Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by the Hot Bloodsuckers Team @ Viki
2
00:00:19,180 --> 00:00:21,340
Episode 4
3
00:00:22,920 --> 00:00:26,980
Scholar, why don't you go rest today?
4
00:00:26,980 --> 00:00:30,720
I'll stay and wait for him to come.
5
00:00:30,720 --> 00:00:34,660
It's fine, I'll wait too.
6
00:01:49,150 --> 00:01:51,120
Myeong Hee!
7
00:02:01,050 --> 00:02:02,870
Myeong Hee!
8
00:02:05,670 --> 00:02:07,660
Let go of me.
9
00:02:13,740 --> 00:02:16,260
So you were alive?
10
00:02:18,110 --> 00:02:22,790
He can't forget his lover.
11
00:02:22,790 --> 00:02:26,770
There's a rumor that he doesn't even glance at other women.
12
00:02:27,460 --> 00:02:30,370
That was true?
13
00:02:32,010 --> 00:02:35,490
You have the wrong person.
14
00:02:36,260 --> 00:02:39,420
Myeong Hee, it's me.
15
00:02:41,400 --> 00:02:42,370
Scholar!
16
00:02:42,370 --> 00:02:44,600
Lady!
17
00:02:46,240 --> 00:02:49,230
Are you all right, Miss Hye Ryeong?
18
00:02:51,550 --> 00:02:52,660
Myeong Hee.
19
00:02:52,660 --> 00:02:56,090
Who do you think she is?! I'm going to call the soldiers right now!
20
00:02:56,090 --> 00:03:03,160
Ah..Thats... This scholar is... That is... He mistook you.
21
00:03:04,280 --> 00:03:06,330
I'm sorry!
22
00:03:06,330 --> 00:03:09,850
How you could harass a woman like this?!
23
00:03:09,850 --> 00:03:12,460
There's no reason to make a scene.
24
00:03:12,460 --> 00:03:14,640
Let's leave.
25
00:03:31,880 --> 00:03:33,070
Look here!
26
00:03:33,070 --> 00:03:34,740
Are you trying to kill a person?!
27
00:03:34,740 --> 00:03:36,610
Myeong-Hee.
28
00:03:36,610 --> 00:03:39,550
Is it really not you?
29
00:03:48,200 --> 00:03:54,770
Myeong-Hee, I really wanted to call your name.
30
00:04:03,160 --> 00:04:05,470
For once...
31
00:04:05,470 --> 00:04:13,430
If I could see you at least once, there's nothing I wouldn't do.
32
00:04:16,310 --> 00:04:19,570
I would even give my life.
33
00:04:20,900 --> 00:04:23,500
Scholar, are you all right?
34
00:04:23,500 --> 00:04:25,170
Scholar!
35
00:04:25,170 --> 00:04:29,160
Please help! Please help!
36
00:04:29,160 --> 00:04:31,400
Scholar!
37
00:05:09,630 --> 00:05:11,750
How is it?
38
00:05:13,630 --> 00:05:16,580
The taste of her blood.
39
00:05:35,600 --> 00:05:39,460
Welcome to the world of beasts,
40
00:05:41,050 --> 00:05:43,150
Kim Sung Yeol.
41
00:05:57,080 --> 00:05:59,570
Please..tell me.
42
00:05:59,570 --> 00:06:00,990
If something bad happens to me-
43
00:06:00,990 --> 00:06:05,750
I'll protect you with all my life.
44
00:06:18,980 --> 00:06:20,390
Here.
45
00:06:20,390 --> 00:06:23,110
I love you, Myeong Hee!
46
00:06:23,110 --> 00:06:28,510
It is not your fault, young master.
47
00:06:41,090 --> 00:06:46,960
I...love you...
48
00:06:48,140 --> 00:06:49,740
How is it?
49
00:06:49,740 --> 00:06:52,540
The taste of your Myeong Hee's blood?
50
00:06:53,670 --> 00:06:57,170
Welcome to the world of beasts,
51
00:06:58,410 --> 00:07:00,460
Kim Sung Yeol.
52
00:08:05,630 --> 00:08:07,470
Myeong Hee!
53
00:08:09,170 --> 00:08:11,530
Myeong Hee!
54
00:08:23,250 --> 00:08:27,560
Keep in mind. Don't ever...
55
00:08:27,560 --> 00:08:30,710
take-off the black robe.
56
00:09:03,760 --> 00:09:06,200
If you're alive, come out!
57
00:09:06,200 --> 00:09:09,950
You at least have to take the dead body of your lover, Myeong Hee. Don't you?
58
00:09:12,940 --> 00:09:18,850
Fine, watch as you hide...Myeong Hee's last day.
59
00:10:08,090 --> 00:10:09,960
60
00:10:12,160 --> 00:10:14,190
Myeong Hee.
61
00:10:19,840 --> 00:10:22,280
It is all my fault.
62
00:10:24,130 --> 00:10:25,940
I...
63
00:10:27,710 --> 00:10:31,980
I killed you...
64
00:10:34,370 --> 00:10:36,580
Myeong Hee.
65
00:10:40,100 --> 00:10:45,430
I don't know your story but you must have had a hard time.
66
00:10:45,430 --> 00:10:49,200
No, it must be painful for you.
67
00:11:24,480 --> 00:11:27,520
You had fainted, Scholar.
68
00:11:27,520 --> 00:11:29,260
I..
69
00:11:29,260 --> 00:11:32,500
Well..I brought you here with people..
70
00:12:10,300 --> 00:12:14,070
I...I am Yang Sun.
71
00:12:15,540 --> 00:12:20,520
Well...I am not the person you are looking for...
72
00:13:22,000 --> 00:13:27,350
Fortunately, you did not get a vital injury so..
73
00:14:11,060 --> 00:14:13,220
Shit.
74
00:14:58,900 --> 00:15:01,090
Brother.
75
00:15:01,090 --> 00:15:02,540
Hey.
76
00:15:02,540 --> 00:15:05,860
Go find it then I will help you getting married.
77
00:15:05,860 --> 00:15:07,330
Sure, sure.
78
00:15:07,330 --> 00:15:11,820
If I can't find it, I will settle down at Ganghwa Island.
79
00:15:11,820 --> 00:15:14,460
What are you looking for at Ganghwa Island?
80
00:15:14,460 --> 00:15:18,650
Ahjussi!
-Why didn't you ask me to find it?
81
00:15:18,650 --> 00:15:22,690
This is something that you can't find. It's Crown Prince Junghyun's memorandum.
82
00:15:22,700 --> 00:15:25,700
Sometimes, the exiled scholars in Ganghwa Island have valuable books so..
83
00:15:25,700 --> 00:15:27,310
Hey, hey!! Not a chance!!
84
00:15:27,310 --> 00:15:31,230
Do you think those scholars have the book? It can't be. The diary of Crown Prince Junghyun is a dangerous book.
85
00:15:31,230 --> 00:15:35,390
Ahjussi, you know the Crown Prince Junghyun's memorandum?
86
00:15:35,390 --> 00:15:37,240
I don't know.
87
00:15:38,050 --> 00:15:42,200
Just...I just guessed that it is not an ordinary book.
88
00:15:42,200 --> 00:15:46,280
Aigo. What am I doing here? I forget I have a customer waiting.
89
00:15:46,280 --> 00:15:48,850
I will go now.
90
00:15:48,850 --> 00:15:50,640
Ahjussi!
91
00:15:53,830 --> 00:15:57,480
He left to find the Crown Prince Junghyun's memorandum.
92
00:15:58,630 --> 00:16:02,460
Jo Yang Sun. He is not an ordinary book-seller.
93
00:16:02,460 --> 00:16:07,200
Master Sung Yeol was looking all around for it but never found anyone who knows about the book.
94
00:16:08,040 --> 00:16:12,480
Don't make fuss. We first have to check whether it is real or not.
95
00:16:13,580 --> 00:16:16,980
Yeah, I know. Even if we find the memorandum, nothing will change.
96
00:16:16,980 --> 00:16:20,290
The secret plan that was written in the memorandum has already been destroyed by Gwi.
97
00:16:20,290 --> 00:16:23,600
No, it exists.
98
00:16:25,370 --> 00:16:29,510
So that is the reason why Master Sung Yeol is looking for the memorandum.
99
00:16:29,510 --> 00:16:32,350
You mean, the secret plan that will destroy Gwi really exists?
100
00:16:38,140 --> 00:16:42,320
Ahjussi! Ahjussi!
101
00:16:55,270 --> 00:16:58,280
I heard it for sure.
102
00:17:01,640 --> 00:17:05,900
He asked me if I knew about Crown Prince Junghyun's memorandum.
103
00:17:05,900 --> 00:17:07,270
My heart trembled.
104
00:17:07,270 --> 00:17:10,210
I don't understand why Yang Sun is looking for the memorandum.
105
00:17:10,210 --> 00:17:15,540
So what did you tell to him?
-Of course, I pretended that I didn't know anything about the diary.
106
00:17:15,540 --> 00:17:19,080
If they find out that we sold books to Crown Prince Sadong... it'll be a disaster!
107
00:17:19,080 --> 00:17:21,950
Besides, it is chaotic these days because of the Lustful Student or whoever is
108
00:17:21,950 --> 00:17:25,870
trying to reveal the death of Crown Prince Sadong.
109
00:17:25,870 --> 00:17:29,550
Well done. We do not know anything about it so..
110
00:17:29,550 --> 00:17:32,910
don't tell Yang Sung the truth when she asks again.
111
00:17:32,910 --> 00:17:34,680
Alright.
112
00:17:39,680 --> 00:17:41,710
Dad...
113
00:17:42,920 --> 00:17:48,730
Dad and Ahjussi, were you both the booksellers of Crown Prince Sadong?
114
00:17:50,660 --> 00:17:55,400
Dad, have you also heard of Crown Prince Junghyun's memorandum?
115
00:17:58,090 --> 00:18:00,510
Why do you have to hide it?
116
00:18:00,510 --> 00:18:05,520
Eum Seok Gol scholar really needs the diary.
117
00:18:08,300 --> 00:18:13,310
Don't! Don't ever talk about Crown Prince Junghyun's memorandum!
118
00:18:14,170 --> 00:18:18,880
Listen to me. If I get caught for once being Crown Prince Sadong's bookseller,
119
00:18:18,880 --> 00:18:21,860
our family is all dead.
120
00:18:55,760 --> 00:18:57,980
Someone named Wae Son
121
00:18:59,860 --> 00:19:03,540
certainly knows about the Crown Prince Junghyun's memorandum?
122
00:19:03,540 --> 00:19:08,160
Listen to me. If I get caught for once being Crown Prince Sadong's bookseller,
123
00:19:08,160 --> 00:19:11,260
our family is all dead.
124
00:19:19,600 --> 00:19:21,630
This is 200 nyang.
125
00:19:21,630 --> 00:19:26,790
I want you to look for the Crown Prince Junghyun's memorandum as my personal bookseller.
126
00:19:26,790 --> 00:19:29,360
Actually, I have an ongoing business so..
127
00:19:29,360 --> 00:19:32,240
There is no one I can trust and ask for the job.
128
00:19:33,500 --> 00:19:35,530
Please. Do me a favor.
129
00:19:37,090 --> 00:19:39,450
I will assume that you will do this for me.
130
00:19:42,800 --> 00:19:44,480
Scholar,
131
00:19:48,250 --> 00:19:53,980
I heard that one of your servants saying that Lustful Student uses Crown Prince Junghyun's pen name.
132
00:19:53,980 --> 00:19:57,920
It is Lustful student who knows about the Crown Prince Junghyun's memorandum.
133
00:19:57,920 --> 00:20:01,270
Lustful Student uses the pen name of Crown Prince Junhyun so..
134
00:20:01,270 --> 00:20:05,930
How are the memorandum and Lustful Student connected?
135
00:20:05,930 --> 00:20:09,730
Is it a record of someone who actually existed?
136
00:20:09,730 --> 00:20:12,460
I think he was confused.
137
00:20:13,700 --> 00:20:15,520
Excuse me, Scholar.
138
00:20:22,200 --> 00:20:29,530
Can you not tell anyone that Uncle Wae Son knows about the Crown Prince Junghyun's memorandum? I want you to know about it alone.
139
00:20:31,580 --> 00:20:35,790
There must be a reason why he stopped hiding.
140
00:20:35,790 --> 00:20:42,590
However, I'll ask him and look for it. Please don't worry about it.
141
00:20:46,150 --> 00:20:49,790
I asked you to repeat what you said, Crown Prince.
142
00:20:49,790 --> 00:20:55,390
I said, why don't you repair Gyunghwa Palace in Hwaseong instead of building a new palace.
143
00:20:55,390 --> 00:20:56,500
And the reason is?
144
00:20:56,500 --> 00:21:03,870
I am sorry to say this but due to the drought and bad harvest, there are many people starving outside of the palace.
145
00:21:03,870 --> 00:21:09,580
That is why... it is difficult to collect the tax for the construction of the new palace.
146
00:21:09,580 --> 00:21:12,760
And people are borrowing money from loan sharks to pay the tax so..
147
00:21:12,760 --> 00:21:14,510
Cut it off.
148
00:21:14,510 --> 00:21:18,130
Do you think you can act cocky because you arrested the head of Sungkyunkwan (an institution of education in Joseon)?
149
00:21:18,130 --> 00:21:20,490
How dare you try to teach me about the national administration?
150
00:21:20,490 --> 00:21:22,520
Your Majesty, I'm sorry to say-
151
00:21:22,520 --> 00:21:24,560
Shut up.
152
00:21:24,560 --> 00:21:27,460
There is something else for you to do.
153
00:21:27,460 --> 00:21:30,110
Catch the Lustful Student.
154
00:21:30,110 --> 00:21:35,300
By doing this, you can get away from the title, 'The son of a conspirator'.
155
00:21:38,850 --> 00:21:42,340
I will do as you command, Your Majesty.
156
00:21:42,340 --> 00:21:46,580
Also, for the upcoming anniversary of Crown Prince Sadong's death,
157
00:21:46,580 --> 00:21:50,610
you host a party as a crown prince.
158
00:21:59,580 --> 00:22:00,840
Hey!
159
00:22:12,830 --> 00:22:18,320
You are Choi Do Gwab who used to be a personal bookseller of Crown Prince Sadong, right?
160
00:22:18,320 --> 00:22:23,730
I kept looking for you, but you hid so well..
161
00:22:23,730 --> 00:22:26,490
It wasn't easy to capture you.
162
00:22:26,490 --> 00:22:28,980
You've mistakened me for someone else.
163
00:22:28,980 --> 00:22:33,000
And who are you to be capturing people like this?
164
00:22:33,000 --> 00:22:40,220
I am...the Lustful Student who wrote "The Father and Son's Desire" that you are selling.
165
00:22:41,280 --> 00:22:47,890
I know that Crown Prince Sadong had the Crown Prince Junghyun's memorandum before he passed away.
166
00:22:49,030 --> 00:22:54,510
Just as I thought, you knew about that book, didn't you?
167
00:22:54,510 --> 00:22:57,800
I don't know what you're talking about.
168
00:23:04,070 --> 00:23:08,050
On the anniversary of Crown Prince Sadong's death, there will be a party at Sadong's palace.
169
00:23:09,050 --> 00:23:13,710
If that's so, then we must stop that.
170
00:23:31,030 --> 00:23:36,730
Since no one was living here for ten years, it would be difficult to clean up until the anniversary party.
171
00:23:36,730 --> 00:23:38,770
Let's give it a try.
172
00:23:38,770 --> 00:23:43,920
I am sure that Sadong's Palace is the perfect place for the party that His Highness ordered.
173
00:23:47,680 --> 00:23:50,470
There is an assassin. Protect His Highness.
174
00:24:02,210 --> 00:24:07,690
"Baek Jae Oae Chun Yoo Seo Do Yak" from Lustful Student.
175
00:24:11,080 --> 00:24:15,290
"If you sin to the heavens, you'll have no where to repent."
176
00:24:15,290 --> 00:24:19,540
Of course, it's a punishment; a punishment from God.
177
00:24:21,390 --> 00:24:26,200
A party on the anniversary of his own father's death at where he was dying. It is ridiculous.
178
00:24:26,200 --> 00:24:31,420
The king who ordered and the Crown Prince who followed his order, they should all have a punishment.
179
00:24:31,420 --> 00:24:35,810
He made himself seem so tough but it seems he's afraid of death.
180
00:24:35,810 --> 00:24:39,850
He came himself and canceled it.
181
00:24:43,270 --> 00:24:48,460
I wouldn't worry about the king if he was an easy person like you.
182
00:24:49,690 --> 00:24:55,040
We have to be more and more cautious. Do not miss every single move from him.
183
00:24:56,520 --> 00:24:59,320
Of course, My Lord.
184
00:25:04,750 --> 00:25:10,560
I'm getting more curious about the man who goes by the title of Lustful Student.
185
00:25:10,560 --> 00:25:13,660
He comes in and out of the palace like it's his own home...
186
00:25:15,540 --> 00:25:18,060
If he does have Crown Prince Junghyun's memorandum,
187
00:25:18,060 --> 00:25:22,000
is he trying to kill me with a plan that doesn't exist?
188
00:25:22,000 --> 00:25:29,120
There is nothing that can dare to harm you in this world.
189
00:25:29,120 --> 00:25:32,390
Within one day, I will quickly capture the Lustful Student.
190
00:25:32,390 --> 00:25:33,940
Alright.
191
00:25:35,080 --> 00:25:38,440
Are you going to be helpful at this time?
192
00:25:40,830 --> 00:25:46,230
On the anniversary of Crown Prince Sadong's death, there will be a ceremony for remembering him at Gwanak Mountain.
193
00:25:46,230 --> 00:25:51,240
At that time, we are going to spread the fake second series of "Father and Son's Desire".
194
00:25:52,970 --> 00:25:56,510
If that's so, then they won't sit still.
195
00:25:56,510 --> 00:26:01,240
If we get caught by the soldiers, people who attend the ceremony will be in danger, too.
196
00:26:01,240 --> 00:26:05,570
If Lustful Student indeed revered Crown Prince Sadong,
197
00:26:05,570 --> 00:26:08,350
he is going to show up to rescue the people who attended the ceremony.
198
00:26:08,350 --> 00:26:12,990
Also, to find out who is copying the Lustful Student's actions...
199
00:26:12,990 --> 00:26:15,430
they will go to confirm for themselves.
200
00:26:16,490 --> 00:26:21,340
Gwi... If he also shows up, what should we do?
201
00:26:23,290 --> 00:26:24,990
The place opens in the daytime;
202
00:26:24,990 --> 00:26:28,170
however, he won't be able to appear himself.
203
00:26:28,170 --> 00:26:32,380
But I heard that there will be an order to arrest him soon.
204
00:26:33,720 --> 00:26:36,340
It's dangerous.
205
00:26:36,340 --> 00:26:38,620
I have a plan of my own.
206
00:26:38,620 --> 00:26:43,590
Ho Jin, you spread the rumor about this.
207
00:26:43,590 --> 00:26:46,030
Tell them that the place will be given on that day.
208
00:26:46,030 --> 00:26:47,670
Yes, Sir.
209
00:26:48,820 --> 00:26:52,350
Have you gotten any message from the store?
210
00:26:53,810 --> 00:27:01,630
The person named Wae Son did not show up yet and nothing special about Yang Sun, too.
211
00:27:03,200 --> 00:27:07,590
That child... is hiding something from me.
212
00:27:08,860 --> 00:27:12,140
Don't take your eyes off of him and ask more guys to look after him.
213
00:27:12,140 --> 00:27:15,990
Even if I think about it again, I do not feel reassured.
214
00:27:15,990 --> 00:27:17,360
Sending that child far is-
215
00:27:17,360 --> 00:27:20,210
Finding the memorandum is the first priority.
216
00:27:21,990 --> 00:27:26,640
And he will be safe while he carries the incense box with him.
217
00:27:38,770 --> 00:27:42,560
Where did he go that he's not here yet?
218
00:27:53,540 --> 00:27:55,090
Myeong Hee!
219
00:28:09,190 --> 00:28:13,160
[Myeong Hee]
Myeong Hee.
220
00:28:14,760 --> 00:28:17,570
Is that what love is...?
221
00:28:19,660 --> 00:28:22,610
Even when she died, he couldn't forget her.
222
00:28:22,610 --> 00:28:27,320
Just seeing someone similar, and he falls apart.
223
00:28:28,890 --> 00:28:30,980
Is it like that?
224
00:28:46,140 --> 00:28:48,010
[Myeong Hee. Scholar]
225
00:28:49,790 --> 00:28:51,050
[Scholar]
226
00:28:52,910 --> 00:28:55,380
[Scholar. Yang...]
227
00:29:10,580 --> 00:29:12,680
Hey! You over there!
228
00:29:17,420 --> 00:29:20,320
Didn't you forget this bag?
229
00:29:21,240 --> 00:29:22,920
It's not mine.
230
00:29:23,750 --> 00:29:26,830
Your back silhouette looks similar, but
231
00:29:31,190 --> 00:29:33,310
your scent is not the same.
232
00:30:12,760 --> 00:30:14,740
Let's go.
- Yes, sir.
233
00:30:23,450 --> 00:30:26,880
Uh, this is so scary...
234
00:30:26,880 --> 00:30:31,450
I've told the people who saw the corpses that they were attacked by wild dogs.
235
00:30:31,450 --> 00:30:35,740
Good job. Burn them immediately.
236
00:30:38,050 --> 00:30:41,580
Some rumours may appear for a few days
237
00:30:41,580 --> 00:30:43,600
but it will get quiet soon.
238
00:30:43,600 --> 00:30:47,380
The citizens also have eyes and ears.
239
00:30:47,380 --> 00:30:52,020
Until when can we hide Gwi's actions?
240
00:30:55,890 --> 00:30:58,980
You saw the Night Scholar yourself?!
241
00:31:00,810 --> 00:31:03,100
Yes.
242
00:31:03,100 --> 00:31:06,230
I remember last night. I even have evidence.
243
00:31:06,230 --> 00:31:09,090
When I opened my eyes, this thing was next to me.
244
00:31:09,980 --> 00:31:12,680
But one thing is certain.
245
00:31:12,680 --> 00:31:16,060
His eyes were red-
- Did he have sharp incisors?
246
00:31:16,060 --> 00:31:19,120
And probably a man wearing a robe, right?
247
00:31:19,120 --> 00:31:21,780
He was a tall man.
248
00:31:23,330 --> 00:31:25,300
Any other peculiar things?
249
00:31:25,300 --> 00:31:29,190
Something like...he left a pouch of money
250
00:31:29,190 --> 00:31:32,340
or they moved to a safer location?
251
00:31:32,340 --> 00:31:36,370
Oh! I was in the middle of the forest when I fainted,
252
00:31:36,370 --> 00:31:39,740
and when I woke up, I was at the entrance of the mountain.
253
00:31:39,740 --> 00:31:43,480
It's definitely the Night Scholar!
- Why would the Night Scholar go there?
254
00:31:43,480 --> 00:31:46,220
Yesterday, there was a man...
255
00:31:46,220 --> 00:31:48,960
He was bitten and died exactly like this!
256
00:31:48,960 --> 00:31:51,980
Not even a drop of blood was left!
257
00:31:51,980 --> 00:31:54,790
I saw for certain with my own two eyes!
258
00:31:54,790 --> 00:31:57,500
I saw those kinds of things a lot, too!
259
00:31:57,500 --> 00:32:01,530
10 years ago, even in front of the cave...
260
00:32:01,530 --> 00:32:06,170
There were so many dead corpses lying around so I told the guards after seeing that.
261
00:32:06,170 --> 00:32:09,910
Then the guards came out and collected all the corpses.
262
00:32:09,910 --> 00:32:14,350
Ah, that's before the Night Scholar appeared!
263
00:32:14,350 --> 00:32:18,880
Like you said, even if there was a Night Scholar, that wouldn't be a good thing.
264
00:32:18,880 --> 00:32:22,470
He's a vampire who eats humans!
265
00:32:23,380 --> 00:32:27,220
Before anything more dangerous happens,
266
00:32:27,220 --> 00:32:30,560
do we need to report this to the guards?
267
00:32:30,560 --> 00:32:31,320
Uh?
268
00:32:31,320 --> 00:32:32,980
269
00:32:32,980 --> 00:32:36,070
Yang Sun...what are you doing here?
270
00:32:36,070 --> 00:32:39,680
Hyungnim!
Arrest warrant for Lustful Student?!
271
00:32:39,680 --> 00:32:42,600
According to the rumor, it's for sure the buyers of Lustful Student's books,
272
00:32:42,600 --> 00:32:46,440
and even the seller will be receive stiff punishment.
273
00:32:46,440 --> 00:32:49,660
I might not be able to sell the other books.
274
00:32:49,660 --> 00:32:51,710
I doubt that would happen.
275
00:32:51,710 --> 00:32:57,060
Anyways, I am still worried about today. I hope nothing bad happens.
276
00:32:57,950 --> 00:33:03,050
I should hurry and go before all of the others get everything.
277
00:33:04,630 --> 00:33:08,530
Oh, right. Did One-hand Hyungnim say he'll get it for you?
278
00:33:08,530 --> 00:33:09,550
What?
279
00:33:09,550 --> 00:33:11,830
Sequel to the "Father and Son's Desire."
280
00:33:11,830 --> 00:33:14,460
Y-you didn't know?
281
00:33:14,460 --> 00:33:17,850
When? Where? Who?
282
00:33:22,980 --> 00:33:26,570
I heard it's between 1-3 afternoon at Jangbawii.
283
00:33:32,290 --> 00:33:34,850
284
00:33:34,850 --> 00:33:37,980
The color of your clothes, too.You must wear white.
285
00:33:37,980 --> 00:33:39,720
White?
286
00:33:39,720 --> 00:33:43,560
287
00:34:01,550 --> 00:34:03,360
Did you say it was Jangbawii?
288
00:34:03,360 --> 00:34:08,120
Yes, Your Majesty. I heard they will hand out copies of the "Father and Son's Desire" sequel between 1-3 this afternoon.
289
00:34:09,190 --> 00:34:12,350
At the memorial service to repose Crown Prince Sadong,
290
00:34:12,350 --> 00:34:15,790
they are handing out Lustful Student's books.
291
00:34:41,680 --> 00:34:43,520
Isn't something strange?
292
00:34:43,520 --> 00:34:46,650
All of the people attending could be in danger
293
00:34:46,650 --> 00:34:50,200
How could they decide that location?
294
00:34:51,910 --> 00:34:55,080
This won't do, I'll have to go myself and check it.
295
00:34:55,080 --> 00:34:58,970
If the King finds out you are going there,
296
00:34:58,970 --> 00:35:02,100
there will be a petition to de-crown you.
297
00:35:02,100 --> 00:35:05,370
Even though I may be a thorn in their eyes,
298
00:35:05,370 --> 00:35:09,700
yo the poor Crown Prince who got threatened by the vulgar writer of "Father and Son's Desire",
299
00:35:09,700 --> 00:35:11,210
they can't be too mean.
300
00:35:11,210 --> 00:35:16,560
They will think you are on the same side with Lustful Student.
301
00:35:20,390 --> 00:35:25,030
So you knew all about those people, but didn't do anything about it?
302
00:35:25,030 --> 00:35:26,500
Your Highness,
303
00:35:26,500 --> 00:35:30,460
I'm sorry to say this, but they are not fit for politics.
304
00:35:30,460 --> 00:35:32,980
They retired to live as a father, husband and
305
00:35:32,980 --> 00:35:37,970
teacher of someone so...
-Commemorating the Crown Prince who was condemned for treason itself is
306
00:35:37,970 --> 00:35:42,210
political rebellion. Don't you know that?
307
00:35:42,210 --> 00:35:46,810
Send the guards to Jangbawii right away and arrest them all!
308
00:35:46,810 --> 00:35:50,620
I will be with you for the memorial service.
309
00:35:54,340 --> 00:35:58,580
I heard there's a memorial service to repose you.
310
00:35:58,580 --> 00:36:00,520
At that place,
311
00:36:03,420 --> 00:36:07,740
this person called Lustful Student will also come, right?
312
00:36:07,740 --> 00:36:09,380
Right?
313
00:36:12,360 --> 00:36:15,650
I feel like it would be a very amusing day.
314
00:37:10,800 --> 00:37:13,460
Crown Prince Sadong!
315
00:37:13,460 --> 00:37:16,180
Crown Prince!
316
00:37:16,180 --> 00:37:18,520
But what is all this?
317
00:37:18,520 --> 00:37:21,240
How could he pass out books here?
318
00:37:21,990 --> 00:37:26,570
It is fitting for Lustful Student following Crown Prince Sadong.
319
00:37:27,440 --> 00:37:30,300
Have you seen Uncle Wae Son recently?
320
00:37:30,300 --> 00:37:32,520
No, I didn't see him.
321
00:37:32,520 --> 00:37:35,100
Ah...but about that,
322
00:37:35,910 --> 00:37:38,560
when are they passing out the books?
323
00:38:18,420 --> 00:38:20,570
[Father and Son's Desire Sequel]
324
00:38:20,570 --> 00:38:22,720
Big trouble, sir!
325
00:38:24,060 --> 00:38:27,920
The guards...the guards are coming!
326
00:38:27,920 --> 00:38:31,510
You do as I said.
-Yes sir.
327
00:38:34,120 --> 00:38:37,280
Spread the book "The Father and Son's Desire" immediately.
328
00:38:38,910 --> 00:38:41,530
This is an unbelievable story!
329
00:38:41,530 --> 00:38:43,600
Crown Prince Sadong
330
00:38:43,600 --> 00:38:46,210
was crazy and a prodigal? It is ridiculous! It is all lie!
331
00:38:46,210 --> 00:38:50,160
Who brought this to curse the king?!
332
00:38:52,820 --> 00:38:58,140
Lustful Student, come out! Come out and explain this!
333
00:38:59,760 --> 00:39:03,840
This is not a story that the Lustful Student wrote.
334
00:39:07,340 --> 00:39:10,470
It is possible to fake the cover phrase and characteristics.
335
00:39:10,470 --> 00:39:13,250
But you can't fake the sentence structures.
336
00:39:15,160 --> 00:39:18,200
This book is fake!
337
00:39:18,200 --> 00:39:19,810
What?
- What are you talking about?
338
00:39:22,830 --> 00:39:25,880
Catch them all! Don't miss a single person!
339
00:39:25,880 --> 00:39:30,510
Yes!
- Everyone, get away! It's a trap! Hurry, hurry!
340
00:39:33,020 --> 00:39:36,120
That way, that way!
341
00:39:37,970 --> 00:39:40,140
Seeing that nobody's standing up for this,
342
00:39:40,140 --> 00:39:43,950
I think the Lustful Student did not attend.
- Look for him.
343
00:39:43,950 --> 00:39:48,070
If they are here, they won't get arrested easily.
344
00:39:49,410 --> 00:39:52,540
Go to the entrance and check whether there is
345
00:39:52,540 --> 00:39:54,430
anyone who is fighting against the soldiers.
346
00:40:11,760 --> 00:40:16,240
I know a side route that leads to the village.
Let's hurry and escape.
347
00:40:17,640 --> 00:40:18,830
Quickly!
348
00:40:18,830 --> 00:40:22,290
If we get caught, we'll be in big trouble.
349
00:40:24,000 --> 00:40:25,410
Scholar!
350
00:40:25,410 --> 00:40:27,160
Go.
351
00:40:32,970 --> 00:40:35,260
What are you going to do about the person you are desperately looking for!
352
00:40:35,260 --> 00:40:37,220
Follow me!
353
00:40:47,100 --> 00:40:50,270
Please kill me, Your Majesty!
354
00:40:50,270 --> 00:40:54,670
The advance party said they saw the conspirators arrested. But then...
355
00:40:54,670 --> 00:40:57,440
everyone disappeared?!
356
00:40:57,440 --> 00:41:00,730
What kind of nonsense is this?
357
00:41:00,800 --> 00:41:03,010
Say it clearly.
358
00:41:03,010 --> 00:41:05,520
I'm sorry to say this,
359
00:41:05,520 --> 00:41:10,370
but when we arrived, no one was there.
360
00:41:10,370 --> 00:41:13,410
It seems the people who took them
361
00:41:14,750 --> 00:41:18,590
are not the Gwan Goon.
362
00:41:18,590 --> 00:41:22,500
Please kill me, Your Majesty!
363
00:41:25,830 --> 00:41:27,940
If we had not prepared the fake guards,
364
00:41:27,940 --> 00:41:30,690
we might've been in big trouble.
365
00:41:36,570 --> 00:41:39,710
After they find the Lustful Student,
366
00:41:39,710 --> 00:41:43,230
return all of the people to the village safely.
367
00:42:12,000 --> 00:42:15,020
Now everyone! You can go back!
368
00:42:15,020 --> 00:42:18,420
What?
- What did he say?
369
00:42:34,230 --> 00:42:37,300
Hey, you! Where are you going?
370
00:42:43,020 --> 00:42:46,410
Scholar! Scholar!
371
00:42:47,700 --> 00:42:49,550
Scholar!
372
00:42:51,820 --> 00:42:56,240
You didn't get captured right? Please be safe...
373
00:43:01,800 --> 00:43:05,110
Scholar! Scholar!
374
00:43:05,940 --> 00:43:11,610
Scholar! Scholar! Scholar!
375
00:43:40,200 --> 00:43:43,030
You don't know how worried I was.
376
00:43:43,030 --> 00:43:47,790
You weren't at the place where everyone was captured...
377
00:43:47,790 --> 00:43:50,750
Thank goodness you're safe.
378
00:43:50,750 --> 00:43:52,560
I am the one who is safe.
379
00:43:52,560 --> 00:43:55,020
Why should it matter to you if I am safe or not?
380
00:43:55,020 --> 00:43:57,290
What does it have to do with you?
381
00:43:58,520 --> 00:44:04,300
I...was just worried about you...
382
00:44:08,300 --> 00:44:13,380
You can't even take care of your own body so who are you to worry about me?!
383
00:44:38,040 --> 00:44:40,950
It's fine, please leave it.
384
00:45:36,200 --> 00:45:39,600
Let me down. I can walk by myself.
385
00:45:42,400 --> 00:45:46,280
Didn't you hear me? I said to let me down.
386
00:45:46,280 --> 00:45:48,440
Why do you just do what you want?
387
00:45:48,440 --> 00:45:51,990
It'll be hard to go down to the village by tomorrow night with this leg.
388
00:45:51,990 --> 00:45:54,850
Whether I do or not, why does it matter to you?
389
00:45:54,850 --> 00:45:57,000
What am I to you?
390
00:46:01,050 --> 00:46:04,580
Even if it wasn't you and someone else, in this late night...
391
00:46:04,580 --> 00:46:07,530
and they were dripping blood in the forest,
392
00:46:07,530 --> 00:46:09,810
I would have helped them as well.
393
00:46:12,800 --> 00:46:16,140
I don't want your help.
394
00:46:16,140 --> 00:46:20,090
I was genuinely worried about you.
395
00:46:20,090 --> 00:46:23,500
Do I need a right for the way I feel?
396
00:46:23,500 --> 00:46:27,250
Then, since I can't leave you,
397
00:46:27,250 --> 00:46:30,380
and since you're not going to take my help,
398
00:46:31,400 --> 00:46:34,740
we have no choice but to spend the night together in this forest.
399
00:46:34,740 --> 00:46:36,900
Is that what you want?
400
00:46:38,800 --> 00:46:43,010
-That...
If you say one more word, I'll do that.
401
00:46:43,010 --> 00:47:19,390
402
00:47:19,390 --> 00:47:24,660
A person who even hates my worries towards him, why is it that everytime I'm in danger,
403
00:47:24,660 --> 00:47:30,230
he saves me, helps me, ans is this good to me?
404
00:47:30,230 --> 00:47:34,540
405
00:47:34,540 --> 00:47:43,700
Why? Because of what?
406
00:47:56,400 --> 00:47:59,130
You still don't want to talk?
407
00:47:59,130 --> 00:48:04,250
Whether you're the Lustful Student or not, you can't just trap a person like this.
408
00:48:04,250 --> 00:48:08,980
I'm not the p-person you're thinking of!
409
00:48:20,570 --> 00:48:22,830
It's been a while.
410
00:48:23,690 --> 00:48:29,310
I can recognize you at first glance, but it seems you still cannot recognize me.
411
00:48:30,920 --> 00:48:38,670
I...am the deceased Crown Prince Sadong's son and go under the pen name
412
00:48:38,670 --> 00:48:41,190
of the Lustful Student.
413
00:48:55,400 --> 00:48:57,180
["Father and Son's Desire" by Lustful Student]
414
00:49:19,100 --> 00:49:21,160
Scholar.
415
00:49:42,550 --> 00:49:45,110
Thank you.
416
00:49:45,110 --> 00:49:49,930
I can go home by myself now.
417
00:49:49,930 --> 00:49:53,520
Have you met Wae Son yet?
418
00:49:54,230 --> 00:49:57,330
I'll go and confirm right now.
419
00:49:58,920 --> 00:50:02,680
It's late so you should leave when the sun rises.
420
00:50:02,680 --> 00:50:06,660
Whatever happens, just report to my underlings.
421
00:50:06,660 --> 00:50:09,720
There will be no reason for you to come find me personally.
422
00:50:26,950 --> 00:50:32,400
There is a King living on top of the King in the palace.
423
00:50:32,400 --> 00:50:37,370
He is a vampire who lives off of human blood.
424
00:50:40,070 --> 00:50:43,470
Lustful student...vampire?
425
00:50:43,470 --> 00:50:51,060
10 years ago, Crown Prince Sadong was killed when he tried to get rid of him.
426
00:50:51,060 --> 00:50:58,060
And there is one more prince who was killed the same way.
427
00:50:58,060 --> 00:51:03,390
It is Crown Prince Junghyun who died 120 years ago.
428
00:51:03,390 --> 00:51:07,080
Although it is the vampire who killed both Crown Princes,
429
00:51:07,080 --> 00:51:11,990
the King and the officials who hide and support him
430
00:51:11,990 --> 00:51:14,840
are no different from him.
431
00:51:14,840 --> 00:51:21,510
This..is the story from inside the book that I gave you..!
432
00:51:22,370 --> 00:51:25,240
Crown Prince Junghyun was a real person...
433
00:51:25,240 --> 00:51:28,580
How can a person who isn't even in history be...
434
00:51:28,580 --> 00:51:30,390
Leave.
435
00:51:33,640 --> 00:51:36,310
Scholar! Scholar!
436
00:51:36,310 --> 00:51:43,460
Is it the first time you've heard this?
Though as my father's bookkeeper, it's strange you do not know.
437
00:51:43,460 --> 00:51:48,170
I really have no idea, I'm not that person!
438
00:51:48,170 --> 00:51:52,670
Then I'll tell you about him.
439
00:51:53,630 --> 00:51:57,900
He used the book room a lot 10 years ago.
440
00:51:57,900 --> 00:52:02,600
He was known for his cleverness at Gyujanggak once,
441
00:52:02,600 --> 00:52:08,400
but he committed a crime of stealing a book to earn money for his child who was suffering from a lung disease.
442
00:52:10,940 --> 00:52:15,750
And because of that, one of your arms got cut off.
443
00:52:19,160 --> 00:52:21,510
The King got furious
444
00:52:21,510 --> 00:52:25,680
so he ordered you and your entire family to be executed.
445
00:52:25,680 --> 00:52:31,130
The person who blocked that order was Crown Prince Sadong.
446
00:52:32,340 --> 00:52:37,930
He helped you heal your child and open up this new bookstore.
447
00:52:39,110 --> 00:52:43,980
At the time, Crown Prince Sadong didn't realize that his old bookseller was going to beytray him and
448
00:52:43,980 --> 00:52:48,940
accuse him for treason with the King and the Noron faction.
449
00:52:51,180 --> 00:52:58,050
Because of his false testimony, Crown Prince Sadong, Sungkyunkwan scholar, Seo Jung Do,
450
00:52:59,100 --> 00:53:02,460
and my father Hongmoonkwan scholar, Noh Jin Seon, were
451
00:53:03,140 --> 00:53:05,320
all persecuted for treason.
452
00:53:05,320 --> 00:53:11,570
The person who killed them was Gwi.
453
00:53:11,570 --> 00:53:19,360
So, I am looking for the book that has the secret plan to get rid of him.
454
00:53:19,360 --> 00:53:22,370
Crown Price Junghyun's memorandum.
455
00:53:22,370 --> 00:53:24,210
456
00:53:24,210 --> 00:53:25,980
Hold him!
457
00:53:36,730 --> 00:53:39,490
What is this?
458
00:53:44,980 --> 00:53:46,300
This is the Lustful Student's group of conspirators.
459
00:53:46,300 --> 00:53:47,880
Call to Uigeombu (police station of Joseon) right a way!
460
00:53:47,880 --> 00:53:50,160
Chase them!
-Yes!
461
00:53:50,160 --> 00:53:52,170
Take in all the papers!
462
00:53:52,170 --> 00:53:54,960
Not even one can be left!
463
00:53:54,960 --> 00:53:56,040
Yes, Your Majesty.
464
00:53:56,040 --> 00:54:00,030
I will do as you command.
465
00:54:03,410 --> 00:54:07,280
I told them to solve this problem secretly.
466
00:54:07,280 --> 00:54:11,140
Gwi will not stay still if he sees this.
467
00:54:11,140 --> 00:54:14,030
A bloody storm will arise.
468
00:54:34,500 --> 00:54:37,250
A vampire is living in the palace?
469
00:54:37,250 --> 00:54:42,190
What kind of nonsense is this?!
470
00:54:45,670 --> 00:54:48,890
That way! Chase them!
471
00:54:53,290 --> 00:54:55,060
Follow them!
472
00:54:55,060 --> 00:54:59,630
Chase them!
473
00:55:01,760 --> 00:55:05,010
Catch them!
474
00:55:27,360 --> 00:55:30,260
His swordsmanship is extraordinary.
475
00:55:32,800 --> 00:55:34,790
The guard of Royals...
476
00:55:35,610 --> 00:55:38,860
You are using the escort swordsmanship of the Royals in the palace.
477
00:55:51,530 --> 00:55:53,580
I am not Gwan Goon.
478
00:55:53,580 --> 00:55:58,100
I have no interest in killing, or finding out what you're doing.
479
00:55:58,100 --> 00:56:00,800
I have the book that Crown Prince Junghyun wrote.
480
00:56:00,800 --> 00:56:04,600
Tell this to the Lustful Student.
481
00:56:04,600 --> 00:56:09,950
Along with the words that I wish to personally meet him-
482
00:56:20,040 --> 00:56:22,390
Kim Sung Yeol.
483
00:56:22,390 --> 00:56:25,460
Isn't this man amazing?
484
00:56:25,460 --> 00:56:30,300
He acts as a fake Lustful Student to protect the real one.
485
00:56:32,120 --> 00:56:34,860
It bothers me.
486
00:56:38,940 --> 00:56:40,730
Now...
487
00:56:41,770 --> 00:56:44,820
I think you should step up.
488
00:57:05,470 --> 00:57:07,700
You look similar...
489
00:57:08,360 --> 00:57:10,170
No...
490
00:57:11,350 --> 00:57:13,570
you're identical.
491
00:57:17,080 --> 00:57:21,240
It's enough to believe that the girl came back alive.
492
00:57:21,240 --> 00:57:24,460
Are you talking about the girl named Myeong Hee?
493
00:57:24,460 --> 00:57:29,430
Did you meet a man who called you that?
494
00:57:30,410 --> 00:57:32,450
Myeong Hee!
495
00:57:40,370 --> 00:57:42,230
Myeong Hee!
496
00:57:43,500 --> 00:57:46,840
I haven't met him yet.
497
00:57:46,840 --> 00:57:51,600
Of course, it hasn't even been that long since you came to Hanyang.
498
00:57:51,600 --> 00:57:54,320
It has been four years since you left to cure your illness.
499
00:57:54,320 --> 00:57:57,030
So...how is your health?
500
00:57:57,030 --> 00:58:00,600
Thanks to your care, I am recovered.
501
00:58:00,600 --> 00:58:04,250
I apologize for causing you concern.
502
00:58:09,770 --> 00:58:13,260
You've returned as a woman in the time I haven't been able to see you.
503
00:58:41,480 --> 00:58:46,170
If you meet a man who calls you Myeong Hee, you must bring him to me using whatever it takes.
504
00:58:46,170 --> 00:58:51,470
Do not forget that is the reason I kept you alive.
505
00:58:51,470 --> 00:58:53,960
I understand.
506
00:59:54,660 --> 00:59:57,920
Do not look for me again.
507
01:00:06,900 --> 01:00:09,100
Mean Scholar...
508
01:00:09,100 --> 01:00:11,460
Bad guy...
509
01:00:36,990 --> 01:00:39,650
How long did I sleep?
510
01:01:12,330 --> 01:01:15,580
What is this? I'm fully healed?
511
01:02:03,090 --> 01:02:05,360
Bad scholar.
512
01:02:05,360 --> 01:02:07,540
Bad guy.
513
01:02:30,680 --> 01:02:32,760
Scholar Who Walks The Night
514
01:02:32,760 --> 01:02:34,470
As the poster is spread all around the city,
515
01:02:34,470 --> 01:02:38,620
Gwi will not shy away from any methods and try to find the Lustful Student.
516
01:02:38,620 --> 01:02:40,940
I have to find him first.
517
01:02:40,940 --> 01:02:43,880
Do you know how dangerous the memorandum is?
518
01:02:43,880 --> 01:02:45,700
I'll ask you once more.
519
01:02:45,700 --> 01:02:48,210
Why did you put someone out to follow me?
520
01:02:48,210 --> 01:02:50,580
He may know where the memorandum is.
521
01:02:50,580 --> 01:02:53,920
If not, Jin, who has disapeared, might have it.
522
01:02:53,920 --> 01:02:56,340
A human is hope.
523
01:02:57,180 --> 01:03:00,460
A world like that which that person speaks of.
42468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.