All language subtitles for Ce.qui.Nous.Lie.2017.FRENCH.720p.BluRay.x264-LOST_track3_fre

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:15:00,834 --> 00:15:01,958 Aucune idée. 2 00:15:02,625 --> 00:15:04,583 On attend un examen médical. 3 00:15:05,125 --> 00:15:07,041 Je saurai dans quelques jours. 4 00:15:08,917 --> 00:15:09,958 Je sais pas. 5 00:15:11,667 --> 00:15:14,958 S'il te plaît... Alicia, c'est pas le moment! 6 00:39:04,292 --> 00:39:08,124 Moi, j'ai besoin de plus de temps? C'est plutôt toi, oui! 7 00:39:09,917 --> 00:39:12,041 Je peux parler à Ben? 8 00:42:48,292 --> 00:42:49,292 OK, Alicia! 9 00:42:49,792 --> 00:42:50,958 De quoi tu parles? 10 00:42:51,500 --> 00:42:54,166 Non, j'essaie pas de me défiler! 11 00:53:29,250 --> 00:53:32,416 Et on retrouve l'entrée. Vous avez tout vu. 12 00:57:45,542 --> 00:57:48,333 Ça fait déjà cinq mois, Alicia. 13 00:57:56,625 --> 00:57:58,083 Tu as besoin de moi. 14 00:58:00,709 --> 00:58:03,041 T'y arriveras pas toute seule. 15 01:13:51,584 --> 01:13:52,999 Oui, c'est qui? 16 01:13:55,084 --> 01:13:56,499 Très peu. 17 01:13:56,667 --> 01:13:58,833 - Mieux anglais? - S'il vous plaît. 18 01:13:59,084 --> 01:14:03,124 Bonjour... C'est Juliette, je suis la sœur de Jean. 19 01:14:05,750 --> 01:14:07,208 Il vous a dit d'appeler? 20 01:14:07,375 --> 01:14:09,833 Non, il sait pas que j'appelle. 21 01:14:11,125 --> 01:14:14,499 Je suis désolée, c'est très difficile, mais... 22 01:14:15,084 --> 01:14:17,416 Je voulais vous dire... 23 01:14:20,125 --> 01:14:22,291 Jean, il aime vous. 24 01:14:25,250 --> 01:14:28,666 Je sais, parce que je connais mon frère 25 01:14:28,834 --> 01:14:32,374 et je le vois jamais comme ça. Et... 26 01:14:32,709 --> 01:14:34,958 Et je veux savoir si... 27 01:14:35,334 --> 01:14:38,666 pour vous... est-ce... fini? 28 01:14:38,834 --> 01:14:40,333 Très fini? 29 01:14:40,667 --> 01:14:43,124 Je comprends votre appel, Juliette. 30 01:14:43,834 --> 01:14:47,124 C'est adorable pour une sœur de faire ça. 31 01:14:48,084 --> 01:14:50,541 Mais je ne sais quoi vous répondre. 32 01:14:50,917 --> 01:14:52,124 Maman? 33 01:14:52,750 --> 01:14:54,999 Juliette, je peux vous rappeler? 34 01:14:55,167 --> 01:14:56,916 OK. Salut. 35 01:19:06,792 --> 01:19:08,083 Papa! 36 01:19:19,917 --> 01:19:21,708 T'as une barbe! 37 01:19:41,959 --> 01:19:43,166 Salut. 38 01:19:49,584 --> 01:19:51,374 On est venus te voir. 39 01:19:57,834 --> 01:19:59,208 Jérémie, mon frère. 40 01:20:00,667 --> 01:20:01,916 Juliette, ma sœur. 41 01:20:15,417 --> 01:20:16,874 Bienvenue! 42 01:20:23,792 --> 01:20:25,041 Par ici. 43 01:20:25,459 --> 01:20:26,583 Tourne-toi. 44 01:20:31,792 --> 01:20:34,333 Prêt? Un, deux, trois! 45 01:20:44,500 --> 01:20:45,999 À vrai dire, 46 01:20:47,084 --> 01:20:49,124 quand tu as appelé pour ton père, 47 01:20:49,292 --> 01:20:53,041 ça m'a soulagée que... Jean décide de revenir en France, 48 01:20:53,209 --> 01:20:54,249 pour vous voir. 49 01:20:56,625 --> 01:20:57,791 Pourquoi? 50 01:21:02,959 --> 01:21:04,208 Tu veux essayer? 51 01:21:08,292 --> 01:21:09,833 J'avais besoin de temps. 52 01:21:11,375 --> 01:21:13,374 C'était l'enfer avec ton frère. 53 01:21:15,750 --> 01:21:17,791 Oui, je comprends. 54 01:21:20,834 --> 01:21:22,583 En tout cas, merci. 55 01:21:24,792 --> 01:21:26,249 De quoi? 56 01:21:28,500 --> 01:21:30,083 Pour être ici. 57 01:21:40,209 --> 01:21:42,749 Ben me demande où il va dormir. 58 01:21:45,459 --> 01:21:46,999 Je sais pas. 59 01:21:47,750 --> 01:21:49,583 Où veux-tu... 60 01:21:50,459 --> 01:21:52,458 - Où je veux dormir? - Oui. 61 01:21:54,667 --> 01:21:55,958 Je ne sais pas. 62 01:22:14,167 --> 01:22:15,999 Me regarde pas comme ça. 63 01:22:18,042 --> 01:22:20,374 J'ai pas à m'excuser. 64 01:22:25,042 --> 01:22:26,499 OK, je m'excuse. 65 01:22:27,500 --> 01:22:29,166 J'ai tout géré toute seule. 66 01:22:29,500 --> 01:22:32,166 Les traitements, la récolte, la banque... 67 01:22:32,334 --> 01:22:33,624 T'étais pas là. 68 01:22:33,792 --> 01:22:35,166 J'ai dit un mot? 69 01:22:35,334 --> 01:22:36,791 J'ai rien dit! 70 01:22:36,959 --> 01:22:38,999 Je voulais être avec toi. OK? 71 01:22:39,167 --> 01:22:41,583 Tu m'as dit vouloir plus de temps... 72 01:22:41,750 --> 01:22:43,124 De ne pas venir! 73 01:22:43,292 --> 01:22:44,874 C'est vrai, j'ai dit ça. 74 01:22:45,417 --> 01:22:47,999 Je voulais être sûre d'avoir besoin de toi. 75 01:22:48,167 --> 01:22:49,249 Et? 76 01:22:50,292 --> 01:22:52,208 - T'as eu besoin de moi? - Non. 77 01:22:52,834 --> 01:22:54,708 Non. Je m'en suis sortie. 78 01:22:58,625 --> 01:22:59,874 Je suis désolée. 79 01:23:02,000 --> 01:23:03,499 Vraiment désolée. 80 01:23:04,667 --> 01:23:06,458 Je voulais pas dire ça. 81 01:23:33,292 --> 01:23:34,458 Maman? 82 01:23:36,500 --> 01:23:37,708 Papa? 83 01:25:36,334 --> 01:25:37,874 Tu dis quoi? 84 01:25:38,459 --> 01:25:39,583 Sur quoi? 85 01:25:59,667 --> 01:26:03,666 C'est la première fois que tu dis "chez nous" à propos de l'Australie. 86 01:26:05,042 --> 01:26:06,958 Pourquoi c'est si différent? 87 01:26:07,959 --> 01:26:11,083 Ici, on fait pas du vin pour les deux ans à venir, 88 01:26:11,250 --> 01:26:14,708 on fait du vin pour dans dix ou vingt ans. 89 01:26:15,000 --> 01:26:17,708 En Australie, tout doit être frais. 90 01:26:18,584 --> 01:26:20,583 Rien n'est censé durer. 91 01:26:21,334 --> 01:26:22,833 Tu préfères quoi? 92 01:26:26,667 --> 01:26:30,249 Ce sont deux plaisirs différents, mon amour. 93 01:26:31,542 --> 01:26:32,583 Mon amour. 94 01:26:32,750 --> 01:26:34,083 Mon amour! 95 01:26:40,625 --> 01:26:41,625 Quoi? 96 01:26:42,709 --> 01:26:43,874 Je ne sais pas. 97 01:26:45,000 --> 01:26:47,124 Je m'y perds avec toi... 98 01:26:48,250 --> 01:26:49,374 Pourquoi? 99 01:26:50,792 --> 01:26:52,749 Au début, tu me disais que... 100 01:26:52,917 --> 01:26:56,083 le meilleur moment dans l'amour, c'était le tout début, 101 01:26:56,709 --> 01:26:58,416 les premiers mois. 102 01:27:00,250 --> 01:27:02,333 Ça paraît si loin maintenant. 103 01:27:30,875 --> 01:27:32,291 Alors tu dis quoi? 104 01:27:32,459 --> 01:27:33,541 Sur quoi? 105 01:27:59,042 --> 01:28:00,208 Ça t'a plu? 106 01:28:00,375 --> 01:28:01,458 Quoi? 107 01:28:01,959 --> 01:28:03,958 - La piscine! - Ouais. 108 01:29:47,292 --> 01:29:49,541 Certains adorent être le boss. 109 01:29:52,125 --> 01:29:55,291 Mon beau-père, c'est ça. Il veut être le boss. 110 01:29:55,917 --> 01:29:58,458 - Que dire? - Tu peux lui dire "Va chier". 111 01:29:58,625 --> 01:29:59,666 "Va chier"? 112 01:35:33,542 --> 01:35:35,749 Pourquoi tu me parles en français? 113 01:35:35,917 --> 01:35:36,917 Je suis français! 114 01:35:37,042 --> 01:35:39,166 Oui, mais tu sais parler anglais. 115 01:35:39,334 --> 01:35:41,666 Pourquoi tu me parles en français? 116 01:35:46,000 --> 01:35:49,458 Je vis en Australie, j'ai pas besoin de parler français. 117 01:35:49,709 --> 01:35:52,583 Non, t'as pas besoin, mais tu dois. 118 01:35:58,000 --> 01:35:59,000 Allez, Ben! 119 01:36:09,125 --> 01:36:10,666 Ça veut dire quoi? 120 01:36:10,834 --> 01:36:14,166 Ça veut dire "Mets ton manteau, on sort". 121 01:36:18,209 --> 01:36:19,209 À vos marques, 122 01:36:19,459 --> 01:36:20,916 prêts, partez! 123 01:36:51,500 --> 01:36:53,583 J'aime bien ton frère et ta sœur. 124 01:36:54,792 --> 01:36:56,999 Mais là, c'est compliqué avec eux. 125 01:36:57,625 --> 01:36:59,458 Ce qui nous lie est un fardeau. 126 01:37:01,625 --> 01:37:04,499 Moi, j'en ai plus rien à foutre de ces terres. 127 01:37:04,667 --> 01:37:05,791 Vraiment? 128 01:39:25,250 --> 01:39:27,416 Il asperge sa merde sur nos terres. 129 01:39:31,334 --> 01:39:34,166 Je croyais que tu t'en foutais, de ces terres. 130 01:39:47,334 --> 01:39:48,666 Excusez-moi. 131 01:40:46,125 --> 01:40:47,624 Non, je suis pas fatigué. 132 01:41:46,917 --> 01:41:48,666 Tu vas me manquer. 133 01:41:49,417 --> 01:41:50,999 Je serai là bientôt. 134 01:41:57,334 --> 01:41:58,499 On verra... 135 01:42:00,375 --> 01:42:04,624 Ne me promets rien. Pour moi et Ben, c'est trop dur... 136 01:42:04,792 --> 01:42:06,291 Je serai là dans un mois. 137 01:42:06,459 --> 01:42:10,166 Dès que j'en aurai fini avec les papiers et ma famille. 138 01:42:12,125 --> 01:42:15,708 Tu seras vraiment avec moi quand je serai aussi ta famille. 139 01:42:25,667 --> 01:42:26,749 On y va! 140 01:53:15,334 --> 01:53:17,791 Sous-titres: Pierre Bourdy 141 01:53:17,959 --> 01:53:20,166 Sous-titrage: HIVENTY 9129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.