit. 1264 01:20:46,840 --> 01:20:49,990 But you know, Peter, it is a tremendous responsibility. 1265 01:20:50,159 --> 01:20:52,673 Only we can remake the universe. 1266 01:20:52,840 --> 01:20:55,307 Only we can take the bridle of the cosmos... 1267 01:20:55,479 --> 01:20:58,313 and lead it to where it needs to go. 1268 01:20:59,479 --> 01:21:00,515 How? 1269 01:21:11,000 --> 01:21:12,353 Come with me. 1270 01:21:15,119 --> 01:21:16,269 (GASPS) 1271 01:21:18,359 --> 01:21:19,587 (SNORING) 1272 01:21:22,359 --> 01:21:23,952 Drax, Drax. Drax! 1273 01:21:24,399 --> 01:21:25,957 Drax! We need to talk. 1274 01:21:28,119 --> 01:21:29,951 I'm sorry. 1275 01:21:30,119 --> 01:21:32,314 But I like a woman with some meat on her bones. 1276 01:21:32,479 --> 01:21:33,548 What? 1277 01:21:33,720 --> 01:21:36,951 I tried to let you down easily by telling you I found you disgusting. 1278 01:21:37,159 --> 01:21:38,512 No, that's not what I... 1279 01:21:38,880 --> 01:21:40,393 (RETCHING) 1280 01:21:42,119 --> 01:21:43,519 What are you doing? 1281 01:21:44,159 --> 01:21:46,469 I'm imagining being with you physically. 1282 01:21:46,640 --> 01:21:47,958 Drax... 1283 01:21:48,479 --> 01:21:49,628 I don't like you like that. 1284 01:21:49,840 --> 01:21:52,149 I don't even like the type of thing you are. 1285 01:21:52,319 --> 01:21:54,753 Hey! There's no need to get personal. 1286 01:21:54,920 --> 01:21:57,479 Listen! Ego's gotten exactly what he wanted. 1287 01:21:57,680 --> 01:21:59,398 I should have told you earlier. 1288 01:21:59,600 --> 01:22:02,591 I'm stupid. You are in danger. 1289 01:22:03,119 --> 01:22:04,757 (BOTH PANTING) 1290 01:22:08,359 --> 01:22:09,359 What is that? 1291 01:22:12,960 --> 01:22:16,395 Now, you need to readjust the way you process life. 1292 01:22:16,640 --> 01:22:19,712 Everything around us, including the girl... 1293 01:22:19,880 --> 01:22:23,350 Everything is temporary. 1294 01:22:23,520 --> 01:22:26,318 We are forever. 1295 01:22:26,600 --> 01:22:27,953 Doesn't eternity get boring? 1296 01:22:28,119 --> 01:22:30,509 Not if you have a purpose, Peter... 1297 01:22:30,680 --> 01:22:32,636 which is why you're here. 1298 01:22:32,840 --> 01:22:34,956 I told you how all those years ago... 1299 01:22:35,119 --> 01:22:39,238 I had an unceasing impulse to find life. 1300 01:22:39,399 --> 01:22:43,439 But what I did not tell you was how, when I finally did find it... 1301 01:22:44,119 --> 01:22:45,394 it was all so... 1302 01:22:47,880 --> 01:22:49,711 disappointing. 1303 01:22:50,039 --> 01:22:53,555 And that is when I came... 1304 01:22:53,720 --> 01:22:57,395 to a profound realization. 1305 01:22:58,800 --> 01:23:02,872 My innate desire to seek out other life... 1306 01:23:03,479 --> 01:23:07,631 was not so that I could walk among that life. 1307 01:23:09,880 --> 01:23:11,029 Peter... 1308 01:23:12,079 --> 01:23:15,277 I have found meaning. 1309 01:23:25,760 --> 01:23:26,760 (GASPING) 1310 01:23:35,159 --> 01:23:36,512 I see it. 1311 01:23:38,960 --> 01:23:40,712 Eternity! 1312 01:23:41,159 --> 01:23:42,639 Oh, my God. 1313 01:23:53,279 --> 01:23:55,157 We need to get off this planet. 1314 01:23:55,560 --> 01:23:56,912 (ALL SCREAMING) 1315 01:24:09,000 --> 01:24:10,274 Oh, man. 1316 01:24:10,479 --> 01:24:12,788 Anyway, before I was so rudely interrupted... 1317 01:24:12,960 --> 01:24:15,837 At that time, I was a Federal Express man. 1318 01:24:16,680 --> 01:24:18,238 (ALL SCREAMING) 1319 01:24:22,159 --> 01:24:23,639 (BOTH GROAN) 1320 01:24:26,840 --> 01:24:28,989 What the hell you doing, boy? 1321 01:24:29,079 --> 01:24:31,149 I could tell by how you talked about him... 1322 01:24:31,319 --> 01:24:32,639 this Ego is bad news. 1323 01:24:32,800 --> 01:24:34,438 We're here to save Quill. 1324 01:24:34,600 --> 01:24:38,639 For what? Huh? For honor? For love? 1325 01:24:38,880 --> 01:24:41,792 No. I don't care about those things. 1326 01:24:41,960 --> 01:24:44,189 I wanna save Quill so I can prove I'm better than him! 1327 01:24:44,359 --> 01:24:47,113 I can lord this over him forever. 1328 01:24:47,479 --> 01:24:48,628 (LAUGHING) 1329 01:24:48,960 --> 01:24:50,712 What are you laughing at me for? 1330 01:24:51,359 --> 01:24:56,069 You can fool yourself and everyone else, but you can't fool me. 1331 01:24:56,239 --> 01:24:57,514 I know who you are. 1332 01:24:57,680 --> 01:24:59,829 You don't know anything about me, loser. 1333 01:25:00,000 --> 01:25:02,274 I know everything about you. 1334 01:25:02,840 --> 01:25:05,229 I know you play like you're the meanest and the hardest... 1335 01:25:05,399 --> 01:25:06,895 but, actually, you're the most scared of all. 1336 01:25:06,920 --> 01:25:07,920 Shut up! 1337 01:25:07,960 --> 01:25:10,314 I know you steal batteries you don't need... 1338 01:25:10,479 --> 01:25:13,073 and you push away anyone who's willing to put up with you... 1339 01:25:13,239 --> 01:25:14,655 because just a little bit of love... 1340 01:25:14,680 --> 01:25:17,956 reminds you how big and empty that hole inside you actually is. 1341 01:25:18,359 --> 01:25:19,587 I said shut up! 1342 01:25:20,079 --> 01:25:23,152 I know them scientists what made you, never gave a rat's ass about you. 1343 01:25:23,319 --> 01:25:24,639 I'm serious, dude! 1344 01:25:24,800 --> 01:25:27,359 Just like my own damn parents who sold me... 1345 01:25:27,520 --> 01:25:29,396 their own little baby, into slavery. 1346 01:25:30,039 --> 01:25:32,270 I know who you are, boy. 1347 01:25:32,479 --> 01:25:34,470 Because you're me. 1348 01:25:41,000 --> 01:25:43,069 What kind of a pair are we? 1349 01:25:44,399 --> 01:25:47,436 The kind that's about to go fight a planet, I reckon. 1350 01:25:47,600 --> 01:25:50,671 All right, okay! Good. Wait. 1351 01:25:51,199 --> 01:25:52,474 Fight a what? 1352 01:25:54,439 --> 01:25:55,667 (GAMORA YELLS) 1353 01:25:57,000 --> 01:25:58,000 Who are you people? 1354 01:25:58,119 --> 01:25:59,119 What is this place? 1355 01:25:59,239 --> 01:26:00,239 Gamora, let her go! 1356 01:26:00,399 --> 01:26:02,435 The bodies in the caverns... Who are they? 1357 01:26:02,600 --> 01:26:04,908 You are scared. 1358 01:26:06,479 --> 01:26:07,548 (MANTIS COUGHING) 1359 01:26:08,439 --> 01:26:11,318 I call it the Expansion. 1360 01:26:12,439 --> 01:26:15,750 It is my purpose... 1361 01:26:15,920 --> 01:26:19,435 and now it is yours as well. 1362 01:26:20,319 --> 01:26:21,752 It's beautiful. 1363 01:26:23,000 --> 01:26:25,274 Over thousands of years... 1364 01:26:25,439 --> 01:26:28,591 I implanted thousands of extensions of myself... 1365 01:26:28,760 --> 01:26:31,479 on thousands of worlds. 1366 01:26:31,640 --> 01:26:35,427 I need to fulfill life's one true purpose... 1367 01:26:35,600 --> 01:26:37,476 To grow and spread... 1368 01:26:37,640 --> 01:26:40,756 covering all that exists... 1369 01:26:40,960 --> 01:26:44,998 until everything is... 1370 01:26:46,399 --> 01:26:47,399 Me! 1371 01:26:48,199 --> 01:26:50,430 What did she do to me? 1372 01:26:50,640 --> 01:26:52,231 She already told me everything. 1373 01:26:52,399 --> 01:26:54,960 I only had one problem. 1374 01:26:55,680 --> 01:26:58,671 A single Celestial doesn't have enough power 1375 01:26:58,760 --> 01:27:00,716 for such an enterprise. 1376 01:27:00,880 --> 01:27:02,996 But two Celestials... 1377 01:27:03,159 --> 01:27:06,470 Well, now, that just might do. 1378 01:27:09,239 --> 01:27:10,592 The bodies... 1379 01:27:11,359 --> 01:27:13,635 are his children. 1380 01:27:14,199 --> 01:27:15,394 EGO: Out of all my labors... 1381 01:27:15,920 --> 01:27:17,796 the most beguiling was... 1382 01:27:18,000 --> 01:27:21,355 attempting to graft my DNA with that of another species. 1383 01:27:21,520 --> 01:27:24,431 I hoped the result of such a coupling would be enough... 1384 01:27:24,600 --> 01:27:26,430 to power the Expansion. 1385 01:27:27,520 --> 01:27:30,033 I had Yondu deliver some of them to me. 1386 01:27:30,199 --> 01:27:33,590 It broke the Ravager code, but I compensated him generously... 1387 01:27:33,760 --> 01:27:37,514 and to ease his conscience, I said I'd never hurt them. 1388 01:27:37,680 --> 01:27:40,239 I mean, that was true. They never felt a thing. 1389 01:27:40,439 --> 01:27:43,716 But one after the other, they failed me. 1390 01:27:43,880 --> 01:27:47,713 Not one of them carried the Celestial genes. 1391 01:27:47,880 --> 01:27:49,029 Until you, Peter. 1392 01:27:50,359 --> 01:27:52,920 Out of all my spawn... 1393 01:27:53,119 --> 01:27:57,193 only you carried the connection to the light. 1394 01:27:57,359 --> 01:28:00,238 We need to find Peter now, and get off this damn planet. 1395 01:28:00,399 --> 01:28:02,993 Ego will have won him to his side by now. 1396 01:28:04,199 --> 01:28:05,599 - Then we just go. - No! 1397 01:28:05,800 --> 01:28:08,029 - He's our friend. - All any of you do... 1398 01:28:08,199 --> 01:28:10,350 is yell at each other. You are not friends. 1399 01:28:10,520 --> 01:28:11,872 You're right. 1400 01:28:12,399 --> 01:28:13,435 We're family. 1401 01:28:15,359 --> 01:28:16,872 We leave no one behind. 1402 01:28:20,359 --> 01:28:21,634 Except maybe you. 1403 01:28:22,239 --> 01:28:23,719 Oh, my God. 1404 01:28:24,439 --> 01:28:26,510 For the first time in my existence... 1405 01:28:26,680 --> 01:28:29,591 I am truly not alone! 1406 01:28:35,159 --> 01:28:36,309 What is it, son? 1407 01:28:39,680 --> 01:28:40,828 My friends. 1408 01:28:42,199 --> 01:28:46,238 You see, that's the mortal in you, Peter. 1409 01:28:46,560 --> 01:28:47,560 Yes. 1410 01:28:47,840 --> 01:28:50,912 We are beyond such things. 1411 01:28:51,079 --> 01:28:52,079 Yes. 1412 01:28:54,399 --> 01:28:55,627 - Now... - But my mother... 1413 01:28:58,600 --> 01:29:00,908 You said you loved my mother. 1414 01:29:01,079 --> 01:29:02,592 And that I did. 1415 01:29:03,840 --> 01:29:08,708 My river lily who knew all the words to every song that came over the radio. 1416 01:29:10,520 --> 01:29:13,193 I returned to Earth to see her three times. 1417 01:29:13,359 --> 01:29:15,873 And I knew if I returned a fourth... 1418 01:29:16,039 --> 01:29:17,597 I'd never leave. 1419 01:29:18,720 --> 01:29:20,278 The Expansion... 1420 01:29:21,680 --> 01:29:24,034 the reason for my very existence, would be over. 1421 01:29:24,199 --> 01:29:26,235 So, I did what I had to do. 1422 01:29:29,039 --> 01:29:32,430 But it broke my heart to put that tumor in her head. 1423 01:29:36,800 --> 01:29:37,868 What? 1424 01:29:38,039 --> 01:29:39,597 Now, all right... 1425 01:29:39,760 --> 01:29:41,398 I know that sounds bad. 1426 01:29:42,159 --> 01:29:44,115 (GROANING) 1427 01:29:53,439 --> 01:29:56,876 Who in the hell do you think you are? 1428 01:29:57,039 --> 01:29:58,597 You killed my mother! 1429 01:29:58,760 --> 01:29:59,795 I tried... 1430 01:29:59,960 --> 01:30:01,712 so hard... 1431 01:30:01,880 --> 01:30:03,359 to find the form... 1432 01:30:03,520 --> 01:30:05,908 that best suited you... 1433 01:30:06,079 --> 01:30:08,389 and this is the thanks I get? 1434 01:30:10,199 --> 01:30:12,588 You really need to grow up. 1435 01:30:16,279 --> 01:30:19,078 - (GASPS) - I wanted to do this together... 1436 01:30:19,239 --> 01:30:21,195 but I suppose you'll have to learn 1437 01:30:21,279 --> 01:30:24,590 by spending the next thousand years as a battery! 1438 01:30:25,000 --> 01:30:26,228 (TRANSMITTER BEEPING) 1439 01:30:26,319 --> 01:30:27,992 Finally! Rocket? 1440 01:30:28,159 --> 01:30:30,993 Keep that transmitter nearby, so I can find you. 1441 01:30:31,159 --> 01:30:34,356 We're in an old piece of construction equipment Yondu once used... 1442 01:30:34,520 --> 01:30:35,935 to slice open the Bank of A 'askavaria. 1443 01:30:35,960 --> 01:30:36,960 Ego's unhinged. 1444 01:30:37,000 --> 01:30:38,479 ROCKET: I know. Get ready. 1445 01:30:38,640 --> 01:30:39,913 Drop her, Kraglin. 1446 01:30:40,319 --> 01:30:41,514 (GRUNTS) 1447 01:30:58,520 --> 01:30:59,668 No. 1448 01:31:03,039 --> 01:31:05,159 (LOOKING GLASS' "BRANDY (YOU'RE A FINE GIRL)" PLAYING) 1449 01:31:10,840 --> 01:31:13,672 EGO: My life, my love. 1450 01:31:13,840 --> 01:31:16,034 My lady is the sea 1451 01:31:18,199 --> 01:31:19,314 Peter... 1452 01:31:20,119 --> 01:31:22,314 this is the sea. 1453 01:31:24,399 --> 01:31:25,399 Oh... 1454 01:31:28,199 --> 01:31:29,519 (SCREAMING) 1455 01:31:32,239 --> 01:31:33,239 (ALL GASP) 1456 01:31:50,199 --> 01:31:51,269 (PEOPLE SCREAMING) 1457 01:31:59,279 --> 01:32:00,279 (SIGHS DEEPLY) 1458 01:32:05,600 --> 01:32:07,192 Hey, there, jackass! 1459 01:32:11,680 --> 01:32:12,680 (GROANS) 1460 01:32:13,279 --> 01:32:14,429 (PEOPLE SCREAMING) 1461 01:32:17,520 --> 01:32:19,033 MAN: What is that thing? 1462 01:32:26,560 --> 01:32:28,390 Out of the way, dumber, smaller Groot! 1463 01:32:29,039 --> 01:32:30,039 (BABY GROOT GRUNTING) 1464 01:32:33,239 --> 01:32:35,912 I told you something didn't feel right. 1465 01:32:36,079 --> 01:32:38,389 "I told you so." Just what I need to hear right now. 1466 01:32:38,560 --> 01:32:40,231 Well, I came back, didn't I? 1467 01:32:40,880 --> 01:32:42,239 Because there's an unspoken thing. 1468 01:32:42,359 --> 01:32:44,430 There is no unspoken thing. 1469 01:32:44,600 --> 01:32:46,439 What are you doing? You could've killed us all! 1470 01:32:46,920 --> 01:32:48,478 Uh... "Thank you, Rocket"? 1471 01:32:48,640 --> 01:32:49,833 We had it under control. 1472 01:32:50,039 --> 01:32:52,314 We did not. That is only an extension... 1473 01:32:52,479 --> 01:32:54,515 of his true self. He will be back soon. 1474 01:32:54,680 --> 01:32:55,953 What's Smurfette doing here? 1475 01:32:56,119 --> 01:32:58,030 Whatever I need to do to get a damn ride home. 1476 01:32:58,199 --> 01:32:59,427 She tried to murder me! 1477 01:32:59,600 --> 01:33:01,591 I saved you, you stupid fox! 1478 01:33:01,800 --> 01:33:03,028 He's not a fox. 1479 01:33:03,199 --> 01:33:05,270 - I am Groot. - I'm not a raboon, either. 1480 01:33:05,439 --> 01:33:06,439 I am Groot. 1481 01:33:06,640 --> 01:33:08,038 "Raccoon." Whatever. 1482 01:33:11,560 --> 01:33:12,878 How do we kill a Celestial? 1483 01:33:13,039 --> 01:33:14,472 There's a center to him. 1484 01:33:14,640 --> 01:33:16,756 His brain, his soul, whatever it is... 1485 01:33:16,840 --> 01:33:18,039 Some sort of protective shell. 1486 01:33:18,479 --> 01:33:19,515 It's in the caverns... 1487 01:33:19,680 --> 01:33:20,680 below the surface. 1488 01:33:23,359 --> 01:33:24,872 - Yondu? - (GRUNTS) 1489 01:33:26,960 --> 01:33:27,960 (QUILL GRUNTS) 1490 01:33:30,359 --> 01:33:31,952 (ALL YELP) 1491 01:33:33,560 --> 01:33:34,675 Thrusters are out. 1492 01:33:35,239 --> 01:33:37,070 Guess I should be glad I was a skinny kid. 1493 01:33:37,239 --> 01:33:39,199 Otherwise, you'd have delivered me to this maniac. 1494 01:33:39,239 --> 01:33:40,496 You still reckon that's the reason 1495 01:33:40,520 --> 01:33:41,680 I kept you around, you idiot? 1496 01:33:41,840 --> 01:33:43,439 That's what you told me, you old doofus. 1497 01:33:43,960 --> 01:33:46,079 Once I figured out what happened to them other kids... 1498 01:33:46,199 --> 01:33:47,792 I wasn't just gonna hand you over. 1499 01:33:47,960 --> 01:33:49,551 You said you were gonna eat me. 1500 01:33:49,720 --> 01:33:51,118 That was being funny! 1501 01:33:51,960 --> 01:33:53,154 Not to me! 1502 01:33:53,319 --> 01:33:54,547 You people have issues. 1503 01:33:54,720 --> 01:33:56,438 Of course I have issues. 1504 01:33:57,399 --> 01:34:00,198 That's my freakin' father! 1505 01:34:00,399 --> 01:34:01,957 Thrusters are back up. 1506 01:34:02,960 --> 01:34:04,029 (EGO YELLING) 1507 01:34:11,880 --> 01:34:13,471 (ALL GRUNT) 1508 01:34:15,560 --> 01:34:17,710 - We should be going up! - QUILL: We can't! 1509 01:34:17,920 --> 01:34:20,387 Ego wants to eradicate the universe as we know it. 1510 01:34:20,560 --> 01:34:21,958 We have to kill him. 1511 01:34:22,119 --> 01:34:22,791 Rocket! 1512 01:34:22,960 --> 01:34:23,960 Got it! 1513 01:34:30,239 --> 01:34:32,673 QUILL: Whoo-hoo! 1514 01:34:37,880 --> 01:34:39,711 So, we're saving the galaxy again? 1515 01:34:39,880 --> 01:34:40,914 I guess. 1516 01:34:41,079 --> 01:34:42,079 Awesome! 1517 01:34:44,239 --> 01:34:46,390 We're really gonna be able to jack up our prices... 1518 01:34:46,560 --> 01:34:48,198 if we're two-time galaxy savers. 1519 01:34:48,359 --> 01:34:50,920 I seriously can't believe that's where your mind goes. 1520 01:34:51,119 --> 01:34:53,838 It was just a random thought, man. I thought we were friends. 1521 01:34:54,039 --> 01:34:56,279 Of course, I care about the planets, and the buildings... 1522 01:34:56,439 --> 01:34:58,192 and all the animals on the planets. 1523 01:34:58,359 --> 01:34:59,554 And the people. 1524 01:34:59,720 --> 01:35:00,913 Meh. 1525 01:35:01,439 --> 01:35:05,479 The crabby puppy is so cute. He makes me wanna die! 1526 01:35:06,159 --> 01:35:07,912 (SILVER'S "WHAM BAM SHANG-A-LANG" PLAYING) 1527 01:35:10,279 --> 01:35:11,872 (SONG CONTINUES) 1528 01:35:18,279 --> 01:35:19,872 (SINGING ALONG) 1529 01:35:34,159 --> 01:35:35,717 (MUSIC CONTINUES) 1530 01:35:43,239 --> 01:35:44,239 AYESHA: Pilots... 1531 01:35:44,399 --> 01:35:45,752 release envoy units. 1532 01:35:48,039 --> 01:35:52,078 Our sensors detect the batteries are below the surface of the planet. 1533 01:35:53,960 --> 01:35:55,029 Dive! 1534 01:35:58,319 --> 01:36:00,037 (SONG CONTINUES) 1535 01:36:11,880 --> 01:36:13,359 Um... Captain? 1536 01:36:14,159 --> 01:36:15,559 Captain? 1537 01:36:15,640 --> 01:36:16,680 (TRANSMISSION BREAKING UP) 1538 01:36:20,520 --> 01:36:22,192 Tell me why Ego wants you here? 1539 01:36:22,720 --> 01:36:24,496 He needs my genetic connection to the light... 1540 01:36:24,520 --> 01:36:26,715 to help destroy the universe. 1541 01:36:26,920 --> 01:36:29,069 He tried to teach me how to control the power. 1542 01:36:29,239 --> 01:36:30,354 So, could you? 1543 01:36:30,520 --> 01:36:31,713 A little. 1544 01:36:31,880 --> 01:36:33,108 I made a ball. 1545 01:36:33,279 --> 01:36:34,279 A ball? 1546 01:36:34,439 --> 01:36:36,158 I thought as hard as I could. 1547 01:36:36,239 --> 01:36:37,797 It was all that I could come up with. 1548 01:36:37,960 --> 01:36:39,279 You "thought"? 1549 01:36:39,479 --> 01:36:41,550 You think when I make this arrow fly... 1550 01:36:41,720 --> 01:36:43,551 - I use my head? - (GROANS) 1551 01:36:44,119 --> 01:36:45,119 (GRUNTING) 1552 01:36:47,159 --> 01:36:48,387 (ALL YELP) 1553 01:36:55,039 --> 01:36:56,359 Whoa. 1554 01:37:05,119 --> 01:37:06,119 There. 1555 01:37:06,279 --> 01:37:08,235 That's Ego's core. 1556 01:37:10,600 --> 01:37:12,238 GAMORA: That ore is thick, Rocket. 1557 01:37:12,399 --> 01:37:14,037 I got it covered. 1558 01:37:20,520 --> 01:37:21,838 We must hurry. 1559 01:37:22,000 --> 01:37:24,036 It will not take Ego long to find us. 1560 01:37:28,359 --> 01:37:29,554 Keep it steady. 1561 01:37:36,039 --> 01:37:37,996 We drill into the center, we kill him! 1562 01:37:44,520 --> 01:37:45,747 KRAGLIN: Captain? 1563 01:37:46,159 --> 01:37:47,194 What is it, Kraglin? 1564 01:37:47,359 --> 01:37:49,315 Hey, remember that Ayesha chick? 1565 01:37:49,880 --> 01:37:51,791 - Yeah, why? - Uh... 1566 01:37:52,079 --> 01:37:53,274 Oh, hell! 1567 01:37:53,520 --> 01:37:55,159 (SILVER'S "WHAM BAM SHANG-A-LANG" PLAYING) 1568 01:38:01,279 --> 01:38:02,792 (ALL YELP) 1569 01:38:04,800 --> 01:38:05,800 (ALL GRUNTING) 1570 01:38:13,880 --> 01:38:15,471 Why aren't you firing the lasers? 1571 01:38:15,920 --> 01:38:17,637 They blew out the generator. 1572 01:38:17,800 --> 01:38:20,597 I think I packed a small detonator. 1573 01:38:20,760 --> 01:38:22,456 A detonator is worthless without explosives. 1574 01:38:22,479 --> 01:38:23,958 Well, we got these. 1575 01:38:24,720 --> 01:38:26,756 Is that thing strong enough to kill Ego? 1576 01:38:26,960 --> 01:38:28,837 If it is, it'll cause a chain reaction... 1577 01:38:29,000 --> 01:38:30,671 throughout his entire nervous system. 1578 01:38:30,880 --> 01:38:31,630 Meaning what? 1579 01:38:31,840 --> 01:38:33,353 The entire planet will explode. 1580 01:38:33,520 --> 01:38:34,953 We'll have to get out of here fast. 1581 01:38:35,119 --> 01:38:36,712 I rigged a timer. 1582 01:38:37,680 --> 01:38:38,748 QUILL: Go! 1583 01:38:46,039 --> 01:38:47,074 (QUILL GRUNTING) 1584 01:38:52,960 --> 01:38:54,677 He's coming. 1585 01:38:56,119 --> 01:38:57,837 Didn't you say you could make him sleep? 1586 01:38:58,359 --> 01:39:00,748 When he wants. He's too powerful. 1587 01:39:00,920 --> 01:39:02,238 I can't! 1588 01:39:02,760 --> 01:39:04,636 You don't have to believe in yourself... 1589 01:39:05,359 --> 01:39:07,395 because I believe in you. 1590 01:39:07,600 --> 01:39:08,715 (GASPING) 1591 01:39:11,039 --> 01:39:12,074 (YELLS) 1592 01:39:19,800 --> 01:39:20,800 Sleep! 1593 01:39:25,119 --> 01:39:26,119 (GASPS) 1594 01:39:28,199 --> 01:39:29,840 I never thought she'd be able to do it... 1595 01:39:29,920 --> 01:39:32,149 with as weak and skinny as she appears to be. 1596 01:39:33,079 --> 01:39:35,992 I don't know how long I can hold him. 1597 01:39:39,319 --> 01:39:40,992 ROCKET: The metal's too thick. 1598 01:39:41,199 --> 01:39:44,475 For the bomb to work, we'd actually need to place it on Ego's core. 1599 01:39:44,640 --> 01:39:46,960 And our fat butts ain't gonna fit through those tiny holes. 1600 01:39:47,600 --> 01:39:48,600 QUILL: Well... 1601 01:39:51,399 --> 01:39:53,230 That's a terrible idea. 1602 01:39:53,399 --> 01:39:55,675 Which is the only kind of idea we have left. 1603 01:39:56,680 --> 01:39:58,158 (GROANS) Unbelievable. 1604 01:39:58,319 --> 01:40:00,515 "Rocket, do this. Rocket, do that." 1605 01:40:02,119 --> 01:40:03,599 (SIGHS) What a day. 1606 01:40:11,159 --> 01:40:14,755 All right, first you flick this switch, then this switch. 1607 01:40:14,920 --> 01:40:16,069 That activates it. 1608 01:40:16,279 --> 01:40:18,077 Then you push this button... 1609 01:40:18,279 --> 01:40:21,317 which will give you five minutes to get out of there. 1610 01:40:21,479 --> 01:40:22,753 Now, whatever you do... 1611 01:40:23,399 --> 01:40:25,788 don't push this button... 1612 01:40:25,960 --> 01:40:28,029 because that will set off the bomb immediately 1613 01:40:28,119 --> 01:40:29,599 and we'll all be dead. 1614 01:40:29,720 --> 01:40:32,154 Now, repeat back what I just said. 1615 01:40:32,319 --> 01:40:33,992 - I am Groot. - Uh-huh. 1616 01:40:34,279 --> 01:40:36,235 - I am Groot. - That's right. 1617 01:40:36,399 --> 01:40:37,515 - I am Groot. - No! 1618 01:40:37,960 --> 01:40:40,269 No, that's the button that will kill everyone! 1619 01:40:40,439 --> 01:40:41,439 Try again. 1620 01:40:42,680 --> 01:40:43,828 Hmm... 1621 01:40:44,479 --> 01:40:46,231 - I am Groot. - Mmm-hmm. 1622 01:40:46,479 --> 01:40:48,550 - I am Groot. - Uh-huh. 1623 01:40:48,720 --> 01:40:49,720 I am Groot. 1624 01:40:49,800 --> 01:40:51,631 No! That's exactly what you just said! 1625 01:40:51,800 --> 01:40:53,391 How is that even possible? 1626 01:40:53,560 --> 01:40:55,789 Which button is the button you're supposed to push? 1627 01:40:55,960 --> 01:40:57,029 Point to it. 1628 01:40:57,199 --> 01:40:58,199 No! 1629 01:40:58,520 --> 01:41:00,271 QUILL: Hey, you're making him nervous! 1630 01:41:00,439 --> 01:41:02,192 Shut up and get me some tape! 1631 01:41:02,359 --> 01:41:03,840 Does anybody have any tape out there? 1632 01:41:03,880 --> 01:41:05,631 I wanna put some tape over the death button. 1633 01:41:05,800 --> 01:41:08,677 I don't have any tape. Let me check. 1634 01:41:08,840 --> 01:41:11,512 Yo, Yondu... Ow! 1635 01:41:11,640 --> 01:41:13,789 Do you have any tape? 1636 01:41:14,039 --> 01:41:15,951 (QUILL GROANING) 1637 01:41:16,119 --> 01:41:19,157 Gamora? Do you have any tape? 1638 01:41:19,319 --> 01:41:20,354 Tape! 1639 01:41:20,520 --> 01:41:22,953 Never mind. Ow! 1640 01:41:23,880 --> 01:41:26,394 Drax, do you have any tape? 1641 01:41:26,479 --> 01:41:29,153 - (ROCKET COUGHS) - Yes, Scotch tape would work. 1642 01:41:29,439 --> 01:41:31,399 Then why did you ask me if Scotch tape would work, 1643 01:41:31,520 --> 01:41:32,998 if you don't have any? 1644 01:41:34,000 --> 01:41:35,228 Nobody has any tape! 1645 01:41:35,439 --> 01:41:36,759 Not a single person has tape? 1646 01:41:37,159 --> 01:41:38,159 Nope! 1647 01:41:38,359 --> 01:41:39,475 Did you ask Nebula? 1648 01:41:40,359 --> 01:41:41,030 Yes! 1649 01:41:41,239 --> 01:41:42,514 Are you sure? 1650 01:41:42,680 --> 01:41:43,998 I asked Yondu... 1651 01:41:44,199 --> 01:41:46,376 - and she was sitting next to him. - I knew you were lying! 1652 01:41:46,399 --> 01:41:48,655 You have priceless batteries and an atomic bomb in your bag. 1653 01:41:48,680 --> 01:41:51,069 If anybody's gonna have tape, it's you! 1654 01:41:51,239 --> 01:41:54,755 That's exactly my point! I have to do everything! 1655 01:41:54,960 --> 01:41:57,427 You are wasting a lot of time here! 1656 01:41:59,920 --> 01:42:01,034 Whee! 1657 01:42:03,800 --> 01:42:05,711 We're all gonna die. 1658 01:42:07,439 --> 01:42:09,555 YONDU: Rear thrusters are out again! 1659 01:42:09,800 --> 01:42:12,472 - We're done for without that generator! - (GRUNTS) 1660 01:42:16,720 --> 01:42:18,233 (GROANS) 1661 01:42:25,840 --> 01:42:27,068 Guardians... 1662 01:42:27,880 --> 01:42:29,551 perhaps it will provide you solace... 1663 01:42:29,720 --> 01:42:32,314 that your deaths are not without purpose. 1664 01:42:32,880 --> 01:42:34,438 They will serve as a warning... 1665 01:42:34,600 --> 01:42:36,988 to all of those tempted with betraying us. 1666 01:42:37,520 --> 01:42:40,318 Don't screw with the Sovereign. 1667 01:42:44,079 --> 01:42:45,149 This is gonna hurt. 1668 01:42:45,319 --> 01:42:46,832 Promises, promises. 1669 01:42:49,239 --> 01:42:50,274 (SCREAMING) 1670 01:42:53,760 --> 01:42:55,033 (ALL YELP) 1671 01:42:57,279 --> 01:42:58,279 Hey! 1672 01:42:58,560 --> 01:42:59,753 (CONTINUES SCREAMING) 1673 01:43:02,680 --> 01:43:03,748 (GASPS) 1674 01:43:09,920 --> 01:43:10,920 No! 1675 01:43:11,520 --> 01:43:13,636 No! No! No! 1676 01:43:19,119 --> 01:43:20,119 QUILL: We're gonna blow! 1677 01:43:20,840 --> 01:43:21,840 (WHISTLES) 1678 01:43:23,840 --> 01:43:24,875 (GAMORA GRUNTS) 1679 01:43:25,399 --> 01:43:27,310 Peter! No! 1680 01:43:45,640 --> 01:43:46,708 (LAUGHS) 1681 01:43:47,239 --> 01:43:48,239 What? 1682 01:43:48,560 --> 01:43:50,551 You look like Mary Poppins. 1683 01:43:50,720 --> 01:43:52,118 Is he cool? 1684 01:43:53,920 --> 01:43:55,557 Hell, yeah, he's cool. 1685 01:43:56,319 --> 01:43:58,197 I'm Mary Poppins, y'all! 1686 01:44:24,359 --> 01:44:25,429 (GROANS) 1687 01:44:25,640 --> 01:44:27,595 Mantis, look out! 1688 01:44:39,720 --> 01:44:41,311 She's just unconscious. 1689 01:44:57,359 --> 01:44:58,917 How long until the bomb goes off? 1690 01:44:59,079 --> 01:45:01,435 In the unlikely event that Groot doesn't kill us all... 1691 01:45:01,600 --> 01:45:02,748 about six minutes. 1692 01:45:07,800 --> 01:45:10,314 Kraglin, we need the quadrant for an extraction. 1693 01:45:10,479 --> 01:45:11,479 T-minus five minutes. 1694 01:45:11,640 --> 01:45:12,788 Aye, Captain. 1695 01:45:16,680 --> 01:45:18,560 Somebody's gotta be up top when Kraglin arrives. 1696 01:45:19,840 --> 01:45:21,353 Drax, take Mantis. 1697 01:45:24,239 --> 01:45:25,514 Ow! My nipples! 1698 01:45:25,960 --> 01:45:26,960 (SCREAMING) 1699 01:45:30,960 --> 01:45:32,916 - (ALL YELP) - (SCREAMING) 1700 01:45:34,199 --> 01:45:35,394 Gamora! 1701 01:45:36,840 --> 01:45:37,840 (EGO GROWLS) 1702 01:45:38,720 --> 01:45:39,755 Peter! 1703 01:45:40,039 --> 01:45:41,234 (CONTINUES SCREAMING) 1704 01:45:52,439 --> 01:45:54,032 (PANTING) 1705 01:45:54,600 --> 01:45:55,918 (BOTH GRUNTING) 1706 01:45:59,239 --> 01:46:00,592 (BOTH PANTING) 1707 01:46:06,079 --> 01:46:07,399 Get over it. 1708 01:46:07,880 --> 01:46:11,588 Come now, Peter. I know this isn't what you want. 1709 01:46:12,279 --> 01:46:13,632 (YONDU WHISTLING) 1710 01:46:13,760 --> 01:46:18,117 What kind of father would I be to let you make this choice? 1711 01:46:18,680 --> 01:46:19,715 (CONTINUES WHISTLING) 1712 01:46:34,600 --> 01:46:35,748 (GRUNTING) 1713 01:46:47,680 --> 01:46:49,671 Yeah! (GROANS) 1714 01:46:49,760 --> 01:46:53,389 EGO: Soon, Peter, we will be all there is. 1715 01:46:54,079 --> 01:46:57,152 So stop pissing me off! 1716 01:47:00,439 --> 01:47:01,667 (QUILL PANTING) 1717 01:47:02,920 --> 01:47:03,988 (GROANS) 1718 01:47:11,159 --> 01:47:12,434 (STRAINING) 1719 01:47:17,399 --> 01:47:19,039 We have to get up to the extraction point! 1720 01:47:27,159 --> 01:47:28,159 - Go! - (YELLS) 1721 01:47:38,039 --> 01:47:39,074 (PANTING) 1722 01:47:39,760 --> 01:47:40,908 (STRAINING) 1723 01:47:49,920 --> 01:47:51,194 (ALARM BLARING) 1724 01:48:02,119 --> 01:48:03,119 (YELPS) 1725 01:48:07,399 --> 01:48:08,399 (STRAINING) 1726 01:48:14,840 --> 01:48:16,238 (CONTINUES PANTING) 1727 01:48:29,439 --> 01:48:30,439 (BOTH YELP) 1728 01:48:31,159 --> 01:48:32,194 (ROCKET GRUNTING) 1729 01:48:53,439 --> 01:48:55,078 (GROANS) 1730 01:48:56,600 --> 01:48:57,828 (YELLING IN PAIN) 1731 01:49:00,039 --> 01:49:01,074 (ROCKET GROANING) 1732 01:49:03,720 --> 01:49:04,720 (GROANING) 1733 01:49:11,600 --> 01:49:13,033 (GRUNTS) 1734 01:49:19,760 --> 01:49:20,828 (WHIMPERS) 1735 01:49:22,399 --> 01:49:23,798 (CRYING) 1736 01:49:27,560 --> 01:49:29,152 I told you... 1737 01:49:29,319 --> 01:49:33,154 I don't want to do this alone. 1738 01:49:34,079 --> 01:49:35,149 (SCREAMING) 1739 01:49:36,359 --> 01:49:37,395 You cannot deny... 1740 01:49:37,520 --> 01:49:41,832 the purpose the universe has bestowed upon you. 1741 01:49:43,359 --> 01:49:44,359 (CHOKES) 1742 01:49:51,079 --> 01:49:52,797 OFFICER: Everyone, I need you to stay back! 1743 01:49:52,960 --> 01:49:53,960 What is that? 1744 01:49:55,199 --> 01:49:57,030 (ALL SCREAMING) 1745 01:50:09,720 --> 01:50:11,914 EGO: It doesn't need to be like this, Peter. 1746 01:50:14,079 --> 01:50:17,072 Why are you destroying our chance? 1747 01:50:19,840 --> 01:50:22,957 Stop pretending you aren't what you are. 1748 01:50:24,800 --> 01:50:25,800 One in billions. 1749 01:50:27,560 --> 01:50:29,390 Trillions. Even more. 1750 01:50:29,479 --> 01:50:30,707 (PANTING) 1751 01:50:31,760 --> 01:50:36,117 What greater meaning can life possibly have to offer? 1752 01:50:38,800 --> 01:50:42,872 I don't use my head to fly the arrow, boy! 1753 01:50:43,479 --> 01:50:45,356 I use my heart... 1754 01:51:01,960 --> 01:51:04,154 (FLEETWOOD MAC'S "TH E CHAIN" PLAYING) 1755 01:51:06,239 --> 01:51:07,354 (QUILL GRUNTING) 1756 01:51:20,600 --> 01:51:24,309 You shouldn't have killed my mom, and squished my Walkman. 1757 01:51:24,479 --> 01:51:28,074 And if you don't love me now. 1758 01:51:28,279 --> 01:51:30,588 You will never love me again 1759 01:51:30,800 --> 01:51:33,632 I can still hear you saying. 1760 01:51:33,840 --> 01:51:37,752 You would never break the chain. 1761 01:51:37,960 --> 01:51:39,871 And if you don't love me now. 1762 01:51:40,119 --> 01:51:42,680 You will never love me again. 1763 01:51:43,439 --> 01:51:47,591 I can still hear you saying. 1764 01:51:47,800 --> 01:51:50,552 You would never break the chain. 1765 01:51:50,760 --> 01:51:53,194 And if you don't love me now. 1766 01:51:53,359 --> 01:51:56,351 You will never love me again 1767 01:51:56,560 --> 01:51:59,279 I can still hear you saying. 1768 01:51:59,399 --> 01:52:01,960 You would never break the chain. 1769 01:52:04,640 --> 01:52:07,551 Groot? If you can hear me, hurry up! 1770 01:52:07,720 --> 01:52:10,756 I'm not sure how long Quill can keep him distracted! 1771 01:52:11,239 --> 01:52:12,797 Groot, hurry! 1772 01:52:40,720 --> 01:52:41,720 (GRUNTS) 1773 01:52:51,319 --> 01:52:52,547 (BOTH GRUNTING) 1774 01:52:55,840 --> 01:52:56,954 (BOTH GRUNTING) 1775 01:53:08,560 --> 01:53:10,710 Yondu, we're about to blow! 1776 01:53:11,000 --> 01:53:12,353 Get to the ship! 1777 01:53:12,520 --> 01:53:13,555 Not without Quill! 1778 01:53:14,000 --> 01:53:15,877 You need to take care of the twig! 1779 01:53:17,239 --> 01:53:18,957 Not without you! 1780 01:53:20,199 --> 01:53:23,510 I ain't done nothin' right my whole damn life, rat. 1781 01:53:26,880 --> 01:53:28,996 You need to give me this. 1782 01:53:30,439 --> 01:53:31,439 (SIGHS) 1783 01:53:37,239 --> 01:53:38,239 Uh... 1784 01:53:39,319 --> 01:53:41,787 A spacesuit and an aero-rig. 1785 01:53:42,000 --> 01:53:44,069 I only have one of each. 1786 01:53:49,560 --> 01:53:50,560 (SIGHS) 1787 01:53:56,399 --> 01:53:57,957 I am Groot. 1788 01:53:58,760 --> 01:53:59,828 What's that? 1789 01:54:01,560 --> 01:54:05,757 He says, "Welcome to the frickin' Guardians of the Galaxy." 1790 01:54:06,359 --> 01:54:08,635 Only he didn't use "frickin'." 1791 01:54:14,960 --> 01:54:16,029 Bye, twig. 1792 01:54:17,960 --> 01:54:21,430 We're gonna need to have a real discussion about your language. 1793 01:54:24,600 --> 01:54:25,600 (GROANS) 1794 01:54:28,720 --> 01:54:30,311 (GROANING) 1795 01:54:41,920 --> 01:54:43,148 (BOTH YELLING) 1796 01:55:02,680 --> 01:55:03,748 (BOTH GROAN) 1797 01:55:05,239 --> 01:55:06,639 (BEEPING) 1798 01:55:08,920 --> 01:55:09,920 (GASPING) 1799 01:55:16,159 --> 01:55:17,159 Where's Peter? 1800 01:55:18,000 --> 01:55:19,956 Rocket, where is he? 1801 01:55:20,680 --> 01:55:21,680 Rocket. 1802 01:55:21,840 --> 01:55:23,398 Rocket, look at me! Where is he? 1803 01:55:26,039 --> 01:55:27,039 Mmm... 1804 01:55:29,840 --> 01:55:32,194 No. I'm not leaving without him. 1805 01:55:35,840 --> 01:55:36,988 (GROANS) 1806 01:55:39,199 --> 01:55:40,199 I'm sorry. 1807 01:55:41,000 --> 01:55:43,797 I can only afford to lose one friend today. 1808 01:55:44,359 --> 01:55:45,359 Kraglin, go! 1809 01:55:46,239 --> 01:55:47,239 Wait... 1810 01:55:48,000 --> 01:55:49,557 Is Quill back? 1811 01:55:51,079 --> 01:55:53,514 Rocket, where's Quill? 1812 01:55:54,640 --> 01:55:57,916 (SHOUTING) Rocket, where's Quill? 1813 01:55:59,079 --> 01:56:00,307 Rocket! 1814 01:56:01,359 --> 01:56:02,359 Where's Quill? 1815 01:56:04,399 --> 01:56:06,310 Where's Quill? 1816 01:56:06,560 --> 01:56:08,038 (BOTH GRUNTING) 1817 01:56:14,720 --> 01:56:16,869 No, we need to stop it. 1818 01:56:22,039 --> 01:56:23,074 Stop. 1819 01:56:23,880 --> 01:56:25,438 Stop. Listen to me! 1820 01:56:25,640 --> 01:56:27,153 You are a god. 1821 01:56:28,720 --> 01:56:30,073 If you kill me... 1822 01:56:30,239 --> 01:56:32,707 you'll be just like everybody else. 1823 01:56:33,840 --> 01:56:35,478 What's so wrong with that? 1824 01:56:35,640 --> 01:56:36,640 No! 1825 01:57:27,239 --> 01:57:29,390 He may have been your father, boy, 1826 01:57:29,520 --> 01:57:30,953 but he wasn't your daddy. 1827 01:57:35,359 --> 01:57:37,668 I'm sorry I didn't do none of it right. 1828 01:57:38,760 --> 01:57:41,034 I'm damn lucky you're my boy. 1829 01:57:44,800 --> 01:57:47,314 - What? - (CHUCKLES) 1830 01:57:57,920 --> 01:57:59,069 Yondu, what are you doing? 1831 01:57:59,239 --> 01:58:00,354 You can't. 1832 01:58:01,640 --> 01:58:02,640 Yondu! 1833 01:58:08,560 --> 01:58:09,993 No! 1834 01:58:14,600 --> 01:58:15,600 No! 1835 01:58:16,600 --> 01:58:18,192 Oh! Aww... 1836 01:58:18,880 --> 01:58:21,394 No! No! 1837 01:58:22,119 --> 01:58:24,030 Oh, no! 1838 01:58:40,880 --> 01:58:42,836 (SOBBING) 1839 01:59:18,880 --> 01:59:20,359 QUILL: I told Gamora... 1840 01:59:20,479 --> 01:59:22,390 how when I was a kid I used to pretend 1841 01:59:22,479 --> 01:59:24,277 David Hasselhoff was my dad. 1842 01:59:27,199 --> 01:59:29,793 He's a singer and actor from Earth, really famous guy. 1843 01:59:31,399 --> 01:59:33,197 Earlier, it struck me... 1844 01:59:34,439 --> 01:59:38,557 Yondu didn't have a talking car, but he did have a flying arrow. 1845 01:59:39,159 --> 01:59:41,435 He didn't have the beautiful voice of an angel... 1846 01:59:41,600 --> 01:59:43,875 but he did have the whistle of one. 1847 01:59:43,960 --> 01:59:47,509 Both Yondu and David Hasselhoff went on kick-ass adventures... 1848 01:59:47,600 --> 01:59:50,159 and hooked up with hot women... 1849 01:59:50,319 --> 01:59:52,275 and fought robots. 1850 01:59:55,000 --> 01:59:58,993 I guess David Hasselhoff did kind of end up being my dad after all. 1851 01:59:59,159 --> 02:00:00,229 Only it was you, Yondu. 1852 02:00:06,920 --> 02:00:08,796 I had a pretty cool dad. 1853 02:00:11,800 --> 02:00:14,439 What I'm trying to say here is... 1854 02:00:15,439 --> 02:00:20,115 sometimes that thing you're searching for your whole life... 1855 02:00:22,479 --> 02:00:24,788 it's right there by your side all along. 1856 02:00:24,960 --> 02:00:26,756 You don't even know it. 1857 02:00:34,359 --> 02:00:35,359 (SNIFFLES) 1858 02:00:38,880 --> 02:00:40,313 I am Groot. 1859 02:00:41,720 --> 02:00:43,471 He did call you twig. 1860 02:00:45,920 --> 02:00:47,238 Nebula... 1861 02:00:52,199 --> 02:00:54,155 I was a child like you. 1862 02:00:55,119 --> 02:00:59,193 I was concerned with staying alive until the next day, every day. 1863 02:00:59,359 --> 02:01:02,318 And I never considered what Thanos was doing to you. 1864 02:01:02,520 --> 02:01:04,238 I'm trying to make it right. 1865 02:01:04,439 --> 02:01:05,838 There are little girls like you... 1866 02:01:06,000 --> 02:01:08,832 across the universe who are in danger. 1867 02:01:11,520 --> 02:01:12,998 You can stay with us and help them. 1868 02:01:13,680 --> 02:01:15,954 I will help them by killing Thanos. 1869 02:01:16,159 --> 02:01:18,195 I don't know if that's possible. 1870 02:01:20,840 --> 02:01:21,840 (NEBULA GASPS) 1871 02:01:33,119 --> 02:01:35,235 You will always be my sister. 1872 02:02:19,560 --> 02:02:20,560 KRAGLIN: Pete! 1873 02:02:24,239 --> 02:02:25,992 Captain found this for you in a junker shop. 1874 02:02:26,159 --> 02:02:28,993 Said you'd come back to the fold someday. 1875 02:02:30,800 --> 02:02:31,914 What is it? 1876 02:02:32,079 --> 02:02:33,079 It's called a Zune. 1877 02:02:33,279 --> 02:02:35,055 It's what everybody's listening to on Earth nowadays. 1878 02:02:35,079 --> 02:02:36,671 It's got 300 songs on it. 1879 02:02:36,840 --> 02:02:39,114 300 songs? 1880 02:02:44,279 --> 02:02:45,349 Wait. 1881 02:02:51,479 --> 02:02:53,359 Rocket grabbed the pieces, and reassembled them. 1882 02:02:53,520 --> 02:02:55,953 I think Yondu would want you to have it. 1883 02:02:59,359 --> 02:03:00,712 Thanks... 1884 02:03:02,560 --> 02:03:03,787 Captain. 1885 02:03:30,479 --> 02:03:33,073 (CAT STEVENS' "FATHER AND SON" PLAYING) 1886 02:03:42,880 --> 02:03:45,599 It's not time to make a change. 1887 02:03:46,720 --> 02:03:50,429 Just relax, take it easy. 1888 02:03:50,600 --> 02:03:54,309 You're still young, that's your fault. 1889 02:03:54,479 --> 02:03:57,358 There's so much you have to know. 1890 02:03:57,520 --> 02:04:01,717 Find a girl, settle down. 1891 02:04:01,880 --> 02:04:04,952 If you want you can marry. 1892 02:04:05,159 --> 02:04:10,518 Look at me, I am old, but I'm happy 1893 02:04:11,000 --> 02:04:12,512 (SONG CONTINUES) 1894 02:04:15,880 --> 02:04:17,198 They came. 1895 02:04:25,199 --> 02:04:26,712 What is it? 1896 02:04:27,359 --> 02:04:29,920 I sent word to Yondu's old Ravager buddies, 1897 02:04:30,000 --> 02:04:31,432 and told them what he did. 1898 02:04:35,199 --> 02:04:36,917 It's a Ravager funeral. 1899 02:04:49,960 --> 02:04:51,712 (GASPING) 1900 02:04:54,319 --> 02:04:55,319 Yeah! 1901 02:04:55,920 --> 02:04:57,399 Yeah! 1902 02:05:04,760 --> 02:05:06,591 He didn't let us down after all, Captain. 1903 02:05:07,600 --> 02:05:09,351 No, he did not, son. 1904 02:05:10,359 --> 02:05:11,792 He did not. 1905 02:05:18,560 --> 02:05:21,791 Fare thee well, old friend. 1906 02:05:24,239 --> 02:05:28,916 Yondu Udonta, I will see you in the stars. 1907 02:05:33,000 --> 02:05:34,956 He didn't chase them away. 1908 02:05:35,119 --> 02:05:36,234 No. 1909 02:05:37,279 --> 02:05:39,315 Even though he yelled at them. 1910 02:05:39,479 --> 02:05:40,993 And was always mean. 1911 02:05:43,640 --> 02:05:45,756 And he stole batteries he didn't need. 1912 02:05:51,399 --> 02:05:52,957 Well, of course not. 1913 02:05:58,800 --> 02:05:59,948 (BABY GROOT WHIMPERS) 1914 02:06:01,079 --> 02:06:02,432 (YAWNS) 1915 02:06:17,159 --> 02:06:18,309 What? 1916 02:06:19,000 --> 02:06:20,149 It's just... 1917 02:06:22,840 --> 02:06:25,434 some unspoken thing. 1918 02:06:34,640 --> 02:06:36,676 It's beautiful. 1919 02:06:38,159 --> 02:06:39,354 It is. 1920 02:06:40,880 --> 02:06:42,996 And so are you. 1921 02:06:45,000 --> 02:06:46,228 On the inside. 1922 02:06:48,039 --> 02:06:49,631 (MUSIC CONTINUES) 1923 02:06:53,119 --> 02:06:54,837 Now there's a way. 1924 02:06:55,039 --> 02:06:58,998 And I know that I have to go away. 1925 02:07:00,720 --> 02:07:03,188 I know I have to go 1926 02:07:14,359 --> 02:07:16,475 (CHEAP TRICK'S "SURRENDER" PLAYING) 1927 02:07:24,680 --> 02:07:26,238 (WHISTLING) 1928 02:07:42,680 --> 02:07:44,193 (DRAX SCREAMING) 1929 02:08:42,359 --> 02:08:43,429 You know, it's a shame... 1930 02:08:43,600 --> 02:08:47,957 that it took the tragedy of losing Yondu to bring us all together again. 1931 02:08:48,119 --> 02:08:51,317 But I think he'd be proud knowing that we are back as a team. 1932 02:08:52,000 --> 02:08:53,034 I'm in. 1933 02:08:53,239 --> 02:08:54,069 Dope. 1934 02:08:54,239 --> 02:08:56,310 I miss you guys so much! 1935 02:08:56,479 --> 02:08:57,673 Hell, yes. 1936 02:09:00,800 --> 02:09:02,711 What say we steal some shit? 1937 02:09:05,000 --> 02:09:07,434 (PARLIAMENT'S "FLASHLIGHT" PLAYING) 1938 02:11:21,920 --> 02:11:23,796 High Priestess, the Council is waiting. 1939 02:11:25,079 --> 02:11:28,152 They are perturbed I've wasted our resources. 1940 02:11:32,840 --> 02:11:35,797 When they see what I have created here... 1941 02:11:35,960 --> 02:11:37,916 their wrath will dissipate. 1942 02:11:39,199 --> 02:11:42,192 It's a new type of birthing pod, ma'am? 1943 02:11:43,600 --> 02:11:44,793 That, my child... 1944 02:11:45,000 --> 02:11:46,796 is the next step in our evolution. 1945 02:11:47,000 --> 02:11:50,150 More powerful, more beautiful... 1946 02:11:50,319 --> 02:11:54,359 more capable of destroying the Guardians of the Galaxy. 1947 02:11:57,039 --> 02:11:59,474 I think I shall call him... 1948 02:12:01,319 --> 02:12:02,719 Adam. 1949 02:12:04,000 --> 02:12:05,557 (THE SNEEPERS FT. DAVID HASSELHOFF'S 1950 02:12:05,640 --> 02:12:07,231 ("GUARDIANS INFERNO" PLAYING) 1951 02:14:04,720 --> 02:14:06,153 Ugh, dude. 1952 02:14:07,119 --> 02:14:08,712 Seriously? 1953 02:14:08,880 --> 02:14:10,880 You gotta clean up your room. It's a complete mess. 1954 02:14:10,960 --> 02:14:12,359 I am Groot. 1955 02:14:12,560 --> 02:14:14,470 I am not boring. You're boring. 1956 02:14:14,640 --> 02:14:15,470 You know what's boring? 1957 02:14:15,640 --> 02:14:18,791 Sitting there, playing that mind-numbing game. 1958 02:14:18,960 --> 02:14:22,555 What's boring is me tripping over your vines every day! 1959 02:14:23,079 --> 02:14:24,307 I'm not boring! 1960 02:14:24,479 --> 02:14:25,479 I am Groot. 1961 02:14:27,159 --> 02:14:29,627 And now I know how Yondu felt. 1962 02:15:05,479 --> 02:15:07,675 HASSELHOFF: In these times of hardship... 1963 02:15:08,800 --> 02:15:10,836 just remember... 1964 02:15:11,479 --> 02:15:15,519 We. Are. Groot. 1965 02:15:18,800 --> 02:15:19,993 Hey, fellas. 1966 02:15:20,159 --> 02:15:21,832 Wait, where are you going? 1967 02:15:22,000 --> 02:15:24,354 You were supposed to be my lift home. 1968 02:15:24,520 --> 02:15:26,192 How will I get out of here? 1969 02:15:26,359 --> 02:15:27,679 Hey! Aw, gee... 1970 02:15:27,760 --> 02:15:30,479 I've got so many more stories to tell. 1971 02:15:30,680 --> 02:15:31,873 Aw, guys. 1972 02:15:32,039 --> 02:15:34,349 Oh, gee... 135482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.