All language subtitles for City.of.Industry.1997.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,840 --> 00:00:21,940 ( rock music playing ) 2 00:00:31,280 --> 00:00:33,370 ( siren blaring ) 3 00:00:37,490 --> 00:00:40,821 ¶ three is ¶ 4 00:00:40,831 --> 00:00:44,581 ¶ my lucky number ¶ 5 00:00:45,961 --> 00:00:48,972 ¶ and fortune ¶ 6 00:00:48,972 --> 00:00:52,923 ¶ comes in threes ¶ 7 00:00:54,373 --> 00:00:59,014 ¶ but i wish ¶ 8 00:00:59,014 --> 00:01:01,734 ¶ i knew that number ¶ 9 00:01:03,234 --> 00:01:07,605 ¶ that even little children ¶ 10 00:01:07,605 --> 00:01:10,775 ¶ seem to see ¶ 11 00:01:12,826 --> 00:01:16,286 ¶ oh, i'm losing ¶ 12 00:01:16,286 --> 00:01:19,537 ¶ everything i knew ¶ 13 00:01:21,077 --> 00:01:24,738 ¶ it's just so hard ¶ 14 00:01:24,748 --> 00:01:27,848 ¶ to be a child ¶ 15 00:01:30,469 --> 00:01:33,999 ¶ oh, i'm losing ¶ 16 00:01:34,009 --> 00:01:37,060 ¶ all the things i knew ¶ 17 00:01:38,560 --> 00:01:40,930 ¶ yet wage ¶ 18 00:01:40,930 --> 00:01:45,571 ¶ i knew nothing at all ¶ 19 00:01:47,602 --> 00:01:49,492 ¶ i wage ¶ 20 00:01:49,492 --> 00:01:55,083 ¶ i knew nothing at all... ¶ 21 00:02:08,475 --> 00:02:12,766 - ( children chattering ) - woman: very cool. 22 00:02:14,016 --> 00:02:17,766 ¶ soon ¶ 23 00:02:17,776 --> 00:02:22,077 ¶ i'll have the courage ¶ 24 00:02:23,027 --> 00:02:25,978 ¶ to leave my ¶ 25 00:02:25,978 --> 00:02:29,368 ¶ thoughts behind. ¶ 26 00:02:37,600 --> 00:02:39,800 man: that's great. 27 00:02:42,381 --> 00:02:44,521 ( clacks ) 28 00:02:58,683 --> 00:03:00,824 ( engine starts ) 29 00:03:07,415 --> 00:03:09,465 man over p.a.: the first pitch served honoring 30 00:03:09,465 --> 00:03:11,465 the long beach police officers-- 31 00:03:11,465 --> 00:03:15,636 - no! no! - come on! give it to me. 32 00:03:15,636 --> 00:03:17,756 ( stove rattling ) 33 00:03:25,518 --> 00:03:27,518 want me to make you something? 34 00:03:27,518 --> 00:03:30,718 like a sandwich, some cheese sticks or whatever? 35 00:03:30,728 --> 00:03:33,029 no. i'll pick somethi' up on the road. 36 00:03:40,030 --> 00:03:42,090 yeah? 37 00:03:42,090 --> 00:03:43,871 the road to where? 38 00:03:43,871 --> 00:03:46,041 the springs, rachel. 39 00:03:50,182 --> 00:03:53,352 look, i'm not gonna fucking fight with you, all right? 40 00:03:58,143 --> 00:04:00,603 so when are you gonna be back? 41 00:04:00,613 --> 00:04:02,224 in a couple days. 42 00:04:02,224 --> 00:04:05,114 - great. - ( car honking ) 43 00:04:05,114 --> 00:04:06,814 is that lee? 44 00:04:10,155 --> 00:04:11,905 is that him? 45 00:04:11,905 --> 00:04:13,185 yeah, it's him. 46 00:04:13,185 --> 00:04:15,156 tell him i'm comin'. 47 00:04:27,638 --> 00:04:30,928 - hiya, rachel. - well, hi there, lee. 48 00:04:33,899 --> 00:04:36,429 - boy: don't! - boy #2: i've got him. 49 00:04:36,429 --> 00:04:38,850 kids are, uh, getting big. 50 00:04:38,850 --> 00:04:40,740 yeah, whatever. 51 00:04:43,310 --> 00:04:45,331 hey. 52 00:04:46,531 --> 00:04:49,201 ( car door opens, closes ) 53 00:04:49,201 --> 00:04:52,332 fuck. nice wheels, man. 54 00:04:52,332 --> 00:04:54,252 - where'd you get these? - lee: just picked 'em out. 55 00:04:54,252 --> 00:04:55,702 - yeah? - yeah. 56 00:04:55,702 --> 00:04:58,323 - anybody i know? - well, i sure as hell hope not. 57 00:04:58,323 --> 00:05:01,093 rachel: jorge? 58 00:05:02,013 --> 00:05:04,264 give me a minute, all right? 59 00:05:04,264 --> 00:05:07,214 sure sure. yeah, i got the same problem. 60 00:05:13,345 --> 00:05:15,316 what now? 61 00:05:15,316 --> 00:05:17,776 i talked to mama. 62 00:05:17,786 --> 00:05:19,846 yeah? she need cash again? 63 00:05:19,846 --> 00:05:24,017 no. she's comin' up to help with the kids. 64 00:05:24,017 --> 00:05:26,707 i'm gonna have to work double shifts. 65 00:05:26,707 --> 00:05:28,248 oh, shit. 66 00:05:28,248 --> 00:05:31,498 - jorge? - we got to talk about this now? 67 00:05:31,498 --> 00:05:33,369 we were gonna talk about it this morning. 68 00:05:33,369 --> 00:05:35,299 you never told me you were leavin'. 69 00:05:35,299 --> 00:05:37,669 well, i gotta go. 70 00:05:39,170 --> 00:05:42,140 look, stop worryin', all right? 71 00:05:42,140 --> 00:05:44,480 he's a good lawyer. he's gonna get me a good deal. 72 00:05:44,480 --> 00:05:46,211 everything's gonna be fine. all right? 73 00:05:46,211 --> 00:05:48,771 he told you that before you gave him the retainer? 74 00:05:50,651 --> 00:05:54,392 look. why the fuck have you got to bust my balls about this now? 75 00:05:54,392 --> 00:05:56,892 - ( sighs ) - don't move your mom in. 76 00:05:56,892 --> 00:05:59,863 when i'm done, we're out of here, okay? 77 00:05:59,863 --> 00:06:02,283 hmm? 78 00:06:02,283 --> 00:06:06,034 ( sighs ) 79 00:06:06,034 --> 00:06:08,504 i'm crazy about you. 80 00:06:13,515 --> 00:06:15,596 - rachel: just be careful. - always. 81 00:06:15,596 --> 00:06:17,466 boy: i want it! i want it! 82 00:06:17,466 --> 00:06:19,916 hey, you guys behave, and we'll talk about that puppy, all right? 83 00:06:19,916 --> 00:06:21,757 okay. 84 00:06:21,757 --> 00:06:23,857 ( engine starts ) 85 00:06:25,647 --> 00:06:28,568 ( groans ) let's get the hell out of here. 86 00:06:35,989 --> 00:06:39,409 - so where's skip? - he'll be down tonight. 87 00:06:39,409 --> 00:06:41,280 he's gonna meet us at the trailer park. 88 00:06:41,280 --> 00:06:43,380 that's where i got the truck stashed. 89 00:06:43,380 --> 00:06:45,130 yeah? who else is comin'? 90 00:06:45,130 --> 00:06:46,801 - my brother, roy. - yeah? 91 00:06:46,801 --> 00:06:48,591 he used to live around here, right? 92 00:06:48,591 --> 00:06:50,421 here, there, everywhere. 93 00:07:06,444 --> 00:07:09,614 ( brakes squeak ) 94 00:07:38,029 --> 00:07:40,609 ( knocks on door ) 95 00:07:40,619 --> 00:07:42,620 lee: federal marshals. 96 00:07:42,620 --> 00:07:44,620 you whacking off in there? 97 00:07:44,620 --> 00:07:47,371 move your hands slowly away from your dick. 98 00:07:48,461 --> 00:07:51,041 open up! ah! 99 00:07:51,041 --> 00:07:52,531 ( all laughing ) 100 00:07:52,531 --> 00:07:55,302 how're you doin', kid? 101 00:07:55,302 --> 00:07:57,962 you're a sight for sore eyes. 102 00:07:57,972 --> 00:08:00,383 - how's the wife? - very good. 103 00:08:00,383 --> 00:08:02,473 - life treating you well? - yeah yeah. 104 00:08:02,473 --> 00:08:04,643 - okay. - say hello to jorge montana, one of my guys. 105 00:08:04,643 --> 00:08:06,764 - how do you do? - this is roy. doesn't he look good? 106 00:08:06,764 --> 00:08:09,714 - you said two guys. - that's right. yeah. 107 00:08:09,714 --> 00:08:11,655 the other one's down tonight. 108 00:08:14,575 --> 00:08:16,255 let's have a cocktail! 109 00:08:16,255 --> 00:08:19,206 lee: c.c.tv, remote control door locks 110 00:08:19,206 --> 00:08:22,696 - and up on the roof, see over on the left? - a.d.t. box. 111 00:08:22,696 --> 00:08:25,067 yeah, and it's a model 300d, just like a bank. 112 00:08:25,067 --> 00:08:27,897 - silent alarms? - sure. 113 00:08:27,907 --> 00:08:30,618 they're wired into a company called royal sentry. 114 00:08:30,628 --> 00:08:32,508 every business in town uses them. 115 00:08:32,508 --> 00:08:34,628 the rent-a-cop, he's got a beretta 9 116 00:08:34,628 --> 00:08:37,209 to make the rich old ladies feel safe when they come in. 117 00:08:37,209 --> 00:08:38,799 what's in there? 118 00:08:38,799 --> 00:08:41,219 it's a west coast distribution site 119 00:08:41,219 --> 00:08:42,590 for the russian diamond trade. 120 00:08:42,590 --> 00:08:45,360 there's this guy, droutzkoy, 121 00:08:45,360 --> 00:08:48,781 and he's an executive with the siberian equivalent of de beers. 122 00:08:48,781 --> 00:08:50,861 now it's so fucking cold there, 123 00:08:50,861 --> 00:08:53,451 they can only pull the diamonds out of the ground two months a year. 124 00:08:53,451 --> 00:08:57,232 so this guy, drozkoy, he comes here 125 00:08:57,232 --> 00:09:01,323 the first tuesday every april on his way to phoenix. 126 00:09:01,323 --> 00:09:04,963 just him, three bodyguards and three mil in stones 127 00:09:04,963 --> 00:09:07,164 at closing time. 128 00:09:09,914 --> 00:09:12,285 where do you get your information? 129 00:09:12,285 --> 00:09:14,675 i bought it. 130 00:09:18,396 --> 00:09:21,316 - oh, it's really big. - no, it's not too big at all. 131 00:09:21,316 --> 00:09:23,516 look. look at the way it catches the light. 132 00:09:28,027 --> 00:09:29,727 ( clears throat ) 133 00:09:29,727 --> 00:09:32,028 - beautiful. - man: yes. 134 00:09:32,028 --> 00:09:35,748 no pink. true pigeon-blood rubies from burma. 135 00:09:35,748 --> 00:09:38,249 note the clarity. 136 00:09:39,199 --> 00:09:41,199 ( sighs ) yeah. 137 00:09:41,209 --> 00:09:44,790 well. how much is it? 138 00:09:44,790 --> 00:09:46,990 $38,600. 139 00:09:46,990 --> 00:09:49,511 hmm. 140 00:09:49,511 --> 00:09:51,131 ( clicks tongue ) 141 00:09:51,131 --> 00:09:52,681 well... 142 00:09:54,892 --> 00:09:57,192 to be honest with you, 143 00:09:57,192 --> 00:10:00,062 i'm looking for something a bit more important. 144 00:10:01,643 --> 00:10:03,843 more important? 145 00:10:03,843 --> 00:10:06,653 i'll be right back. 146 00:10:10,994 --> 00:10:13,075 ( both laugh ) 147 00:10:14,465 --> 00:10:16,465 so we go in strong? 148 00:10:16,465 --> 00:10:18,045 just like cowboys. 149 00:10:20,086 --> 00:10:23,866 pulling a lot of exposure-- two to three minutes at least. 150 00:10:23,866 --> 00:10:27,427 the cops will be busy elsewhere. 151 00:10:28,727 --> 00:10:31,728 come on, roy. tell me this ain't fucking doable. 152 00:10:31,728 --> 00:10:34,098 at least three million bucks. 153 00:10:34,098 --> 00:10:36,548 ( laughs ) 154 00:10:36,548 --> 00:10:39,159 we take this cat down, he's gonna be one pissed off russki. 155 00:10:39,159 --> 00:10:42,609 - ( laughing ) - yeah? well, fuck him. ex-commie. 156 00:10:44,160 --> 00:10:46,700 giving him a crash course in free enterpri. 157 00:10:46,700 --> 00:10:49,080 besides, it's all black market. 158 00:10:49,080 --> 00:10:51,281 what's he gonna do, go to the consulate? 159 00:10:51,291 --> 00:10:54,501 - ( laughs ) - excuse me. 160 00:10:54,511 --> 00:10:56,622 ( chatting ) 161 00:10:59,012 --> 00:11:00,592 man over phone: yeah. jorge, that you? 162 00:11:00,592 --> 00:11:02,413 - yeah. - no no, i ain't seen him. 163 00:11:02,413 --> 00:11:04,353 hold on. let me ask some of the guys. 164 00:11:04,353 --> 00:11:06,133 hey, y'all seen skip? 165 00:11:06,133 --> 00:11:08,604 nah, they ain't seen him either. wanna leave a message? 166 00:11:08,604 --> 00:11:10,754 no. i'll try again later. thanks. 167 00:11:10,754 --> 00:11:15,065 - you want to go now? - yeah, my back's acting up. 168 00:11:16,315 --> 00:11:18,285 hey, man. 169 00:11:22,776 --> 00:11:24,956 - so how'd it go? - smooth. 170 00:11:24,956 --> 00:11:26,457 - skip check in? - nope. 171 00:11:26,457 --> 00:11:27,907 - you call him? - 10 times. 172 00:11:27,917 --> 00:11:29,797 - how 'bout the card club? - no one's seen him. 173 00:11:29,797 --> 00:11:30,997 fuck! 174 00:11:30,997 --> 00:11:33,248 ( "degobrah" playing on radio ) 175 00:12:00,282 --> 00:12:03,083 - ( cell phone rings ) - hold my calls. 176 00:12:03,083 --> 00:12:05,323 - keshaun: yeah. - i'm taking a meeting over here. 177 00:12:05,323 --> 00:12:06,823 hey, i don't know where he at, man. 178 00:12:06,823 --> 00:12:10,664 i wanna light that ass up, though. yeah. 179 00:12:10,664 --> 00:12:14,634 - ( music continues ) - yeah. yeah. 180 00:12:19,275 --> 00:12:21,836 all right. here we go. 181 00:12:21,846 --> 00:12:25,866 yeah, that's him. later. 182 00:12:30,517 --> 00:12:32,357 where the fuck you been, man? 183 00:12:32,357 --> 00:12:35,788 getting laid by your old lady. come on. 184 00:12:41,629 --> 00:12:43,469 drive, motherfucker. 185 00:13:12,704 --> 00:13:15,084 - ( music stops ) - what's this? 186 00:13:15,084 --> 00:13:17,075 - we go in. - huh? 187 00:13:17,075 --> 00:13:19,075 inside. 188 00:13:19,075 --> 00:13:21,625 man, i'm telling you-- odell is waiting in there for you. 189 00:13:23,926 --> 00:13:25,386 dude, you're tripping out. 190 00:13:25,386 --> 00:13:26,636 i stick right here. 191 00:13:26,636 --> 00:13:28,247 don't nobody want to jack you, man. 192 00:13:28,257 --> 00:13:30,087 look, there's no way i'm goin' in there to buy guns 193 00:13:30,087 --> 00:13:34,258 from some mandingo motherfucker i met for 10 minutes over coffee. 194 00:13:34,258 --> 00:13:36,308 you crazy. 195 00:13:42,949 --> 00:13:44,539 ( beeps ) 196 00:13:45,769 --> 00:13:47,740 woman: hello? 197 00:13:47,740 --> 00:13:49,490 - hi, it's me. - hi. 198 00:13:49,490 --> 00:13:52,551 yeah. look, i'm at this place, like 1200 west 120th. 199 00:13:52,551 --> 00:13:55,251 just stay on the fuckin' line. if you hear gunshots, call the cops. 200 00:13:55,251 --> 00:13:57,451 - what? - what? 201 00:13:57,451 --> 00:14:00,222 just keep your fucki' ears open. 202 00:14:10,263 --> 00:14:12,324 where the money, homie? 203 00:14:16,494 --> 00:14:18,775 count that shit. 204 00:14:22,996 --> 00:14:25,116 yeah, it's good. 205 00:14:27,486 --> 00:14:30,037 smith & wesson. 206 00:14:30,037 --> 00:14:32,257 - sig. - mmm-hmm. 207 00:14:32,257 --> 00:14:34,847 walther. 208 00:14:36,968 --> 00:14:38,848 glock 9. 209 00:14:38,848 --> 00:14:41,139 i like this one. 210 00:14:41,139 --> 00:14:42,859 where'd you get 'em? 211 00:14:42,859 --> 00:14:44,859 what? 212 00:14:44,859 --> 00:14:47,190 - you heard me. - keshaun, what the fuck you doin', man? 213 00:14:47,190 --> 00:14:49,330 this shit's supposed to take five minutes. 214 00:14:49,330 --> 00:14:52,010 man, this motherfucker lookin' to head up. 215 00:14:52,020 --> 00:14:53,851 about what? 216 00:14:53,851 --> 00:14:56,871 asking me where the motherfucking guns are from. 217 00:14:56,871 --> 00:14:59,121 ( chuckles ) who the fuck do you think you are, man? 218 00:14:59,121 --> 00:15:01,812 ain't no flaggin', saggin' or braggin' goin' on around here, man. 219 00:15:01,812 --> 00:15:04,632 - we about business. - yeah, i get that. 220 00:15:04,632 --> 00:15:06,703 answer the question. 221 00:15:06,703 --> 00:15:08,753 ( chuckles ) 222 00:15:08,753 --> 00:15:12,174 reaganomics, man. that's what this shit is. 223 00:15:12,174 --> 00:15:14,844 all them public education cutbacks, 224 00:15:14,844 --> 00:15:17,224 now poor white motherfuckers like this can't even read. 225 00:15:17,224 --> 00:15:18,995 fuck that. where are they from? 226 00:15:18,995 --> 00:15:22,535 read the motherfuckin' paper, motherfucker. 227 00:15:22,535 --> 00:15:26,656 now that's the registration form that the dealer sends to sacramento. 228 00:15:26,656 --> 00:15:30,277 now was it sent to sacramento, or is it blank? 229 00:15:30,277 --> 00:15:34,277 now ask yourself-- why the fuck do you think it's blank? 230 00:15:40,058 --> 00:15:42,459 he's tripping. 231 00:15:44,759 --> 00:15:46,299 hey, white boy. 232 00:15:47,929 --> 00:15:50,080 you like cars? 233 00:15:50,080 --> 00:15:52,600 what do you mean, do i like cars? 234 00:15:52,600 --> 00:15:55,271 get you a car, man. 235 00:15:57,221 --> 00:16:00,562 - ( engine starts ) - lincoln, porsche, cheeba-- 236 00:16:00,562 --> 00:16:03,362 we get all that shit comin' down, goin' around. 237 00:16:03,362 --> 00:16:06,533 you need anything, you call. 238 00:16:15,284 --> 00:16:17,494 fuck. 239 00:16:19,915 --> 00:16:22,175 can't get a nurse to stay with her. 240 00:16:22,175 --> 00:16:24,285 okay. so? 241 00:16:24,285 --> 00:16:26,426 put ma in a home. 242 00:16:28,316 --> 00:16:30,346 you tell her. 243 00:16:31,897 --> 00:16:34,097 ( sighs ) 244 00:16:34,097 --> 00:16:35,687 so? 245 00:16:35,687 --> 00:16:38,408 so what? 246 00:16:38,408 --> 00:16:40,488 what do you mean, "what?" 247 00:16:40,488 --> 00:16:42,448 roy, it's terrific. 248 00:16:42,448 --> 00:16:45,149 - it's simple. - simple. 249 00:16:45,149 --> 00:16:47,169 it's beautiful, just like i told you. 250 00:16:47,169 --> 00:16:48,749 huh? 251 00:16:48,749 --> 00:16:52,620 if i had a dollar for every time i heard a job was a slam dunk-- 252 00:16:54,510 --> 00:16:57,791 that's it. it's over, man. i'm going fucking to jail. 253 00:16:57,791 --> 00:17:00,961 oh fuck. so you get an appeal. 254 00:17:00,961 --> 00:17:03,472 no. i already lost that and my motion to reconsider. 255 00:17:03,472 --> 00:17:05,352 i gotta turn myself in in 10 days. 256 00:17:05,352 --> 00:17:09,673 ( sighs ) fuck. my kids. 257 00:17:09,673 --> 00:17:11,843 there's another way to handle it. 258 00:17:11,843 --> 00:17:14,784 yeah? what, stick an envelope under someone's door? 259 00:17:14,784 --> 00:17:17,564 - who's the judge? - tannenbaum. 260 00:17:17,564 --> 00:17:20,035 oh. forget it. bad idea. 261 00:17:20,035 --> 00:17:22,855 what's the hit? it's possession, right? firearm? 262 00:17:22,855 --> 00:17:24,575 so it ain't life at sing sing. 263 00:17:24,575 --> 00:17:27,026 - two to five. - two to five. 264 00:17:27,026 --> 00:17:30,886 so that's 20 months max. come on. 265 00:17:33,757 --> 00:17:36,157 it's the one fucking time i'm driving around strapped 266 00:17:36,157 --> 00:17:38,898 and i get pulled over by a cop. 267 00:17:38,898 --> 00:17:40,248 - lee: where you goin'? - folsom. 268 00:17:40,248 --> 00:17:44,769 well, that's me and roy's alma mater, 269 00:17:44,769 --> 00:17:47,189 so i'll make sure you're looked after. 270 00:17:47,189 --> 00:17:49,559 as f as the family goes, don't sweat it, 271 00:17:49,559 --> 00:17:52,910 'cause after this move, they'll be fine. 272 00:18:00,231 --> 00:18:02,502 did you tell the boys yet? 273 00:18:03,452 --> 00:18:05,292 tell 'em? 274 00:18:06,372 --> 00:18:08,072 tell 'em what? 275 00:18:08,072 --> 00:18:11,093 what do you mean, "what?" about goin' to jail. 276 00:18:12,513 --> 00:18:15,054 no, it's up to you. 277 00:18:15,054 --> 00:18:18,604 oh, come on, rach. 278 00:18:18,604 --> 00:18:21,445 you know they come to you, huh? 279 00:18:21,445 --> 00:18:24,565 nuh-uh, not this time. it's your mess. you clean it up. 280 00:18:27,116 --> 00:18:30,956 man: rachel... ( speaks spanish ) 281 00:18:30,956 --> 00:18:33,777 where they at now? 282 00:18:33,777 --> 00:18:36,947 uh, they're over at roberto's. 283 00:18:36,947 --> 00:18:39,548 they're watching the ball game on tv. 284 00:18:39,548 --> 00:18:42,668 yeah? how're they doin'? 285 00:18:44,548 --> 00:18:46,839 they miss their dad. 286 00:18:51,290 --> 00:18:53,760 i miss him too. 287 00:18:53,760 --> 00:18:55,900 - ( tires screeching ) - ( rock music playing ) 288 00:19:11,733 --> 00:19:15,123 - ( music stops ) - ( car stops ) 289 00:19:16,544 --> 00:19:19,174 jorge! what's up? 290 00:19:19,174 --> 00:19:22,045 what happened to the vette? 291 00:19:22,045 --> 00:19:23,695 - shrooms. - ( laughs ) 292 00:19:23,695 --> 00:19:25,485 skip: whoo! 293 00:19:25,485 --> 00:19:27,265 where'd you cop the trailer? 294 00:19:27,265 --> 00:19:29,126 it's a rental, you dumb prick. 295 00:19:29,126 --> 00:19:30,986 hello to you, too. 296 00:19:30,986 --> 00:19:33,727 - what the fuck are you doing? - you get the fucking iron? 297 00:19:33,727 --> 00:19:36,227 what the fuck did i tell you? go right through your brain? 298 00:19:36,227 --> 00:19:37,647 your attitude is bullshit. 299 00:19:37,647 --> 00:19:40,038 lee: on time. all you had to do was be on time. 300 00:19:40,038 --> 00:19:42,038 skip: look, i had to check in at the fucking motel. 301 00:19:45,659 --> 00:19:47,659 roy, this is skip. 302 00:19:47,659 --> 00:19:49,359 skip is our wheelman. 303 00:19:49,359 --> 00:19:51,459 hey. 304 00:19:57,300 --> 00:19:58,821 all right. 305 00:19:58,821 --> 00:20:01,091 - ( rock music playing ) - ( chattering ) 306 00:20:14,023 --> 00:20:15,943 where you going? 307 00:20:17,364 --> 00:20:20,694 - turning in. - yeah? 308 00:20:20,694 --> 00:20:23,785 - you all right? - yeah. 309 00:20:23,785 --> 00:20:25,665 you sure? 310 00:20:25,675 --> 00:20:27,875 - good night, lee. - roy? 311 00:20:29,096 --> 00:20:30,926 thanks. 312 00:21:00,131 --> 00:21:01,841 ( beeping ) 313 00:21:34,616 --> 00:21:36,657 all right. if things get hot, we go to calexico. 314 00:21:36,657 --> 00:21:38,417 we go south for a couple of days. 315 00:21:38,427 --> 00:21:40,377 if things are clear, we stay here. 316 00:21:40,377 --> 00:21:42,878 go through it again? 317 00:21:43,798 --> 00:21:45,498 i'm cool. 318 00:21:45,498 --> 00:21:47,098 fine. 319 00:21:48,839 --> 00:21:52,219 - okay. we're in. the alarms are fucked. - ( beeps ) 320 00:21:53,309 --> 00:21:55,220 ( sighs ) 321 00:21:55,230 --> 00:21:57,860 yeah, if things go down right, 322 00:21:57,860 --> 00:22:00,611 we should do it again. 323 00:22:00,611 --> 00:22:03,481 i mean, this is one badass crew. 324 00:22:03,481 --> 00:22:06,122 ( laughs ) 325 00:22:09,572 --> 00:22:12,023 - thank you. - have a nice evening, ma'am. 326 00:22:12,033 --> 00:22:15,083 what kind of fish do you like to eat? 327 00:22:26,175 --> 00:22:28,815 maybe i should order dinner. 328 00:22:33,886 --> 00:22:37,527 maybe you shouldn't worry. the guy's gonna show. 329 00:22:45,188 --> 00:22:47,288 ( rock music playing ) 330 00:22:48,769 --> 00:22:51,289 ¶ i always hit the tape with the rough road styles ¶ 331 00:22:51,289 --> 00:22:53,409 ¶ you want the psychedelic and you came from miles ¶ 332 00:22:53,409 --> 00:22:55,710 ¶ keep my rhymes thick like a guinness brew... ¶ 333 00:22:55,710 --> 00:22:58,430 why don't you turn that shit off? 334 00:22:58,430 --> 00:23:01,181 ¶ i'm like bill lee writing when he's in tangiers... ¶ 335 00:23:01,181 --> 00:23:03,391 ( music stops ) 336 00:23:03,391 --> 00:23:04,941 i'm psyching myself. 337 00:23:04,941 --> 00:23:08,262 ¶ smokin' on somethin'... ¶ 338 00:23:08,262 --> 00:23:10,562 - ( volume decreases ) - turn right here. 339 00:23:16,533 --> 00:23:18,483 we're on. 340 00:23:23,794 --> 00:23:27,915 ¶ i'm scorching, i never been the type to brag ¶ 341 00:23:27,915 --> 00:23:30,585 ¶ but beware, i'll make a man burn his draft card like it was hair ¶ 342 00:23:30,585 --> 00:23:34,336 ¶ send you up the river like you lookin' for kurtz... ¶ 343 00:23:37,057 --> 00:23:38,847 ( speaks russian ) 344 00:24:05,291 --> 00:24:07,291 excuse me, do you have-- 345 00:24:07,291 --> 00:24:08,712 - ( tazer buzzes ) - ( grunts ) 346 00:24:08,712 --> 00:24:10,302 ( horn honks ) 347 00:24:14,183 --> 00:24:16,223 excuse me, sir. we're cl-- 348 00:24:16,223 --> 00:24:19,103 - ( speaks russian ) - ( woman gasps ) 349 00:24:19,113 --> 00:24:21,614 everybody down! face-first! 350 00:24:21,614 --> 00:24:24,784 hands on your head! now! 351 00:24:37,296 --> 00:24:39,047 what the hell are-- 352 00:24:39,047 --> 00:24:41,917 - ( man groans ) - don't fucking move! 353 00:24:41,917 --> 00:24:43,967 lee: don't! sit down! 354 00:24:43,967 --> 00:24:46,018 open the safe. open it! 355 00:24:46,028 --> 00:24:48,258 - ah! - cuff 'em! 356 00:24:55,689 --> 00:24:57,600 ( speaks russian ) 357 00:24:58,570 --> 00:25:01,070 - move. - ( groans ) 358 00:25:02,331 --> 00:25:05,111 - you're making a big mistake. - ( yells ) 359 00:25:23,554 --> 00:25:26,474 ( whistles ) 360 00:25:37,786 --> 00:25:39,487 - lee. - yeah? 361 00:25:39,487 --> 00:25:41,457 - got any room? - yeah. 362 00:26:20,483 --> 00:26:24,034 - let's go! - ( alarm blaring ) 363 00:26:44,697 --> 00:26:47,898 - ( distant sirens ) - ( distant alarm ) 364 00:26:52,189 --> 00:26:54,289 how'd we do? 365 00:27:00,800 --> 00:27:02,920 how'd we do? 366 00:27:04,401 --> 00:27:06,301 - ( beeping ) - ( phones ringing ) 367 00:27:06,301 --> 00:27:08,201 woman: i don't know. i don'. 368 00:27:08,201 --> 00:27:10,141 the comput's goin' nuts. 369 00:27:10,141 --> 00:27:11,922 every alarm on the street's goin' off. 370 00:27:11,932 --> 00:27:13,512 ( distant alarm ) 371 00:27:20,183 --> 00:27:21,773 ( sirens wailing ) 372 00:28:09,381 --> 00:28:11,682 ( whistles ) 373 00:28:11,682 --> 00:28:13,212 ( upbeat music playing on tv ) 374 00:28:13,212 --> 00:28:14,882 woman on tv: exhale down. 375 00:28:14,882 --> 00:28:17,673 and release. pull it just like that, side to side. 376 00:28:17,673 --> 00:28:18,953 counting 10. 377 00:28:18,953 --> 00:28:21,753 - hi, hon! how'd it go? - great. 378 00:28:23,294 --> 00:28:27,564 start with the right arm. bicep and the other. 379 00:28:27,564 --> 00:28:30,185 now squeeze them forward fifty times. 380 00:28:34,275 --> 00:28:37,076 and squeeze. let's do it one more time. 381 00:28:37,076 --> 00:28:39,776 see if you can get it a little bit higher. 382 00:28:39,776 --> 00:28:42,477 feel the sweat. keep breathing. 383 00:28:42,487 --> 00:28:45,497 and release it down. hand's on your thighs. 384 00:28:45,507 --> 00:28:48,318 and roll the body down. two, three. 385 00:28:48,318 --> 00:28:50,458 round the back. 386 00:28:50,458 --> 00:28:52,658 ta-da! 387 00:28:52,658 --> 00:28:56,009 - what the fuck is that? - to celebrate. 388 00:28:57,799 --> 00:28:59,329 - come on. - what? 389 00:28:59,339 --> 00:29:01,270 time to go. gotta spilt. 390 00:29:01,270 --> 00:29:04,890 - but-- - fuck "but." pack. 391 00:29:09,901 --> 00:29:12,182 so how much you make? 392 00:29:12,182 --> 00:29:14,452 lee says we took down two or three million. 393 00:29:18,403 --> 00:29:21,493 ( chuckles ) you're gonna make a million dollars? 394 00:29:21,493 --> 00:29:25,994 no. no, we have to divide that into splits. 395 00:29:26,004 --> 00:29:28,364 well, how much are you gonna get? 396 00:29:28,364 --> 00:29:31,475 i don't know. fuck it. we'll figure that out later. 397 00:29:37,876 --> 00:29:39,896 what? 398 00:29:41,936 --> 00:29:43,487 shut up. 399 00:29:47,027 --> 00:29:48,988 hand me that pencil. 400 00:30:02,840 --> 00:30:05,380 - ( gena grunts ) - okay. 401 00:30:05,380 --> 00:30:07,711 - ( giggling ) - so that's $3 million wholesale, 402 00:30:07,711 --> 00:30:09,771 15¢ to 20¢ on the dollar. 403 00:30:09,771 --> 00:30:12,301 so that's-- oh, shit. 404 00:30:12,301 --> 00:30:13,942 then we got gas and we got food... 405 00:30:13,942 --> 00:30:15,942 ( giggling ) 406 00:30:15,942 --> 00:30:17,472 and we have expenses and it's about-- 407 00:30:20,613 --> 00:30:23,533 - shit. - ( gena giggling ) 408 00:30:23,533 --> 00:30:24,813 okay. 409 00:30:35,075 --> 00:30:36,665 ( laughing ) 410 00:30:41,456 --> 00:30:45,437 lee: good stuff. very very good stuff. 411 00:30:45,437 --> 00:30:48,807 v.v.s. to v.s.1. 1.5 to 3 karats. 412 00:30:50,628 --> 00:30:52,298 mmm. pretty, huh? look at that. 413 00:30:52,298 --> 00:30:54,148 - isn't that beautiful? - mmm. 414 00:30:54,148 --> 00:30:56,769 hey, what time's your bus? 415 00:30:56,769 --> 00:30:59,269 - 8:52. - lee: oh. 416 00:31:02,200 --> 00:31:04,250 - hey, chico. - my number for the bank transfer. 417 00:31:04,250 --> 00:31:07,250 oh. all right. 418 00:31:07,250 --> 00:31:09,281 i wish you'd come to l.a. with me. 419 00:31:14,122 --> 00:31:16,012 you did great, kid. 420 00:31:23,303 --> 00:31:25,153 so how much we gonna make, boss? 421 00:31:25,153 --> 00:31:29,054 hmm. 300, maybe 350. 422 00:31:29,064 --> 00:31:32,645 i got to split with the guy who sold me the information, 423 00:31:32,645 --> 00:31:35,615 but i think we'll do pretty good for a day's work. 424 00:31:36,785 --> 00:31:40,706 yup, every little bit counts. that's my motto, huh? 425 00:31:41,626 --> 00:31:43,846 lee: hey, who wants another beer, huh? 426 00:31:43,846 --> 00:31:45,877 roy, you got time for another beer? 427 00:31:45,877 --> 00:31:49,167 - roy: huh? - you got time for another beer? 428 00:31:49,167 --> 00:31:50,918 - ( toilet flushes ) - roy: no. 429 00:31:55,728 --> 00:31:58,339 hey, skip? toss me a cerveza, will you? 430 00:32:07,050 --> 00:32:09,491 oh! god! 431 00:32:19,052 --> 00:32:21,203 ( gun firing ) 432 00:32:34,135 --> 00:32:35,435 woman: come on! come on! 433 00:32:35,435 --> 00:32:38,105 girl: mom, it's a gun! mommy! 434 00:32:38,105 --> 00:32:40,626 - ( whimpering ) - come on, boy. come on. 435 00:32:45,617 --> 00:32:48,317 roy! 436 00:32:51,318 --> 00:32:52,488 fuck! 437 00:33:24,023 --> 00:33:26,513 ( engine starts, revving ) 438 00:33:34,035 --> 00:33:36,175 ( rock music playing ) 439 00:34:02,349 --> 00:34:04,370 ( helicopter whirring ) 440 00:34:04,370 --> 00:34:06,490 ( chattering ) 441 00:34:11,161 --> 00:34:13,631 ( siren wailing ) 442 00:34:26,353 --> 00:34:27,603 ( panting ) 443 00:34:35,915 --> 00:34:38,275 officer: search the back. back there. 444 00:34:41,536 --> 00:34:42,836 ( coughing ) 445 00:35:24,133 --> 00:35:27,083 ( "cielito lindo" playing ) 446 00:35:27,083 --> 00:35:29,333 woman over pa.: davidson, party of four, please. 447 00:35:29,343 --> 00:35:31,394 davidson, party of four. 448 00:35:36,065 --> 00:35:39,015 lopez, lopez, party of two, please. lopez. 449 00:35:45,636 --> 00:35:50,247 hennessy, party of six. hennessy, party of six. 450 00:35:55,538 --> 00:35:58,868 helman, party of four. helman, party of four. 451 00:36:05,099 --> 00:36:08,520 pine, party of seven. pine, party of-- 452 00:36:08,520 --> 00:36:09,880 ( coughs ) 453 00:36:18,682 --> 00:36:20,812 ( gun firing ) 454 00:36:22,452 --> 00:36:24,733 roy! 455 00:36:24,733 --> 00:36:27,073 ( tires screech ) 456 00:37:16,351 --> 00:37:17,851 ( panting ) 457 00:37:38,735 --> 00:37:40,875 ( distant siren ) 458 00:38:29,093 --> 00:38:30,983 ( sobbing ) 459 00:38:36,274 --> 00:38:38,404 ( glass shatters ) 460 00:39:18,541 --> 00:39:24,382 ¶ and even in your darkest hour ¶ 461 00:39:25,212 --> 00:39:29,083 ¶ the recipe i cook ¶ 462 00:39:29,083 --> 00:39:32,303 ¶ for you ¶ 463 00:39:32,303 --> 00:39:38,094 ¶ can release its latent power ¶ 464 00:39:39,144 --> 00:39:42,395 ¶ and make your body feel ¶ 465 00:39:43,355 --> 00:39:45,606 ¶ brand new. ¶ 466 00:40:29,903 --> 00:40:32,153 ( knocker raps ) 467 00:41:26,722 --> 00:41:28,222 sunny. 468 00:41:29,253 --> 00:41:30,893 sunny. 469 00:41:31,923 --> 00:41:33,523 hello. 470 00:41:34,893 --> 00:41:36,394 hello, sunny? 471 00:41:37,954 --> 00:41:39,814 - roy? - yeah. 472 00:41:43,905 --> 00:41:46,625 i thought you guys were away. 473 00:41:48,576 --> 00:41:50,716 - yeah. - palm springs. 474 00:41:51,836 --> 00:41:55,557 - lee said that you guys-- - lee's dead. 475 00:41:57,307 --> 00:42:00,228 - what? - he didn't make it. 476 00:42:03,678 --> 00:42:06,729 do you know his pal, a guy named skip? 477 00:42:11,069 --> 00:42:13,690 - sunny. - no. 478 00:42:13,690 --> 00:42:17,280 the saloon he liked. do you know where he hung out? 479 00:42:18,651 --> 00:42:20,831 wildlife lounge. 480 00:42:21,831 --> 00:42:25,042 - where is that? - on ivar. 481 00:42:26,592 --> 00:42:28,872 they all go there. 482 00:42:30,663 --> 00:42:32,043 ( crying ) roy... 483 00:42:33,503 --> 00:42:35,633 lee-- 484 00:42:36,634 --> 00:42:38,554 lee's dead? 485 00:42:38,554 --> 00:42:40,354 yeah. 486 00:42:44,395 --> 00:42:47,315 i can't get my mind around it. 487 00:42:58,577 --> 00:43:01,578 ( crying ) i can't get my mind around it. 488 00:43:03,888 --> 00:43:05,288 i can't. 489 00:43:05,288 --> 00:43:08,809 ¶ if i was gonna be the devil, i'd have your eyes ¶ 490 00:43:08,809 --> 00:43:11,589 ¶ who would ever expect such a sweet disguise? ¶ 491 00:43:12,640 --> 00:43:15,150 ¶ don't look at me that way ¶ 492 00:43:16,900 --> 00:43:18,651 ¶ it's tempting ¶ 493 00:43:18,651 --> 00:43:21,651 ¶ but i won't be led astray. ¶ 494 00:43:22,651 --> 00:43:24,772 - how you doin'? - yup. 495 00:43:24,772 --> 00:43:27,412 - can i help you? - beer. 496 00:43:30,062 --> 00:43:31,613 skip been in? 497 00:43:31,613 --> 00:43:33,283 - who? - skip. 498 00:43:34,403 --> 00:43:35,783 i'm lee's pal, lee egan. 499 00:43:37,924 --> 00:43:39,904 what are you talking about? 500 00:43:39,904 --> 00:43:41,964 you know him or not? 501 00:43:41,964 --> 00:43:43,245 i might. 502 00:43:43,245 --> 00:43:45,345 if you know him, then you know skip. 503 00:43:47,215 --> 00:43:50,306 hey, fuck you. 504 00:43:50,306 --> 00:43:52,776 and fuck your momma and fuck your daddy for having had you. 505 00:43:52,776 --> 00:43:55,056 now get the fuck outta my place. 506 00:43:57,317 --> 00:43:59,067 what are you, deaf, son of a bitch, huh? 507 00:43:59,067 --> 00:44:00,617 ( groans, grunting ) 508 00:44:00,617 --> 00:44:02,738 ( chattering ) 509 00:44:13,450 --> 00:44:15,450 - call him. - i can't, i can't. 510 00:44:15,450 --> 00:44:18,970 - call skip! - no-- 511 00:44:18,970 --> 00:44:20,721 - backus office. - backus? 512 00:44:20,721 --> 00:44:23,721 yeah. he's a law-- a law-- 513 00:44:23,731 --> 00:44:25,591 - a lawyer? - yeah. 514 00:44:25,591 --> 00:44:29,262 where? where? where?! 515 00:44:29,262 --> 00:44:30,772 downtown. 516 00:44:30,772 --> 00:44:32,433 get up! 517 00:44:41,594 --> 00:44:43,744 ( distant siren ) 518 00:45:13,449 --> 00:45:15,820 man: so roy egan called. 519 00:45:15,820 --> 00:45:19,210 bartender on phone: yeah, well, you better get some protection. 520 00:45:19,210 --> 00:45:21,191 where are you at, st. vincent's? 521 00:45:21,191 --> 00:45:24,661 no. county general. 522 00:45:28,582 --> 00:45:30,252 what'd he do to you? 523 00:45:30,252 --> 00:45:32,723 three broken ribs, you know. 524 00:45:32,723 --> 00:45:34,843 mild concussion. 525 00:45:34,843 --> 00:45:37,593 i remember this guy. 526 00:45:37,593 --> 00:45:39,394 i can handle it. 527 00:45:39,394 --> 00:45:41,014 yeah. 528 00:45:50,575 --> 00:45:52,866 mr. egan. come on in. 529 00:46:01,237 --> 00:46:02,927 skip kovich? 530 00:46:04,248 --> 00:46:05,798 where is he? 531 00:46:06,748 --> 00:46:08,518 i don't represent him. 532 00:46:09,629 --> 00:46:11,139 where is he? 533 00:46:13,139 --> 00:46:17,020 ( sighs ) about two years ago, possession of burglary tools. 534 00:46:17,030 --> 00:46:18,940 got him a ride. last i saw him. 535 00:46:20,650 --> 00:46:22,561 ( kicks chair ) 536 00:46:22,561 --> 00:46:24,371 fuck you in the neck, punk. 537 00:46:24,371 --> 00:46:27,151 ok, this is a law office here, fella. 538 00:46:27,151 --> 00:46:30,912 we are lawyers. so let's just think smart, okay? 539 00:46:32,242 --> 00:46:34,713 - where is he? - i don't know. 540 00:46:34,713 --> 00:46:37,243 - i don't know how to help you. - address, phone number, 541 00:46:37,253 --> 00:46:40,414 zip code-- whatever you got, i want it! 542 00:46:41,334 --> 00:46:44,454 if it got around that i did that, 543 00:46:44,454 --> 00:46:46,975 what kind of criminal law practice do you think i'd have? 544 00:46:46,975 --> 00:46:48,725 ( gun cocks ) 545 00:46:50,235 --> 00:46:51,936 what do i care? 546 00:46:56,606 --> 00:46:58,607 ( sighs deeply ) 547 00:46:59,607 --> 00:47:01,357 kovich. 548 00:47:19,300 --> 00:47:21,770 - ( dial tone ) - ( beeping ) 549 00:47:25,001 --> 00:47:28,171 woman on answering machine: hi. you've reached the bare elegance club. 550 00:47:28,171 --> 00:47:31,942 we party seven nights a week, 8:00 p.m. till 2:00. 551 00:47:31,942 --> 00:47:33,862 we're conveniently located at-- 552 00:47:33,862 --> 00:47:35,983 ( "overcome" playing ) 553 00:47:40,574 --> 00:47:43,574 ( men chattering ) 554 00:47:44,624 --> 00:47:47,075 ¶ you sure you want to be with me? ¶ 555 00:47:47,085 --> 00:47:49,245 ¶ i've nothing to give ¶ 556 00:47:50,415 --> 00:47:53,136 ¶ won't lie and say this loving's best ¶ 557 00:47:56,336 --> 00:47:59,507 ¶ whoa, leave us in an emotional peace ¶ 558 00:47:59,507 --> 00:48:03,647 ¶ mmm, take a walk, take a rest, a taste of this. ¶ 559 00:48:03,647 --> 00:48:04,988 come here, baby. come here. 560 00:48:06,098 --> 00:48:07,938 hey, skip show up yet? 561 00:48:09,318 --> 00:48:11,659 why don't you ask his old lady? 562 00:48:11,659 --> 00:48:13,939 ¶ monopoly improperly kissed ¶ 563 00:48:13,949 --> 00:48:17,610 ¶ we overcome in 60 seconds the strength we had together ¶ 564 00:48:20,070 --> 00:48:25,511 ¶ but for now, emotional ties, they stay severed ¶ 565 00:48:25,511 --> 00:48:28,791 ¶ and when there's trust, there'll be treats ¶ 566 00:48:28,791 --> 00:48:31,752 ¶ when we funk, we'll hear beats ¶ 567 00:48:31,752 --> 00:48:36,803 ¶ karmacoma, kaacoma, karmacoma ¶ 568 00:48:36,803 --> 00:48:40,223 ¶ karmacoma, karmcoma. ¶ 569 00:48:43,274 --> 00:48:46,264 calm down. calm down. calm down now. 570 00:48:46,264 --> 00:48:48,985 i'm still at the airport. they haven't let us on. 571 00:48:52,825 --> 00:48:54,326 ( engine starts ) 572 00:48:55,876 --> 00:48:57,156 good night. 573 00:49:41,633 --> 00:49:43,764 ( dog barking ) 574 00:49:56,026 --> 00:50:00,116 not a fucking word. i want skip, not you. 575 00:50:57,606 --> 00:50:59,606 where's skip? 576 00:50:59,606 --> 00:51:01,557 i don't know. 577 00:51:01,557 --> 00:51:03,777 you don't know? where does he live? 578 00:51:03,777 --> 00:51:05,897 he doesn't live here, all right? 579 00:51:05,897 --> 00:51:07,147 where does he live? 580 00:51:07,147 --> 00:51:08,728 i don't fuckin' know. 581 00:51:08,728 --> 00:51:11,068 - you got a phone number for him? - no. 582 00:51:11,068 --> 00:51:12,788 you know any of his friends? 583 00:51:16,619 --> 00:51:19,439 the skip i know doesn't have friends. 584 00:51:19,439 --> 00:51:21,330 just people he fucks over. 585 00:51:23,250 --> 00:51:25,630 what'd he do to you? 586 00:51:25,630 --> 00:51:27,721 - ( car honking ) - why don't you call the police? 587 00:51:27,721 --> 00:51:30,641 ( dog barking ) 588 00:51:30,641 --> 00:51:32,842 i'm my own police. 589 00:51:32,842 --> 00:51:35,432 - ( club music playing ) - ( phone ringing ) 590 00:51:36,812 --> 00:51:38,933 ( cell phone ringing ) 591 00:51:43,903 --> 00:51:45,604 yeah. who's this? 592 00:51:45,604 --> 00:51:47,854 it's skip. remember me? 593 00:51:47,864 --> 00:51:49,864 i need some help tonight. 594 00:51:49,864 --> 00:51:51,785 tonight? hell, no. 595 00:51:53,955 --> 00:51:57,336 ( laughs ) look, it's up to you, man. make money or sleep. 596 00:51:57,336 --> 00:51:58,706 what the fuck are you gonna do? 597 00:51:58,706 --> 00:52:01,706 look, i'm up to my ass in paper to a loan shark. 598 00:52:01,706 --> 00:52:04,717 he works with the chinese. if i walk in alone, i'm dead. 599 00:52:04,717 --> 00:52:06,797 i'll pay you to watch my back. 600 00:52:06,797 --> 00:52:08,718 ( club music playing ) 601 00:52:16,889 --> 00:52:18,559 ( people chattering ) 602 00:52:27,571 --> 00:52:31,541 ( speaking chinese ) 603 00:52:35,702 --> 00:52:38,582 ( people speaking chinese ) 604 00:52:53,355 --> 00:52:55,185 harvey. 605 00:52:55,185 --> 00:52:58,276 - you have the money? - let's talk. 606 00:53:02,226 --> 00:53:04,327 ( soft music playing ) 607 00:53:07,007 --> 00:53:09,007 ( speaking chinese ) 608 00:53:14,208 --> 00:53:16,049 try this on. 609 00:53:20,849 --> 00:53:22,720 what's this? 610 00:53:24,090 --> 00:53:26,140 is this a joke? 611 00:53:26,140 --> 00:53:28,591 - there's a grand here. - don't sweat the rest. 612 00:53:28,591 --> 00:53:32,811 you sweat it. you're into me for 40. what the fuck is this? 613 00:53:32,811 --> 00:53:35,072 would i be here if i was gonna fuck you over? 614 00:53:35,072 --> 00:53:37,402 i mean, ask yourself that. would i? 615 00:53:38,322 --> 00:53:40,773 you better talk to me. 616 00:53:40,773 --> 00:53:43,373 odell: keshaun, where the fuck you goin'? 617 00:53:43,373 --> 00:53:46,244 tell them to put on some snoop or some shit, man. damn! this shit-- 618 00:53:46,244 --> 00:53:48,084 get your ass back over here and cover this. 619 00:53:51,084 --> 00:53:54,005 what's up with this middle of the night bullshit anyway, man? 620 00:53:54,005 --> 00:53:58,176 somethin' interesting. so shut the fuck up and cover this. 621 00:53:58,176 --> 00:54:01,736 but here's the deal. i downed a load to uncle luke. 622 00:54:01,736 --> 00:54:03,816 you can call him. ask him. 623 00:54:03,816 --> 00:54:06,567 in two days, not only will you get your 40 grand, 624 00:54:06,567 --> 00:54:08,437 but i'm gonna put an extra 20 on top of that. 625 00:54:10,077 --> 00:54:12,528 10 extra as a tip for the delay, 626 00:54:12,528 --> 00:54:15,198 the other 10's for a piece of business i want you to do for me. 627 00:54:15,198 --> 00:54:16,819 harvey: what business? 628 00:54:16,819 --> 00:54:19,089 there's this guy. he's looking for me. 629 00:54:19,089 --> 00:54:22,540 is this about that mess in palm springs? 630 00:54:23,490 --> 00:54:25,760 who is he? what's his name? 631 00:54:26,990 --> 00:54:29,101 roy egan. 632 00:54:29,101 --> 00:54:33,351 you're wired in all over town. find him for me. 633 00:54:42,893 --> 00:54:44,343 i pulled that record for you. 634 00:54:44,353 --> 00:54:46,103 woman: great. give it to me. 635 00:55:19,039 --> 00:55:21,489 can i help you? 636 00:55:21,489 --> 00:55:23,580 nice car. 637 00:55:26,000 --> 00:55:28,100 wanna buy it? 638 00:55:30,901 --> 00:55:32,791 no, thanks. 639 00:55:32,791 --> 00:55:34,591 you sure? 640 00:55:35,712 --> 00:55:37,842 it's got a 302 engine... 641 00:55:39,842 --> 00:55:41,713 whatever the hell that means. 642 00:55:46,383 --> 00:55:48,194 you lost? 643 00:55:55,935 --> 00:55:57,565 no. 644 00:55:57,565 --> 00:55:59,515 you look lost. 645 00:56:01,626 --> 00:56:03,576 jorge montana live here? 646 00:56:07,617 --> 00:56:09,547 what do you want? 647 00:56:11,547 --> 00:56:13,588 are you jorge's wife? 648 00:56:22,979 --> 00:56:25,300 shit. 649 00:56:25,300 --> 00:56:26,930 you know skip? 650 00:56:29,320 --> 00:56:31,271 ( crying ) oh my god. 651 00:56:31,271 --> 00:56:34,071 where can i find him? 652 00:56:57,015 --> 00:56:59,275 how did he die? 653 00:56:59,275 --> 00:57:00,825 skip... 654 00:57:00,825 --> 00:57:02,526 killed jorge, killed my brother. 655 00:57:02,526 --> 00:57:04,776 he took off with the goods. 656 00:57:05,746 --> 00:57:07,197 you know skip? 657 00:57:13,458 --> 00:57:16,128 ( sniffles ) so what are you gonna do? 658 00:57:19,499 --> 00:57:20,959 you already know. 659 00:57:32,611 --> 00:57:34,611 what do i tell my kids, mister? 660 00:57:47,493 --> 00:57:50,794 yohear anything about where i can find skip... 661 00:57:54,554 --> 00:57:56,675 you fucking guys are all the same. 662 00:57:58,755 --> 00:58:01,005 - ( glass clatters ) - get out! 663 00:58:18,068 --> 00:58:19,828 ( sobbing ) 664 00:58:22,049 --> 00:58:24,069 ( phone rings ) 665 00:58:24,069 --> 00:58:27,170 ( both speaking chinese ) 666 00:58:27,170 --> 00:58:30,130 tell your boss the call came into a lawyer's office 667 00:58:30,130 --> 00:58:33,081 from a motel at 1635 spring street. 668 00:58:33,081 --> 00:58:35,251 yeah? that's chinatown. 669 00:58:35,251 --> 00:58:37,271 it's also 500 bucks. 670 00:58:37,271 --> 00:58:39,902 - i'll make it a grand. - anything else? 671 00:58:39,902 --> 00:58:42,812 yeah, can you watch that line and give me a list 672 00:58:42,812 --> 00:58:45,233 of incoming and outgoing calls over the next 48 hours? 673 00:58:45,233 --> 00:58:47,783 - no problem. - i'll call you later. 674 00:58:52,234 --> 00:58:54,604 ( club music playing ) 675 00:58:54,604 --> 00:58:56,544 ( speaking chinese ) 676 00:59:27,580 --> 00:59:29,700 ( distant siren ) 677 00:59:32,320 --> 00:59:34,001 sir? you stay one more day? 678 00:59:55,614 --> 00:59:56,724 ( sighs ) 679 01:00:01,485 --> 01:00:02,815 ( grunting ) 680 01:00:04,036 --> 01:00:05,376 ( yells ) 681 01:00:05,376 --> 01:00:07,126 huh? 682 01:00:07,126 --> 01:00:09,206 - ( thumps ) - ( roy groans ) 683 01:00:16,198 --> 01:00:17,588 ( groans ) 684 01:00:24,179 --> 01:00:27,009 ( speaking chinese ) 685 01:00:33,240 --> 01:00:34,991 ( chuckles ) 686 01:00:40,492 --> 01:00:42,252 ( groaning ) 687 01:01:06,606 --> 01:01:07,726 ( screaming ) 688 01:01:07,726 --> 01:01:09,616 ( speaking chinese ) 689 01:01:10,727 --> 01:01:12,617 ( tires screeching ) 690 01:01:56,534 --> 01:01:59,955 mom? mom! 691 01:02:04,665 --> 01:02:06,166 who is he, mom? 692 01:02:06,166 --> 01:02:07,716 ( stammers ) he's a friend of your dad's. 693 01:02:07,716 --> 01:02:10,136 come on. take-- take him inside. 694 01:02:10,136 --> 01:02:11,717 take junior inside. 695 01:02:32,330 --> 01:02:34,360 ( whispers ) egan. 696 01:02:34,360 --> 01:02:35,911 ( roy moans ) 697 01:02:35,911 --> 01:02:38,051 i really think you need a doctor. 698 01:02:41,371 --> 01:02:43,422 ( breathing heavily ) 699 01:02:43,422 --> 01:02:44,752 no hospital. 700 01:02:46,842 --> 01:02:49,483 you can't die here. 701 01:02:55,024 --> 01:02:56,154 five grand. 702 01:03:00,655 --> 01:03:02,115 take care of me. 703 01:03:09,456 --> 01:03:11,166 egan? 704 01:03:11,176 --> 01:03:12,787 ( slapping face ) egan! 705 01:03:14,907 --> 01:03:16,797 ( whispers ) oh, god damn it. 706 01:03:18,247 --> 01:03:20,048 is he dead? 707 01:03:21,598 --> 01:03:23,468 no. 708 01:03:23,468 --> 01:03:25,189 he looks dead. 709 01:03:33,030 --> 01:03:35,060 ( whispers ) henry, what are you doing? 710 01:03:35,070 --> 01:03:36,530 get out! 711 01:03:36,530 --> 01:03:38,401 henry, go on, go! 712 01:03:40,771 --> 01:03:42,821 ( sighs ) 713 01:04:11,326 --> 01:04:12,826 ( breathing heavily ) 714 01:04:37,000 --> 01:04:38,391 ( tap water running ) 715 01:04:39,271 --> 01:04:40,561 ( sighing ) 716 01:05:17,647 --> 01:05:19,187 where are your kids? 717 01:05:19,987 --> 01:05:21,608 i sent them to my sister's. 718 01:05:25,158 --> 01:05:27,249 didn't want them to be around you. 719 01:05:34,250 --> 01:05:36,010 ( roy sighs ) 720 01:05:37,960 --> 01:05:40,761 i'll get you the money. i can arrange it. 721 01:05:40,761 --> 01:05:42,211 bank transfer or cash? 722 01:05:42,211 --> 01:05:44,131 i don't want your five grand. 723 01:06:01,034 --> 01:06:01,104 what if i can help you find skip? 724 01:06:12,586 --> 01:06:15,167 you hear me, or you fall asleep with your eyes open? 725 01:06:15,167 --> 01:06:17,617 how can you help me? 726 01:06:17,617 --> 01:06:19,577 we'll get to that. 727 01:06:19,577 --> 01:06:21,658 get to it now. 728 01:06:30,939 --> 01:06:32,939 i want 100 grand. 729 01:06:35,080 --> 01:06:36,610 - 100? - that's right. 730 01:06:39,200 --> 01:06:43,121 - i owe you five. i'll add five. - i said 100. 731 01:06:45,702 --> 01:06:47,622 20 grand. 732 01:06:51,262 --> 01:06:52,433 nuh-uh. 733 01:06:53,333 --> 01:06:54,883 take it or leave it. 734 01:06:56,383 --> 01:06:58,804 i'll find him without you. 735 01:07:10,696 --> 01:07:11,946 good luck. 736 01:07:19,797 --> 01:07:21,747 ( door opens, closes ) 737 01:07:39,430 --> 01:07:41,401 i don't even know what you're selling. 738 01:07:45,111 --> 01:07:46,822 this. 739 01:08:03,424 --> 01:08:03,514 it's jorge's. 740 01:08:07,085 --> 01:08:09,605 i know every name in it, 741 01:08:09,605 --> 01:08:11,516 who and what they are. 742 01:08:19,817 --> 01:08:21,567 without me telling you about that, 743 01:08:21,567 --> 01:08:23,618 you may as well start with the phone book. 744 01:08:28,268 --> 01:08:31,989 okay. it's a deal. 745 01:08:33,899 --> 01:08:37,000 - rachel: over there. - roy: what? 746 01:08:37,000 --> 01:08:39,770 rachel: uncle luke. it was after something big. 747 01:08:39,770 --> 01:08:41,391 jorge went down to dallas. 748 01:08:41,391 --> 01:08:43,221 i picked him up at the airport. 749 01:08:43,221 --> 01:08:45,141 he had two suitcases. 750 01:08:45,141 --> 01:08:47,892 i dropped him off in the alley in the back 751 01:08:47,892 --> 01:08:51,432 and waited at that burger stand for about an hour. 752 01:08:53,102 --> 01:08:55,433 when jorge came back, he was empty-handed. 753 01:08:55,443 --> 01:08:59,994 when i asked where he was, he said, "visiting uncle luke." 754 01:08:59,994 --> 01:09:03,614 three days later, i find him stashing money in shoeboxes. 755 01:09:03,614 --> 01:09:06,365 - the payoff. - yeah. 756 01:09:08,505 --> 01:09:11,585 it wasn't the last time they did business with that guy. 757 01:09:12,546 --> 01:09:14,626 luke's their fence. 758 01:09:17,546 --> 01:09:19,187 so, what are you gonna do? 759 01:09:20,687 --> 01:09:22,557 send your kids to college. 760 01:09:34,989 --> 01:09:36,990 you figure it out? 761 01:09:44,861 --> 01:09:46,381 when? 762 01:09:48,532 --> 01:09:50,502 tomorrow. 763 01:09:51,702 --> 01:09:54,342 skip's downed the load. 764 01:09:54,342 --> 01:09:56,393 he's waiting for his money. 765 01:09:56,393 --> 01:09:58,343 ( sighs ) 766 01:09:59,313 --> 01:10:01,734 that gives me a window. 767 01:10:06,384 --> 01:10:09,275 - what do you want me to do? - stay out of it. 768 01:10:13,996 --> 01:10:17,036 when i kill skip, there'll be a body. nothing to tie you in. 769 01:10:18,336 --> 01:10:20,087 you and the kids leave town anyway. 770 01:10:20,087 --> 01:10:22,207 let me know where you're going... 771 01:10:22,207 --> 01:10:23,457 ( sighs ) 772 01:10:23,457 --> 01:10:26,008 ...and i'll get the money to you. 773 01:10:30,128 --> 01:10:32,599 port arthur, texas. 774 01:10:35,389 --> 01:10:37,610 on the gulf coast. 775 01:10:44,731 --> 01:10:46,731 you don't look like a killer. 776 01:11:07,144 --> 01:11:09,815 roy: do you believe in that? 777 01:11:27,668 --> 01:11:30,038 i could use a car, too. 778 01:11:31,248 --> 01:11:34,169 - ( drawer opens ) - ( keys clinking ) 779 01:11:35,459 --> 01:11:37,159 thanks. 780 01:11:37,159 --> 01:11:38,710 start packing. 781 01:11:47,101 --> 01:11:49,441 jorge didn't know what he had. 782 01:11:49,441 --> 01:11:52,362 i'd have done a better job. i'd have hung on to you. 783 01:12:35,229 --> 01:12:37,159 ( people chattering ) 784 01:12:43,790 --> 01:12:45,791 ( sewing machines whirring ) 785 01:13:06,734 --> 01:13:07,944 ( sighs ) 786 01:13:11,855 --> 01:13:13,735 who are you? 787 01:13:15,155 --> 01:13:16,996 roy egan. 788 01:13:16,996 --> 01:13:19,716 - what do you want? - i don't want anything from you. 789 01:13:19,716 --> 01:13:22,277 i want the cash you're holding for skip. 790 01:13:22,287 --> 01:13:24,997 i was the fourth guy in that crew. 791 01:13:24,997 --> 01:13:29,118 i don't know what you're talking about. i don't have any cash. 792 01:13:29,128 --> 01:13:31,628 you've made a mistake. i can't help you. 793 01:13:31,628 --> 01:13:33,979 ( both grunting ) 794 01:13:52,802 --> 01:13:54,952 ( cell phone ringing ) 795 01:13:58,253 --> 01:14:00,373 ( ringing continues ) 796 01:14:02,183 --> 01:14:05,044 - ( beeps ) - yeah? 797 01:14:05,044 --> 01:14:06,584 luke: where the hell are you? 798 01:14:06,584 --> 01:14:10,004 this place. used to work out here. why? everything cool? 799 01:14:10,004 --> 01:14:12,945 don't bother coming for your money. 800 01:14:12,945 --> 01:14:14,945 why the fuck's that? 801 01:14:17,226 --> 01:14:20,246 because it's not here anymore. it's gone. 802 01:14:20,246 --> 01:14:22,867 luke, what the hell are you talking about? 803 01:14:22,867 --> 01:14:25,007 gone. egan took it. 804 01:14:27,457 --> 01:14:31,128 bullshit! i downed the merch to you! you owe me the money! 805 01:14:31,128 --> 01:14:34,198 if he stuck you up, that is your fucking problem! 806 01:14:34,198 --> 01:14:38,039 fuck you and fuck your money! this guy knew you. 807 01:14:38,039 --> 01:14:40,139 he knew the money was for you. 808 01:14:41,060 --> 01:14:42,840 before you go crazy, 809 01:14:44,540 --> 01:14:46,650 i know where he is. 810 01:14:48,711 --> 01:14:50,271 where? 811 01:14:50,271 --> 01:14:52,521 i'm not paying you any more money. 812 01:14:52,521 --> 01:14:56,572 you want your money, you get it. you get it from him. 813 01:14:57,722 --> 01:14:59,893 how did he get to you? 814 01:14:59,893 --> 01:15:02,783 why are you asking me? it was your crew. 815 01:15:07,784 --> 01:15:09,424 ( man speaking chinese ) 816 01:15:11,044 --> 01:15:13,375 ( doorbell buzzing ) 817 01:15:15,645 --> 01:15:17,686 ( all speaking chinese ) 818 01:15:17,686 --> 01:15:19,586 all right, i'm moving. 819 01:15:19,586 --> 01:15:21,806 egan's camped out at some dump on roscoe in the valley. 820 01:15:21,806 --> 01:15:24,727 - he's got the money. - ( speaking chinese ) 821 01:16:10,414 --> 01:16:12,245 announcer on tv: passes to kubrick, who dribbles, 822 01:16:12,245 --> 01:16:14,445 trying to set up a play. missed an opening, 823 01:16:14,445 --> 01:16:16,335 can't find one, and nicholas moves the basket-- 824 01:16:16,335 --> 01:16:18,005 oh, beautiful behind-the-back pass from nicholas. slam dunk! 825 01:16:18,005 --> 01:16:20,206 what a pass by nicholas! 826 01:16:21,756 --> 01:16:23,046 ( gunshots ) 827 01:16:23,046 --> 01:16:24,457 ( glass shatters ) 828 01:16:34,858 --> 01:16:36,479 ( grunts ) 829 01:16:56,552 --> 01:16:58,662 ( panting ) 830 01:17:00,332 --> 01:17:02,133 announcer on tv: stolen by champ, who came in from the right side. 831 01:17:02,143 --> 01:17:03,843 just took the ball away from... 832 01:17:21,396 --> 01:17:23,526 ( distant sirens ) 833 01:17:35,598 --> 01:17:38,209 man: dad? you okay? 834 01:17:38,209 --> 01:17:39,969 dad? 835 01:17:54,781 --> 01:17:56,152 ( chimes ringing ) 836 01:17:56,152 --> 01:17:59,622 ( car door opens, closes ) 837 01:18:04,043 --> 01:18:06,213 ( wood creaks ) 838 01:18:24,296 --> 01:18:26,507 ( screams ) 839 01:18:26,507 --> 01:18:28,687 - ( gena crying ) - where's skip? 840 01:18:28,687 --> 01:18:30,857 the boss wants his fucking money. 841 01:18:32,248 --> 01:18:33,478 tell me where the fuck he is, all right? 842 01:18:33,478 --> 01:18:35,248 - i don't-- - where the fuck is the money? 843 01:18:35,248 --> 01:18:37,748 i don't know! i don't know! i swear i don't know! 844 01:18:56,171 --> 01:19:00,112 - ( grunts ) - steady, come pick this dick-eating ho up. 845 01:19:00,112 --> 01:19:01,942 ( gena sobs ) 846 01:19:06,733 --> 01:19:08,313 a roc: tell the truth! 847 01:19:08,313 --> 01:19:11,484 - ( crying ) i swear! i swear! - come here. 848 01:19:12,524 --> 01:19:17,075 - gena: i swear! - fuck! 849 01:19:17,075 --> 01:19:19,745 a roc: tell that motherfucker we want our money. 850 01:19:22,136 --> 01:19:24,166 skip, is that you? 851 01:19:25,836 --> 01:19:27,507 - ( gun cocks ) - shit! 852 01:19:31,377 --> 01:19:34,818 a roc: i've got your bitch. i want the money! 853 01:19:34,818 --> 01:19:38,568 - ( gena whimpering ) - i'm coming out. now. 854 01:19:41,939 --> 01:19:43,529 you hear me, skip? 855 01:19:43,529 --> 01:19:45,160 yeah. 856 01:19:51,200 --> 01:19:52,621 ( gun firing ) 857 01:19:56,091 --> 01:19:57,462 ( whimpers ) 858 01:19:59,012 --> 01:20:01,632 nobody rips me off! 859 01:20:04,233 --> 01:20:06,383 ( crickets chirping ) 860 01:20:09,644 --> 01:20:11,774 ( phone ringing ) 861 01:20:30,947 --> 01:20:32,417 ( ringing stops ) 862 01:20:50,900 --> 01:20:52,521 ( phone ringing ) 863 01:21:16,885 --> 01:21:18,965 ( grunts ) 864 01:21:23,726 --> 01:21:25,226 skip: where the hell you been, roy? 865 01:21:25,226 --> 01:21:27,946 i've been calling you for a fucking half hour. 866 01:21:27,946 --> 01:21:30,787 i got her. i want the money. 867 01:21:32,457 --> 01:21:35,988 i've been through too much to let her live if you disappoint me, roy. 868 01:21:39,028 --> 01:21:40,748 here's what you're gonna do. 869 01:21:40,748 --> 01:21:42,829 ( sniffs ) 870 01:21:44,169 --> 01:21:46,629 take the 60 east to azusa. 871 01:21:46,639 --> 01:21:50,090 two lefts, past the development and up the dirt road. 872 01:21:51,310 --> 01:21:53,261 you got that? 873 01:21:55,591 --> 01:21:58,311 do you hear me or not, roy? 874 01:21:59,522 --> 01:22:02,482 - roy: yeah. - okay. 875 01:22:04,902 --> 01:22:08,493 no tricks, and bring the fucking money. 876 01:22:27,846 --> 01:22:29,967 ( tires screech ) 877 01:22:50,490 --> 01:22:52,660 ( train whistling ) 878 01:23:06,483 --> 01:23:08,933 ( tires screech ) 879 01:23:08,933 --> 01:23:12,153 - he's coming. bring him here. - ( men speaks chinese ) 880 01:23:23,165 --> 01:23:24,946 follow me. 881 01:24:08,603 --> 01:24:11,083 - ( crashes ) - man: what the... 882 01:24:12,373 --> 01:24:14,504 ( men speaking chinese ) 883 01:25:07,902 --> 01:25:09,653 hey! 884 01:25:27,226 --> 01:25:28,976 ( grunts ) 885 01:25:29,976 --> 01:25:32,016 ( roy coughs ) 886 01:25:36,987 --> 01:25:39,158 ( gun cocks ) 887 01:25:43,998 --> 01:25:45,609 ( grunts ) 888 01:26:03,672 --> 01:26:05,682 ( sighs ) 889 01:26:21,125 --> 01:26:23,285 ( thudding ) 890 01:26:30,296 --> 01:26:32,386 ( breathing heavily ) 891 01:26:41,708 --> 01:26:43,848 ( groans ) 892 01:27:55,400 --> 01:27:56,980 ( breathing heavily ) 893 01:28:11,833 --> 01:28:13,283 hang on, roy. 894 01:28:55,380 --> 01:28:57,920 - man: okay, you all set? - man #2: yeah. 895 01:29:24,585 --> 01:29:26,705 ( people chattering ) 896 01:29:40,087 --> 01:29:43,418 come on, get out of my way! he's right over there. 897 01:29:43,428 --> 01:29:45,528 where? 898 01:29:46,598 --> 01:29:48,899 wait. you left him here? 899 01:29:48,899 --> 01:29:50,819 - ma'am? - where? 900 01:29:50,819 --> 01:29:53,229 - ( panting ) - ma'am? ma'am. 901 01:29:58,320 --> 01:30:00,711 - ma'am! ma'am! - come out of the street. come back. 902 01:30:00,711 --> 01:30:03,381 - leave me alone! - ( horn blares ) 903 01:30:03,381 --> 01:30:05,301 - nurse: calm down. - come on. calm down. 904 01:30:09,622 --> 01:30:11,342 now what did he look like? 905 01:30:13,173 --> 01:30:15,063 there's no car. 906 01:30:15,063 --> 01:30:18,093 - call security. call security. - there's no one out there. 907 01:30:32,326 --> 01:30:34,446 ( sobbing ) 908 01:30:56,340 --> 01:30:59,480 rachel: we buried jorge in camarillo, 909 01:30:59,480 --> 01:31:03,311 near orange groves where he and i used to play as kids. 910 01:31:12,522 --> 01:31:15,383 we took the money and ran. 911 01:31:22,974 --> 01:31:26,345 destination? port arthur... 912 01:31:41,207 --> 01:31:43,948 where no one knows our story. 913 01:31:53,359 --> 01:31:54,929 hi. how are you today? 914 01:31:54,929 --> 01:31:56,590 - great. how about you? - good. the boys? 915 01:31:56,600 --> 01:31:59,080 oh, they're just fine. playing on the beach. 916 01:31:59,080 --> 01:32:01,300 - good. see you tomorrow. - bye. 60323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.