All language subtitles for Reacher.S01E03.AMZN.WEB-DL-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:14,807 --> 00:00:16,266 I know you're scared, 3 00:00:16,267 --> 00:00:17,559 - but I'm... - Scared? 4 00:00:17,560 --> 00:00:18,769 It's natural. When someone 5 00:00:18,853 --> 00:00:19,895 has an attempt made on their life... 6 00:00:19,979 --> 00:00:21,313 You know I was recruited 7 00:00:21,397 --> 00:00:23,649 by the FBI and Central Intelligence? 8 00:00:23,733 --> 00:00:25,859 Scored a 99th percentile in IQ, 9 00:00:25,860 --> 00:00:27,486 but only an 80% on the psych eval. 10 00:00:27,570 --> 00:00:30,906 You want to know why, you condescending asshole? 11 00:00:30,990 --> 00:00:33,784 Interpersonal skills? 12 00:00:33,868 --> 00:00:37,913 I lack the ability to tolerate horseshit. 13 00:00:37,997 --> 00:00:40,332 And this... 14 00:00:40,416 --> 00:00:43,085 and this... is horseshit! 15 00:00:43,169 --> 00:00:45,754 You think I'm some poor, scared, little girl? 16 00:00:45,755 --> 00:00:47,589 I'm not scared. I am pissed. 17 00:00:47,590 --> 00:00:48,799 They came into my house 18 00:00:48,883 --> 00:00:50,550 that I fixed up with my money 19 00:00:50,551 --> 00:00:51,885 in the town that my family founded 20 00:00:51,886 --> 00:00:53,387 because they think they are untouchable. 21 00:00:57,016 --> 00:00:58,308 You want a gun? 22 00:00:58,309 --> 00:01:00,561 Uh-huh. 23 00:01:01,604 --> 00:01:03,105 Fine by me. 24 00:01:11,697 --> 00:01:13,657 Gray gave this to me a couple of years ago. 25 00:01:13,741 --> 00:01:15,784 Wanted to keep it in the family, 26 00:01:15,785 --> 00:01:17,161 and I was the only family he had. 27 00:01:18,162 --> 00:01:20,414 Not what you'd call a subtle weapon. 28 00:01:22,583 --> 00:01:24,334 People round here know I have this thing. 29 00:01:24,335 --> 00:01:26,086 Use it wrong, and it gets back to me. 30 00:01:28,881 --> 00:01:31,007 So don't use it wrong. 31 00:01:31,008 --> 00:01:34,178 I won't let anything happen to it. 32 00:01:49,443 --> 00:01:52,071 Your house isn't safe anymore; pack your bags. 33 00:01:57,743 --> 00:01:59,327 Finlay? 34 00:01:59,328 --> 00:02:01,329 Got an ID on the body that was found with Joe. 35 00:02:01,330 --> 00:02:02,957 We gotta get to the morgue. 36 00:02:14,802 --> 00:02:16,094 Are you kiddin' me? 37 00:02:16,095 --> 00:02:18,472 I just told you to be careful with that thing. 38 00:02:18,556 --> 00:02:21,225 Never trust a weapon you haven't personally test-fired. 39 00:02:48,252 --> 00:02:50,086 You two were already working the case? 40 00:02:50,087 --> 00:02:51,213 First thing in the morning? 41 00:02:51,297 --> 00:02:53,089 We were just getting back into town. 42 00:02:53,090 --> 00:02:54,549 From where? 43 00:02:54,550 --> 00:02:58,845 Alabama. Bar closed late, storm flooded the road. 44 00:02:58,846 --> 00:03:01,431 You took him out drinking? 45 00:03:01,432 --> 00:03:03,892 Isn't that the exact opposite of what I told you to do? 46 00:03:03,893 --> 00:03:05,352 Good thing I did. 47 00:03:05,436 --> 00:03:07,229 Whoever killed the Morrisons came after us last night. 48 00:03:07,313 --> 00:03:09,314 Broke into my house, carved a threat into my door; 49 00:03:09,315 --> 00:03:11,191 who knows what they would've done if I'd been there alone. 50 00:03:11,275 --> 00:03:13,027 They came into your house? 51 00:03:14,069 --> 00:03:15,695 I'm fine. 52 00:03:15,696 --> 00:03:17,989 Let's just see what Jasper has for us. 53 00:03:17,990 --> 00:03:19,991 It's okay. 54 00:03:19,992 --> 00:03:22,244 I had my eye on her. 55 00:03:26,707 --> 00:03:28,875 Here you go. Here you go. 56 00:03:28,876 --> 00:03:31,253 Sorry; I didn't know you were coming. 57 00:03:31,337 --> 00:03:33,547 Once the prints came back, we got a full run on the man. 58 00:03:33,631 --> 00:03:35,924 Victim's name is Pete Jobling. 59 00:03:35,925 --> 00:03:38,635 Trucker for Southfreight Shipping, which makes sense, 60 00:03:38,636 --> 00:03:40,262 'cause the test results I got back 61 00:03:40,346 --> 00:03:41,805 showed a little too much hydrogen sulfide 62 00:03:41,889 --> 00:03:43,515 in his blood gases and tissue; 63 00:03:43,599 --> 00:03:45,225 he spent his whole life on the road, 64 00:03:45,309 --> 00:03:47,018 sniffing other people's catalytic converters. 65 00:03:47,019 --> 00:03:49,646 43, married, resides in Atlanta... 66 00:03:49,647 --> 00:03:51,565 Record's clean except for a 2018 arrest 67 00:03:51,649 --> 00:03:53,441 for a Jacksonville traffic violation 68 00:03:53,442 --> 00:03:55,110 that turned into a disorderly conduct. 69 00:03:55,194 --> 00:03:58,738 Defended by Zacarias Perez LLP. No conviction. 70 00:03:58,739 --> 00:04:00,282 Zacarias Perez. Here he is. 71 00:04:00,366 --> 00:04:02,701 Oh. Looks fancy. 72 00:04:02,785 --> 00:04:05,120 Not the kind of firm that defends truck drivers. 73 00:04:05,204 --> 00:04:06,830 Thanks, Jasper. 74 00:04:06,914 --> 00:04:09,124 Hopefully we don't need to see you again any time soon. 75 00:04:09,166 --> 00:04:10,709 Yeah. 76 00:04:12,878 --> 00:04:15,338 It's a D.C. number. 77 00:04:15,339 --> 00:04:17,465 - Secret Service. - Hello? 78 00:04:17,466 --> 00:04:19,050 Officer Conklin? 79 00:04:19,051 --> 00:04:20,552 This is Molly Beth Gordon, 80 00:04:20,636 --> 00:04:22,929 Specialized Administrative Officer with the Secret Service. 81 00:04:22,930 --> 00:04:24,431 I got your message regarding Joe Reacher. 82 00:04:24,515 --> 00:04:26,600 - I work with him. - Uh, hi, Molly Beth. 83 00:04:26,684 --> 00:04:28,518 Oh, Joe! 84 00:04:28,519 --> 00:04:30,770 Oh, thank God. Why haven't you 85 00:04:30,771 --> 00:04:32,481 returned my calls? I was so worried. 86 00:04:35,567 --> 00:04:38,486 Ms. Gordon, this is Jack Reacher. 87 00:04:38,487 --> 00:04:41,156 Joe's brother. 88 00:04:41,240 --> 00:04:42,992 Joe's dead. 89 00:04:44,243 --> 00:04:46,786 No. 90 00:04:46,787 --> 00:04:48,580 No, you're wrong. 91 00:04:48,664 --> 00:04:50,124 I'm not. 92 00:04:52,334 --> 00:04:53,794 How? 93 00:04:55,587 --> 00:04:57,088 He was murdered. 94 00:04:57,089 --> 00:05:00,008 We think his death may be related to his work. 95 00:05:00,009 --> 00:05:01,968 Do you know what Joe was doing in Margrave, Georgia? 96 00:05:01,969 --> 00:05:04,179 Uh... I don't know. 97 00:05:04,263 --> 00:05:05,931 He was, um... 98 00:05:06,015 --> 00:05:08,058 He was running a classified investigation, 99 00:05:08,142 --> 00:05:10,810 I just don't know the details... 100 00:05:10,811 --> 00:05:11,937 God. 101 00:05:18,152 --> 00:05:20,403 I know it's not the best time to answer questions, 102 00:05:20,404 --> 00:05:22,280 but we really need your help. 103 00:05:22,281 --> 00:05:25,075 What position did Joe hold in the Secret Service? 104 00:05:25,159 --> 00:05:26,409 What? He was... 105 00:05:26,410 --> 00:05:28,495 Uh, he was, he was the, he was the director, 106 00:05:28,579 --> 00:05:31,289 he was the director of the Office of Investigations. 107 00:05:31,290 --> 00:05:33,208 You... you didn't know that? 108 00:05:35,127 --> 00:05:36,670 No. 109 00:05:36,754 --> 00:05:38,630 We hadn't spoken in a while. 110 00:05:38,714 --> 00:05:40,382 Was anyone working under him? 111 00:05:40,466 --> 00:05:42,050 No. 112 00:05:42,051 --> 00:05:44,552 No, um... 113 00:05:44,553 --> 00:05:46,763 No, he assigned his current case to himself. 114 00:05:46,764 --> 00:05:48,014 Nobody knew about it. 115 00:05:48,015 --> 00:05:49,349 You did. 116 00:05:50,851 --> 00:05:52,852 We were close. 117 00:05:52,853 --> 00:05:55,855 Molly Beth, um, this is Officer Conklin. 118 00:05:55,856 --> 00:05:58,024 I'm-I'm sorry, we're almost done, I promise. 119 00:05:58,025 --> 00:06:00,402 Was there a specific division of O.I. 120 00:06:00,486 --> 00:06:01,987 that Joe was heading up? 121 00:06:02,071 --> 00:06:04,531 Uh, yeah, he-he runs... 122 00:06:04,615 --> 00:06:07,576 he ran our anti-counterfeiting department. 123 00:06:10,954 --> 00:06:12,414 Agent Gordon? 124 00:06:12,498 --> 00:06:15,250 Captain Finlay, Chief Detective, Margrave PD. 125 00:06:15,334 --> 00:06:16,584 Had there been reports 126 00:06:16,585 --> 00:06:17,877 of counterfeiting in the Margrave area? 127 00:06:17,878 --> 00:06:19,629 I... I really don't feel like... 128 00:06:19,630 --> 00:06:21,423 Can we just talk about this another time, please? 129 00:06:21,507 --> 00:06:23,800 I know it's hard, and I hate doing this, 130 00:06:23,801 --> 00:06:25,844 considering what we just told you, 131 00:06:25,928 --> 00:06:27,554 but you're our only lead. 132 00:06:27,638 --> 00:06:30,515 On a case it appears Joe died for. 133 00:06:30,516 --> 00:06:32,642 Um... Okay. 134 00:06:35,062 --> 00:06:37,647 Joe told me that he put a stop 135 00:06:37,648 --> 00:06:41,651 to all domestic counterfeiting a while ago. Um... 136 00:06:41,652 --> 00:06:43,319 He put all these procedures in place; 137 00:06:43,320 --> 00:06:44,779 made it basically impossible 138 00:06:44,780 --> 00:06:46,406 to make anything here without getting caught. 139 00:06:46,490 --> 00:06:49,075 He was chasing international stuff. 140 00:06:49,076 --> 00:06:50,076 Like South America? 141 00:06:50,077 --> 00:06:53,371 I don't know. Um... 142 00:06:53,372 --> 00:06:55,331 I can try to get his files for you. 143 00:06:55,332 --> 00:06:56,416 Thank you. 144 00:06:56,500 --> 00:06:57,876 But hard copies only; 145 00:06:57,960 --> 00:06:59,669 we don't want a digital trail. 146 00:06:59,670 --> 00:07:01,379 Why? 147 00:07:01,380 --> 00:07:03,339 Seems whatever Joe was into, people were killed over it. 148 00:07:03,340 --> 00:07:05,258 We don't want anything leading back to you. 149 00:07:05,259 --> 00:07:06,634 We need to keep this quiet. 150 00:07:06,635 --> 00:07:08,511 Shouldn't I tell his superiors? 151 00:07:08,512 --> 00:07:09,846 Absolutely not. 152 00:07:09,847 --> 00:07:12,390 We can't trust the Secret Service? 153 00:07:12,391 --> 00:07:15,268 Joe kept this top secret for a reason. 154 00:07:15,269 --> 00:07:17,729 I believe in my brother's instincts. Do you? 155 00:07:17,813 --> 00:07:19,898 - Yes. - Okay, good. 156 00:07:19,982 --> 00:07:21,608 So we tell no one until we have a better understanding 157 00:07:21,692 --> 00:07:23,234 of what we're dealing with. 158 00:07:23,235 --> 00:07:24,778 Okay. Um... 159 00:07:24,862 --> 00:07:27,530 it'll take me a day or so to copy it all. 160 00:07:27,531 --> 00:07:29,158 That's okay. 161 00:07:31,535 --> 00:07:33,412 You sound just like him. 162 00:07:36,832 --> 00:07:38,417 We'll talk soon. 163 00:07:42,546 --> 00:07:44,839 Your counterfeiting guess was right, Reacher. 164 00:07:44,840 --> 00:07:47,008 My bet was guns or sex trafficking. 165 00:07:47,009 --> 00:07:49,135 Well, like you said, everything comes down to cash. 166 00:07:49,136 --> 00:07:51,179 Counterfeiters just cut out the middle man. 167 00:07:51,180 --> 00:07:53,973 But multiple murders over Monopoly money? 168 00:07:53,974 --> 00:07:55,809 People kill over 20 bucks in a wallet. 169 00:07:55,893 --> 00:07:57,685 Imagine what they'd do to protect a limitless supply. 170 00:07:57,686 --> 00:07:59,771 We don't have to imagine; we've been to the Morrisons' house. 171 00:07:59,855 --> 00:08:02,440 No way it's a coincidence Hubble was a currency manager 172 00:08:02,441 --> 00:08:04,275 for Axis Financial's Atlanta branch. 173 00:08:04,276 --> 00:08:05,527 Okay, so we check out where he worked. 174 00:08:05,611 --> 00:08:07,529 I go there midday flashing a badge, 175 00:08:07,613 --> 00:08:09,155 people clam up and lawyer up. 176 00:08:09,156 --> 00:08:11,074 I'll track down some of the suits after hours. 177 00:08:11,158 --> 00:08:12,534 - Mm. - But right now, 178 00:08:12,618 --> 00:08:14,410 I need you back in uniform and at the station house. 179 00:08:14,411 --> 00:08:16,913 Pretend to look for the ex-cons who killed the Morrisons. 180 00:08:16,914 --> 00:08:18,706 I'm sorry, what? 181 00:08:18,707 --> 00:08:20,333 Teale doesn't know we suspect him, 182 00:08:20,334 --> 00:08:21,751 so we play his game for now. 183 00:08:21,752 --> 00:08:23,461 I'll tell him you found your house broken into 184 00:08:23,462 --> 00:08:25,130 and you're determined to find out who's responsible. 185 00:08:25,214 --> 00:08:27,298 So I get to watch Teale waving his cane like a scepter, 186 00:08:27,299 --> 00:08:28,842 playin' boss; what do you get to do? 187 00:08:28,926 --> 00:08:31,136 I'm going to pay a visit to that jail guard, Spivey. 188 00:08:31,220 --> 00:08:33,054 Got his address this morning. Next county over. 189 00:08:33,055 --> 00:08:34,139 I'll come. 190 00:08:34,223 --> 00:08:36,266 'Cause it went so well the last time? 191 00:08:36,350 --> 00:08:39,102 No, you're gonna to go see Zacarias Perez LLP. 192 00:08:39,186 --> 00:08:41,104 See what you can find out about Jobling's arrest. 193 00:08:41,188 --> 00:08:42,730 An assignment? 194 00:08:42,731 --> 00:08:44,107 I thought I was not... 195 00:08:44,191 --> 00:08:45,608 by employment, appearance, or lifestyle choice... 196 00:08:45,609 --> 00:08:46,693 a cop anymore. 197 00:08:46,777 --> 00:08:48,987 Well, shows you how desperate I am. 198 00:08:49,071 --> 00:08:51,072 So be smart, don't break the law, 199 00:08:51,073 --> 00:08:54,076 and promise me you won't end up in another holding cell. 200 00:08:55,452 --> 00:08:56,953 No. 201 00:08:58,664 --> 00:09:01,250 Can't wait till this is over and that guy's out of our town. 202 00:09:07,256 --> 00:09:09,007 Officer Conklin. 203 00:09:10,300 --> 00:09:11,885 Keeping banker's hours? 204 00:09:11,969 --> 00:09:13,428 I was at the morgue, 205 00:09:13,512 --> 00:09:15,221 getting intel on the second highway victim. 206 00:09:15,222 --> 00:09:17,849 I made my directive clear. 207 00:09:17,933 --> 00:09:19,767 Those bodies take a backseat 208 00:09:19,768 --> 00:09:21,769 to those of our departed colleague and his wife. 209 00:09:21,770 --> 00:09:23,897 A cop is dead, 210 00:09:23,981 --> 00:09:25,231 and from what I've heard, we could've had another. 211 00:09:25,274 --> 00:09:26,357 You holdin' up all right? 212 00:09:26,358 --> 00:09:28,443 Yes, sir. 213 00:09:28,527 --> 00:09:30,278 Though if I had been home, I would've taken 214 00:09:30,279 --> 00:09:31,905 at least a couple of those bastards with me. 215 00:09:31,989 --> 00:09:33,531 That's the spirit, kid. 216 00:09:33,532 --> 00:09:35,992 If someone wants to come after Margrave's finest, 217 00:09:35,993 --> 00:09:37,535 they better be ready for a fight. 218 00:09:37,536 --> 00:09:40,246 Now, I want you focused on these boys up on the board: 219 00:09:40,247 --> 00:09:43,917 some of the more violent perps Morrison helped incarcerate. 220 00:09:44,001 --> 00:09:45,877 Aggravated battery, 221 00:09:45,961 --> 00:09:48,046 domestic assault, 222 00:09:48,130 --> 00:09:50,548 armed robbery. Bad men. 223 00:09:50,549 --> 00:09:52,175 Copy that. 224 00:09:52,259 --> 00:09:53,885 I'm in the process of running down 225 00:09:53,969 --> 00:09:55,553 stolen car reports for the whole county. 226 00:09:55,554 --> 00:09:57,096 Figure if an ex-con was gonna 227 00:09:57,097 --> 00:09:58,431 go to a cop's house, he wouldn't risk 228 00:09:58,432 --> 00:09:59,766 using his own ride. 229 00:09:59,850 --> 00:10:01,142 Well, that's good thinkin'. 230 00:10:01,143 --> 00:10:02,894 You keep me posted. 231 00:10:02,978 --> 00:10:04,313 Hmm. 232 00:10:14,865 --> 00:10:16,241 Roscoe? 233 00:10:17,451 --> 00:10:18,660 You were with Finlay this morning? 234 00:10:18,744 --> 00:10:20,328 I was. 235 00:10:20,329 --> 00:10:23,498 And, uh... someone came after you? 236 00:10:23,582 --> 00:10:24,958 Appears that way. 237 00:10:25,042 --> 00:10:26,334 Could be related to Morrison, 238 00:10:26,335 --> 00:10:27,961 could be teens with a fucked-up sense of humor. 239 00:10:28,045 --> 00:10:30,588 Yeah. Um... 240 00:10:30,589 --> 00:10:33,675 My cousin Charlie's not picking up her phone. 241 00:10:33,759 --> 00:10:36,427 Paul, either. The whole family's disappeared. 242 00:10:36,428 --> 00:10:39,180 Just wondering if you know something I don't. 243 00:10:39,181 --> 00:10:41,808 No. 244 00:10:41,892 --> 00:10:43,142 Do you? 245 00:10:43,143 --> 00:10:45,270 Nope. I'm just trying 246 00:10:45,354 --> 00:10:47,021 to figure out what the hell's going on around here . 247 00:10:47,022 --> 00:10:48,940 Yeah. Me, too. 248 00:10:49,024 --> 00:10:51,693 I haven't had any luck, so I'm just gonna 249 00:10:51,777 --> 00:10:54,445 focus on the ex-cons, like Teale said. 250 00:10:54,446 --> 00:10:56,531 You really think that's the way to go on this? 251 00:10:56,615 --> 00:10:59,242 Good a road as any. 252 00:10:59,326 --> 00:11:01,119 Teale's boss now. 253 00:11:03,413 --> 00:11:05,081 What about Finlay? 254 00:11:05,082 --> 00:11:06,833 Think he might know something he ain't sharing? 255 00:11:06,917 --> 00:11:08,501 I doubt it. 256 00:11:08,502 --> 00:11:11,254 Everybody in Margrave still treats him like the new guy. 257 00:11:11,338 --> 00:11:15,383 Yeah. Well, whole town's wound tighter than jungle gym screws. 258 00:11:15,384 --> 00:11:18,261 I don't know what to tell my wife. 259 00:11:18,345 --> 00:11:20,555 This Reacher guy's running all over everybody 260 00:11:20,639 --> 00:11:22,181 - like it's... - Stevenson? 261 00:11:22,182 --> 00:11:23,933 A moment. 262 00:11:23,934 --> 00:11:25,894 Yes, sir. 263 00:12:09,020 --> 00:12:10,605 Mr. Spivey? 264 00:12:14,443 --> 00:12:16,278 Tanner Spivey? 265 00:12:29,291 --> 00:12:31,334 Mr. Spivey? 266 00:13:31,353 --> 00:13:32,687 Alton police! 267 00:13:33,939 --> 00:13:36,024 - You picked the wrong town to rob in. - Wait! 268 00:13:38,777 --> 00:13:40,570 Those bruises look pretty fresh. 269 00:13:40,654 --> 00:13:41,988 You still feelin' 'em? 270 00:13:42,072 --> 00:13:43,532 A bit. 271 00:13:45,075 --> 00:13:47,327 The accident was just a few days ago. 272 00:13:49,913 --> 00:13:53,624 Well, truth be told, Mr. Doyle... 273 00:13:53,625 --> 00:13:56,252 I'm sorry, what was your first name again? 274 00:13:56,253 --> 00:13:58,671 Uh, Brian. 275 00:13:58,672 --> 00:14:00,465 Truth be told, Brian, 276 00:14:00,549 --> 00:14:02,842 we don't normally handle auto claims here. 277 00:14:02,926 --> 00:14:04,677 Usually leave that to the bus bench crowd. 278 00:14:04,678 --> 00:14:07,597 But The Home Depot's got deep pockets 279 00:14:07,681 --> 00:14:10,892 and I intend to get my hands all the way in 'em, 280 00:14:10,976 --> 00:14:13,269 get you the recovery you deserve. 281 00:14:13,270 --> 00:14:15,730 So, let's start at the beginning. 282 00:14:15,814 --> 00:14:18,399 What was the date that delivery truck hit you? 283 00:14:18,400 --> 00:14:20,193 There was no truck. 284 00:14:20,277 --> 00:14:22,570 I made up a story so you'd see me. 285 00:14:22,571 --> 00:14:24,197 Now get me your file on Pete Jobling. 286 00:14:25,407 --> 00:14:26,491 Excuse me? 287 00:14:26,575 --> 00:14:28,951 A client you represented for a traffic violation 288 00:14:28,952 --> 00:14:31,162 and disorderly conduct charge. 289 00:14:31,246 --> 00:14:32,830 His file. 290 00:14:32,831 --> 00:14:34,415 Get it. 291 00:14:34,416 --> 00:14:36,792 I don't know what game you're playing at here, 292 00:14:36,793 --> 00:14:38,503 but get out of my office. 293 00:14:38,587 --> 00:14:40,087 No. 294 00:14:40,088 --> 00:14:41,464 Excuse me? 295 00:14:41,548 --> 00:14:43,174 Who the hell do you think you are? 296 00:14:43,258 --> 00:14:45,593 A pissed-off drifter with nothing to lose. 297 00:14:45,594 --> 00:14:47,345 Oh, you want to get arrested for trespassing? 298 00:14:47,429 --> 00:14:49,096 Pull up Jobling's file. Now. 299 00:14:49,097 --> 00:14:52,975 I will ruin your life with one phone call. 300 00:14:52,976 --> 00:14:55,353 I'll end your life with one phone. 301 00:15:02,110 --> 00:15:03,612 Pull up Jobling's file. 302 00:15:07,365 --> 00:15:08,867 Print it. 303 00:15:11,786 --> 00:15:13,037 Staple. 304 00:15:14,581 --> 00:15:15,999 Little further. 305 00:15:17,125 --> 00:15:18,335 Here you go. 306 00:15:22,005 --> 00:15:23,757 Thank you. 307 00:15:26,301 --> 00:15:27,927 Oh. 308 00:15:28,011 --> 00:15:30,096 Don't bother trying to find out my real name. 309 00:15:30,180 --> 00:15:31,722 Cause any problems, 310 00:15:31,723 --> 00:15:33,642 you'll wish I'd finished strangling you. 311 00:15:47,447 --> 00:15:51,326 Listen, man, you should've told us you were a cop. 312 00:15:52,369 --> 00:15:54,329 Hard to do with a boot in your mouth. 313 00:16:08,885 --> 00:16:11,012 And it shouldn't make a difference. 314 00:16:20,730 --> 00:16:22,357 Jesus. 315 00:16:23,483 --> 00:16:25,109 Which one of you assholes did this? 316 00:16:25,110 --> 00:16:27,153 Thought he was a burglar. 317 00:16:27,237 --> 00:16:29,614 How many burglars you know wear suits? 318 00:16:29,698 --> 00:16:31,365 He didn't look like he lived there. 319 00:16:31,366 --> 00:16:33,743 - Are you fuckin' kidding me right now? - Hey. 320 00:16:33,827 --> 00:16:35,119 Let it go. 321 00:16:35,120 --> 00:16:36,579 We have bigger fights. 322 00:16:36,663 --> 00:16:39,874 Come on. Come on. 323 00:16:39,958 --> 00:16:42,127 Come on. 324 00:16:46,673 --> 00:16:48,507 You know, cursing is a sign of a weak mind 325 00:16:48,508 --> 00:16:51,093 and a weaker character. 326 00:16:51,094 --> 00:16:54,138 But I appreciate you having my back. 327 00:16:54,139 --> 00:16:55,640 Of course. 328 00:16:55,724 --> 00:16:57,767 You hear from Reacher? 329 00:16:57,851 --> 00:16:59,518 We're meeting him at Jolene's. 330 00:16:59,519 --> 00:17:00,645 Said he found something. 331 00:17:00,729 --> 00:17:03,314 Good. 'Cause so did I. 332 00:17:21,875 --> 00:17:23,584 Cops or civilians? 333 00:17:23,585 --> 00:17:25,920 Just Southern hospitality. 334 00:17:26,004 --> 00:17:28,255 How'd it go at the law firm? 335 00:17:28,256 --> 00:17:30,091 Got everything I needed. 336 00:17:30,175 --> 00:17:31,217 How? 337 00:17:31,301 --> 00:17:34,387 Just... used the phone. 338 00:17:36,055 --> 00:17:39,016 Two fried chicken thighs, fried okra, ribs, 339 00:17:39,017 --> 00:17:41,977 collard greens, pole beans, rice with giblet gravy, 340 00:17:41,978 --> 00:17:43,229 cottage cheese and peaches. 341 00:17:43,313 --> 00:17:45,981 Buttermilk chicken sandwich with coleslaw. 342 00:17:45,982 --> 00:17:49,610 And for you, spinach salad. Dressing on the side. 343 00:17:49,611 --> 00:17:51,821 - Thank you. - Thanks. 344 00:17:51,905 --> 00:17:53,906 I was embarrassed ordering that. 345 00:17:53,907 --> 00:17:56,450 How do you eat like that and still look like you do? 346 00:17:56,451 --> 00:17:58,453 Like this. 347 00:18:02,290 --> 00:18:04,042 So, Roscoe says you found something. 348 00:18:06,252 --> 00:18:08,713 Our dead trucker's employer, Southfreight Shipping? 349 00:18:08,797 --> 00:18:10,965 They were contracted to Kliner Industries. 350 00:18:11,049 --> 00:18:13,300 When our trucker got into legal trouble, 351 00:18:13,301 --> 00:18:15,261 Kliner paid his legal fees. 352 00:18:15,345 --> 00:18:17,221 That makes what I came across even more interesting. 353 00:18:17,222 --> 00:18:19,223 - What's that? - I searched Spivey's house. 354 00:18:19,224 --> 00:18:21,225 Looks like he left town. 355 00:18:21,226 --> 00:18:23,644 But his landline showed multiple calls to Kliner Industries. 356 00:18:23,645 --> 00:18:25,688 So, roads are leading to Kliner. 357 00:18:25,772 --> 00:18:27,273 The patron saint of Margrave? 358 00:18:27,357 --> 00:18:29,024 You really think that he could be counterfeiting? 359 00:18:29,025 --> 00:18:31,610 Who knows? He certainly has the financial resources 360 00:18:31,611 --> 00:18:32,987 to pull off something of this scale. 361 00:18:33,071 --> 00:18:34,739 Maybe he has those resources 362 00:18:34,823 --> 00:18:37,366 - because he's counterfeiting. - Mm. 363 00:18:37,367 --> 00:18:39,076 Well, how does Hubble's bank fit into all this? 364 00:18:39,077 --> 00:18:42,371 Not sure. But I'm gonna break into Kliner's tonight 365 00:18:42,372 --> 00:18:44,123 and see if I can find something that connects them. 366 00:18:44,207 --> 00:18:46,083 You can't just sit there and say you're gonna violate 367 00:18:46,084 --> 00:18:48,294 the Fourth Amendment while you eat okra. 368 00:18:48,378 --> 00:18:49,879 Yes, I can. 369 00:18:49,963 --> 00:18:52,465 - Wanna see me do it again? - Reacher... 370 00:18:52,549 --> 00:18:54,717 I don't know what we'll find or not find. 371 00:18:54,801 --> 00:18:56,886 Things maybe lead to Kliner. 372 00:18:56,970 --> 00:18:58,095 We're flying blind here, 373 00:18:58,096 --> 00:18:59,930 so somebody's gotta kick the hornet's nest. 374 00:18:59,931 --> 00:19:01,766 You jeopardize this investigation 375 00:19:01,850 --> 00:19:03,476 if you get evidence that's inadmissible 376 00:19:03,560 --> 00:19:05,644 because it was unlawfully obtained. 377 00:19:05,645 --> 00:19:08,355 You get that busted nose filling out a warrant 378 00:19:08,356 --> 00:19:09,899 to search Spivey's house? 379 00:19:09,983 --> 00:19:12,193 A man who may have information regarding a murder 380 00:19:12,277 --> 00:19:13,652 had disappeared. 381 00:19:13,653 --> 00:19:14,695 He didn't return my calls, 382 00:19:14,696 --> 00:19:15,946 so I went to his house. 383 00:19:15,947 --> 00:19:18,824 No answer there, despite it being mid-afternoon, 384 00:19:18,825 --> 00:19:20,826 and he not reporting to work that day. 385 00:19:20,827 --> 00:19:23,829 I had a reasonable belief that Spivey could be in danger. 386 00:19:23,830 --> 00:19:26,499 - Mm. - Exigent circumstances are exceptions 387 00:19:26,583 --> 00:19:27,708 to the warrant requirement. 388 00:19:27,709 --> 00:19:30,920 Exigent circumstances? That's bullshit. 389 00:19:31,004 --> 00:19:33,464 Maybe. But it's legal. 390 00:19:33,548 --> 00:19:35,132 Okay, fine. 391 00:19:35,133 --> 00:19:36,967 I won't break into Kliner's office. 392 00:19:36,968 --> 00:19:39,345 I'll walk in and talk to him. Now. 393 00:19:39,429 --> 00:19:41,388 I'm coming. A man that powerful, 394 00:19:41,389 --> 00:19:43,182 someone's gotta keep a cool head. 395 00:19:43,266 --> 00:19:45,559 Okay, I think I know what's going on here, 396 00:19:45,560 --> 00:19:47,686 but if you two can't play nice, I'm gonna do what Meemaw used to 397 00:19:47,687 --> 00:19:50,064 and make you sit on the ground and hold hands. 398 00:19:52,358 --> 00:19:55,694 Okay... eat it or clean it up. 399 00:19:55,695 --> 00:19:57,739 Jolene's not your mama. 400 00:20:00,033 --> 00:20:03,244 I gotta go keep tracking down those rental cars. Bye. 401 00:20:08,124 --> 00:20:10,084 I'm taking those ribs to go. 402 00:20:16,049 --> 00:20:18,884 You hungry? 403 00:20:18,885 --> 00:20:20,762 Good boy. 404 00:20:21,804 --> 00:20:23,722 Reacher, what are you doin'? 405 00:20:23,723 --> 00:20:27,852 Owner's been leaving him out, not giving him water. 406 00:20:27,936 --> 00:20:31,021 What the hell's goin' on here? 407 00:20:31,022 --> 00:20:33,065 This your dog, sir? 408 00:20:33,066 --> 00:20:36,193 It was my uncle's. He died a few weeks ago. 409 00:20:36,194 --> 00:20:38,362 I didn't want the mutt, but now I got it. 410 00:20:38,363 --> 00:20:41,115 "It"? What's his name? 411 00:20:41,199 --> 00:20:42,783 It was a barn dog. Got no name. 412 00:20:42,784 --> 00:20:45,786 Now, I told you the other day to stay the hell out of my yard. 413 00:20:45,787 --> 00:20:48,372 Negligent care of an animal's a misdemeanor in Margrave. 414 00:20:48,373 --> 00:20:50,916 $500 fine, up to ten days in jail. 415 00:20:50,917 --> 00:20:52,835 Everything going on in this town, 416 00:20:52,919 --> 00:20:54,753 and you're worried about a dog? 417 00:20:54,754 --> 00:20:57,674 This how they policed up in Boston? 418 00:20:59,133 --> 00:21:02,095 Don't make me come back and cite you, sir. 419 00:21:03,513 --> 00:21:05,181 Reacher, come on. 420 00:21:47,515 --> 00:21:49,475 Not a single security camera. 421 00:21:52,979 --> 00:21:56,148 Maybe Kliner doesn't want a record of what's going on here. 422 00:21:56,149 --> 00:21:59,068 Captain Finlay, over here. 423 00:22:01,946 --> 00:22:04,824 Right this way. Mr. Kliner's expecting you. 424 00:22:06,743 --> 00:22:10,120 That was a hell of a lot of animal feed back there. 425 00:22:10,121 --> 00:22:13,624 It's the South. They all have got cows. 426 00:22:19,756 --> 00:22:21,465 I'll do the talking. 427 00:22:21,466 --> 00:22:23,926 Good. I don't like talking. 428 00:22:28,681 --> 00:22:31,350 A family of skilled marksmen. 429 00:22:31,434 --> 00:22:34,187 Uh, just up here, gentlemen. 430 00:22:39,734 --> 00:22:41,652 I'm not sure I can help you. 431 00:22:41,736 --> 00:22:44,029 I wish I could, but all I know about these killings 432 00:22:44,030 --> 00:22:45,531 is the gossip from the diner, 433 00:22:45,615 --> 00:22:48,284 which we both know is far from reliable. 434 00:22:49,285 --> 00:22:51,829 Tanner Spivey, and has himself disappeared, 435 00:22:51,913 --> 00:22:55,708 called your company multiple times in the last three days. 436 00:22:55,792 --> 00:22:57,918 Pete Jobling, also deceased, 437 00:22:57,919 --> 00:23:00,629 is a former truck driver for Kliner Industries. 438 00:23:00,630 --> 00:23:02,756 For a company we contracted with. 439 00:23:02,757 --> 00:23:04,258 Be that as it may, 440 00:23:04,342 --> 00:23:07,970 you paid his legal fees for a minor traffic violation 441 00:23:08,054 --> 00:23:09,471 that escalated into disorderly conduct. 442 00:23:09,472 --> 00:23:11,140 We're just looking for some clarification 443 00:23:11,224 --> 00:23:15,227 as to your relationship with these men, if you wouldn't mind. 444 00:23:15,228 --> 00:23:18,272 No. Um... 445 00:23:18,356 --> 00:23:20,733 regarding Mr. Jobling, 446 00:23:20,817 --> 00:23:23,610 I ship product all over the country. 447 00:23:23,611 --> 00:23:25,946 Truck drivers drive too fast. 448 00:23:25,947 --> 00:23:28,741 They get all amped up on energy drinks. 449 00:23:28,825 --> 00:23:30,993 It behooves me to keep lawyers on retainer 450 00:23:31,077 --> 00:23:33,454 to get my drivers back on the road and keep the wheels 451 00:23:33,538 --> 00:23:36,498 of business literally in motion. 452 00:23:36,499 --> 00:23:39,209 And as for Mr. Spivey, you said he called my company? 453 00:23:39,210 --> 00:23:42,713 We have a general number with over a dozen departments. 454 00:23:42,797 --> 00:23:46,508 Perhaps Mr. Spivey has a buddy on the loading docks? 455 00:23:46,509 --> 00:23:49,678 Maybe they were just making plans to grab a beer after work. 456 00:23:49,679 --> 00:23:54,558 Perhaps. Or perhaps he was calling for another reason. 457 00:23:54,559 --> 00:23:57,436 I know you're only doing your job, 458 00:23:57,520 --> 00:23:59,563 and I know you're just trying to get answers 459 00:23:59,564 --> 00:24:02,441 about your brother's death. 460 00:24:02,525 --> 00:24:04,902 But, if I may speak frankly, 461 00:24:04,986 --> 00:24:07,196 after all I've done for this town, 462 00:24:07,280 --> 00:24:08,989 after all I've invested into it, 463 00:24:08,990 --> 00:24:11,825 I'm a little insulted to be under suspicion. 464 00:24:11,826 --> 00:24:13,160 More than a little. 465 00:24:13,161 --> 00:24:16,330 My intention was never to insult you, Mr. Kliner. 466 00:24:16,414 --> 00:24:18,499 That's okay. 467 00:24:21,377 --> 00:24:24,671 I know you've been under a lot of stress 468 00:24:24,672 --> 00:24:26,030 with all that's been happening. 469 00:24:26,031 --> 00:24:30,177 My intention is to conduct my investigation in any manner I see fit. 470 00:24:30,178 --> 00:24:31,804 And right now, that means finding out 471 00:24:31,888 --> 00:24:33,806 what you may or may not know. 472 00:24:35,141 --> 00:24:39,311 I know you've had some trouble settling in here, Captain. 473 00:24:39,312 --> 00:24:42,481 I wonder why that is. 474 00:24:42,565 --> 00:24:45,109 Maybe it's because you're a Northerner. 475 00:24:45,193 --> 00:24:48,362 Or maybe it's your fancy education. 476 00:24:49,447 --> 00:24:52,491 Or maybe it's another reason. Hmm? 477 00:24:55,453 --> 00:24:59,081 Anyway, you haven't exactly ingratiated yourself 478 00:24:59,165 --> 00:25:03,710 to the good folks of Margrave. 479 00:25:03,711 --> 00:25:05,963 I mean, the people of this town, 480 00:25:06,047 --> 00:25:07,923 the other members of the police department 481 00:25:07,924 --> 00:25:10,092 want to help you; they want to work with you. 482 00:25:10,176 --> 00:25:11,718 They've told me so themselves. 483 00:25:11,719 --> 00:25:15,139 We all want justice to be done. 484 00:25:15,223 --> 00:25:18,433 But not if you're chasing down theories 485 00:25:18,434 --> 00:25:21,395 without any basis in fact. 486 00:25:21,479 --> 00:25:23,689 Some friendly advice? 487 00:25:23,773 --> 00:25:26,400 This evidence trail you're following? 488 00:25:26,484 --> 00:25:30,279 It's a waste of time for you and for me. 489 00:25:32,865 --> 00:25:34,617 Leave it. 490 00:25:39,664 --> 00:25:41,749 Horatio Finlay. 491 00:25:42,792 --> 00:25:44,126 Excuse me? 492 00:25:45,962 --> 00:25:47,796 My father's name. 493 00:25:47,797 --> 00:25:50,132 Horatio Finlay. 494 00:25:50,216 --> 00:25:54,178 You might think you're everybody's daddy in this town, 495 00:25:54,262 --> 00:25:56,930 but you're not mine. 496 00:25:56,931 --> 00:26:00,309 You don't tell me what leads to chase and how to chase them. 497 00:26:00,393 --> 00:26:04,980 So if I may give you some friendly advice: 498 00:26:04,981 --> 00:26:07,733 if you keep talking to the cops on my force, 499 00:26:07,817 --> 00:26:12,487 hinder this investigation in any way, I will put 500 00:26:12,488 --> 00:26:14,323 my fucking foot up your fucking ass 501 00:26:14,407 --> 00:26:17,118 until your heart fucking stops. 502 00:26:22,456 --> 00:26:26,251 I think it's time for you gentlemen to leave. 503 00:26:39,682 --> 00:26:45,103 You know, cursing is a sign of weak mind and weaker character. 504 00:26:45,104 --> 00:26:46,564 Shut up. 505 00:26:53,946 --> 00:26:55,489 "You're not my daddy. 506 00:26:55,573 --> 00:26:58,408 Horatio Finlay's my daddy." 507 00:27:01,871 --> 00:27:03,664 Oh, loosen up. 508 00:27:04,915 --> 00:27:07,292 You did the right thing. 509 00:27:07,293 --> 00:27:10,170 Kliner's a bully. 510 00:27:10,171 --> 00:27:13,341 Bullies need to know they can be punished, too. 511 00:27:16,385 --> 00:27:19,138 Don't cry, no matter what. 512 00:27:21,932 --> 00:27:24,309 Don't cry. I don't care how scared or upset you get, 513 00:27:24,310 --> 00:27:26,604 don't you dare let 'em see you cry. 514 00:27:30,733 --> 00:27:32,735 Boys... 515 00:27:34,236 --> 00:27:36,905 I'm gonna get right to it. 516 00:27:36,906 --> 00:27:39,324 We just came from the hospital. 517 00:27:39,325 --> 00:27:42,661 Curtis Bishop had his face bashed in with this. 518 00:27:42,745 --> 00:27:44,830 His cheekbone was fractured. 519 00:27:44,914 --> 00:27:46,999 He had to have surgery, sutures. 520 00:27:47,083 --> 00:27:49,668 This is a very serious crime. 521 00:27:49,752 --> 00:27:52,462 There were bicycle tracks leaving Curtis's house. 522 00:27:52,463 --> 00:27:54,172 You know where they led? 523 00:27:54,173 --> 00:27:57,385 Right there. To your bike, Joe. 524 00:27:59,845 --> 00:28:01,847 Joe, did you do this? 525 00:28:13,901 --> 00:28:16,362 "All signs indicate yes." 526 00:28:25,913 --> 00:28:28,582 You're not safe at home anymore. 527 00:28:28,666 --> 00:28:31,126 You need to pack a bag and bounce around motels 528 00:28:31,127 --> 00:28:33,795 - outside Margrave for a while. - I'm chief detective. 529 00:28:33,796 --> 00:28:37,132 And Morrison was chief of police, and his balls are in his stomach now. 530 00:28:37,133 --> 00:28:39,217 Kliner knows you suspect him. 531 00:28:39,218 --> 00:28:40,969 We don't know who to trust at the station. 532 00:28:40,970 --> 00:28:43,638 Motels. Cash. Fake names. 533 00:28:43,639 --> 00:28:45,974 Travel light. 534 00:28:45,975 --> 00:28:47,518 You mean live like you? 535 00:28:50,521 --> 00:28:52,606 You get used to it. 536 00:29:09,665 --> 00:29:11,124 He's in the back. 537 00:29:11,125 --> 00:29:13,210 What's he doing, packing his tweed pajamas? 538 00:29:13,294 --> 00:29:16,463 - Probably. - Jesus. 539 00:29:16,464 --> 00:29:17,798 I don't know what's more depressing, 540 00:29:17,882 --> 00:29:19,716 this or Morrison's place. 541 00:29:19,717 --> 00:29:22,427 You said your family used to be in farming, right? 542 00:29:22,428 --> 00:29:23,720 Yeah. 543 00:29:23,721 --> 00:29:25,305 How many head of cattle can a moving truck 544 00:29:25,306 --> 00:29:27,015 full of animal feed take care of? 545 00:29:27,016 --> 00:29:29,184 A lot. Why? 546 00:29:29,185 --> 00:29:31,853 How many head of cattle does Kliner have on his compound? 547 00:29:31,854 --> 00:29:33,522 I don't know. 548 00:29:33,606 --> 00:29:35,190 Uh, I see 'em when I drive by his north acreage; 549 00:29:35,191 --> 00:29:36,400 call it a hundred. 550 00:29:36,484 --> 00:29:37,818 Nothing for the size of the land. 551 00:29:37,902 --> 00:29:40,028 I'm gonna ask you again. Why? 552 00:29:40,029 --> 00:29:41,738 I don't know. 553 00:29:41,739 --> 00:29:43,698 He was getting a ton of feed delivered today. 554 00:29:43,699 --> 00:29:45,242 Organized operation. 555 00:29:45,326 --> 00:29:46,952 Didn't seem like the first time they were doing it. 556 00:29:47,036 --> 00:29:49,413 It's not like he's running a commercial farm. 557 00:29:49,497 --> 00:29:52,040 It's Georgia. Lot of folks have cows. 558 00:29:52,041 --> 00:29:54,251 That's what I hear. 559 00:29:54,335 --> 00:29:57,295 Hey. You been here a year? 560 00:29:57,296 --> 00:29:59,381 Who's your decorator, this guy? 561 00:30:01,383 --> 00:30:03,343 Haven't had time to furniture shop. 562 00:30:03,344 --> 00:30:05,470 - We good to go? - Yeah. 563 00:30:05,471 --> 00:30:07,389 There's a motel right outside Hickory where 564 00:30:07,473 --> 00:30:10,684 we can stay under the radar; third exit off 85. 565 00:30:10,768 --> 00:30:12,769 Reacher. 566 00:30:12,770 --> 00:30:15,105 I just want to make sure we're on the same page 567 00:30:15,189 --> 00:30:18,316 because your punch-to-syllable ratio is about 1:1. 568 00:30:18,317 --> 00:30:19,818 I'm gonna go get a snack. 569 00:30:19,902 --> 00:30:21,319 Just because it looks like Kliner 570 00:30:21,320 --> 00:30:23,263 might be a part of all this does not mean 571 00:30:23,264 --> 00:30:24,823 you can just go take him out. 572 00:30:24,907 --> 00:30:26,241 No problem. 573 00:30:26,242 --> 00:30:27,951 - Really? - A federal agent, 574 00:30:27,952 --> 00:30:30,287 a cop and multiple civilians are dead. 575 00:30:30,371 --> 00:30:31,663 We're not dealing with a small-scale operation, 576 00:30:31,664 --> 00:30:32,998 this thing's a hydra; 577 00:30:33,082 --> 00:30:35,041 I cut off one head, two more grow in its place. 578 00:30:35,042 --> 00:30:37,252 There's no justice for Joe in that. 579 00:30:37,253 --> 00:30:39,296 I'm gonna uncover this whole operation, 580 00:30:39,380 --> 00:30:41,131 and then burn it to the ground. 581 00:30:41,215 --> 00:30:42,382 That takes time, which is something 582 00:30:42,383 --> 00:30:44,468 I have in great quantity. 583 00:30:44,552 --> 00:30:47,929 Taking Kliner out's the last move, not the first. 584 00:30:47,930 --> 00:30:49,598 I'll pretend I didn't hear that. 585 00:30:49,682 --> 00:30:50,765 Pretend whatever you want. 586 00:30:50,766 --> 00:30:52,017 Okay. 587 00:30:52,101 --> 00:30:54,227 So, we have three viable leads right now: 588 00:30:54,228 --> 00:30:56,354 Hubble, Jobling and Spivey. 589 00:30:56,355 --> 00:30:58,732 Spivey's in the wind, Hubble's wife doesn't know anything. 590 00:30:58,816 --> 00:31:00,358 But maybe Jobling's wife does. 591 00:31:00,359 --> 00:31:02,986 It's late, but I can question her tomorrow. 592 00:31:02,987 --> 00:31:05,155 Do whatever you want, but Spivey's the answer. 593 00:31:05,239 --> 00:31:07,032 I get him to rat on whoever paid him to kill Hubble, 594 00:31:07,116 --> 00:31:09,117 we know everything. I'm finding him. 595 00:31:09,118 --> 00:31:10,285 Now? 596 00:31:10,286 --> 00:31:11,453 He could've told me to meet him anywhere. 597 00:31:11,537 --> 00:31:12,746 He picked the Blue Cat. 598 00:31:12,830 --> 00:31:13,872 A place he was comfortable, 599 00:31:13,956 --> 00:31:15,624 was probably a regular. 600 00:31:15,708 --> 00:31:18,043 Maybe some of the other regulars know where he's hiding. 601 00:31:18,127 --> 00:31:20,587 And neither of you are coming with me. 602 00:31:20,588 --> 00:31:22,964 You'll be made instantly. You both reek of cop. 603 00:31:22,965 --> 00:31:24,216 I'll meet you in Hickory. 604 00:31:24,300 --> 00:31:26,259 All right, I'll meet you there, too. 605 00:31:26,260 --> 00:31:28,845 I gotta go get some toothpaste and deodorant and stuff. 606 00:31:28,846 --> 00:31:31,223 I don't know how he lives like this. 607 00:31:31,307 --> 00:31:34,184 Yeah, I gotta make a stop, too. Roscoe? 608 00:31:36,979 --> 00:31:38,146 Be safe. 609 00:31:38,147 --> 00:31:40,774 Oh, watch out. Keep bein' nice like that 610 00:31:40,858 --> 00:31:43,694 and you're gonna be making friends around here in no time. 611 00:31:55,331 --> 00:31:56,874 Get off my truck. 612 00:31:57,916 --> 00:32:00,794 You been with that Reacher guy a lot lately. 613 00:32:00,878 --> 00:32:03,171 Did he tell you all about himself? 614 00:32:03,172 --> 00:32:06,132 Or is there not much talking going on? 615 00:32:06,133 --> 00:32:09,219 Your mama teach you the way to a girl's heart is stalking her? 616 00:32:09,303 --> 00:32:10,971 I wouldn't have to resort to this 617 00:32:11,055 --> 00:32:12,472 if you would ever go out with me. 618 00:32:12,473 --> 00:32:15,267 But some outlier strolls in, 619 00:32:15,351 --> 00:32:18,061 next thing I hear, you guys are best pals. 620 00:32:18,062 --> 00:32:20,981 Five years ago the Kliners were outliers. Now move. 621 00:32:22,107 --> 00:32:24,985 If you guys are so close, he must've told you about Baghdad, right? 622 00:32:25,069 --> 00:32:26,862 'Bout those civilians that he killed. 623 00:32:28,113 --> 00:32:29,948 And how his connections got him off? 624 00:32:30,032 --> 00:32:31,449 The charges disappeared, 625 00:32:31,450 --> 00:32:34,035 but nothing goes away completely, not these days. 626 00:32:34,036 --> 00:32:36,580 Jack Reacher's a murderer. 627 00:32:38,415 --> 00:32:40,125 If you don't let me into my truck right now, 628 00:32:40,209 --> 00:32:42,586 I'm gonna have you facedown on the hood in handcuffs. 629 00:32:44,838 --> 00:32:46,548 Maybe I'd like that. 630 00:32:58,435 --> 00:33:00,770 Hey. 631 00:33:00,771 --> 00:33:04,316 I'm looking out for you, Roscoe. I care about you. 632 00:33:25,963 --> 00:33:27,631 Whoa. 633 00:33:29,091 --> 00:33:30,508 Pull! 634 00:33:31,802 --> 00:33:34,179 Yow! There she is. 635 00:33:34,263 --> 00:33:36,181 Nice shot. 636 00:33:36,265 --> 00:33:39,184 Damn right. I'm bustin' up more clay than a Tuscan earthquake. 637 00:33:39,268 --> 00:33:42,520 - I'm Steve Williams. - Oh. 638 00:33:42,521 --> 00:33:45,148 And I gotta tell you, you guys put on a better party 639 00:33:45,149 --> 00:33:46,566 than the Charleston branch. 640 00:33:46,567 --> 00:33:48,026 Debbie Shane. 641 00:33:48,110 --> 00:33:49,944 - You're from Charleston? - Mm-hmm. 642 00:33:49,945 --> 00:33:52,072 How's that son of a gun Tom Sloane doin'? 643 00:33:52,156 --> 00:33:54,491 Still a son of a gun, in every way possible. 644 00:33:54,575 --> 00:33:55,784 Yeah, 645 00:33:55,868 --> 00:33:57,911 that doesn't surprise me. Pull! 646 00:34:00,539 --> 00:34:02,248 That is how you do it. 647 00:34:02,249 --> 00:34:04,292 Remind me to never get on your bad side. 648 00:34:04,293 --> 00:34:07,587 So, what're you doing in Atlanta, Steve? 649 00:34:07,588 --> 00:34:09,464 Uh, grandmother passed. 650 00:34:09,465 --> 00:34:10,882 Oh. 651 00:34:10,883 --> 00:34:12,425 In between wakes I still need to get some work done, 652 00:34:12,426 --> 00:34:14,386 so I was gonna use your office; but when I called... 653 00:34:14,470 --> 00:34:16,346 - Excuse me, sir, care for a drink? - ... they said you closed shop 654 00:34:16,430 --> 00:34:18,974 - early for this event, so here I am. - Pull! 655 00:34:20,350 --> 00:34:22,060 I'm sorry about your grandma, 656 00:34:22,144 --> 00:34:23,812 but you know what helps clear your head? 657 00:34:23,896 --> 00:34:25,105 - Shooting things. - Ah. 658 00:34:25,189 --> 00:34:27,148 Guns make me nervous. 659 00:34:27,149 --> 00:34:29,442 But you know what you could do for me? 660 00:34:29,443 --> 00:34:32,320 Is tell me a bit about Axis in Atlanta. 661 00:34:32,321 --> 00:34:34,656 Past few days has me thinking how life's short, 662 00:34:34,740 --> 00:34:38,743 maybe it's time I shake things up a bit, transfer offices. 663 00:34:38,744 --> 00:34:40,036 Well, it's a great place to work. 664 00:34:40,037 --> 00:34:42,622 Nice people. What division are you in? 665 00:34:42,623 --> 00:34:43,957 Account services. 666 00:34:44,041 --> 00:34:45,959 But truth be told, I started out wanting to work 667 00:34:46,043 --> 00:34:47,293 in currency management. 668 00:34:47,294 --> 00:34:48,920 Was hoping to make a run at that again. 669 00:34:48,921 --> 00:34:51,506 Well, that's gonna be tough to do at our branch, Stevie. 670 00:34:51,507 --> 00:34:53,007 We had a guy handling that for us, 671 00:34:53,008 --> 00:34:54,801 but he picked up and left about a year ago 672 00:34:54,802 --> 00:34:57,345 and we discontinued the department. 673 00:34:57,346 --> 00:34:58,430 It's kind of niche, you know? 674 00:34:58,514 --> 00:34:59,973 Not that many people do it so... 675 00:35:00,057 --> 00:35:01,558 I'm confused. 676 00:35:01,642 --> 00:35:04,185 Your currency manager, what did you say his name was again? 677 00:35:04,186 --> 00:35:07,772 I didn't. But it was Paul Hubble. 678 00:35:07,773 --> 00:35:10,692 So this Hubble guy quit the bank a year ago? 679 00:35:10,776 --> 00:35:13,528 Yep. Up and left without so much as two weeks' notice. 680 00:35:13,529 --> 00:35:16,072 Kind of a dick move if you ask me. 681 00:35:16,073 --> 00:35:19,451 Bottom line, we don't really do the currency thing anymore. 682 00:35:19,535 --> 00:35:21,161 Pull! 683 00:35:25,874 --> 00:35:27,876 Be careful. 684 00:35:27,960 --> 00:35:31,337 A wedding ring falls on the ground, it's up for grabs. 685 00:35:31,338 --> 00:35:32,672 Really? Says who? 686 00:35:32,673 --> 00:35:34,215 The law. 687 00:35:34,216 --> 00:35:35,633 Famous case of Finders v. Keepers. 688 00:35:35,634 --> 00:35:37,969 Never heard of it? 689 00:35:37,970 --> 00:35:40,013 No, ma'am, I haven't. 690 00:35:40,097 --> 00:35:42,891 You're not from around here. 691 00:35:42,975 --> 00:35:46,936 That "ma'am" sounds way north of the Mason-Dixon. 692 00:35:46,937 --> 00:35:48,605 Boston. 693 00:35:48,689 --> 00:35:51,024 Oh, no. 694 00:35:51,108 --> 00:35:52,734 Well, I'll stay 695 00:35:52,818 --> 00:35:54,527 if you promise not to bring up the Patriots. 696 00:35:54,528 --> 00:35:57,947 Still don't know how the Falcons blew that Super Bowl. 697 00:35:57,948 --> 00:35:59,616 At 28-20, you kick the field goal. 698 00:35:59,700 --> 00:36:01,868 I said don't bring it up. 699 00:36:01,869 --> 00:36:04,288 Okay. My bad. 700 00:36:08,667 --> 00:36:11,461 So, what do you do? 701 00:36:11,545 --> 00:36:14,506 Uh, nothing important. 702 00:36:14,590 --> 00:36:16,758 Not recently, anyway. 703 00:36:16,842 --> 00:36:21,346 Cryptic. Cryptic is good. 704 00:36:21,430 --> 00:36:25,141 Sorry. I work in law enforcement. 705 00:36:25,142 --> 00:36:30,230 Wow. And that brought you... here? 706 00:36:30,314 --> 00:36:34,651 I'm on a case I can't seem to untangle. 707 00:36:34,735 --> 00:36:36,486 With a rookie I can trust, 708 00:36:36,570 --> 00:36:38,988 and a veteran who I'm not sure I can. 709 00:36:38,989 --> 00:36:41,199 At least not to do the smart thing. 710 00:36:41,283 --> 00:36:43,243 What's your gut say? 711 00:36:43,327 --> 00:36:45,411 Get the hell out of Dodge. 712 00:36:45,412 --> 00:36:48,248 So why are you staying? 713 00:36:51,752 --> 00:36:54,838 Because we're the only ones who want to make things right. 714 00:36:54,922 --> 00:36:57,215 Seems like a good reason. 715 00:37:01,678 --> 00:37:04,431 Are my questions bothering you? 716 00:37:06,141 --> 00:37:11,062 No. I'm just, uh, not great at conversation. 717 00:37:11,063 --> 00:37:13,898 But here goes. 718 00:37:13,899 --> 00:37:16,317 Where are you from? 719 00:37:16,318 --> 00:37:20,071 I'm from Marietta, work in cosmetics, 720 00:37:20,072 --> 00:37:24,367 and my instincts are impeccable. 721 00:37:24,368 --> 00:37:27,787 And my instincts tell me you're a nice guy. 722 00:37:27,788 --> 00:37:30,415 So why don't we find another bar around here? 723 00:37:30,499 --> 00:37:34,002 One with pool tables and cheaper drinks. 724 00:37:34,086 --> 00:37:36,170 Maybe even a dark corner somewhere 725 00:37:36,171 --> 00:37:37,839 and see where the night takes us? 726 00:37:40,300 --> 00:37:43,136 I'm married, remember? 727 00:37:44,429 --> 00:37:45,638 Me, too. 728 00:37:45,639 --> 00:37:47,557 But when a fella's marriage is going well, 729 00:37:47,641 --> 00:37:50,936 he doesn't take his ring off for the world to see in a motel bar. 730 00:37:52,145 --> 00:37:54,814 I'm flattered. 731 00:37:54,815 --> 00:37:57,734 And you're nice, too. 732 00:37:57,818 --> 00:37:59,695 And lovely. 733 00:38:01,446 --> 00:38:03,365 But I'm not your guy. 734 00:38:07,494 --> 00:38:10,622 Okay. 735 00:38:10,706 --> 00:38:13,208 Can't blame a girl for trying. 736 00:38:15,711 --> 00:38:18,380 Good luck, Officer. 737 00:38:24,386 --> 00:38:27,472 ♪ Met him at the back of the bar on Saturday ♪ 738 00:38:27,556 --> 00:38:30,558 ♪ I said, "I don't drink," he bought me one anyway ♪ 739 00:38:30,559 --> 00:38:33,436 ♪ Sometimes I don't wanna act myself ♪ 740 00:38:33,437 --> 00:38:37,482 ♪ That night I longed for something else ♪ 741 00:38:37,566 --> 00:38:40,610 ♪ Held it in my hands, I took a sip ♪ 742 00:38:40,694 --> 00:38:43,905 ♪ Two drinks down, cold whiskey on my lips ♪ 743 00:38:43,989 --> 00:38:46,950 ♪ He was nothing but a good time gone ♪ 744 00:38:49,286 --> 00:38:50,995 ♪ He handed me a cue ♪ 745 00:38:50,996 --> 00:38:52,997 ♪ To keep me stable ♪ 746 00:38:52,998 --> 00:38:56,501 ♪ Colors of the rainbow spinning on the table... 747 00:38:56,585 --> 00:38:58,086 Two-dollar bill? 748 00:38:58,170 --> 00:38:59,504 Huh? 749 00:38:59,588 --> 00:39:00,964 Mailmen have 'em 'cause the Treasury 750 00:39:01,048 --> 00:39:02,924 pawns 'em off on the Post Office. 751 00:39:03,008 --> 00:39:04,842 Public doesn't like 'em. 752 00:39:04,843 --> 00:39:07,053 Gambling addicts get 'em in change at the race track 753 00:39:07,054 --> 00:39:08,972 on account of the standard two-dollar bet. 754 00:39:09,056 --> 00:39:10,848 I don't see a mailbag. 755 00:39:10,849 --> 00:39:12,433 Something tells me you wager more than you make 756 00:39:12,434 --> 00:39:13,768 and you could use some extra cash. 757 00:39:13,769 --> 00:39:16,438 Guilty as charged. 758 00:39:18,607 --> 00:39:22,777 You know Tanner Spivey? He was a regular here. 759 00:39:22,778 --> 00:39:25,780 He's not gonna tell you anything. 760 00:39:25,781 --> 00:39:27,699 Spivey's a friend. 761 00:39:27,783 --> 00:39:30,159 And he don't need anyone asking about his business. 762 00:39:30,160 --> 00:39:33,162 Find yourself another bar. 763 00:39:33,163 --> 00:39:37,250 Boxer. Southpaw. 764 00:39:37,334 --> 00:39:38,459 Golden Gloves. 765 00:39:38,460 --> 00:39:42,505 You know, the thing about BOXING: too many rules. 766 00:39:48,887 --> 00:39:49,971 Where's Spivey? 767 00:39:50,055 --> 00:39:52,682 He left town with some Spanish guys. 768 00:39:52,766 --> 00:39:55,893 Real fast. That's all I know. 769 00:39:55,894 --> 00:39:59,355 ♪ Yeah, he came on strong 'cause he knew all along ♪ 770 00:39:59,356 --> 00:40:02,775 ♪ That we'd never have our first fight, we'd never have a song ♪ 771 00:40:02,776 --> 00:40:06,279 ♪ He'd be nothing but a good time gone ♪ 772 00:40:29,636 --> 00:40:34,348 ♪ It could be a spoonful of diamond ♪ 773 00:40:34,349 --> 00:40:37,977 ♪ It could be a spoonful of gold ♪ 774 00:40:37,978 --> 00:40:42,231 ♪ Just a little spoon of your precious love ♪ 775 00:40:42,232 --> 00:40:45,860 ♪ Satisfy my soul ♪ 776 00:40:45,861 --> 00:40:49,614 ♪ Men lies about little ♪ 777 00:40:49,698 --> 00:40:53,367 ♪ Some of 'em cries about little ♪ 778 00:40:53,368 --> 00:40:57,122 ♪ Some of 'em dies about littles ♪ 779 00:40:58,707 --> 00:41:02,126 ♪ Everything fight about a spoonful ♪ 780 00:41:02,127 --> 00:41:05,213 ♪ That spoon, that spoon, that spoon ♪ 781 00:41:10,135 --> 00:41:13,471 ♪ It could be a spoonful of coffee ♪ 782 00:41:14,514 --> 00:41:16,641 ♪ Could be a spoonful of tea ♪ 783 00:41:18,185 --> 00:41:21,521 ♪ But a little spoon of your precious love ♪ 784 00:41:23,064 --> 00:41:26,109 ♪ Good enough for me ♪ 785 00:41:26,193 --> 00:41:27,610 Here we go. 786 00:41:27,611 --> 00:41:30,196 Come on. 787 00:41:30,197 --> 00:41:33,533 ♪ Some of 'em dies about that ♪ 788 00:41:33,617 --> 00:41:35,159 ♪ Some of 'em cries about that ♪ 789 00:41:39,080 --> 00:41:40,623 ♪ But everything fight about a spoonful ♪ 790 00:41:40,624 --> 00:41:42,834 There you go, stay close. 791 00:41:42,918 --> 00:41:44,502 But not too close. 792 00:41:49,716 --> 00:41:51,717 There you go. 793 00:41:51,718 --> 00:41:53,469 Stay with me, boys. 794 00:42:00,060 --> 00:42:02,479 He went off-road. To the right. 795 00:42:10,737 --> 00:42:14,323 ♪ It could be a spoonful of water ♪ 796 00:42:14,324 --> 00:42:18,494 ♪ Save you from the desert sand ♪ 797 00:42:18,495 --> 00:42:22,874 ♪ But one spoon of lead from forty-five ♪ 798 00:42:22,958 --> 00:42:25,751 ♪ Save you from another man ♪ 799 00:42:25,752 --> 00:42:29,755 ♪ A men lies about that ♪ 800 00:42:29,756 --> 00:42:33,342 ♪ Some of 'em cries about that ♪ 801 00:42:33,343 --> 00:42:35,803 ♪ Some of 'em dies about that ♪ 802 00:42:35,804 --> 00:42:38,389 Up ahead, to the right. 803 00:42:38,390 --> 00:42:42,018 ♪ Everybody fightin' about a spoonful ♪ 804 00:42:42,102 --> 00:42:44,854 ♪ That spoon, that spoon ♪ 805 00:42:44,938 --> 00:42:47,607 ♪ That spoon ♪ 806 00:44:26,164 --> 00:44:28,208 Hello, Spivey. 807 00:44:29,542 --> 00:44:31,043 Shit. 808 00:44:31,500 --> 00:44:36,500 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 58826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.