Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,762 --> 00:00:49,805
You said you found something?
2
00:00:49,806 --> 00:00:55,261
There was dirt in a shell inside the
shotgun Branch used to kill himself.
3
00:00:58,314 --> 00:00:59,815
How does that happen?
4
00:00:59,816 --> 00:01:05,737
Whoever fired the shotgun must've
ejected the shell, probably out of habit.
5
00:01:05,738 --> 00:01:07,739
That created a problem.
6
00:01:07,740 --> 00:01:09,950
Now it doesn't look like a suicide.
7
00:01:09,951 --> 00:01:12,327
Because a dead man could
not eject his own shell.
8
00:01:12,328 --> 00:01:17,791
So, Branch's killer picked up the,
uh, spent shell off the ground,
9
00:01:17,792 --> 00:01:21,545
put it back in the shotgun.
10
00:01:21,546 --> 00:01:24,172
And then stages the scene.
11
00:01:24,173 --> 00:01:25,799
Yeah.
12
00:01:25,800 --> 00:01:27,885
So...
13
00:01:27,886 --> 00:01:32,764
I need to see if the dirt from
here matches the dirt in the shell.
14
00:01:32,765 --> 00:01:39,187
If it doesn't, that proves
that the body was moved.
15
00:01:39,188 --> 00:01:42,315
You think Nighthorse did all of this?
16
00:01:42,316 --> 00:01:45,027
I do, and he knows that I do.
17
00:01:45,028 --> 00:01:49,280
He came by my cabin with a few
dozen friends, just as a warning.
18
00:01:49,281 --> 00:01:52,777
Walt? Walt, you there?
19
00:01:57,957 --> 00:01:58,874
Yep.
20
00:01:58,875 --> 00:02:00,458
Couple of spooked kids just called in.
21
00:02:00,459 --> 00:02:02,828
They were out drinking and heard voices.
22
00:02:07,133 --> 00:02:09,509
That might be outside my jurisdiction.
23
00:02:09,510 --> 00:02:14,048
They said they heard Asian
voices, Walt, out by War Eagle.
24
00:02:16,350 --> 00:02:17,642
Thanks, Ruby.
25
00:02:17,643 --> 00:02:20,104
I'll head out at first light.
26
00:02:20,105 --> 00:02:22,064
First light?
27
00:02:22,065 --> 00:02:25,559
Why not drive to War Eagle
now while it is still dark?
28
00:02:26,945 --> 00:02:29,404
It's a two-hour drive, and I'm busy.
29
00:02:29,405 --> 00:02:32,741
I could go with you, perhaps
hold your hand this time.
30
00:02:32,742 --> 00:02:34,743
I wasn't that afraid.
31
00:02:34,744 --> 00:02:37,780
- You whimpered.
- I was 12.
32
00:02:38,831 --> 00:02:40,290
Fine.
33
00:02:40,291 --> 00:02:42,243
I'll do it.
34
00:02:45,337 --> 00:02:47,798
I can't think what else to do
about Branch's murder right now
35
00:02:47,799 --> 00:02:51,919
except get these soil samples analyzed.
36
00:02:53,138 --> 00:02:55,798
You can do that a lot faster than I can.
37
00:02:56,891 --> 00:02:59,101
My botanist friend at the university.
38
00:02:59,102 --> 00:03:00,477
Can you call in a favor?
39
00:03:00,478 --> 00:03:02,763
Sure.
40
00:03:07,152 --> 00:03:10,654
- What is this for?
- I need to deputize you.
41
00:03:10,655 --> 00:03:14,532
Make sure the chain of custody is airtight.
42
00:03:14,533 --> 00:03:17,077
I don't want Nighthorse wriggling
out from under a murder charge
43
00:03:17,078 --> 00:03:18,404
on some technicality.
44
00:03:27,338 --> 00:03:29,374
Whose badge is this?
45
00:03:30,299 --> 00:03:32,793
Branch's.
46
00:03:43,184 --> 00:03:47,451
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.
47
00:03:59,120 --> 00:04:03,040
As soon as Henry gets those, uh, soil
samples tested, patch him through.
48
00:04:03,041 --> 00:04:04,124
Thanks, Ruby.
49
00:04:04,125 --> 00:04:05,876
Those tests take weeks.
50
00:04:05,877 --> 00:04:07,745
Henry knows someone.
51
00:04:08,671 --> 00:04:12,132
- So, where are we headed to again?
- War Eagle.
52
00:04:12,133 --> 00:04:14,968
And what is that, a Cheyenne ghost town?
53
00:04:14,969 --> 00:04:17,221
Ruby said it might be haunted.
54
00:04:17,222 --> 00:04:21,967
It's a former World War II internment
camp for Japanese Americans.
55
00:04:43,039 --> 00:04:45,123
You been here before?
56
00:04:45,124 --> 00:04:46,374
Once.
57
00:04:46,375 --> 00:04:48,668
You hear voices?
58
00:04:48,669 --> 00:04:51,421
Henry claimed he heard some whimpering.
59
00:04:51,422 --> 00:04:53,131
I don't believe him, though.
60
00:05:00,431 --> 00:05:04,469
Looks like those teens did
more than just hear voices.
61
00:05:10,858 --> 00:05:13,193
What is it?
62
00:05:13,194 --> 00:05:14,937
Amateur radio tower.
63
00:05:16,572 --> 00:05:18,448
Receiver must be inside.
64
00:05:18,449 --> 00:05:20,567
That would explain the foreign voices.
65
00:05:21,535 --> 00:05:24,113
- You hope so.
- Yeah.
66
00:05:37,593 --> 00:05:39,303
Anyone there?
67
00:05:40,972 --> 00:05:42,465
Hello?
68
00:05:59,115 --> 00:06:00,324
Hello?
69
00:06:00,325 --> 00:06:03,819
Those drunk teens must've
heard the HAM radio last night.
70
00:06:07,456 --> 00:06:10,167
Someone's done a lot of
work since I was here last.
71
00:06:10,168 --> 00:06:12,752
- And when was that?
- Seventh grade.
72
00:06:12,753 --> 00:06:16,081
So, then everything here
is a historical artifact?
73
00:06:19,093 --> 00:06:20,677
Huh.
74
00:06:20,678 --> 00:06:22,296
I guess so.
75
00:06:29,561 --> 00:06:31,389
Except for this.
76
00:06:33,107 --> 00:06:34,725
Bingo.
77
00:07:03,679 --> 00:07:06,223
Maybe there's I.D. on the body.
78
00:07:06,224 --> 00:07:07,592
There's no need.
79
00:07:08,475 --> 00:07:10,268
That's Thorvin Hampton.
80
00:07:10,269 --> 00:07:12,145
He's been, uh...
81
00:07:12,146 --> 00:07:17,059
working here for years trying to renovate
this place, turn it into a memorial.
82
00:07:19,778 --> 00:07:21,188
Sorry, Walt.
83
00:07:22,240 --> 00:07:23,489
Do you know the family?
84
00:07:23,490 --> 00:07:26,576
I don't know if he's got any left.
85
00:07:26,577 --> 00:07:31,248
Both our fathers were VFW drinking buddies.
86
00:07:31,249 --> 00:07:34,418
Thorvin was an only child. I
don't think he ever married, so...
87
00:07:34,419 --> 00:07:36,412
Smart man.
88
00:07:40,549 --> 00:07:41,925
Okay.
89
00:07:41,926 --> 00:07:48,090
So, there's no blood, no cuts, no bruising.
90
00:07:49,100 --> 00:07:51,976
There's no visible signs of foul play.
91
00:07:51,977 --> 00:07:54,562
Other than being locked inside this room.
92
00:07:54,563 --> 00:07:57,148
What, you think he was killed
somewhere else and dumped here?
93
00:07:57,149 --> 00:07:58,858
No.
94
00:07:58,859 --> 00:08:00,902
Thorvin was alive when
he was locked in here.
95
00:08:00,903 --> 00:08:02,729
Check his fingernails.
96
00:08:06,533 --> 00:08:08,618
Splinters.
97
00:08:08,619 --> 00:08:09,987
Yep.
98
00:08:11,330 --> 00:08:13,240
He tried to claw his way out.
99
00:08:15,960 --> 00:08:18,621
- Maybe he had a heart attack.
- Or exposure.
100
00:08:20,506 --> 00:08:24,050
When they put up these barracks
quick and cheap back in the '40s,
101
00:08:24,051 --> 00:08:25,628
there was no insulation.
102
00:08:28,806 --> 00:08:34,602
You know, maybe those drunk
teens break into the donation box,
103
00:08:34,603 --> 00:08:36,229
steal the money.
104
00:08:36,230 --> 00:08:38,273
Hampton catches them
in the act. They panic.
105
00:08:38,274 --> 00:08:40,317
They overpower him. They lock him in here.
106
00:08:40,318 --> 00:08:41,692
Yeah.
107
00:08:41,693 --> 00:08:45,155
You know, I can take the lead on this.
108
00:08:45,156 --> 00:08:48,908
I'm sure you'd rather, uh, focus on
investigating Branch's murder anyway.
109
00:08:48,909 --> 00:08:50,410
I would.
110
00:08:50,411 --> 00:08:52,404
But I can do both.
111
00:08:53,164 --> 00:08:56,124
Why don't you go ahead and track
down those teens that called Ruby,
112
00:08:56,125 --> 00:08:58,084
check their stories.
113
00:08:58,085 --> 00:08:59,828
- You sure?
- I am.
114
00:09:00,629 --> 00:09:05,675
I wasn't elected just to solve
crimes when it was convenient.
115
00:09:05,676 --> 00:09:06,752
Okay.
116
00:09:43,839 --> 00:09:46,383
Hope you're not cruising
around on the company dime.
117
00:09:46,384 --> 00:09:47,842
What are you doing out here?
118
00:09:47,843 --> 00:09:50,254
Signing up for night classes.
119
00:09:52,931 --> 00:09:55,933
Employees are like family to Malachi.
120
00:09:55,934 --> 00:09:59,396
He doesn't want to see
them making bad decisions
121
00:09:59,397 --> 00:10:01,689
or hanging out with shady characters.
122
00:10:01,690 --> 00:10:02,982
Then I better get going.
123
00:10:02,983 --> 00:10:07,104
I would not want Malachi to see me
talking to you and get the wrong idea.
124
00:10:23,379 --> 00:10:25,505
Thorvin grew up in this house.
125
00:10:25,506 --> 00:10:28,007
He must've moved back in
after his parents died.
126
00:10:29,718 --> 00:10:31,169
Whoa.
127
00:10:47,778 --> 00:10:50,738
There's a lot of classic
rigs in this place.
128
00:10:50,739 --> 00:10:54,867
That's an '82 Cobra with the original mike.
129
00:10:54,868 --> 00:10:56,702
You know your way around this equipment.
130
00:10:56,703 --> 00:10:59,163
Remember when my dad used to
drive truck when I was a kid?
131
00:10:59,164 --> 00:11:00,457
Yeah.
132
00:11:00,458 --> 00:11:02,875
CB's how he kept in touch.
133
00:11:02,876 --> 00:11:04,544
Ah.
134
00:11:04,545 --> 00:11:07,422
Looks like Thorvin was in
touch with a lot of folks.
135
00:11:07,423 --> 00:11:09,633
CBers tend to be really friendly,
136
00:11:09,634 --> 00:11:12,927
but there's a lot of crazy
loners out there, too.
137
00:11:12,928 --> 00:11:16,222
Got in this argument when I was
in high school with a trucker
138
00:11:16,223 --> 00:11:19,593
about whether Elway or Marino
was a better quarterback.
139
00:11:20,311 --> 00:11:22,353
That's a pretty one-sided argument.
140
00:11:22,354 --> 00:11:23,647
Not to this guy.
141
00:11:23,648 --> 00:11:27,775
Scary thing is, he tracked me down
by monitoring my signal strength.
142
00:11:27,776 --> 00:11:28,693
I didn't realize it
143
00:11:28,694 --> 00:11:31,362
until he was right behind me
trying to run my car off the road.
144
00:11:31,363 --> 00:11:33,858
What was your handle?
145
00:11:37,328 --> 00:11:39,237
High Plains Drifter.
146
00:11:41,707 --> 00:11:45,418
Well, High Plains Drifter,
147
00:11:45,419 --> 00:11:50,131
why don't you see if you can reach
any of Thorvin's, uh, recent contacts?
148
00:11:50,132 --> 00:11:55,178
Try to refrain from arguing religion,
politics, or AFC quarterbacks.
149
00:11:55,179 --> 00:11:58,181
Anything I should be
looking for in particular?
150
00:11:58,182 --> 00:12:02,810
Well, uh, looks like Thorvin's two
passions were radios and history.
151
00:12:02,811 --> 00:12:07,857
See if either of them got him
into any heated arguments lately.
152
00:12:07,858 --> 00:12:10,901
People don't like to be reminded
about that internment camp.
153
00:12:10,902 --> 00:12:14,197
Why was Thorvin so interested in War Eagle?
154
00:12:14,198 --> 00:12:18,576
I don't know. I do know he was rounding 60.
155
00:12:18,577 --> 00:12:22,072
And history gets heavier
the older you get, so...
156
00:12:26,960 --> 00:12:29,128
Hello?
157
00:12:29,129 --> 00:12:30,622
Yeah.
158
00:12:31,965 --> 00:12:33,333
Vic.
159
00:12:33,925 --> 00:12:34,925
Yeah.
160
00:12:34,926 --> 00:12:38,513
So, I talked to the two kids
who called Ruby about the voices.
161
00:12:38,514 --> 00:12:41,140
Both admit to being high on
mushrooms and trespassing,
162
00:12:41,141 --> 00:12:44,602
but they said they got scared and ran
off before they reached the barracks.
163
00:12:44,603 --> 00:12:48,523
They also said that there was
a third kid named Caleb Jacky
164
00:12:48,524 --> 00:12:51,184
who did make it all the way up to the camp.
165
00:12:56,948 --> 00:12:59,450
Vic, you still there?
166
00:12:59,451 --> 00:13:01,703
Sean. Sean. Sean.
167
00:13:11,547 --> 00:13:13,874
Vic, you still there?
168
00:13:16,176 --> 00:13:18,094
I think I'm gonna need some backup.
169
00:13:18,095 --> 00:13:19,880
Okay.
170
00:13:25,852 --> 00:13:29,063
Sorry to drag you all the way out here.
I know you got a lot on your plate.
171
00:13:29,064 --> 00:13:30,314
No, it was smart.
172
00:13:30,315 --> 00:13:33,401
Last thing I want is another
deputy putting their life at risk.
173
00:13:33,402 --> 00:13:34,402
Which way?
174
00:13:47,207 --> 00:13:48,366
Bring it on, bro!
175
00:14:21,533 --> 00:14:26,120
I've re-emerged from the
collective unconscious!
176
00:14:26,121 --> 00:14:28,956
I am everything you fear!
177
00:14:28,957 --> 00:14:32,084
I am Nightmare Fuel!
178
00:14:34,755 --> 00:14:39,550
Who else dares dip into the
dark recesses of the human mind?
179
00:14:39,551 --> 00:14:40,752
I do.
180
00:14:41,345 --> 00:14:44,180
So, what did my jackass of a son do now?
181
00:14:44,181 --> 00:14:45,931
We were just trying to figure that out.
182
00:14:45,932 --> 00:14:47,258
I'll take that, son.
183
00:14:47,852 --> 00:14:51,979
So, uh, we talked to your son's
friends Bradley and Spencer,
184
00:14:51,980 --> 00:14:54,273
so we know he was at War Eagle last night.
185
00:14:54,274 --> 00:14:55,358
War Eagle?
186
00:14:55,359 --> 00:14:58,486
You said you were over at Spencer's
watching old Summerslam tapes.
187
00:14:58,487 --> 00:14:59,945
I was.
188
00:14:59,946 --> 00:15:03,073
But then I stepped out just
for, like, a minute or two.
189
00:15:03,074 --> 00:15:05,201
Did you see anyone while
you were up at the camp?
190
00:15:05,202 --> 00:15:08,037
Someone you were worried
might get you in trouble?
191
00:15:08,038 --> 00:15:09,747
Caleb.
192
00:15:09,748 --> 00:15:13,668
Stand up straight, look them
in the eye, tell the truth.
193
00:15:13,669 --> 00:15:17,338
We just wanted to explore
the old Jap internment camp
194
00:15:17,339 --> 00:15:18,798
to see if it was really haunted.
195
00:15:18,799 --> 00:15:20,341
We didn't see anything.
196
00:15:20,342 --> 00:15:24,220
But we heard some voices, so we
ran out to Spencer's car and left.
197
00:15:24,221 --> 00:15:25,471
That's it?
198
00:15:25,472 --> 00:15:27,640
Yeah. That's it.
199
00:15:27,641 --> 00:15:31,435
Because someone broke in to the War
Eagle donation box and took some money.
200
00:15:31,436 --> 00:15:32,937
You know anything about that?
201
00:15:32,938 --> 00:15:34,564
No.
202
00:15:34,565 --> 00:15:36,482
What about the dead body that we found
203
00:15:36,483 --> 00:15:38,693
locked in one of the barracks
buildings this morning?
204
00:15:38,694 --> 00:15:40,403
A dead body?
205
00:15:40,404 --> 00:15:43,406
I told you I didn't see anything up
there. All I heard were those voices.
206
00:15:43,407 --> 00:15:45,449
Are you sure? You seem frightened.
207
00:15:45,450 --> 00:15:49,328
Maybe you put the caretaker in some
kind of sleeper hold, dragged him inside.
208
00:15:49,329 --> 00:15:50,955
Wait a second.
209
00:15:50,956 --> 00:15:52,874
Thorvin Hampton was the one killed?
210
00:15:52,875 --> 00:15:54,083
You knew him?
211
00:15:54,084 --> 00:15:55,835
Well, he's hard to miss.
212
00:15:55,836 --> 00:16:00,089
Walking up and down this county picking
at scabs that've been healed for decades.
213
00:16:00,090 --> 00:16:02,675
Think Thorvin might've done
something to get himself killed?
214
00:16:02,676 --> 00:16:05,595
Well, he was provoking people enough.
215
00:16:05,596 --> 00:16:09,382
Hear him talk, you'd think
we built Auschwitz up there.
216
00:16:09,892 --> 00:16:11,301
We were at war.
217
00:16:12,018 --> 00:16:13,728
Heard of Pearl Harbor?
218
00:16:13,729 --> 00:16:16,098
Japanese attacked us.
219
00:16:16,648 --> 00:16:18,900
It's hard to know who
was a spy and who wasn't.
220
00:16:18,901 --> 00:16:23,404
And those internment camps, they
were for their protection anyway.
221
00:16:23,405 --> 00:16:28,443
You ask me, we don't have a
damn thing to apologize for.
222
00:16:32,497 --> 00:16:36,459
Sounds like Caleb's father had more of
an interest in going after Thorvin Hampton
223
00:16:36,460 --> 00:16:38,419
than Caleb did.
224
00:16:38,420 --> 00:16:42,089
Find out what you can about the Jackys
and their interactions with Thorvin.
225
00:16:42,090 --> 00:16:43,633
I'll go check the autopsy report.
226
00:16:43,634 --> 00:16:46,302
Maybe the body shows signs
of a choke hold or something.
227
00:16:46,303 --> 00:16:47,845
Okay.
228
00:16:47,846 --> 00:16:49,673
Should probably leave that here.
229
00:17:01,986 --> 00:17:03,820
Hello, Ruby.
230
00:17:03,821 --> 00:17:06,314
This is Deputy Standing Bear.
231
00:17:07,658 --> 00:17:10,034
Could you patch me through
to the sheriff, please?
232
00:17:10,035 --> 00:17:12,196
Walt. Got Henry for you.
233
00:17:13,789 --> 00:17:15,331
What'd you find out?
234
00:17:15,332 --> 00:17:18,292
My friend from the university
ran a preliminary test.
235
00:17:18,293 --> 00:17:21,504
The soil type from the creek
bed and from the shotgun shell
236
00:17:21,505 --> 00:17:23,047
do appear to be different.
237
00:17:23,048 --> 00:17:24,632
So, the body was moved.
238
00:17:24,633 --> 00:17:26,216
Not necessarily.
239
00:17:26,217 --> 00:17:30,638
Apparently different soil types can
exist just feet apart from one another,
240
00:17:30,639 --> 00:17:34,475
but the dirt from the shotgun
shell does have pollen in it.
241
00:17:34,476 --> 00:17:36,101
What does that mean?
242
00:17:36,102 --> 00:17:40,147
It means that we have to wait for my
friend to run another series of tests.
243
00:17:40,148 --> 00:17:42,692
I pushed, but it may take a day or two.
244
00:17:42,693 --> 00:17:45,444
Also, you were right to be
concerned about Nighthorse.
245
00:17:45,445 --> 00:17:48,656
Darius Burns followed me to the university,
246
00:17:48,657 --> 00:17:51,367
which means Malachi's having me followed.
247
00:17:51,368 --> 00:17:53,744
At Nighthorse's request, I'm sure.
248
00:17:53,745 --> 00:17:55,120
Keep an eye out.
249
00:17:55,121 --> 00:17:57,199
I already am.
250
00:18:17,268 --> 00:18:20,646
Dear Hector, they say that you're dead.
251
00:18:20,647 --> 00:18:23,399
I don't want to believe that.
252
00:18:23,400 --> 00:18:25,275
My name's Alicia Musgraves.
253
00:18:25,276 --> 00:18:28,487
I'm the mother of a
beautiful boy named Louie.
254
00:18:28,488 --> 00:18:33,951
I do everything I can to raise him right,
but I have this neighbor, Lane Potter.
255
00:18:33,952 --> 00:18:38,573
He's come over and stolen
money from me twice already.
256
00:18:39,290 --> 00:18:44,503
He says that no one will believe me,
though, because I used to be a junkie.
257
00:18:44,504 --> 00:18:49,341
Lane Potter has taken $220 from us so far.
258
00:18:49,342 --> 00:18:50,801
I don't want you to hurt him.
259
00:18:50,802 --> 00:18:54,298
I just want him to stop.
260
00:18:55,640 --> 00:18:58,218
I still believe that
you're out there, Hector.
261
00:18:59,436 --> 00:19:02,555
Nia'ish, Alicia.
262
00:19:04,357 --> 00:19:06,810
Mommy. Can I get this?
263
00:19:13,617 --> 00:19:17,286
Sweetie, Mommy doesn't have
enough money for all this food.
264
00:19:17,287 --> 00:19:18,621
Okay.
265
00:19:18,622 --> 00:19:20,991
I'm gonna have to put some of it back.
266
00:19:22,000 --> 00:19:27,171
Like, uh, the sprinkle
cheese, the applesauce.
267
00:19:27,172 --> 00:19:28,999
We can put this back, too.
268
00:19:31,217 --> 00:19:33,586
I'm so sorry, sweetie.
269
00:19:34,930 --> 00:19:39,343
That is a crystal-clear
10-4 there, Sunshine Sally.
270
00:19:40,393 --> 00:19:42,428
This here is High Plains Drifter.
271
00:19:43,188 --> 00:19:44,981
Hey, there, High Plains Drifter.
272
00:19:44,982 --> 00:19:47,351
You're coming in big and strong.
273
00:19:47,985 --> 00:19:51,654
I'm looking for a 10-35 on a
fella named Thorvin Hampton,
274
00:19:51,655 --> 00:19:54,239
also known as, uh, Toe Tapper.
275
00:19:54,240 --> 00:19:56,826
Ah, Toe Tapper.
276
00:20:22,060 --> 00:20:24,812
So, it turns out our father, Rett Jacky,
277
00:20:24,813 --> 00:20:27,148
did have a run-in with our
victim a couple months ago
278
00:20:27,149 --> 00:20:33,855
in the parking lot of a restaurant called
General Custard's Last Frozen Treat Stand.
279
00:20:37,201 --> 00:20:38,701
How bad of a run-in?
280
00:20:38,702 --> 00:20:41,370
It was bad enough that we were
called in to settle things down.
281
00:20:41,371 --> 00:20:44,623
I don't remember being called in on that.
282
00:20:44,624 --> 00:20:47,535
Uh, no, you weren't. Um, it was Branch.
283
00:20:49,796 --> 00:20:52,715
And according to Branch's report,
284
00:20:52,716 --> 00:20:56,878
Thorvin Hampton complained that Rett
Jacky had been harassing him for weeks.
285
00:21:00,682 --> 00:21:02,474
That's Branch's computer, right?
286
00:21:02,475 --> 00:21:03,593
Yeah.
287
00:21:04,228 --> 00:21:06,012
Find anything new?
288
00:21:07,522 --> 00:21:13,019
Only his supposed, uh, suicide note,
which we now know he didn't write.
289
00:21:15,113 --> 00:21:19,533
The weird thing about that note is
that it actually does sound like Branch.
290
00:21:19,534 --> 00:21:21,569
I mean, crazy Branch, but...
291
00:21:22,579 --> 00:21:24,239
Sounds like him.
292
00:21:30,461 --> 00:21:34,090
That's because whoever
wrote it knew Branch well.
293
00:21:34,091 --> 00:21:36,834
Maybe Nighthorse left us some prints.
294
00:21:46,103 --> 00:21:47,937
I just talked with a local CBer
295
00:21:47,938 --> 00:21:51,975
who appears to be the world's leading
expert on the topic of Thorvin Hampton.
296
00:21:55,361 --> 00:21:58,447
So, I gather you knew him well?
297
00:21:58,448 --> 00:22:00,449
Me and Thorvin were soul mates.
298
00:22:00,450 --> 00:22:04,995
Or rather Sunshine Sally and
Toe Tapper were soul mates.
299
00:22:04,996 --> 00:22:07,372
You two talked a lot?
300
00:22:07,373 --> 00:22:09,959
We'd chew the rag until the morning hours.
301
00:22:09,960 --> 00:22:12,245
About everything under the sun.
302
00:22:13,004 --> 00:22:17,174
Did Thorvin tell you about his
plans for reopening the camp?
303
00:22:17,175 --> 00:22:19,384
Talked about it all the time.
304
00:22:19,385 --> 00:22:23,680
You know, back in the war, his father
was stationed at War Eagle as a guard.
305
00:22:23,681 --> 00:22:25,975
How did Thorvin feel about that?
306
00:22:25,976 --> 00:22:27,351
Made him sick.
307
00:22:27,352 --> 00:22:31,480
I guess his father and some other
soldiers would even go into orphanages
308
00:22:31,481 --> 00:22:35,651
and round up little
Japanese babies for the camp.
309
00:22:35,652 --> 00:22:37,111
Babies.
310
00:22:37,112 --> 00:22:39,029
What were they gonna do?
311
00:22:39,030 --> 00:22:40,697
Drool on us to death?
312
00:22:42,159 --> 00:22:45,702
Is that why he started
the memorial, out of guilt?
313
00:22:45,703 --> 00:22:48,538
That and curiosity about his half-brother.
314
00:22:48,539 --> 00:22:50,958
What half-brother?
315
00:22:50,959 --> 00:22:55,296
His father slept with a young Japanese
woman at the camp named Birdie.
316
00:22:55,297 --> 00:22:56,630
She got pregnant.
317
00:22:56,631 --> 00:22:59,633
The old man never bothered to
tell Thorvin about his half-brother
318
00:22:59,634 --> 00:23:01,302
till he was on his deathbed.
319
00:23:01,303 --> 00:23:02,886
Did Thorvin ever find him?
320
00:23:02,887 --> 00:23:05,215
If he did, he would've told me.
321
00:23:06,891 --> 00:23:08,926
We told each other everything.
322
00:23:14,941 --> 00:23:17,185
Put it on the table.
323
00:23:17,777 --> 00:23:23,490
Okay, uh, go over the registration records
for any male babies born at War Eagle.
324
00:23:23,491 --> 00:23:25,075
See what you can find out.
325
00:23:25,076 --> 00:23:26,202
Thanks, Vic.
326
00:23:27,871 --> 00:23:31,081
Want you to head over to Thorvin's house.
327
00:23:31,082 --> 00:23:34,001
He may have some more
secrets we don't know about.
328
00:23:34,002 --> 00:23:35,378
Can you imagine?
329
00:23:35,379 --> 00:23:38,297
Somebody comes up to you and
says he's your half-brother.
330
00:23:38,298 --> 00:23:42,586
That his father got your mother
pregnant while she was in a prison camp.
331
00:23:43,345 --> 00:23:46,471
Is that gonna be a happy family reunion?
332
00:23:46,472 --> 00:23:48,466
Not likely.
333
00:23:58,068 --> 00:23:59,276
Ready to go to class?
334
00:23:59,277 --> 00:24:03,314
Yes, I am. I have my glasses, my lunch.
335
00:25:01,047 --> 00:25:02,965
So, I went through the War Eagle records,
336
00:25:02,966 --> 00:25:07,086
and there were 25 male children born
there during the time that it was open.
337
00:25:07,720 --> 00:25:12,682
Any of them now living near
Idaho Falls or Pocatello?
338
00:25:12,683 --> 00:25:14,851
Um...
339
00:25:14,852 --> 00:25:17,229
A guy named Francis Igawa. Why?
340
00:25:17,230 --> 00:25:21,400
There was a road atlas open to
Idaho Falls in Thorvin's office.
341
00:25:21,401 --> 00:25:22,602
Let's start there.
342
00:25:27,949 --> 00:25:31,576
When you were talking to
Francis Igawa's daughter,
343
00:25:31,577 --> 00:25:34,955
did she say that Thorvin Hampton
visited them in Idaho Falls?
344
00:25:34,956 --> 00:25:36,499
Yeah.
345
00:25:36,500 --> 00:25:40,877
She mention anything about what
it was about or how it went?
346
00:25:40,878 --> 00:25:42,413
Nope.
347
00:25:50,263 --> 00:25:53,633
There's something I've
been meaning to ask you.
348
00:25:54,642 --> 00:25:58,354
I thought I should wait
till we were alone first.
349
00:25:58,355 --> 00:25:59,972
Really? What?
350
00:26:01,107 --> 00:26:02,726
Well...
351
00:26:04,235 --> 00:26:05,402
The bat thing.
352
00:26:05,403 --> 00:26:07,863
What bat thing?
353
00:26:07,864 --> 00:26:09,733
At the Jacky place.
354
00:26:11,576 --> 00:26:13,577
You've been through a lot lately.
355
00:26:13,578 --> 00:26:15,371
Trauma is...
356
00:26:15,372 --> 00:26:17,373
It's complex.
357
00:26:17,374 --> 00:26:23,170
If you, uh... you need to talk about
what's been, you know, on your mind,
358
00:26:23,171 --> 00:26:26,249
I can, uh, you know...
359
00:26:27,925 --> 00:26:29,759
I can do that sort of thing.
360
00:26:29,760 --> 00:26:31,720
Do you know what's on my mind?
361
00:26:31,721 --> 00:26:35,974
We have access to the entire national
fingerprint database back at the office,
362
00:26:35,975 --> 00:26:38,268
yet you're still sitting
there with a magnifying glass
363
00:26:38,269 --> 00:26:41,688
trying to match Nighthorse's prints to the
ones you lifted off of Branch's computer.
364
00:26:41,689 --> 00:26:43,648
If you don't want to
talk to me, that's fine,
365
00:26:43,649 --> 00:26:48,571
but there are professionals who,
uh, specialize in this sort of thing.
366
00:26:48,572 --> 00:26:52,449
Oh, so you're saying that I
shouldn't just rely on myself,
367
00:26:52,450 --> 00:26:56,370
that I should utilize
all available resources.
368
00:26:56,371 --> 00:26:59,748
The only reason I'm not
using a digital database
369
00:26:59,749 --> 00:27:03,252
is because I don't want to sound alarms
and attract Nighthorse's attention.
370
00:27:03,253 --> 00:27:04,461
Right.
371
00:27:04,462 --> 00:27:07,047
Because Nighthorse has
successfully infiltrated
372
00:27:07,048 --> 00:27:08,965
and manipulated the federal government
373
00:27:08,966 --> 00:27:12,002
on behalf of a secret
Native American agenda.
374
00:27:12,929 --> 00:27:14,137
I'm being cautious.
375
00:27:14,138 --> 00:27:16,599
No, you're being paranoid.
376
00:27:16,600 --> 00:27:19,017
We have Nighthorse's prints
from the last time we booked him.
377
00:27:19,018 --> 00:27:22,312
As soon as we get back to the station,
I'm gonna run them through the database.
378
00:27:22,313 --> 00:27:23,230
Fine.
379
00:27:23,231 --> 00:27:24,940
Fine.
380
00:27:24,941 --> 00:27:27,602
Which is exactly how I feel, by the way.
381
00:27:28,069 --> 00:27:29,437
Yeah.
382
00:27:30,614 --> 00:27:33,357
I remember Branch saying
something like that.
383
00:27:45,169 --> 00:27:47,254
293 Oak Street, Idaho Falls.
384
00:27:47,255 --> 00:27:50,132
Red door, pear tree.
This looks like the place.
385
00:27:50,133 --> 00:27:53,343
If this is Thorvin's half-brother,
he might also be his killer.
386
00:27:53,344 --> 00:27:55,212
We don't know how he might react.
387
00:27:57,348 --> 00:28:00,718
I'll keep cover in case he
decides to flip out or flee.
388
00:28:14,324 --> 00:28:15,532
Mr. Igawa?
389
00:28:15,533 --> 00:28:18,910
I'm Sheriff Walt Longmire from
Absaroka County in Wyoming.
390
00:28:18,911 --> 00:28:20,912
This is Deputy Moretti.
391
00:28:20,913 --> 00:28:22,789
You mind if we come in and speak to you?
392
00:28:22,790 --> 00:28:24,541
Thank you. Yes.
393
00:28:24,542 --> 00:28:28,337
The sake is ready to be poured.
394
00:28:28,338 --> 00:28:33,710
Uh, thank you, but, um, you
don't have to put yourself out.
395
00:28:35,761 --> 00:28:37,046
No.
396
00:28:47,524 --> 00:28:49,525
Dad?
397
00:28:49,526 --> 00:28:51,276
You okay? What's going on?
398
00:28:51,277 --> 00:28:52,611
Uh, Shiori?
399
00:28:52,612 --> 00:28:54,697
Hi. Uh, uh, Deputy Moretti.
400
00:28:54,698 --> 00:28:56,198
We spoke on the phone.
401
00:28:56,199 --> 00:28:57,616
Oh, right.
402
00:28:57,617 --> 00:28:59,451
Sorry, I lost track of time.
403
00:29:04,207 --> 00:29:07,451
I better check on my dad
before he hurts himself.
404
00:29:10,714 --> 00:29:12,881
Dad.
405
00:29:12,882 --> 00:29:15,919
No, I don't know where it's at.
406
00:29:17,178 --> 00:29:18,887
Here.
407
00:29:18,888 --> 00:29:19,888
Try this.
408
00:29:19,889 --> 00:29:22,842
Ah!
409
00:29:34,237 --> 00:29:37,030
Dad. They didn't steal anything.
410
00:29:37,031 --> 00:29:39,442
I'm sure it's around here somewhere.
411
00:29:46,082 --> 00:29:48,952
It might be better if we speak in my room.
412
00:29:57,218 --> 00:29:59,678
Forgive the mess.
413
00:29:59,679 --> 00:30:02,972
I work graveyard as an ER nurse,
414
00:30:02,973 --> 00:30:07,436
and when I get home,
I pretty much collapse.
415
00:30:07,437 --> 00:30:10,773
Do you, uh, take care of
your father all by yourself?
416
00:30:10,774 --> 00:30:12,733
I try to.
417
00:30:12,734 --> 00:30:15,944
Well, we're sorry for upsetting him.
418
00:30:15,945 --> 00:30:17,613
I should apologize.
419
00:30:17,614 --> 00:30:21,533
My father's been struggling
with dementia for years,
420
00:30:21,534 --> 00:30:23,493
and all of a sudden, he thought you two
421
00:30:23,494 --> 00:30:26,204
were the neighborhood
bullies he grew up with.
422
00:30:26,205 --> 00:30:30,250
How did your father react
when Thorvin Hampton came here?
423
00:30:30,251 --> 00:30:34,630
Uh... polite and welcoming, as always,
424
00:30:34,631 --> 00:30:38,842
but then when I stepped into the
kitchen for just, like, a moment,
425
00:30:38,843 --> 00:30:41,219
he started having one of his fits.
426
00:30:41,220 --> 00:30:45,014
Sort of frightened the War Eagle guy away.
427
00:30:45,015 --> 00:30:49,136
My father's mind might be slipping,
but he's still as strong as a mule.
428
00:30:50,313 --> 00:30:51,814
Do you know what caused the outburst?
429
00:30:51,815 --> 00:30:53,565
It could've been anything.
430
00:30:53,566 --> 00:30:58,903
A childhood memory, a
bluebird flying by the window.
431
00:30:58,904 --> 00:31:00,489
You think your father would react badly
432
00:31:00,490 --> 00:31:03,150
if Thorvin Hampton told
him they were half-brothers?
433
00:31:05,077 --> 00:31:06,737
Wait, what?
434
00:31:08,498 --> 00:31:11,082
I think you must be mistaken.
435
00:31:11,083 --> 00:31:15,120
This man just wanted to ask
for donations for his camp.
436
00:31:15,880 --> 00:31:19,675
Besides, he was white.
437
00:31:19,676 --> 00:31:24,179
Thorvin Hampton's father was a
guard at War Eagle during the war.
438
00:31:24,180 --> 00:31:26,014
Apparently, this guard had an affair
439
00:31:26,015 --> 00:31:29,309
with a Japanese-American
woman at the camp,
440
00:31:29,310 --> 00:31:35,516
and then the woman became pregnant
with your father, we believe.
441
00:31:38,611 --> 00:31:40,980
What was this woman's name?
442
00:31:41,906 --> 00:31:43,440
Birdie.
443
00:31:44,742 --> 00:31:46,402
Oh.
444
00:31:50,414 --> 00:31:53,124
That explains so much.
445
00:31:53,125 --> 00:31:55,078
How so?
446
00:31:57,380 --> 00:32:02,509
My grandparents have always been
an off-limits topic for my father.
447
00:32:02,510 --> 00:32:06,005
I mean, he wouldn't even
stand for me to bring it up.
448
00:32:08,182 --> 00:32:11,727
- Did this Mr. Hampton send you here?
- No.
449
00:32:11,728 --> 00:32:13,812
Is he afraid to come back?
450
00:32:13,813 --> 00:32:18,475
No, uh, unfortunately, someone
recently killed Thorvin Hampton.
451
00:32:19,151 --> 00:32:23,906
It appears that your father
is his closest living kin.
452
00:32:23,907 --> 00:32:25,524
So, we drove out to notify him.
453
00:32:27,117 --> 00:32:28,569
Oh.
454
00:32:29,704 --> 00:32:32,163
Uh, well...
455
00:32:32,164 --> 00:32:34,290
I guess you could try to do that,
456
00:32:34,291 --> 00:32:36,660
but I don't know how much he'll understand.
457
00:32:40,631 --> 00:32:43,425
So, you did know Thorvin...
I mean, Toe Tapper.
458
00:32:43,426 --> 00:32:45,510
Everyone knows Toe Tapper, hombre.
459
00:32:45,511 --> 00:32:48,631
Hell of a stand-up guy.
Shame what happened.
460
00:32:49,181 --> 00:32:51,892
He ever mention anything about any enemies?
461
00:32:51,893 --> 00:32:53,769
Anything about a half-brother?
462
00:32:53,770 --> 00:32:58,106
Sounds like you need to get in touch
with Sunshine Sally over on channel 19.
463
00:32:58,107 --> 00:33:00,525
If there was anything
haywire, he would've told her.
464
00:33:00,526 --> 00:33:04,362
Yeah, I actually talked with
Sally Hoagland yesterday in person.
465
00:33:04,363 --> 00:33:07,240
Thought you said you were out in Wyoming.
466
00:33:07,241 --> 00:33:08,951
I am. Why?
467
00:33:08,952 --> 00:33:11,327
Well, amigo, Sally resides in Florida.
468
00:33:11,328 --> 00:33:14,456
You know, Sunshine State, Sunshine Sally.
469
00:33:14,457 --> 00:33:16,959
You must've talked to someone else.
470
00:33:16,960 --> 00:33:21,045
Is the Sunshine Sally you're
talking about really into turtles?
471
00:33:21,046 --> 00:33:23,799
Yeah. She won't shut up about them.
472
00:33:23,800 --> 00:33:26,593
Yeah, she lives out here
in Absaroka County now.
473
00:33:26,594 --> 00:33:27,844
Lucky you, then.
474
00:33:27,845 --> 00:33:31,215
Sunshine Sally is a
stone-cold smokin' fox.
475
00:33:34,018 --> 00:33:35,594
She is.
476
00:33:37,647 --> 00:33:39,556
Sheriff, you there?
477
00:33:41,066 --> 00:33:42,066
What do you got?
478
00:33:42,067 --> 00:33:47,113
I just found a picture of Sally
Hoagland taped to Thorvin Hampton's desk.
479
00:33:47,114 --> 00:33:48,281
I think we need to reconsider
480
00:33:48,282 --> 00:33:51,110
whether we want to believe a
single thing she's told us so far.
481
00:34:00,920 --> 00:34:03,338
When did you move to Absaroka county?
482
00:34:03,339 --> 00:34:04,915
About six weeks ago.
483
00:34:06,258 --> 00:34:09,469
We all lived in Coral
Springs, Florida, before that.
484
00:34:09,470 --> 00:34:12,806
Your fellow CBers seem to
think you still live in Florida.
485
00:34:12,807 --> 00:34:15,475
Well, you can't exactly
control what people think.
486
00:34:15,476 --> 00:34:17,511
- Can you?
- No.
487
00:34:20,857 --> 00:34:23,392
But you can try.
488
00:34:25,069 --> 00:34:27,904
Did Thorvin even know
that you'd moved here?
489
00:34:27,905 --> 00:34:32,193
Or did he still think that
you were her living in Florida?
490
00:34:37,498 --> 00:34:40,750
Did you move here to be closer to him?
491
00:34:40,751 --> 00:34:43,579
Was he angry that you lied to him?
492
00:34:47,008 --> 00:34:48,918
He had no idea.
493
00:34:54,181 --> 00:34:58,267
I tried to approach him
a few weeks ago at a bar
494
00:34:58,268 --> 00:35:02,480
just to, you know, introduce
myself to him as the real me.
495
00:35:02,481 --> 00:35:05,017
We'd bonded so much over the radio.
496
00:35:06,569 --> 00:35:11,065
But when I walked up to him,
it was like I wasn't even there.
497
00:35:12,199 --> 00:35:15,077
I was just some old heifer in his eyes.
498
00:35:15,078 --> 00:35:18,114
He wouldn't give me the
time of day, so I left.
499
00:35:18,664 --> 00:35:20,957
And later that night,
500
00:35:20,958 --> 00:35:25,336
we were back on the radio,
talking into the night like always
501
00:35:25,337 --> 00:35:27,164
because he thought I looked like this.
502
00:35:30,259 --> 00:35:33,420
I moved out here thinking
that he was my soul mate.
503
00:35:36,057 --> 00:35:38,474
Turns out he was just another guy.
504
00:35:38,475 --> 00:35:40,143
Did that make you angry?
505
00:35:40,144 --> 00:35:42,145
Of course it made me angry.
506
00:35:42,146 --> 00:35:44,140
But that doesn't mean I killed him.
507
00:35:44,857 --> 00:35:47,935
I've never even been up
to that damn War Eagle.
508
00:35:48,485 --> 00:35:51,521
How'd you know that was
where we found Thorvin's body?
509
00:36:02,750 --> 00:36:04,876
You mean you can't get
ahold of Walt, either?
510
00:36:04,877 --> 00:36:07,746
He's not picking up.
Maybe I should try Ferg.
511
00:36:13,677 --> 00:36:17,131
You're not exactly
talking in code out here.
512
00:36:26,732 --> 00:36:30,693
Hey, babe, let me get
four top-shelf tequilas.
513
00:36:30,694 --> 00:36:33,947
None of that usual
watered-down cat piss, okay?
514
00:36:33,948 --> 00:36:35,615
Put it on my tab.
515
00:36:35,616 --> 00:36:38,076
Under what name? Prince Charming?
516
00:36:38,077 --> 00:36:40,070
Lane Potter.
517
00:36:40,913 --> 00:36:44,373
And if you bring it to us with the
right kind of smile on your face,
518
00:36:44,374 --> 00:36:45,909
I'll make it worth your while.
519
00:37:07,857 --> 00:37:10,066
I ran both sets of prints
through the database.
520
00:37:10,067 --> 00:37:12,902
First of all, the prints you
pulled from Branch's computer
521
00:37:12,903 --> 00:37:14,988
do not belong to Jacob Nighthorse.
522
00:37:14,989 --> 00:37:16,405
They belong to Branch.
523
00:37:16,406 --> 00:37:20,485
Second of all, Jacob Nighthorse
is not actually Jacob Nighthorse.
524
00:37:21,996 --> 00:37:23,329
Then who is he?
525
00:37:23,330 --> 00:37:24,747
Jacob Harold Blankenship.
526
00:37:24,748 --> 00:37:26,499
And under that name in 1978,
527
00:37:26,500 --> 00:37:30,128
he was arrested for assaulting
an FBI agent in Washington, D.C.
528
00:37:30,129 --> 00:37:33,589
I never got that on any of
the background checks I ran.
529
00:37:33,590 --> 00:37:36,710
That's because under Jacob
Nighthorse, his record is clean.
530
00:37:38,846 --> 00:37:40,889
What about his record as Jacob Blankenship?
531
00:37:40,890 --> 00:37:44,851
Well, it turns out that Jacob Blankenship
is a part-time political radical
532
00:37:44,852 --> 00:37:46,561
and a full-time pain in the ass.
533
00:37:46,562 --> 00:37:49,313
In the, um, early '80s,
534
00:37:49,314 --> 00:37:53,776
he was pretty active in a group
called the American Indian Movement.
535
00:37:53,777 --> 00:37:55,778
Yeah. A.I.M.
536
00:37:55,779 --> 00:37:59,866
It's sort of like the Black
Panthers for Indians, so...
537
00:37:59,867 --> 00:38:04,704
Well, Nighthorse, or Blankenship,
whatever, he also had a partner in crime.
538
00:38:04,705 --> 00:38:07,916
His name was Dennis
Wabash. He died in 1983.
539
00:38:07,917 --> 00:38:10,744
Guess what Wabash's cause of death was.
540
00:38:11,921 --> 00:38:13,922
- Gunshot wound?
- To the head.
541
00:38:13,923 --> 00:38:15,590
Self-inflicted.
542
00:38:15,591 --> 00:38:17,717
Presumably.
543
00:38:17,718 --> 00:38:20,212
So, what did you find
out about Sunshine Sally?
544
00:38:21,889 --> 00:38:28,186
False identities, bad
histories, toxic grudge.
545
00:38:28,187 --> 00:38:29,679
Uh...
546
00:38:30,814 --> 00:38:34,984
Sally Hoagland was
misrepresenting herself to Thorvin.
547
00:38:34,985 --> 00:38:38,571
She also moved here without
telling him, maybe to stalk him.
548
00:38:38,572 --> 00:38:40,489
She was tracking our
activities on a scanner,
549
00:38:40,490 --> 00:38:44,786
so she knew Thorvin was dead
well before Ferg talked to her.
550
00:38:44,787 --> 00:38:46,996
You think she's gonna make a run for it?
551
00:38:46,997 --> 00:38:50,499
I got Ferg camped out at her
house, so if she tries, we'll know.
552
00:38:50,500 --> 00:38:52,376
Why don't you check her background,
553
00:38:52,377 --> 00:38:54,587
see if she's got any sort
of record back in Florida?
554
00:38:54,588 --> 00:38:56,298
What about Jacob?
555
00:38:56,299 --> 00:39:01,094
Uh, I'll find out what he was
involved in in his Blankenship days.
556
00:39:01,095 --> 00:39:04,722
Extremists tend to be made, not born.
557
00:39:37,840 --> 00:39:39,341
Occupied.
558
00:39:40,634 --> 00:39:44,421
Hey, shit bird, if you need
to go that bad, use the sink.
559
00:39:55,232 --> 00:39:57,233
Shit.
560
00:39:57,234 --> 00:39:59,853
Hey, man, what do you want?
561
00:40:00,570 --> 00:40:05,108
Listen, I'm sure whoever sent you,
it was just a misunderstanding.
562
00:40:17,129 --> 00:40:18,663
Oh, shit.
563
00:40:30,434 --> 00:40:33,769
Find anything from
Florida on Sally Hoagland?
564
00:40:33,770 --> 00:40:35,604
Not yet.
565
00:40:35,605 --> 00:40:36,647
What are you doing?
566
00:40:36,648 --> 00:40:39,567
Are you searching Branch's
computer for prints again?
567
00:40:39,568 --> 00:40:41,604
I'm searching.
568
00:40:46,783 --> 00:40:48,659
- Come on, move it.
- Mr. Jacky.
569
00:40:48,660 --> 00:40:50,078
Can we help you?
570
00:40:50,079 --> 00:40:52,030
- What?
- Here.
571
00:40:52,664 --> 00:40:54,332
- Dad.
- Get in there.
572
00:40:54,333 --> 00:40:55,867
What?
573
00:40:59,546 --> 00:41:02,048
I would like to apologize, Sheriff.
574
00:41:02,049 --> 00:41:05,427
I thought I had raised
my son to tell the truth.
575
00:41:05,428 --> 00:41:07,136
But I was wrong.
576
00:41:07,137 --> 00:41:10,181
He did steal money from that
camp's damn donation box.
577
00:41:10,182 --> 00:41:14,143
And don't ask me where he thought
this idea was acceptable behavior.
578
00:41:14,144 --> 00:41:18,273
If I recall, you're not exactly a
fan of Thorvin's plans for War Eagle.
579
00:41:18,274 --> 00:41:20,691
Oh, I do have issues with
them reopening that camp.
580
00:41:20,692 --> 00:41:24,313
But my son stole and
vandalized private property.
581
00:41:24,905 --> 00:41:27,615
Now we know he's a thief and a liar.
582
00:41:27,616 --> 00:41:29,658
I'm just praying to God
he's not a killer, too.
583
00:41:29,659 --> 00:41:31,660
Damn it, Dad, I told you not...
584
00:41:31,661 --> 00:41:34,330
I didn't see anyone up there.
I didn't see anyone up there.
585
00:41:34,331 --> 00:41:35,873
Maybe you did, maybe you didn't.
586
00:41:35,874 --> 00:41:38,209
But that's the problem
with being a liar, son.
587
00:41:38,210 --> 00:41:40,962
People can't believe you either way.
588
00:41:40,963 --> 00:41:44,632
Sheriff, whatever my boy has done,
589
00:41:44,633 --> 00:41:47,877
I want him to suffer the full
consequences for his actions.
590
00:41:49,554 --> 00:41:53,475
I just thank God his grandfather's
not alive to see this.
591
00:41:53,476 --> 00:41:56,553
Jumping around in his goddamn underwear.
592
00:41:59,315 --> 00:42:01,107
How much did he take?
593
00:42:01,108 --> 00:42:03,810
Uh, $87.
594
00:42:05,279 --> 00:42:07,981
And one historical artifact.
595
00:42:16,540 --> 00:42:21,002
I got the impression that Francis Igawa
was looking for a lighter in his kitchen.
596
00:42:21,003 --> 00:42:23,171
So did I.
597
00:42:23,172 --> 00:42:24,339
Any idea what it says?
598
00:42:24,340 --> 00:42:26,590
Japanese? No.
599
00:42:26,591 --> 00:42:28,510
I don't know any Japanese.
600
00:42:28,511 --> 00:42:30,052
Do you?
601
00:42:30,053 --> 00:42:31,429
No.
602
00:42:31,430 --> 00:42:34,932
But I did go out to sushi a few weeks ago.
603
00:42:34,933 --> 00:42:39,354
Cool little mom-and-pop place that
operates out of an old gas station.
604
00:42:39,355 --> 00:42:42,731
The menu's entirely in Japanese.
605
00:42:42,732 --> 00:42:44,317
What are you doing?
606
00:42:44,318 --> 00:42:47,069
I had to download this app to
be able to read the sushi menu.
607
00:42:47,070 --> 00:42:50,573
It translates images into
text. Technology, right?
608
00:42:50,574 --> 00:42:52,700
In the meantime, we
could use this opportunity
609
00:42:52,701 --> 00:42:56,112
to talk about my feelings
regarding my past trauma.
610
00:43:01,502 --> 00:43:02,502
Uh...
611
00:43:02,503 --> 00:43:05,338
Oh, look. It's done translating.
612
00:43:05,339 --> 00:43:07,089
Good.
613
00:43:07,090 --> 00:43:08,757
Saved by the bell.
614
00:43:10,677 --> 00:43:15,181
"If this is my corpse,
bring the little birds
615
00:43:15,182 --> 00:43:17,725
so it's admitted I said the name.
616
00:43:17,726 --> 00:43:22,313
Private J. Igawa."
617
00:43:22,314 --> 00:43:24,773
That is a huge coincidence
618
00:43:24,774 --> 00:43:28,277
that the Jacky kid just
happened to find this lighter
619
00:43:28,278 --> 00:43:32,073
after it's been sitting up at
War Eagle for the last 70 years.
620
00:43:32,074 --> 00:43:36,578
Or maybe Francis Igawa left
it there a couple days ago.
621
00:43:36,579 --> 00:43:38,704
We've seen him.
622
00:43:38,705 --> 00:43:42,708
No offense, but Mr. Igawa doesn't
even know what planet he's on.
623
00:43:42,709 --> 00:43:46,670
Unless, of course, you think that he
understands more than he's letting on.
624
00:43:46,671 --> 00:43:49,458
He understood that his lighter was missing.
625
00:43:55,972 --> 00:43:59,392
This is Sheriff Walt
Longmire from Absaroka County.
626
00:43:59,393 --> 00:44:04,313
Your father was upset about losing
something when we visited you.
627
00:44:04,314 --> 00:44:07,400
- Was it a lighter?
- I think that's what it was.
628
00:44:07,401 --> 00:44:09,026
Why?
629
00:44:09,027 --> 00:44:11,187
I think we found it.
630
00:44:11,696 --> 00:44:14,740
Does your father ever get out of the house?
631
00:44:14,741 --> 00:44:16,033
Sometimes.
632
00:44:16,034 --> 00:44:18,244
I change the locks and
try to hide the keys,
633
00:44:18,245 --> 00:44:20,622
but he always seems to find a way out.
634
00:44:20,623 --> 00:44:21,581
Dad.
635
00:44:21,582 --> 00:44:23,999
Does he ever get out to your car?
636
00:44:24,000 --> 00:44:27,462
I'm doing the best I can.
637
00:44:27,463 --> 00:44:32,007
I'm sure you are, but,
uh, there's a problem.
638
00:44:32,008 --> 00:44:34,469
Soon after your
half-uncle, Thorvin Hampton,
639
00:44:34,470 --> 00:44:38,173
came to visit your father,
Mr. Hampton was murdered.
640
00:44:38,974 --> 00:44:42,268
Then we found your father's
lighter at the scene.
641
00:44:42,269 --> 00:44:46,439
Sheriff, what are you saying?
642
00:44:46,440 --> 00:44:48,566
I'd like to help your father
643
00:44:48,567 --> 00:44:53,070
live out his days in a
facility rather than a prison.
644
00:44:53,071 --> 00:44:57,693
Now, if you bring him up to War Eagle,
I may be able to help him do that.
645
00:45:09,921 --> 00:45:13,007
Kind of tucked this
place away, didn't they?
646
00:45:13,008 --> 00:45:15,043
Out of sight, out of mind.
647
00:45:19,264 --> 00:45:20,965
Is this your father's?
648
00:45:23,310 --> 00:45:25,512
Grandfather's, actually.
649
00:45:26,938 --> 00:45:29,474
He took it with him when
he fought in World War II.
650
00:45:30,859 --> 00:45:33,653
"You found my body, deliver this to Birdie
651
00:45:33,654 --> 00:45:36,648
so she knows I died while singing her name.
652
00:45:37,866 --> 00:45:39,908
Private J. Igawa."
653
00:45:39,909 --> 00:45:43,071
My grandfather was James Franklin Igawa.
654
00:45:44,122 --> 00:45:47,667
He and my Grandma Birdie were
married for just about three weeks
655
00:45:47,668 --> 00:45:50,161
when they were forced to come here.
656
00:45:50,713 --> 00:45:52,380
Six months after that,
657
00:45:52,381 --> 00:45:56,884
Grandpa James was drafted by
the U.S. Army to fight overseas.
658
00:45:56,885 --> 00:45:59,261
Did your father tell you that?
659
00:45:59,262 --> 00:46:01,556
No.
660
00:46:01,557 --> 00:46:05,226
I put it together through family
friends and public records.
661
00:46:05,227 --> 00:46:08,896
I had to pull a couple of
double shifts at work this week.
662
00:46:08,897 --> 00:46:11,190
Think he made his way out here?
663
00:46:11,191 --> 00:46:15,103
Well, I think so.
664
00:46:15,862 --> 00:46:18,857
Let's see if we can, uh,
walk our way through this.
665
00:46:19,908 --> 00:46:23,077
If your father didn't mean to kill Thorvin,
666
00:46:23,078 --> 00:46:25,113
that would really help his case.
667
00:46:41,054 --> 00:46:43,806
Does your father have
a history of violence?
668
00:46:43,807 --> 00:46:49,178
He's always had anger issues,
even before his dementia.
669
00:46:51,273 --> 00:46:55,401
He believed his belt was the best way
670
00:46:55,402 --> 00:46:59,648
to teach me how to be a good,
obedient Japanese daughter.
671
00:47:00,949 --> 00:47:02,408
That sounds hard.
672
00:47:02,409 --> 00:47:04,993
Is this where it happened?
673
00:47:04,994 --> 00:47:07,121
No.
674
00:47:07,122 --> 00:47:10,492
Thorvin Hampton's body
was found right down here.
675
00:47:30,103 --> 00:47:32,722
You have any trouble finding this place?
676
00:47:33,774 --> 00:47:35,023
Not really.
677
00:47:35,024 --> 00:47:37,519
I just followed the signs.
678
00:47:39,822 --> 00:47:41,731
You mean these signs.
679
00:47:44,117 --> 00:47:46,744
I took them all down earlier today,
680
00:47:46,745 --> 00:47:50,706
but, uh, you remembered
how to get here anyway
681
00:47:50,707 --> 00:47:56,913
because you've been here before.
In this room. With your half-uncle.
682
00:48:01,677 --> 00:48:05,047
Are you gonna lock me in here
like you did Thorvin Hampton?
683
00:48:06,515 --> 00:48:11,560
You never thought it was my dad, did you?
684
00:48:11,561 --> 00:48:13,562
I considered it.
685
00:48:13,563 --> 00:48:17,608
But what seemed much more likely
was that you drove out here,
686
00:48:17,609 --> 00:48:21,362
brought your father because
he couldn't be alone.
687
00:48:21,363 --> 00:48:26,868
You lured me out here under false pretenses
688
00:48:26,869 --> 00:48:29,905
just so you could lock me up.
689
00:48:31,289 --> 00:48:34,117
I guess some things never change.
690
00:48:36,628 --> 00:48:38,045
Shiori.
691
00:48:38,046 --> 00:48:39,463
Did you lock Thorvin in here?
692
00:48:39,464 --> 00:48:41,541
What else should I have done?
693
00:48:42,300 --> 00:48:44,635
Given him a donation?
694
00:48:44,636 --> 00:48:47,847
That man's father ruined my family.
695
00:48:47,848 --> 00:48:50,933
My grandmother killed herself out of shame,
696
00:48:50,934 --> 00:48:53,227
and now he wanted to
make a museum out of it
697
00:48:53,228 --> 00:48:55,521
so he could feel better about himself.
698
00:48:55,522 --> 00:48:58,816
Maybe I should've given him a
picture of Grandma Birdie's headstone
699
00:48:58,817 --> 00:49:02,444
so he could stick it on a
T-shirt and sell it as a souvenir.
700
00:49:02,445 --> 00:49:07,324
Well, Thorvin Hampton's father
may have destroyed your family,
701
00:49:07,325 --> 00:49:09,284
but Thorvin didn't do anything wrong.
702
00:49:09,285 --> 00:49:11,036
Guess what.
703
00:49:11,037 --> 00:49:13,823
These people didn't do
anything wrong, either.
704
00:49:15,208 --> 00:49:18,544
They were just trying to live their lives,
705
00:49:18,545 --> 00:49:23,674
just like I was trying to live my
life and take care of my father.
706
00:49:23,675 --> 00:49:26,802
And now Thorvin Hampton barges in,
707
00:49:26,803 --> 00:49:29,889
announces that he's my
dad's long-lost half-brother,
708
00:49:29,890 --> 00:49:32,182
and leaves me to deal with the damage.
709
00:49:32,183 --> 00:49:34,552
Did you come here to get revenge for that?
710
00:49:37,647 --> 00:49:42,685
He invited us to visit,
for closure, he said.
711
00:49:43,695 --> 00:49:46,572
So, after a couple of days
of dealing with my father,
712
00:49:46,573 --> 00:49:48,900
I took him up on the offer.
713
00:49:49,576 --> 00:49:52,236
God knows I needed something.
714
00:49:53,246 --> 00:49:56,158
So, I-I drove us out here.
715
00:49:58,543 --> 00:50:01,121
Did your father know where you were going?
716
00:50:01,755 --> 00:50:03,589
Who knows?
717
00:50:03,590 --> 00:50:07,585
Yelled the whole way and refused to
get out of the car once we got here.
718
00:50:08,804 --> 00:50:14,308
So, I talked to this Thorvin guy by myself.
719
00:50:14,309 --> 00:50:17,553
And he was so...
720
00:50:19,105 --> 00:50:21,273
proud of himself,
721
00:50:21,274 --> 00:50:26,521
of his courage to put this
shit hole back together.
722
00:50:27,030 --> 00:50:32,952
He had no idea what this
place had done to my family,
723
00:50:32,953 --> 00:50:34,737
to me.
724
00:50:35,497 --> 00:50:38,290
So, he leads me in here
and shows me all this stuff
725
00:50:38,291 --> 00:50:42,120
and says, "I can only
imagine what it was like."
726
00:50:43,046 --> 00:50:49,044
And I thought, "You know, I can
show you exactly what it was like."
727
00:50:49,552 --> 00:50:51,720
So then you locked Thorvin in here.
728
00:50:51,721 --> 00:50:54,849
Just like the government did to us.
729
00:50:54,850 --> 00:50:56,350
And you just left.
730
00:50:56,351 --> 00:50:58,644
Well, first I had to track down my father,
731
00:50:58,645 --> 00:51:02,064
who was off wandering into some field,
dropping his lighter, apparently,
732
00:51:02,065 --> 00:51:04,851
but then, yeah.
733
00:51:05,652 --> 00:51:10,031
Yeah, I-I left and
pretended it never happened.
734
00:51:10,032 --> 00:51:11,323
Why?
735
00:51:11,324 --> 00:51:14,035
Because I'm an American.
736
00:51:14,036 --> 00:51:16,029
I don't like to live in the past.
737
00:51:22,377 --> 00:51:24,412
That's true of a lot of people.
738
00:51:27,049 --> 00:51:28,958
But not Thorvin.
739
00:51:54,492 --> 00:51:57,737
It's so beautiful here.
740
00:52:02,250 --> 00:52:04,585
You know, I never even
met the guy face-to-face.
741
00:52:04,586 --> 00:52:06,537
He was just a voice on the radio.
742
00:52:07,047 --> 00:52:09,673
He was as good an amigo as I ever had.
743
00:52:09,674 --> 00:52:13,385
Maybe folks should get together
and have some drinks in his honor.
744
00:52:13,386 --> 00:52:15,429
Who y'all talking about? Someone die?
745
00:52:15,430 --> 00:52:17,222
Toe Tapper.
746
00:52:17,223 --> 00:52:18,807
Thorvin Hampton.
747
00:52:18,808 --> 00:52:20,601
Oh, man, not Thorvin.
748
00:52:20,602 --> 00:52:22,678
They don't make them like that anymore.
749
00:52:37,285 --> 00:52:38,911
Jess. Where's Henry?
750
00:52:38,912 --> 00:52:40,780
Men's room cleaning up.
751
00:52:46,502 --> 00:52:49,880
Hooligans have been writing graffiti
on the mirror in permanent marker.
752
00:52:49,881 --> 00:52:54,176
I got Ruby's note, said you'd heard
back from your contact at the university.
753
00:52:54,177 --> 00:52:55,636
I did.
754
00:52:55,637 --> 00:52:58,847
My friend identified the pollen
in Branch's shotgun shell.
755
00:52:58,848 --> 00:53:03,102
It comes from arrowleaf
balsamroot, a common wildflower.
756
00:53:03,103 --> 00:53:04,227
Yeah.
757
00:53:04,228 --> 00:53:06,147
Grows out by my cabin.
758
00:53:06,148 --> 00:53:08,183
Just about everywhere else.
759
00:53:14,948 --> 00:53:20,410
Although, Martha tried to
put some in pots one time.
760
00:53:20,411 --> 00:53:23,705
She overwatered the
seedlings, and they died.
761
00:53:23,706 --> 00:53:26,167
My friend did mention
that arrowleaf balsamroot
762
00:53:26,168 --> 00:53:29,377
is notoriously intolerant of watery soils.
763
00:53:29,378 --> 00:53:33,007
Which means Branch was not shot
anywhere near the creek bed.
764
00:53:33,008 --> 00:53:34,633
The entire scene was staged.
765
00:53:34,634 --> 00:53:37,552
The evidence suggests that that is correct.
766
00:53:37,553 --> 00:53:41,424
So our next step is to
find the actual crime scene.
767
00:53:42,225 --> 00:53:47,471
Now, if you want to step away
from this, I'll understand.
768
00:53:48,272 --> 00:53:51,108
I have never been one to
back down from a fight.
769
00:53:51,109 --> 00:53:52,734
Good.
770
00:53:52,735 --> 00:53:54,354
Me either.
771
00:54:02,735 --> 00:54:09,814
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.
59542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.