Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,228 --> 00:02:26,229
(MUFFLED GRUNT)
2
00:02:27,397 --> 00:02:28,398
(FOOTSTEPS RUNNING)
3
00:03:20,617 --> 00:03:21,789
(OBJECTS CLACKING)
4
00:03:23,787 --> 00:03:24,959
(FAINT CREAKING)
5
00:04:14,450 --> 00:04:15,920
(YELLS)
6
00:04:15,297 --> 00:04:16,594
(BOTH LAUGHING)
7
00:04:16,840 --> 00:04:19,389
(ROARS) Think you could hide
from me, did you?
8
00:04:19,551 --> 00:04:22,100
Did you read what it said?
It said, "Found you!"
9
00:04:22,262 --> 00:04:23,531
- It means I tickle...
- ESTHER: Samuel.
10
00:04:23,555 --> 00:04:24,647
Bee.
11
00:04:24,806 --> 00:04:26,230
That's enough.
12
00:04:30,228 --> 00:04:31,855
You don't want to get overheated.
13
00:04:32,220 --> 00:04:34,116
- I'm not.
- You sure?
14
00:04:34,608 --> 00:04:36,728
- Good. Because now it's my turn! (LAUGHS)
- (SHRIEKS)
15
00:04:36,818 --> 00:04:37,910
BEE: Dad, help!
16
00:04:38,690 --> 00:04:40,288
You need help?
Oh, sure, I can help tickle you.
17
00:04:40,489 --> 00:04:41,991
- (ROARS)
- (ALL LAUGHING)
18
00:04:42,240 --> 00:04:44,743
I think the bottom of these feet
might be very ticklish.
19
00:04:58,890 --> 00:05:00,262
- (YAWNING)
- Time for bed, Bee.
20
00:05:03,303 --> 00:05:05,210
Thank you.
21
00:05:06,306 --> 00:05:07,649
Mmm...
22
00:05:12,145 --> 00:05:13,146
Love you, Mommy.
23
00:05:13,313 --> 00:05:14,314
Love you more.
24
00:05:20,320 --> 00:05:21,663
Mommy?
25
00:05:27,869 --> 00:05:29,388
- (SOFTLY) Just for a little while.
- (CLICKS)
26
00:05:29,412 --> 00:05:30,538
Thanks.
27
00:05:30,747 --> 00:05:32,507
("YOU ARE MY SUNSHINE"
PLAYING ON GRAMOPHONE)
28
00:05:39,923 --> 00:05:44,429
MAN: (SINGING) You are my sunshine
My only sunshine
29
00:05:44,803 --> 00:05:49,400
You make me happy when skies are gray
30
00:05:49,766 --> 00:05:51,393
(BELL TOLLING)
31
00:05:55,939 --> 00:05:57,282
(DOOR OPENS)
32
00:05:58,650 --> 00:06:00,243
(INDISTINCT CHATTER)
33
00:06:00,527 --> 00:06:01,607
BEE: Mommy?
ESTHER: Mmm-hmm?
34
00:06:01,736 --> 00:06:03,909
Can we play dollies when we get home?
35
00:06:04,720 --> 00:06:07,167
Well, I think if you help me
with the washing up,
36
00:06:07,325 --> 00:06:09,703
I could play dollies with you
all afternoon.
37
00:06:09,870 --> 00:06:11,292
- VICTOR: Sam!
- Yes! (CHUCKLES)
38
00:06:11,454 --> 00:06:12,626
VICTOR: Sam!
39
00:06:13,665 --> 00:06:14,666
Morning, Sam.
40
00:06:14,833 --> 00:06:16,500
- Morning, Esther.
- Morning.
41
00:06:16,167 --> 00:06:18,900
- Hey, there, busy Bee.
- (BOTH CHUCKLE)
42
00:06:18,420 --> 00:06:21,549
Sam, just wondering if you got
that order of mine ready yet.
43
00:06:21,715 --> 00:06:25,811
I got customers coming into my store
every day, asking about your dolls.
44
00:06:25,969 --> 00:06:29,189
You can send your son over tomorrow, Vic.
They're ready.
45
00:06:29,514 --> 00:06:30,515
VICTOR: Well, hallelujah.
46
00:06:30,682 --> 00:06:32,650
I guess prayers do get
answered, don't they?
47
00:06:32,809 --> 00:06:33,935
They do.
48
00:06:34,102 --> 00:06:35,329
All right, well, thank you so much.
49
00:06:35,353 --> 00:06:36,354
Y'all have a good Sunday.
50
00:06:36,521 --> 00:06:38,561
- You have a good day, too.
- You have a lovely day.
51
00:06:40,692 --> 00:06:42,350
In you get.
52
00:06:42,319 --> 00:06:43,491
(CLANGS)
53
00:06:44,946 --> 00:06:45,993
SAMUEL: Damn it! (GRUNTS)
54
00:06:46,990 --> 00:06:48,162
Language.
55
00:06:48,617 --> 00:06:49,994
(SIGHS LOUDLY)
56
00:06:52,704 --> 00:06:54,504
There's a car coming.
Why don't I wave it down
57
00:06:54,623 --> 00:06:56,000
and see if we can get some help?
58
00:06:56,166 --> 00:06:57,167
No, no, no. I got it.
59
00:07:01,838 --> 00:07:03,100
(GRUNTS)
60
00:07:03,506 --> 00:07:04,507
(BOLT CLATTERS)
61
00:07:06,259 --> 00:07:07,306
I'll get it!
62
00:07:12,223 --> 00:07:13,440
ESTHER: No!
63
00:07:13,642 --> 00:07:14,859
(ESTHER SCREAMS)
64
00:07:59,562 --> 00:08:01,906
B-L-U-E.
65
00:08:02,357 --> 00:08:04,530
Okay, pick a number.
66
00:08:05,735 --> 00:08:07,203
Linda?
67
00:08:07,821 --> 00:08:08,868
Um...
68
00:08:10,156 --> 00:08:12,204
- Four.
- Okay.
69
00:08:13,994 --> 00:08:16,747
"You will soon make new friends."
70
00:08:17,831 --> 00:08:19,424
Do mine now.
71
00:08:22,210 --> 00:08:23,587
What's wrong?
72
00:08:25,171 --> 00:08:29,847
I just wish you and me were going
to a new home instead of a new orphanage.
73
00:08:30,427 --> 00:08:32,600
Sweet Sue does, too.
74
00:08:34,180 --> 00:08:35,477
(JANICE SIGHS)
75
00:08:36,391 --> 00:08:38,439
It'd be nice to have a home.
76
00:08:38,643 --> 00:08:40,941
Yeah, but only if you're there.
77
00:08:41,396 --> 00:08:43,444
I don't wanna go anywhere you're not.
78
00:08:45,400 --> 00:08:46,401
So let's swear.
79
00:08:47,318 --> 00:08:49,787
If someone wants one of us,
they get both of us.
80
00:08:50,989 --> 00:08:53,287
Okay. I swear.
81
00:08:53,825 --> 00:08:55,770
Good.
82
00:08:55,744 --> 00:08:56,961
Me, too.
83
00:08:57,996 --> 00:08:59,676
You know what I like most about Sweet Sue?
84
00:09:00,832 --> 00:09:01,879
What?
85
00:09:03,752 --> 00:09:05,925
She looks just like you.
86
00:09:08,673 --> 00:09:10,641
So how much further is it, Father?
87
00:09:11,342 --> 00:09:14,312
Jesus, Mary, and Joseph,
you're worse than the children, Sister.
88
00:09:14,512 --> 00:09:15,604
(SCOFFS)
89
00:09:16,514 --> 00:09:19,518
The Mullins agreeing to take us in
was a gift from God.
90
00:09:19,684 --> 00:09:20,685
Yeah.
91
00:09:20,852 --> 00:09:23,196
What kind of person isn't excited
about getting a gift?
92
00:09:24,481 --> 00:09:28,486
I should mention, don't be alarmed if you
don't see much of Mrs. Mullins at first.
93
00:09:29,270 --> 00:09:32,657
She has a condition, you see.
94
00:09:32,822 --> 00:09:35,541
She was in an accident years ago.
95
00:09:35,700 --> 00:09:39,450
You girls would do well
to help her if need be.
96
00:10:12,779 --> 00:10:14,156
(GIRLS MUTTERING)
97
00:10:14,405 --> 00:10:15,748
LINDA: It's big.
98
00:10:50,660 --> 00:10:51,409
CHARLOTTE: Janice,
99
00:10:51,734 --> 00:10:52,986
you need help?
100
00:10:53,153 --> 00:10:55,702
No, thanks. I can manage.
101
00:11:01,494 --> 00:11:02,586
Sister.
102
00:11:03,746 --> 00:11:06,875
She's one of the unfortunate ones
with that polio outbreak,
103
00:11:07,208 --> 00:11:09,961
but she's getting stronger every day.
104
00:11:10,128 --> 00:11:12,802
She won't be a burden. I promise you.
105
00:11:13,600 --> 00:11:14,700
Mmm-hmm.
106
00:11:14,215 --> 00:11:17,469
Mr. Mullins, why don't you
show the girls around?
107
00:11:18,940 --> 00:11:20,267
I can unload their belongings.
108
00:11:21,222 --> 00:11:22,599
I'll start inside.
109
00:11:23,224 --> 00:11:24,692
Thank you, Father.
110
00:11:33,776 --> 00:11:36,529
Whoa! This is as big as a castle.
111
00:11:36,696 --> 00:11:39,165
Which obviously makes us the princesses.
112
00:11:39,324 --> 00:11:43,625
If this is our new orphanage, I think
I'm just fine with never being adopted.
113
00:11:46,289 --> 00:11:47,541
There's a TV.
114
00:11:47,749 --> 00:11:51,799
The television no longer works.
The radio, however, does.
115
00:11:57,217 --> 00:11:59,766
This goes on forever.
116
00:11:59,928 --> 00:12:02,522
You're right. We're gonna need a map
to find our way around.
117
00:12:02,680 --> 00:12:04,978
Girls, this way.
118
00:12:06,476 --> 00:12:10,777
As you can see, the dining room is more
than adequate to accommodate all of us.
119
00:12:14,400 --> 00:12:15,401
NANCY: Look in here.
120
00:12:15,568 --> 00:12:16,945
CHARLOTTE: Let's stay together.
121
00:12:24,494 --> 00:12:26,496
Mrs. Mullins and I stay in here.
122
00:12:27,330 --> 00:12:30,300
Feel free to use the rest
of the downstairs as you see fit.
123
00:12:30,833 --> 00:12:33,177
Your rooms are upstairs.
124
00:12:33,628 --> 00:12:34,971
CHARLOTTE: Mr. Mullins,
125
00:12:35,129 --> 00:12:38,679
is there some way Janice and I
could maybe stay down here?
126
00:12:39,800 --> 00:12:40,900
Me, too.
127
00:12:40,551 --> 00:12:41,552
I'll be fine.
128
00:12:41,719 --> 00:12:43,960
(SIGHS QUIETLY)
129
00:12:50,436 --> 00:12:51,437
(CLICKS)
130
00:12:51,646 --> 00:12:53,230
(WHIRRING)
131
00:12:56,567 --> 00:12:59,286
I installed it years ago for my wife.
132
00:12:59,445 --> 00:13:01,447
Hasn't been used in ages.
133
00:13:01,614 --> 00:13:03,457
But it works fine.
134
00:13:03,908 --> 00:13:05,455
Try it, Jan.
135
00:13:07,245 --> 00:13:09,213
If you don't, I will.
136
00:13:14,711 --> 00:13:17,214
Up is up. Down is down.
137
00:13:17,714 --> 00:13:18,886
But it won't work
138
00:13:21,500 --> 00:13:23,553
unless you click the seat belt in,
139
00:13:24,637 --> 00:13:26,105
like this.
140
00:13:28,990 --> 00:13:29,646
Simple.
141
00:13:33,438 --> 00:13:34,940
(WHIRRING)
142
00:13:38,401 --> 00:13:39,744
(CHUCKLES)
143
00:13:40,778 --> 00:13:42,155
Thank you.
144
00:13:44,824 --> 00:13:46,576
(METAL SQUEAKING)
145
00:14:32,413 --> 00:14:33,585
(FAINT RATTLING)
146
00:14:40,129 --> 00:14:41,756
NANCY: I got dibs on next!
147
00:14:55,812 --> 00:14:57,439
Wow, nice.
148
00:14:57,897 --> 00:15:00,446
I guess this is ours.
149
00:15:01,943 --> 00:15:04,196
Let's take that side.
150
00:15:04,862 --> 00:15:06,864
Kate and Tierney can have these.
151
00:15:07,115 --> 00:15:08,617
What about Linda and me?
152
00:15:09,784 --> 00:15:12,879
Relax, Janice. This is a big house.
There are other bedrooms.
153
00:15:13,454 --> 00:15:15,502
Why can't Linda and me
have those beds over there?
154
00:15:15,665 --> 00:15:18,714
Okay. But then where
would Kate and Tierney sleep?
155
00:15:25,967 --> 00:15:27,219
BOTH: Wow.
156
00:15:27,718 --> 00:15:28,810
This is neat.
157
00:15:29,110 --> 00:15:30,513
(GIRLS TALKING INDISTINCTLY)
158
00:15:56,800 --> 00:15:57,206
(GASPS)
159
00:15:57,540 --> 00:15:58,587
Locked,
160
00:15:59,375 --> 00:16:01,503
and it stays that way, too.
161
00:16:10,470 --> 00:16:11,813
Hey, Jan.
162
00:16:12,130 --> 00:16:13,435
In here.
163
00:16:41,125 --> 00:16:42,251
Hey.
164
00:16:43,586 --> 00:16:45,213
wanna be bunk mates?
165
00:16:46,470 --> 00:16:47,424
(CHUCKLES)
166
00:17:10,488 --> 00:17:12,115
(PAGES RUSTLING)
167
00:17:53,720 --> 00:17:54,745
- (LOUD THUD)
- (GASPS)
168
00:18:02,999 --> 00:18:05,343
- Hey, Sister Charlotte, can we...
- Oh, Lord, (CHUCKLES)
169
00:18:05,501 --> 00:18:09,677
please bless Nancy with the wisdom
to not give people near heart attacks.
170
00:18:10,600 --> 00:18:11,700
Sorry.
171
00:18:11,424 --> 00:18:12,676
What is your emergency?
172
00:18:12,842 --> 00:18:14,140
Can we go exploring?
173
00:18:14,176 --> 00:18:16,349
Help Father Massey
with your things first, and then...
174
00:18:16,512 --> 00:18:17,656
But Mr. Mullins is doing that.
175
00:18:17,680 --> 00:18:18,824
But that doesn't mean you're...
176
00:18:18,848 --> 00:18:21,271
You know how Father Massey is.
We don't wanna get in the way.
177
00:18:23,936 --> 00:18:25,984
- Fine.
- She said, "Okay"!
178
00:18:26,147 --> 00:18:27,820
But look out for one another!
179
00:18:28,240 --> 00:18:29,526
(GIRLS GIGGLING)
180
00:18:32,778 --> 00:18:34,300
You coming, Jan?
181
00:18:34,780 --> 00:18:36,453
Maybe in a little while.
182
00:18:38,326 --> 00:18:39,452
Well,
183
00:18:40,494 --> 00:18:41,620
maybe I'll stay, too.
184
00:18:42,663 --> 00:18:44,210
Because you feel sorry for me?
185
00:18:45,666 --> 00:18:46,838
Well...
186
00:18:47,100 --> 00:18:49,629
You promised you wouldn't treat me
any differently.
187
00:18:50,212 --> 00:18:51,213
Okay.
188
00:18:52,340 --> 00:18:54,183
- See you!
- (CHUCKLES SOFTLY)
189
00:18:57,136 --> 00:18:58,479
(FOOTSTEPS RECEDING)
190
00:18:58,721 --> 00:19:00,689
(DOOR OPENS AND CLOSES)
191
00:19:13,361 --> 00:19:14,738
(SIGHS)
192
00:19:43,724 --> 00:19:45,101
(SIGHS)
193
00:19:46,102 --> 00:19:48,104
(HINGES CREAKING)
194
00:19:53,442 --> 00:19:55,115
(SIGHS HEAVILY)
195
00:20:14,338 --> 00:20:16,466
- (GASPS)
- (HINGES CREAKING)
196
00:20:21,595 --> 00:20:22,972
(CLATTERS)
197
00:20:27,518 --> 00:20:29,236
(BREATHING HEAVILY)
198
00:20:33,816 --> 00:20:35,680
Dear Lord, thank you
for bringing us all together.
199
00:20:35,690 --> 00:20:37,820
Dear Lord, thank you
for bringing us all together.
200
00:20:38,863 --> 00:20:41,366
- Bless this food for our use...
- (BELL RINGS)
201
00:20:41,866 --> 00:20:44,961
- And us to thy service.
- (BELL RINGS)
202
00:20:45,161 --> 00:20:48,210
Fill our hearts with grateful praise,
203
00:20:48,539 --> 00:20:52,840
and help us give you glory
each day through.
204
00:20:54,336 --> 00:20:57,100
Jesus Christ, our Lord. Amen.
205
00:20:57,173 --> 00:20:58,390
CHARLOTTE AND GIRLS: Amen.
206
00:21:01,385 --> 00:21:02,682
(EXHALES)
207
00:21:04,138 --> 00:21:05,856
(BELLS RINGS)
208
00:21:09,852 --> 00:21:11,729
If you'll excuse me.
209
00:21:46,722 --> 00:21:47,974
Carol.
210
00:21:54,271 --> 00:21:55,739
Keep to your own business.
211
00:21:58,150 --> 00:21:59,743
(LIGHTS BUZZING)
212
00:22:08,452 --> 00:22:13,253
And if I die before I wake,
I pray the Lord my soul to take.
213
00:22:13,582 --> 00:22:17,132
Please, God, help Linda and me find
a good home that keeps us together...
214
00:22:17,294 --> 00:22:19,342
So we can finally be real sisters...
215
00:22:19,505 --> 00:22:20,973
With good, loving parents...
216
00:22:21,131 --> 00:22:23,475
- That hate homework as much as we do.
- (CHUCKLES)
217
00:22:23,634 --> 00:22:27,184
But even if they don't, that's okay, too.
218
00:22:27,388 --> 00:22:29,766
- (CHUCKLES SOFTLY)
- BOTH: Amen.
219
00:22:46,282 --> 00:22:47,625
(SIGHS HEAVILY)
220
00:22:49,577 --> 00:22:51,124
(FOOTSTEPS)
221
00:23:22,443 --> 00:23:23,945
(MOUTHING) "Find me"?
222
00:24:01,398 --> 00:24:02,695
(DOOR UNLOCKS)
223
00:24:08,405 --> 00:24:09,827
Nancy?
224
00:24:10,991 --> 00:24:12,243
Carol?
225
00:24:13,285 --> 00:24:15,333
Are you guys in here?
226
00:24:17,831 --> 00:24:19,480
(SHUDDERS)
227
00:24:19,249 --> 00:24:21,920
Forgive me, Father,
228
00:24:21,961 --> 00:24:24,900
for I am about to sin.
229
00:25:33,115 --> 00:25:34,583
(CHUCKLES)
230
00:25:59,975 --> 00:26:01,568
(FLOORBOARD CREAKS)
231
00:26:11,779 --> 00:26:13,372
(FLOORBOARD CREAKS)
232
00:26:47,231 --> 00:26:48,699
(FAINT CLATTERING)
233
00:27:12,881 --> 00:27:14,178
(SIGHS)
234
00:27:16,218 --> 00:27:17,344
(GRUNTS SOFTLY)
235
00:27:25,769 --> 00:27:26,895
(DOOR OPENS)
236
00:27:27,620 --> 00:27:29,235
(HINGES CREAKING)
237
00:27:39,491 --> 00:27:41,840
(LOCK CLICKS)
238
00:27:53,880 --> 00:27:54,214
(LOCK CLICKS)
239
00:27:54,923 --> 00:27:56,675
(HINGES CREAKING)
240
00:28:35,130 --> 00:28:36,302
(FAINT THUD)
241
00:29:05,535 --> 00:29:07,333
(GRUNTING SOFTLY)
242
00:29:09,248 --> 00:29:10,295
(GASPS QUIETLY)
243
00:29:32,980 --> 00:29:34,527
(GASPS, WHIMPERS)
244
00:29:36,149 --> 00:29:37,947
(PANTING)
245
00:29:39,444 --> 00:29:40,536
(DOOR CLOSES)
246
00:29:45,242 --> 00:29:48,121
(FOOTSTEPS APPROACHING)
247
00:29:55,377 --> 00:29:56,549
(SWITCH CLICKS)
248
00:30:24,323 --> 00:30:25,575
(EXHALES)
249
00:30:26,491 --> 00:30:28,585
(BREATHING HEAVILY)
250
00:31:04,780 --> 00:31:07,579
CAROL: I heard this is where Mr. Mullins
keeps his wife.
251
00:31:08,533 --> 00:31:10,126
KATE: Does she really wear a mask?
252
00:31:10,285 --> 00:31:12,538
CAROL: Yeah, she looked like a doll.
253
00:31:13,622 --> 00:31:16,751
NANCY: Mrs. Mullins, you down there?
254
00:31:16,917 --> 00:31:18,197
- LINDA: Stop it.
- (GIRLS LAUGH)
255
00:31:19,440 --> 00:31:21,460
I think he seems nice.
256
00:31:21,296 --> 00:31:24,150
Why don't you go find Janice,
see what she's up to?
257
00:31:24,174 --> 00:31:25,221
Why?
258
00:31:25,384 --> 00:31:27,136
So you can talk about boys?
259
00:31:27,344 --> 00:31:29,312
Well, do you wanna talk about boys?
260
00:31:29,930 --> 00:31:31,227
Gross.
261
00:31:31,390 --> 00:31:32,437
No.
262
00:31:32,766 --> 00:31:34,109
I wanna play a game.
263
00:31:34,267 --> 00:31:36,816
Okay, let's play hide and seek.
264
00:31:36,978 --> 00:31:39,356
You go hide, and we'll come look for you.
265
00:31:39,523 --> 00:31:40,866
Okay.
266
00:31:41,775 --> 00:31:43,322
(CHUCKLING SOFTLY)
267
00:31:46,710 --> 00:31:48,915
So are we gonna look for her?
268
00:31:49,241 --> 00:31:50,367
Maybe.
269
00:31:55,747 --> 00:31:57,841
- (SNEEZES)
- Bless you.
270
00:31:58,830 --> 00:31:59,335
Thank you.
271
00:32:00,168 --> 00:32:01,670
What are you doing?
272
00:32:01,837 --> 00:32:04,932
I asked Mr. Mullins if we could use
this room for our new classroom,
273
00:32:05,900 --> 00:32:06,842
and he graciously agreed.
274
00:32:07,342 --> 00:32:08,935
Would you like to help?
275
00:32:11,346 --> 00:32:12,598
What's wrong?
276
00:32:14,349 --> 00:32:16,226
I have a sin to confess.
277
00:32:17,185 --> 00:32:18,232
(SIGHS)
278
00:32:18,437 --> 00:32:21,190
Forgive me, Sister Charlotte,
for I have sinned.
279
00:32:21,857 --> 00:32:24,406
- It's been...
- At least two weeks.
280
00:32:25,861 --> 00:32:28,535
At least two weeks
since my last confession.
281
00:32:30,574 --> 00:32:33,140
There's this room upstairs
that we're not supposed to go into.
282
00:32:33,118 --> 00:32:34,836
But you did anyway.
283
00:32:35,829 --> 00:32:37,810
How'd you know?
284
00:32:37,247 --> 00:32:40,717
Because, otherwise,
why would you be telling me about it?
285
00:32:42,169 --> 00:32:45,139
Well, the door was already open.
286
00:32:45,547 --> 00:32:48,926
I don't know how because Mr. Mullins
always keeps it locked.
287
00:32:49,801 --> 00:32:52,990
When I went inside,
there was this little doll,
288
00:32:52,304 --> 00:32:54,181
- and it was really strange in there.
- Janice.
289
00:32:54,473 --> 00:32:55,975
Weird things started to happen.
290
00:32:56,141 --> 00:32:58,485
Janice, listen to yourself.
291
00:32:59,895 --> 00:33:02,444
What do I always say?
292
00:33:03,640 --> 00:33:06,364
A sin is a sin, no matter the context.
293
00:33:07,652 --> 00:33:11,907
More importantly,
you absolutely cannot disobey the Mullins.
294
00:33:13,492 --> 00:33:14,618
We only just got here,
295
00:33:14,784 --> 00:33:18,664
and they're doing a very generous thing
by allowing us to stay with them.
296
00:33:20,332 --> 00:33:23,850
If they decide to no longer have us here,
297
00:33:23,251 --> 00:33:25,219
we'll all be split up.
298
00:33:25,545 --> 00:33:28,594
So next time you're thinking
of breaking a rule,
299
00:33:29,700 --> 00:33:33,103
think of how that could affect
the other girls, first.
300
00:33:35,514 --> 00:33:36,731
Do you understand me?
301
00:33:36,890 --> 00:33:38,608
Yes. I'm sorry, Sister. I wasn't thinking.
302
00:33:38,767 --> 00:33:40,440
It's okay, love.
303
00:33:42,729 --> 00:33:45,858
For your penance, pray one Hail Mary,
304
00:33:46,240 --> 00:33:49,153
and unpack three of these boxes.
305
00:33:49,361 --> 00:33:50,704
(FOOTSTEPS APPROACHING)
306
00:33:54,320 --> 00:33:55,409
What are you guys doing?
307
00:33:56,660 --> 00:33:58,754
Unpacking boxes.
308
00:33:59,790 --> 00:34:00,171
Oh.
309
00:34:02,999 --> 00:34:04,797
(BOTH LAUGH)
310
00:34:47,419 --> 00:34:49,888
This place is so creepy.
311
00:34:50,672 --> 00:34:51,673
(GASPS)
312
00:34:52,507 --> 00:34:53,679
(CHUCKLES SOFTLY)
313
00:35:03,180 --> 00:35:04,361
(SOFTLY) What was that?
314
00:35:10,660 --> 00:35:11,488
What was that?
315
00:35:17,824 --> 00:35:19,417
How dare you!
316
00:35:20,744 --> 00:35:22,462
(ALL CHUCKLE)
317
00:35:23,788 --> 00:35:25,850
Oh, Mr. Scarecrow. (SCOFFS)
318
00:35:55,737 --> 00:35:57,159
(LINDA CHUCKLES)
319
00:36:02,744 --> 00:36:04,587
- (FAINT CREAKING)
- (GASPS)
320
00:36:31,564 --> 00:36:32,565
(METALLIC SCRAPING)
321
00:36:32,774 --> 00:36:33,866
(SHRIEKS)
322
00:36:36,569 --> 00:36:37,786
CAROL: Oh.
323
00:36:38,697 --> 00:36:40,290
Found you.
324
00:36:40,740 --> 00:36:42,742
You're not very good at hiding.
325
00:36:48,415 --> 00:36:51,419
Years of neglect have affected
the counterbalance.
326
00:36:51,918 --> 00:36:54,296
There. That should keep the draft down.
327
00:36:54,462 --> 00:36:55,805
Thank you.
328
00:37:04,389 --> 00:37:09,111
(SIGHS) That was taken in Romania
at a convent of cloister nuns.
329
00:37:09,269 --> 00:37:11,442
They have little contact
with the outside world,
330
00:37:11,604 --> 00:37:14,730
but I became very close to these three.
331
00:37:14,232 --> 00:37:18,658
That's Sister Maria. That's Sister Anna.
And that's Sister Lucia.
332
00:37:20,739 --> 00:37:22,286
Who's this?
333
00:37:25,326 --> 00:37:27,704
I don't know.
I don't think I even met her.
334
00:37:31,166 --> 00:37:32,668
Is there anything else you need?
335
00:37:33,100 --> 00:37:34,173
No, thank you.
336
00:37:38,673 --> 00:37:39,720
Good night.
337
00:37:42,635 --> 00:37:43,887
Good night.
338
00:37:47,557 --> 00:37:48,877
- Ooh, I like him.
- (ALL CHUCKLE)
339
00:37:49,225 --> 00:37:50,727
Which one would you marry?
340
00:37:51,269 --> 00:37:52,566
Oh, I don't know.
341
00:37:52,729 --> 00:37:55,270
I guess I'll just have to date all of them
to find out.
342
00:37:55,190 --> 00:37:56,191
(ALL LAUGH)
343
00:37:56,357 --> 00:37:58,300
I just want his eyebrows.
344
00:37:58,234 --> 00:37:59,235
His eyes.
345
00:37:59,402 --> 00:38:00,870
He's very handsome.
346
00:38:09,579 --> 00:38:10,705
(HUFFS FAINTLY)
347
00:38:17,962 --> 00:38:19,589
(ALL LAUGH)
348
00:38:23,676 --> 00:38:24,973
(GIRLS CHUCKLING)
349
00:38:25,845 --> 00:38:29,190
NANCY: Night time is when Mrs. Mullins
gets her powers.
350
00:38:29,349 --> 00:38:31,693
That's why she's in bed all day,
but at night,
351
00:38:31,851 --> 00:38:33,728
she can go wherever she wants.
352
00:38:33,895 --> 00:38:36,569
(WHISPERS) She needs to, so she can feed.
353
00:38:37,732 --> 00:38:40,110
And if you look directly at her,
you'll die.
354
00:38:40,276 --> 00:38:44,281
And to get you to look, she'll keep
saying your name over and over
355
00:38:44,697 --> 00:38:46,290
till you can't stand it.
356
00:38:46,533 --> 00:38:48,911
(SHUDDERS) Wait.
357
00:38:49,369 --> 00:38:52,880
Nancy. Nancy.
358
00:38:52,580 --> 00:38:54,753
- Nancy!
- No, Mrs. Mullins. No!
359
00:38:54,916 --> 00:38:56,259
- (LAUGHS)
- Nancy.
360
00:38:56,459 --> 00:38:58,600
(CHUCKLING)
(SHUSHES)
361
00:39:03,633 --> 00:39:05,351
(CAROL CONTINUES LAUGHING)
362
00:39:05,593 --> 00:39:06,765
Shh!
363
00:39:08,555 --> 00:39:10,182
(BELL RINGING FAINTLY)
364
00:39:11,766 --> 00:39:12,892
CAROL: Oh...
365
00:39:13,518 --> 00:39:14,815
No.
366
00:39:15,270 --> 00:39:17,113
She's ready to feed. (LAUGHS)
367
00:39:17,605 --> 00:39:19,107
Carol!
368
00:39:19,274 --> 00:39:20,275
Carol!
369
00:39:20,441 --> 00:39:22,284
- Carol!
- Stop it.
370
00:39:22,443 --> 00:39:24,338
- We're not supposed to be up.
- Well, you were doing it, too.
371
00:39:24,362 --> 00:39:25,488
Me? (SCOFFS)
372
00:39:26,447 --> 00:39:28,495
(BOTH LAUGH)
373
00:39:29,659 --> 00:39:31,206
(BELL RINGING)
374
00:39:33,955 --> 00:39:35,798
Okay, why isn't he answering her?
375
00:39:39,335 --> 00:39:41,929
- (FAINT CREAKING)
- (BELL RINGING)
376
00:39:48,469 --> 00:39:51,143
- (BELL RINGING)
- (FLASHLIGHT BUZZING)
377
00:39:58,646 --> 00:40:01,490
- (BELL RINGING LOUDER)
- (FLOORBOARD CREAKING)
378
00:40:05,153 --> 00:40:07,247
- (BELL RINGING)
- (BOTH SHUDDERING)
379
00:40:07,488 --> 00:40:09,490
- (WHISPERING) Nancy.
- Don't look at her.
380
00:40:09,657 --> 00:40:11,534
No! No, please, please, please!
381
00:40:11,993 --> 00:40:15,338
- Please! No, please. Please.
- (BELL RINGING)
382
00:40:16,581 --> 00:40:18,490
- Please, God. Please.
- Please.
383
00:40:19,000 --> 00:40:20,593
(BELL RINGING LOUDLY)
384
00:40:27,800 --> 00:40:28,760
She's gone.
385
00:40:29,761 --> 00:40:31,855
She's gone. She's gone.
386
00:40:32,550 --> 00:40:33,728
(BOTH SCREAMING)
387
00:40:34,766 --> 00:40:35,767
What's going on?
388
00:40:36,684 --> 00:40:38,495
- What on God's Earth?
- Miss Sister Charlotte!
389
00:40:38,519 --> 00:40:39,896
- Mrs. Mullins!
- She was here.
390
00:40:40,630 --> 00:40:41,360
- We heard her.
- In this room.
391
00:40:41,522 --> 00:40:42,833
She was standing right over there.
392
00:40:42,857 --> 00:40:43,904
Who?
393
00:40:44,692 --> 00:40:46,569
Your wife, apparently.
394
00:40:46,736 --> 00:40:48,409
They said she was just in here.
395
00:40:48,571 --> 00:40:49,948
SAMUEL: Oh, that's impossible.
396
00:40:50,114 --> 00:40:52,583
My wife hasn't been able
to walk for years.
397
00:40:53,326 --> 00:40:54,669
(BELL RINGING FAINTLY)
398
00:41:16,265 --> 00:41:17,312
CHARLOTTE: Girls.
399
00:41:17,475 --> 00:41:19,227
- Girls!
- (GIRLS LAUGHING)
400
00:41:19,727 --> 00:41:21,775
Let's go back to our studies, okay?
401
00:41:35,660 --> 00:41:37,128
You okay, Nance?
402
00:41:37,954 --> 00:41:39,297
(CAR DOOR SHUTS)
403
00:41:39,539 --> 00:41:40,836
(ENGINE STARTS)
404
00:41:48,589 --> 00:41:51,920
Did you really see Mrs. Mullins
in your room last night?
405
00:41:51,259 --> 00:41:53,261
Yes. We swear. We were under the covers...
406
00:41:53,428 --> 00:41:55,550
Nancy, stop it.
407
00:41:55,221 --> 00:41:57,440
We just freaked ourselves out last night.
You know that.
408
00:42:03,563 --> 00:42:03,609
(BELL RINGING)
409
00:42:03,610 --> 00:42:04,776
(BELL RINGING)
410
00:42:09,277 --> 00:42:11,290
(BELL RINGING)
411
00:42:14,282 --> 00:42:16,000
Mrs. Mullins?
412
00:42:16,617 --> 00:42:17,914
ESTHER: Sister Charlotte,
413
00:42:18,494 --> 00:42:21,247
could I trouble you for a glass of water?
414
00:42:21,748 --> 00:42:23,450
Of course.
415
00:42:42,477 --> 00:42:44,775
(MUFFLED CHATTERING)
416
00:42:54,155 --> 00:42:58,160
ESTHER: All of you are more than welcome
to stay as long as you need.
417
00:42:58,701 --> 00:43:01,329
It's good to hear some life again.
418
00:43:02,800 --> 00:43:06,631
We've been cooped up here so long,
I'd forgotten what that sounded like.
419
00:43:08,669 --> 00:43:10,512
CHARLOTTE: What a lovely picture.
420
00:43:10,671 --> 00:43:15,222
She was taken from us
at an early age, unfortunately.
421
00:43:17,470 --> 00:43:19,689
If you could turn away
for a moment, Sister?
422
00:43:20,560 --> 00:43:21,399
Yes, of course.
423
00:43:23,559 --> 00:43:26,403
I'm very sorry to hear
about your daughter.
424
00:43:28,940 --> 00:43:32,365
But we find comfort in knowing
she waits for you in Heaven.
425
00:43:33,569 --> 00:43:35,537
ESTHER: I wish that were true.
426
00:44:41,387 --> 00:44:43,105
(FOOTSTEPS APPROACHING)
427
00:44:45,433 --> 00:44:47,652
("YOU ARE MY SUNSHINE"
PLAYING ON GRAMOPHONE)
428
00:44:53,941 --> 00:44:58,788
MAN: (SINGING) The other night, dear,
as I lay sleeping
429
00:44:59,238 --> 00:45:03,994
I dreamed I held you in my arms
430
00:45:04,702 --> 00:45:09,959
But when I woke, dear, I was mistaken
431
00:45:10,625 --> 00:45:15,222
And I hung my head and cried
432
00:45:15,671 --> 00:45:20,802
You are my sunshine
My only sunshine
433
00:45:21,385 --> 00:45:22,637
- (CLICKS)
- (MUSIC STOPS)
434
00:45:28,100 --> 00:45:29,647
LINDA: Oh, my gosh.
435
00:45:29,852 --> 00:45:30,899
(SIGHS)
436
00:45:31,479 --> 00:45:33,322
You shouldn't be in here.
437
00:45:33,814 --> 00:45:35,282
Well, neither should you.
438
00:45:46,994 --> 00:45:48,337
Whose room is this, anyways?
439
00:45:48,996 --> 00:45:50,669
The Mullins had a daughter.
440
00:45:50,957 --> 00:45:52,504
It was hers.
441
00:45:54,710 --> 00:45:56,212
"Had" one?
442
00:45:57,400 --> 00:45:59,600
I think she died.
443
00:46:01,509 --> 00:46:03,682
And I think that was her
playing the music, too.
444
00:46:09,642 --> 00:46:11,519
Stop trying to scare me.
445
00:46:11,686 --> 00:46:13,529
I'm not. It's the truth.
446
00:46:13,688 --> 00:46:15,315
Then why are we in here?
447
00:46:15,481 --> 00:46:16,903
- We should leave.
- No.
448
00:46:18,250 --> 00:46:19,720
No.
449
00:46:31,380 --> 00:46:32,850
Linda,
450
00:46:32,873 --> 00:46:34,170
what is it?
451
00:46:35,835 --> 00:46:37,337
We shouldn't be in here.
452
00:46:39,839 --> 00:46:41,560
Okay.
453
00:46:42,174 --> 00:46:43,391
I'll leave in a minute.
454
00:46:44,510 --> 00:46:45,553
Well, I'm going.
455
00:47:25,217 --> 00:47:26,343
(DOOR SLAMS)
456
00:47:35,610 --> 00:47:37,109
(PUPPETS JINGLING)
457
00:47:39,106 --> 00:47:41,108
(SHUDDERING)
458
00:47:54,705 --> 00:47:55,957
Who's doing that?
459
00:48:07,930 --> 00:48:08,310
(SWITCH CLICKS)
460
00:48:15,142 --> 00:48:16,735
(GASPING BREATHES)
461
00:48:43,300 --> 00:48:44,175
(GASPS SOFTLY)
462
00:48:47,341 --> 00:48:48,684
Hi.
463
00:48:56,160 --> 00:48:57,268
(SHUDDERING)
464
00:48:57,810 --> 00:48:59,858
(TAPPING ON GLASS)
465
00:49:02,606 --> 00:49:05,485
You're the Mullins' daughter, aren't you?
466
00:49:08,529 --> 00:49:10,577
What happened to you?
467
00:49:10,906 --> 00:49:12,533
BEE: Will you help me?
468
00:49:15,661 --> 00:49:17,459
What do you need?
469
00:49:20,916 --> 00:49:22,884
- (DEMONIC VOICE) Your soul!
- (SCREAMING)
470
00:49:43,105 --> 00:49:44,231
(CRYING)
471
00:49:44,440 --> 00:49:45,942
(SCREAMING) Charlotte!
472
00:49:46,108 --> 00:49:47,860
Sister Charlotte!
473
00:49:48,986 --> 00:49:50,909
(DOORS SLAMMING SHUT)
474
00:49:56,760 --> 00:49:58,440
(WHIMPERING)
475
00:50:03,417 --> 00:50:04,418
(DOOR OPENS)
476
00:50:06,128 --> 00:50:07,505
(CREAKING)
477
00:50:09,890 --> 00:50:11,910
(GROWLING)
478
00:50:19,767 --> 00:50:21,190
(PANTING)
479
00:50:24,230 --> 00:50:25,903
(WHIRRING)
480
00:50:52,800 --> 00:50:54,520
(THUDS)
481
00:50:58,556 --> 00:51:00,308
No! No!
482
00:51:01,976 --> 00:51:03,319
(WHIMPERING)
483
00:51:14,530 --> 00:51:15,907
(GROWLING)
484
00:51:17,783 --> 00:51:19,000
(SCREAMS)
485
00:51:36,885 --> 00:51:38,137
(WHIRRING STOPS)
486
00:51:51,233 --> 00:51:53,486
(SCREAMING)
487
00:52:19,637 --> 00:52:20,889
(THUDS)
488
00:53:02,763 --> 00:53:04,106
How do you feel?
489
00:53:05,724 --> 00:53:07,567
Give her some space.
490
00:53:11,689 --> 00:53:13,236
CHARLOTTE: Girls,
491
00:53:14,191 --> 00:53:16,193
Janice is feeling a little down right now,
492
00:53:16,360 --> 00:53:18,362
so we need to do what we can
to support her.
493
00:53:19,446 --> 00:53:22,740
Time, I think, is all she needs.
494
00:53:22,408 --> 00:53:25,582
She'll walk again though, right?
495
00:53:26,453 --> 00:53:28,421
We'll have to see.
496
00:53:30,400 --> 00:53:33,715
You need sleep.
That's gonna help you with the healing.
497
00:53:34,294 --> 00:53:36,638
I can't stay here, Sister Charlotte.
498
00:53:37,756 --> 00:53:39,224
We can't stay here.
499
00:53:39,967 --> 00:53:41,139
We need to leave.
500
00:53:41,635 --> 00:53:42,978
Leave?
501
00:53:43,137 --> 00:53:44,730
And go where?
502
00:53:47,474 --> 00:53:49,476
There isn't anywhere else for us to go.
503
00:53:50,978 --> 00:53:53,151
I didn't fall down those stairs.
504
00:53:54,565 --> 00:53:56,317
Something threw me.
505
00:53:57,109 --> 00:53:58,736
What do you mean?
506
00:54:01,488 --> 00:54:02,910
You always say that,
507
00:54:03,574 --> 00:54:05,918
even though we can't see God, we can...
508
00:54:06,452 --> 00:54:08,796
We can feel his presence.
509
00:54:09,288 --> 00:54:14,670
Well, in this house,
I feel a different kind of presence.
510
00:54:15,335 --> 00:54:16,507
What kind?
511
00:54:20,966 --> 00:54:22,684
An evil one.
512
00:54:23,100 --> 00:54:26,264
It's coming after me.
Coming after my soul.
513
00:54:26,430 --> 00:54:27,602
Your soul?
514
00:54:28,150 --> 00:54:29,938
Because I'm the weakest.
515
00:54:30,100 --> 00:54:31,977
No, darling.
516
00:54:32,144 --> 00:54:35,899
Listen, the devil preys
on those weak in faith,
517
00:54:36,356 --> 00:54:38,700
not weak of flesh or bone.
518
00:54:39,260 --> 00:54:42,872
You are as strong as any of us, Janice.
519
00:54:43,989 --> 00:54:45,161
Stronger.
520
00:55:02,216 --> 00:55:04,435
ESTHER: You're quiet, Samuel.
521
00:55:05,719 --> 00:55:07,892
I think it was a mistake
522
00:55:08,597 --> 00:55:10,895
to bring the girls here.
523
00:55:11,892 --> 00:55:13,189
Why?
524
00:55:14,853 --> 00:55:17,231
(SIGHS) The girl...
525
00:55:17,898 --> 00:55:19,525
The girl that fell.
526
00:55:20,776 --> 00:55:22,778
Maybe she didn't fall.
527
00:55:23,445 --> 00:55:24,913
Maybe...
528
00:55:25,739 --> 00:55:27,412
ESTHER: It was an accident.
529
00:55:28,367 --> 00:55:30,244
That's all it was.
530
00:55:30,410 --> 00:55:31,753
Accidents happen.
531
00:55:36,750 --> 00:55:39,219
It's been quiet for 12 years.
532
00:55:41,713 --> 00:55:44,933
You should try embracing
the presence of the girls
533
00:55:45,759 --> 00:55:47,761
instead of frightening them away.
534
00:55:52,808 --> 00:55:54,526
LINDA: You'll be better soon.
535
00:55:54,935 --> 00:55:57,630
I don't think so.
536
00:55:58,897 --> 00:56:00,444
Not this time.
537
00:56:01,108 --> 00:56:02,951
But you have to.
538
00:56:04,236 --> 00:56:05,738
Pretty soon, we'll find a new home.
539
00:56:05,946 --> 00:56:06,947
(SCOFFS)
540
00:56:07,781 --> 00:56:11,661
No one's gonna want me now.
I'd just be a burden.
541
00:56:13,453 --> 00:56:15,455
But you swore we'd stick together.
542
00:56:16,498 --> 00:56:18,125
I take it back.
543
00:56:21,962 --> 00:56:23,805
Maybe I won't get adopted.
544
00:56:25,132 --> 00:56:26,384
(SIGHS)
545
00:56:28,635 --> 00:56:29,727
You Will.
546
00:56:30,470 --> 00:56:32,393
You know why?
547
00:56:32,639 --> 00:56:34,983
Because you're special.
548
00:56:36,310 --> 00:56:40,690
You're gonna get adopted
by a nice family somewhere,
549
00:56:41,148 --> 00:56:43,697
and they're gonna spoil you so much.
550
00:56:44,484 --> 00:56:48,159
You're gonna have so many dolls that you
won't even be able to name all of them.
551
00:56:48,530 --> 00:56:50,157
Sure, I can.
552
00:56:50,324 --> 00:56:51,701
- Janice one.
- (LAUGHS)
553
00:56:51,867 --> 00:56:54,245
Janice two, Janice three.
554
00:56:55,913 --> 00:56:57,390
CHARLOTTE: Linda?
555
00:56:57,581 --> 00:56:58,958
Time for bed.
556
00:57:01,335 --> 00:57:03,588
I wish you'd come upstairs.
557
00:57:04,838 --> 00:57:06,886
I don't wanna sleep alone.
558
00:57:08,926 --> 00:57:10,178
Here.
559
00:57:11,345 --> 00:57:13,630
Take Becca.
560
00:57:13,513 --> 00:57:14,935
This way,
561
00:57:15,849 --> 00:57:17,601
I'll always be with you.
562
00:57:20,938 --> 00:57:23,441
Then you should have Sweet Sue.
563
00:57:25,901 --> 00:57:27,198
Thank you. (CHUCKLES)
564
00:57:31,198 --> 00:57:33,747
Remember, before all of this,
565
00:57:34,201 --> 00:57:38,377
when we used to sneak around
the orphanage at night?
566
00:57:38,538 --> 00:57:40,757
And eat all the chocolate in the pantry?
567
00:57:41,375 --> 00:57:44,128
Father Massey was convinced
that we had mice. (LAUGHING)
568
00:57:46,460 --> 00:57:50,768
"Oh, Lord.
Please cleanse my soul of all my sins,
569
00:57:50,926 --> 00:57:55,853
- and cleanse our house of these mice!
- These mice!"
570
00:57:56,560 --> 00:57:57,558
(BOTH GIGGLE)
571
00:58:02,312 --> 00:58:04,485
No matter what happens,
572
00:58:05,899 --> 00:58:09,699
nothing can erase all of those things
we did together.
573
00:58:12,322 --> 00:58:13,665
Night, Linda.
574
00:58:14,366 --> 00:58:15,959
Good night, Janice.
575
00:58:22,207 --> 00:58:23,424
(SIGHS SOFTLY)
576
00:58:38,140 --> 00:58:39,437
(DOOR OPENS)
577
00:58:40,142 --> 00:58:42,645
(INTERMITTENT CREAKING)
578
00:58:51,695 --> 00:58:53,823
(CREAKING CONTINUES)
579
00:59:11,673 --> 00:59:13,346
(LINDA GASPS)
580
00:59:50,921 --> 00:59:53,150
(BALL THUDDING)
581
01:00:03,266 --> 01:00:04,984
(BALL ROLLING)
582
01:00:21,910 --> 01:00:24,208
(BALL THUDDING)
583
01:00:30,293 --> 01:00:31,294
(TOY GUN CLICKS)
584
01:00:31,545 --> 01:00:32,922
(TOY GUN RATTLING)
585
01:00:51,606 --> 01:00:52,653
(TOY GU N CLATTERS)
586
01:00:52,899 --> 01:00:53,946
(GASPS)
587
01:00:58,321 --> 01:00:59,573
(GULPS)
588
01:01:00,657 --> 01:01:02,751
(FLOORBOARD CREAKING)
589
01:01:04,244 --> 01:01:06,497
(FOOTSTEPS APPROACHING RAPIDLY)
590
01:01:09,541 --> 01:01:10,588
(SCREAMS)
591
01:01:26,892 --> 01:01:28,640
- (SWITCH CLICKS)
(GASPS)
592
01:01:28,268 --> 01:01:29,770
(FOOTSTEPS THUDDING)
593
01:01:30,395 --> 01:01:31,772
(BED RATTLES)
594
01:02:02,594 --> 01:02:03,971
(LINDA SHUDDERS)
595
01:02:10,268 --> 01:02:11,645
(PANTING)
596
01:02:11,895 --> 01:02:13,693
(FAINT GROWLING)
597
01:02:50,767 --> 01:02:51,768
(GASPS)
598
01:03:15,709 --> 01:03:18,870
A little sunlight will do you some good.
599
01:03:18,420 --> 01:03:21,390
I don't think the sunlight can fix
what's wrong with me.
600
01:03:22,757 --> 01:03:24,600
You mustn't give up hope.
601
01:03:26,636 --> 01:03:29,139
Hope is a home unto itself.
602
01:03:29,306 --> 01:03:31,980
Dwell in it, and it will protect
and keep you.
603
01:03:34,600 --> 01:03:36,984
- What book of the Bible is that from?
- (BELL RINGS)
604
01:03:38,440 --> 01:03:39,737
The book of Charlotte.
605
01:03:39,899 --> 01:03:40,946
(CHUCKLES SOFTLY)
606
01:03:41,401 --> 01:03:44,621
- But that doesn't make it any less so.
- (BELL RINGS)
607
01:03:45,238 --> 01:03:47,240
Are you okay here?
608
01:03:48,491 --> 01:03:50,585
The sunlight actually feels kind of nice.
609
01:03:50,744 --> 01:03:51,791
I told you.
610
01:03:57,375 --> 01:03:59,480
(GIRLS GIGGLING)
611
01:04:00,754 --> 01:04:02,600
KATE: Too low.
612
01:04:05,925 --> 01:04:07,302
(SIGHS)
613
01:04:07,886 --> 01:04:09,580
(DOOR CLOSES)
614
01:04:10,847 --> 01:04:11,848
(THUDS)
615
01:04:17,520 --> 01:04:19,522
(SHUDDERING)
616
01:04:22,108 --> 01:04:23,655
(HINGES CREAK)
617
01:04:26,112 --> 01:04:27,580
(BREATHES HEAVILY)
618
01:04:29,908 --> 01:04:30,909
Sister Charlotte?
619
01:04:34,996 --> 01:04:37,124
(SCREAMING)
620
01:04:37,582 --> 01:04:39,400
No! No, no, no!
621
01:04:40,251 --> 01:04:42,128
Stop, please!
622
01:04:42,379 --> 01:04:43,756
(SCREAMS)
623
01:04:44,500 --> 01:04:45,302
(GROANS)
(CLANKS)
624
01:04:54,990 --> 01:04:55,646
(SHRIEKS)
625
01:04:59,437 --> 01:05:01,439
(BANGING ON DOOR)
626
01:05:10,323 --> 01:05:11,415
(SHRIEKS)
627
01:05:38,226 --> 01:05:39,398
(KNOCK)
628
01:05:41,354 --> 01:05:43,152
(FLOORBOARD CREAKING)
629
01:05:50,238 --> 01:05:52,787
- (FOOTSTEPS THUDDING)
- (GASPS)
630
01:06:05,378 --> 01:06:06,550
(SHRIEKS)
631
01:06:09,215 --> 01:06:10,387
(SCREAMING)
632
01:06:10,633 --> 01:06:11,759
(GARGLING)
633
01:06:11,926 --> 01:06:13,180
(JANICE SCREAMING)
634
01:06:17,150 --> 01:06:18,437
Janice!
635
01:06:21,352 --> 01:06:22,604
Janice!
636
01:06:25,190 --> 01:06:27,330
What's going on?
637
01:06:29,277 --> 01:06:30,494
JANICE: I couldn't get out.
638
01:06:30,987 --> 01:06:32,204
Are you okay?
639
01:06:36,451 --> 01:06:37,623
I'm fine.
640
01:06:38,620 --> 01:06:39,917
(CHUCKLES SOFTLY)
641
01:06:44,876 --> 01:06:46,924
I'm worried about Janice.
642
01:06:47,712 --> 01:06:49,680
A few nights ago, she wanted to leave.
643
01:06:49,839 --> 01:06:51,261
Why'd she wanna leave?
644
01:06:51,424 --> 01:06:53,973
Probably because this place
is off the wall.
645
01:06:54,344 --> 01:06:58,224
She told me the Mullins' daughter
was coming for her.
646
01:06:58,389 --> 01:06:59,732
The Mullins had a daughter?
647
01:07:00,725 --> 01:07:02,898
She died a long time ago.
648
01:07:03,520 --> 01:07:06,319
- So she's seeing ghosts?
- (BELL RINGS)
649
01:07:07,357 --> 01:07:08,950
Keep your voice down.
650
01:07:09,442 --> 01:07:10,989
(SOFTLY) So she's seeing ghosts?
651
01:07:12,153 --> 01:07:13,871
I guess.
652
01:07:14,113 --> 01:07:16,241
Well, you guys saw something.
653
01:07:17,534 --> 01:07:20,834
That wasn't a ghost.
Ghosts can only be of dead people.
654
01:07:21,996 --> 01:07:24,465
But how does that explain what you saw?
655
01:07:24,749 --> 01:07:26,717
Unless it really was Mrs. Mullins.
656
01:07:28,461 --> 01:07:32,511
Or something was just trying to scare you.
657
01:07:33,633 --> 01:07:36,307
CAROL: You guys are doing a good job
of that on your own.
658
01:07:41,140 --> 01:07:45,145
Janice is probably just looking for ways
to justify us treating her differently.
659
01:07:46,620 --> 01:07:47,314
I don't think so.
660
01:07:47,730 --> 01:07:48,902
Of course you don't.
661
01:07:49,650 --> 01:07:51,238
You'll know what I mean when you're older.
662
01:07:51,401 --> 01:07:52,493
Now go. Get to bed.
663
01:08:18,344 --> 01:08:20,517
(FOOTSTEPS APPROACHING)
664
01:08:28,146 --> 01:08:29,819
What are you waiting for?
665
01:08:30,106 --> 01:08:31,198
Nothing.
666
01:08:35,862 --> 01:08:36,988
You like it?
667
01:08:37,989 --> 01:08:39,206
It's nice.
668
01:08:44,120 --> 01:08:46,214
It's not my finest work.
669
01:08:50,543 --> 01:08:51,886
(EXHALES SHARPLY)
670
01:08:57,133 --> 01:08:58,885
You seem troubled.
671
01:08:59,802 --> 01:09:01,395
Maybe I can help.
672
01:09:02,805 --> 01:09:04,398
I don't think so.
673
01:09:04,724 --> 01:09:07,568
Talking about the things
that bothers us, sometimes,
674
01:09:08,853 --> 01:09:10,321
it's all the help we need.
675
01:09:12,650 --> 01:09:13,237
Well,
676
01:09:15,234 --> 01:09:16,827
it's Janice.
677
01:09:17,362 --> 01:09:19,615
She's acting funny.
678
01:09:20,531 --> 01:09:22,204
"Acting funny"?
679
01:09:23,409 --> 01:09:25,207
She says
680
01:09:27,121 --> 01:09:28,748
she's seen your daughter.
681
01:09:31,626 --> 01:09:33,253
My daughter
682
01:09:35,880 --> 01:09:38,554
has been dead for a very, very long time.
683
01:09:41,427 --> 01:09:44,601
I know, but, you see,
684
01:09:44,764 --> 01:09:46,732
Janice went into her bedroom.
685
01:09:46,891 --> 01:09:48,143
She what?
686
01:09:48,935 --> 01:09:53,111
She knows she wasn't supposed to,
but she found this doll and...
687
01:09:53,272 --> 01:09:54,273
What doll?
688
01:09:55,608 --> 01:09:56,951
The one in the white dress.
689
01:09:57,110 --> 01:09:58,657
That's impossible.
690
01:09:58,820 --> 01:10:00,743
That doll was hidden away.
691
01:10:00,905 --> 01:10:02,578
She mustn't go near that doll.
692
01:10:02,740 --> 01:10:04,663
Do you understand me?
693
01:10:20,133 --> 01:10:22,181
(JANICE HUMMING)
694
01:10:22,427 --> 01:10:23,849
(EXHALES SHARPLY)
695
01:10:36,733 --> 01:10:38,326
(JANICE CONTINUES HUMMING)
696
01:10:49,996 --> 01:10:51,168
(HUFFS)
697
01:11:20,568 --> 01:11:22,360
(METALLIC SQUEAKING)
698
01:11:29,452 --> 01:11:30,874
(SAMUEL BREATHES HEAVILY)
699
01:11:31,913 --> 01:11:34,462
Janice, I told you not to use that room.
700
01:11:34,707 --> 01:11:39,713
(SINGING) Please don't take
my sunshine away
701
01:11:40,963 --> 01:11:42,636
(BONES CRACKING)
702
01:11:43,900 --> 01:11:45,434
(GROWLING)
703
01:11:56,729 --> 01:11:58,402
(STRAINING)
704
01:11:58,689 --> 01:12:01,442
- (BONES CRACKING)
- (GRUNTING)
705
01:12:08,241 --> 01:12:10,585
- (BONES SNAPPING)
- (SAMUEL GROANING)
706
01:12:14,747 --> 01:12:16,749
(SAMUEL SCREAMING)
707
01:12:18,167 --> 01:12:19,919
(SAMUEL SCREAMING)
708
01:12:20,711 --> 01:12:22,213
Stay here.
709
01:12:24,423 --> 01:12:25,845
Mr. Mullins?
710
01:12:31,764 --> 01:12:34,170
Mr. Mullins, are you okay?
711
01:12:38,396 --> 01:12:39,488
(GASPS)
712
01:12:45,820 --> 01:12:47,367
(ENGINE STARTING)
713
01:12:52,451 --> 01:12:56,581
Go get ready for bed, girls.
I need to speak to Mrs. Mullins.
714
01:14:17,370 --> 01:14:18,542
(GULPS)
715
01:15:15,886 --> 01:15:18,309
(FOOTSTEPS APPROACHING)
716
01:15:19,557 --> 01:15:21,590
(FOOTSTEPS STOP)
717
01:15:30,735 --> 01:15:32,829
(FOOTSTEPS THUDDING)
718
01:15:33,290 --> 01:15:34,281
(GASPS)
(FOOTSTEPS STOP)
719
01:15:40,453 --> 01:15:42,330
(PANTING)
720
01:15:57,928 --> 01:15:59,976
(GRUNTING)
721
01:16:06,562 --> 01:16:09,650
Linda, what are you doing?
722
01:16:09,857 --> 01:16:11,200
This doll,
723
01:16:11,358 --> 01:16:13,486
it's hurting Janice,
and it killed Mr. Mullins.
724
01:16:14,487 --> 01:16:15,659
I'm getting rid of it!
725
01:16:23,245 --> 01:16:24,667
Linda, let's go back.
726
01:16:29,960 --> 01:16:31,837
(INDISTINCT WHISPERING)
727
01:16:39,929 --> 01:16:40,976
Linda?
728
01:16:47,190 --> 01:16:48,200
(SCREAMS)
729
01:16:48,187 --> 01:16:49,188
LINDA: No! No!
730
01:16:49,814 --> 01:16:51,236
(LINDA SCREAMING)
731
01:16:54,652 --> 01:16:55,904
(GRUNTING)
732
01:16:56,445 --> 01:16:57,662
(CRYING)
733
01:17:02,201 --> 01:17:03,874
(BOTH PANTING)
734
01:17:06,580 --> 01:17:07,957
(THUDDING)
735
01:17:08,165 --> 01:17:10,668
- What is that?
- Who cares? Run!
736
01:17:11,293 --> 01:17:13,421
(POUNDING)
737
01:17:20,886 --> 01:17:23,309
Janice. Janice, I got rid of it.
738
01:17:23,472 --> 01:17:24,974
I got rid of the doll.
739
01:17:26,142 --> 01:17:27,689
(SCREAMS)
740
01:17:28,269 --> 01:17:29,270
CHARLOTTE: Janice?
741
01:17:29,728 --> 01:17:30,900
Janice?
742
01:17:31,230 --> 01:17:32,910
- CAROL: What's going on?
- Where's Janice?
743
01:17:33,230 --> 01:17:34,696
- I don't know.
- Go find her.
744
01:17:35,151 --> 01:17:36,198
Hurry!
745
01:17:41,949 --> 01:17:43,792
- What's going on?
- ESTHER: No!
746
01:17:44,160 --> 01:17:46,458
No! Get that thing away from me!
747
01:17:49,206 --> 01:17:52,130
It's back. I knew it was back.
748
01:17:52,793 --> 01:17:53,919
What is it?
749
01:17:55,337 --> 01:17:56,839
Evil.
750
01:17:57,882 --> 01:17:59,634
The devil itself.
751
01:18:01,100 --> 01:18:02,512
What are you talking about?
752
01:18:03,846 --> 01:18:07,316
After Samuel and I lost our daughter,
753
01:18:07,766 --> 01:18:10,815
we prayed and promised our devotion
754
01:18:10,978 --> 01:18:13,652
to whatever power would allow us
755
01:18:13,814 --> 01:18:17,694
to speak or see our beloved girl again.
756
01:18:18,319 --> 01:18:19,866
It started small, the contact.
757
01:18:20,290 --> 01:18:21,298
("YOU ARE MY SUNSHINE"
PLAYING ON GRAMOPHONE)
758
01:18:21,322 --> 01:18:24,667
MAN: (SINGING) You are my sunshine
My only sunshine
759
01:18:24,825 --> 01:18:26,748
You make me happy...
760
01:18:27,119 --> 01:18:30,919
ESTHER: But it was her, our busy Bee.
761
01:18:31,332 --> 01:18:33,334
We knew it was her.
762
01:18:34,710 --> 01:18:39,307
She wanted permission to move into
the doll so she could be with us forever.
763
01:18:52,645 --> 01:18:56,491
We said yes,
and that's when it became stronger.
764
01:19:00,319 --> 01:19:03,163
Soon, we could actually see her.
765
01:19:03,489 --> 01:19:06,459
Only in fleeting glimpses,
but it was enough.
766
01:19:08,160 --> 01:19:09,912
Our beloved Bee,
767
01:19:10,621 --> 01:19:11,998
our darling.
768
01:19:12,164 --> 01:19:14,870
Annabelle?
769
01:19:19,505 --> 01:19:21,303
(BEE GIGGLING)
770
01:19:22,341 --> 01:19:24,140
Even though I couldn't hold her,
771
01:19:24,176 --> 01:19:27,521
it was comforting
just to have the buzz of activity again.
772
01:19:32,518 --> 01:19:36,443
But we soon realized
it wasn't our Annabelle at all.
773
01:19:39,900 --> 01:19:41,260
(ESTHER GASPS)
774
01:19:41,819 --> 01:19:42,866
(BEE GIGGLING)
775
01:19:43,280 --> 01:19:44,290
(PANTING)
776
01:19:46,310 --> 01:19:48,204
(BEE HUMMING)
777
01:19:55,541 --> 01:19:57,214
(BEE CONTINUES HUMMING)
778
01:20:12,516 --> 01:20:14,189
(BONES CRACKING)
779
01:20:37,410 --> 01:20:38,509
(ESTHER SCREAMS)
780
01:20:38,876 --> 01:20:39,923
Esther?
781
01:20:41,860 --> 01:20:42,870
Esther?
782
01:20:42,379 --> 01:20:44,222
(WAILING)
783
01:20:46,300 --> 01:20:48,348
(WHIMPERING)
784
01:20:54,933 --> 01:20:56,810
It was a demonic presence,
785
01:20:56,977 --> 01:20:58,775
and it was using our Annabelle
786
01:20:58,937 --> 01:21:02,316
to manipulate us
into giving it a soul it could inhabit.
787
01:21:02,483 --> 01:21:06,909
It tried to take mine,
but Samuel reached out to the Church.
788
01:21:08,238 --> 01:21:12,584
They saved my soul, but the evil
was still attached to that doll.
789
01:21:14,328 --> 01:21:15,955
So we locked it away
790
01:21:16,789 --> 01:21:19,133
where it could be surrounded
by the word of God.
791
01:22:04,200 --> 01:22:06,130
It was quiet for all these years.
792
01:22:07,256 --> 01:22:09,350
I thought the evil was contained.
793
01:22:11,176 --> 01:22:14,180
We thought helping the girls
could be our penance.
794
01:22:14,721 --> 01:22:17,725
But we ended up giving it
just what it wanted.
795
01:22:18,308 --> 01:22:20,231
JANICE: (SINGING) You are sunshine
796
01:22:20,436 --> 01:22:22,359
My only sunshine
797
01:22:22,646 --> 01:22:26,617
You make me happy when skies are gray
798
01:22:28,861 --> 01:22:30,738
You'll never know, dear...
799
01:22:31,196 --> 01:22:32,288
Janice.
800
01:22:34,320 --> 01:22:37,377
Please don't take my sunshine away
801
01:22:38,360 --> 01:22:39,754
She can walk.
802
01:22:40,380 --> 01:22:41,460
It's just us, Janice.
803
01:22:43,208 --> 01:22:44,881
Time to cease from sin, Carol.
804
01:22:48,672 --> 01:22:50,299
(GIRLS SCREAM)
805
01:22:51,967 --> 01:22:53,640
NANCY: Sister Charlotte!
CAROL: Look!
806
01:22:53,802 --> 01:22:56,897
- It's Janice. She did this to me.
- Look what she did!
807
01:22:57,550 --> 01:22:58,728
- Carol, call for help.
- Okay.
808
01:22:58,891 --> 01:23:00,564
And stay together.
809
01:23:04,146 --> 01:23:05,819
(PANTING)
810
01:23:06,640 --> 01:23:08,442
They're on the way.
Let's get somewhere safe.
811
01:23:08,650 --> 01:23:09,776
(BELL RINGS)
812
01:23:12,946 --> 01:23:14,243
What do we do?
813
01:23:14,406 --> 01:23:16,704
We can't just leave her here, can we?
814
01:23:18,452 --> 01:23:19,920
(BELL RINGS)
815
01:23:28,837 --> 01:23:30,680
CAROL: Mrs. Mullins?
816
01:23:32,966 --> 01:23:34,593
Mrs. Mullins?
817
01:23:36,386 --> 01:23:38,104
Mrs. Mullins?
818
01:23:45,771 --> 01:23:47,614
(ALL SCREAMING)
819
01:23:56,323 --> 01:23:57,370
Girls!
820
01:23:57,908 --> 01:23:59,706
Let's go. Now!
821
01:23:59,952 --> 01:24:02,000
- (GIRLS PANTING)
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
822
01:24:03,539 --> 01:24:06,668
Forgive me, Sister, for I have sinned.
823
01:24:08,627 --> 01:24:10,300
(PRAYING IN FOREIGN LANGUAGE)
824
01:24:15,800 --> 01:24:17,560
(CONTINUES PRAYING)
825
01:24:34,236 --> 01:24:35,328
(CONTINUES PRAYING)
826
01:24:37,406 --> 01:24:39,374
- Charlotte! Charlotte!
- Let's go!
827
01:24:39,575 --> 01:24:41,669
(GIRLS SCREAMING)
828
01:24:43,453 --> 01:24:44,454
Linda!
829
01:24:44,746 --> 01:24:46,430
(SCREAMS)
830
01:24:47,400 --> 01:24:49,134
LINDA: Go, Kate! Get help!
831
01:24:49,668 --> 01:24:52,797
Or you could help me.
832
01:25:05,767 --> 01:25:06,768
CAROL: The truck!
833
01:25:08,228 --> 01:25:09,730
NANCY: Come on, come on.
834
01:25:12,274 --> 01:25:13,793
Come in. Close the door! Close the door!
835
01:25:13,817 --> 01:25:16,360
- Come on! Go!
- (ALL PANTING)
836
01:25:16,236 --> 01:25:18,534
- (ENGINE SPUTTERING)
- (GASPING)
837
01:25:22,868 --> 01:25:23,960
- No!
838
01:25:24,119 --> 01:25:25,621
- Go! Go!
- (ENGINE SPUTTERING)
839
01:25:28,498 --> 01:25:29,545
NANCY: Look.
840
01:25:30,334 --> 01:25:31,335
CAROL: Okay.
841
01:25:31,668 --> 01:25:32,965
- No!
- Hurry!
842
01:25:33,128 --> 01:25:34,721
- I'm trying!
- It's there!
843
01:25:34,880 --> 01:25:36,882
(RUSTLING)
844
01:25:37,716 --> 01:25:39,718
(ENGINE SPUTTERING)
845
01:25:42,763 --> 01:25:44,686
- It's not moving.
- I'm trying! I'm trying!
846
01:25:44,848 --> 01:25:45,895
Guys!
847
01:25:46,990 --> 01:25:47,146
(ENGINE STARTS)
848
01:25:49,686 --> 01:25:50,778
GUYS! Guys!
849
01:25:50,937 --> 01:25:52,630
Wait. Wait.
850
01:25:52,814 --> 01:25:53,861
The scarecrow.
851
01:25:54,107 --> 01:25:55,780
- TIERNEY: What scarecrow?
- (ENGINE DIES)
852
01:25:57,152 --> 01:25:58,153
NANCY: What?
853
01:25:59,488 --> 01:26:00,740
- (BANGS)
- (ALL SCREAM)
854
01:26:00,947 --> 01:26:02,390
- Kate!
- Get out!
855
01:26:07,245 --> 01:26:08,497
(STRAINING)
856
01:26:10,499 --> 01:26:12,752
(BANGING ON DOOR)
857
01:26:17,470 --> 01:26:18,890
- (STRAINING)
- (BANGING CONTINUES)
858
01:26:22,219 --> 01:26:23,937
CAROL: The barn! The barn!
859
01:26:27,391 --> 01:26:28,517
(ALL GASP)
860
01:26:29,434 --> 01:26:30,435
NANCY: Carol.
861
01:26:30,644 --> 01:26:31,691
(PANTING)
862
01:26:33,730 --> 01:26:34,777
What?
863
01:26:37,609 --> 01:26:39,156
(SCREAMS) No! No! No!
864
01:26:39,444 --> 01:26:42,118
Nancy, I can't get the door open.
Is it locked?
865
01:26:42,280 --> 01:26:44,123
Can you get it from your side?
866
01:26:45,283 --> 01:26:46,626
Girls?
867
01:26:47,369 --> 01:26:48,370
(CRYING) Nancy?
868
01:27:27,826 --> 01:27:28,873
(CLANGS)
869
01:27:31,663 --> 01:27:33,631
(CREAKING)
870
01:27:37,878 --> 01:27:39,255
(RUSTLING)
871
01:27:41,256 --> 01:27:42,599
(SHUDDERING)
872
01:27:43,508 --> 01:27:45,135
(RUSTLING)
873
01:27:46,845 --> 01:27:48,438
(BONES CRACKING)
874
01:28:02,527 --> 01:28:04,370
(GROWLING)
875
01:28:05,322 --> 01:28:06,619
- (GLASS SHATTERS)
- (WHIMPERS)
876
01:28:08,533 --> 01:28:09,876
(CREAKING)
877
01:28:12,780 --> 01:28:13,125
No.
878
01:28:17,375 --> 01:28:18,797
(CREAKING)
879
01:28:20,587 --> 01:28:23,386
No. No, no, no!
880
01:28:50,575 --> 01:28:52,770
- (BELL RINGS FAINTLY)
(GASPS)
881
01:29:02,963 --> 01:29:04,100
(SCREAMS)
882
01:29:04,589 --> 01:29:05,636
(GROANS)
883
01:29:05,882 --> 01:29:07,259
(GROWLS)
884
01:29:07,467 --> 01:29:09,515
(SOBBING)
885
01:29:11,540 --> 01:29:12,772
(SCREAMING)
886
01:29:13,980 --> 01:29:14,600
(GROWLING)
887
01:29:20,814 --> 01:29:22,407
(WHIMPERING)
888
01:29:27,946 --> 01:29:29,414
(GASPING)
889
01:29:33,702 --> 01:29:34,954
(WHIMPERING)
890
01:29:35,203 --> 01:29:36,500
(BANGING ON DOOR)
891
01:29:42,794 --> 01:29:43,795
Lord, help me.
892
01:29:44,337 --> 01:29:47,136
Lord, help. Help. (SOBBING)
893
01:29:47,549 --> 01:29:48,641
(SCREAMS)
894
01:29:48,800 --> 01:29:50,973
Carol, it's me. It's just me.
895
01:29:52,304 --> 01:29:53,305
Come on.
896
01:29:57,434 --> 01:29:58,811
(BANGING ON DOOR)
897
01:29:59,603 --> 01:30:01,710
JANICE: Linda?
898
01:30:01,730 --> 01:30:03,403
(DOOR RATTLING)
899
01:30:03,607 --> 01:30:04,733
(GRUNTS)
900
01:30:12,449 --> 01:30:14,372
(CREAKING)
901
01:31:13,843 --> 01:31:15,186
(GASPS)
902
01:31:38,743 --> 01:31:40,120
(SHRIEKING)
903
01:31:40,328 --> 01:31:41,454
(SCREAMS)
904
01:31:41,663 --> 01:31:43,461
(GASPING)
905
01:31:49,838 --> 01:31:51,431
(CREAKING)
906
01:31:59,389 --> 01:32:00,606
(GRUNTING)
907
01:32:01,349 --> 01:32:02,396
No.
908
01:32:02,600 --> 01:32:03,852
(METAL CLANKING)
909
01:32:05,103 --> 01:32:07,260
- Shoot.
- (THUDS)
910
01:32:15,280 --> 01:32:16,372
(LINDA GASPS)
911
01:32:16,865 --> 01:32:17,957
(SCREAMS)
912
01:32:19,340 --> 01:32:20,810
No!
913
01:32:20,535 --> 01:32:21,536
(SCREAMS)
914
01:32:22,370 --> 01:32:23,462
No!
915
01:32:52,984 --> 01:32:54,531
(STRAINING)
916
01:32:54,819 --> 01:32:56,287
(GROWLING)
917
01:32:56,780 --> 01:32:58,532
(GRUNTING)
918
01:33:12,545 --> 01:33:14,388
(PANTING)
919
01:33:40,824 --> 01:33:42,701
Sister Charlotte?
920
01:33:59,342 --> 01:34:01,219
(RATTLING)
921
01:34:08,935 --> 01:34:12,300
JANICE: You know what I like most
about Sweet Sue?
922
01:34:16,901 --> 01:34:18,699
She looks just like you.
923
01:34:30,206 --> 01:34:31,378
(SOFTLY) Oh, my...
924
01:34:53,438 --> 01:34:55,111
(FOOTSTEPS APPROACHING)
925
01:34:56,649 --> 01:34:57,775
- JANICE: Linda?
(GASPS)
926
01:34:59,777 --> 01:35:01,950
Where are you, Linda?
927
01:35:05,783 --> 01:35:06,955
Linda?
928
01:35:09,120 --> 01:35:10,372
(GASPS)
929
01:35:18,713 --> 01:35:19,885
Linda?
930
01:35:20,465 --> 01:35:21,682
Come out and play.
931
01:35:47,325 --> 01:35:48,372
Found you!
932
01:35:48,576 --> 01:35:49,668
(SCREAMS)
933
01:35:49,827 --> 01:35:50,828
(GROANS)
934
01:35:51,746 --> 01:35:53,746
You swore that, if I found a home,
you'd come, too.
935
01:35:54,400 --> 01:35:56,668
You know what they say
about breaking a swear.
936
01:35:56,834 --> 01:35:58,600
You go straight to hell.
937
01:35:58,169 --> 01:35:59,170
CHARLOTTE: Janice!
938
01:36:06,177 --> 01:36:07,349
Forgive me.
939
01:36:07,595 --> 01:36:09,472
(SCREAMS) No!
940
01:36:11,266 --> 01:36:12,267
Let me out!
941
01:36:13,170 --> 01:36:14,640
Let me out!
942
01:36:15,186 --> 01:36:16,403
(DEMONIC VOICE) Let me out!
943
01:36:16,688 --> 01:36:18,235
(GROWLING)
944
01:36:22,193 --> 01:36:24,360
- (GLASS CLINKING)
- (BOTH GASPING)
945
01:36:27,949 --> 01:36:29,629
("YOU ARE MY SUNSHINE"
PLAYING DISTORTEDLY)
946
01:36:31,953 --> 01:36:33,455
(RATTLING)
947
01:36:50,388 --> 01:36:51,435
Go!
948
01:36:58,855 --> 01:36:59,902
Go!
949
01:37:09,240 --> 01:37:11,160
CAROL: Sister Charlotte!
NANCY: Sister Charlotte!
950
01:37:13,703 --> 01:37:15,705
- (ALL WHIMPERING)
- (GROWLING)
951
01:37:19,000 --> 01:37:20,673
(HOUSE CREAKING)
952
01:37:23,963 --> 01:37:25,931
- (GLASS SHATTERING)
- (ALL SCREAM)
953
01:37:28,926 --> 01:37:30,348
(ALL PANTING)
954
01:37:40,104 --> 01:37:41,321
(SOBBING)
955
01:37:41,606 --> 01:37:43,108
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
956
01:38:50,425 --> 01:38:51,847
Anything?
957
01:38:52,385 --> 01:38:53,978
I'm afraid not.
958
01:38:54,137 --> 01:38:55,559
Still no sign of the girl.
959
01:38:56,431 --> 01:38:57,523
But at her age,
960
01:38:58,850 --> 01:39:00,670
how far could she have gone?
961
01:39:03,620 --> 01:39:04,564
Don't worry.
962
01:39:05,314 --> 01:39:07,320
We'll find her.
963
01:39:14,730 --> 01:39:15,450
The house is blessed.
964
01:39:15,908 --> 01:39:19,208
Whatever evil was here is no longer.
965
01:39:20,329 --> 01:39:22,878
But the doll.
966
01:39:24,208 --> 01:39:26,586
It was a conduit for the evil.
967
01:39:26,752 --> 01:39:29,500
That evil has moved on.
968
01:39:29,589 --> 01:39:31,110
Now the doll isn't just a doll.
969
01:39:31,716 --> 01:39:35,346
So which one of you gets this?
970
01:40:01,370 --> 01:40:03,418
How are you holding up?
971
01:40:05,541 --> 01:40:07,168
I'm okay.
972
01:40:09,921 --> 01:40:13,425
You know, that wasn't Janice back there.
That was
973
01:40:14,926 --> 01:40:16,724
something else.
974
01:40:20,681 --> 01:40:22,580
I know.
975
01:41:01,931 --> 01:41:02,978
Hi, there.
976
01:41:03,140 --> 01:41:05,984
Welcome. Let's go right inside, shall we?
977
01:41:06,143 --> 01:41:07,235
Sure.
978
01:41:09,647 --> 01:41:13,777
She mostly keeps to herself and can be
a bit quiet, but she's a lovely girl.
979
01:41:13,943 --> 01:41:16,446
She's just been through a lot.
980
01:41:17,488 --> 01:41:19,957
I think you will love her.
981
01:41:22,243 --> 01:41:25,497
Hello. There's someone here
to see you, sweetie.
982
01:41:29,830 --> 01:41:32,257
I wanna introduce you
to Mr. and Mrs. Higgins.
983
01:41:34,422 --> 01:41:36,516
MR. HIGGINS: And you must be...
984
01:41:36,841 --> 01:41:37,842
Annabelle.
985
01:41:38,900 --> 01:41:39,135
MRS. HIGGINS: Annabelle?
986
01:41:39,343 --> 01:41:41,516
What a lovely name.
987
01:41:42,597 --> 01:41:44,520
We brought you a present.
988
01:41:47,852 --> 01:41:49,854
I hope you like dolls.
989
01:41:50,396 --> 01:41:51,739
(CHUCKLES)
990
01:41:53,691 --> 01:41:54,988
(LAUGHS)
991
01:42:26,390 --> 01:42:28,233
(WOOD CREAKING)
992
01:42:37,680 --> 01:42:38,570
- Did you hear that?
- Yeah.
993
01:42:38,736 --> 01:42:39,953
What is it?
994
01:42:40,112 --> 01:42:42,240
- You stay here.
- No, no, no! No, wait!
995
01:42:42,406 --> 01:42:44,510
It's all right. It's okay.
It's all right, sweetheart.
996
01:42:44,750 --> 01:42:46,544
I'm just gonna take a quick look.
Call the police.
997
01:42:57,963 --> 01:42:59,886
- (CHOKING)
- (GASPING)
998
01:43:01,500 --> 01:43:02,973
- MRS. HIGGINS: Annabelle!
- Hi, Mom.
999
01:43:04,804 --> 01:43:06,477
(WHIMPERING)
1000
01:43:06,722 --> 01:43:08,520
(SCREAMING)
1001
01:43:26,330 --> 01:43:27,125
John?
1002
01:43:28,452 --> 01:43:30,454
(SONG PLAYING)
1003
01:43:38,379 --> 01:43:40,473
MAN: (SINGING) The other night, dear
1004
01:43:40,673 --> 01:43:42,846
As I lay sleeping
1005
01:43:43,134 --> 01:43:47,605
I dreamed I held you in my arms
1006
01:43:47,972 --> 01:43:52,819
But when I woke, dear, I was mistaken
1007
01:43:53,144 --> 01:43:57,274
And I hung my head and cried
1008
01:43:57,690 --> 01:44:02,366
You are my sunshine
My only sunshine
1009
01:44:02,695 --> 01:44:06,950
You make me happy when skies are gray
1010
01:44:07,491 --> 01:44:12,463
You'll never know, dear,
how much I love you
1011
01:44:12,747 --> 01:44:17,218
Please don't take my sunshine away
1012
01:44:37,210 --> 01:44:41,697
I'll always love you and make you happy
1013
01:44:41,901 --> 01:44:46,577
If you will only say the same
1014
01:44:46,822 --> 01:44:51,669
But if you leave me and love another
1015
01:44:51,994 --> 01:44:56,249
You'll regret it all someday
1016
01:44:56,540 --> 01:45:01,341
You are my sunshine
My only sunshine
1017
01:45:01,545 --> 01:45:06,960
You make me happy when skies are gray
1018
01:45:06,383 --> 01:45:11,264
You'll never know, dear,
how much I love you
1019
01:45:11,555 --> 01:45:16,231
Please don't take my sunshine away
1020
01:45:52,721 --> 01:45:54,348
(MUSIC BOX PLAYS)
1021
01:49:03,328 --> 01:49:04,375
(DOOR OPENS)
1022
01:49:04,621 --> 01:49:05,998
(HINGES CREAKING)
1023
01:49:33,650 --> 01:49:34,651
English - SDH
62049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.